ENDOSKOPIE / ESWT ENDOSCOPY / ESWT IX.08 VETERINÄR / VETERINARY

Ähnliche Dokumente
GYNÄKOLOGIE. GYN - Gynäkologie GYN - Gynaecology. Table of contents. Inhaltsverzeichnis. 2 Gynaecology - Hysteroscopy :

Orthopädie. Orthopedics

Arthroskopie Kleintiere VET /2015-D

INSTRUMENTS FOR MINIMAL INVASIVE SURGERY DETACHABLE 3 PIECES

SINUS ENDOSKOPIE SINUS ENDOSCOPY

SINUS ENDOSKOPIE SINUS ENDOSCOPY.

Werner Discoscope. Werner Diskoskop. Spinal Kanülen Set und Positionierstab. Spinal Canula Set and Positioning Probe. Spinal Kanülen.

GYNÄKOLOGIE GYNECOLOGY

s terile E inmalprodukte

Arthroskopie Arthroscopy

Micro modular forceps and scissors system Flushable Easy-Click Overload pro tection

Uretero-Renoscopes Uretero-Renoscopes. Uretero-Renoskope Uretero-Renoskope

KATALOG / CATALOGUE GYNÄKOLOGIE / GYNECOLOGY

ORL - HNO-Endoskopie ORL - ENT-Endoskopie

ENDOSKOPE, ELEKTRODEN, SAUG-SPÜLELEMENTE ENDOSCOPES, ELECTRODES, SUCTION IRRIGATION SYSTEMS

E N D O S C O P Y. Arthroskopie - Arthroscopy

ENDOTECH Kiełpin ul.cienista 80 tel fax tel ;

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

RZ Medizintechnik GmbH

Neue und verbesserte universell einsetzbare Optik für die Kleintierpraxis VET /2016-D

G R I F F E / H A N D L E S

Endosystem ul.piłsudskiego 75c Wołomin tel tel./fax

ARTHROSCOPY CATALOG IRON PUNCH LINE

MIC INSTRUMENTE MIS INSTRUMENTS

Flexible endoskopische Zangen

BiClamp und BiSect BiClamp and BiSect

VET /2015-D. Kleintier-Fiberskope. mit spezifischen Längen und geringem Durchmesser

Westenberg Wind Tunnels

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Aesculap Unitrac. Retraction in Perfection. Aesculap Surgical Instruments

Laparoskopie Laparoscopy

Interconnection Technology

Installation guide for Cloud and Square

RZ Nadelhalter, Griff mit Sperre, LL-Reinigungskanal, ø 5 mm, zerlegbar RZ Nadelhalter, Griff mit Sperre, ø 5 mm, zerlegbar

Cysto-Urethroskope, Urethro-Cystoskope und Set zur Inkontinenz-Therapie. Cysto-Urethroscopes, Urethro-Cystoscopes and Set for Incontinence-Therapy

L-Line Mikro Dissektoren. L-Line Mikro Dissectors.

Hunde, Katzen, Heimtiere und Exoten Universelle endoskopische Video-Ausrüstung für jede Kleintierpraxis die digitale Generation

Kaltlichtquellen. Fibre Optic Light Sources

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

ALPHADUR Minimal Invasives Instrumentensystem Minimally Invasive Instrument System

List pumps. Table of contents. Si-61. Si-30. Si-63

Produktkatalog. Standardimplantate. Product catalog standard implants. Königsee Implantate. Stand Mai

GERÄTE - UNITS. tk 754-r100 TEKNO LIGHT XA automatic tk 754-Xa100 Ersatzlampe Watt Helligkeitsregelung

Kaltlichtkabel und Adapter Fibre Optic Cables & End Fittings

PowerDrive ART1 Das universelle Motorensystem für die Orthopädie und Traumatologie. Arthroskopie

Spezielle orthopädische Chirurgie special orthopedic surgery Themengebiete

IP20 Protected Components

Seite page Seite. page Seite. page Seite. Seite. Seite. page ZVKM - ZVK - PZVK UAC RKV - RSV - ZVK 2

OP-SUCTION SETS / HANDPIECES. Innovative plastic products and systems for medicine and technology. Fon: +49 (0)

Fettabsaugung Lipo Suction

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Laser Enukleations-System. Urologie

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

Basic Sets Telescopes Trocar Sleeves / Dilatation / Extraction / Reducing Sleeves / VEROSCOPE + VEROSCOUT

Prokto- Rektoskopie Neue Perspektiven in der Rektoskopie! -System

a new line of steam sterilizers

Plastische Chirurgie

Thorakoskopie Mediastinoskopie Pleuraund Lungenbiopsie. Thoracoscopy Mediastinoscopy Pleural and Lung Biopsy

Network premium POP UP Display

Bipolare Pinzetten Bipolar forceps Pinzas bipolar Pinzettas Bipolair

HF-Kabel monopolar HF-cable monopolar

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015

Prof. Panetti Endoscopic / Microscopic Instruments 2 For middle ear surgery

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING

Bipolare Pinzetten. Bipolar Forceps Well-Tried and Refined Technology. Bewährte und verbesserte Technologie ... Bipolar suction forceps

Service. Bedienelement / operating panel

PACKTISCH PACKAGING TABLE

Kaltlichtquellen. Fibre Optic Light Sources

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg

Versaport Plus Bladeless

hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head

Microscope Frame CX31RBSFA-5. Data Sheet. Wolfgang Hempell Creation Date Mar-10 Last Update 31-Aug-10 CX31RBSFA-5

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

HNO / ENT HNO / ENT. Nasopharyngoskop/ Nasopharyngoscope Zubehör/Equipment. Ausgabe1 Stand: Januar 2011 HNO/ENT 06/001

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

Aesculap DS Titanium Ligation Clips

Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R

für Leiterquerschnitt for cable cross sections

Die flexible Lösung. Neue Flexibilität für die transanale und transabdominelle Chirurgie

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

Betritt den virtuellen Showroom Enter the virtual showroom

Patellarsehne Patellar Tendon Semitendinosus - Gracilissehne Semitendinosus - Gracilis Tendon Quadricepssehne Quadriceps Tendon

I-Energieversorgung I-Power Supply

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

SB-Displays für den Fachhandel

Jan 2014 Rev C

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

Cloud Square. Montageanleitung Installation guide. OWAconsult collection

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Lieferumfang / unit as delivered Best. Nr. / Order Code 1 HQI - Projektor AP 2 HQI -projector AP 2

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A

Transkript:

ENDOSKOPIE / ESWT ENDOSCOPY / ESWT IX.08 VETERINÄR / VETERINARY

Endoscopy in Small Animals Endoskopie bei Kleintieren Endoscopy in Birds Endoskopie bei Vögeln Endoscopy in Large Animals Endoskopie bei Großtieren Endoscopy in Farm Animals Endoskopie bei Nutztieren Extracorporeal Shock Wave Therapy (ESWT) Triggerpoint Shock Wave Therapy (TPST) Extrakorporale Stoßwellen-Therapie (ESWT) Triggerpunkt Stoßwellen-Therapie (ESWT)

Endoskopie bei Kleintieren Endoscopy in Small Animals

Endoscopy in small animals Endoskopie bei Kleintieren Locomotor apparatus - Arthroscopy Bewegungsapparat - Arthroskopie Head Area Kopf-Region Respiration / Otology - Nose - Trachea - Bronchoscopy Respiration / Otologie - Nase - Trachea - Bronchoskopie Gastroenterology - Laparoscopy Gastroenterologie - Laparoskopie Thoracoscopy Thorakoskopie Uro Genital Area - Cystoscopy Uro-Genital-Trakt - Cystoskopie Special Instruments - Xenon Illumination Handle TXL-1 - Video USB Box VRM-AVC-1 Sonder-Instrumente - Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1 - Video USB-Box VRM-AVC-1 VET 10.100

Arthroscopy Arthroskopie General Arthroscopy in Dogs...VET 11.101 Application field - Forelimb...VET 11.101a Application field - Hindlimb...VET 11.101b Basic Set...VET 11.102a-.102b Universal Telescope 2.4 mm...vet 11.201 Shoulder Alignment Device by van Bree...VET 11.202 /.204 Telescopes 2.4 mm / 2.7 mm...vet 11.203 Drainage Cannulas 2.3 mm...vet 11.301 Forceps / Hooked Punch...VET 11.401a-.401b Hooked Scissors...VET 11.402 Instrument Sleeve / Marking Rod...VET 11.403 Auxilliary Instruments...VET 11.404 Power Control-Generator 2303...VET 11.601a-.601b Motorised Handle POWER STICK M4...VET 11.602 Re-usable Power Cutters and Burrs...VET 11.603 Pressure Infusion Sheath...VET 11.801 Fluid Control 2203...VET 11.901a-.901b Allgemeines Arthroskopie bei Hunden... VET 11.101 Anwendungsgebiet Vorderbein... VET 11.101a Anwendungsgebiet Hinterbein...VET 11.101b Basis-Set...VET 11.102a-.102b Universal-Optik 2,4 mm...vet 11.201 Schulter-Zielgerät nach van Bree...VET 11.202 /.204 Optiken 2,4 mm / 2,7 mm...vet 11.203... Drainage-Kanülen 2,3 mm...vet 11.301 Zangen / Stanze...VET 11.401a-.401b Hakenschere...VET 11.402 Instrumentierhülse / Wechselstab...VET 11.403 Hilfsinstrumente...VET 11.404 Power-Control-Generator 2303...VET 11.601a-.601b Motorhandgriff POWER STICK M4...VET 11.602 Mehrfach-Gebrauchs- Rotationsmesser und -Fräser... VET 11.603 Druckinfusions-Manschette...VET 11.801 Fluid Control 2203...VET 11.901a-.901b Bewegungsapparat Locomotor apparatus VET 11.100

Arthroscopy in Small Animals Kleintier-Arthroskopie Bewegungsapparat Locomotor apparatus The development of arthroscopy in small animals began in the late 70`s. Initial reports describe the technique and findings of diagnostic arthroscopy of the stifle joint. In the 80`s and early 90`s, a number of publications were written on arthroscopy of the shoulder, elbow, and the hock and hip joints. Arthroscopy in small animals is gaining increasing interest and progressing rapidly. This progress was only possible due to the development of arthroscopes with small diameters and the respective ancillary instruments. Arthroscopic surgery in small animals has similary experienced a tremendous advance in its development. For some years now, the treatment of osteochondrosis (OCD) in the shoulder joint and also the OCD and FPC of the elbow joint have been carried out on a routine basis using a simple "triangle" technique. Intra-articular structures and their pathological changes can be examined very exactly recurring to detailed viewing, to enlargement using both arthroscope and camera as well as to a suspension of the structures in the irrigation fluid. Abrasion and superficial erosion of the cartilage, fibres of (partially) torn ligaments and the capillary vascularisation of the synovial villi are details that cannot be judged using arthrotomy. Arthroscopy can be implemented for detecting changes that show hardly any pathological findings, or early changes without radiological findings. Due to the minimal invasive trauma, only little postoperative treatment is required, and there is only a very slight risk of complications. The surgical instruments described here were developed in collaboration with Prof. Bernadette Van Ryssen and Prof. Henri van Bree at the Faculty of Veterinary Medicine at the University of Ghent in Belgium. Die Entwicklung der Kleintier-Arthroskopie begann in den späten siebziger Jahren. Erste Berichte beschreiben Technik und Befunde der diagnostischen Arthroskopie des Kniegelenkes. In den achtziger und Anfang der neunziger Jahre wurden mehrere Veröffentlichungen über die Arthroskopie der Schulter, des Ellenbogens sowie des Sprung- und Hüftgelenkes geschrieben. Die Arthroskopie beim Kleintier erfährt immer mehr Interesse und schnelle Fortschritte. Diese Fortschritte wurden nur möglich durch die Entwicklung von Arthroskopen mit kleinen Durchmessern sowie den entsprechenden Hilfsinstrumenten. Die arthroskopische Chirurgie beim Kleintier hat ebenfalls eine enorme Weiterentwicklung erfahren. Seit einigen Jahren wird in einer einfachen Dreieck-Technik die Behandlung der Osteochondrosis (OCD) im Schultergelenk wie auch die OCD und FPC des Ellenbogengelenks routinemäßig vorgenommen. Intraartikuläre Strukturen und ihre pathologischen Veränderungen können aufgrund der eingehenden Besichtigung, der Vergrößerung durch Arthroskop und Kamera und der Suspension der Strukturen in der Spülflüssigkeit sehr genau untersucht werden. Auffaserung und oberflächliche Erosionen des Knorpels, Fasern von (teilweise) gerissenen Bändern und die kapillare Vaskularisierung der Synovialzotten sind Einzelheiten, die bei der Arthrotomie nicht beurteilt werden können. Die Arthroskopie kann zum Nachweis sehr unauffälliger oder früher Veränderungen ohne röntgenologische Auffälligkeit eingesetzt werden. Aufgrund des minimalen chirurgischen Traumas ist nur eine geringfügige postoperative Versorgung erforderlich und es besteht nur ein sehr geringes Komplikationsrisiko. In Zusammenarbeit mit Prof. Henri van Bree und Prof. Van Ryssen von der Veterinärmedizinischen Universität Ghent / Belgien wurde das hier beschriebene Instrumentarium entwickelt. VET 11.101

Arthroscopy in Dogs Application field - Forelimb Arthroskopie bei Hunden Anwendungsgebiet Vorderbein Forelimb Shoulder Osteochondral lesions (Osteochondrosis dissecans - OCD, joint fractures) Subluxation of the shoulder Examination of the shoulder luxations Lesions of the biceps tendon, tendinitis, partial or complete ruptures Tenosynovitis of the biceps tendon Synovia biopsies Floating cartilage Septic arthritis Lesions of the Labrum glenoidale Tendinitis, rupture of the tendon of the M. subscapularis Vorderbein Schulter Osteochondrale Läsionen (Osteochondrosis dissecans - OCD, Gelenkfraktuen des Pfannenrandes) Subluxation der Schulter Untersuchung von Schulterluxationen Läsionen der Bizepssehne, Tendinitis, partielle oder komplette Rupturen Tenosynovitis der Bizepssehne Synovia-Biopsien Gelenkmäuse Septische Arthritis Läsionen des Labrum glenoidale Tendinitis, Ruptur der Sehne des M. subscapularis Bewegungsapparat Locomotor apparatus Ellbow Excision of the fragmented processus coronoideus OCD of the Condylus humeri Arthritis treatment of the elbow Treatment of the isolated Processus anconneus Removal of floating cartilage Synovectomy Injuries of the joint Septic arthritis Elbow pain of unknown cause Ellenbogen Exzision des fragmentierten Processus coronoideus OCD des Humerus-Condylus Arthritis-Behandlung des Ellenbogens Behandlung des isolierten Processus anconaeus Enfernung von Gelenkmäusen Synovektomie Gelenkverletzungen Septische Arthritis Ellenbogenschmerzen unbekannter Ursache Carpus Cartilage fractures Non-dislocated carpal fractures (distal radius, radial carpal bone) Carpal trauma Synovia biopsies Septic arthritis Carpus Knorpelfrakturen Nicht dislozierte Carpalfrakturen (distaler Radius, radialer Handwurzelknochen) Carpaltrauma Synovia-Biopsien Septische Arthritis VET 11.101a

Arthroscopy in Dogs Application field - Hindlimb Arthroskopie bei Hunden Anwendungsgebiet Hinterbein Bewegungsapparat Locomotor apparatus Hips Hips Lesions of the labrum acetabulare Floating cartilage Injuries of the joint Pre-operative examination of the congenital hip dysplasia prior to Triple Pelvic Osteotomy (TPO) Postoperative examination of the TPO Postoperative examination of the treatment of hip luxations and fractures Degenerative arthropathy Septic arthritis Osteochondromatosis Ruptur der Lig. capitis femoris Hinterbein Hüfte Labrum-Läsionen Gelenkmäuse Gelenkverletzungen Präoperative Untersuchung des Hüftdysplasie vor Triple Pelvic Osteotomy (TPO) Postoperative Untersuchung der TPO Postoperative Untersuchung der Behandlung von Hüftluxationen und Frakturen Degenerative Gelenkerkrankungen Septische Arthritis Osteochondromatose Rupur der Lig. capitis femoris Knee Pre-operative examination of ruptures of the crucial ligaments Lesions of the M.extensoe digitalis communis Lesions of the popliteal ligament Partial rupture of the anterior crucial ligament Postoperative examination of a reconstruction of the crucial ligament Differentiation between ruptures of the anterior and posterior crucial ligament Lesions of the cartilage (fractures, OCD) Diagnosis of lesions in connection with a traumatic rupture of the crucial ligament Septic arthritis Synovia biopsies (polyarthristis, synovitis) Tumours of the joint Knie Präoperative Untersuchung von Kreuzbandrupturen Läsionen des M. extensor digitalis communis Läsionen des Poplitealbandes Partieller Riss des vorderen Kreuzbandes Postoperative Untersuchung einer Kreuzband-Rekonstruktion Differenzierung zwischen Rupturen des vorderen und des hinteren Kreuzbandes Knorpelläsionen (Frakturen, OCD) Diagnose von Läsionen im Zusammenhang mit einer traumatischen Kreuzbandruptur Septische Arthritis Synovia-Biopsien (Polyarthritis, Synovitis) Gelenktumore Tarsus Excision of OCD fragments of the talus Tarsal arthritis Tarsocrural instability Tarsus Exzision von OCD-Fragmenten des Talus Tarsale Arthritis Tarsokrurale Instabilität VET 11.101b

Basic Set* for arthroscopy in small animals by Van Ryssen / van Bree Basis-Set* zur Kleintier-Arthroskopie nach Van Ryssen / van Bree Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. Optik 2,4 mm, 25 Telescope 2.4 mm, 25 9871.402 VET 11.201 1 Trokarhülse 3,5 mm Trocar sleeve 3.5 mm 98710135 VET 11.201 1 Trokar, konisch-spitz Trocar, conical tip 98712462 VET 11.201 1 Trokar, stumpf Trocar, blunt 98712454 VET 11.201 1 Trokar, semi-stumpf Trocar, semi blunt 98712452 VET 11.201 1 Miniatur-Zange mit Doppellöffelmaul Miniature double-spoon forceps 9486.614 VET 11.401a 1 Miniatur-Greifzange Miniature grasping forceps 9486.624 VET 11.401a 1 Hakenstanze Hook punch 9486.604 VET 11.401b 1 Instrumentierhülse 2,7 mm Instrument sleeve 2.7 mm 9871.2224 VET 11.403 1 Instrumentierhülse 3,4 mm Instrument sleeve 3.4 mm 9871.2284 VET 11.403 1 Wechselstab 2,7 mm Marking rod 2.7 mm 9871.328 VET 11.403 1 Wechselstab 3,4 mm Marking rod 3.4 mm 9871.335 VET 11.403 1 Handfräser Burr 9871.301 VET 11.404 1 Löffel Spoon 9871.562 VET 11.404 1 Löffel Spoon 9871.564 VET 11.404 1 Kürette Curette 9871.571 VET 11.404 1 Haken Hook 9871.721 VET 11.404 1 Schulterzielgerät Shoulder alignment device 9872021 VET 11.202 1 Distanzhülse Spacer 9872.111 VET 11.202 1 Zieldraht Target wire 9872.121 VET 11.202 1 Lichtleiter Light cable 98061.253 A 89 1 Bewegungsapparat Locomotor apparatus *Zusätzlich für Rhinoskopie und Otoskopie: *Options for rhinoscopy and otoscopy: Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. Rhinoskop-Schaft Rhinoscope sheath 9471.751 VET 11.201 1 Fremdkörper-Faßzange Foreign-body grasping forceps 828.05 VET 11.201 1 Otoskop-Aufsatz Otoscope tube 9472.801 VET 11.201 1 Hahnaufsatz Stop cock 9471.791 VET 11.201 1 I.08 VET 11.102a

Basic Set for arthroscopy in small animals by Van Ryssen** / van Bree* Basis-Set zur Kleintier-Arthroskopie nach Van Ryssen** / van Bree* Bewegungsapparat Locomotor apparatus Auf Wunsch: On request: Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. RIWOmobil smart RIWOmobil smart 31114.001 A 98 1 Basiselektrik smart Basicelectric smart 31114.201 A 98 1 Schublade Drawer 32114.412 A 101 1 Lichtleiter-Aufnahme Light cable receptacle 32114.501 A 101 1 Kamera-Halterung Camera mounting 32114.511 A 101 1 Infusionsflaschenhalter Infusion bottle-holder 32114.521 A 102 1 Lichtprojektor 250 W Light source 250 W 4251.001 A 85 1 oder or Lichtprojektor AUTO LP 5124 Light source AUTO LP 5124 5124.0021 A 83 1 1 CCD ENDOCAM 5512 1 CCD ENDOCAM 5512 5512.001 A 24 1 RIWO-Objektiv, f = 27 mm RIWO lenses, f = 27 mm 85261.272 A 33 1 Farbvideo-Monitor 15" Colour video monitor 15" 5370.375 A 55 1 oder LCD Monitor 14" or LCD monitor 14" 5370.014 A 51 1 Power Control-Generator 2303 Power Control-Generator 2303 2303.0011 VET 11.601a 1 Motorhandgriff POWER STICK M4 Motorised handle POWER STICK M4 8564.121 VET 11.602 1 Resector Ø 2 mm Resector Ø 2 mm 8564.011 VET 11.603 1 Incisor Ø 3,5 mm Incisor Ø 3.5 mm 8567.051 VET 11.603 1 End Cutter Ø 3,5 mm End Cutter Ø 3.5 mm 8567.561 VET 11.603 1 Shaver Cutter Ø 3 mm Shaver Cutter Ø 3 mm 8566.201 VET 11.603 1 Slotted Whisker Ø 3,5 mm Slotted Whisker Ø 3.5 mm 8567.251 VET 11.603 1 Hooded Round Burr Ø 3 mm Hooded Round Burr Ø 3 mm 8566.301 VET 11.603 1 * H. van Bree, DVM, PhD, Dipl. ECVS & ECVDI ** B. Van Ryssen, DVM, Ph D Department of Medical Imaging Faculty of Veterinary Medicine University of Ghent Salisburylaan 133 9820 Merelbeke / Belgium Tel.: 00 32 9 264 76 50 Fax: 00 32 9 264 77 93 e-mail: Bernadette.Vanryssen@rug.ac.be henri.vanbree@ugent.be I.08 VET 11.102b

Universal Telescope Ø 2.4 mm for Arthroscopy - Rhinoscopy - Otoscopy Universal-Optik Ø 2,4 mm zur Arthroskopie - Rhinoskopie - Otoskopie 2 2 + 3 1 1 1 Die Universal-Optik für Kleintiere The Universal Telescope for small animals Bewegungsapparat Locomotor apparatus 1 1 Zur Arthroskopie For Arthroscopy 2 Zur Rhinoskopie 3 Zusätzlich zur Otoskopie For Rhinoscopy Additional for Otoscopy 98710135 9471.751 9472.801 98712462 98712454 98712452 828.05 9471.791 Wird einfach auf den vorhandenen Rhinoskopschaft (9471.751) aufgesteckt Easy connection to Rhinoscope Sheath (9471.751) Zur Rhinoskopie For Rhinoscopy Zur Otoskopie For Otoscopy PANOVIEW PLUS telescope Ø 2.4 mm, 30, WL 95 mm...9871.402 Required for arthroscopy: Trocar sleeve, Ø 3.5 mm, with 1 fixed irrigation tap and automatic click locking mechanism, working length 80 mm...98710135 Trocar, semi blunt...98712452 Trocar, blunt...98712454 Trocar, conical tip...98712462 Required for rhinoscopy and otoscopy: Rhinoscope sheath with working channel Ø 1.7 mm...9471.751 Stop cock, attachment double barreled, with irrigation and working channel Ø 2.8 mm...9471.791 also: Flexible foreign body forceps, Ø 1.7 mm, WL 380 mm...828.05 Flexible biopsy forceps, Ø 1.7 mm, WL 370 mm...829.05 Additional required for otoscopy: Otoscope tube, Ø 6.5 mm, Total length 80 mm...9472.801 IX.08 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 2,4 mm, 30, NL 95 mm...9871.402 hier zur Arthroskopie: Trokarhülse, Ø 3,5 mm mit 1 festen Spülhahn und automatischem Klick-Verschluß, 80 mm Nutzlänge...98710135 Trokar, semi-stumpf...98712452 Trokar, stumpf...98712454 Trokar, konisch-spitz...98712462 hier zur Rhinoskopie und Otoskopie: Rhinoskop-Schaft mit Arbeitskanal Ø 1,7 mm...9471.751 Hahnaufsatz, doppelläufig mit Spül- und Instrumentierkanal Ø 2,8 mm...9471.791 hierzu: Flexible Fremdkörper-Faßzange, Ø 1,7 mm, NL 380 mm...828.05 Flexible Probe-Exzisionszange, Ø 1,7 mm, NL 370 mm...829.05 Zusätzlich für die Otoskopie: Otoskop-Aufsatz, Ø 6,5 mm, Gesamtlänge 80 mm...9472.801 VET 11.201

Telescopes 2.4 mm / 2.7 mm Optiken 2,4 mm / 2,7 mm 98710135 80 mm 9871.402 95 mm Bewegungsapparat Locomotor apparatus PANOVIEW PLUS telescope, Ø 2.4 mm, 30, WL 95 mm...9871.402 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 2,4 mm, 30, NL 95 mm...9871.402 Trocar sleeve, Ø 3.5 mm, with 1 fixed irrigation tap and automatic click locking mechanism, working length 80 mm...98710135 Trocar, semi blunt...98712452 Trocar, blunt...98712454 Trocar, conical tip...98712462 Trokarhülse, Ø 3,5 mm mit 1 festen Spülhahn und automatischem Klick-Verschluß, 80 mm Nutzlänge...98710135 Trokar, semi-stumpf...98712452 Trokar, stumpf...98712454 Trokar, konisch-spitz...98712462 98672.421/.422 190 mm 98620141 142 mm PANOVIEW telescope, Ø 2.7 mm, 0, WL 190 mm...98672.421 30,WL 190 mm...98672.422 PANOVIEW-Optik, Ø 2,7 mm, 0, NL 190 mm...98672.421 30, NL 190 mm...98672.422 Trocar sleeve, Ø 4.1 mm, with 1 fixed irrigation tap and automatic click locking mechanism, working length 142 mm...98620141 Trocar, conical blunt...98622750 Trocar, blunt...98622754 Trocar, sharp with pyramidal tip...98622760 Trokarhülse, Ø 4,1 mm, mit 1 festen Spülhahn und automatischem Klick-Verschluß, 142 mm Nutzlänge...98620141 Trokar, konisch-stumpf...98622750 Trokar, stumpf...98622754 Trokar, scharf, mit dreiflächiger Spitze...98622760 also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 IX.08 VET 11.203

Shoulder Alignment Device by van Bree Schulter-Zielgerät nach van Bree Bewegungsapparat Locomotor apparatus für 2,4 mm Optik for 2.4 mm Telescope für 2,7 mm Optik for 2.7 mm Telescope 9872.111 9872.121 9872.121 9872021 9872021 9872021 Shoulder alignment device for 2.4 mm Telescope comprising: Schulter-Zielgerät für 2,4 mm Optik bestehend aus: Shoulder alignment device "Triple" with 3 alignment wire guides for use with: PANOVIEW telescope Ø 2,4 mm (9871.402) and the trocar sleeves (9871.011 or 98710135) via the spacer sleeve (9872.111) and target wire guide for Kirschner wire Ø 2 mm, total length 115 mm...9872021 Schulter-Zielgerät "Triple" mit 3 Zieldraht-Führungen zur Adaption an: PANOVIEW-Optik Ø 2,4 mm (9871.402) und den Trokarhülsen (9871.011 oder 98710135) über die Distanzhülse (9872.111) sowie Zieldraht-Führung für Kirschnerdraht Ø 2 mm, Gesamtlänge 115 mm...9872021 Guide wire, Ø 2 mm, WL 200 mm...9872.121 Zieldraht, Ø 2 mm, NL 200 mm...9872.121 Shoulder alignment device for 2.7 mm Telescope comprising: Schulter-Zielgerät für 2,7 mm Optik bestehend aus: Shoulder alignment device "Triple" with 3 alignment wire guides for use with: PANOVIEW telescope Ø 2,7 mm (98672422) and the trocar sleeves (8862.02 or 98620141) via the spacer sleeve (9872.111) and target wire guide for Kirschner wire Ø 2 mm, total length 115 mm...9872021 Schulter-Zielgerät "Triple" mit 3 Zieldraht-Führungen zur Adaption an: PANOVIEW-Optik Ø 2,7 mm (98672422) und den Trokarhülsen (8862.02 oder 98620141) über die Distanzhülse (9872.111) sowie Zieldraht-Führung für Kirschnerdraht Ø 2 mm, Gesamtlänge 115 mm...9872021 Spacer sleeve, Ø 8 mm, WL 61.5 mm, capacity 4.5 mm...9872.111 Distanzhülse Ø 8 mm, NL 61,5 mm, Durchlass 4,5 mm...9872.111 Guide wire, Ø 2 mm, WL 200 mm...9872.121 Zieldraht, Ø 2 mm, NL 200 mm...9872.121 IX.08 VET 11.204

Drainage Cannulas 2.3 mm for arthroscopy Drainage-Kanülen 2,3 mm zur Arthroskopie Bewegungsapparat Locomotor apparatus Durchlaß Capacity Ø NL WL Typen Types 2.3 mm 3.2 mm 80 mm 8302.09 Drainage Kanüle mit 1 Durchgangshahn Drainage cannula with 1 tap 2.3 mm 103 mm 8302.101 Trokar mit schrägem Anschliff Trocar with oblique tip 2.3 mm 103 mm 8302.11 Obturator Silicone tube, 2 m long, with Luer connector 886.00...8302.90 Silicon-Schlauch, 2 m lang, mit Luerteil 886.00...8302.90 VET 11.301

Forceps / Hooked Punch Zangen / Stanze Bewegungsapparat Locomotor apparatus Schaft-Ø / Sheath Ø Typen / Types Miniatur-Zange mit Doppellöffelmaul, drehbar, mit Sperre, Überlastschutz und Spülhahn Miniature double spoon forceps, rotatable, with looking mechanism, overload protection and irrigation tap 2.7 mm 134 mm 9486.651 Miniatur-Greifzange, drehbar, mit Sperre, Überlastschutz und Spülhahn Miniature grasping forceps, rotatable, with looking mechanism, overload protection and irrigation tap 2.0 mm 110 mm 9486.081 Schaft-Ø / Sheath Ø Typen / Types Miniatur-Zange mit Doppellöffelmaul, Überlastschutz und Spülhahn Miniature double spoon forceps, with overload protection and irrigation tap 2.7 mm 110 mm 9486.614 Miniatur-Greifzange, mit Überlastschutz und Spülhahn Miniature grasping forceps, with overload protection and irrigation tap 2.7 mm 110 mm 9486.624 Hakenstanze, mit Überlastschutz und Spülhahn Hooked punch, with overload protection and irrigation tap 2.7 mm 110 mm 9486.604 VET 11.401a

Forceps / Hooked Punch Zangen / Stanze Bewegungsapparat Locomotor apparatus Schaft-Ø Sheath Ø Typen / Types Miniatur-Zange mit Doppellöffelmaul Miniature double-spoon forceps 2.2 mm 75 mm 98486.612 2.0 mm 110 mm 98486.06 Miniatur-Greifzange Miniature grasping forceps 2.2 mm 75 mm 98486.622 2.0 mm 110 mm 98486.08 Hakenstanze Hooked punch 2.2 mm 75 mm 98486.602 2.0 mm 130 mm 98486.02 Die starren Miniatur-Zangen sind in diesen Kombinationen mit den Instrumentierhülsen einsetzbar The rigid miniature forceps can be used in combination with these instrument sleeve Zangen Forceps 9486.081 9486.604 9486.614 9486.624 9486.651 98486.602 98486.612 98486.622 98486.02 98486.06 98486.08 Instrumentierhülsen / Instrument sleeve 9871.222 9871.228 9871.235 9871.242 - - - - - - - - - - VET 11.401b

