Publikácia je súčasťou projektu VEGA č. 2/7015/22

Ähnliche Dokumente
Lektoren: Prof. PhDr. Ladislav Burlas, DrSc. PhDr. Eva Frimmová, CSc.

Piaristen und Schulwesen, Wissenschaft, Kunst in Mitteleuropa im Jahrhundert

Doc. PhDr. Elena Krasnovská, CSc.

Musikalische und literarische Kontexte des Barocks in Mitteleuropa / in der Slowakei

Tvorba Adama Michnu z Otradovic na Slovensku v 17. a 18. storoãí

Mgr. art. Ladislav Kačic, PhD.

SLOWAKISCH- DEUTSC. ##9,RJEČNIK,SLOVAČKO-NJEMAČKI,SLOVAČKI, L e i p z i g Offo Hólize's Nachfolger

Slavistický ústav Jána Stanislava SAV. Správa o činnosti organizácie SAV za rok 2008

Je šíriteľom myšlienok demokracie, medzinárodného porozumenia, dôvery a podporovateľom vedy a vzdelávania.

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD

Max Reinhardt. a bratislava pressburg und pressburg bratislava

Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava

MINISTERSTVO ZDRAVOTNÍCTVA SR ETICKÁ KOMISIA

Grundlagen bilden / Tvoríme základy

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach

Opatrovateľ / ka - Nemecko

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka

Nové modely. Neue Wohnmodelle. bývania

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

SLOVENSKÁ VYDAVATEĽSTVO. časopis pre výskum a kultúru sl ovenské ho jazyka OBSAH

Jazyk, veda o jazyku, societa

Opatrovateľ / ka - Nemecko

Studia Academica Slovaca v premenách

Dotazník. Súhrn hlavných aktivít vedeckej organizácie Slovenskej akadémie vied. Hodnotené obdobie: 1. január

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern

Obchodná akadémia Trnava

Ročenka Jahresrückblick

ZUDOVÁ-LEŠKOVÁ Zlatica, doc. PhDr., CSc.

Aktuálne liturgické a spoločenské postavenie gregoriánskeho chorálu na Slovensku

Obchodná akadémia Trnava

K otázke používania hudobných nástrojov v prostredí Gréckokatolíckej cirkvi na Slovensku

SATZMELODIE IM DEUTSCHEN UND IM SLOWAKISCHEN (Eine vergleichende Analyse) Anna Džambová, Stanislav Krajňák

Filozofia na pôde Vedeckej syntézy

Studierende in Deutschland schreiben über die Slowakei Študenti z Nemecka píšu o Slovensku

Schreiben Gymnázium - 6. November: Hlinská Portrait -Über Menschen schreiben

10/2006 MAGAZÍN MIEST BRATISLAVY A VIEDNE

INFORMÁTOR XXI/2010/2 NITRA DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE

medzinárodný finančný manažment

PREPRAVNÁ TECHNIKA PLASTICKÝCH HMÔT

MALÉ OSOBNOSTI VEĽKÝCH DEJÍN VEĽKÉ OSOBNOSTI MALÝCH DEJÍN II

SDRUŽENÍ KNIHOVEN ČESKÉ REPUBLIKY

Mgr. Angela Škovierová, PhD.

Buchpräsentationen und Vorträge im Februar 2015

VEDA Vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied

Newsletter ŽILINSKÝ KRAJ. Február 2016 PORTRÉT PRIEMYSELNÉHO REGIÓNU. Slovensko-nemeckej obchodnej a priemyselnej komory. TTstudio / Fotolia.

Obchodná akadémia Trnava

DIE SLOWAKEI WÄHLT! Zeit Donnerstag, 26. November 2015, 20:00 Uhr. Kittsee, Gasthaus Leban, Untere Hauptstraße 41

B E R I C H T Lichtjahre

Zoznam pôvodných vedeckých, umeleckých prác a ohlasov. PaedDr. Janka Bednáriková, PhD.

Slavistický ústav Jána Stanislava SAV Slovenský komitét slavistov Centrum pre štúdium biblického a blízkovýchodného sveta

SLOVENSKÁ HUDBA VO VOJVODINE_2006 ZBORNÍK PRÁC 2. KONFERENCIE MUZIKOLÓGOV A HUDOBNÝCH ODBORNÍKOV BÁČSKY PETROVEC, 15.

