Ziegenkäse mit Roter Bete und gerösteten Walnüssen mit feinem Dressing Goat s Cheese Salad with Beetroot and Roasted Walnuts (G+H+N) 7,90

Ähnliche Dokumente
Ziegenkäse mit Roter Bete und gerösteten Walnüssen mit feinem Dressing Goat s Cheese Salad with Beetroot and Roasted Walnuts (G+H+N) 7,90

SUPPEN / SOUPS VORSPEISEN / STARTERS SALATE / SALADS

SUPPEN / SOUPS VORSPEISEN / STARTERS SALATE / SALADS

SUPPEN / SOUPS VORSPEISEN / STARTERS SALATE / SALADS

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

Suppen. Vorspeisen. Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes)

Tirolermenü - Tyrolean Menu

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppe Soup 1, 3, 5, 11. Vesper

Suppe Soups. Tomatensuppe mit Basilikum und Sahnehaube Tomato soup with basil and whipped cream 6,50. Salat Salad

Ein herzliches Griaß enk! bei uns im Jagdhof, schön dass Sie bei uns sind!

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90

SPEISE- M E N U KARTE

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt

Our menu *** *** 35,50

S U P P E N V O R S P E I S E N

Im Winter nur auf Vorbestellung

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

Liebe Gäste! Take your time and enjoy. Ihre Familie Kerschdorfer

Fränkisches Angebot / Local food

Spritziges zur Einstimmung

Familie Falch und Ihr Team wünschen Ihnen guten Appetit und einen angenehmen Aufenthalt.

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

Courtyard by Marriott Wiesbaden-Nordenstadt / Ostring 9 / Wiesbaden / Vorspeisen. Appetizers

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

Im Winter nur auf Vorbestellung und nur bis 10 Uhr möglich

RUBIN BAR. Summer Season

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads

Consommé vom Rind mit Kräuterfrittaten, Wurzelgemüse und frischem Schnittlauch Boiled beef broth with sliced pancake, root vegetables, fresh chives

Suppen & Salate Soups & salads

Herzlich Willkommen im Laaxerhof

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Novum Hotel LikeApart Erlangen Wetterkreuz Erlangen Tel: Mail:

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

BAR-BISTRO-LOUNGE. Schön, dass Sie da sind M E N U DRINKS

Antipasti - Vorspeisen - Starters

Cafe Raimund. Kleines Wiener Frühstück 6,70 1 Tasse Kaffee oder Tee, Butter G), Marmelade, 2 Gebäck A)

Speck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte

Suppen und Salate Soups and salads

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50

Aus dem Brauhaus-Suppentopf soups. Für den kleinen Hunger

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

Kinderkarte. diese Karte ist nur für Euch! Fragt uns nach Malsachen oder unseren Postkarten mit unserem Maskottchen Kurti zum Ausmalen.

15,5 F R E S H & H E A L T H Y + LACHS 15,8 + SALMON + RUMPSTEAK 18,4 + RUMPSTEAK O P E N I N G S ANTIPASTI VEGAN 9,5

SPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

bei uns im Oberschwarzach

Vorspeise / Appetizers

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Grüß Gott im Hotel Bergwelt. Wir die Familie Grüner und das Bergwelt Team wünschen einen guten Appetit

Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers. Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer. Gemischter Salat 12 Mixed salad

Servus liebe Kinder, Gäste und

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

A VORSPEISEN & SALATE A STARTERS & SALADS. Tomaten-Avocado-Salat G, H Tomato Avocado Salad G, H Tagessuppe Homemade Soup...5.

Kaysers Tirolresort ****

Allergeninformation. Lieber Gast!