Hooked Scissors Hakenschere Bewegungsapparat Locomotor apparatus Schaft-Ø Sheath Ø Type / Type Hakenschere, mit geradem Maulteil, universell verwendbar, in weichen und harten Strukturen Hooked scissors, with straight blades for universal application in soft and hard structures 2.7 mm 130 mm 98487.04 VET 11.403

Instrument Sleeve / Marking Rod Instrumentierhülse / Wechselstab Bewegungsapparat Locomotor apparatus Außen-Ø Outer Ø Innen-Ø Inner Ø NL WL Instrumentierhülse Instrument sleeve Trokar, dreikantig Trocar, pyramidal tip Obturator Obturator Komplett Instrument Complete instrument Instrumentierhülse, bestehend aus: Instrumentierhülse, Trokar und Obturator Instrument Sleeve, consisting of: Instrument sleeve, trocar and obturator 2.7 mm 2.2 mm 75 mm 9871.2225 9871.2226 9871.2227 9871.2224 3.4 mm 2.8 mm 69 mm 9871.2285 9871.2286 9871.2287 9871.2284 4.1 mm 3.5 mm 63 mm 9871.2355 9871.2356 9871.2357 9871.2354 4.8 mm 4.2 mm 57 mm 9871.2425 9871.2426 9871.2427 9871.2424 Ø Typen / Types 2.1 mm 9871.322 Wechselstab Marking rod 250 mm 2.7 mm 3.4 mm 9871.328 9871.335 4.1 mm 9871.342 IX.08 VET 11.405

Auxiliary Instruments Hilfsinstrumente Bewegungsapparat Locomotor apparatus Typen / Types Handfräser mit Griff Burr with handle 9871.301 Löffel mit Griff, Löffel-Ø 1,5 mm (verwendbar ab der Instrumentierhülse 9871.2284) Spoon with handle, spoon Ø 1.5 mm (for use from instrument sheath 9871.2284) Löffel mit Griff, Löffel-Ø 3,3 mm (verwendbar ab der Instrumentierhülse 9871.2354) Spoon with handle, spoon Ø 3.3 mm (for use from instrument sheath 9871.2354) Kürette mit Griff Curette with handle 100 mm 9871.562 9871.564 9871.571 Messer mit Griff Knife with handle 9871.586 Elevator mit Griff Elevator with handle 9871.596 Haken mit Griff Hook with handle 9871.721 Typen / Types Meißel mit Griff, 4 x 2,5 mm Chisel with handle, 4 x 2.5 mm 130 mm 9871.551 IX.08 VET 11.406

Power Control-Generator 2303 for driving power cutters and burrs Power Control-Generator 2303 zum Antrieb von Rotationsmessern und -Fräsern Bewegungsapparat Locomotor apparatus Individual selection and storage of the rotational speed and oscillation depending on the application and use of the rotating instruments: 4 ranges Individuelle Vorwahl und Speicherung der Drehzahl und der Oszillation je nach Anwendung und Verwendung der Rotations- Instrumente: 4 Bereiche Range I Motorised Handle Motorised Handle Power Stick M3* (8563.311) Power Stick M4 (8564.121) 100-800 rpm 100-1000 rpm Bereich I Motorhandgriff Powerstick M3* (8563.311) Motorhandgriff Powerstick M4 (8564.121) 100-800 rpm 100-1000 rpm II 400-1000 rpm 500-1500 rpm II 400-1000 rpm 500-1500 rpm III 1000-2000 rpm 1000-2500 rpm III 1000-2000 rpm 1000-2500 rpm IIII 2000-3000 rpm 2000-6000 rpm IIII 2000-3000 rpm 2000-6000 rpm * only for use with adaptor 2303.911 * nur in Verbindung mit Adapter 2303.911 The speed can also be changed and stored by the operator during the treatment using the footswitch Permanent indication on the digital display Variable oscillation RIWO-NET interface Graphic user guidance New footswitch Universal power supply input Knife positioning Modes: forwards, backwards or oscillating Drehzahländerungen und Speicherung auch während der Behandlung direkt durch den Operateur über den Fußschalter möglich ständige Anzeige am Digital-Display variable Oszillation RIWO-NET-Schnittstelle grafische Benutzerführung neuer Fußschalter Weltbereichs-Netzeingang Messerpositionierung Betriebsarten: vorwärts, rückwärts oder oszillierend Power Control System consisting of: Power Control Basic device (2303.001), double-pedal footswitch (2303.901) and 3 m power cable (2440.03), power connection 50/60 Hz, 100-127 / 220-240 V~...2303.0011 Power Control System bestehend aus: Power Control Basisgerät (2303.001), Zwei-pedal-Fußschalter (2303.901) und Netzkabel 3 m lang (2440.03), Netzanschluss 50/60 Hz, 100-127 / 220-240 V~...2303.0011 IX.08 VET 11.601a

Technical Data Power Control-Generator 2303 Technische Daten Power Control-Generator 2303 Bewegungsapparat Locomotor apparatus Schutzklasse nach EN 60601 / IEC 601-1 1 Safety class EN 60601 / IEC 601-1 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) EN 60601-1-2 / IEC 601-1-2 Electromagnetic compatibility (EMC) Klassifikation BF Classification EN-Klasse EN class Abmessungen (B x H x T) Dimensions (w x h x d) Gewicht Weight Leistungsaufnahme Power consumption IIa 330 x 100 x 360 mm 7.6 kg 110 VA VET 11.601b

POWER STICK M4 Motorised Handle for Power Control-Generator 2303 POWER STICK M4 Motorhandgriff zum Power Control-Generator 2303 Bewegungsapparat Locomotor apparatus Autoclavable Simple and safe use of cutting instruments and burrs Optimised suction Low vibration New suction valve with improved user-friendliness Ergonomic design Simple to dismantle for cleaning and storage High torque Individual defined cutting instrument stop Low weight / small dimensions Universal application Autoklavierbar Einfache und sichere Aufnahme der Rotationsmesser und -fräser Optimierte Absaugung Vibrationsarm Neues Saugventil mit verbessertem Bedienkomfort Ergonomisches Design Einfache Demontage zur Reinigung und Aufbewahrung Hohes Drehmoment Individueller, definierter Rotationsmesserstopp Geringes Gewicht / kleine Abmessungen Universell einsetzbar Power Stick M4 Motorised Handle (8564.021) with connecting cable (8564.851)...8564.121 Power Stick M4 Motorhandgriff (8564.021) mit Anschlusskabel (8564.851)...8564.121 For sterilisation, transport, storage: RIWO SYSTEM TRAY 400 x 60 x 200 mm (W x H x D) incl. cover and peg mats for handle and cutters...38 201.486 Für Sterilisation, Transport, Lagerung: RIWO-SYSTEM-TRAY 400 x 60 x 200 mm (B x H x T) inkl. Deckel und Noppenmatten für Motorhandgriff und Rotationsmesser...38 201.486 Technische Daten / Technical Data Länge Length Handgriff / handle 170 mm Kabel / cable 3 m Drehzahl Rotational speed 100-6000 rpm Gewicht Weight 319 g VET 11.602

Reusable Power Cutters and Burrs for POWER STICK motorised handle Mehrfach-Gebrauchs- Rotationsmesser und -Fräser für POWER STICK-Motorhandgriff Bewegungsapparat Locomotor apparatus Zum Mehrmalgebrauch (1 Stück) Reusable (1 instrument port) Empfohlene Drehzahl Kennfarbe Recommended Colour code speed Ø 2 mm 76.5 mm Ø 3 mm 76.5 mm Ø 3.5 mm 126.5 mm Ø 4.5 mm 126.5 mm Ø 5.5 mm 126.5 mm Ø 6 mm 126.5 mm Resector gelb yellow 8564.011 8567.011 8568.011 8569.011 Oval Resector Oval Resector plus gelb yellow 8568.031 8568.032 Incisor 600-800 U / min oszillierend blau blue 8567.051 8568.051 End Cutter 600-800 rpm oscillating rot red 8567.561 8568.561 Shaver Cutter grün green 8566.201 8568.201 Slotted Whisker weiß white 8567.251 8568.251 Hooded Round Burr 1250-2500 U / min grau grey 8566.301 8568.301 8569.301 Unhooded Round Burr 1250-2500 rpm grau grey 8571.301 3000 U / min 3000 rpm grau grey 8569.351 Acrominizer VET 11.603

Pressure Infusion Sheath Druckinfusions-Manschette Druckinfusions-Manschette mit Handgebläse und an Manschette fixiertem Manometer (druckgeprüft), in Taschenform für Infusionsbeutel 1000 ml...9879.901 1500 ml...9879.902 3000 ml...9879.903 Bewegungsapparat Locomotor apparatus Pressure infusion sheath with hand blower and manometer attached to the sheath (pressure-tested), in pocket form for infusion bag 1000 ml...9879.901 1500 ml...9879.902 3000 ml...9879.903 VET 11.801

Fluid Control 2203 Irrigation Pump for Arthroscopy Fluid Control 2203 Spülpumpe für die Arthroskopie Bewegungsapparat Locomotor apparatus Contact-free pressure measurement in tube system Optimum user convenience with clearly arranged display CAN bus interface for voice control Autoclavable remote control Highly economical with day and patient tube sets Berührungslose Druckmessung im Schlauchsystem Optimaler Bedienkomfort durch übersichtliches Display CAN-bus-Schnittstelle zur Sprachsteuerung Autoklavierbare Fernbedienung Hohe Wirtschaftlichkeit durch Tages-/Patientenschaluchsets Fluid Control, Irrigation Pump for Arthroscopy, including reusable tube set (8170.223) and 3 m power cable (2440.03)...2203.001 on request incl. CAN-Bus interface...2203.002 Fluid Control, Spülpumpe für die Arthroskopie, einschl. Schlauchset (8170.223) und Netzkabel, 3 m lang (2440.03)...2203.001 auf Wunsch mit CAN-Bus-Schnittstelle...2203.002 also: Tube set, PVC, disposable, sterile, pack of 10...4170.223 hierzu: Schlauchset, PVC, Einmalartikel, steril, VE 10 Stück...4170.223 Tube set, PVC, disposable, sterile, with Safe-Lock, pack of 10...4170.224 Schlauchset, PVC, Einmalartikel, steril, mit Safe-Lock-Anschluß, VE 10 St....4170.224 Foot switch, pneumatic...2030.231 Fußschalter, pneumatisch...2030.231 Remote control cable, autoclavable...2202.961 not autoclavable...2202.991 Kabel-Fernbedienung, autoklavierbar...2202.961 nicht autoklavierbar...2202.991 VET 11.901a

Technical Data Fluid Control 2203 Technische Daten Fluid Control 2203 Bewegungsapparat Locomotor apparatus Netzanschluß 100-240 V~, 50/60 Hz Power supply Leistungsaufnahme max. 50 W Power consumption Schutzklasse nach VDE 0750 / IEC 601 1 Safety class (VDE 0750 / IEC 601) Klassifikation Classification Druckbereich (stufenlos vorwählbar) Pressure range (infinitely adjustable) Förderleistung (in 50 ml-schritten vorwählbar) Delivery rate (adjustable in 50-ml increments) Abmessungen (B x H x T) Dimensions (w x h x d) Gewicht Weight BF 0-150 mm Hg 0-1.5 l/min 360 x 150 x 350 mm 8.4 kg CAN-Bus-Schnittstelle nur bei 2203.002 CAN-Bus Interface for 2203.002 only VET 11.901b

Nose / Trachea / Bronchoscopy / Otology Nase / Trachea / Bronchoskopie / Otologie Basic Set for Oesophagoscopy... VET 13.101 Basis-Set zur Oesophagoskopie...VET 13.101 Instrument Set for Rhinoscopy for cats... VET 13.201 for small / middle size dogs... VET 13.203 für large dogs...vet 13.204a -.204b Instrumentarium zur Rhinoskopie für Katzen... VET 13.201 für kleine / mittelgroße Hunde... VET 13.203 für große Hunde... VET 13.204a -.204b Instrument Set for Oesophagoscopy Optical foreign-body grasping forceps 10.5 mm...vet 13.205 Oesophagoscope Set... VET 13.206 Instrumentarium zur Oesophagoskopie Optische Fremdkörper-Fasszange 10,5 mm...vet 13.205 Oesophagoskop-Set... VET 13.206 Instrument Set for Bronchoscopy Flexible Bronchoscope 5 mm...vet 13.207a -.207b Flexible Multi-Fiberscope 2.5 mm... VET 13.208 Instrument Set for Otoscopy...VET 13.209a -.209e Instrumentarium zu Bronchoskopie Flexibles Bronchoskop 5 mm... VET 13.207a -.207b Flexibles Multi-Fiberskop 2,5 mm... VET 13.208 Instrumentarium zur Otoskopie...VET 13.209a -.209e Respiration / Otologie Respiration / Otology I.08 VET 13.100

Oesophagoscope Set by Torrent / Mora Oesophagoskop-Set nach Torrent / Mora Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. Lumina-Optik 8,5 mm, 0 Lumina telescope 8.5 mm, 0 9550.401 VET 13.206 1 Oesophagoskop-Tubus 13,5 mm Oesophaogoscope tube 13.5 mm 9550.086 VET 13.206 1 Für kleine Fremdkörper: For removing small foreign bodies: Optische Fremdkörper-Faßzange 15.8 mm Optical foreign body forceps 15.8 mm 9550.801 VET 13.206 1 Für große Fremdkörper: For removing large foreign bodies: Optische Fremdkörper-Faßzange 15.8 mm Optical foreign body forceps 15.8 mm 9550.811 VET 13.206 1 hierzu: Doppelgebläse Twin bellows 127.00 VET 13.206 1 Aufbewahrungskoffer Carrying case 15583.1050 VET 13.206 1 Respiration / Otologie Respiration / Otology I.08 VET 13.101

Instrument Set for Rhinoscopy for cats Instrumentarium zur Rhinoskopie für Katzen 98616.401 163 mm 828.05 829.05 Gentle passage through atraumatic design Excellent fibre telescope with 25 viewing direction and large field of view Effective irrigation with oval irrigation and instrument channel Working channel for accessary instruments up to Ø 1.7 mm Schonende Passage durch atraumatische Formgebung Exzellente Fiber-Optik mit 25 Blickrichtung und großem Bildfeld Effektive Spülung durch ovalen Spül- und Sondenkanal Arbeitskanal für Hilfsinstrumente bis Ø 1,7 mm Respiration / Otologie Respiration / Otology Compact endoscope, oval 4.6 mm x 2.6 mm, working channel for auxiliary instruments up to Ø 1.7 mm, 25...98616.401 Kompakt-Endoskop, oval 4,6 mm x 2,6 mm, Instrumentierkanal für Hilfsinstrumente bis Ø 1,7 mm, 25...98616.401 also: Flexible foreign body forceps, Ø 1.7 mm, WL 380 mm...828.05 Flexible biopsy forceps, Ø 1.7 mm, WL 370 mm...829.05 hierzu: Flexible Fremdkörper-Faßzange, Ø 1,7 mm, NL 380 mm...828.05 Flexible Probe-Exzisionszange, Ø 1,7 mm, NL 370 mm...829.05 I.08 VET 13.201

Instrument Set for Rhinoscopy for small / middle size dogs Instrumentarium zur Rhinoskopie für kleine / mittelgroße Hunde 9471.70 98672.421 155 mm 0 8672.421 828.05 9471.791 Rhinoscope sheath with instrument port...9471.70 optional: Stopcock attachment double barreled, with irrigation and working channel Ø 2.8 mm...9471.791 Rhinoskop-Schaft mit Einführungshahn...9471.70 optional: Hahnaufsatz, doppelläufig, mit Spül- und Instrumentierkanal Ø 2,8 mm...9471.791 Respiration / Otologie Respiration / Otology PANOVIEW telescope, Ø 2.7 mm, 0, WL 190 mm...98672.421 PANOVIEW-Optik, Ø 2,7 mm, 0, NL 190 mm...98672.421 also: Flexible foreign body forceps, Ø 1.7 mm, WL 380 mm...828.05 Flexible biopsy forceps, Ø 1.7 mm, WL 370 mm...829.05 hierzu: Flexible Fremdkörper-Faßzange, Ø 1,7 mm, NL 380 mm...828.05 Flexible Probe-Exzisionszange, Ø 1,7 mm, NL 370 mm...829.05 I.08 VET 13.203

Instrument Set for Rhinoscopy for large dogs Instrumentarium zur Rhinoskopie für große Hunde Biopsy specimens even from the prostate area Foreign body extraction Powerful PANOVIEW PLUS telescope, 25 viewing direction, panoramic field of view, eceptional detail Specially shaped atraumatic distal tip Compact and sturdy construction Probe-Exzisionsentnahme Fremdkörper-Extraktion Leistungsstarke PANOVIEW PLUS-Optik, 25 Blickrichtung, Panorama-Blickfeld, ausgezeichnete Detail-Erkennbarkeit Atraumatisch gestaltetes, distales Ende Kompakte und robuste Bauweise Respiration / Otologie Respiration / Otology PANOVIEW PLUS telescope, with enlarged image and objective field, oval 5.4 mm x 3.6 mm instrument channel for auxiliary instruments up to Ø 1.7 mm, 25, NL 218 mm...98642.403 oval 6.6 mm x 4.3 mm, instrument channel for auxiliary instruments up to Ø 2.3 mm, 25, WL 224 mm...98645.403 PANOVIEW PLUS-Optik, mit gesteigerter Bildgröße und Objektfeld, oval 5,4 mm x 3,6 mm Instrumentierkanal für Hilfsinstrumente bis Ø 1,7 mm, 25, NL 218 mm...98642.403 oval 6,6 mm x 4,3 mm, Instrumentierkanal für Hilfsinstrumente bis Ø 2,3 mm, 25, NL 224 mm...98645.403 Accessory instruments see overleaf. Hilfsinstrumente siehe Rückseite. I.08 VET 13.204a

Accessory Instruments for Rhinoscopy Hilfsinstrumente zur Rhinoskopie Respiration / Otologie Respiration / Otology Ø 1.7 mm 370 mm Typen / Types 8642.60 Starre Probe-Exzisionszange Rigid biopsy forceps 2.3 mm 340 mm 8645.60 1.7 mm 370 mm 8642.65 Starre Fremdkörper-Faßzange Rigid foreign body forceps 2.3 mm 350 mm 8645.65 1.7 mm 315 mm 828.05 Flexible Fremdkörper-Faßzange Flexible foreign body forceps 1.7 mm 315 mm 829.05 Flexible Probe-Exzisionszange Flexible biopsy forceps I.08 VET 13.204b

Optical foreign-body grasping forceps10,5 mm Optische Fremdkörper-Faßzange 10,5 mm 9550.601 98465.30 Optische Fremdkörper-Faßzange mit Insufflationsanschluß Optical foreign-body grasping forceps with insufflator connection hierzu: / also: Type / Type 482 mm 9550.601 Respiration / Otologie Respiration / Otology Lumina SL-Arbeitsoptik Ø 5,5 mm, Blickrichtung 0 Lumina SL operating telescope Ø 5,5 mm, viewing direction 0 495 mm 98465.30 For diagnosis and therapy Visual extraction of foreign bodies Grasping forceps with wrap around technology Lumina telescope located in the centre of the grasping forceps with insufflator connection Double-action jaws atraumatic, slimline shape for protected insertion serrated and with spike for optimum grabbing and holding, even of soft foreign bodies Für Diagnostik und Therapie Fremdkörper-Extraktion unter Sicht Fasszange in Wrap-Technologie Lumina-Optik liegt im Zentrum der Fasszange mit Insufflationsanschluß Doppelbewegliche Maulteile atraumatische, schlanke Form für schonendes Einführen gezahnt und mit Dorn für optimales Fassen und Halten, auch bei weichen Fremdkörpern I.08 VET 13.205

Oesophagoscope Set by Torrent / Mora Oesophagoskop-Set nach Torrent / Mora 9550.401 9550.086 9550.801/.811 9550.801 9550.811 127.00 Respiration / Otologie Respiration / Otology Oesophagoscope Set by Torrent / Mora consisting of: Oesophagoskop-Set nach Torrent / Mora bestehend aus: Lumina telescope, Ø 8.5 mm, 0, WL 980 mm, autoclavable...9550.401 Lumina-Optik, Ø 8,5 mm, 0, NL 980 mm, autoklavierbar...9550.401 Oesophagoscope tube, Ø 13.5 mm, capacity 8.6 mm, WL 966 mm...9550.086 Oesophagoskop-Tubus, Ø 13,5 mm, Durchlass 8,6 mm, NL 966 mm...9550.086 For removing small foreign bodies: Optical foreign body forceps, Ø 15.8 mm, WL 955 mm...9550.801 Zur Entnahme von kleinen Fremdkörpern: Optische Fremdkörper-Faßzange, Ø 15,8 mm, NL 955 mm...9550.801 For removing large foreign bodies: Optical foreign body forceps, Ø 15.8 mm, WL 974 mm...9550.811 Zur Entnahme von großen Fremdkörpern: Optische Fremdkörper-Faßzange, Ø 15,8 mm, NL 974 mm...9550.811 also: Carrying case Aluminium frame case with compartment for instruments dimensions (W x H x D): 1220 x 95 x 340 mm...15583.1050 hierzu: Aufbewahrungskoffer Aluminium-Zargen-Koffer mit Einsatz zur Aufnahme des Instrumentariums Abmessung (B x H x T): 1220 x 95 x 340 mm...15583.1050 Twin bellows with Luer connector 886.00...127.00 Doppelgebläse mit Luer Teil 886.00...127.00 VET 13.206

Flexible Bronchoscope Flexibles Bronchoskop 7264.601 (7264.611) Respiration / Otologie Respiration / Otology Außen-ø Outer ø NL WL Instrumentier- Kanal Instrument channel Type Type Flexibles Bronchoskop, einschließlich: Biopsieventil (7265.851), flexible Biopsie-Zange (7264.611), Dichtigkeitstester mit Bajonettverschluß (163.903), Gassteri-Ventil (163.904), Reinigungsbürste (7264.691) und Koffer Flexible Bronchoscope including: Biopsy valve (7265.851), flexible biopsy forceps (7264.611), leakage tester (163.903), EO-steri-compensator (163.904), cleaning brush (7264.691) and carrying case 5.0 mm 600 mm 2.5 mm 7265.001 also: Grasping forceps, oval ø 2.2 mm...7264.601 Cytology brush with teflon sleeve, including handle and 6 brushes...7264.681 3 bite rings...8199.00 hierzu: Flexible Faßzange, oval ø 2,2 mm...7264.601 Cytology-Bürste mit Teflonmantel, einschl. Griff und 6 Bürsten...7264.681 Biss-Schutzringe (3 Stück)...8199.00 VET 13.207a

Technical Data Technische Daten Nutzlänge Working length Gesamtlänge Total length Durchmesser am distalen Ende Diameter at distal End Instrumentierkanal Instrument channel 600 mm 850 mm 5.0 mm 2.5 mm Abwinkelung auf / up 180 Deflection ab / down 130 Bildwinkel 115 Angle of view Respiration / Otologie Respiration / Otology Schärfentiefe Depth of focus Lichleitkabel Light cable Okular Eyepiece 3-50 mm festverbunden fixed ISO Standard VET 13.207b

Flexible Multi-Fibrescope 2.5 mm / 7.5 Fr. Channel 1.2 mm / 3.6 Fr. 130 auf / up Flexibles Multi-Fiberskop 2,5 mm / 7,5 Charr. Kanal 1,2 mm / 3,6 Charr. 7305.782 im Lieferumfang enthalten included 160 ab / down Abwinkelung / deflection Optimum ratio between sheath and instrument channel diameter - 2.5 / 1.2 mm with exellent image quality Easy to insert with stepless sheath over the entire working length Active deflection of 130 up / 160 down with extra passive deflection 0 position of the instrument tip can be clearly felt on the control lever Reduced weight and ergonomic design for optimum handling and less strain on the operator Immersible and suitable for gas sterilisation Optimales Verhältnis von Schaft- zu Sondenkanal-Durchmesser 2,5 / 1,2 mm bei exzellenter Bildqualität Gutes Einführungsverhalten durch stufenlosen Schaft auf gesamter Nutzlänge Aktive Abwinkelung von 130 auf / 160 ab mit zusätzlicher passiver Abwinkelung Spürbare Positionsraste am Steuerhebel zeigt die 0 -Stellung der gestreckten Instrumentenspitze an Gewichtsreduzierte Bauweise und ergonomisches Design für optimales Handling und ermüdungsfreies Arbeiten Einleg- und gassterilisierbar Respiration / Otologie Respiration / Otology Flexibles Multi-Fiberskop einschließlich Ansatz mit Einführungshahn (7305.782), flexible PE-Zange (829.601), Dichtigkeitstester (163.903), Gassteri- Ventil (163.904), Reinigungsbürste (7321.911), Koffer Flexible Multi-Fibrescope including instrument port (7305.782), flexible biopsy forceps (829.601), water tightness tester (163.903), gas sterilisation valve (163.904), cleaning brush (7321.911), case hierzu / also: Lichtleiter Ø 1,6 mm Light cable Ø 1.6 mm Außen-Durchmesser Outer diameter Sondenkanal Instrument channel Nutzlänge Type Working length Type 2.5 mm 1.2 mm 700 mm 7325.172 1800 mm 8061.16 auf Wunsch / on request: Flexible Fremdkörper-Fasszange Flexible foreign body forceps 1 mm 920 mm 828.651 I.08 VET 13.208

Otoscopy Instrument Set Otoskopie-Instrumentarium PANOVIEW PLUS telescope Ø 2.4 mm, 25, WL 95 mm...9871.402 Rhinoscope sheath with working channel Ø 1.7 mm...9471.751 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 2,4 mm, 25, NL 95 mm...9871.402 Rhinoskop-Schaft mit Arbeitskanal Ø 1,7 mm...9471.751 Respiration / Otologie Respiration / Otology Otoscope tube, Ø 6.5 mm, Total length 80 mm...9472.801 Otoskop-Aufsatz, Ø 6,5 mm, Gesamtlänge 80 mm...9472.801 Stop cock, attachment double barreled, with irrigation and working channel Ø 2.8 mm...9471.791 Hahnaufsatz, doppelläufig mit Spül- und Instrumentierkanal Ø 2,8 mm...9471.791 also: Flexible foreign body forceps, Ø 1.7 mm, WL 380 mm...828.05 Flexible biopsy forceps, Ø 1.7 mm, WL 370 mm...829.05 hierzu: Flexible Fremdkörper-Faßzange, Ø 1,7 mm, NL 380 mm...828.05 Flexible Probe-Exzisionszange, Ø 1,7 mm, NL 370 mm...829.05 I.08 VET 13.209a

Otoscopy Instrument Set Handle, Suction Otoskopie-Instrumentarium Handgriff, Saugrohre Respiration / Otologie Respiration / Otology Handle with cold light illumination, complete consisting of: handle (9472822), removable holding device (9472823), mount (9472851) and magnifier (9472841)...9472821 Otoscope Tube, Ø 6.5 mm, total length 80 mm...9472.801 Handgriff mit Kaltlicht-Beleuchtung, komplett bestehend aus: Handgriff (9472822), abnehmbare Halterung (9472823), Verbindungsteil (9472851) und Lupenaufsatz (9472841)...9472821 Otoskop-Aufsatz, Ø 6,5 mm, Gesamtlänge 80 mm...9472.801 I.08 VET 13.209b

Otoscopy Instrument Set Ear Curettes Otoskopie-Instrumentarium Ohrküretten For the removal of tissue parts and cerumen Zum Entfernen von Gewebe-Teilchen und Zerumen 9472301 / 9472321 Ø Typen / Types Ohrkürette, scharf, abgewinkelt Ear Curette, sharp, angled Ohrkürette, stumpf, abgewinkelt Ear Curette, blunt, angled 3.7 mm 55 mm 9472301 3.8 mm 55 mm 9472321 Respiration / Otologie Respiration / Otology For the removal of tissue parts and cerumen Zum Entfernen von Gewebe-Teilchen und Zerumen 9472311 / 9472315 / 9472331 / 9472335 Ø Typen / Types Ohrkürette, scharf, bajonettförmig, gewinkelt Ear Curette, sharp, bayonet shaped, angled 3.6 mm 100 mm 140 mm 9472311 9472315 Ohrkürette, stumpf, bajonettförmig, gewinkelt Ear Curette, blunt, bayonet shaped, angled 3.8 mm 100 mm 140 mm 9472331 9472335 I.08 VET 13.209c

Otoscopy Instrument Set Ear Hook Otoskopie-Instrumentarium Ohrhäkchen For dissecting and manipulating tissue Zur Präparation und Gewebe-Manipulation 9472361 / 9472365 Höhe / Height Typen / Types Respiration / Otologie Respiration / Otology Ohrhäkchen Ear Hook 1.5 mm 85 mm 9472361 2.2 mm 85 mm 9472365 Ohrhäkchen Ear Hook For dissecting and manipulating tissue Zur Präparation und Gewebe-Manipulation 9472371 / 9472375 Höhe / Height Typen / Types 4.0 mm 100 mm 9472371 Ohrhäkchen, bajonettförmig, gewinkelt Ear Hook, bayonet shaped, angled 140 mm 9472375 I.08 VET 13.209d

Otoscopy Instrument Set Suction Tubes Otoskopie-Instrumentarium Saugrohre Suction and irrigation tube with vacuum control hole Sauger mit Unterbrecher zur Spülung und Absaugung 9472381 9472395 Suction Tube, ø 2 mm, WL 110 mm...9472381 Suction Tube, bayonet shaped, Saugrohr, Ø 2 mm, NL 110 mm...9472381 Saugrohr, bajonettförmig gewinkelt, ø 4.5 mm, WL 140 mm...9472395 Ø 4,5 mm, NL 140 mm...9472395 Respiration / Otologie Respiration / Otology I.08 VET 13.209e