ROČNÍK 3. B 3. ČÍSLO

VEDA VYDAVATEĽSTVO SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED

Stredoveké notované fragmenty na Slovensku. Cantus Planus in Slovacia

HABILITAČNÉ KONANIE. Mgr. Iveta Zlá, Ph.D. Katedra germanistiky, Filozofická fakulta, Ostravská univerzita v Ostravě

PSYCHOTRONICA SLOVACA 2002

Bischofsweihe Martin Roos, Timisoara, 28 August 1999, Maria Radna, 29 August 1999 (Feierheft).

Sprach-Spaß Spaß-Sprache

Vinárske mesto Pezinok ako starý nemecký jazykový ostrov. Stopy minulosti v slovenskom spisovnom jazyku. Viera Wambach

Obchodná akadémia Trnava

Trnavská univerzita - Prehľad publikačnej činnosti za rok 2006 Teologická fakulta [TF]

Fakulty aplikovaných jazykov Ekonomickej univerzity v Bratislave

25 rokov. slovensko-nemeckých vzťahov. Tomáš Strážay editor

Obchodná akadémia Trnava

VON BRATISLAVA NACH AFRIKA UND ZURÜCK. Gabriele Matzner

Obchodná akadémia Trnava

Universitas Matthiae Belii

Študenti zo Slovenska píšu o Nemecku Studierende in der Slowakei schreiben über Deutschland

Ehemaliger Oberbürgermeister von Bratislava in Kittsee. Univ. Doz. Dr. Milan Ftáčnik

JAZYK A KOMUNIKÁCIA. Príprava učiteľa cudzích jazykov v 21. storočí

B E R I C H T Schloss Wolfsthal mehr als eine Filmkulisse

Bibel und Koran: ein gewagter Vergleich?

Cesty k samostatnosti Kolektív autorov

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015

správysav Slovenská akadémia vied 50. ročník

Ústav etnológie SAV. Správa o činnosti organizácie SAV za rok 2006

až po ich exitus vo svetle biblických proroctiev

EHEMALIGER OBERBÜRGERMEISTER VON BRATISLAVA IN KITTSEE Ein Bericht

ZERBRICHT DER EUROPÄISCHE- UND AUCH DER ÖSTERREICHISCHE KONSENS? Dr. Hannes Swoboda

Ročenka Jahresrückblick UŽITOČNÉ INFORMÁCIE PRE PODNIKATEĽOV + ZĽAVY PRAKTISCHE INFORMATIONEN FÜR DIE UNTERNEHMER + BENEFITS

KITTSEE VERGLEICHT BIBEL MIT KORAN

ThLic. Andrej Škoviera, PhD.

ÖSTERREICHISCHER BOTSCHAFTER IN DER SLOWAKEI ZU BESUCH IN KITTSEE Ein Bericht

MOST MEDZI JAZYKMI A KULTÚRAMI: PROTESTANTIZMUS NA SLOVENSKU 1. Prof. Dr. Karl W. Schwarz (Viedeň)

ROČENKA JAHRESRÜCKBLICK 2013

Pohľady ANSICHTEN Z OBSAHU: Časopis Slovákov v Rakúsku Zeitschrift der SlowakInnen in Österreich XXIX. ročník Jahrgang

Pohľady. Časopis Slovákov v Rakúsku Zeitschrift der SlowakInnen in Österreich XXV. ročník Jahrgang 2/2010

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE

Der Offene Tisch stellt vor: Prof. Rudolf Buchmann Künstler und Manager

Krajský pamiatkový úrad Trnava

Newsletter MOBILITA. September 2013 AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL AKO MOTOR SLOVENSKÉHO HOSPODÁRSTVA. Slovensko-nemeckej obchodnej a priemyselnej komory

Newsletter 1 März/Marca 2010

VÝROČNÁ SPRÁVA O ČINNOSTI

Pohľady ANSICHTEN. Časopis Slovákov v Rakúsku Zeitschrift der SlowakInnen in Österreich XXVI. ročník Jahrgang 1/2011

akadémia Správy SAV Osobnosť vedy a techniky Imrich Barák Ústav molekulárnej biológie SAV Čím viac pochybujem, tým viac sa posúvam 53.