Suppen und Salate Soups and salads

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

Suppen und Salate Soups and salads

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904

BROTZEITTELLER 9,50 Oliven Hartkäse Salami Schinken Gewürzgurke Brot Butter. BULETTE HAUSGEMACHT 8,50 Spreewaldgurke Brot Bautzener Senf

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

S A L A T E & V O R S P E I S E N

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries)

Starters. Beef Carpaccio parmesan rocket. Baked Veal potato-cucamber-cream salad herbal mayonnaise

Willkommen liebe Gäste,

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Handkäse mit Musik 4,50. Handkäse doppelt 6,90. Oliven Teller, Kalamata und grünen 5,90 Mammut Oliven [9]

Es wäre uns eine Freude, Ihr Fest auszurichten!

SALATE / SALADS VORSPEISEN / STARTERS SUPPEN / SOUPS

starters Beef carpaccio wasabi-mayonnaise potato spread chanterelles summery raw food 9.00 cucumber salad citrus dressing

Rinderkraftbrühe mit Grießklößchen und Gemüsestreifen

Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50. Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50

Suppen und Salate. Willkommen auf der Rodelalm! Knödelsuppe mit Brot 5,50 dumpling-soup with bread. Gulaschsuppe mit Brot 6,50 gulash-soup with bread

Hazienda Salads 10,90

der thüringer RESTAURANT

Transkript:

SUPPEN / SOUPS Kräftige Rinderbrühe / Consommé mit Frittaten / with Pancake Julienne (A+C+G) 3,90 mit Leberknödel / with Liver Dumpling (A+C+G+L) 4,90 Gulaschsuppe / Goulash Soup 4,90 Tagessuppe / Soup of the Day 4,50 VORSPEISEN / STARTERS Knoblauchbrot / Garlic Bread (A+G) 4,10 Calamari in Zitronenpfeffer-Panier mit Sweet Chilli Mayonnaise (A+C+G+N+R) Calamari in Lemon Pepper with Sweet Chilli Mayonnaise 6,90 Hummus hausgemacht / Homemade Hoummus (A+N+P) 6,90 Aus Kichererbsen mit Brot / from Chickpeas with Bread Ziegenkäse mit Roter Bete und gerösteten Walnüssen mit feinem Dressing Goat s Cheese Salad with Beetroot and Roasted Walnuts (G+H+N) 7,90 SALATE / SALADS Grüner Salat / Green Salad 4,10 Gemischter Salat / Mixed Salad Klein / Small 4,50 Groß / Large 7,30 Bauernsalat / Farmer s Salad (C+N+O) 10,90 Blattsalat mit Bratkartoffeln, Speck, Ei Lettuce with Roast Potatoes, Bacon, Egg Maximilian Salat / Maximilian s Salad (G+H+N+O) 11,90 Gemischter Salat mit Rohschinken, Sonnengetrockneten Tomaten, Schafkäse, Oliven, Rucola Mixed Salad with Prosciutto, Sundried Tomatoes, Feta Cheese, Olives, Rocket Salat mit Hühnerbruststreifen / Spicy Chicken Salad (N+O) 11,90 Würzige gegrillte Hühnerbruststreifen auf gemischtem Salat mit Limetten, Koriander und Chilli Dressing Mixed Salad with Spicy Grilled Strips of Chicken Breast on a Lime, Coriander and Chilli Dressing