Laparoscopy Laparoskopie Basic Set...VET 14.101 Basis-Set...VET 14.101 Mini Fibre Telescopes 2 mm...vet 14.201 Laparoscope Telescopes 5 mm...vet 14.203 Laparoscope Telescopes 10 mm...vet 14.205a-.205b Mini-Fiber-Optiken 2 mm...vet 14.201 Laparoskop-Optiken 5 mm...vet 14.203 Laparoskop-Optiken 10 mm...vet 14.205a-.205b Trocar Sleeves 2 mm...vet 14.301 Trocar Sleeves 5.5 mm with Insufflation Tap...VET 14.303a Trocar Sleeves 5.5 mm without Insufflation Tap... VET 14.303b TROTEC Protective Trocars for Trocar Seeves 5.5 mm...vet 14.305 Flexible Trocar Sleeves 5.5 mm...vet 14.306 Trocar Sleeves 5.5 mm for curved Instruments...VET 14.307 Trocar Sleeves 10 mm with Insufflation Tap...VET 14.309 Reducing Sleeves for RIWO-ART Trocar Sleeves...VET 14.311 Trokarhülsen 2 mm...vet 14.301 Trokarhülsen 5,5 mm mit Insufflationshahn...VET 14.303a Trokarhülsen 5,5 mm ohne Insufflationshahn...VE/T 14.303b TROTEC Schutztrokare für Trokarhülsen 5,5 mm...vet 14.305 Flexible Trokarhülsen 5,5 mm...vet 14.306 Trokarhülsen 5,5 mm für gebogene Instrumente...VET 14.307 Trokarhülsen 10 mm mit Insufflationshahn...VET 14.309 Reduzierhülsen für RIWO-ART-Trokarhülsen...VET 14.311 Forceps / Punches 2 mm...vet 14.401 Grasping Forceps / Dissectors 5 mm...vet 14.403-.412 Grasping Forceps 10 mm...vet 14.420-.424 Zangen / Stanzen 2 mm...vet 14.401 Greifzangen / Dissektoren 5 mm...vet 14.403-.412 Greifzangen 10 mm...vet 14.420-.424 Scissors 2 mm...vet 14.501 Scissors 5 mm...vet 14.503-.506 Scissors 10 mm...vet 14.510 Handle Type...VET 14.520 Bipolar Forceps 5 mm...vet 14.601a-601c POWERGRIP...VET 14.603 Suction-Irrigation Tube / Probe 5 mm...vet 14.801 Knot Pusher 5 mm...vet 14.802 Clip Applicator 10 mm...vet 14.803 Scheren 2 mm...vet 14.501 Scheren 5 mm...vet 14.503-.506 Scheren 10 mm...vet 14.510 Griffvariationen...VET 14.520 Bipolar-Zangen 5 mm...vet 14.601a-601c POWERGRIP...VET 14.603 Saug-Spülrohr / Taststab 5 mm...vet 14.801 Knotenschieber 5 mm...vet 14.802 Clip-Applikator 10 mm...vet 14.803 Gastroenterologie Gastroenterology Laparo CO 2 -Pneu 2232...VET 14.901a-901d Laparo CO 2 -Pneu 2233...VET 14.902a-902b Veres Cannulas...VET 14.903 Laparo Pump 2215...VET 14.904a-904b HF Monopolar Connecting Cables...VET 14.920a HF Bipolar Connecting Cables...VET 14.920b Laparo-CO 2 -Pneu 2232...VET 14.901a-901d Laparo-CO 2 -Pneu 2233...VET 14.902a-902b Veres-Kanülen...VET 14.903 Laparo Pump 2215... VET 14.904a-904b HF-Monopolar-Anschlußkabel...VET 14.920a HF-Bipolar-Anschlußkabel...VET 14.920b I.08 VET 14.100

Basic Set for laparoscopy in small animals Basis-Set zur Kleintier-Laparoskopie Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. PANOVIEW-PLUS-Optik 5 mm, 30 PANOVIEW PLUS telescope, 5 mm, 30 8935.442 VET 14.204 1 Trokarhülse 5,5 mm Trocar sleeve 5.5 mm 8921.024 VET 14.303a 1 Trokar, Spitze dreikantig Trocar, pyramidal tip 8921.123 VET 14.303a 1 Trokarhülse, 5,5 mm Trocar sleeve 5.5 mm 8921.062 VET 14.303b 2 Trokar, Spitze dreikantig Trocar, pyramidal tip 8921.121 VET 14.303b 2 Trokarhülse, 10 mm Trocar sleeve, 10 mm 8923.014 VET 14.309 1 Trokar, Spitze dreikantig Trocar, pyramidal tip 8923.123 VET 14.309 1 Reduzierhülse Reducing sleeve 8383.78 VET 14.311 1 Greifzange mit Hechtmaul 10 mm Grasping forceps with alligator jaws 10 mm 8395.2362 VET 14.421 1 Atraumatische Greifzange 5 mm Atraumatic grasping forceps 5 mm 8393.1814 VET 14.403 1 Greif- und Dissektionszange 5 mm Grasping and dissecting forceps 5 mm 8393.2814 VET 14.405 1 Probe-Exzisionszange 5 mm Biopsy forceps 5 mm 8393.0923 VET 14.412 1 Hakenschere 5 mm Hooked scissors 5 mm 8393.0813 VET 14.503 1 Saug-Spülrohr 5 mm Suction-irrigation tube 5 mm 8383.732 VET 14.801 1 Knotenschieber 5 mm Knot Pusher 5 mm 8383.551 VET 14.802 1 Veres-Kanülen Veres Cannulas 8302.12 VET 14.903 1 Laparo-CO 2 -Pneu 2232 Laparo CO 2 -Pneu 2232 2232.001 VET 14.901a 1 oder Laparo-CO 2 -Pneu 2233 Laparo CO 2 -Pneu 2233 2233.001 VET 14.902a 1 Druckminderer CO 2 Pressure Reducer CO 2 74007.054 VET 14.902a 1 CO 2 -Druckschlauch CO 2 pressure tube 74021.029 VET 14.902a 1 oder VET-PNEU 9990 VET Pneu 9990 9990.0011 VET 44.209 1 Hochdruckschlauch, 50 cm lang High-pressure tube, 50 cm long 8170.301 VET 14.901c 1 CO 2 -Flasche, 1 Liter CO 2 bottle, 1 litre 2046.961 VET 14.901c 1 Flaschenhalter Bottle holder 2221.951 VET 14.901c 1 Gastroenterologie Gastroenterology I.08 VET 14.101

Mini Fibre Telescopes 2 mm Mini-Fiber-Optiken 2 mm 8754.401 270 mm 8754.201 8754.451 190 mm 8754.202 Gastroenterologie Gastroenterology WL 270 mm standard version NL 270 mm Standard-Ausführung Mini fibre telescope, Ø 2 mm, 0...8754.401 Mini-Fiber-Optik Ø 2 mm, 0...8754.401 Veres needle (8754.211), Ø 2.3 mm with Outer sheath (8754.221)...8754.201 Veres-Kanüle (8754.211), Ø 2,3 mm mit Außenschaft (8754.221)...8754.201 WL 190 mm short version NL 190 mm Kurze Ausführung Mini fibre telescope, Ø 2 mm, 0...8754.451 Mini-Fiber-Optik Ø 2 mm, 0...8754.451 Veres needle (8754.212), Ø 2.3 mm with Outer sheath (8754.222)...8754.202 Veres-Kanüle (8754.212), Ø 2,3 mm mit Außenschaft (8754.222)...8754.202 also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 I.08 VET 14.201

Laparoscope Telescopes 5 mm distortion-free Laparoskop-Optiken 5 mm verzeichnungsfrei full screen formatfüllend 300 mm 0 8935.441 30 8935.442 50 8935.443 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 5.3 mm, distortion-free, full screen, 0...8935.441 30...8935.442 50...8935.443 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 5,3 mm, verzeichnungsfrei, formatfüllend 0...8935.441 30...8935.442 50...8935.443 Gastroenterologie Gastroenterology also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 VET 14.203

Laparoscope Telescopes 10 mm distortion-free Laparoskop-Optiken 10 mm verzeichnungsfrei 300 mm 0 8934.431 8934.432 8934.433 30 50 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm, distortion-free, 0...8934.431 30...8934.432 50...8934.433 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 10 mm, verzeichnungsfrei, 0...8934.431 30...8934.432 50...8934.433 Gastroenterologie Gastroenterology also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 I.08 VET 14.205a

Laparoscope Telescopes 10 mm Long version, WL 400 mm Laparoskop-Optiken 10 mm Lange Ausführung, NL 400 mm 400 mm 8934.4424 8934.4434 25 50 Gastroenterologie Gastroenterology PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm, 25...8934.4424 50...8934.4434 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 10 mm, 25...8934.4424 50...8934.4434 also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 I.08 VET 14.205b

Trocar Sleeves 2 mm Trokarhülsen 2 mm Trokarhülse mit Insufflations-Anschluss (Luer-Verschlußkappe 887.00) Trokar, Spitze dreikantig Trocar sleeve with insufflation connector (Luer sealing cap 887.00) Durchlass / Capacity Typen / Types Trocar, pyramidal tip Metallrohr, glatt, distal gerade 60 mm 2 mm 8309.012 8309.121 Metal sleeve, standard, straight distal tip 100 mm 2 mm 8309.014 8309.123 Trokarhülse Trokar, Spitze dreikantig Trocar sleeve Durchlass / Capacity Kunststoffrohr mit Gewinde, distal gerade Plastic sleeve with retaining thread, straight distal tip 60 mm 2 mm Typen / Types Trocar, pyramidal tip 8309.072 8309.121 Gastroenterologie Gastroenterology Spare sealing caps, pack of 10...88.01 Ersatz-Dichtungskappen, 10 Stück...88.01 VET 14.301

Trocar Sleeves 5.5 mm with Insufflation Tap Trokarhülsen 5,5 mm mit Insufflationshahn RIWO-ART-Trokarhülsen mit Magnet-Kugel-Ventil Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trokar, Spitze kegelig-spitz Trokar, Spitze dreikantig RIWO-ART trocar sleeves with magnetic-ball-valve Durchlass / Capacity Typen / Types Trocar, blunt conical tip Trocar, conical tip Trocar, pyramidal tip Metallrohr, glatt, distal gerade 100 mm 5.5 mm 8921.014 8921.103 8921.113 8921.123 Metal sleeve, standard, straight distal tip Metallrohr, glatt, distal abgeschrägt 150 mm 5.5 mm 8921.016 8921.105 8921.115 8921.125 100 mm 5.5 mm 8921.013 8921.103 8921.113 8921.123 Metal sleeve, standard, oblique distal tip Metallrohr mit Gewinde, distal gerade Metal with retaining thread, straight distal tip 100 mm 150 mm 5.5 mm 8921.024 8921.103 8921.113 8921.123 5.5 mm 8921.026 8921.105 8921.115 8921.125 Gastroenterologie Gastroenterology Metallrohr mit Gewinde, distal abgeschrägt 100 mm 5.5 mm 8921.023 8921.103 8921.113 8921.123 Metal sleeve with retaining thread, oblique distal tip Kunststoffrohr mit Gewinde, distal gerade 100 mm 5.5 mm 8921.034 8921.103 8921.113 8921.123 Plastic sleeve with retaining thread, straight distal tip Spare ball, 1 piece, capacity 5.5 mm...8921.901 Spare o-rings, pack of 10, capacity 5.5 mm...8921.951 Spare sealing caps, pack of 10, capacity 5.5 mm, blue...89.02 Ersatzkugel, 1 Stück, Durchlaß 5,5 mm...8921.901 Ersatz-O-Ringe, 10 Stück, Durchlaß 5,5 mm...8921.951 Ersatz-Dichtungskappen, 10 Stück, Durchlaß 5,5 mm, blau...89.02 I.08 VET 14.303a

Trocar Sleeves 5.5 mm without Insufflation Tap Trokarhülsen 5,5 mm ohne Insufflationshahn RIWO-ART-Trokarhülsen mit Magnet-Kugel-Ventil Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trokar, Spitze kegelig-spitz Trokar, Spitze dreikantig RIWO-ART trocar sleeves with magnetic-ball-valve Durchlass / Capacity Typen / Types Trocar, blunt conical tip Trocar, conical tip Trocar, pyramidal tip Metallrohr, glatt, distal gerade 60 mm 5.5 mm 8921.052 8921.101 8921.111 8921.121 Metal sleeve, standard, straight distal tip 100 mm 5.5 mm 8921.054 8921.103 8921.113 8921.123 Metallrohr, glatt, distal abgeschrägt 60 mm 5.5 mm 8921.051 8921.101 8921.111 8921.121 Metal sleeve, standard, oblique distal tip 100 mm 5.5 mm 8921.053 8921.103 8921.113 8921.123 Gastroenterologie Gastroenterology Metallrohr mit Gewinde, distal gerade Metal with retaining thread, straight distal tip 60 mm 5.5 mm 8921.062 8921.101 8921.111 8921.121 Metallrohr mit Gewinde, distal abgeschrägt 60 mm 5.5 mm 8921.061 8921.101 8921.111 8921.121 Metal sleeve with retaining thread, oblique distal tip Kunststoffrohr mit Gewinde, distal gerade 60 mm 5.5 mm 8921.072 8921.101 8921.111 8921.121 Plastic sleeve with retaining thread, straight distal tip Spare ball, 1 piece, capacity 5.5 mm...8921.901 Spare o-rings, pack of 10, capacity 5.5 mm...8921.951 Spare sealing caps, pack of 10, capacity 5.5 mm, blue...89.02 Ersatzkugel, 1 Stück, Durchlass 5,5 mm...8921.901 Ersatz-O-Ringe, 10 Stück, Durchlass 5,5 mm...8921.951 Ersatz-Dichtungskappen, 10 Stück, Durchlass 5,5 mm, blau...89.02 VET 14.303b

TROTEC Protective Trocars for 5.5 mm trocar sleeves TROTEC Schutztrokare für Trokarhülsen 5,5 mm Gastroenterologie Gastroenterology Schutzdorn schiebt sich automatisch durch Kontakt mit der Bauchdecke in die Kanüle zurück. Unmittelbar nach Durchdringen des Peritoneums schnellt der Schutzdorn in das freie Abdomen. Der weit nach distal positionierte atraumatische Schutzdorn verhindert die Perforation von Organen und Gefäßen. The protective rod retracts automatically into the cannula when it makes contact with the abdominal wall. Immediately after penetrating the peritoneum, the protective rod snaps back into the free abdominal cavity. The extreme distal position of the atraumatic protective rod prevents perforation of organs and vessels. TROTEC-Trokar bestehend aus: TROTEC trocar consisting of: Für RIWO ART-Trokarhülse mit: For RIWO ART trocar sleeves: Schaft mit Kanülenspitze, kegelig / Sheath with conical cannula tip Schaft mit Lanzettenspitze, zweikantig / Sheath with twoedged lancet tip Griff mit federndem Schutzstab / Handle with springmounted protective rod Nutzlänge mm Working length mm Ø mm TROTEC-Trokar komplett TROTEC trocar complete 8921.132 8923.135 100 mm 5.5 mm 8921.131 8921.134 8923.135 100 mm 5.5 mm 8921.133 I.08 VET 14.305

Flexible Trocar Sleeves 5.5 mm for curved Instruments Flexible Trokarhülsen 5,5 mm für gebogene Instrumente Trokar, kegelig stumpf Trokar, kegelig spitz Trokar, dreikantig Trokar, kugelig Durchlass / Capacity Typen / Types Trocar, blunt conical tip Trocar, conical tip Trocar, pyramidal tip Trocar, ball shaped Kunstoffschaft mit Gewinde, distal gerade, inkl. Membranventil 89.103 (10 Stück) Plastic Sheath with retaining thread, straight distal tip, incl. Membrane valves 89.103 (pack of 10) 60 mm 5.5 mm 8905.331 100 mm 5.5 mm 8905.351 8905.3311 8905.3511 8905.3312 8905.3512 8905.3313 8905.3513 8905.3315 8905.3515 Gastroenterologie Gastroenterology Spare Sheath (pack of 5) WL 60 mm...8905.335 Spare Sheath (pack of 5) WL 100 mm...8905.355 Ersatz-Schaft (5 Stück) NL 60 mm...8905.335 Ersatz-Schaft (5 Stück) NL 100 mm...8905.355 Membrane valves, yellow, pack of 10...89.103 Membran-Ventil, gelb, 10 Stück...89.103 VET 14.306

Trocar Sleeves 5.5 mm Plastic with membrane seal Trokarhülsen 5,5 mm Kunststoff mit Dichtmembrane Trokar, kegelig stumpf Trokar, kegelig spitz Trokar, Spitze dreikantig Durchlass / Capacity mit Hahn / with cock Typen / Types Trocar, blunt conical tip Trocar, conical tip Trocar, pyramidal tip Selbsthaltende Kunststofftrokarhülse, autoklavierbar, inkl. Membranventil 89.103 (10 Stück) Self retaining plastic trocar sleeve, autoclavable, incl. membrane valve 89.103 (pack of 10) 65 mm 105 mm 5.5 mm 5.5 mm 5.5 mm 5.5 mm 8919.333 8919.331 8919.353 8919.351 8919.3311 8919.3511 8919.3312 8919.3512 8919.3313 8919.3513 Membrane valves, yellow, pack of 10...89.103 Membran-Ventil, gelb, 10 Stück...89.103 Gastroenterologie Gastroenterology neu new Trokar, kugelig Durchlass / Capacity mit Hahn / with cock Typen / Types Trocar, ball shaped Kunststoff-Trokarhülse, Schaft mit distalem Schraubanker Plastic trocar sleeve, distal straight with anchor 40 mm 5.5 mm 5.5 mm 8929.321 8929.323 8929.3215 I.08 VET 14.307

Trocar Sleeves 10 mm with Insufflation Tap Trokarhülsen 10 mm mit Insufflationshahn RIWO-ART-Trokarhülsen mit Magnet-Kugel-Ventil Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trokar, Spitze kegelig-spitz Trokar, Spitze dreikantig RIWO-ART trocar sleeves with magnetic-ball-valve Durchlass / Capacity Typen / Types Trocar, blunt conical tip Trocar, conical tip Trocar, pyramidal tip Metallrohr, glatt, distal gerade 100 mm 10 mm 8923.014 8923.103 8923.113 8923.123 Metal sleeve, standard, straight distal tip 150 mm 10 mm 8923.016-8923.115 8923.125 Metallrohr, glatt, distal abgeschrägt 100 mm 10 mm 8923.013 8923.103 8923.113 8923.123 Metal sleeve, standard, oblique distal tip Metallrohr mit Gewinde, distal gerade Metal with retaining thread, straight distal tip Metallrohr mit Gewinde, distal abgeschrägt 100 mm 150 mm 100 mm 10 mm 8923.024 8923.103 8923.113 8923.123 10 mm 8923.026-8923.115 8923.125 10 mm 8923.023 8923.103 8923.113 8923.123 Gastroenterologie Gastroenterology Metal sleeve with retaining thread, oblique distal tip Spare ball, 1 piece, capacity 10 mm...8923.901 Spare o-rings, pack of 10, capacity 10 mm...8923.951 Spare sealing caps, pack of 10, capacity 10 mm, red...89.08 Ersatzkugel, 1 Stück, Durchlass 10 mm...8923.901 Ersatz-O-Ringe, 10 Stück, Durchlass 10 mm...8923.951 Ersatz-Dichtungskappen, 10 Stück, Durchlass 10 mm, rot...89.08 TROTEC Protective Trocars TROTEC-Trokar bestehend aus: TROTEC trocar consisting of: TROTEC Schutztrokare Für RIWO ART-Trokarhülse mit: For RIWO ART trocar sleeves: Schaft mit Kanülenspitze, kegelig / Sheath with conical cannula tip Schaft mit Lanzettenspitze, zweikantig / Sheath with twoedged lancet tip Griff mit federndem Schutzstab / Handle with springmounted protective rod Nutzlänge Working length Ø TROTEC-Trokar komplett TROTEC trocar complete 8923.132 8923.135 100 mm 10 mm 8923.131 8923.134 8923.135 100 mm 10 mm 8923.133 I.08 VET 14.309

Reducing Sleeves for RIWO-ART Trocar Sleeves Reduzierhülsen für RIWO-ART-Trokarhülsen Außen-Ø Outer Ø für Instrumente for instrument sizes Typen / Types 5.5 / 3.5 mm Isolierte Reduzierhülse Insulated reducing sleeve 5.5 mm 160 mm 3.5 mm 8383.78 10.0 / 5.5 mm Instrumentierhülse und Extraktor Instrument sleeve and extractor 10.0 mm 170 mm 5.5 mm 8385.50 12.5 / 10.0 mm Reduzierhülse Reducing sleeve 12.5 / 5.5 mm Reduzierhülse Reducing sleeve 12.5 mm 12.5 mm 180 mm 180 mm 10.0 mm 5.5 mm 8941.901 8941.951 Gastroenterologie Gastroenterology Reduktion von Reduction from auf / to Typen / Types Ø 7.0 mm Ø 10.0 mm Ø 12.5 mm Ø 5.5 mm 8923.802 VARIO-PORT-Reduzieradapter, 5 Stück VARIO-PORT reducing adapter, pack of 5 Ø 12.5 mm Ø 10.0 mm 8924.802 VET 14.311

Forceps / Punches 2 mm monopolar Zangen / Stanzen 2 mm monopolar Handle without locking mechanism Handgriff ohne Sperre 240 mm Typen / Types 8756.101 Dissektor, gerade, doppelbeweglich Dissector, straight, both jaws opening Atraumatische Greifzange, gefenstert, doppelbeweglich Atraumatic grasping forceps, fenestrated, both jaws opening 8756.111 Gastroenterologie Gastroenterology 8756.121 Universal-Fasszange, doppelbeweglich Universal grasping forceps, both jaws opening 8756.011 Probe-Exzisionsstanze, einseitig beweglich Biopsy punch, one jaw opening 8756.012 Probe-Exzisionsstanze mit Spitze, einseitig beweglich Biopsy punch with sharp tip, one jaw opening speziell zur Leberbiopsie / specially for liver biopsy HF connecting cable see page VET 14.920a. HF-Anschlusskabel siehe Blatt VET 14.920a. VET 14.401

Grasping Forceps / Dissectors 5 mm Modular System Greifzangen / Dissektoren 5 mm Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated 240 mm 310 mm 430 mm mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Griffvarianten / Handle type HF mono ohne Sperre, drehbar without locking mechanism, rotatable mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable HF mono Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8392.913 8393.913 8394.913 8393.0002 8393.0003 8393.0004 Typen / Types 8392.181 8392.1814 Atraumatische Greifzange, gefenstert mit Querverzahnung, doppelbeweglich Atraumatic grasping forceps, perforated with horizontal serrations, double jaw action 8393.181 8394.181 8393.1814 8394.1814 8392.186 8392.1862 Greifzange "Babcock", Greiffläche mit feiner Querverzahnung, doppelbeweglich Grasping forceps "Babcock", grasping surface with fine horizontal serration, double jaw action 8393.186 8394.186 8393.1862 8394.1862 Gastroenterologie Gastroenterology 8393.195 8393.1953 Atraumatische Greifzange, glatt, doppelbeweglich Atraumatic grasping forceps, smooth, double jaw action 8394.195 8394.1953 Greif- und Dissektionszange, feine pyramidenförmige Verzahnung, schlank, 14 mm, doppelbeweglich, 5 mm, unipolar Grasping and dissecting forceps, fine pyramidal-shaped teeth, tapered, 14 mm, double jaw action, 5 mm, monoplar 8393.288 8393.2884 VET 14.403

Grasping Forceps 5 mm Modular System Greifzangen 5 mm Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griffvarianten / Handle type HF mono Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 310 mm 430 mm mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8393.913 8394.913 8393.0004 Typen / Types 8393.485 8393.4854 Greifzange mit Zahnreihe, doppelbeweglich Grasping forceps with teeth, double jaw action Gastroenterologie Gastroenterology Greifzange mit einem Zahn, feine Querverzahnung, schlank, doppelbeweglich Grasping forceps with one tooth, fine horizontal serrations, tapered, double jaw action 8393.486 8393.4864 8393.487 8393.4874 Greifzange mit zwei Zähnen, feine Querverzahnung, einfach beweglich Grasping forceps with two teeth, fine horizontal serrations, single jaw action 8394.487 8394.4874 8393.196 8393.1964 Atraumatische Greifzange für feine Strukturen, doppelbeweglich Atraumatic grasping forceps for fine structures, double jaw action 8394.196 8394.1964 VET 14.404

Grasping Forceps / Dissectors 5 mm Modular System Greifzangen / Dissektoren 5 mm Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griffvarianten / Handle type HF mono HF mono Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 240 mm 310 mm 430 mm ohne Sperre, drehbar without locking mechanism, rotatable mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8392.913 8393.913 8394.913 8393.0003 8393.0004 Typen / Types 8392.281 8392.2814 Greif- und Dissektionszange, "Maryland Dissektor", gebogen mit feiner Querverzahnung, doppelbeweglich Grasping and dissecting forceps, "Maryland dissector", curved with fine horizontal serration, double jaw action 8393.281 8394.281 8393.2814 8394.2814 Greif- und Dissektionszange, feine pyramidenförmige Verzahnung, schlank, 18 mm, doppelbeweglich Grasping and dissecting forceps, fine pyramidal-shaped teeth, tapered, 18 mm, double jaw action 8393.289 8393.2894 Gastroenterologie Gastroenterology Greif- und Koagulationszange, distale Querverzahnung mit Maulkehle, doppelbeweglich Grasping and coagulation forceps, distal horizontal serrations with jaw hollow, double jaw action 8393.287 8393.2873 Greif- und Präparierzange, feine Querverzahnung, doppelbeweglich Grasping and dissecting forceps, fine horizontal serrations, double jaw action 8393.183 8393.1833 VET 14.405

Grasping Forceps / Dissectors 5 mm Modular System Greifzangen / Dissektoren 5 mm Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griffvariante / Handle type HF mono Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 310 mm 430 mm mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8393.913 8394.913 8393.0002 8393.0004 Typen / Types Universal-Greifzange, pyramidenförmige Verzahnung und Querverzahnung, 15 mm, doppelbeweglich Universal grasping forceps, pyramidal-shaped teeth and horizontal serrations, 15 mm, double jaw action 8393.481 8393.4814 8393.482 8393.4822 Gastroenterologie Gastroenterology Universal-Greifzange, pyramidenförmige Verzahnung und Querverzahnung, 25 mm, doppelbeweglich Universal grasping forceps, pyramidal-shaped teeth and horizontal serrations, 25 mm, double jaw action 8394.482 8394.4822 Tellerfasszange, gefenstert mit feiner Querverzahnung, doppelbeweglich Plate-shaped grasping forceps, perforated with horizontal serration, double jaw action 8393.182 8393.1824 8393.184 8393.1844 Greif- und Dissektionszange, gefenstert mit feiner Querverzahnung, 20 mm lang, einseitig beweglich Grasping and dissecting forceps, perforated, fine horizontal serrations, 20 mm long, single jaw action 8394.184 8394.1844 Greif- und Dissektionszange, gefenstert mit feiner Querverzahnung, 15 mm lang, einseitig beweglich Grasping and dissecting forceps, perforated, fine horizontal serrations, 15 mm long, single jaw action 8393.185 8393.1854 VET 14.406

Grasping Forceps 5 mm, Greifzangen 5 mm, Modular System Modulares System Innenteil /Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated 310 mm 430 mm mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Griffvarianten / Handle type HF mono mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable axial / axial mit Sperre, nicht drehbar with locking mechanism, not rotatable Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8393.913 8394.913 8393.0002 8393.0004 8393.941 Typen / Types 8393.187 8393.1872 Greifzange, "Babcock", große distale Greiffläche mit feiner Querverzahnung, doppelbeweglich Grasping forceps, "Babcock", large distal grasping surface with fine horizontal serration, double jaw action 8394.187 8394.1872 8393.292 8393.2922 Atraumatische Greifzange, Maulkehle mit gewelltem Zahnrand, 20 mm, einfach beweglich Atraumatic grasping forceps, jaw hollow with wavy teeth border, 20 mm, single jaw action 8394.292 8394.2922 Gastroenterologie Gastroenterology 8393.293 8393.2932 Atraumatische Greifzange, Maulkehle mit gewelltem Zahnrad, 20 mm, doppelbeweglich Atraumatic grasping forceps, jaw hollow with wavy teeth border, 20 mm, double jaw action 8394.293 8394.2932 Greif- und Extraktionszange, "Hechtmaul", doppelbeweglich Grasping and extraction forceps, "pike mouth", double jaw action 8393.483 8393.4834 8393.494 8393.491 Krallengreifzange, doppelbeweglich Claw grasping forceps, double jaw action VET 14.407

Grasping Forceps / Dissectors 5 mm Modular System Greifzangen / Dissektoren 5 mm Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griffvariante / Handle type HF mono Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 310 mm 430 mm mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable ohne Sperre, drehbar without locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8393.913 8394.913 8393.0002 8393.0003 Typen / Types Greif- und Dissektionszange "Dolphin", abgewinkelt, feine Querverzahnung mit Maulkehle, schlank, 15 mm lang, doppelbeweglich Grasping and dissecting forceps "Dolphin", fine horizontal serration with jaw hollow, tapered, 15 mm long, double jaw action 8393.285 8393.2853 Gastroenterologie Gastroenterology Greifzange "ALLIS", feine distale Querverzahnung, schlank, 30 mm, doppelbeweglich Grasping forceps "ALLIS", fine distal horizontal serrations, tapered, 30 mm, double jaw action 8393.484 8394.484 8393.4842 8394.4842 Greif- und Extraktionszange, Myomfasszange, 2x3-krallig, 30 mm, einfach beweglich Grasping and extraction forceps, Myom fixation forceps, 2x3 claws, 30 mm, single jaw action 8393.488 8393.4882 8393.489 8393.4892 Greifzange mit zwei Zähnen, gewellte Greiffläche, einfach beweglich Grasping forceps wih two teeth, wavy grasping surface, single jaw action 8394.489 8394.4892 8393.490 8393.4902 Greifzange mit zwei Zähnen, gewellte Greiffläche, doppelbeweglich Grasping forceps wih two teeth, wavy grasping surface, double jaw action 8394.490 8394.4902 VET.14.408

Dissector 5 mm Modular System Dissektor 5 mm Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated 310 mm Griffvarianten / Handle type mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable HF mono Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8393.913 8393.0004 Typen / Types Dissektionszange "Petelin", 30 links abgewinkelt, mit Querverzahnung, einseitig beweglich Dissecting forceps "Petelin", angled 30 left, with horizontal serration, single jaw action 8393.282 8393.2824 Gastroenterologie Gastroenterology VET 14.409

Atraumatic Grasping Forceps with spring jaws 5 mm Modular System Federnde, atraumatische Greifzangen 5 mm Modulares System Innenteil / Jaw insert 5 mm Schaftrohr / Sheath tube isoliert / insulated Griffvarianten / Handle type Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff Typen / Types 310 mm 430 mm 8393.913 8394.913 mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable 8393.0002 Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types Greif- und Extraktionszange, dreiecksförmig, gefenstert mit feiner Querverzahnung, doppelbeweglich, mit federnden Maulteilen Grasping and extraction forceps, triangular shaped, fenestrated, fine horizontal serrations, double jaw action, with spring jaws 8393.188 8393.1882 8393.189 8393.1892 Gastroenterologie Gastroenterology Greif- und Präparierzange, feine Querverzahnung, gefenstert, doppelbeweglich, mit federnden Maulteilen Grasping and preparation forceps, fine horizontal serrations, fenestrated, double jaw action, with spring jaws 8394.189 8394.1892 Greif- und Dissektionszange, atraumatische Klemme "Debakey", Längsrillen mit feiner Querverzahnung, doppelbeweglich, mit federnden Maulteilen Grasping and dissecting forceps, atraumatic clamp "Debakey", axial grooves with fine horizontal serrations, double jaw action, with spring jaws 8393.291 8393.2912 VET 14.410

Grasping Forceps 5 mm Greifzange 5 mm Handle with spring-assisted closing action, finger spur and cleaning channel Handgriff mit Rückstellfeder, verlängertem Betätigungshebel und Spülanschluss 315 mm Type / Type 8383.471 Greifzange (auch für kleine Biopsien) Grasping forceps (also for small biopsies) Gastroenterologie Gastroenterology VET 14.411

Biopsy Forceps / Hook Punch 5 mm Modular System Probe-Exzisionszangen / Hakenstanze 5 mm Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griffvarianten / Handle type HF mono Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 310 mm 430 mm ohne Sperre, drehbar without locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8393.913 8394.913 8393.0003 Typen / Types 8393.091 8393.0913 Probe-Exzisionszange mit Dornen, doppelbeweglich Biopsy forceps, spiked, double jaw action 8394.091 8394.0913 8393.092 8393.0923 Gastroenterologie Gastroenterology Probe-Exzisionszange, durchschneidend, einfach beweglich Biopsy forceps, cutting, single jaw action 8394.092 8393.082 8394.0923 8393.0823 Hakenstanze nach Frangenheim, durchschneidend, einfach beweglich Hook punch by Frangenheim, cutting, single jaw action 8394.082 8394.0823 8393.093 8393.0933 Probe-Exzisionszange, spitze Löffelzange, einfach beweglich Biopsy forceps, pointed spoon forceps, single jaw action 8394.093 8394.0933 VET 14.412

