Herzlich Willkommen in unserem Welcome to our Cordiale bienvenue à notre Restaurant Matterhorn Offen / Letzte Bestellung / Ouvert / Dernière commande / Open Last order 12.00 14.00 13.45 18.00 22.30 21.45
Suppe / Soupes / Soups = Vegetarisch / végétarien(ne) / vegetarian Tomatencremesuppe mit Büffelmozzarella und Basilikum 13 Crème de tomates avec mozzarella de bufflonne et basilic Tomato cream soup with buffalo mozzarella and basil Suppe Matterhorn ~ mit Zwiebeln, Toast Brot, Spiegelei und Schinken 13 Soupe Cervin ~ avec oignons, pain de mie, œuf et jambon Soup Matterhorn ~ with onions, toast, fried egg and ham Weissweinsuppe mit Käse überbacken 13 Soupe au vin blanc gratiné au fromage White wine soup gratinated with cheese Tagessuppe 8 Soupe du jour Soup of the day Vorspeise / Hors d'oeuvres / Starter Klein/petit/small Gross/grand/large Gemischter Salatteller 9 13 Salade mêlée Mixed salad Rindstatar mit Toast 70 gr 140 gr Tartare de bœuf avec du toast 19 29 Beef Tatar with toast Rindscarpaccio mit Ruccola Salat und gehobeltem Grana Padano 19 25 Carpaccio de bœuf avec salade de ruccola et Grana Panado effilé Beef Carpaccio with ruccola salad and shaved Grana Padano Rose von norwegischem Räucherlachs an Meerrettichmousse und kleinem Saisonsalat 21 26 Rose de saumon fumé norvégien, mousse de raifort et petite salade saisonnière Rosette of Norwegian smoked salmon, with horseradish mousse and seasonal salad Klassischer Walliserteller 18 26 Assiette valaisanne classique Plate valaisanne classic Grillierter Gemüseteller mit Kartoffeln 24 Assiette de légumes grillées avec pomes de terre cuite Plate of grilled vegetables with boiled potatoes
Teigwaren / Pâtes / Pasta Klein/petit/small Gross/grand/large Gnocchi mit Tomaten-Basilikumsauce 18 24 Gnocchi à la sauce aux tomates et basilic Gnocchi on tomato and basil sauce Tris di pasta 3 verschiedene Teigwaren nach Art des Küchenchefs 28 Tris di pasta 3 pâtes différentes Choix du Chef Tris di pasta 3 different pastas Chef`s choice Spaghetti aglio, olio e peperoncino 18 24 Spaghetti à l'ail, l'huile d'olive et peperoncini Spaghetti with garlic, olive oil and peperoncini Spaghetti frutti di mare (mit Meeresfrüchten) 21 28 Spaghetti aux fruits de mer Spaghetti frutti di mare (with seafood) Tagliolini al profumo di bosco (Cherry Tomaten, Steinpilzen und schwarzer Trüffel) 19 28 Tagliolini al profumo di bosco (Tomates cerises, cèpes et truffe noire) Tagliolini al profumo di bosco (Cherry tomatoes, ceps and black truffles Käsespezialität Käsefondue nature 26 Fondue de fromage nature Cheese fondue classic Käsefondue mit Tomaten 27 Fondue de fromage à la tomate Cheese fondue with tomato Käsefondue mit Alpenkräutern 27 Fondue de fromage aux herbes Cheese fondue with herbs Preis pro Person / prix par personne / price per person
Unsere Hits / Nos spécialités / Our hits Für 1-2 Personen / pour 1-2 personnes / for 1-2 people Rindskotelett während 5 Wochen am Knochen gereift (350 g) 59 Côte de bœuf maturée à l'os pendant 5 semaines (350 g) Rib chop of beef dry aged on the bone over five weeks (350 g) Swiss Gourmet Grand Cru - Fleisch wird während drei bis acht Wochen am Knochen in klimatisch kontrollierten Kühlräumen gelagert. La viande Swiss Gourment Grand Cru est conservée entre trois à huit semaines à l'os en chambre froide à température contrôlée. Swiss Gourment Grand Cru -meat is stored through three to eight weeks on the bone in climate-controlled cold storage rooms. Ab 2 Personen / dès 2 personnes / from 2 people Pro Person / par personne / per person Chateaubriand mit Béarnaise-Sauce 49 Châteaubriand à la sauce béarnaise Chateaubriand with béarnaise sauce Lammkarree im Kräutermantel 45 Rack of lamb with herbes Carré d'agneau aux fines herbes Mit Beilagen / avec garniture / with garnish Asiatische Gerichte / Plats asiatique / Asiatic dishes Thai Bami Goreng Nudeln mit Krevetten 29 Nouilles Thai Bami Goreng avec crevettes Bami Goreng Thai noodles with shrimps Nasi Goreng Vegetarisch Wokgemüse mit Jasminreis 26 Légumes au Wok Nasi Goreng avec riz au jasmin Nasi Goreng Wok vegetables with jasmine rice Schweinefleisch Süss-Sauer 30 Porc aigre-doux Sweet & sour porc