TIROLER WIRTSHAUSKUCHL / TYROLEAN CUISINE Schlutzkrapfen / Spinach Ravioli (A+C+G+H+N+O) 11,90 Mit Spinatfülle, Parmesan, Brauner Butter und Grünem Salat With Parmesan, Nut Butter and Green Salad Tiroler Gröstl / Tyrolean Gröstl (C+G+L+N+O) 10,50 Mit Spiegelei und Krautsalat Roasted Potatoes with Beef, Bacon, Onion, Fried Egg, Cabbage Salad Kasspatzln hausgemacht / Tyrolean Homemade Cheese Pasta 9,90 Mit Grünem Salat / With Green Salad (A+C+G+H+N+O) AUS DER ÖSTERREICHISCHEN KÜCHE / AUSTRIAN CUISINE Wiener Schnitzel vom Schwein / Pork Schnitzel (A+C+G+L+N+O) 11,90 Mit Kartoffelsalat oder Pommes Frites / With Potato Salad or French Fries Cordon Bleu (A+C+G+L+N+O) 13,90 Mit Kartoffelsalat oder Pommes frites / With Potato Salad or French Fries Zwiebelrostbraten / Sirloin Steak with Roasted Onions (A+C+G+L) 17,90 Mit Speckbohnen, Bratkartoffeln, gerösteten Zwiebeln in Bratensaft With Green Beans and Bacon, Roasted Potatoes and Beef Jus Hähnchen Goujons / Chicken Goujons (A+C+G+N+O) 12,70 Saftige Hühnerbruststücke in hauseigener Panier mit Salat, Knoblauchbrot und Dip Juicy Pieces of Chicken Breast in Chefs Crumbing with Salad, Garlic Bread and Dip Putenspiess / Turkey Brochette (A+C+G+N+O) 12,90 Mit Kräuterspätzle und grünem Salat / With Herb Spätzle and Green Salad Schweinsmedaillons / Pork Medaillons (G+M) 14,90 Mit Babykartoffeln und grünen Bohnen in Dijon-Schnittlauchsauce With New Potatoes and Green Beans in Dijon-Chives Sauce Spare Ribs nach Geheimrezept mit Salat und Pommes Frites 15,90 Spare Ribs with Homemade Secret Sauce with Salad and French Fries (A+C+D+F+G+L+R)

GRILL Mixed Grill 15,90 Rindfleisch, Schweinefleisch und Pute mit Pommes Frites, Salatgarnitur und Sauce nach Wahl Beef, Pork and Turkey with French Fries, Salad Garnish and Sauce of Choice Entrecôte 220g 20,90 Serviert mit Pommes Frites, Salat und Sauce nach Wahl Served with French Fries, Salad and Sauce of Choice Auswahl an Saucen / Choice of Sauces: Grüne Pfeffersauce, Pilzrahmsauce, Kräuterbutter, BBQ Sauce Green Peppercorn Sauce, Wild Mushroom Sauce, Herb Butter, BBQ Sauce (Saucenabhängig / Depending on Choice of Sauce: A+B+C+D+F+G+H+L+M+N+O+R) FISCH / FISH Gegrilltes Fischfilet / Grilled Fillet of Fish (D+G+N+O) Mit Babykartoffeln, Salat und Schnittlauchbutter With New Potatoes, Salad and Chive Butter M/P Calamari in Zitronenpfeffer-Panier / Calamari in Lemon Pepper 13,90 Mit Salat, Sweet Chilli Mayonnaise und Pommes Frites (A+C+G+H+N+R) With Salad, Sweet Chilli Mayonnaise and French Fries MAXIMILIAN S SPECIALS Maximilian Burger XL mit Pommes Frites / with French Fries (A+C+F+G+M+N+P) 9,90 Risotto nach Art des Hauses / Chef s Risotto (A+C+G) 11,90 Spaghetti Bolognese (A+C+G+L) 9,90 Spaghetti Aglio e Olio (A+C+G+L+N) 10,90 Mit Grünem Salat und Frischem Parmesan / With Green Salad and Parmesan FÜR DEN KLEINEN HUNGER / LIGHT MEALS Schinken-Käse Toast / Ham and Cheese Toast (A+G+L+M) 6,30 Mit Salat / With Salad Garnish Berner Würstel / Sausages wrapped in Bacon 8,90 Mit Pommes Frites / With French Fries Gegrillte Bratwurst / Grilled Austrian Style Sausage (A+M) 5,90 Mit Senf und Brot / With Mustard and Bread