Grasping Forceps 10 mm "RIWO-GRIP" Modular System Greifzangen 10 mm Modulares System "RIWO-GRIP" Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, unisoliert Sheath tube, uninsulated 310 mm Griffvarianten / Handle type mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Typen / Types 8395.901 8393.0002 Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff Complete instrument Jaw insert sheath tube Handle Typen / Types Greifzange, 2/3 krallig Grasping forceps, 2/3 claws 8395.204 8395.2042 Atraumatische Greifzange, doppelbeweglich "Babcock" Atraumatic grasping forceps, both jaws opening "Babcock" 8395.214 8395.2142 Gastroenterologie Gastroenterology 8395.215 8395.2152 Atraumatische Darmfasszange Atraumatic intestine grasping forceps Universal-Greifzange, doppelbeweglich Universal grasping forceps, both jaws opening 8395.224 8395.2242 8395.234 8395.2342 Atraumatische Tellerfasszange, doppelbeweglich Atraumatic plate-shaped grasping forceps, both jaws opening VET 14.420

Grasping Forceps 10 mm "RIWO-GRIP" Modular System Greifzangen 10 mm Modulares System "RIWO-GRIP" Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, unisoliert Sheath tube, uninsulated 310 mm Griffvarianten / Handle type mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Typen / Types 8395.901 8393.0002 Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff Complete instrument Jaw insert sheath tube Handle Typen / Types 8395.235 8395.2352 Fasszange nach Debakey, doppelbeweglich Grasping forceps by Debakey, both jaws opening Gastroenterologie Gastroenterology Greifzange mit Hechtmaul, doppelbeweglich Grasping forceps with alligator jaws, both jaws opening 8395.236 8395.2362 8395.225 8395.2252 Greif- / Dissektionszange "Maryland", doppelbeweglich Grasping and dissecting forceps, "Maryland", both jaws opening 8395.226 8395.2262 Dissektionszange, rechtwinkelig gebogen, doppelbeweglich Dissecting forceps, right angled, both jaws opening 8395.244 8395.2442 Löffelzange Spoon-shaped grasping forceps VET 14.421

Grasping Forceps 10 mm "RIWO-GRIP" Modular System Greifzangen 10 mm Modulares System "RIWO-GRIP" Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, unisoliert Sheath tube, uninsulated 310 mm Griffvarianten / Handle type axial / axial mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable mit Sperre, nicht drehbar with locking mechanism, not rotatable Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8395.901 8393.0002 8393.941 Typen / Types Atraumatische Greifzange, "Babcock", große distale Greiffläche mit feiner Querverzahnung, doppelbeweglich Atraumatic grasping forceps, "Babcock", large distal grasping surface with fine horizontal serration, double jaw action 8395.187 8395.1872 Greif- und Extraktionszange (Tupferzange), "Hechtmaul", doppelbeweglich Grasping and extraction forceps, (swab forceps), "spike mouth", double jaw action 8395.483 8395.4832 Gastroenterologie Gastroenterology Krallengreifzange, doppelbeweglich Claw grasping forceps, double jaw action 8395.489 8395.486 Fass- und Manipulationszange, doppelbeweglich* Grasping and manipulation forceps, both jaws opening* 8395.504 8395.5042 * Only for use through the 15 mm trocar sleeves or 10 mm flexible trocar sleeves * Nur zur Anwendung durch 15-mm-Trokarhülsen oder 10-mm-flexible Trokarhülsen VET 14.422

Atraumatic Grasping Forceps with spring jaws 10 mm "RIWO-GRIP" Modular System Federnde, atraumatische Greifzangen 10 mm Modulares System "RIWO-GRIP" Innenteil / Jaw insert 10 mm Schaftrohr / Sheath tube unisoliert / uninsulated Griffvarianten / Handle type mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 310 mm Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8395.901 8393.0002 Typen / Types Greif- und Extraktionszange, dreiecksförmig, gefenstert mit feiner Querverzahnung, doppelbeweglich, mit federnden Maulteilen Grasping and extraction forceps, triangular shaped, fenestrated, fine horizontal serrations, double jaw action, with spring jaws 8395.181 8395.1812 Gastroenterologie Gastroenterology Greif- und Dissektionszange, atraumatische Klemme "Debakey", Längsrillen mit feiner Querverzahung, doppelbeweglich, mit federnden Maulteilen Grasping and dissecting forceps, atraumatic clamp "Debakey", axial grooves with fine horizontal serrations, double jaw action, with spring jaws 8395.291 8395.2912 VET 14.423

Grasping Forceps 10 mm Greifzangen 10 mm Handle with spring-assisted closing action, extended finger spur and cleaning channel Handgriff mit Rückstellfeder und verlängertem Betätigungshebel sowie Spülanschluss 335 mm Typen / Types 8385.10 Greifzange 2/3 krallig Grasping forceps, 2/3 claws Gastroenterologie Gastroenterology 8385.12 Greifzange, löffelförmig Grasping forceps, spoon-shaped 8385.13 Greif- und Extraktionszange Grasping and extraction forceps For retrieval of large portions of tissue through a 10 mm, 15 mm or 20 mm trocar sleeve (e.g. resected gallbladder, appendix, myomata etc.). Zur Bergung großer Gewebeteile durch eine 10-mm-, 15-mm- oder 20-mm -Trokarhülse (z.b. abgesetzte Gallenblase, Appendix, Myome usw.). VET 14.424

Scissors 2 mm monopolar Scheren 2 mm monopolar Handle without locking mechanism Handgriff ohne Sperre 240 mm Type / Type 8756.001 Schere, gerade, doppelbeweglich Scissors, straight, both blades opening Gastroenterologie Gastroenterology HF connecting cable see page VET 14.920a. HF-Anschlusskabel siehe Blatt VET 14.920a. VET 14.501

Scissors 5 mm Scheren 5 mm Modular System Modulares System Innenteil /Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griffvarianten / Handle type HF mono Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 240 mm 310 mm 430 mm ohne Sperre, drehbar without locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8392.913 8393.913 8394.913 8393.0003 Typen / Types 8392.041 8392.0413 Schere, "Metzenbaum", links gebogen, doppelbeweglich Scissors, "Metzenbaum", curved left, double jaw action 8393.041 8394.041 8393.0413 8394.0413 8392.045 8392.0453 Schere, schlank, gerade, doppelbeweglich Scissors, straight, tapered, double jaw action 8393.045 8394.045 8393.081 8393.0453 8394.0453 8393.0813 Gastroenterologie Gastroenterology Hakenschere, gezahnt, einseitig beweglich Hooked scissors, serrated, single jaw action 8394.081 8394.0813 Mikro-Schere, "Metzenbaum", links gebogen, doppelbeweglich, 5mm, unipolar Micro-scissor, "Metzenbaum", left curved, double jaw action, 5mm, monopolar 8393.044 8393.0443 VET 14.503

Scissors 5 mm Scheren 5 mm Scissors handle with cleaning channel Scherengriff mit Spülanschluss 320 mm Type / Type 8383.46 Sägezahn-Schere, gerade Sawtooth scissors, straight Gastroenterologie Gastroenterology VET 14.505

Micro Scissors 5 mm Mikro-Schere 5 mm Scissors handle with cleaning channel and extended finger spur Scherengriff mit Spülkanal und verlängertem Betätigungshebel 310 mm Type / Type 8382.02 Gastroenterologie Gastroenterology Mikro-Schere Micro scissors VET 14.506

Scissors 10 mm Scheren 10 mm "RIWO-GRIP" Modular System Modulares System "RIWO-GRIP" Innenteil /Jaw insert Schaftrohr, unisoliert Sheath tube, uninsulated Griffvarianten / Handle type Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 310 mm ohne Sperre, drehbar without locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8395.901 8393.0001 Typen / Types Schere, distal links gebogen, doppelbeweglich Scissors, distal tip curved left, both blades opening 8395.005 8395.0051 Gastroenterologie Gastroenterology VET 14.510

Handle Type for Modular System Griffvarianten zum Modularen System Griffvarianten / Handle type drehbar / mechanism, rotatable nicht drehbar / mechanism, not rotatable mit Sperre / with locking ohne Sperre / without locking mit HF / with HF ohne HF / without HF Typen / Types 8393.0001 8393.0002 8393.0003 8393.0004 8393.0008 8393.0009 axial / axial 8393.941 8393.0005 Gastroenterologie Gastroenterology VET 14.520

Bipolar Forceps 5 mm with Spring Handle Modular System Bipolar-Zangen 5 mm mit Federgriff Modulares System Innenteil / Jaw insert Schubhülse / Sliding sleeve Außenrohr / Outer tube Federgriff Spring handle 300 mm 300 mm Typen / Types 8393.923 8393.925 8393.975 Komplett- Instrument Innenteil Schubhülse Außenrohr Federgriff Complete instrument Jaw insert Sliding sleeve Outer tube Spring handle Typen / Types 8393.704 8393.731 Universal Bipolar-Greifzange Universal bipolar grasping forceps 8393.705 8393.732 Gastroenterologie Gastroenterology Bipolar-Zange mit Teflonzahn Bipolar grasping forceps with Teflon tooth Bipolar-Faßzange, Kleppinger Prinzip Bipolar grasping forceps, Kleppinger principle 8393.714 8393.741 Bipolar-Greifzange mit langem Maulteil Bipolar grasping forceps with long jaws 8393.724 8393.781 Spare parts: Rubber cap...88.03 Luer sealing cap...887.00 Bipolar connecting cable see page VET 14.920b. Ersatzteile: Gummikappe...88.03 Luerverschlusskappe...887.00 Bipolar-Anschlusskabel siehe Blatt VET 14.920b. I.08 VET 14.601a

Bipolar Forceps 5 mm with Spring Handle Modular System Bipolar-Zangen 5 mm mit Federgriff Modulares System Innenteil / Jaw insert Schubhülse / Sliding sleeve Außenrohr / Outer tube Federgriff Spring handle 300 mm 300 mm Typen / Types 8393.923 8393.925 8393.975 Komplett- Instrument Innenteil Schubhülse Außenrohr Federgriff Complete instrument Jaw insert Sliding sleeve Outer tube Spring handle Typen / Types Gastroenterologie Gastroenterology Bipolar-Koagulationspinzette nach Reich Bipolar coagulation forceps by Reich Bipolar-Koagulationspinzette Bipolar coagulation forceps 8393.725 8393.726 8393.803 8393.793 Bipolar-Zange mit gefenstertem Parallelpaddel Bipolar forceps with fenestrated parallel paddle 8393.706 8393.7065 Bipolar-Zange mit gefenstertem Dreieckspaddel Bipolar forceps with fenestrated triangle paddle 8393.707 8393.7075 Bipolar-Zange nach Brökelmann, gebogen Bipolar forceps by Brökelmann, curved 8393.719 8393.749 Spare parts: Rubber cap...88.03 Luer sealing cap...887.00 Bipolar connecting cable see page VET 14.920b. I.08 Ersatzteile: Gummikappe...88.03 Luerverschlusskappe...887.00 Bipolar-Anschlusskabel siehe Blatt VET 14.920b. VET 14.601b

Bipolar Forceps 5 mm with Spring Handle Modular System Bipolar-Zangen 5 mm mit Federgriff Modulares System Innenteil / Jaw insert Schubhülse / Sliding sleeve Außenrohr / Outer tube Federgriff Spring handle 300 mm 300 mm Typen / Types 8393.923 8393.925 8393.975 Komplett- Instrument Innenteil Schubhülse Außenrohr Schiebegriff Complete instrument Jaw insert Sliding sleeve Outer tube Sliding handle Typen / Types 8393.715 8393.742 Bipolar-Zange für ESDP*, abgewinkelt Bipolar grasping forceps for ESDP*, angled Bipolar-Zange für ESDP*, abgewinkelt, mit Messer Bipolar grasping forceps for ESDP*, angled, with knife 8393.716 8393.743 Gastroenterologie Gastroenterology * Endoscopic Subfascial Dissection of Perforating Veins * Endoskopische Subfasciale Dissektion von Perforansvenen I.08 VET 14.601c

POWERGRIP Modular Bipolar Instrumente, Ø 5 mm, rotatable, for Laparoscopy POWERGRIP Modulare Bipolar-Instrumente, Ø 5 mm, drehbar, für die Laparoskopie Innenteil Jaw Insert Schaftrohr Sheath 340 mm Handgriff Handle Typen / Types 83930.0021 83930.0011 Komplett Innenteil Schaftrohr Handgriff Complete Jaw Insert Sheath Handle Typen / Types 83930.0031 83930.0081 Metzenbaumschere Scissors "Metzenbaum" 83930.0041 83930.007 Gastroenterologie Gastroenterology Dissektor Dissector 83930.0051 83930.006 Faßzange Grasper 83930.0091 83930.012 Greif- und Präparierzange Grasping and preperation forceps Koagulations- und Präparationszange nach Hasskamp Coagulation and preparation forceps by Hasskamp 83930.011 83930.014 Bipolar cable see page VET 14.920b. Bipolar Anschlusskabel siehe Blatt VET 14.920b. I.08 VET 14.603

Suction-Irrigation Tube 5 mm with two-way tap Saug-Spülrohr 5 mm mit Zweiwegehahn 290 mm Typen Types Saug-Spülrohr, mit zentraler und seitlichen Öffnung(en) Suction-irrigation tube, with central and lateral openings 8383.732 Probe 5 mm Taststab 5 mm Gastroenterologie Gastroenterology 330 mm Typen Types Taststab, graduiert, zur Palpation und Größenmessung Probe, graduated, for palpation and measurement 8383.66 VET 14.801

Knot Pusher 5 mm for endoscopic Suturing Knotenschieber 5 mm zum endoskopischen Nähen 330 mm Typen / Types Knotenschieber, für intraabdominale Knoten Knot pusher, for intra-abdominal knots 8383.55 Gastroenterologie Gastroenterology Knotenschieber, für extrakorporale Knoten Knot pusher, for extracorporeal knots 8383.551 VET 14.802

Clip Applicator 10 mm Clip-Applikator 10 mm 340 mm Typen / Types 98389.911 Clip-Applikator Clip applicator hierzu: Einführhülse mit Dichtungskappe (89.08) also: Introducing sleeve with sealing cap (89.08) 98389.991 Gastroenterologie Gastroenterology For clip ligation with Ethicon Ligaclip EXTRA LT 300 Zur Clipunterbindung mit Ethicon Ligaclip EXTRA LT 300 I.08 VET 14.803

Laparo CO 2 - Pneu 2232 Laparo - CO 2 - Pneu 2232 Automatic pressure and flow control High dregree of safety during laparoscopy Functional and user-friendly design Automatische Druck- und Flow-Regelung Hohe Sicherheit während der Laparoskopie Funktionelles und anwenderfreundliches Design Laparo CO 2 -Pneu 2232 including: *basic set of equipment...2232.001 Laparo-CO 2 -Pneu 2232 einschließlich: *Basis-Lieferumfang...2232.001 Gastroenterologie Gastroenterology Laparo CO 2 -Pneu 2232 with video display including: BNC cable, 1.5 m long (103.115) and *basic set of equipment...2232.011 Laparo-CO 2 -Pneu 2232 mit Videoeinblendung einschließlich: BNC-Kabel, 1,5 m lang (103.115) und *Basis-Lieferumfang...2232.011 Necessary accessories see page VET 34.901c Erforderliches Zubehör siehe Blatt VET 34.901c Insufflation tube, disposable with integrated hygiene filter, pack of 10, in individual sterile packs...4170.501 Insufflationsschlauch zum Einmalgebrauch mit integriertem Hygienefilter, Verpackungseinheit 10 Stück, einzeln steril verpackt...4170.501 *Basic set of equipment: Insufflation tube, Ø 5 mm 2.5 m long (8170.101), Veres needle 120 mm long (8302.12), hygiene filter sterile pack of 10 (4171.111), power cable 3 m long (2440.03), spanner size 14 (9500.035) *Basis-Lieferumfang: Insufflationsschlauch, Ø 5 mm 2,5 m lang (8170.101), Veres-Kanüle 120 mm lang (8302.12), Hygiene-Filter 10 Stück, steril verpackt (4171.111), Netzkabel 3 m lang (2440.03), Gabelschlüssel SW 14 (9500.035) VET 14.901a

Laparo CO 2 - Pneu 2232 with Electronic Circuits for Gas Warming Laparo - CO 2 - Pneu 2232 mit Elektronik zur Gaserwärmung Heating coil Heizspirale High-flow insufflation up to 30 l/min Gas warmed to body temperature High degree of safety during laparoscopy Functional and user-friendly design High-Flow-Insufflation bis 30 l/min Gaserwärmung auf Körpertemperatur Hohe Sicherheit während der Laparoskopie Funktionelles und anwenderfreundliches Design Gastroenterologie Gastroenterology Laparo CO 2 -Pneu 2232 with electronic circuits for gas warming including: High-flow insufflation tube with heating element, 3 m long, autoclavable (8170.201) and *basic set of equipment...2232.021 On request: with CAN Bus interface...2232.022 Laparo-CO 2 -Pneu 2232 mit Elektronik zur Gaserwärmung einschließlich: High-Flow-Insufflationsschlauch mit Heizspirale, 3 m lang, autoklavierbar (8170.201) und *Basis-Lieferumfang...2232.021 Auf Wunsch: Mit CAN-Bus Schnittstelle...2232.022 Laparo CO 2 -Pneu 2232 with electronic circuits for gas warming and video display including: High-flow insufflation tube with heating element, 3 m long, autoclavable (8170.201), BNC cable, 1,5 m long and *basic set of equipment...2232.031 Laparo-CO 2 -Pneu 2232 mit Elektronik zur Gaserwärmung und Videoeinblendung einschließlich: High-Flow-Insufflationsschlauch, mit Heizspirale, 3 m lang, autoklavierbar (8170.201), BNC-Kabel, 1,5 m lang und *Basis-Lieferumfang...2232.031 also: Gas humidifier...2232.901 also: connecting tube...8170.241 Humidifier chamber, autoclavable...8170.941 Angle for humidifier chamber, autoclavable...8170.945 hierzu: Gasbefeuchter...2232.901 hierzu: Verbindungsschlauch...8170.241 Befeuchterkammer, autoklavierbar...8170.941 Winkelstück für Befeuchterkammer, autoklavierbar...8170.945 *Basic set of equipment: Insufflation tube, Ø 5 mm, 2.5 m long (8170.101), Veres needle 120 mm long (8302.12), hygiene filter sterile pack of 10 (4171.111), power cable 3 m long (2440.03), spanner size 14 (9500.035) *Basis-Lieferumfang: Insufflationsschlauch, Ø 5 mm, 2,5 m lang (8170.101), Veres-Kanüle 120 mm lang (8302.12), Hygiene-Filter 10 Stück, steril verpackt (4171.111), Netzkabel 3 m lang (2440.03), Gabelschlüssel SW 14 (9500.035) I.08 VET 14.901b

Laparo CO 2 - Pneu 2232 Necessary Accessories Laparo - CO 2 - Pneu 2232 Erforderliches Zubehör High-pressure tube, 50 cm long for DIN connector...8170.301 Spanner size 30...9500.016 Hochdruckschlauch, 50 cm lang für DIN-Anschluss...8170.301 Gabelschlüssel SW 30...9500.016 High-pressure connecting tube, 50 cm long with PIN-index connector...8170.302 with ISO connector...8170.303 Hochdruckverbindungsschlauch, 50 cm lang mit PIN-Index-Anschluss...8170.302 mit ISO-Anschluss...8170.303 High-pressure connecting tube, 1m long with DIN connector (including spanner size 30)...8170.801 with PIN-index connector...8170.802 with ISO connector...8170.803 Hochdruckverbindungsschlauch, 1m lang mit DIN-Anschluss (einschließlich Gabelschlüssel SW 30)...8170.801 mit PIN-Index-Anschluss...8170.802 mit ISO-Anschluss...8170.803 High-flow insufflation tube, disposable with integrated hygiene filter, pack of 10, sterile...4170.501 High-Flow-Insufflationsschlauch, zum Einmalgebrauch mit integriertem Hygienefilter, VE = 10 Stück, einzeln steril verpackt...4170.501 Connecting tube, 5m long for central CO 2 gas supply (DIN EN 13260-2/2004)...8170.3111 Verbindungsschlauch, 5m lang für zentrale CO 2 -Gasversorgung nach DIN EN 13260-2/2004...8170.3111 CO 2 bottle, 1 litre (approx. 350 litres of CO 2 ) with DIN connector (Ø 80 mm)...2046.961 Bottle holder for holding CO 2 bottles Ø 80-90 mm...2221.951 Ø 100-115 mm...2221.952 CO 2 -Flasche, 1 Liter (ca. 350 l CO 2 ) mit DIN-Anschluss (Ø 80 mm)...2046.961 Flaschenhalter zur Aufnahme von CO 2 -Flaschen Ø 80-90 mm...2221.951 Ø 100-115 mm...2221.952 Gastroenterologie Gastroenterology For insufflation units with video display S-video cable...103.501 Zusätzlich für Pneus mit Videoeinblendung S-Video-Kabel...103.501 Technical data see overleaf. Technische Daten siehe Rückseite. VET 14.901c

Laparo CO 2 - Pneu 2232 Technical Data Laparo - CO 2 - Pneu 2232 Technische Daten Schutzklasse nach VDE 0750 / IEC 601 1 Protection class complying with VDE 0750 / IEC 601 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) gemäß EN 60601-1-2 Electromagnetic compatibility (EMC) according to EN 60601-1-2 Klassifikation Classification EU-Klassifikation EU Classification Betriebsbedingungen Operating conditions Lager-und Transportbedingungen Storage and transportation conditions Klasse B Class B CF 2 a +10 C bis + 40 C, 30% bis 75% rel. Luftfeuchte +10 C to + 40 C, 30% to 75% rel. humidity -20 C bis + 60 C, 10% bis 90% rel. Luftfeuchte -20 C to + 60 C, 10% to 90% rel. humidity Gewicht 2232.001/.011: ca. / approx. 9.5 kg Weight 2232.021/.031: ca. / approx. 11.5 kg Gastroenterologie Gastroenterology Abmessungen ( B x H x T ) Dimensions ( W x H x D ) Spannung Voltage Frequenz Frequency 330 mm x 155 mm x 390 mm 100-230 V~ / a.c. 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2232.001 /.011: max. 80 VA Power consumption 2232.021 /.031: max. 150 VA Sicherung Fuse T 2,0 L 2.0 L (s.b.) Relevante Anwendungsparameter / Relevant application parameters: Insufflationsmedium CO 2 Insufflation medium Vorwahl des intraabdominalen Drucks Preselection of intra-abdominal pressure 3-25 mm Hg, vorwählbar in 1mm Hg-Schritten 3-25 mm Hg, preselectable in 1 mm Hg steps Gasflußrate: - Primäfüllung 1 l/min. - High Flow 1 l/min. - 30 l/min., vorwählbar in 1 l/min.-schritten Gas flow rate - primary filling 1 l/min. - high flow 1 l/min. - 30 l/min., preselectable in 1 l/min. steps VET 14.901d

Laparo CO 2 - Pneu 2233 Laparo - CO 2 - Pneu 2233 Automatic pressure and flow control High dregree of safety during laparoscopy Functional and user-friendly design Max. flow rate 10 l / min Automatische Druck- und Flow-Regelung Hohe Sicherheit während der Laparoskopie Funktionelles und anwenderfreundliches Design Max. Flowrate 10 l / min Laparo CO 2 -Pneu 2233 including: Insufflation tube, Ø 5 mm, 2.5 m long (8170.101), hygiene filter, sterile pack of 10 (4171.111), power cable 3 m long (2440.03)...2233.001 Laparo-CO 2 -Pneu 2233 einschließlich: Insufflationsschlauch, Ø 5 mm, 2,5 m lang (8170.101), Hygiene-Filter, 10 Stück, steril verpackt (4171.111), Netzkabel 3 m lang (2440.03)...2233.001 Gastroenterologie Gastroenterology Necessary accessories: Erforderliches Zubehör: CO 2 pressure tube Length 1.5 m...74021.029 CO 2 -Druckschlauch Länge 1,5 m...74021.029 Connecting tube, 5 m long for central CO 2 gas supply...74021.030 Verbindungsschlauch, 5 m lang, für zentrale C0 2 -Gasversorgung...74021.030 Pressure reducer CO 2 DIN 477...74007.054 DIN EN 850 (PIN index)...74007.055 ISO 5145...74007.056 Druckminderer CO 2 DIN 477...74007.054 DIN EN 850 (PIN-Index)...74007.055 ISO 5145...74007.056 Insufflation tube, disposable with integrated hygiene filter, pack of 10, in individual sterile packs...4170.501 Insufflationsschlauch, zum Einmalgebrauch mit integriertem Hygienefilter, VE = 10 Stück, einzeln steril verpackt...4170.501 VET 14.902a

Laparo CO 2 - Pneu 2233 Technical Data Laparo - CO 2 - Pneu 2233 Technische Daten Schutzklasse nach VDE 0750 / IEC 601 1 Protection class complying with VDE 0750 / IEC 601 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) gemäß EN 60601-1-2 Electromagnetic compatibility (EMC) according to EN 60601-1-2 Klasse B Class B Klassifikation Classification CF EU-Klassifikation EU Classification 2 b Betriebsbedingungen Operating conditions +10 C bis + 40 C, 30% bis 75% rel. Luftfeuchte +10 C to + 40 C, 30% to 75% rel. humidity Lager-und Transportbedingungen Storage and transportation conditions -20 C bis + 60 C, 10% bis 90% rel. Luftfeuchte -20 C to + 60 C, 10% to 90% rel. humidity Gewicht Weight ca. / approx. 8.5 kg Gastroenterologie Gastroenterology Abmessungen (B x H x T) Dimensions (W x H x D) Spannung Voltage Frequenz Frequency 330 mm x 155 mm x 390 mm 100-230 V~ / a.c. 50 / 60 Hz Leistungsaufnahme Power consumption max. 80 VA Sicherung Fuse T 2,0 L 2.0 L (s.b.) Relevante Anwendungsparameter / Relevant application parameters: Insufflationsmedium CO 2 Insufflation medium Vorwahl des intraabdominalen Drucks Preselection of intra-abdominal pressure 3-25 mm Hg, vorwählbar in 1mm Hg-Schritten 3-25 mm Hg, preselectable in 1 mm Hg steps Gasflussrate: - Primäfüllung 1 l / min. - High Flow 1 l / min. - 10 l / min., vorwählbar in 1 l / min.-schritten Gas flow rate - primary filling 1 l / min. - high flow 1 l / min. - 10 l / min., preselectable in 1 l / min. steps VET 14.902b

Veres Cannulas for Establishing the Pneumoperitoneum Veres-Kanülen zur Anlage des Pneumoperitoneums 8302.15 /.12 /.08 (886.00) Veres cannula including Luer connector (886.00) Veres-Kanüle einschließlich Luer-Schlauchteil (886.00) 150 mm working length...8302.15 120 mm working length (standard length)...8302.12 80 mm working length...8302.08 150 mm Nutzlänge...8302.15 120 mm Nutzlänge (Standardlänge)...8302.12 80 mm Nutzlänge...8302.08 Gastroenterologie Gastroenterology VET 14.903

»Laparo Pump«2215»Laparo Pump«2215 Effective irrigation and aspiration of fluids during laparoscopic, minimally invasice surgery Simple handling and straightforward unit design Optimum irrigation and aspiration performance Compatible with suction-irrigation instruments with integrated valves, particulary suitable for modular suction/irrigation handles from R. Wolf Extremely safe due to itelligent pressure management Simple attachement to irrigator stands or unit trolleys Effektives Spülen und Absaugen von Flüssigkeiten im Rahmen der laparoskopischen, minimal invasiven Chirurgie Einfaches Handling durch unkomplizierten Geräteaufbau Optimale Spül- und Saugleistung Kompatibel zu Saug-Spülinstrumenten mit integrierten Ventilen, besonders geeignet für modularen Saug-Spülhandgriff von R. Wolf Hohe Sicherheit durch intelligentes Druckmanagement Einfache Befestigung an Irrigatorständer oder Gerätewagen Gastroenterologie Gastroenterology ''Laparo Pump'' 2215 220-240 V a.c., 50/60 Hz...2215.001 ''Laparo Pump'' 2215 220-240 V~, 50/60 Hz...2215.001 Other voltages on request. Weitere Spannungen auf Anfrage. Including: Im Lieferumfang enthalten: Holder for irrigation stand (2215.991), re-usable tube set (8170.223), power cable, 3 m long (2440.03), cacuum tube from pump to secretion trap (8170.401), hygiene filter for aspiration (4171.121) Halterung für Irrigatorständer (2215.991), wiederverwendbares Schlauchset (8170.223), Netzkabel, 3 m lang (2440.03), Vakuum-Schlauch von Pumpe zu Sekretbehälter (8170.401), Hygiene-Filter für Absaugung (4171.121) VET 14.904a

»Laparo Pump«2215 Technical Data»Laparo Pump«2215 Technische Daten Klassifikation Classification Schutzklasse 1, Typ BF, IP41 Protection class 1, type BF, IP41 Netzanschluss Power supply 220-240 V~, 50/60 Hz 220-240 V a.c., 50/60 Hz Leistungsaufnahme Power consumption 55 VA Abmessungen (B x H x T) Dimensions (W x H x D) 143 x 317 x 170 mm Maximale Förderleistung Maximum capacity Spülen: 1,8 l/min, Saugen: 1,8 l/min Irrigation: 1,8 l/min, Aspiration: 1,8 l/min Maximaler Spüldruck Maximum irrigation pressure 400 mm Hg (±50 mm Hg) Vakuum, minimal Vacuum, minimum -60 kpa (-10 kpa) Gastroenterologie Gastroenterology Gewicht Weight Accessories: Reusable tube set for combination laparo pump 2215 with modular suction-irrigation handle 8385.901...8170.2215 Tube set PVC, with safe-lock connector disposable Pack of 10, packed singly, sterile...4170.224 ca. 6 kg approx. 6 kg Zubehör: Mehrweg-Schlauchset für Kombination Laparo Pump 2215 mit modularem Saug-Spülhandgriff 8385.901...8170.2215 Schlauchset PVC, mit Safe-Lock -Anschluss Einmalartikel VE = 10 Stück, einzeln steril verpackt...4170.224 Tube set PVC, with 2 piercing thorns disposable Pack of 10, packed singly, sterile...4170.225 Schlauchset PVC, mit 2 Anstechdornen Einmalartikel VE = 10 Stück, einzeln steril verpackt...4170.225 Aspiration container 3 litres, autoclavable...8170.981 Saug-Behälter 3 Liter, autoklavierbar...8170.981 Aspiration container 3 litres, autoclavable, pack of 2...2215.971 Saug-Behälter 3 Liter, Einmalartikel, 2 Stück...2215.971 Mounting for securing the aspiration container to an irrigator stand or MUT trolley...2215.992 Halterung zum Befestigen der Saug-Behälter am Irrigatorständer oder MUT-Wagen...2215.992 For mounting on the RIWOmobil: Side mounting for Laparo Pump 2215 with bag mounting...32 114.601 Zur Befestigung am RIWOmobil: Seitenhalterung für Laparo Pump 2215 mit Beutelhalterung...32 114.601 VET 14.904b