Fleisch / Viande / Meat Kalbsleber mit Zwiebeln venezianischer Art 39 Foie de veau aux oignons à la venitienne Calf's liver with onions Venetian's style Kalbsgeschnetzeltes Zürcher Art 39 Emincé de veau à la zurichoise Sliced veal Zurich style Rindsentrecôte (250 g) mit Auswahl von 3 Saucen ( Pfeffersauce / Sauce béarnaise / Morchelsauce) 46 Entrecôte de boeuf avec choix de trois sauces (Sauce poivre / sauce Béarnaise / sauce aux morilles) Beef entrecôte with choice of three sauces (Pepper sauce / Bernaise sauce / morel sauce) Rindsfilet (220 g) an Barolo Sauce und schwarzen Trüffel 47 Filet de bœuf (220 g), sauce au Barolo et truffes noires Beef fillet (220 g) black turffles with Barolo sauce Saltimbocca mit Parmaschinken und Salbei 39 Saltimbocca au jambon de Parme et de la sauge Saltimbocca with Parma ham and sage Beilagen / Garniture / Garnish Pommes frites, Reis, Nudeln, Kroketten, Rösti und frisches Gemüse Pomme frites, riz, nouilles, croquettes, rösti et frais légumes French fries, rice, noodles, croquettes, rösti and fresh vegetables Fisch / Poisson / Fish Goldbrass Filet nach mediterraner Art 39 Filet de dorade à la méditerranée Fillets of sea bream Mediterranean style Seeteufel an einer Safransauce mit Pastis 39 Lotte à la sauce au safran et Pastis Monkfish on safran sauce and Pastis Gesalzenes Kabeljaurückenfilet in würziger Cherrytomaten Sauce mit Oliven und Kapern 39 Filet de morue salée dans une sauce tomate cerise épicée avec olives et câpres Salted cod fillet in a spicy cherry tomato sauce with olives and capers Alle Preise in inklusive Service und Mehrwertsteuer
PIZZA Pizza Margherita 18 Tomatensauce, Mozzarela, Basilikum sauce de tomates, mozzarella, basilic tomato sauce, mozzarella cheese, basil Pizza Calzone 18 Tomatensauce, Mozzarella, Basilikum sauce de tomates, mozzarella, basilic tomato sauce, mozzarella cheese, basil Pizza Prosciutto 19 Tomatensauce, Mozzarella, gekochter Schinken sauce de tomates, mozzarella, jambon tomato sauce, mozzarella cheese, ham Pizza Diavola 20 Tomatensauce, Mozzarella, pikantem Salami sauce de tomates, mozzarella, salami piquant tomato sauce, mozzarella cheese, hot salami Pizza quartro stagioni 20 Tomatensauce, Mozzarella, Oliven, Pilzen, Schinken und Artischocken Sauce de tomates, mozzarella, olives, champignons, jambon et artichauts Tomato sauce, mozzarella cheese, olives, mushrooms, ham and artichokes Pizza Quattro Formaggi 21 Tomatensauce, Mozzarella, Gorgonzola, Parmesan, Fontal sauce de tomates, mozzarella, gorgonzola, parmesan, Fontal tomato sauce, mozzarella-, gorgonzola-, parmesan-, fontal- cheese Pizza Prosciutto e funghi 19 Tomatensauce, Mozzarella, Schinken und Champignons sauce de tomates, mozzarella, jambon et champignons tomato sauce, mozzarella cheese, ham and mushrooms Pizza O' Sole Mio 24 Tomatensauce, Mozzarella, Ruccola, Parma Schinken, Cherry Tomaten, Grana Padano sauce de tomates, mozzarella, rucola, jambon cru, tomates cherry, grana padano tomato sauce, mozzarella cheese, rucola, raw ham, cherry tomatoes, grana padano
Pizza Tonno e cipolle 20 Tomatensauce, Mozzarella, Thunfisch, Zwiebeln sauce de tomates, mozzarella, thon, oignons tomato sauce, mozzarella cheese, tuna fish, onions Pizza Matterhorn 24 Tomatensauce, Mozzarella, Schinken, Speck, Raclette sauce de tomates, mozzarella, jambon, bacon, raclette fromage tomato sauce, mozzarella cheese, ham, bacon, raclette cheese Pizza Carpaccio 24 Mozzarella, Cherrytomaten, Rindscarpaccio, Ruccola, Parmesan mozzarella, tomates cherry, carpaccio de boeuf, rucola, parmesan mozzarella, cherry tomatos, beef carpaccio, rucola, parmesan cheese Pizza Vegetariana 23 Tomatensauce, Mozzarella, Zucchini, Peperoni, Broccoli, Pilze sauce de tomates, mozzarella, courgette, pepperoni, broccoli, champignons tomato sauce, mozzarella cheese, zucchini, pepperoni, broccoli, mushrooms Guten Appetit -Bon appétit -Enjoy your meal Bei Allergien oder Unverträglichkeiten kann Ihnen unser Service weitere Informationen geben oder Alternativen anbieten. In case of allergies or food intolerances, our service provide further information or offer alternatives. En cas d'allergies ou d'intolérances alimentaires, notre service peut vous donner plus d'informations ou proposer des alternatives. Deklaration / declaration / déclaration: Geflügel / poultry / volaille CH EU Brazil Rind & Kalb / beef & veal / bœuf & veau CH EU Argentina Fisch & Meeresfrüchte / fish & seafood / poisson & fruits de mer CH EU Norway Lamm / lamb / agneau CH EU New Zealand Schwein / pork / porc CH EU Wurstwaren / sausages / saucisses CH EU Alle Preise in inklusive Service und Mehrwertsteuer Prices in incl service & VAT / Prix en compris service & TVA