Cantaloupe-Melone mit San Danieleschinken und Rucolapesto 18,90. Thunfischtatar mit Spargel im Zitronendressing und Avocadomousse 22,90

Ähnliche Dokumente
Vorspeisen. Carpaccio vom Rind mit Zitronenmayonnaise Ketakaviar und bunter Kresse. Beef Carpaccio with lemon mayonnaise keta caviar and cress 22,90

Vorspeisen. Gegrillte Sardinen auf Salat von Fenchel Gurken Radieschen und Oliven

Vorspeisen. Gegrillte Sardinen auf Salat von Fenchel Gurken Radieschen und Oliven

MONATSMENÜ JUNI menu of june

Frühlingserwachen / Spring awakening

MONATSMENÜ APRIL menu of april

Tatar-Duett. Avocado Thunfisch (F;D) 15,90. Fischcarpaccio. Tagesangebot Fisch Olivenöl (D) 15,90. Oktopussalat. Sellerie Olivenöl Kerbel (R;L) 14.

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

S C H U B E R T S ÜBERRASCHUNGSMENÜ S C H U B E R T S S U R P R I S E MENU

Tagessuppe 6,90. Toskanische Fischsuppe (D;L;R) 9,90. Dreierlei Bruschetta (A;D) 6,50. Gemischter Salat. Caesar Salat mit Garnelen (C;E;G;M;R) 14,90

Vorspeisen / Starter. Vorspeisensalat, geröstete Kerne, Wachtelei, Kresse Starter salad, roasted seeds, quail egg, cress 8,50

A N T I P A S T I. Bärlauchcremesüppchen mit Spargeleinlage Wild garlic cream soup with asparagus 6,90

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Gebratene St. Jakobsmuscheln mit Petersilien Zitrus Pesto und Granatapfel 26,90

Montag / Monday 24. Dezember :00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig..

3 Gang Menü 3 Course Menu. Spargelcremésuppe Asparagus Cremé Soup ***

Marinierte Makrelenfilets, Tomatengelée mit Gurken und Olivenöl 22,90. La terrazza s Caesar salad with smoked breast of guinea fowl

Mittagskarte * Rostbratwurst mit Sauerkraut und Petersilienkartoffeln. Pasta Penne mit Rahmpilzen, Thymian, und Streifen von der Hähnchenbrust

Spargel - Asparagus. Zum Spargel empfehlen wir: For asparagus we recommend:

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

Mittagskarte * Schweinenackensteak mit Röstzwiebeln und Bratkartoffeln. Hähnchenschnitzel mit grünen Bohnen und Petersilienkartoffeln

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Kinderkarte. diese Karte ist nur für Euch! Fragt uns nach Malsachen oder unseren Postkarten mit unserem Maskottchen Kurti zum Ausmalen.

MONATSMENÜ FEBRUAR menu of February

Austern mit Pumpernickel Stk. 5,20 Oysters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

NUVOLARI S KRÄUTER MENÜ NUVOLARI S HERBAL MENU

Vorspeisen. Hafen Klub gemischter Salat Nizza Art & French Dressing Mixed salad Nice style & French dressing. 9,90 wahlweise mit: either with:

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

Jeder Frühling trägt den Zauber eines Anfangs in sich!

Mittagskarte * gebratene Hähnchenkeule mit Buttererbsen und Reis. Pasta Carbonara mit frischem Spargel und Parmesankäse

MeinBerg Restaurant. Traditional Dishes. Suppe. Soup

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

Mittagskarte * Hühnerfrikassee mit allerlei Gemüse Zitrone und Butterreis

Mittagskarte * kleines Schweineschnitzel mit Erbsen und Kartoffelwedges. Hähnchenbrustfilet mit Buttermöhren und Salzkartoffeln

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

Herbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50

Starters / Vorspeisen

Kleinigkeiten Snacks. Gebackene Kartoffelwürfel zweierlei Aioli 15,18,19,21,23 Baked potato cubes two kinds of aioli

Mittagskarte * Kohlroulade mit Schmorkohlsauce und Petersilienkartoffeln. Kalbsleber "Berliner Art" mit Stampfkartoffeln

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R

Mecklenburger Fischsuppe mit Hummerschaum. Bisque Mecklenburg style with lobster foam EUR 6,50. Karotten- Ingwer- Suppe mit einem Kaninchenspieß

Es wäre uns eine Freude, Ihr Fest auszurichten!

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

bei uns im Oberschwarzach

Unsere Weinempfehlung

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

V O R S P E I S E N, starters. Fischsuppe d, 4 12,90 fish soup. Oliven 7 mit Steinofenbaguette a, c, 5 5,90 olives with baguette

Spargelcremesuppe 5,00 mit Schinkencroutons und Schnittlauchröllchen. Spargel paniert 7,50 an frischem Feldsalat und hausgemachter Remouladensauce

Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers

Kaysers Tirolresort ****

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro.