HF Monopolar Connecting Cables HF-Monopolar Anschlußkabel Anschluß Instrument Instrument connecting Anschluß Gerät Unit connecting Länge Length Typen Types WOLF - Resektoskope 3 m 815.032 WOLF - Resectoscopes ERBE / ACC / ICC 5 m 815.052 3 m 815.132 ERBE T-Serie 5 m 815.152 3 m 815.031 Martin / Berchtold / Aesculap 5 m 815.051 3 m 815.033 Bovie / Valleylab / Erbe Int. 5 m 815.053 Eschmann und andere Geräte mit 4 mm Stecker and other devices with 4 mm connectors 3 m 5 m 815.034 815.054 Gastroenterologie Gastroenterology WOLF - Instrumente 3 m 8106.032 WOLF Instruments ERBE / ACC / ICC 5 m 8106.052 3 m 8106.132 ERBE T-Serie 5 m 8106.152 3 m 8106.031 Martin / Berchtold / Aesculap 5 m 8106.051 3 m 8106.033 Bovie / Valleylab / Erbe Int. 5 m 8106.053 3 m 8106.034 Eschmann und andere Geräte mit 4 mm Stecker and other devices with 4 mm connectors 5 m 8106.054 VET 14.920a

HF Bipolar Connecting Cables HF-Bipolar Anschlußkabel Anschluß Instrument Instrument connecting Anschluß Gerät Unit connecting Länge Length Typen Types WOLF Bipolar-Zangen WOLF Bipolar forceps 3 m 8108.032 ERBE / ACC / ICC / T 5 m 8108.052 3 m 8108.033 2 pin Valleylab 5 m 8108.053 3 m 8108.031 WOLF / Martin / Berchtold / Aesculap 5 m 8108.051 Gastroenterologie Gastroenterology Eschmann und andere Geräte mit 4 mm Stecker and other devices with 4 mm connectors 3 m 5 m 8108.034 8108.054 Bipolar-Pinzettenanschluß Bipolar Tweezers connecting 3 m 8108.132 ERBE / ACC / ICC / T 5 m 8108.152 3 m 8108.133 2 pin Valleylab 5 m 8108.153 3 m 8108.131 WOLF / Martin / Berchtold / Aesculap 5 m 8108.151 3 m 8108.134 Eschmann und andere Geräte mit 4 mm Stecker and other devices with 4 mm connectors 5 m 8108.154 VET 14.920b

Thoracoscopy Thorakoskopie Basic Set for Thoracoscopy in small animals by Prof. Van Ryssen / Dr. Gielen... VET 15.101a-.101b Basis-Set zur Kleintier-Thorakoskopie nach Prof. Van Ryssen / Dr. Gielen... VET 15.101a-.101b Telescopes 5 mm / 7 mm... VET 15.201 Telescopes 10 mm...vet 15.202 Optiken 5 mm / 7 mm... VET 15.201 Optiken 10 mm...vet 15.202 Trocar Sleeves 7 mm with Insufflation tap... VET 15.301 Trocar Sleeves 7 mm... VET 15.302 Trocar Sleeves 10 mm... VET 15.303 Trokarhülsen 7 mm mit Insufflationshahn... VET 15.301 Trokarhülsen 7 mm... VET 15.302 Trokarhülsen 10 mm... VET 15.303 Lung Grasping Forceps 5 mm...vet 15.401 Parenchyma Grasping Forceps 7 mm...vet 15.402 Dissectors 7 mm...vet 15.403 Lungenfaßzange 5 mm... VET 15.401 Parenchym-Faßzangen 7 mm... VET 15.402 Dissektoren 7 mm... VET 15.403 Scissors 5 mm...vet 15.501 Scissors 7 mm...vet 15.503 Scheren 5 mm...vet 15.501 Scheren 7 mm... VET 15.503 Bipolar Forceps 5 mm, with Spring Handle Modular System... VET 15.601a-.601b Bipolar-Zangen 5 mm, mit Federgriff modulares System... VET 15.601a-.601b Tissue Retractor 7 mm...vet 15.701 Parenchyma Forceps 5 mm...vet 15.703 Artery Forceps 5 mm...vet 15.704 Geweberetraktor 7 mm... VET 15.701 Parenchym-Klemmen 5 mm... VET 15.703 Gefäß-Klemmen 5 mm... VET 15.704 Probe 7 mm...vet 15.801 Sponger 3 mm...vet 15.802 Taststab 7 mm... VET 15.801 Tupferzange 3 mm... VET 15.802 Thorakoskopie Thoracoscopy VET 15.100

Basic Set for thoracoscopy in small animals by Prof. Van Ryssen / Dr. Gielen Basis-Set zur Kleintier-Thorakoskopie nach Prof. Van Ryssen / Dr. Gielen Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. PANOVIEW PLUS-Optik 7 mm, 0 PANOVIEW PLUS telescope 7 mm, 0 8933.431 VET 15.201 1 Trokarhülse 7 mm Trocar sleeve 7 mm 8922.014 VET 15.301 1 Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trocar, blunt conical tip 8922.103 VET 15.301 1 Trokar, Spitze dreikantig Trocar, pyramidal tip 8922.123 VET 15.301 1 Trokarhülse 7 mm Trocar sleeve 7 mm 8913.01 VET 15.302 1 Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trocar, blunt conical tip 8913.11 VET 15.302 1 Flexible Trokarhülse 7 mm Flexible trocar sleeve 7 mm 8906.001 VET 15.302 1 Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trocar, blunt conical tip 8913.11 VET 15.302 1 Flexible Trokarhülse 10 mm Flexible trocar sleeve 10 mm 8906.011 VET 15.303 1 Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trocar, blunt conical tip 8906.111 VET 15.303 1 Dissektoren 7 mm Dissectors 7 mm 8243.502 VET 15.403 1 Taststab 7mm Probe 7 mm 8243.901 VET 15.801 1 Tupferzange 3 mm Sponger 3 mm 8148.02 VET 15.803 1 Universal Bipolar-Greifzange 5 mm Universal bipolar grasping forceps 5 mm 8393.731 VET 15.601a 1 Universal Koagulationspinzette 5 mm Bipolar coagulation forceps 5 mm 8393.793 VET 15.601b 1 Lungenfaßzange 5 mm Lung grasping forceps 5 mm 8242.611 VET 15.401 1 Schere Scissors 8393.0413 VET 15.501 1 Thorakoskopie Thoracoscopy I.08 VET 15.101a

Basic Set for thoracoscopy in small animals by Prof. Van Ryssen / Dr. Gielen Basis-Set zur Kleintier-Thorakoskopie nach Prof. Van Ryssen / Dr. Gielen Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. Zusätzlich: Optional: PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 10 mm, 0 PANOVIEW PLUS telescope, 10 mm, 0 8934.431 VET 15.202 1 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 5 mm, 30 PANOVIEW PLUS telescope, 5 mm, 30 8935.422 VET 15.201 1 Trokarhülse Ø 10 mm Trocar sleeve Ø 10 mm 8923.014 VET 15.303 1 Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trocar, blunt conical tip 8923.103 VET 15.303 1 Trokar, Spitze dreikantig Trocar, pyramidal tip 8923.123 VET 15.303 1 Trokarhülse Ø 12 mm Trocar sleeve Ø 12 mm 8906.031 VET 15.304 1 Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trocar, blunt conical tip 8906.131 VET 15.304 1 Trokarhülse Ø 13,6 / 18 mm Trocar sleeve Ø 13.6 / 18 mm 8906.081 VET 15.304 1 Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trocar, blunt conical tip 8906.181 VET 15.304 1 Schere 7 mm, gerade Scissors 7 mm, straight 8243.403 VET 15.503 1 Schere 7 mm, gebogen Scissors 7 mm, curved 8243.404 VET 15.503 1 Parenchym-Faßzange 7 mm, Parenchyma grasping forceps 7 mm gerade straight 8243.603 VET 15.402 1 gebogen curved 8243.604 VET 15.402 1 Gefäß-Klemme 5 mm, links gebogen Artery forceps 5 mm, curved left 8242.651 VET 15.704 1 Gefäß-Klemme 5 mm, rechts gebogen Artery forceps 5 mm, curved right 8242.652 VET 15.704 1 Parenchym-Klemmen 5 mm, Parenchyma forceps 5 mm, 30 mm links gebogen 30 mm curved left 8243.601 VET 15.703 1 30 mm rechts gebogen 30 mm curved right 8243.602 VET 15.703 1 50 mm links gebogen 50 mm curved left 8243.603 VET 15.703 1 50 mm rechts gebogen 50 mm curved right 8243.604 VET 15.703 1 Thorakoskopie Thoracoscopy VET 15.101b

Telescopes 5 mm / 7 mm for thoracoscopy in small animals Optiken 5 mm / 7 mm zur Kleintier-Thorakoskopie full screen formatfüllend 300 mm 8935.441 8935.442 8935.443 0 30 50 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 5.3 mm, distortion-free, full screen, 0...8935.441 30...8935.442 50...8935.443 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 5,3 mm, verzeichnungsfrei, formatfüllend 0...8935.441 30...8935.442 50...8935.443 8933.431 300 mm 8933.432 8933.433 Thorakoskopie Thoracoscopy 0 30 50 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 7 mm, distortion-free, 0...8933.431 30...8933.432 50...8933.433 also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 7 mm, verzeichnungsfrei, 0...8933.431 30...8933.432 50...8933.433 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 VET 15.201

Laparoscope Telescopes 10 mm distortion-free Laparoskop-Optiken 10 mm verzeichnungsfrei 300 mm 0 8934.431 8934.432 8934.433 30 50 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm, distortion-free, 0...8934.431 30...8934.432 50...8934.433 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 10 mm, verzeichnungsfrei, 0...8934.431 30...8934.432 50...8934.433 Thorakoskopie Thoracoscopy also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 VET 15.202

Trocar Sleeves 7 mm with Insufflation Tap Trokarhülsen 7 mm mit Insufflationshahn RIWO-ART-Trokarhülsen mit Magnet-Kugel-Ventil Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trokar, Spitze kegelig-spitz Trokar, Spitze dreikantig RIWO-ART trocar sleeves with magnetic-ball-valve Durchlass / Capacity Typen / Types Trocar, blunt conical tip Trocar, conical tip Trocar, pyramidal tip Metallrohr, glatt, distal gerade 100 mm 7 mm 8922.014 8922.103 8922.113 8922.123 150 mm 7 mm 8922.016-8922.115 8922.125 Metal sleeve, standard, straight distal tip Thorakoskopie Thoracoscopy Spare ball, 1 piece, capacity 7 mm...8923.901 Spare o-rings, pack of 10, capacity 7 mm...8923.951 Spare sealing caps, pack of 10, capacity 7 mm, brown...89.171 Ersatzkugel, 1 Stück, Durchlass 7 mm...8923.901 Ersatz-O-Ringe, 10 Stück, Durchlass 7 mm...8923.951 Ersatz-Dichtungskappen, 10 Stück, Durchlass 7 mm, braun...89.171 I.08 VET 15.301

Trocar Sleeves 7 mm Trokarhülsen 7 mm Flexible Trokarhülse, Kunststoff Trokar, Spitze stumpf, kegelig Flexible trocar sleeve, plastic Durchlaß / Capacity Type / Type Trocar, blunt, conical tip distal gerade 75 mm 7 mm 8906.001 8913.11 straight distal tip Trokarhülse mit seitlichem Hahn, Metall Trokar, Spitze stumpf, kegelig Trocar sleeve with lateral tap, metal Druchlaß / Capacity Type / Type Trocar, blunt, conical tip distal gerade Thorakoskopie Thoracoscopy 75 mm 7 mm 8913.01 8913.11 straight distal tip VET 15.302

Trocar Sleeves 10 mm Trokarhülsen 10 mm RIWO-ART-Trokarhülsen mit Magnet-Kugel-Ventil Trokar, Spitze kegelig-stumpf Trokar, Spitze kegelig-spitz Trokar, Spitze dreikantig RIWO-ART trocar sleeves with magnetic-ball-valve Durchlass / Capacity Typen / Types Trocar, blunt conical tip Trocar, conical tip Trocar, pyramidal tip Metallrohr, glatt, distal gerade 100 mm 10 mm 8923.014 8923.103 8923.113 8923.123 150 mm 10 mm 8923.016-8923.115 8923.125 Metal sleeve, standard, straight distal tip Spare ball, 1 piece, capacity 7 mm...8923.901 Spare o-rings, pack of 10, capacity 7 mm...8923.951 Spare sealing caps, pack of 10, capacity 7 mm, brown...89.171 Ersatzkugel, 1 Stück, Durchlass 7 mm...8923.901 Ersatz-O-Ringe, 10 Stück, Durchlass 7 mm...8923.951 Ersatz-Dichtungskappen, 10 Stück, Durchlass 7 mm, braun...89.171 Thorakoskopie Thoracoscopy Flexible Trokarhülse, Kunststoff Trokar, Spitze stumpf, kegelig Flexible trocar sleeve, plastic Durchlaß / Capacity Type / Type Trocar, blunt, conical tip distal gerade 60 mm 10 mm 8906.011 8906.111 straight distal tip I.08 VET 15.303

Trocar Sleeve 12.5 mm and 13.6 / 18 mm Trokarhülse 12,5 mm und 13,6 / 18 mm Flexible Trokarhülse, Kunststoff Trokar, Spitze stumpf, kegelig Flexible trocar sleeve, plastic Durchlass / Capacity Type / Type Trocar, blunt, conical tip distal gerade 60 mm 12.5 mm 8906.031 8906.131 straight distal tip Trokarhülse, Metall, oval Trokar, Spitze stumpf, kegelig Trocar sleeve, metal, oval Durchlass / Capacity Type / Type Trocar, blunt, conical tip distal gerade Thorakoskopie Thorracoscopy 55 mm 13.6 / 18 mm 8906.081 8906.181 straight distal tip VET 15.304

Lung Grasping Forceps 5 mm Lungenfaßzange 5 mm Ø Type / Type 5 mm 27 0 mm 8242.611 Lungenfaßzange, abgewinkelt Lung grasping forceps, grasped Thorakoskopie Thoracoscopy VET 15.401

Parenchyma Grasping Forceps 7 mm Parenchym-Faßzangen 7 mm Ø Type / Type 8243.603 Parenchym-Faßzange, gerade Parenchyma grasping forceps, straight 7 mm 260 mm 8243.604 Parenchym-Faßzange, gebogen Parenchyma grasping forceps, curved Thorakoskopie Thorracoscopy VET 15.402

Dissectors 7 mm Dissektoren 7 mm Ø Type / Type 8243.501 Dissektor, gerade Dissector, straight 7 mm 450 mm 8243.502 Dissektor, gebogen Dissector, curved Thorakoskopie Thoracoscopy VET 15.403

Scissors 5 mm Scheren 5 mm Modular System Modulares System Innenteil /Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griffvarianten / Handle type HF mono Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 240 mm 310 mm 430 mm ohne Sperre, drehbar without locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8392.913 8393.913 8394.913 8393.0003 Typen / Types 8392.041 8392.0413 Schere, "Metzenbaum", links gebogen, doppelbeweglich Scissors, "Metzenbaum", curved left, double jaw action 8393.041 8394.041 8393.0413 8394.0413 Thorakoskopie Thoracoscopy VET 15.501

Scissors 7 mm Scheren 7 mm Ø Type / Type 8243.403 Schere, gerade Scissors, straight 7 mm 260 mm 8243.404 Schere, gebogen Scissors, curved Thorakoskopie Thoracoscopy I.08 VET 15.503

Bipolar Forceps 5 mm with Spring Handle Modular System Bipolar-Zangen 5 mm mit Federgriff Modulares System Innenteil / Jaw insert Schubhülse / Sliding sleeve Außenrohr / Outer tube Federgriff Spring handle 300 mm 300 mm Typen / Types 8393.923 8393.925 8393.975 Komplett- Instrument Innenteil Schubhülse Außenrohr Federgriff Complete instrument Jaw insert Sliding sleeve Outer tube Spring handle Typen / Types 8393.704 8393.731 Universal Bipolar-Greifzange Universal bipolar grasping forceps 8393.705 8393.732 Bipolar-Zange mit Teflonzahn Bipolar grasping forceps with Teflon tooth Thorakoskopie Thoracoscopy Bipolar-Faßzange, Kleppinger Prinzip Bipolar grasping forceps, Kleppinger principle 8393.714 8393.741 Bipolar-Greifzange mit langem Maulteil Bipolar grasping forceps with long jaws 8393.724 8393.781 Spare parts: Rubber cap...88.03 Luer sealing cap...887.00 Bipolar connecting cable see page Vet 14.920b. Ersatzteile: Gummikappe...88.03 Luerverschlußkappe...887.00 Bipolar-Anschlusskabel siehe Blatt Vet 14.920b. I.08 VET 15.601a

Bipolar Forceps 5 mm with Spring Handle Modular System Bipolar-Zangen 5 mm mit Federgriff Modulares System Innenteil / Jaw insert Schubhülse / Sliding sleeve Außenrohr / Outer tube Federgriff Spring handle 300 mm 300 mm Typen / Types 8393.923 8393.925 8393.975 Komplett- Instrument Innenteil Schubhülse Außenrohr Federgriff Complete instrument Jaw insert Sliding sleeve Outer tube Spring handle Typen / Types Bipolar-Koagulationspinzette nach Reich Bipolar coagulation forceps by Reich 8393.725 8393.803 8393.726 8393.793 Thorakoskopie Thoracoscopy Bipolar-Koagulationspinzette Bipolar coagulation forceps Spare parts: Rubber cap...88.03 Luer sealing cap...887.00 Ersatzteile: Gummikappe...88.03 Luerverschlußkappe...887.00 Bipolar connecting cable see page Vet 14.920b. Bipolar-Anschlusskabel siehe Blatt Vet 14.920b. I.08 VET 15.601b

Tissue Retractor 7 mm Geweberetraktor 7 mm Ø Type / Type 7 mm 320 mm 8243.701 Geweberetraktor, gebogen Tissue retractor, curved Thorakoskopie Thoracoscopy VET 15.701

Parenchyma Forceps 5 mm Parenchym-Klemmen 5 mm Ø Type / Type 8242.601 Parenchym-Klemme, 30 mm links gebogen Parenchyma forceps, 30 mm curved left 8242.602 Parenchym-Klemme, 30 mm rechts gebogen Parenchyma forceps, 30 mm curved right 5 mm 260 mm 8242.603 Thorakoskopie Thoracoscopy Parenchym-Klemme, 50 mm links gebogen Parenchyma forceps, 50 mm curved left 8242.604 Parenchym-Klemme, 50 mm rechts gebogen Parenchyma forceps, 50 mm curved right VET 15.703

Artery Forceps 5 mm Gefäß-Klemmen 5 mm Ø Type / Type 8242.651 Gefäß-Klemme, links gebogen Artery forceps, curved left 5 mm 270 mm 8242.652 Gefäß-Klemme, rechts gebogen Artery forceps, curved right Thorakoskopie Thoracoscopy VET 15.704

Probe 7 mm Taststab 7 mm Ø Type / Type 7 mm 450 mm 8243.901 Taststab, graduiert Probe, graduated Thorakoskopie Thoracoscopy VET 15.801

Sponger 3 mm Tupferzange 3 mm Ø Type / Type 3 mm 300 mm 8148.02 Tupferzange Sponger Thorakoskopie Thoracoscopy VET 15.803

Cystoscopy Cystoskopie Instrument Set for Incontinence Therapy in Dogs...VET 16.201a Auxiliary Instruments...VET 16.201b Instrumentarium zur Inkontinenz-Therapie beim Hund...VET 16.201a Hilfsinstrumente...VET 16.201b Uro-Genital-Trakt Uro Genital Area VET 16.100

Instrument Set for Incontinence Therapy in Dogs Instrumentarium zur Inkontinenz-Therapie beim Hund For clinique and practice Für Klinik und Praxis Powerful PANOVIEW PLUS telescope, 25 angle of view, panoramic field of view, eceptional detail Specially shaped atraumatic distal tip Compact and sturdy construction Leistungsstarke PANOVIEW PLUS-Optik, 25 Blickrichtung, Panorama-Blickfeld, ausgezeichnete Detail-Erkennbarkeit Atraumatisch gestaltetes, distales Ende Kompakte und robuste Bauweise Atraumatisches Kompakt-Cysto-Urethroskop Atraumatic compact cysto-urethroscope mm Sondenkanal / Instrument channel für Hilfsinstrumente Form for auxiliary Shape instruments Optik 25 Telescope 25 8642.403 8645.403 218 mm 224 mm 5.4 x 3.6 bis / up to Ø 1.7 mm oval / oval 6.6 x 4.3 bis / up to Ø 2.3 mm oval / oval PANOVIEW PLUS mit gesteigerter Bildgröße und Objektfeld PANOVIEW PLUS telescope with enlarged image and objective field Uro-Genital-Trakt Uro Genital Area Minimum weight of the dog for Teflon injections: 20 kg Processing basket for atraumatic compact cysto-urethroscope complete with fittings Outer dimensions (L x W x H): 450 x 80 x 62 mm...38039.011 Mindestgewicht des Hundes bei Teflon-Injektionen: 20 kg Aufbereitungskorb für Atraumatisches Kompakt-Cysto-Urethroskop komplett mit Aufnahmehalterungen Außen-Abmessung (L x B x H): 450 x 80 x 62 mm...38039.011 Accessory instruments see overleaf. I.08 Hilfsinstrumente siehe Rückseite. VET 16.201a

Auxiliary Instruments Hilfsinstrumente mm Ø mm Type Type Starre Probe-Exzisionszange Rigid biopsy forceps 340 370 2.3 1.7 8645.60 8642.60 Starre Fremdkörper-Fasszange Rigid foreign body forceps 350 370 2.3 1.7 8645.65 8642.65 Flexible Probe-Exzisionszange Flexible biopsy forceps 370 370 2.3 1.7 829.07 829.05 Flexible Fasszange Flexible grasping forceps 420 1.7 8735.684 Flexible Fasszange Flexible grasping forceps 430 2.1 8736.684 Flexible Fremdkörper Fasszange Flexible foreign body forceps 380 380 2.3 1.7 828.07 828.05 Flexible Schere mit Wellenschliff Flexible scissors with indented edge 380 2.3 830.07 Injektionskanüle mit Luer-Anschluss semiflexibel Injection cannula with Luer connector, semiflexible 520 2.0 8640.16 Uro-Genital-Trakt Uro Genital Area Flexible Koagulations-Knopf-Elektrode, unipolar (HF-Anschlusskabel siehe unten) Flexible coagulating button electrode unipolar (HF connecting cable see below) 400 400 2.0 1.7 823.06 823.05 Flexible Nadel-Elektrode (HF-Anschlusskabel siehe unten) Flexible needle electrode 400 1.7 824.05 (HF connecting cable see below) Strikturskalpell, lanzettenförmig Stricture scalpel, lancet-shaped 345 2.3 8645.98 I.08 VET 16.201b

Special Instruments Sonder-Instrumente Xenon Illumination Handle TXL-1...VET 37.201 Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1...VET 37.201 Video USB Box VRM-AVC-1...VET 37.203 Video-USB-Box VRM-AVC-1...VET 37.203 Sonder-Instrumente Special Instruments VET 17.100

Xenon Illumination Handle TXL-1 Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1 1.40 320.06 72 321.602 Xenon illumination handle TXL-1 3 V xenon lamp, NiMH battery, chargeable, battery charger and car battery cable...72 321.602 Xenon-Beleuchtungs-Handgriff TXL-1 3 Volt Xenonlampe, NiMH-Akkustab, aufladbar, Ladegerät und Autobatterie-Kabel...72 321.602 also: Endoscope adapter...1.40 320.06 Spare lamp...72 321.603 Spare battery...72 321.604 hierzu: Endoskop-Adapter...1.40 320.06 Ersatz-Lampe...72 321.603 Ersatz-Akku...72 321.604 Technical data: Luminosity...140 Lumen Battery operating time at full output...80 min. Dimensions (L x Ø)...162 x 35 mm Weight without endoscopy adapter...260 g Technische Daten: Leuchtkraft...140 Lumen Akku-Betriebsdauer bei voller Leistung...80 Min. Abmessungen (L x Ø)...162 x 35 mm Gewicht ohne Endoskop-Adapter...260 g Sonder-Instrumente Special Instruments VET 17.201

Video USB Box VRM-AVC-1 Video USB-Box VRM-AVC-1 Video USB-Box VRM-AVC-1 zur Umwandlung und Übertragung eines analogen Videosignals an einen PC oder Laptop mit USB 2.0 Highspeed-Eingang, inkl. USB-Kabel und Software (2000/XP)...2.55000.101 Video USB box VRM-AVC-1 for commutation and transmitting of an analogical video signal to any PC or laptop by USB 2.0 high speed input, incl. USB cable (2000/XP)...2.55000.101 Sonder-Instrumente Special Instruments VET 17.203

Endoskopie bei Vögeln Endoscopy in Birds

Endoscopy in birds Endoskopie bei Vögeln Locomotor apparatus Bewegungsapparat Head Area Kopf-Region Respiration / Otology Respiration / Otologie Gastroenterology Gastroenterologie Uro Genital Area Uro-Genital-Trakt Gynaecology - Reproductive Medicine Gynäkologie - Reproduktiv-Medizin Special Instruments - Xenon Illumination Handle TXL-1 - Video USB Box VRM-AVC-1 Sonder-Instrumente - Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1 - Video USB-Box VRM-AVC-1 VET 20.100

Vögel Birds Reproductive Medicine Reproduktiv-Medizin General / Basic Set for Endoscopy in Birds...VET 26.101 Allgemeines / Basis-Set zur Endoskopie bei Vögeln...VET 26.101 Endoscopy in Birds Telescope / Trocar Sleeve / Biopsy Forceps...VET 26.201/.202 Endoscopy under Visual Control in the Falcon Telescope / Trocar Sleeve / Biopsy Forceps...VET 26.203/.204 Endoskopie bei Vögeln Optik / Trokarhülse / PE-Zange...VET 26.201/.202 Endoskopie unter Sicht beim Falken Optik / Trokarhülse / PE-Zange...VET 26.203/.204 Gynäkologie Gynaecology I.08 VET 26.100

Vögel Birds For Endoscopy in Birds Zur Endoskopie bei Vögeln The clinical diagnosis of bird diseases involves numerous problems because the usual parameters such as pulse, body temperature, ausculation, haematology and serology vary from species and are not always helpful. Endoscopy can be invaluable in these cases. As a result of their anatomy (air sac system), endoscopy is the method of choice in the diagnosis of diseases in birds more than in any other species of animal. The introduction of ketamine hydrochlorids as an anaesthetic allowed a more thorough diagnosis with less risk to the patient. The last intercostal space is the best point of entry permitting access to the caudal thoracic air sac. From here, by opening a thin septum, it is possible to proceed in a cranio-ventral direction into cranial thoracic air sac or in a dorsal direction to the abdominal air sac. Die klinische Diagnostik beim Vogel ist mit vielfältigen Problemen behaftet, da die üblichen Parameter aus Puls, Körpertemperatur, Auscultation, Hämatologie und Serologie oft - wegen artspezifischer Schwierigkeiten - nicht weiterhelfen. Hier ist die Endoskopie von unschätzbarem Wert. Bedingt durch die Anatomie (Luftsacksystem) und durch die Prinzipien der Endoskopie, bieten sich gerade beim Vogel - mehr als bei anderen Tierarten - endoskopische Untersuchungen an. Die Einführung des Ketaminhydrochlorids als Narkotikum schuf weitere Voraussetzungen zu einer suffizienten und für den Patienten gefahrlosen Diagnostik. Als Zugangsweg eignet sich besonders der letzte Intercostalraum, der den Zugang zum caudalen thorakalen Luftsack ermöglicht. Von dort ist es durch Eröffnen eines dünnen Septums möglich, in cranioventraler Richtung zum cranialen thorakalen Luftsack oder in dorsaler Richtung zum abdominalen Luftsack zu gelangen. Gynäkologie Gynaecology A further important point of access is the trachea. Ein weiter wichtiger Zugangsweg ist die Trachea. VET 26.101

Vögel Birds Endoscopy in Birds Endoskopie bei Vögeln NL /WL Blickrichtung Angle of view Außen-Ø Outer Ø NL WL Type Type 0 PANOVIEW-Optik PANOVIEW telescope 2.7 mm 185 mm 98672.421 PANOVIEW-Optik 30 PANOVIEW telescope 4.0 mm 175 mm 98880.543 also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 95 mm 8471.237 / 8474.237 8471.235 / 8474.235 Gynäkologie Gynaecology Hülse Sleeve Trokar Trocar Innen-Ø Inner Ø NL WL Type Type Trokarhülse mit dreiflächigem Trokar 8471.235 8471.237 4.0 mm 95 mm 8471.231 Trocar sleeve with pyramidal trocar 8474.235 8474.237 2.7 mm 8474.231 Further instruments see overleaf. Weitere Instrumente siehe Rückseite. I.08 VET 26.201

Endoscopy in Birds Endoskopie bei Vögeln 145 mm 1:1 Ø Type Type Probe-Exzisionszange Biopsy forceps 2.7 mm 8150.00 Gynäkologie Gynaecology I.08 VET 26.202

Vögel Birds Endoscopy under Visual Control in the Falcon Endoskopie unter Sicht beim Falken NL /WL Blickrichtung Angle of view Außen-Ø Outer Ø NL WL Type Type 0 PANOVIEW-Optik PANOVIEW telescope 2.7 mm 185 mm 98672.421 also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 95 mm 8474.237 8474.235 Hülse Sleeve Trokar Trocar Innen-Ø Inner Ø NL WL Type Type Gynäkologie Gynaecology Trokarhülse mit dreiflächigem Trokar 8474.235 8474.237 2.7 mm 95 mm 8474.231 Trocar sleeve with pyramidal trocar Further instruments see overleaf. Weitere Instrumente siehe Rückseite. I.08 VET 26.203

Endoscopy under Visual Control in the Falcon Endoskopie unter Sicht beim Falken 165 mm 1:1 Type Type Starre Probe-Exzisionszange Rigid biopsy forceps 8471.60 Gynäkologie Gynaecology I.08 VET 26.204

Vögel Birds Special Instruments Sonder-Instrumente Xenon Illunmination Handle TXL-1...VET 37.201 Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1...VET 37.201 Video USB Box VRM-AVC-1...VET 37.203 Video-USB-Box VRM-AVC-1...VET 37.203 Sonder-Instrumente Special Instruments I.08 VET 27.100

Vögel Birds Xenon Illumination Handle TXL-1 Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1 1.40 320.06 72 321.602 Xenon illumination handle TXL-1 3 V xenon lamp, NiMH battery, chargeable, battery charger and car battery cable...72 321.602 Xenon-Beleuchtungs-Handgriff TXL-1 3 Volt Xenonlampe, NiMH-Akkustab, aufladbar, Ladegerät und Autobatterie-Kabel...72 321.602 also: Endoscope adapter...1.40 320.06 Spare lamp...72 321.603 Spare battery...72 321.604 hierzu: Endoskop-Adapter...1.40 320.06 Ersatz-Lampe...72 321.603 Ersatz-Akku...72 321.604 Technical data: Luminosity...140 Lumen Battery operating time at full output...80 min. Dimensions (L x Ø)...162 x 35 mm Weight without endoscopy adapter...260 g Technische Daten: Leuchtkraft...140 Lumen Akku-Betriebsdauer bei voller Leistung...80 Min. Abmessungen (L x Ø)...162 x 35 mm Gewicht ohne Endoskop-Adapter...260 g Sonder-Instrumente Special Instruments I.08 VET 27.201