Jednota Cirkvi a nemeniteľnosť jej učenia

Opis stavu výskumu divadla a filmu z domáceho a medzinárodného hľadiska a koncepcia Kabinetu divadla a filmu SAV na roky

Zerbricht der europäische- und auch der österreichische Konsens? ein Bericht

Evanjelická bohoslovecká fakulta

Transkript:

Publikácia je súčasťou projektu VEGA č. 2/7015/22 Slavistický kabinet SAV Edited by Ladislav Kačic Panská 26, 813 64 Bratislava Tel./Fax: 00421-2-54418359 e-mail: lacok@juls.savba.sk Grafická úprava: Marek Ivančík Sadzba: Slavistický kabinet SAV Tlač: Tlačiareň Dóša, s. r. o. Konferencia sa uskutočnila s podporou Ministerstva kultúry Slovenskej republiky a v spolupráci so Slovenskou muzikologickou asociáciou ISBN 80-967722-8-7 Printed in Slovakia

Obsah / Inhalt Úvodom...7 Zum Geleit...9 Peter Ruščin Estetické a hudobnoštýlové špecifiká spevníka Cantus Catholici...11 Ästhetische und musikstilartige Spezifiken des Gesangbuches Cantus Catholici Elena Krasnovská České predlohy a ich odraz v jazyku duchovných piesní spevníka Cantus Catholici...23 Tschechische Vorlagen und ihre Widerspiegelung in der Sprache der Kirchenlieder im Gesangbuch Cantus Catholici Vlastimil Dufka SJ Cantus Catholici (1655): liturgické a teologické aspekty...43 Cantus Catholici (1655): liturgical and theologicas aspects Gizela Gáfriková Niekoľko poznámok k problému literárnohistorickej analýzy spevníka Cantus Catholici...61 Einige Bemerkungen zum Problem der literarhistorischen Analyse des Gesangbuches Cantus Catholici Ladislav Kačic Cantus Catholici a dobová liturgická prax na Slovensku...67 Cantus Catholici und die zeitgenössische liturgische Praxis in der Slowakei Franz Karl Praßl Das österreichische katholische Kirchenlied im 17. Jahrhundert: Gesangbücher - Funktion Repertoire...83 Rakúska katolícka duchovná pieseň v 17. storočí: spevníky funkcia repertoár Piotr Tarlinski Katolicka pieśn kościelna w języku polskim w pierwszej połowie XVII wieku...97 Das katholische Kirchenlied in polnischer Sprache in der 1. Hälfte des 17. Jahrhunderts Pál Richter Die ungarischen gedruckten Gesangbücher des 17. Jahrhunderts...115 Tlačené maďarské spevníky 17. storočia

Edo Škulj Starejše katoliške pesmarice na Slovenskem...125 Die älteren katholischen Gesangbücher in Slowenien Jana Skladaná Jazyk katechizmov a piesní ku katechizmu v Cantuse Catholici...133 Die Sprache der Katechismen und Katechismuslieder im Cantus Catholici Marta Hulková Duchovné piesne vo Vietorisovej tabulatúre a v spevníku Cantus Catholici (1655)...141 Kirchenlieder in Tabulatura Vietoris und Cantus Catholici (1655) Jurij Medvedyk Рецепція словацького канціонала Cantus Catholici (1655 р.) в українській паралітургічній творчості другої половини XVII XVIII ст. (до проблеми дослідження)...155 Rezeption des slowakischen Gesangbuches Cantus Catholici (1655) im ukrainischen paraliturgischen Schaffen der 2. Hälfte des 17. Jh. und im 18. Jh. (zur Forschungsproblematik) Peter Žeňuch Cyrilské mariánske paraliturgické piesne vo svetle pútnickej tradície medzi Východom a Západom...167 The Cyrillic Marian Paraliturgical Songs in the Light of Pilgrimage Tradition Between the East and the West