FÜR UNSERE KLEINEN / KID S MENU Spaghetti Bolognese (A+C+G+L) 5,90 Kinderschnitzel mit Pommes Frites / with French Fries (A+C+G+L) 6,90 Berner Würstel oder Frankfurter mit Pommes Frites / with French Fries 5,90 Fischstäbchen / Fish Fingers mit Pommes Frites / with French Fries (A+D) 5,90 Chicken Nuggets mit Pommes Frites / with French Fries (A+C+D+G+L) 5,90 NACHSPEISEN / DESSERTS Apfelstrudel hausgemacht / Homemade Apple Strudel (A+C+G+H+O) 3,90 Mit Sahne oder Vanillesauce / With Whipped Cream or Custard Hausgemachter Kuchen / Homemade Cake (A+C+G+H+O) 3,60 Mit Sahne / With Whipped Cream Kaiserschmarren für 2 Personen / for Two (A+C+G+O) 9,90 Mit Zwetschkenröster / With Plum Compote Schokoladen Soufflé / Chocolate Pudding (A+C+G+F) 6,50 Mit Vanilleeis und Schokosauce / With Vanilla Ice Cream and Chocolate Sauce EIS / ICE CREAM Frisches Eis vom Bio-Bauernhof (C+F+G+H(ausgenommen Fruchteis), Waffeln auch A+E) Fresh Ice Cream made locally from mountain-pasture milk Bananensplit / Banana Split 6,90 Banane, Vanilleeis, Schokosauce, Nüsse, Sahne Banana, Vanilla Ice Cream, Chocolate Sauce, Nuts, Whipped Cream Heiße Liebe / Hot Love 6,90 Vanilleeis, Heiße Waldbeeren, Sahne Vanilla Ice Cream, Hot Forest Berries, Whipped Cream Coupe Denmark 6,80 Vanilleeis, Schokosauce, Sahne Vanilla Ice Cream, Chocolate Sauce, Whipped Cream Joghurtbecher / Yoghurt Cup 6,90 Frisches Joghurt, Vanille Eis, Erdbeer Eis, Sahne, Erdbeersauce Fresh Farmer s Yoghurt, Vanilla Ice Cream, Strawberry Sorbet, Whipped Cream, Strawberry Sauce

Stracciatella Becher / Coupe Stracciatella 6,90 Stracciatella Eis, Eierlikör, Sahne Stracciatella Ice Cream, Egg Liqueur, Whipped Cream Coupe Maximilian 8,10 Gemischtes Fruchteis mit frischen Früchten und Sahne Mixed Flavour Ice Cream, Fresh Fruit, Whipped Cream Kinderbecher / Kid s Cup 4,50 2 Kugeln Eis mit Smarties und Sahne 2 Scoops with Smarties and Whipped Cream Kugel Eis / Scoop of Ice Cream 1,60 Vanille, Schokolade, Erdbeer, Stracciatella, Mango, Zitrone Vanilla, Chocolate, Strawberry, Stracciatella, Mango, Lemon Alle Preise in Euro, inklusive MwSt., exklusive Bedienungszuschlag. All prices in Euro, VAT included. Service Charge not included.

ALLERGENLEGENDE / ALLERGENS A: Glutenhaltiges Getreide und daraus hergestellte Erzeugnisse Gluten containing food B: Krebstiere Crustacean containing food C: Eihaltige Gerichte Egg containing food D: Fisch und daraus gewonnene Erzeugnisse Fish containing food E: Erdnüsse und daraus gewonnene Erzeugnisse Peanuts and peanut containing products F: Sojabohnen und daraus gewonnene Erzeugnisse Soybeans and soy products G: Milch und Laktose Milk and Lactose containing products H: Schalenfrüchte (Nüsse) Nuts L: Sellerie und selleriehältige Produkte Celery and celery containing products M: Senf und daraus gewonnene Erzeugnisse Mustard seed and mustard containing products N: Sesamsamen und daraus gewonnene Erzeugnisse Sesame seeds and sesame containing products O: Sulfite Sulphites P: Lupine und daraus gewonnene Erzeugnisse Lupines and lupine containing products R: Weichtiere und daraus gewonnene Erzeugnisse Mollusks and mollusk containing products