Vögel Birds Video USB Box VRM-AVC-1 Video USB-Box VRM-AVC-1 Video USB-Box VRM-AVC-1 zur Umwandlung und Übertragung eines analogen Videosignals an einen PC oder Laptop mit USB 2.0 Highspeed-Eingang, inkl. USB-Kabel und Software (2000/XP)...2.55000.101 Video USB box VRM-AVC-1 for commutation and transmitting of an analogical video signal to any PC or laptop by USB 2.0 high speed input, incl. USB cable (2000/XP)...2.55000.101 Sonder-Instrumente Special Instruments I.08 VET 27.203

Endoskopie bei Großtieren Endoscopy in Large Animals

Endoscopy in large animals Endoskopie bei Großtieren Locomotor apparatus - Arthroscopy Bewegungsapparat - Arthroskopie Head Area - Dental / guttural pouch endoscope for horses Kopf-Region - Zahn- / Luftsackendoskopie beim Pferd Respiration / Otology Respiration / Otologie Gastroenterology - Laparoscopy Gastroenterologie - Laparoskopie Uro Genital Area Uro-Genital-Trakt Gynaecology Gynäkologie Special Instruments - Xenon Illumination Handle TXL-1 - Video USB Box VRM-AVC-1 Sonder-Instrumente - Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1 - Video USB-Box VRM-AVC-1 VET 30.100

Großtiere Large animals Arthroscopy Arthroskopie Basic Set for Arthroscopy in Horses...VET 31.101a-.101b Horse Arthroscope by Martens...VET 31.201 Horse Arthroscope by Wilderjans...VET 31.203 Drainage Cannula...VET 31.301 Irrigation Sheaths...VET 31.302 Hook probe...vet 31.303 Knifes, Scalpels...VET 31.305 Microfractors...VET 31.306 Spoons...VET 31.307 Chisel...VET 31.308 Elevators...VET 31.309 Raspatories...VET 31.310 Hand Burrs by Mettenleiter...VET 31.311 Rongeurs...VET 31.312-.313 Basis-Set zur Arthroskopie beim Pferd...VET 31.101a-101.b Pferde-Arthroskop nach Martens...VET 31.201 Pferde-Arthroskop nach Wilderjans... VET 31.203 Drainage-Kanüle...VET 31.301 Spülschäfte...VET 31.302 Hakensonde...VET 31.303 Messer, Skalpelle...VET 31.305 Mikrofraktoren... VET 31.306 Löffel... VET 31.307 Meisel... VET 31.308 Elevatoren...VET 31.309 Raspatorien...VET 31.310 Handfräser nach Mettenleiter...VET 31.311 Rongeure...VET 31.312-.313 Bewegungsapparat Locomotor apparatus Forceps...VET 31.401-.402 Scissors...VET 31.403 Stanzen...VET 31.405 Zangen...VET 31.401-.402 Schere...VET 31.403 Stanzen...VET 31.405 Power Control Generator 2303...VET 31.601a-.601b Motorised Handle POWER STICK M4...VET 31.602 Re-usable Power Cutters and Burrs...VET 31.603a-.603b Power Control-Generator 2303...VET 31.601a-.601b Motorhandgriff POWER STICK M4...VET 31.602 Mehrfach-Gebrauchs-Rotationsmesser und -Fräser...VET 31.603a-.603b Pressure Infusion Sheath...VET 31.801 Druckinfusions-Manschette...VET 31.801 Fluid Control 2203...VET 31.901a-.901b Fluid Control 2203...VET 31.901a-.901b VET 31.101

Großtiere Large animals Basic Set for Arthroscopy in Horses by Wilderjans Basis-Set zur Arthroskopie beim Pferd nach Wilderjans Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 4 mm PANOVIEW PLUS telescope, Ø 4 mm 98880.543 VET 31.203 1 Trokarhülse, Ø 5,6 mm Trocar sleeve, Ø 5.6 mm 9880.011 VET 31.203 2 Trokar, Spitze dreikantig Trocar, pyramidal tip 9880.111 VET 31.203 1 Obturator, Spitze stumpf Obturator, blunt tip 9880.131 VET 31.203 1 Lichtleiter Light cable 98061.357 VET 31.203 1 Drainage-Kanüle Drainage cannula 98303.09 VET 31.301 1 Trokar, Spitze dreikantig Trocar, pyramidal tip 98303.10 VET 31.301 1 Obturator Obturator 98303.11 VET 31.301 1 Silikon-Schlauch, 2m lang Silicone tube, 2m long 98303.90 VET 31.301 1 Hakensonde, graduiert Hook probe, graduated 98399.901 VET 31.303 1 Sichelmesser, gebogen Sickle shaped knife, curved 9880.204 VET 31.305 1 Löffel 2 x 4 mm Spoon 2 x 4 mm 9880.601 VET 31.307 1 Löffel 3 x 4 mm Spoon 3 x 4 mm 9880.602 VET 31.307 1 Löffel 3 x 4 mm, distal abgewinkelt Spoon 3 x 4 mm, distal curved 9880.603 VET 31.307 1 Löffel 4 x 8 mm Spoon 4 x 8 mm 9880.604 VET 31.307 1 Meißel nach Cottle Chisel by Cottle 82260.0007 VET 31.308 1 Cutting elevator, kurz Cutting elevator, short 9880.301 VET 31.309 1 Cutting elevator, lang Cutting elevator, long 9880.302 VET 31.309 1 Fragment elevator Fragment elevator 9880.303 VET 31.309 1 Raspatorium, Ø 5,0 mm, NL 90 mm Raspatorium, Ø 5.0 mm, WL 90 mm 9880.501 VET 31.310 1 Raspatorium, Ø 4,0 mm, NL 150 mm Raspatorium, Ø 4.0 mm, WL 150 mm 9880.502 VET 31.310 1 Raspatorium, Ø 6,0 mm, NL 150 mm Raspatorium, Ø 6.0 mm, WL 150 mm 9880.503 VET 31.310 1 Rongeur 3 x 10 Rongeur 3 x 10 9880.701 VET 31.312 1 Rongeur 4 x 10 Rongeur 4 x 10 9880.702 VET 31.312 1 Rongeur 6 x 12 Rongeur 6 x 12 9880.703 VET 31.312 1 Rongeur, Maulteil 12 mm lang Rongeur, jaw section 12 mm long 98791.601 VET 31.313 1 Greifzange, Schaft-Ø 6 mm Grasping forceps, sheath-ø 6 mm 9880.081 VET 31.401 1 ARTHROline Hakenstanze ARTHOline hooked punch 89140.0405 VET 31.405 1 Bewegungsapparat Locomotor apparatus *Optionale Instrumente und Geräte siehe Rückseite *Optional instruments and units see overleaf I.08 VET 31.101a

Großtiere Large animals Basic Set for Arthroscopy in Horses Basis-Set zur Arthroskopie beim Pferd nach Wilderjans Bewegungsapparat Locomotor apparatus Optional: Optional: Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. Spülschaft Irrigation sheath 9880.021 VET 31.302 1 Obturator, Spitze stumpf Obturator, blunt tip 9880.121 VET 31.302 1 Spülschaft mit Schlaucholive Irrigation sheath with olive tube 9880.016 VET 31.302 1 Obturator, Spitze konisch stumpf Obturator, conical blunt tip 9880.126 VET 31.302 1 Skalpell Scalpel 9880.201 VET 31.305 1 Skalpell, 15 rechts gebogen Scalpel, 15 curved right 9880.202 VET 31.305 1 Skalpell, 15 links gebogen Scalpel, 15 curved left 9880.203 VET 31.305 1 Sichelmesser, gebogen Sickle shaped knife, curved 9880.204 VET 31.305 1 Bananenmesser Banana knife 9880.205 VET 31.305 1 Kürette Curette 9880.206 VET 31.305 1 Mikrofraktor, 15 gebogen Microfractor, 15 curved 8435.951 VET 31.306 1 Mikrofraktor, 45 geogen Microfractor, 45 gebogen 8435.952 VET 31.306 1 Löffel 5 x 9 mm Spoon 5 x 9 mm 9880.605 VET 31.307 1 Löffel 6 x 10 mm Spoon 6 x 10 mm 9880.606 VET 31.307 1 Greifzange, 90 links gebogen Grasping forceps, left 90 angled 9880.091 VET 31.402 1 Greifzange, 90 rechts gebogen Grasping forceps, right 90 angled 9880.096 VET 31.402 1 Hakenschere Hooked scissors 9880.041 VET 31.402 1 Saugstanze Suction punch 89140.0045 VET 31.405 1 I.08 VET 31.101b

Großtiere Large animals Basic Set for Arthroscopy in Horses by Wilderjans Basis-Set zur Arthroskopie beim Pferd nach Wilderjans Geräte: Units: Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. RIWOmobil smart RIWOmobil smart 32114.001 A 98 1 Basiselektrik smart Basicelectric smart 32114.201 A 98 1 Schublade Drawer 32114.412 A 101 1 Lichtleiter-Aufnahme Light cable receptacle 32114.501 A 101 1 Kamera-Halterung Camera mounting 32114.511 A 101 1 Infusionsflaschenhalter Infusion bottle-holder 32114.521 A 102 1 Abdeckhülle Cover shroud 932114.951 A 85 1 1 CCD ENDOCAM 5512 1 CCD ENDOCAM 5512 5512.001 A 24 1 RIWO-Zoom-Objektiv RIWO zoom lens 85261.501 A 33 1 Lichtprojektor AUTO LP 5124.002 Light projector AUTO LP 5124 5124.0021 A 83 1 Video USB-Box VRM-AVC-1 Video USB-Box VRM-AVC-1 2.55000.101 VET 31.703 1 Medizinischer DVD-Rekorder Medical DVD recorder 5602.021 A 63 1 LCD Monitor 19" LCD monitor 19" 5370.019 A 45 1 hierzu: Standfuß also: Monitor stand 5370.0190 A 45 1 Farbmonitor 15" Colour monitor 15" 5370.375 A 55 1 Fluid Control 2203 Fluid Control 2203 2203.001 VET 31.901a 1 hierzu: Schlauchset also: Tube set 4170.223 VET 31.901a 1 Schlauchset mit Safe-Lock-Anschluss Tube set with Safe-Lock 4170.224 VET 31.901a 1 Fußschalter Foot switch 2030.231 VET 31.901a 1 Power Control-Generator 2303 Power Control-Generator 2303 2303.001 VET 31.601a 1 Motorhandgriff POWER STICK M4 Motorised handle POWER STICK M4 8564.121 VET 31.603a 1 Resector Ø 3,5 mm Resector Ø 3.5 mm 8567.011 VET 31.603a 1 Resector Ø 4,5 mm Resector Ø 4.5 mm 8568.011 VET 31.603a 1 Shaver Cutter Ø 4,5 mm Shaver Cutter Ø 4.5 mm 8568.201 VET 31.603a 1 Slotted Whisker Ø 4,5 mm Slotted Whisker Ø 4.5 mm 8568.251 VET 31.603a 1 Hooded Round Burr Ø 4,5 mm Hooded Round Burr Ø 4.5 mm 8568.301 VET 31.603a 1 Bewegungsapparat Locomotor apparatus I.08 VET 31.101c

Großtiere Large animals Horse Arthroscope by Martens Pferde-Arthroskop nach Martens 8989.403 300 mm Bewegungsapparat Locomotor apparatus 25 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 4 mm, 25...8989.403 also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 4 mm, 25...8989.403 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 9885.011 245 mm 9885.111 9885.131 Trocar sleeve, Ø 5.6 mm, with self-sealing mechanism and 1 rotatable tap...9885.011 also: Trocar, Ø 4.6 mm, with short pyramidal tip WL 304 mm...9885.111 Obturator, Ø 4.6 mm, blunt, WL 304 mm...9885.131 Trokarhülse, Ø 5,6 mm, mit selbstschließendem Verschluß und 1 drehbaren Hahn...9885.011 hierzu: Trokar, Ø 4,6 mm, mit kurzer, dreiflächiger Spitze NL 304 mm...9885.111 Obturator, Ø 4,6 mm, stumpf, NL 304 mm...9885.131 also: Light cable, fibre bundle diameter 3.5 mm, 3600 mm long...98061.357 hierzu: Lichtleiter, Faserbündel-Ø 3,5 mm, Länge 3600 mm...98061.357 VET 31.201

Großtiere Large animals Horse Arthroscope by Wilderjans Pferde-Arthroskop nach Wilderjans 98880.541 /.543 175 mm Bewegungsapparat Locomotor apparatus 0 98880.541 30 98880.543 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 4 mm, 0...98880.541 30...98880.543 also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 4 mm, 0...98880.541 30...98880.543 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 9880.011 116 mm 9880.111 9880.131 Trocar sleeve, Ø 5.6 mm, capacity 4.6 mm, with self-sealing mechanism and 1 rotatable tap...9880.011 also: Trocar, pyramidal tip...9880.111 Obturator, blunt tip...9880.131 Trokarhülse, Ø 5,6 mm, Durchlass 4,6 mm, mit selbstschließendem Verschluß und 1 drehbaren Hahn...9880.011 hierzu: Trokar, Spitze dreikantig...9880.111 Obturator, Spitze stumpf...9880.131 also: Light cable, fibre bundle diameter 3.5 mm, 3600 mm long...98061.357 hierzu: Lichtleiter, Faserbündel-Ø 3,5 mm, Länge 3600 mm...98061.357 VET 31.203

Großtiere Large animals Drainage cannula Drainage-Kanüle Bewegungsapparat Locomotor apparatus Durchlaß / Capacity Ø Typen / Types 3.7 mm 4.4 mm 73 mm 98303.09 Drainage-Kanüle, mit 1 Durchgangshahn Drainage cannula with 1 tap Trokar mit dreikantiger Spitze Trocar with pyramidal tip 3.7 mm 112 mm 98303.10 3.7 mm 112 mm 98303.11 Obturator Silikon-Schlauch, 2 m lang Silicone tube, 2 m long 98303.90 I.08 VET 31.301

Großtiere Large animals Irrigation Sheaths Spülschäfte Bewegungsapparat Locomotor apparatus Irrigation sheath for suprapatellar Pouch Spülschaft für den suprapatellar Pouch Durchlaß / Capacity Ø Typen / Types 4.0 mm 5.5 mm 400 mm 9880.021 Spülschaft Irrigation sheath 3.9 mm 447 mm 9880.121 Obturator, Spitze stumpf Obturator, blunt tip Durchlaß / Capacity Ø Typen / Types 6.5 mm 8.0 mm 400 mm 9880.016 Spülschaft mit Schlaucholive Irrigation sheath with olive tube 6.3 mm 447 mm 9880.126 Obturator, Spitze konisch stumpf Obturator, conical blunt tip VET 31.302

Großtiere Large animals Hook Probe Hakensonde Bewegungsapparat Locomotor apparatus Ø Type / Type 4.0 mm 115 mm 98399.901 Hakensonde, graduiert Hook probe, graduated VET 31.303

Großtiere Large animals Knifes, Scalpels Messer, Skalpelle Bewegungsapparat Locomotor apparatus Ø Typen / Types 9880.201 Skalpell Scalpel 9880.202 Skalpell, 15 rechts gebogen Scalpel, 15 right curved Skalpell, 15 links gebogen Scalpel, 15 left curved 4.5 mm 125 mm 9880.203 Skalpell, gebogen Messerhöhe 6,5 mm Scalpel, curved, knife height 6.5 mm 9880.204 Bananenmesser Banana knife 9880.205 Kürette Curette 6.3 mm 128 mm 9880.206 I.08 VET 31.305

Großtiere Large animals Microfractors Mikrofraktoren Bewegungsapparat Locomotor apparatus Typen / Types 8435.951 Mikrofraktor, 15 gebogen Microfractor, 15 curved 110 mm 8435.952 Mikrofraktor, 45 gebogen Microfractor, 45 curved VET 31.306

Großtiere Large animals Spoons Löffel Bewegungsapparat Locomotor apparatus Maulteil-Ø / Jaw section Ø Typen / Types Löffel 2 x 4 mm Spoon 2 x 4 mm 2 x 4 mm 9880.601 Löffel 3 x 4 mm Spoon 3 x 4 mm 3 x 4 mm 9880.602 Löffel 3 x 4 mm, distal abgewinkelt Spoon 3 x 4 mm, distal angled 3 x 4 mm 120 mm 9880.603 Löffel 4 x 8 mm Spoon 4 x 8 mm 4 x 8 mm 9880.604 Löffel 5 x 9 mm Spoon 5 x 9 mm 5 x 9 mm 9880.605 Löffel 6 x 10 mm Spoon 6 x 10 mm 6 x 10 mm 9880.606 I.08 VET 31.307

Großtiere Large animals Chisel Meisel Bewegungsapparat Locomotor apparatus Breite / Width Type / Type Meisel nach Cottle, flach, mit einseitigem Anschliff, graduiert, gerade Chisel by Cottle, with depth markings, graduated, straight 7 mm 180 mm 82260.0007 VET 31.308

Großtiere Large animals Elevators Elevatoren For small fragments Für kleine Fragmente Bewegungsapparat Locomotor apparatus Ø Typen / Types Cutting elevator, kurz Cutting elevator, short 3.5 mm 45 mm 9880.301 Cutting elevator, lang Cuting elevator, long 3.5 mm 90 mm 9880.302 4.0 mm 110 mm 9880.303 Fragment elevator VET 31.309

Großtiere Large animals Raspatories Raspatorien Bewegungsapparat Locomotor apparatus For large fragments 9880.501 Für große Fragmente 9880.502 /.503 Breite / Width Ø Typen / Types 5.5 mm 5.0 mm 90 mm 9880.501 Raspatorium 4.0 mm 150 mm 9880.502 Raspatorium 6.0 mm 150 mm 9880.503 Raspatorium VET 31.310

Großtiere Large animals Burrs by Mettenleiter Fräser nach Mettenleiter Bewegungsapparat Locomotor apparatus Ø Typen / Types 4.0 mm 9880.401 Fräser Burr 150 mm 6.0 mm 9880.402 Fräser Burr also: hierzu: Durchlaß / Capacity Ø Typen / Types Trokarhülse Trocar sleeve 6.7 mm 7.5 mm 90 mm 9880.012 Obturator, 6.5 mm 126 mm 9880.122 Spitze konisch stumpf Obturator, tip conical blunt VET 31.311

Großtiere Large animals Rongeurs Rongeure Bewegungsapparat Locomotor apparatus With strong jaw - specially for arthroscopy Mit kräftigem Maulteil - speziell zur Athroskopie Schaft-Ø / Sheath Ø Typen / Types 3 x 7 mm 9880.701 Rongeur 3 x 10 4 x 7 mm 150 mm 9880.702 Rongeur 4 x 10 6 x 10 mm 9880.703 Rongeur 6 x 12 VET 31.312

Großtiere Large animals Rongeur Rongeur For stifle surgery Zur Knie-Chirurgie Bewegungsapparat Locomotor apparatus Schaft-Ø / Sheath Ø Type / Type Rongeur, Maulteil 12 mm lang Rongeur, jaw section 12 mm long 4 x 4.5 mm 210 mm 98791.601 VET 31.313

Großtiere Large animals Forceps Zangen Ideal for large joints and fragments Ideal für große Gelenke und Fragmente Bewegungsapparat Locomotor apparatus Schaft-Ø / Sheath Ø Type / Type Greifzange, mit Verzahnung, 2/4-krallig, Zangengriff mit Sperre, drehbar Grasping forceps, with tooth system, 2/4 claws, forceps handle with locking mechanism, rotatable 6 mm 190 mm 9880.081 VET 31.401

Großtiere Large animals Forceps Zangen Bewegungsapparat Locomotor apparatus Innenteil mit Schaft Jaw section with sheath Handgriff Handle Schaft-Ø Sheath-Ø Typen / Types Greifzange, 90 links abgewinkelt, mit feiner Verzahnung, Maulteil-Länge 10 mm Grasping forceps, left 90 angled, with fine tooth system, jaw section 10 mm 9880.0911 9880.0912 4.5 mm 185 mm 9880.091 Greifzange, 90 rechts abgewinkelt, mit feiner Verzahnung, Maulteil-Länge 10 mm Grasping forceps, right 90 angled, with fine tooth system, jaw section 10 mm 9880.0961 9880.0962 9880.096 VET 31.402

Großtiere Large animals Scissors Schere Bewegungsapparat Locomotor apparatus Schaft-Ø / Sheath-Ø Type / Type 4.5 mm 180 mm 9880.041 Hakenschere Hooked scissors VET 31.403

Großtiere Large animals Punches Stanzen Bewegungsapparat Locomotor apparatus Maulteilhöhe / Height of jaw Type / Type ARTHROline Hakenstanze, gerade, mit Schaufel, retrograd schneidend Schnittbild: ARTHROline hooked punch, straight, with scoop, retrograde cutting action Sectional view: 2.1 mm 123 mm 89140.0405 Ø Type / Type 2.1 mm 108 mm 89140.0045 Saugstanze Suction punch VET 31.405

Großtiere Large animals Power Control-Generator 2303 for Driving Power Cutters and Burrs Power Control-Generator 2303 zum Antrieb von Rotationsmessern und -Fräsern Bewegungsapparat Locomotor apparatus Individual selection and storage of the rotational speed and oscillation depending on the application and use of the rotating instruments: 4 ranges Individuelle Vorwahl und Speicherung der Drehzahl und der Oszillation je nach Anwendung und Verwendung der Rotations- Instrumente: 4 Bereiche Range I Motorised Handle Motorised Handle Power Stick M3* (8563.311) Power Stick M4 (8564.121) 100-800 rpm 100-1000 rpm Bereich I Motorhandgriff Powerstick M3* (8563.311) Motorhandgriff Powerstick M4 (8564.121) 100-800 rpm 100-1000 rpm II 400-1000 rpm 500-1500 rpm II 400-1000 rpm 500-1500 rpm III 1000-2000 rpm 1000-2500 rpm III 1000-2000 rpm 1000-2500 rpm IIII 2000-3000 rpm 2000-6000 rpm IIII 2000-3000 rpm 2000-6000 rpm * only for use with adaptor 2303.911 * nur in Verbindung mit Adapter 2303.911 The speed can also be changed and stored by the operator during the treatment using the footswitch Permanent indication on the digital display Variable oscillation RIWO-NET interface Graphic user guidance New footswitch Universal power supply input Knife positioning Modes: forwards, backwards or oscillating Drehzahländerungen und Speicherung auch während der Behandlung direkt durch den Operateur über den Fußschalter möglich ständige Anzeige am Digital-Display variable Oszillation RIWO-NET-Schnittstelle grafische Benutzerführung neuer Fußschalter Weltbereichs-Netzeingang Messerpositionierung Betriebsarten: vorwärts, rückwärts oder oszillierend Power Control System consisting of: Power Control Basic device (2303.001), double-pedal footswitch (2303.901) and 3 m power cable (2440.03), power connection 50/60 Hz, 100-127 / 220-240 V~...2303.0011 Power Control System bestehend aus: Power Control Basisgerät (2303.001), Zwei-pedal-Fußschalter (2303.901) und Netzkabel 3 m lang (2440.03), Netzanschluss 50/60 Hz, 100-127 / 220-240 V~...2303.0011 IX.08 VET 31.601a

Großtiere Large animals Technical Data Power Control-Generator 2303 Technische Daten Power Control-Generator 2303 Bewegungsapparat Locomotor apparatus Schutzklasse nach VDE 0750 / IEC 601 1 Safety class (VDE 0750 / IEC 601) Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) EN 60601-1-2 / IEC 601-1-2 Electromagnetic compatibility (EMC) Klassifikation BF Classification EN-Klasse EN class Abmessungen (B x H x T) Dimensions (w x h x d) Gewicht Weight Leistungsaufnahme Power consumption 2a 330 x 100 x 360 mm 7.6 kg 110 VA VET 31.601b

Großtiere Large animals POWER STICK M4 Motorised Handle for Power Control-Generator 2303 POWER STICK M4 Motorhandgriff zum Power Control-Generator 2303 Bewegungsapparat Locomotor apparatus Autoclavable Simple and safe use of cutting instruments and burrs Optimised suction Low vibration New suction valve with improved user-friendliness Ergonomic design Simple to dismantle for cleaning and storage High torque Individual defined cutting instrument stop Low weight / small dimensions Universal application Autoklavierbar Einfache und sichere Aufnahme der Rotationsmesser und -fräser Optimierte Absaugung Vibrationsarm Neues Saugventil mit verbessertem Bedienkomfort Ergonomisches Design Einfache Demontage zur Reinigung und Aufbewahrung Hohes Drehmoment Individueller, definierter Rotationsmesserstopp Geringes Gewicht / kleine Abmessungen Universell einsetzbar Power Stick M4 Motorised Handle (8564.021) with connecting cable (8564.851)... 8564.121 Power Stick M4 Motorhandgriff (8564.021) mit Anschlusskabel (8564.851)...8564.121 For sterilisation, transport, storage: RIWO SYSTEM TRAY 400 x 60 x 200 mm (W x H x D) incl. cover and peg mats for handle and cutters...38 201.486 Für Sterilisation, Transport, Lagerung: RIWO-SYSTEM-TRAY 400 x 60 x 200 mm (B x H x T) inkl. Deckel und Noppenmatten für Motorhandgriff und Rotationsmesser...38 201.486 Technische Daten / Technical Data Länge Length Handgriff / handle 170 mm Kabel / cable 3 m Drehzahl Rotational speed 100-6000 rpm Gewicht Weight 319 g VET 31.602

Großtiere Large animals Reusable Power Cutters and Burrs for POWER STICK Motorised Handle Mehrfach-Gebrauchs- Rotationsmesser und -Fräser für POWER STICK-Motorhandgriff Zum Mehrmalgebrauch (1 Stück) Reusable (1 instrument port) Empfohlene Drehzahl Kennfarbe Recommended Colour code speed Ø 2 mm 76.5 mm Ø 3 mm 76.5 mm Ø 3.5 mm 126.5 mm Ø 4.5 mm 126.5 mm Ø 5.5 mm 126.5 mm Ø 6 mm 126.5 mm Bewegungsapparat Locomotor apparatus Resector gelb yellow 8564.011 8567.011 8568.011 8569.011 Oval Resector Oval Resector plus gelb yellow 8568.031 8568.032 Incisor 600-800 U / min oszillierend blau blue 8567.051 8568.051 End Cutter 600-800 rpm oscillating rot red 8567.561 8568.561 Shaver Cutter grün green 8566.201 8568.201 Slotted Whisker weiß white 8567.251 8568.251 Hooded Round Burr 1250-2500 U / min grau grey 8566.301 8568.301 8569.301 Unhooded Round Burr 1250-2500 rpm grau grey 8571.301 3000 U / min 3000 rpm grau grey 8569.351 Acrominizer VET 31.603a

Großtiere Large animals Re-usable Power Cutters and Burrs for POWER STICK motorised handle Mehrfach-Gebrauchs- Rotationsmesser und -Fräser für POWER STICK-Motorhandgriff Bewegungsapparat Locomotor apparatus Ø NL WL Type Type 4.5 mm 220 mm 8792.321 Full Radius Resector Full radius resector 4.5 mm 220 mm 8792.323 Fräser, oval Burr, oval VET 31.603b

Großtiere Large animals Pressure Infusion Sheath Druckinfusions-Manschette Druckinfusions-Manschette mit Handgebläse und an Manschette fixiertem Manometer (druckgeprüft), in Taschenform für Infusionsbeutel 3000 ml...9879.903 3000 / 5000 ml...9879.904 Bewegungsapparat Locomotor apparatus Pressure infusion sheath with hand blower and manometer attached to the sheath (pressure-tested), in pocket form for infusion bag 3000 ml...9879.903 3000 / 5000 ml...9879.904 VET 31.801

Großtiere Large animals Fluid Control 2203 Irrigation Pump for Arthroscopy Fluid Control 2203 Spülpumpe für die Arthroskopie Bewegungsapparat Locomotor apparatus Non-invasive pressure measurement of fluids Clear display provides optimum operating status CAN bus interface for voice control Maximum convenience provided by separate daily and single use patient tubing sets Instrument recognition Improved flow rate in narrow-lumen instruments Berührungslose Druckmessung im Schlauchsystem Optimaler Bedienkomfort durch übersichtliches Display CAN-bus-Schnittstelle zur Sprachsteuerung Hohe Wirtschaftlichkeit durch Tages-/ Patientenschaluchsets Instrumentenerkennung Verbesserte Flowleistung bei englumigen Instrumenten Fluid Control, Irrigation Pump for Arthroscopy, including reusable tube set (8170.223) and 3 m power cable (2440.03)...2203.001 on request incl. CAN-Bus interface...2203.002 Fluid Control, Spülpumpe für die Arthroskopie, einschl. Schlauchset (8170.223) und Netzkabel, 3 m lang (2440.03)...2203.001 auf Wunsch mit CAN-Bus-Schnittstelle...2203.002 also: Tube set, silicone, reusable...8170.223 Tube set, PVC, disposable, sterile, pack of 10...4170.223 hierzu: Schlauchset, Silikon, wierderverwendbar...8170.223 Schlauchset, PVC, Einmalartikel, steril, VE 10 Stück...4170.223 Tube set, PVC, disposable, sterile, with Safe-Lock, pack of 10...4170.224 Schlauchset, PVC, Einmalartikel, steril, mit Safe-Lock-Anschluß, VE 10 St....4170.224 Foot switch, pneumatic...2030.231 Fußschalter, pneumatisch...2030.231 Remote control cable, autoclavable...2202.961 not autoclavable...2202.991 Kabel-Fernbedienung, autoklavierbar...2202.961 nicht autoklavierbar...2202.991 VET 31.901a

Großtiere Large animals Technical Data Fluid Control 2203 Technische Daten Fluid Control 2203 Bewegungsapparat Locomotor apparatus Netzanschluß 100-240 V~, 50/60 Hz Power supply Leistungsaufnahme max. 50 W Power consumption Schutzklasse nach VDE 0750 / IEC 601 1 Safety class (VDE 0750 / IEC 601) Klassifikation Classification Druckbereich (stufenlos vorwählbar) Pressure range (infinitely adjustable) Förderleistung (in 50 ml-schritten vorwählbar) Delivery rate (adjustable in 50-ml increments) Abmessungen (B x H x T) Dimensions (w x h x d) Gewicht Weight BF 0-150 mm Hg 0-1.5 l/min 360 x 150 x 350 mm 8.4 kg CAN-Bus-Schnittstelle nur bei 2203.002 CAN-Bus Interface for 2203.002 only VET 31.901b

Großtiere Large animals Dental / Guttural Pouch by Horses Zahn- / Luftsackendoskopie beim Pferd Dental / Guttural Pouch Endoscope...VET 32.301 Zahn- / Luftsackendoskop...VET 32.301 Kopf-Region Head Area VET 32.100

Großtiere Large animals Dental / Guttural Pouch Endosope for Horses Waldhügel Model Zahn- / Luftsack-Endoskop für Pferde Modell Waldhügel Practical working method thanks to two sheath versions - dental sheath - guttural pouch sheath Dental guide for resting the telescope on the teeth of the lower jaw Can also be used with the xenon illumination handle TXL-1 Praxisorientiertes Arbeiten durch zwei Schaftvarianten: - Dentalschaft, - Luftsackschaft Zahngleiter zur Auflage der Optikauf der Unterkiefer-Zahnreihe Verwendbar auch mit dem Xenon-Beleuchtungs-Handgriff TXL-1 Kopf-Region Head Area 98465.34 9900.011 9900.021 9900.031 9900.041 The instrument set comprises telescope, dental sheath and dental guide. Das Instrumenten-Set umfaßt Optik, Dentalschaft und Zahngleiter Lumina SL working telescope Ø 5.5 mm, 60, WL 495 mm, autoclavable...98465.34 Dental sheath Ø 7.9 mm, capacity 5.8 mm, WL 467 mm...9900.011 Dental guide for fixing the telescope on the lower row of teeth...9900.031 Lumina-SL-Arbeitsoptik Ø 5,5 mm, 60, NL 495 mm, autoklavierbar...98465.34 Dentalschaft Ø 7,9 mm, Durchlass 5,8 mm, NL 467 mm...9900.011 Zahngleiter zur Fixierung der Optik auf der unteren Zahnreihe...9900.031 optionally if required: Guttural pouch sheath Ø 7.9 mm, capacity 5.8 mm, working length 497 mm...9900.021 Handle for the dental sheath...9900.041 hierzu optional: Luftsackschaft Ø 7,9 mm, Durchlass 5,8 mm Nutzlänge 497 mm...9900.021 Handgriff zum Dentalschaft...9900.041 Xenon illumination handle TXL-1 see VET 37.201. Xenon-Beleuchtungs-Handgriff TLX-1 siehe VET 37.201. VET 32.301a