Cantus Catholici a duchovná pieseň 17. storočia v strednej Európe 7 Úvodom V dňoch 25.-26. septembra 2002 sa v Bratislave uskutočnila konferencia Cantus Catholici a duchovná pieseň 17. storočia v strednej Európe. Konferencia bola jedným z výstupov grantového projektu Slavistického kainetu SAV Cantus Catholici (1655) prvý slovenský katolícky spevník (kritické vydanie) (projekt VEGA č. 2/7015/22). Tím pozostávajúci z odborníkov z oblasti muzikológie, jazykovedy, literárnej vedy, historiografie i teológie samozrejme, nielen zo Slavistického kabinetu, ale aj z ďalších pracovísk pripravil v rámci projektu rukopis moderného kritického vydania jedného z najvýznamnejších prameňov slovenskej kultúry. Tento projekt nadväzuje svojím spôsobom na vedecké vydanie prvého slovenského prekladu Biblie, tzv. Kamaldulskej Biblie, ktoré pripravili pracovníci Slavistického kabinetu SAV a ktoré vyšlo v sérii Biblia Slavica. Na konferencii sa zúčastnili aj odborníci mimo pracovného tímu, sformovaného na pôde tohto pracoviska, a to nielen zo Slovenska, ale aj zo zahraničia. Ako to však často býva, z rôznych príčin sa na podujatí nemohli zúčastniť všetci pozvaní, ani všetci tí, ktorí by boli chceli do Bratislavy prísť. Účasť zahraničných i ďalších domácich kolegov však bola pre riešiteľov grantového projektu veľmi inšpirujúca. Porovnanie výsledkov domáceho hymnologického výskumu so susednými krajinami prinieslo mnohé nové konkrétne poznatky k širšiemu kontextu prvého slovenského tlačeného katolíckeho spevníka a veríme, že bolo inšpirujúce obojstranne. Pre členov pracovného tímu prinieslo toto porovnanie viaceré nové podnety na riešenie konkrétnych problémov pri ďalších redakčných prácach na pripravovanom vydaní. Problematika duchovnej piesne si vyžaduje nielen dôsledný interdisciplinárny prístup (o čo sa snaží aj uvedený pracovný kolektív), ale je aj typickým javom, ktorý nepozná hranice a ktorý je napriek jazykovej rôznosti v tom pravom zmysle slova medzinárodný. Problematika duchovnej piesne 17. storočia na Slovensku, v Čechách, Rakúsku, Poľsku a Maďarsku je veľmi príbuzná, aj konferencia ukázala, že tu existujú mnohé spoločné problémy. Celkom novým prvkom je v našom prípade otvorenie sa smerom na Východ, k duchovnej paraliturgickej piesni byzantského obradu nielen na Slovensku, ale aj na Ukrajine. Možno je už podľa doterajších výsledkov určitým paradoxom skutočnosť, že v minulosti cirkev západného a východného obradu spájalo v hudbe viac než dnes. Spevník Cantus Catholici je naozaj významnou pamiatkou slovenských dejín jazyka, literatúry i hudby, duchovného života vôbec. Veríme, že kritické vydanie bude užitočnou pomôckou nielen pre ďalší vedecký výskum, ale aj pre prax. Súčasťou konferencie bola aj sv. omša v kaplnke sv. Ladislava Primaciálneho paláca, na ktorej si všetci účastníci s výdatnou podporou scholy bratislavského konzervatória (pod vedením zbormajstra Dušana Billa) nielen sami overili životnosť piesní z Cantusu Catholici, ale osviežili sa aj duchovným slovom dvoch kňazov-kolegov, aktívnych účastníkov konferencie. Je potešiteľné, že na konferencii sa zúčastnilo aj mnoho mladých ľudí so živým záujmom o zanedbávanú a dodnes často nesprávne často chápanú problematiku duchovnej piesne. V tomto zborníku uverejňujeme príspevky v jazyku, v ktorom odzneli na konferencii. Pre lepšiu komunikáciu a zrozumiteľnosť pripájame stručné resumé. Do obsahovej stránky textov sme nezasahovali, kvalita obrázkov zodpovedá dodaným predlohám.

8 Úvodom Vďaka patrí všetkým, ktorí sa akýmkoľvek spôsobom pričinili o bezproblémový priebeh podujatia, ako aj Bachovej spoločnosti na Slovensku za finančnú podporu tohto zborníka. Osobitná vďaka patrí prof. Franzovi Karlovi Praßlovi, súčasnému prezidentovi Medzinárodnej hymnologickej spoločnosti (IAH). Jeho zasvätené úvodné slová, napríklad o spevníku ako o zrkadle doby (speculum aevi), sa dúfajme dostatočne vryli do pamäti viacerým účastníkom konferencie. Pre ďalší hymnologický výskum na Slovensku to môže byť len veľmi užitočné. Editor