Kohlrabi-carrots salad with fried green asparagus, apple-dressing and roasted buckwheat 12,50

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50

Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli. Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50

Mittagskarte * Pulled Pork mit gefüllter Grillkartoffel und Krautsalat. halbes Grillhähnchen mit Pommes frites und Paprikagemüse

Vorspeisen Starters. Knoblauchsländer Feldsalat an süßem Senfdressing mit kross gebratenen Speck und Croutons

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50

Kalte Vorspeisen Cold Starters

Rohe Wild-Kaisergranaten mit Zitronen aus Sorrent und Olivenöl Raw wild scampi with Sorrento lemons and olive oil 39,90

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50. Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50

Spicy red lentil-salad with smoked trout-fillet 14,50. Salad variation with gratinated goat's cheese

MELIÁ SELECTION. Meliá Salat 14,00 Wildkräuter Radicchio Feta Oliven Gurken 2800 Paprika Tomaten Balsamicodressing

MELIÁ SELECTION. Meliá Salat 14,00 Wildkräuter Radicchio Feta Oliven Gurken Paprika Tomaten Himbeerdressing

Suppen und Vorspeisen Soups and starter

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

V o r s peisen. S t a r t e r s

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

Snacks & Salate / Snacks & Salads

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

Bankett-Menu 3-Gänge für Personen 3 Courses for 10 to 70 people. Kalbfleisch / Veal

Menu from February 1st to February 28th 2019

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei

Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen

Vorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day

auf der welle des geschmacks

VORSPEISEN. Tagessuppe 6.00 soup of the day. Vitello Tonnato 10.50

Vorspeisen & Suppen: Starters & soups:

Vorspeisen Starters. Suppen Soups

Bitte zögern Sie nicht, uns Ihre ganz persönlichen Wünsche mitzuteilen und sich entspannt zurückzulehnen und mit allen Sinnen zu genießen.

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Warme und kalte Vorspeisen Warm and cold starters

SPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

Speisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.

Antipasti. Pikante Fischsuppe Fenchel Safran 9,90. Kürbiscremesuppe 7,90

Vorneweg und Kleinigkeiten Small things first

Feinschmecker Menu. Gourmet Menu. Das Feinschmecker Menu ab 2 Personen CHF The gourmet menu for 2 or more people

Menüvorschläge. Restaurant Services, Erlangen M. für die Zeit von 27. Juni bis September Herzlich willkommen bei Restaurant Services!

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Herzlich Willkommen im ESSRAUM Restaurant!

Transkript:

Vorspeisen Cantaloupe-Melone mit San Danieleschinken und Rucolapesto 18,90 Cantaloup melon with San Daniele ham and rocket salad pesto Thunfischtatar mit Spargel im Zitronendressing und Avocadomousse 22,90 Tuna tatar with green and white asparagus, lemon dressing and avocado mousse Burrata mit Strauchtomaten und Basilikum auf Rucolasalat 18,90 Burrata with tomatoes, basil and rocket salad Spinatsalat mit Gorgonzola, Honig und Aceto balsamico 18,90 Spinach salad with Gorgonzola, honey and aceto balsamico Gebratener Pulpo mit Melone und getrockneten Tomaten auf Rucola mit Mango-Basilikumdressing 20,90 Grilled octopus with melon dried tomatoes on rocket salad with mango-basil dressing Unsere Carpaccio-Parade Carpaccio La Terrazza Pinienkerne, Parmesan und Basilikum 23,90 Carpaccio La Terrazza pine nuts, Parmesan and basil Carpaccio Harry s Bar Zitronenmayonnaise und bunte Kresse 22,90 Carpaccio Harry s Bar lemon mayonnaise and cress Carpaccio Asparago gebratener Spargel und Olivenöl 25,90 Carpaccio Asparago grilled asparagus and olive oil Carpaccio Trüffel italienischer Trüffel und Trüffelöl 28,90 Carpaccio Truffle italian truffle and truffle oil Verehrte Gäste selbstverständlich haben wir auch an beiden Pfingstfeiertagen für Sie geöffnet

Suppen Minestrone Bunte Gemüsesuppe mit grünem Spargel Zucchini, weißen Bohnen, Staudensellerie und Tomaten 10,90 Minestrone vegetable soup with green asparagus, zucchini,white beans, celery and tomatoes Tomaten-Orangensuppe mit Chili und Ziegenkäse 11,90 Tomato orange soup with chili and goat cheese Klare Fischsuppe mit Fischfilets, Gambero, Muscheln und Safran dazu reichen wir geröstetes Weißbrot und Aioli 16,90 Clear fish soup with saffron, fillets of fish king prawn and mussels, roasted whitebread and aioli Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Ei 12,90 Wild garlic soup with poached egg Die Freude am guten Essen kennt keinen Altersunterschied