Großtiere Large animals Laparoscopy Laparoskopie Basic Set for Ovarectomy on the Standing Horse...VET 34.101 for Crytorchidectomy on the Standing Horse...VET 34.102 for Closure of the Spleen / Kidney Area on a Standing Horse...VET 34.103 for Herniorraphy on the Standing Horse...VET 34.104 for Nephrectomy on the Standing Horse...VET 34.105 Basis-Set für die Ovarektomie am stehenden Pferd...VET 34.101 für die Kryptorchidektomie am stehenden Pferd...VET 34.102 für den Verschluss des Milz-Nieren-Raumes am stehenden Pferd...VET 34.103 für die Herniorraphie am stehenden Pferd...VET 34.104 für die Nephrektomie am stehenden Pferd...VET 34.105 Laparoscope Telescopes 10 mm...vet 34.201a-.201b Laparoskop-Optiken 10 mm...vet 34.201a-.201b Trocar Sleeves 12.5 mm...vet 34.301 Trocar Sleeves 23 mm...vet 34.302 Trokarhülsen 12,5 mm...vet 34.301 Trokarhülsen 23 mm...vet 34.302 Grasping and dissection forceps 5 mm...vet 34.401 Hook Punch 5 mm...vet 34.402 Grasping Forceps 10 mm...vet 34.403 Greif- und Präparierzange 5 mm...vet 34.401 Hakenstanze 5 mm...vet 34.402 Greifzange 10 mm...vet 34.403 Scissors 10 mm...vet 34.501 Needle Holder 10 mm...vet 34.511 Knot pusher 10 mm...vet 34.512 Clip Applicator 10 mm...vet 34.513 Thread Guide / Cannula...VET 34.514 Handle Type...VET 34.520 Probe 5 mm...vet 34.801 Multifunction Suction-Irrigation Suction-Irrigation Handle...VET 34.803 Suction-Irrigation Tube Sets...VET 34.804 Suction-Irrigation Tubes...VET 34.805 Schere 10 mm...vet 34.501 Nadelhalter 10 mm...vet 34.511 Knotenschieber 10 mm...vet 34.512 Clip-Applikator 10 mm...vet 34.513 Fadenführer / Injektionskanüle...VET 34.514 Griffvarianten...VET 34.520 Taststab 5 mm...vet 34.801 Multifunktionelles Saug-Spül-System Saug-Spül-Handgriff...VET 34.803 Saug-Spül-Schlauchsets...VET 34.804 Saug-Spül-Rohre...VET 34.805 Gastroenterologie Gastroenterology Laparo-CO 2 -Pneu 2232...VET 34.901a-901d Laparo-CO 2 -Pneu 2233...VET 34.902a-902b Veres Cannulas...VET 34.903 Laparo Pump 2215...VET 34.904a-904b HF Monopolar Connecting Cables...VET 34.920a HF Bipolar Connecting Cables...VET 34.920b Laparo-CO 2 -Pneu 2232...VET 34.901a-.901d Laparo-CO 2 -Pneu 2233...VET 34.902a-.902b Veres-Kanülen...VET 34.903 Laparo Pump 2215...VET 34.904a-.904b HF-Monopolar-Anschlußkabel...VET 34.920a HF-Bipolar-Anschlußkabel...VET 34.920b VET 34.100

Großtiere Large animals Basic Set for Ovarectomy on the Standing Horse Basis-Set für die Ovarektomie am stehenden Pferd Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. PANOVIEW PLUS-Optik 10 mm, 0 PANOVIEW PLUS telescope 10 mm, 0 98934.431 VET 34.201b 1 Trokarhülse Trocar sleeve 9935.012 VET 34.301 3 Trokar Trocar 9935.022 VET 34.301 3 Dichtgehäuse Sealing housing 9935.019 VET 34.301 3 Kanüle Cannula 9935.111 VET 34.514 1 Schere Scissors 9935.0011 VET 34.501 1 Hakenstanze, unipolar Hook punch, unipolar 8394.0163 VET 34.402 1 Taststab Probe 8384.66 VET 34.801 1 Knotenschieber Knot pusher 9935.106 VET 34.512 1 Greifzange Grasping forceps 9935.0212 VET 34.403 1 Greif- und Präparierzange Grasping snd dissection forceps 9935.0224 VET 34.401 1 Clip-Applikator Clip applicator 9935.101 VET 34.101 1 Gastroenterologie Gastroenterology I.08 VET 34.101

Großtiere Large animals Basic Set for Crytorchidectomy on the Standing Horse Basis-Set für die Kryptorchidektomie am stehenden Pferd Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. Order PANOVIEW PLUS-Optik 10 mm, 0 PANOVIEW PLUS telescope 10 mm, 0 98934.431 VET 34.201b 1 Trokarhülse Trocar sleeve 9935.013 VET 34.301 3 Trokar Trocar 9935.023 VET 34.301 3 Dichtgehäuse Sealing housing 9935.019 VET 34.301 3 Taststab Probe 8384.66 VET 34.801 1 Greifzange Grasping forceps 9935.0212 VET 34.403 1 Gastroenterologie Gastroenterology I.08 VET 34.102

Großtiere Large animals Basic Set for Closure of the Spleen / Kidney Area on the Standing Horse Basis-Set für den Verschluss des Milz-Nieren-Raumes am stehenden Pferd Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. PANOVIEW PLUS-Optik 10 mm, 0 PANOVIEW PLUS telescope 10 mm, 0 98934.431 VET 34.201b 1 Trokarhülse Trocar sleeve 9935.011 VET 34.302 1 Trokar Trocar 9935.021 VET 34.302 1 Trokarhülse Trocar sleeve 9935.012 VET 34.301 2 Trokar Trocar 9935.022 VET 34.301 2 Taststab Probe 8384.66 VET 34.801 1 Knotenschieber Knot pusher 9935.106 VET 34.513 1 Schere Scissors 9935.0011 VET 34.501 1 Greifzange Grasping forceps 9935.0224 VET 34.401 1 Nadelhalter Needle holder 9935.0232 VET 34.511 2 Gastroenterologie Gastroenterology I.08 VET 34.103

Großtiere Large animals Basic Set for Herniorraphy on the Standing Horse Basis-Set für die Herniorraphie am stehenden Pferd Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. PANOVIEW PLUS-Optik 10 mm, 0 PANOVIEW PLUS telescope 10 mm, 0 98934.431 VET 34.201b 1 Trokarhülse Trocar sleeve 9935.012 VET 34.301 3 Trokar Trocar 9935.022 VET 34.301 3 Dichtgehäuse Sealing house 9935.019 VET 34.301 3 Schere Scissors 9935.0011 VET 34.501 1 Taststab Probe 8384.66 VET 34.801 1 Knotenschieber Knot pusher 9935.106 VET 34.512 1 Greif- und Präparierzange Grasping and dissection forceps 9935.0224 VET 34.401 1 Nadelhalter Needle holder 9935.0232 VET 34.511 1 Gastroenterologie Gastroenterology I.08 VET 34.104

Großtiere Large animals Basic Set for Nephrectomy on the Standing Horse Basis-Set für die Nephrektomie am stehenden Pferd Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. PANOVIEW PLUS-Optik 10 mm, 0 PANOVIEW PLUS telescope 10 mm, 0 98934.431 VET 34.201b 1 Trokarhülse Trocar sleeve 9935.012 VET 34.301 3 Trokar Trocar 9935.022 VET 34.301 3 Dichtgehäuse Sealing housing 9935.019 VET 34.301 3 Schere Scissors 9935.0011 VET 34.501 1 Taststab Probe 8384.66 VET 34.801 1 Knotenschieber Knot pusher 9935.106 VET 34.512 1 Greif- und Präparierzange Grasping and dissection forceps 9935.0224 VET 34.401 1 Nadelhalter Needle holder 9935.0232 VET 34.511 1 Clip-Applikator Clip applicator 9935.101 VET 34.513 1 Fadenführer nach Dechamps Thread guide by Dechamps 9935.031 VET 34.514 1 Fadenführer nach Dechamps Thread guide by Dechamps 9935.036 VET 34.514 1 Fadenführer nach Dechamps Thread guide by Dechamps 9935.041 VET 34.514 1 Fadenführer nach Dechamps Thread guide by Dechamps 9935.046 VET 34.514 1 Saug- und Spülsystem Suction and irrigation system 8385.901 VET 34.803 1 Saug- und Spülsystem Suction and irrigation system 8385.902 VET 34.803 1 Saug- und Spülschlauch-Set Suction and irrigation tube set 8170.9521 VET 34.804 1 Saug- und Spülrohr Suction and irrigation tube 8383.911 VET 34.805 1 Saug- und Spülrohr Suction and irrigation tube 8384.911 VET 34.805 1 Gastroenterologie Gastroenterology I.08 VET 34.105

Großtiere Large animals Laparoscope Telescopes 10 mm Laparoskop-Optiken 10 mm 400 mm 98934.4424 98934.4434 25 50 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm, 25...98934.4424 50...98934.4434 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 10 mm, 25...98934.4424 50...98934.4434 Gastroenterologie Gastroenterology 516 mm 0 9934.541 PANOVIEW telescope, Ø 10 mm, 0...9934.541 PANOVIEW-Optik, Ø 10 mm, 0...9934.541 also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 VET 34.201a

Großtiere Large animals Laparoscope Telescopes 10 mm distortion-free Laparoskop-Optiken 10 mm verzeichnungsfrei 300 mm 0 98934.431 98934.432 98934.433 30 50 Gastroenterologie Gastroenterology PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm, distortion-free, 0...98934.431 30...98934.432 50...98934.433 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 10 mm, verzeichnungsfrei, 0...98934.431 30...98934.432 50...98934.433 also: Anti fogging agent, sterile disposable pipette, portioned, alcohol-free, silicon-free, wax-free (pack of 10)...102.02 Anti fogging agent "Ultrastop", sterile filling, contains alcohol, pierce-cap bottle, 30 ml...102.01 hierzu: Antibeschlagmittel, steril Einmalpipette, portionsweise einsetzbar, alkoholfrei, silikonfrei, wachsfrei (VE = 10 Stück)...102.02 Antibeschlagmittel, "Ultrastop", sterilie Abfüllung, alkoholisch, Durchstichflasche, 30 ml...102.01 VET 34.201b

Großtiere Large animals Trocar Sleeves 12,5 mm Trokarhülsen 12,5 mm Trokarhülse Trokar, Spitze dreikantig Trokarhülsen-Dichtgehäuse, abnehmbar Trocar sleeve Durchlass / Capacity Typen / Types Trocar, pyramidal tip Trocar sleeve, with removable sealing housing Metallrohr, glatt, distal atraumatisch 100 mm 12.5 mm 9935.012 9935.022 9935.019 Metal sleeve, standard, distal atraumatic 170 mm 12.5 mm 9935.013 9935.023 Gastroenterologie Gastroenterology VET 34.301

Großtiere Large animals Trocar Sleeves 23 mm Trokarhülsen 23 mm 9935.011 9935.021 Ø Durchlass / Capacity Typen / Types Trokarhülse, Metallrohr glatt, distal atraumatisch Trocar sleeve metal tube smooth, distal atraumatic 25 mm 23 mm 225 mm 9935.011 Gastroenterologie Gastroenterology Trokar, Spitze dreikantig Trocar, pyramidal tip 25 mm - 243.5 mm 9935.021 VET 34.302

Großtiere Large animals Grasping and dissection forceps 5 mm monopolar Modular System Greif- und Präparierzange 5 mm monopolar Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griffvarianten / Handle type HF mono Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 430 mm mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Type / Type 8394.911 8393.0004 Type / Type Greif- und Präparierzange, doppelbeweglich Grasping and dissection forceps, double jaw action 9393.022 9935.0224 Gastroenterologie Gastroenterology VET 34.401

Großtiere Large animals Grasping Forceps 10 mm Greifzange 10 mm Modular System Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, unisoliert Sheath tube, uninsulated Griffvariante / Handle type Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 410 mm mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Type / Type 8397.901 8393.0002 Type / Type Greifzange, 2/3 krallig Grasping forceps, 2/3 claws 9393.021 9935.0212 Gastroenterologie Gastroenterology VET 34.403

Großtiere Large animals Scissors 10 mm Schere 10 mm Modular System Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, unisoliert Sheath tube, uninsulated Griffvariante / Handle type Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 410 mm ohne Sperre, drehbar without locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Type / Type 8397.901 8393.0001 Type / Type Schere, distal links gebogen, doppelbeweglich Scissors, distal left curved, double jaw action 9393.001 9935.0011 Gastroenterologie Gastroenterology VET 34.501

Großtiere Large animals Needle holder 10 mm Nadelhalter 10 mm Modular System Modulares System Innenteil mit Schaftrohr und Spülanschluss Jaw insert with sheath tube and irrigation tab Griffvariante / Handle type Komplett- Instrument Innenteil mit Schaftrohr Griff mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert with sheath tube Handle Type / Type 430 mm 8393.0002 Type / Type Nadelhalter, gerade mit Hartmetalleinsatz Needle holder, straight with hard-metal insert 9393.023 9935.0232 Gastroenterologie Gastroenterology VET 34.511

Großtiere Large animals Knot pusher 10 mm Knotenschieber 10 mm Modular System Modulares System Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griffvariante / Handle type Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 430 mm mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types 8394.911 8393.0002 Type / Type Knotenschieber, doppelbeweglich, mit distaler Aussparung Knot pusher, double jaw action, with distal fork 9393.024 9935.0242 Gastroenterologie Gastroenterology Durchlaß / Capacity Typen / Types 1.5 mm 500 mm 9935.106 Knotenschieber Knot pusher VET 34.512

Großtiere Large animals Clip applicator 10 mm Clip-Applikator 10 mm Type / Type 450 mm 9935.101 Clip-Applikator Clip applicator For clip ligation with Ethicon Ligaclip EXTRA LT 300 Zur Clipunterbindung mit Ethicon Ligaclip EXTRA LT 300 Gastroenterologie Gastroenterology I.08 VET 34.513

Großtiere Large animals Thread Guide / Cannula Fadenführer / Injektionskanüle Ø Typen / Types 21 mm 500 mm 45 rechts abgewinkelt 45 right angled 45 links abgewinkelt 45 left angled 9935.041 9935.046 Fadenführer nach Dechamps Thread guide by Dechamps 22 mm 500 mm 90 rechts abgewinkelt 90 right angled 90 links abgewinkelt 90 left angled 9935.031 9935.036 Gastroenterologie Gastroenterology Ø Durchlass / Capacity Type / Type Injektionskanüle Injection cannula 4.7 mm 460 mm 1 mm 9935.111 VET 34.514

Großtiere Large animals Handle Type for Modular System Griffvarianten zum Modularen System Griffvarianten / Handle type drehbar / mechanism, rotatable nicht drehbar / mechanism, not rotatable mit Sperre / with locking ohne Sperre / without locking mit HF / with HF ohne HF / without HF Typen / Types 8393.0001 8393.0002 8393.0003 8393.0004 8393.0008 8393.0009 axial / axial 8393.941 8393.0005 Gastroenterologie Gastroenterology VET 34.520

Großtiere Large animals Probe 5 mm Taststab 5 mm 445 mm Type / Type Taststab, graduiert, zur Palpation und Größenmessung Probe, graduated, for palpation and measurement 8384.66 Gastroenterologie Gastroenterology VET 34.801

Großtiere Large animals Multifunction Suction-Irrigation System Suction-Irrigation Handle Multifunktionelles Saug-Spül- System Saug-Spül-Handgriff 8385.902 8385.903 8385.901 Autoclavable Durable Low long-term costs Universal applications Interfaces for various attachments Large lumen for efficient irrigation and suction Suction-irrigation handle...8385.901 Autoklavierbar Hoher Dauergebrauchswert Niedrige Langzeitkosten Universelle Einsetzbarkeit Schnittstelle für verschiedene Aufsätze Großes Lumen für effizientes Spülen und Saugen Saug-Spül-Handgriff...8385.901 Gastroenterologie Gastroenterology Sealing cap...8385.902 Verschlußkappe...8385.902 VET 34.803

Großtiere Large animals Suction-Irrigation Tube Sets for Multifunction Suction-Irrigation System Saug-Spül-Schlauchsets zum Multifunktionalen Saug-Spül-System Reusable Mehrmalgebrauch Anstechdorn piercing thorn Saug-Spül-Schlauchset Mehrmalgebrauch, zum Anschluss des Saug-Spül-Handgriffs 8385.901 an Irrigationsbehälter und Saug-Pumpe...8170.9521 8170.9521 Suction-irrigation tube set Reusable, for connecting the suction-irrigation handle 8385.901 to the irrigation container and suction pump...8170.9521 Gastroenterologie Gastroenterology VET 34.804

Großtiere Large animals Multifunction Suction-Irrigation System Suction-Irrigation Tubes Multifunktionelles Saug-Spül- System Saug-Spül-Rohre Ø Type / Type 5 mm 310 mm 8383.911 Saug-Spül-Rohr 5 mm 450 mm 8384.911 Suction-irrigation tube Gastroenterologie Gastroenterology VET 34.805

Großtiere Large animals Laparo CO 2 - Pneu 2232 Laparo - CO 2 - Pneu 2232 Automatic pressure and flow control High dregree of safety during laparoscopy Functional and user-friendly design Automatische Druck- und Flow-Regelung Hohe Sicherheit während der Laparoskopie Funktionelles und anwenderfreundliches Design Laparo CO 2 -Pneu 2232 including: *basic set of equipment...2232.001 Laparo-CO 2 -Pneu 2232 einschließlich: *Basis-Lieferumfang...2232.001 Gastroenterologie Gastroenterology Laparo CO 2 -Pneu 2232 with video display including: BNC cable, 1.5 m long (103.115) and *basic set of equipment...2232.011 Laparo-CO 2 -Pneu 2232 mit Videoeinblendung einschließlich: BNC-Kabel, 1,5 m lang (103.115) und *Basis-Lieferumfang...2232.011 Necessary accessories see page VET 34.901c Erforderliches Zubehör siehe Blatt VET 34.901c Insufflation tube, disposable with integrated hygiene filter, pack of 10, in individual sterile packs...4170.501 Insufflationsschlauch zum Einmalgebrauch mit integriertem Hygienefilter, Verpackungseinheit 10 Stück, einzeln steril verpackt...4170.501 *Basic set of equipment: Insufflation tube, Ø 5 mm 2.5 m long (8170.101), Veres needle 120 mm long (8302.12), hygiene filter sterile pack of 10 (4171.111), power cable 3 m long (2440.03), spanner size 14 (9500.035) *Basis-Lieferumfang: Insufflationsschlauch, Ø 5 mm 2,5 m lang (8170.101), Veres-Kanüle 120 mm lang (8302.12), Hygiene-Filter 10 Stück, steril verpackt (4171.111), Netzkabel 3 m lang (2440.03), Gabelschlüssel SW 14 (9500.035) VET 34.901a

Großtiere Large animals Laparo CO 2 - Pneu 2232 with Electronic Circuits for Gas Warming Laparo - CO 2 - Pneu 2232 mit Elektronik zur Gaserwärmung Heating coil Heizspirale High-flow insufflation up to 30 l/min Gas warmed to body temperature High degree of safety during laparoscopy Functional and user-friendly design High-Flow-Insufflation bis 30 l/min Gaserwärmung auf Körpertemperatur Hohe Sicherheit während der Laparoskopie Funktionelles und anwenderfreundliches Design Gastroenterologie Gastroenterology Laparo CO 2 -Pneu 2232 with electronic circuits for gas warming including: High-flow insufflation tube with heating element, 3 m long, autoclavable (8170.201) and *basic set of equipment...2232.021 On request: with CAN Bus interface...2232.022 Laparo-CO 2 -Pneu 2232 mit Elektronik zur Gaserwärmung einschließlich: High-Flow-Insufflationsschlauch mit Heizspirale, 3 m lang, autoklavierbar (8170.201) und *Basis-Lieferumfang...2232.021 Auf Wunsch: Mit CAN-Bus Schnittstelle...2232.022 Laparo CO 2 -Pneu 2232 with electronic circuits for gas warming and video display including: High-flow insufflation tube with heating element, 3 m long, autoclavable (8170.201), BNC cable, 1,5 m long and *basic set of equipment...2232.031 Laparo-CO 2 -Pneu 2232 mit Elektronik zur Gaserwärmung und Videoeinblendung einschließlich: High-Flow-Insufflationsschlauch, mit Heizspirale, 3 m lang, autoklavierbar (8170.201), BNC-Kabel, 1,5 m lang und *Basis-Lieferumfang...2232.031 also: Gas humidifier...2232.901 also: connecting tube...8170.241 Humidifier chamber, autoclavable...8170.941 Angle for humidifier chamber, autoclavable...8170.945 hierzu: Gasbefeuchter...2232.901 hierzu: Verbindungsschlauch...8170.241 Befeuchterkammer, autoklavierbar...8170.941 Winkelstück für Befeuchterkammer, autoklavierbar...8170.945 *Basic set of equipment: Insufflation tube, Ø 5 mm, 2.5 m long (8170.101), Veres needle 120 mm long (8302.12), hygiene filter sterile pack of 10 (4171.111), power cable 3 m long (2440.03), spanner size 14 (9500.035) *Basis-Lieferumfang: Insufflationsschlauch, Ø 5 mm, 2,5 m lang (8170.101), Veres-Kanüle 120 mm lang (8302.12), Hygiene-Filter 10 Stück, steril verpackt (4171.111), Netzkabel 3 m lang (2440.03), Gabelschlüssel SW 14 (9500.035) I.08 VET 34.901b

Großtiere Large animals Laparo CO 2 - Pneu 2232 Necessary Accessories Laparo - CO 2 - Pneu 2232 Erforderliches Zubehör High-pressure tube, 50 cm long for DIN connector...8170.301 Spanner size 30...9500.016 Hochdruckschlauch, 50 cm lang für DIN-Anschluss...8170.301 Gabelschlüssel SW 30...9500.016 High-pressure connecting tube, 50 cm long with PIN-index connector...8170.302 with ISO connector...8170.303 Hochdruckverbindungsschlauch, 50 cm lang mit PIN-Index-Anschluss...8170.302 mit ISO-Anschluss...8170.303 High-pressure connecting tube, 1m long with DIN connector (including spanner size 30)...8170.801 with PIN-index connector...8170.802 with ISO connector...8170.803 Hochdruckverbindungsschlauch, 1m lang mit DIN-Anschluss (einschließlich Gabelschlüssel SW 30)...8170.801 mit PIN-Index-Anschluss...8170.802 mit ISO-Anschluss...8170.803 High-flow insufflation tube, disposable with integrated hygiene filter, pack of 10, sterile...4170.501 High-Flow-Insufflationsschlauch, zum Einmalgebrauch mit integriertem Hygienefilter, VE = 10 Stück, einzeln steril verpackt...4170.501 Connecting tube, 5m long for central CO 2 gas supply (DIN EN 13260-2/2004)...8170.3111 Verbindungsschlauch, 5m lang für zentrale CO 2 -Gasversorgung nach DIN EN 13260-2/2004...8170.3111 CO 2 bottle, 1 litre (approx. 350 litres of CO 2 ) with DIN connector (Ø 80 mm)...2046.961 Bottle holder for holding CO 2 bottles Ø 80-90 mm...2221.951 Ø 100-115 mm...2221.952 CO 2 -Flasche, 1 Liter (ca. 350 l CO 2 ) mit DIN-Anschluss (Ø 80 mm)...2046.961 Flaschenhalter zur Aufnahme von CO 2 -Flaschen Ø 80-90 mm...2221.951 Ø 100-115 mm...2221.952 Gastroenterologie Gastroenterology For insufflation units with video display S-video cable...103.501 Zusätzlich für Pneus mit Videoeinblendung S-Video-Kabel...103.501 Technical data see overleaf. Technische Daten siehe Rückseite. VET 34.901c

Großtiere Large animals Laparo CO 2 - Pneu 2232 Technical Data Laparo - CO 2 - Pneu 2232 Technische Daten Schutzklasse nach VDE 0750 / IEC 601 1 Protection class complying with VDE 0750 / IEC 601 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) gemäß EN 60601-1-2 Electromagnetic compatibility (EMC) according to EN 60601-1-2 Klassifikation Classification EU-Klassifikation EU Classification Betriebsbedingungen Operating conditions Lager-und Transportbedingungen Storage and transportation conditions Klasse B Class B CF 2 a +10 C bis + 40 C, 30% bis 75% rel. Luftfeuchte +10 C to + 40 C, 30% to 75% rel. humidity -20 C bis + 60 C, 10% bis 90% rel. Luftfeuchte -20 C to + 60 C, 10% to 90% rel. humidity Gewicht 2232.001/.011: ca. / approx. 9.5 kg Weight 2232.021/.031: ca. / approx. 11.5 kg Gastroenterologie Gastroenterology Abmessungen ( B x H x T ) Dimensions ( W x H x D ) Spannung Voltage Frequenz Frequency 330 mm x 155 mm x 390 mm 100-230 V~ / a.c. 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2232.001 /.011: max. 80 VA Power consumption 2232.021 /.031: max. 150 VA Sicherung Fuse T 2,0 L 2.0 L (s.b.) Relevante Anwendungsparameter / Relevant application parameters: Insufflationsmedium CO 2 Insufflation medium Vorwahl des intraabdominalen Drucks Preselection of intra-abdominal pressure 3-25 mm Hg, vorwählbar in 1mm Hg-Schritten 3-25 mm Hg, preselectable in 1 mm Hg steps Gasflußrate: - Primäfüllung 1 l/min. - High Flow 1 l/min. - 30 l/min., vorwählbar in 1 l/min.-schritten Gas flow rate - primary filling 1 l/min. - high flow 1 l/min. - 30 l/min., preselectable in 1 l/min. steps VET 34.901d

Großtiere Large animals Laparo CO 2 - Pneu 2233 Laparo - CO 2 - Pneu 2233 Automatic pressure and flow control High dregree of safety during laparoscopy Functional and user-friendly design Max. flow rate 10 l / min Automatische Druck- und Flow-Regelung Hohe Sicherheit während der Laparoskopie Funktionelles und anwenderfreundliches Design Max. Flowrate 10 l / min Laparo CO 2 -Pneu 2233 including: Insufflation tube, Ø 5 mm, 2.5 m long (8170.101), hygiene filter, sterile pack of 10 (4171.111), power cable 3 m long (2440.03)...2233.001 Laparo-CO 2 -Pneu 2233 einschließlich: Insufflationsschlauch, Ø 5 mm, 2,5 m lang (8170.101), Hygiene-Filter, 10 Stück, steril verpackt (4171.111), Netzkabel 3 m lang (2440.03)...2233.001 Gastroenterologie Gastroenterology Necessary accessories: Erforderliches Zubehör: CO 2 pressure tube Length 1.5 m...74021.029 CO 2 -Druckschlauch Länge 1,5 m...74021.029 Connecting tube, 5 m long for central CO 2 gas supply...74021.030 Verbindungsschlauch, 5 m lang, für zentrale C0 2 -Gasversorgung...74021.030 Pressure reducer CO 2 DIN 477...74007.054 DIN EN 850 (PIN index)...74007.055 ISO 5145...74007.056 Druckminderer CO 2 DIN 477...74007.054 DIN EN 850 (PIN-Index)...74007.055 ISO 5145...74007.056 Insufflation tube, disposable with integrated hygiene filter, pack of 10, in individual sterile packs...4170.501 Insufflationsschlauch, zum Einmalgebrauch mit integriertem Hygienefilter, VE = 10 Stück, einzeln steril verpackt...4170.501 VET 34.902a

Großtiere Large animals Laparo CO 2 - Pneu 2233 Technical Data Laparo - CO 2 - Pneu 2233 Technische Daten Schutzklasse nach VDE 0750 / IEC 601 1 Protection class complying with VDE 0750 / IEC 601 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) gemäß EN 60601-1-2 Electromagnetic compatibility (EMC) according to EN 60601-1-2 Klasse B Class B Klassifikation Classification CF EU-Klassifikation EU Classification 2 b Betriebsbedingungen Operating conditions +10 C bis + 40 C, 30% bis 75% rel. Luftfeuchte +10 C to + 40 C, 30% to 75% rel. humidity Lager-und Transportbedingungen Storage and transportation conditions -20 C bis + 60 C, 10% bis 90% rel. Luftfeuchte -20 C to + 60 C, 10% to 90% rel. humidity Gewicht Weight ca. / approx. 8.5 kg Gastroenterologie Gastroenterology Abmessungen (B x H x T) Dimensions (W x H x D) Spannung Voltage Frequenz Frequency 330 mm x 155 mm x 390 mm 100-230 V~ / a.c. 50 / 60 Hz Leistungsaufnahme Power consumption max. 80 VA Sicherung Fuse T 2,0 L 2.0 L (s.b.) Relevante Anwendungsparameter / Relevant application parameters: Insufflationsmedium CO 2 Insufflation medium Vorwahl des intraabdominalen Drucks Preselection of intra-abdominal pressure 3-25 mm Hg, vorwählbar in 1mm Hg-Schritten 3-25 mm Hg, preselectable in 1 mm Hg steps Gasflussrate: - Primäfüllung 1 l / min. - High Flow 1 l / min. - 10 l / min., vorwählbar in 1 l / min.-schritten Gas flow rate - primary filling 1 l / min. - high flow 1 l / min. - 10 l / min., preselectable in 1 l / min. steps VET 34.902b

Großtiere Large animals Veres Cannulas for Establishing the Pneumoperitoneum Veres-Kanülen zur Anlage des Pneumoperitoneums 8302.15 /.12 /.08 (886.00) Veres cannula including Luer connector (886.00) Veres-Kanüle einschließlich Luer-Schlauchteil (886.00) 150 mm working length...8302.15 120 mm working length (standard length)...8302.12 80 mm working length...8302.08 150 mm Nutzlänge...8302.15 120 mm Nutzlänge (Standardlänge)...8302.12 80 mm Nutzlänge...8302.08 Gastroenterologie Gastroenterology VET 34.903

Großtiere Large animals»laparo Pump«2215»Laparo Pump«2215 Effective irrigation and aspiration of fluids during laparoscopic, minimally invasice surgery Simple handling and straightforward unit design Optimum irrigation and aspiration performance Compatible with suction-irrigation instruments with integrated valves, particulary suitable for modular suction/irrigation handles from R. Wolf Extremely safe due to itelligent pressure management Simple attachement to irrigator stands or unit trolleys Effektives Spülen und Absaugen von Flüssigkeiten im Rahmen der laparoskopischen, minimal invasiven Chirurgie Einfaches Handling durch unkomplizierten Geräteaufbau Optimale Spül- und Saugleistung Kompatibel zu Saug-Spülinstrumenten mit integrierten Ventilen, besonders geeignet für modularen Saug-Spülhandgriff von R. Wolf Hohe Sicherheit durch intelligentes Druckmanagement Einfache Befestigung an Irrigatorständer oder Gerätewagen Gastroenterologie Gastroenterology ''Laparo Pump'' 2215 220-230 V a.c., 50/60 Hz...2215.001 ''Laparo Pump'' 2215 220-230 V~, 50/60 Hz...2215.001 Other voltages on request. Weitere Spannungen auf Anfrage. Including: Im Lieferumfang enthalten: Holder for irrigation stand (2215.991), re-usable tube set (8170.223), power supply cable, 3 m long (2440.03), cacuum tube from pump to secretion trap (8170.401), hygiene filter for aspiration (4171.121) Halterung für Irrigatorständer (2215.991), wiederverwendbares Schlauchset (8170.223), Netzkabel, 3 m lang (2440.03), Vakuum-Schlauch von Pumpe zu Sekretbehälter (8170.401), Hygiene-Filter für Absaugung (4171.121) VET 34.904a

Großtiere Large animals»laparo Pump«2215 Technical Data»Laparo Pump«2215 Technische Daten Klassifikation Classification Schutzklasse 1, Typ BF, IP41 Protection class 1, type BF, IP41 Netzanschluß Power supply 220-240 V~, 50/60 Hz 220-240 V a.c., 50/60 Hz Leistungsaufnahme Power consumption 55 VA Abmessungen (B x H x T) Dimensions (W x H x D) 143 x 317 x 170 mm Maximale Förderleistung Maximum capacity Spülen: 1,8 l/min, Saugen: 1,8 l/min Irrigation: 1,8 l/min, Aspiration: 1,8 l/min Maximaler Spüldruck Maximum irrigation pressure 400 mm Hg (±50 mm Hg) Vakuum, minimal Vacuum, minimum -60 kpa (-10 kpa) Gastroenterologie Gastroenterology Gewicht Weight Accessories: Reusable tube set for combination laparo pump 2215 with modular suction-irrigation handle 8385.901...8170.2215 Tube set PVC, with safe-lock connector disposable Pack of 10, packed singly, sterile...4170.224 ca. 6 kg approx. 6 kg Zubehör: Mehrweg-Schlauchset für Kombination Laparo Pump 2215 mit modularem Saug-Spülhandgriff 8385.901...8170.2215 Schlauchset PVC, mit Safe-Lock -Anschluss Einmalartikel VE = 10 Stück, einzeln steril verpackt...4170.224 Tube set PVC, with 2 piercing thorns disposable Pack of 10, packed singly, sterile...4170.225 Schlauchset PVC, mit 2 Anstechdornen Einmalartikel VE = 10 Stück, einzeln steril verpackt...4170.225 Aspiration container 3 litres, autoclavable...8170.981 Saug-Behälter 3 Liter, autoklavierbar...8170.981 Aspiration container 3 litres, autoclavable, pack of 2...2215.971 Saug-Behälter 3 Liter, Einmalartikel, 2 Stück...2215.971 Mounting for securing the aspiration container to an irrigator stand or MUT trolley...2215.992 Halterung zum Befestigen der Saug-Behälter am Irrigatorständer oder MUT-Wagen...2215.992 For mounting on the RIWOmobil: Side mounting for Laparo Pump 2215 with bag mounting...32 114.601 Zur Befestigung am RIWOmobil: Seitenhalterung für Laparo Pump 2215 mit Beutelhalterung...32 114.601 VET 34.904b

Großtiere Large animals HF Monopolar Connecting Cables HF-Monopolar Anschlußkabel Anschluß Instrument Instrument connecting Anschluß Gerät Unit connecting Länge Length Typen Types WOLF - Resektoskope 3 m 815.032 WOLF - Resectoscopes ERBE / ACC / ICC 5 m 815.052 3 m 815.132 ERBE T-Serie 5 m 815.152 3 m 815.031 Martin / Berchtold / Aesculap 5 m 815.051 3 m 815.033 Bovie / Valleylab / Erbe Int. 5 m 815.053 WOLF - Instrumente WOLF Instruments Eschmann und andere Geräte mit 4 mm Stecker and other devices with 4 mm connectors 3 m 5 m 3 m 815.034 815.054 8106.032 Gastroenterologie Gastroenterology ERBE / ACC / ICC 5 m 8106.052 3 m 8106.132 ERBE T-Serie 5 m 8106.152 3 m 8106.031 Martin / Berchtold / Aesculap 5 m 8106.051 3 m 8106.033 Bovie / Valleylab / Erbe Int. 5 m 8106.053 3 m 8106.034 Eschmann und andere Geräte mit 4 mm Stecker and other devices with 4 mm connectors 5 m 8106.054 VET 34.920a

Großtiere Large animals HF Bipolar Connecting Cables HF-Bipolar Anschlußkabel Anschluß Instrument Instrument connecting Anschluß Gerät Unit connecting Länge Length Typen Types WOLF Bipolar-Zangen WOLF Bipolar forceps 3 m 8108.032 ERBE / ACC / ICC / T 5 m 8108.052 3 m 8108.033 2 pin Valleylab 5 m 8108.053 3 m 8108.031 WOLF / Martin / Berchtold / Aesculap 5 m 8108.051 Gastroenterologie Gastroenterology Eschmann und andere Geräte mit 4 mm Stecker and other devices with 4 mm connectors 3 m 5 m 8108.034 8108.054 Bipolar-Pinzettenanschluß Bipolar Tweezers connecting 3 m 8108.132 ERBE / ACC / ICC / T 5 m 8108.152 3 m 8108.133 2 pin Valleylab 5 m 8108.153 3 m 8108.131 WOLF / Martin / Berchtold / Aesculap 5 m 8108.151 3 m 8108.134 Eschmann und andere Geräte mit 4 mm Stecker and other devices with 4 mm connectors 5 m 8108.154 VET 34.920b

Großtiere Large animals Uro Genital Area Uro-Genital-Tract RIWOLITH 2280...VET 35.901a-.901b RIWOLITH 2280...VET 35.901a-.901b Uro-Genital-Tract Uro Genital Area VET 35.100

Großtiere Large animals RIWOLITH 2280 for electrohydraulic shock-wave lithotripsy RIWOLITH 2280 zur elektrohydraulischen Stoßwellen-Lithotripsie Continuously adjustable power output for efficient and accurate electrohydraulic lithotripsy Three operating modes - single pulse, pulse burst, continuous pulse Pulse burst frequency between 6 and 20 Hz continuously adjustable Automatic probe recognition and adaptation of the power output to the RIWOLITH probes Integrated probe monitoring with optical and acoustic warning signal Safety concept with multiple systems for monitoring the output power LED display of probe type and operating mode Bar display of power and frequency RIWOLITH 2280 Set consisting of: Shock-wave generator (2280.001) with continuously adjustable power output, footswitch (2030.12), connecting cable for RIWOLITH probes (2280.991), power cable (2440.03), 50/60 Hz, 230 V a.c....2280.0011 Stufenlos einstellbare Leistungsabgabe zur effizienten und gewebeschonenden, elektrohydraulischen Lithotripsie Drei Betriebsarten - Einzelpuls, Pulsfolge, Dauerpuls Pulsfolge zwischen 6 und 20 Hz kontinuierlich veränderbar Automatische Sondenerkennung und Leistungsanpassung an die RIWOLITH-Sonden Integrierte Sondenüberwachung mit optischem und akustischem Warnsignal Sicherheitskonzept mit mehrfacher Überwachung der Ausgangsleistung LED-Anzeige von Sondentype und Betriebsart Balkenanzeige von Leistung und Frequenz RIWOLITH 2280-Set bestehend aus: Stoßwellengenerator (2280.001) mit stufenlos einstellbarer Leistungsabgabe, Fußschalter (2030.12), Anschlußkabel für RIWOLITH-Sonden (2280.991), Netzkabel (2440.03), 50/60 Hz, 230 V~...2280.0011 Uro-Genital-Tract Uro Genital Area also: RIWOLITH Probe, Tip 2.4 Fr., Probe 1.7 Fr., 2500 mm working length...2280.521 3.3 Fr., 2500 mm working length...2280.531 hierzu: RIWOLITH-Sonde, Spitze 2,4 Charr., Sonde 1,7 Charr., 2500 mm Nutzlänge...2280.521 3,3 Charr., 2500 mm Nutzlänge...2280.531 IX.08 VET 35.901a

Großtiere Large animals Technical Data RIWOLITH 2280 Technische Daten RIWOLITH 2280 2280 Normen gebaut nach IEC 601-1 / 601-1-2 Standards according to IEC 601-1 / 601-1-2 Impuls-Frequenz Pulse frequency Netzanschluß Power supply Leistungsaufnahme Power consumption Abmessungen (B x H x T) Dimensions (w x h x d) Gewicht Weight 6-20 khz 230 V~ (a.c.), 50/60 Hz ca. / approx. 200 VA 495 x 168 x 341 mm 15.5 kg Uro-Genital Trakt Uro Genital Area VET 35.901b

Großtiere Large animals Special Instruments Sonder-Instrumente Xenon Illumination Handle TXL-1...VET 37.201 Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1...VET 37.201 Video USB Box VRM-AVC-1...VET 37.203 Video-USB-Box VRM-AVC-1...VET 37.203 Sonder-Instrumente Special Instruments I.08 VET 37.100

Großtiere Large animals Xenon Illumination Handle TXL-1 Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1 1.40 320.06 72 321.602 Xenon illumination handle TXL-1 3 V xenon lamp, NiMH battery, chargeable, battery charger and car battery cable...72 321.602 Xenon-Beleuchtungs-Handgriff TXL-1 3 Volt Xenonlampe, NiMH-Akkustab, aufladbar, Ladegerät und Autobatterie-Kabel...72 321.602 also: Endoscope adapter...1.40 320.06 Spare lamp...72 321.603 Spare battery...72 321.604 hierzu: Endoskop-Adapter...1.40 320.06 Ersatz-Lampe...72 321.603 Ersatz-Akku...72 321.604 Technical data: Luminosity...140 Lumen Battery operating time at full output...80 min. Dimensions (L x Ø)...162 x 35 mm Weight without endoscopy adapter...260 g Technische Daten: Leuchtkraft...140 Lumen Akku-Betriebsdauer bei voller Leistung...80 Min. Abmessungen (L x Ø)...162 x 35 mm Gewicht ohne Endoskop-Adapter...260 g Sonder-Instrumente Special Instruments I.08 VET 37.201

Großtiere Large animals Video USB Box VRM-AVC-1 Video USB-Box VRM-AVC-1 Video USB-Box VRM-AVC-1 zur Umwandlung und Übertragung eines analogen Videosignals an einen PC oder Laptop mit USB 2.0 Highspeed-Eingang, inkl. USB-Kabel und Software (2000/XP)...2.55000.101 Video USB box VRM-AVC-1 for commutation and transmitting of an analogical video signal to any PC or laptop by USB 2.0 high speed input, incl. USB cable (2000/XP)...2.55000.101 Sonder-Instrumente Special Instruments I.08 VET 37.203

Endoskopie bei Nutztieren Endoscopy in Farm Animals

Endoscopy in farm animals Endoskopie bei Nutztieren Locomotor apparatus Bewegungsapparat Head Area Kopf-Region Respiration / Otology Respiration / Otologie Gastroenterology - Laparoscopy Gastroenterologie - Laparoskopie Uro Genital Area Uro-Genital-Trakt Gynaecology Gynäkologie Special Instruments - Xenon Illumination Handle TXL-1 - Video USB Box VRM-AVC-1 Sonder-Instrumente - Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1 - Video USB-Box VRM-AVC-1 VET 30.100

Nutztiere Farm animals Laparoscopy Laparoskopie Basic Set for abomasum repositioning in cattle...vet 44.101 Basis-Set zur Labmagen-Repostion beim Rind... VET 44.101 Instruments for laparoscopic repositioning in the case of left displaced abomasum in cattle...vet 44.201-.205 Instrumentarium zur laparoskopischen Reposition bei der linksseitigen Labmagen-Verlagerung beim Rind... VET 44.201-.205 VET-PNEU 9990...VET 44.207 VET-PNEU 9990...VET 44.207 VET-Light Source 9960...VET 44.209 VET-Lichtprojektor 9960...VET 44.209 Gastroenterologie Gastroenterology VET 44.100

Nutztiere Farm animals Basic Set for Abomasum Repositioning in Cattle Basis-Set zur Labmagen-Reposition beim Rind Artikel Article Typen / Types Seite / Page Stk. / pcs. PANOVIEW PLUS-Optik Ø 7 mm, 0 PANOVIEW PLUS telescope Ø 7 mm, 0 9951.401 VET 44.201 1 Trokarhülse 5,5 mm Trocar sleeve 5.5 mm 98921.014 VET 44.201 1 Trokar, Spitze dreikantig Trocar, pyramidal tip 98921.123 VET 44.201 1 Trokarhülse 7 mm Trocar sleeve 7 mm 98922.016 VET 44.201 1 Trokar, Spitze dreikantig Trocar, pyramidal tip 98922.125 VET 44.201 1 Veres-Kanüle Ø 2,5 mm Veres needle Ø 2.5 mm 9951.071 VET 44.202 1 Dekompressionskanüle Ø 2,7 mm Decompressions cannula Ø 2.7 mm 9951.041 VET 44.202 1 Fadenkanüle Ø 5 mm Suture cannula Ø 5 mm 9951.011 VET 44.203 1 Trokar Ø 4,3 mm Trocar Ø 4.3 mm 9951.021 VET 44.203 1 Fadenauswerfer Ø 3 mm Suture ejector Ø 3 mm 9951.031 VET 44.203 1 Kippstiftfaden Toggle with double suture 9951.061 VET 44.204 1 Faden-Faßzange Ø 5 mm Suture grasping forceps Ø 5 mm 9951.101 VET 44.204 1 VET-Lichtprojektor 9960 VET Light source 9960 9960.001 VET 44.207 1 VET-PNEU 9990 VET-PNEU 9990 9990.0011 VET 44.209 1 hierzu / also: Koffer für Instrumente Labmagen Suitcase for instruments Labmagen 15583.1035 VET 44.205 1 Koffereinsatz Suitcase insert 15583.1021 VET 44.205 1 Alu-Rahmen-Koffer Aluminium frame case 15583.084 VET 44.205 1 Gastroenterologie Gastroenterology I.08 VET 44.101

Nutztiere Farm animals Instruments for Laparoscopic Repositioning in the Case of Left Displaced Abomasum in Cattle Instrumentarium zur laparoskopischen Reposition bei der linksseitigen Labmagen-Verlagerung beim Rind 400 mm 0 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 7 mm, 0...9951.401 PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 7 mm, 0...9951.401 RIWO-ART-Trokarhülsen mit Magnet-Kugel-Ventil Trokar, Spitze dreikantig RIWO-ART trocar sleeves with magnetic-ball-valve Metallrohr, glatt, distal gerade 100 mm Durchlass / Capacity Typen / Types Trocar, pyramidal tip 5.5 mm 98921.014 98921.123 Gastroenterologie Gastroenterology Metal sleeve, standard, straight distal tip RIWO-ART-Trokarhülsen mit Magnet-Kugel-Ventil Trokar, Spitze dreikantig RIWO-ART trocar sleeves with magnetic-ball-valve Durchlass / Capacity Typen / Types Trocar, pyramidal tip Metallrohr, glatt, distal gerade Metal sleeve, standard, straight distal tip 150 mm 7 mm 98922.016 98922.125 Spare ball, 1 piece, capacity 5.5 mm...98921.901 Spare o-rings, pack of 10, capacity 5.5 mm...98921.951 Spare sealing caps, pack of 10, capacity 5.5 mm, blue...989.02 Ersatzkugel, 1 Stück, Durchlass 5,5 mm...98921.901 Ersatz-O-Ringe, 10 Stück, Durchlass 5,5 mm...98921.951 Ersatz-Dichtungskappen, 10 Stück, Durchlass 5,5 mm, blau...989.02 VET 44.201

Nutztiere Farm animals Instruments for Laparoscopic Repositioning in the Case of Left Displaced Abomasum in Cattle Instrumentarium zur laparoskopischen Reposition bei der linksseitigen Labmagen-Verlagerung beim Rind Veres needle, Ø 2.5 mm, wl 120 mm...9951.071 Veres-Kanüle, Ø 2,5 mm, NL 120 mm...9951.071 Gastroenterologie Gastroenterology Decompressions cannula, Ø 2.7 mm, capacity 2.1 mm, wl 120 mm...9951.041 with Trocar, Ø 2 mm, pyramidal tip, wl 210 mm...9951.051 Dekompressionskanüle, Ø 2,7 mm, Durchlaß 2,1 mm, NL 120 mm...9951.041 mit Trokar, Ø 2 mm, Spitze dreikantig, NL 210 mm...9951.051 VET 44.202

Nutztiere Farm animals Instruments for Laparoscopic Repositioning in the Case of Left Displaced Abomasum in Cattle Instrumentarium zur laparoskopischen Reposition bei der linksseitigen Labmagen-Verlagerung beim Rind 400 mm Suture cannula, Ø 5 mm, Durchlaß 4.4 mm...9951.011 Fadenkanüle, Ø 5 mm, Durchlaß 4,4 mm...9951.011 Trocar, Ø 4.3 mm, pyramidal tip...9951.021 435 mm Trokar, Ø 4,3 mm, Spitze dreikantig...9951.021 Gastroenterologie Gastroenterology 433 mm Suture ejector, Ø 3 mm...9951.031 Fadenauswerfer, Ø 3 mm...9951.031 VET 44.203

Nutztiere Farm animals Instruments for Laparoscopic Repositioning in the Case of Left Displaced Abomasum in Cattle Instrumentarium zur laparoskopischen Reposition bei der linksseitigen Labmagen-Verlagerung beim Rind Toogle with double suture, toogle diameter 3.4 mm, suture diameter metric 6, pack of 5, packed individually, length 800 mm...9951.061 Klippstiftfaden, Klippstift-Ø 3,4 mm, Faden-Ø Metric 6, VE=5 Stück, einzeln verpackt, Länge 800 mm...9951.061 Gastroenterologie Gastroenterology Suture grasping forceps, Ø 5 mm wl 550 mm...9951.101 Faden-Faßzange, Ø 5 mm, NL 550 mm...9951.101 VET 44.204

Nutztiere Farm animals Instruments for Laparoscopic Repositioning in the Case of Left Displaced Abomasum in Cattle Instrumentarium zur laparoskopischen Reposition bei der linksseitigen Labmagen-Verlagerung beim Rind Koffer für Instrumente Labmagen...15583.1035 Suitcase for instruments Labmagen...15583.1035 Alu-Rahmen-Koffer...15583.084 hierzu: Koffereinsatz...15583.1021 Aluminium frame case...15583.084 also: Suitcase insert...15583.1021 Gastroenterologie Gastroenterology I.08 VET 44.205

Nutztiere Farm animals VET-Light Source 9960 for Labmagen Reposition VET-Lichtprojektor 9960 zur Labmagen-Reposition VET Light Source 9960 with 150 Watt halogen reflector lamp, dimensions (w x h x d) 227 x 117 x 250 mm 50 / 60 Hz 230 V a.c...9960.001 100 V a.c...9960.002 110 V a.c...9960.004 115 V a.c...9960.006 120 V a.c...9960.007 127 V a.c...9960.012 240 V a.c...9960.014 VET-Lichtprojektor 9960 mit 150-Watt-Halogen-Spiegellampe und Netzkabel, Abmessungen (B x H x T) 227 x 117 x 250 mm 50 / 60 Hz 230 V ~...9960.001 100 V ~...9960.002 110 V ~...9960.004 115 V ~...9960.006 120 V ~...9960.007 127 V ~...9960.012 240 V ~...9960.014 Gastroenterologie Gastroenterology VET 44.207

Nutztiere Farm animals VET-PNEU 9990 for Labmagen Reposition VET-PNEU 9990 zur Labmagen-Reposition VET Pneu 9990 consisting of: VET PNEU (9990.001) with two steps flow, incl. insufflations tube (4170.501) and power cable (2440.03) Flow: Low = 2l/min, High = 10 l/min Pressure: 0-20 mmhg 100-240 V a.c., 50/60 Hz Dimensions ( l x h x p): 228 x 200 x 108 mm...9990.0011 VET-PNEU 9990 bestehend aus: VET-PNEU (9990.001) mit 2-stufigem Flow, einschl. Schlauchset (4170.501) und Netzkabel (2440.03) Flow: Low = 2 l/min, High = 10 l/min Druck: 0-20 mmhg 100-240 V~, 50/60 Hz Abmessungen (B x H x T): 228 x 200 x 108 mm...9990.0011 Gastroenterologie Gastroenterology VET 44.209

Nutztiere Farm animals Special Instruments Sonder-Instrumente Xenon Illumination Handle TXL-1...VET 37.201 Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1...VET 37.201 Video USB Box VRM-AVC-1...VET 37.203 Video-USB-Box VRM-AVC-1...VET 37.203 Sonder-Instrumente Special Instruments I.08 VET 44.100

Nutztiere Farm animals Xenon Illumination Handle TXL-1 Xenon-Beleuchtungshandgriff TXL-1 1.40 320.06 72 321.602 Xenon illumination handle TXL-1 3 V xenon lamp, NiMH battery, chargeable, battery charger and car battery cable...72 321.602 Xenon-Beleuchtungs-Handgriff TXL-1 3 Volt Xenonlampe, NiMH-Akkustab, aufladbar, Ladegerät und Autobatterie-Kabel...72 321.602 also: Endoscope adapter...1.40 320.06 Spare lamp...72 321.603 Spare battery...72 321.604 hierzu: Endoskop-Adapter...1.40 320.06 Ersatz-Lampe...72 321.603 Ersatz-Akku...72 321.604 Technical data: Luminosity...140 Lumen Battery operating time at full output...80 min. Dimensions (L x Ø)...162 x 35 mm Weight without endoscopy adapter...260 g Technische Daten: Leuchtkraft...140 Lumen Akku-Betriebsdauer bei voller Leistung...80 Min. Abmessungen (L x Ø)...162 x 35 mm Gewicht ohne Endoskop-Adapter...260 g Sonder-Instrumente Special Instruments I.08 VET 44.201

Nutztiere Farm animals Video USB Box VRM-AVC-1 Video USB-Box VRM-AVC-1 Video USB-Box VRM-AVC-1 zur Umwandlung und Übertragung eines analogen Videosignals an einen PC oder Laptop mit USB 2.0 Highspeed-Eingang, inkl. USB-Kabel und Software (2000/XP)...2.55000.101 Video USB box VRM-AVC-1 for commutation and transmitting of an analogical video signal to any PC or laptop by USB 2.0 high speed input, incl. USB cable (2000/XP)...2.55000.101 Sonder-Instrumente Special Instruments I.08 VET 44.203

Extrakorporale Stoßwellen-Therapie Extracorporeal Shock Wave Therapy

Über 20 Jahre Erfahrung und Kompetenz mit fokussierten Stoßwellen Die fokussierte extrakorporale Stoßwellentherapie (ESWT) und Triggerpunkt-Stoßwellentherapie (TPST) in der Veterinärmedizin

ESWT Die fokussierte extrakorporale Stoßwellentherapie Therapie Der Piezovet 100 ist eine kompakte und sehr mobile ESWT-Einheit für individuelle Therapiemöglichkeiten: Insertions-Desmopathien Tendopathien Sesamoidosen Kalzifikation Degenerative Gelenks-Erkrankungen Frakturen, Fissuren Periostale Reaktionen Vorteile bei der ESWT Hohe, klar definierte Eindringtiefe Punktgenaue Behandlung Höchste Energie direkt am Behandlungsbereich Nahezu keine Hautirritationen Geringes Risiko der Hämatombildung Kleine Bauform, tragbar, kompakt Nahezu wartungsfrei Rückenmuskulatur Ursprung des Musculus interosseus Podotrochlose ESWT für Kleintiere, speziell für Hunde Erkrankungen von Sehnen und Sehnenscheiden Degenerative Gelenkerkrankung Spondylosis Hüftgelenkdysplasie Frakturen 2

ESWT & TPST Zwei Therapieansätze Ein großer Erfolg für Sie (2 in 1) Vorteile des VETRO: Sämtliche Komponenten des Piezovet 100 können im VETRO untergebracht werden Schutz vor Beschädigung, die bei der Behandlung mit "unkooperativen" Pferden entstehen können Spritzwassergeschützt Ortsunabhängig, auch bei Standort-Änderungen im stationären Klinikbereich Ideal für Anwender mit Fahrpraxen oder gemeinsamer Nutzung verschiedener Anwender - durch Mobilität des Wagens - Transport-Sicherheit - mit wenigen Handgriffen sofort einsatzbereit Teilbarkeit des Wagen-Ober- und Unterteiles - Schnellarretierung der beiden Wagen- Komponenten durch stabile Klemm- Verschlüsse 3

Das Therapiesystem für den mobilen Einsatz - ESWT / TPST VETRO Transport- und Behandlungswagen Für den mobilen Einsatz unseres Stoßwellen Therapiegerätes Piezovet100 wurde der neue Transport- und Behandlungwagen VETRO konzipiert. Der Wagen ist mit 2 leichtgängigen Rädern und einem einschiebbaren Haltegriff ausgestattet und kann als "Trolley" eingesetzt werden. Es besteht die Option, den Wagen durch Öffnen der Verbindungs-Schlösser zu teilen. Das Unter- und Oberteil des Wagens kann separat im Praxis-Fahrzeug des Anwenders transportiert werden. 5 15 25 35 45 10 Die Therapiequelle FB 12 G5 ist speziell für Indikationen mit großer Eindringtiefe. Anatomisch geformtes Gel-Pad (optional) zur Behandlung des distalen Gliedmaßenbereiches. 20 4

TPST Die Triggerpunkt- Stoßwellentherapie - ESWT / TPST Der Piezovet 100 von Richard Wolf vereint und erweitert in einmaliger Weise die orthopädischen ESWT-Applikationen mit den Anwendungen der TPST. Dies bedeutet eine wesentliche Erweiterung des Anwendungsspektrums um den großen Bereich der myofaszialen Schmerzsyndrome. Die extrakorporale, fokussierte Stoßwelle, erlaubt die Therapie und zusätzlich die Feinortung der aktiven und latenten Triggerpunkte. Der Trigger wird durch den kleinen Fokuspunkt des Piezovet 100 angesprochen. Durch die variable Eindringtiefe der fokussierten Stoßwelle bis zu 55 mm können auch Tiefentrigger erfolgreich lokalisiert und punktgenau therapiert werden. Das System ist das erste transportable, fokussierte Stoßwellengerät für TPST. Mit dem Piezovet 100 können punkt- und zielgenau alle orthopädischen Triggertherapien erfolgreich durchgeführt werden. Hals / Nacken Rücken Vorteile bei der TPST Transportables, fokussiertes ESWT System Hohe Eindringtiefe bis zu 55 mm Behandlung mit Pulsrate bis zu 8 Hz Punktgenaue Lokalisierung der Triggerpunkte Geringes Risiko der Hämatombildung Breites Applikationsspektrum Individuelle Therapiemöglichkeiten Lange Lebensdauer extrem wirtschaftlich Schulter Hüfte 5

Technische und wirtschaftliche Impulse spirit of excellence Piezo-Stoßwellenquelle Alle Stoßwellenquellen der adaptierbaren Therapiequellen beim Piezovet 100 wurden in neuer Doppelflächentechnik konzipiert. Neben der Leistungsverdopplung garantieren wir eine Lebensdauer von mindestens 5 Mio. Stoßwellen. Ein weiterer Vorteil ist die großflächige Energieeinkopplung mit Aperturwinkeln von 90 bis 108. Dies reduziert die Energiedichte an der Hautoberfläche und verringert die Schmerzreaktion wesentlich besonders wichtig bei kleinen Eindringtiefen. Weiter bewirkt die große Apertur eine präzise Fokuszone für eine gezielte Behandlung bei bestmöglichem Schutz der umliegenden Regionen. Je nach Indikation kann zwischen Nieder-, Mittel- oder Hochenergiebehandlung gewählt werden. Durch feine Energiedosierung mittels 25 Intensitätsstufen ist im unteren Energiebereich eine Behandlung ohne Sedierung oder Anästhesie möglich. Wirtschaftlichkeitsberechnung für den Richard Wolf Piezovet 100 Im folgenden erhalten Sie den Break- Even-Point (Gewinnschwelle), ab wann Anzahl Patienten pro Monat 15 10 7 5 6.750,-- 4.500,-- 3.150,-- 2.250,-- 8.100,-- 5.400,-- 3.780,-- 2.700,-- 9.000,-- 6.000,-- 4.200,-- 1.800,-- 450 540 600 660 750 (Erlös pro Patient bei jeweils 3 Behandlungen) Berechnung des Break-Even-Points (Gewinnschwelle): BEP = Kaufpreis des Systems Ø-Erlös pro Monat Sie mit dem Piezovet 100 Geld verdienen. Dabei sind konservative Annahmen bezüglich der Patienten-Anzahl zugrundegelegt. 9.900,-- 6.600,-- 4.620,-- 3.300,-- 11.250,-- 7.500,-- 5.250,-- 3.750,-- Der BEP zeigt Ihnen auf, nach wieviel Monaten sich der Piezovet 100 amortisiert hat. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Neue Impulse für Ihre Praxis Der Richard Wolf Piezovet 100 ermöglicht den universellen Einsatz bei vielen Indikationen. Damit können Sie sich ein weiteres Patienten-Potenzial erschließen und den Tieren ihre chronischen Schmerzen "nehmen". Als nicht invasives Verfahren stellt die extrakorporale Stoßwellentherapie eine echte und erfolgreiche Behandlungsalternative zu operativen Eingriffen dar. Die Behandlung wird ambulant durchgeführt und dauert ca. 15 min. Nutzen Sie die Chancen zu einer höheren Praxiseffizienz. Wir unterstützen Sie sehr gerne bei Ihrer Patienten-"Akquisition" mit Hinweisplakaten, Patienten-Informationen, professioneller Systemeinweisung, weiteren Produktinformationen, Studien und Referenzärzten. Erhöhen Sie die Attraktivität Ihrer Praxis. Bieten Sie Ihren Patienten Zusatznutzen. So erhöht sich die Wertschöpfung Ihrer Praxis. Fordern Sie weitere Informationen zum Piezovet 100, unsere Referenzen und auf Wunsch Ihren Medizin-Produkte-Berater an. RICHARD WOLF GmbH Postfach 1164 D-75434 Knittlingen Telefon +49 70 43 35-0 Telefax +49 70 43 35-300 info@richard-wolf.com www.richard-wolf.com Technische Änderungen vorbehalten. Vet 16. www.stuetzlepartner.de BELGIEN / NIEDERLANDE DEUTSCHLAND FRANKREICH INDIEN ÖSTERREICH UK USA V.A.E.

More than 20 years of experience and expertise with focused shock waves Focused extracorporeal shock wave therapy (ESWT) and trigger point shock wave therapy (TPST) in veterinary medicine

ESWT Focused extracorporeal shock wave therapy Therapy The Piezovet 100 is a compact and very mobile ESWT unit for individual therapy options. Insertion desmopathy Tendopathy Inflammation of sesamoid bones Calcification Degenerative joint disease Fractures, fissures Advantages in ESWT High, clearly defined depth of penetration Highly accurate treatment Maximum energy directly in the treatment area Practically no skin irritation Low risk of haematoma Small design, portable, compact Practically maintenance-free Periostal reactions Back muscles Origin of the musculus interosseus Podotrochlosis ESWT for small animals, especially for dogs Diseases of the tendons and synovial sheaths Degenerative joint disease Spondylosis Dysplasia of the hip joint Fractures 2