Pasta Spaghetti alio, olio e pepperoncini 15,90 /10,90* Spaghetti with garlic, olive oil and chilli Penne rigate all arrabiata 15,90 /10,90* Penne rigate with hot tomato sauce Tagliatelle alla Genovese mit Basilikumpesto und Tomaten 18,90 /13,90* Tagliatelle alla Genovese with basil pesto and tomatoes Taglierini mit Trüffelbutter, Öl 27,90 /20,90* und 2 Gramm italienischem Trüffel Taglierini with truffle butter and 2 grams truffle Spaghetti Vongole mit Herzmuscheln im Kräutersud 20,90 /14,90* Spaghetti alle vongole with clam shells in herbs sauce Risotto vom Arborioreis mit Bärlauch 25,90 /18,90* und gebratenem Lammrücken Risotto with wild garlic and saddle of lamb Spaghetti La Terrazza mit Riesengarnelen, grünem Spergel Rucola und getrockneten Tomaten 27,90 /20,90* Spaghetti La Terrazza with King prawns, rocket salad and dried tomatoes *auch gerne als Zwischengang alternatively served in-between course

Fisch Edelfischfilets mit Riesengarnele auf ligurischer Tomatensauce mit gebratenen Drillingen und Blattspinat wahlweise gerne auch mit gemischtem Salat 34,90 Selection of fine fish fillets with king prawn, ligurian tomato sauce, small potatoes and spinach or mixed salad Bleu gebratenes Thunfischfilet auf Algensalat mit Sesamöl und asiatischen Dressing 36,90 Rare grilled tuna with algae salad, sesame oil and asian dressing Zanderfilet auf der Hautseite gebraten mit Pistazienpüree Blattspinat und Rheinrieslingsauce 32,90 Fillet of pike-perch with Rhineriesling sauce, spinach and pistachio mashed potatoes Seezunge im Ganzen gebraten mit Petersilienbutter, Zitrone Blattspinat und Rosmarinkartoffeln Tagespreis Whole grilled sole with parsley butter, lemon, spinach and rosemary potatoes Le plaisir du bon goût ne connait pas la différence d âge.

Fleisch Kalbsleber vom Grill mit Salbeibutter, Wirsing und Kartoffelpüree 27,90 Grilled calf s liver with sage butter savoy and mashed potatoes Supreme von der Label rouge Poularde auf Amaronejus mit Spargelgemüse und gebratenen Drillingen 30,90 Breast of label rouge chicken in red wine sauce, creamy asparagus and small potatoes Tagliata vom heimischen Weideochsen mit Tomaten, Salbei, Olivenöl und Parmesan gratiniert Kräutergnocchi und kleinem Salat 33,90 Tagliata of beef with tomatoes, sage, olive oil and gratinated Parmesan, herbs, gnocchi and small salad Lammrücken alla Pizzaiola mit Bärlauchpüree und Frühlingssalat 36,90 Saddle of lamb alla Pizzaiola with wild garlic mashed potatoes and salad Tournedos vom Rind mit fermentiertem Pfeffer auf Rotweinjus, Maiwirsing und Kartoffelgratin 38,90 Tournedos of beef with fermented pepper red wine sauce, creamy savoy and potato au gratin The love of good food is common to people of all ages.

Dessert Frische marinierte Erdbeeren mit Crème Chantilly oder Limonen Creme fraiche 14,90 Fresh marinated strawberries with Crème Chantilly or lime creme fraiche Zabaione mit Amaretto Waldbeeren und Vanilleeis 11,90 Sabayon with Amaretto, wild berries and Vanilla ice cream Maikräuterparfait auf Himbeermark mit frischer Minze 11,90 Woodruff parfait with raspberry sauce Stellen Sie sich Ihre Käseauswahl selbst zusammen aus: Gorgonzola, Taleggio, Parmesan hierzu reichen wir Trauben und Feigensenf 15,90 Select your cheeses: Gorgonzola, Taleggio, Parmesan with grapes, and fig mustard und nicht zu vergessen unsere kleinen Vanilleeis-Überraschungen mit Maracuja Wodka vom Skiclub Kampen oder Rheinberger Kräuter Lieber gleich für die Damen 11,90 Lieber nicht für die Herren 11,90 Don t forget our small vanilla ice cream surprises at once please for the ladies better not for the gents