1. Das muss man wissen! Les must 1. Ist doch schön, wenn man gleich zustimen kann: Ja Oui 2. Manchmal aber sagen wir:»nein«... schließlich lassen wir

Ähnliche Dokumente
1. Das muss man wissen! Things you need to know 1. Ist doch schön, wenn man gleich zustimen kann: Ja Yes 2. Manchmal aber sagen wir:»nein«...

1. Das muss man wissen! E indispensabile da sapere! 1. Ist doch schön, wenn man gleich zustimen kann: Ja Sì 2. Manchmal aber sagen wir:»nein«...

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Um Hilfe bitten

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

bevakasha 4. Wenn wir bekommen haben, was wir wollen, genügt ein einfaches: danke

mache ich Bekanntschaft?

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Wo kann ich finden? Où puis-je trouver? Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle.

Cahier d exercices. 4 Bilden Sie Paare mit Wörtern, die gut zusammenpassen.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, trente-cinq minutes. Il vous reste 75 minutes

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle.

Quelle heure est-il?

Langenscheidt Sprachenlernen ohne Buch Französisch

B. Lexique et grammaire [34 p.]

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite.

Franz en France Laurent Jouvet

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

Inhaltsverzeichnis Handbuch Lektion Lektion Lektion Lektion Lektion Lektion 6...

Test Abschlusstest 62

2011 digital publishing AG, München Alle Rechte vorbehalten

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?

Kontakte und Geselligkeit

du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) Subjekt Direktes Objekt Indirektes Objekt Unverbunden je, j' me, m' me, m' moi tu te, t' te, t' toi lui

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. V Latein 40 Minuten... / 50 Punkte. Total 120 Minuten... / 149 Punkte

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 03 Direction Kantstraße

Renseignements personnels : (à compléter obligatoirement)

Le Chat masqué. Kapitel 11. Lerntipp

Informations pour les élèves

Leseverstehen / 9 Que fait Monsieur Müller? Ordne den 10 Bildern den richtigen Satz zu. Achtung, es hat mehr Sätze als Bilder. Il siffle. Il nage.

sponsored by

s'il te plaît / s'il vous plaît je te/vous remercie (thanks = merci)

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 26 Expérience temporelle

Spécial Tous ensemble

Voyage vers Munich Reise nach München

Französisch Textbausteine

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie.

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2014 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Hör-/Hör- Sehverstehen

ÜBERLEBENSWICHTIGE FORMULIERUNGEN - WÖRTER - SÄTZE

FRANZÖSISCH: Schreib-Training (Etape 1-6)

Mes parents habitent à Nice. Et tes Mes parents habitent à Nice. Et les parents? Meine Eltern wohnen in tiens? Meine Eltern wohnen in

Auf Wiedersehen Sprachkurse in Frankreich für Anfänger und Fortgeschrittene - kompetente Beratung unter

Französisch kulinarisch

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures dix minutes. Vous n avez plus que 45 minutes pour sauver l Allemagne.

Bilden Sie mit den folgenden Wörtern vier Sätze, die Sie in einem französischen Café sagen könnten. les toilettes une pression

Hotel Feriendorf Twannberg Village de vacances du Twannberg.

Lektion 1. Monsieur. Je parle un peu français. Vous êtes allemand? Oui, je suis allemand. Au revoir. Au revoir!

Le grand «je suis ce que je suis»

Französisch lernen mit The Grooves

Erlebnisplaner für alle ab 60 Jahre. Offres spéciales pour tous à partir de 60 ans!

Commercialisation et Services en Restauration

2011 digital publishing AG, München Alle Rechte vorbehalten

Französisch entdecken VORSCHAU. Mon cours de français. Hueber Verlag. zur Vollversion

VORSCHAU. Inhalt. zur Vollversion. Vorwort 4. Methodisch- didaktische Hinweise Kopiervorlagen und Arbeitsblätter Salut, c est moi!

COMPUTER: Mission Berlin, le 13 août Dix-huit heures. Il ne vous reste plus que 55 minutes pour sauver l Allemagne.

Lernen mit Kopf, Hand und Herz

FLASHBACK: Herr Winkler? Anna, ich bin Paul, dein Paul! Auch wenn ich jetzt weiße Haare habe!

EINLADUNG / INVITATION

Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

FIS MASTERS CUP Dezember 2017 PISTE DE L'OURS. Samstag, 09 Dezember 2017 SLALOM. Sonntag, 10 Dezember 2017 RIESENSLALOM

Je suis capable de demander où se trouve un lieu et je peux le situer assez précisément sur une carte. Wo ist Luzern? Où est Lucerne?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 04 Mise en garde

Magische weiße Karten

1 Bonjour Cédric! Guten Tag, Cédric!

KMK Zertifikat Niveau I

Der Login Bereich: / The login mask: / Le secteur login: Das/ The / Le Personal Portal :

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

DOWNLOAD. Vertretungsstunde Französisch Klasse: Vokabulaire. Katharina Walter. Downloadauszug aus dem Originaltitel:

Sommer Fleischverkauf am Sa. 24.Juni Hoffest Ferme Flory Wild am Sonntag, 2. Juli Uhr

Tous ensemble. Vorschläge zur kompetenzorientierten Leistungsmessung

- savoir nommer les différentes pièces de l appartement - savoir dire où se trouve quelqu un ou quelque chose

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures cinq minutes. Il vous reste 125 minutes et 3 vies. Vous avez trouvé un message.

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

3.1 Der Schein trügt. Vom Umgang mit falschen Freunden. 30 démonstration / Demonstration

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Erlebnisplaner für alle ab 60 Jahre. Offres spéciales pour tous à partir de 60 ans!

LEÇON 1. Bienvenue à Paris! Valentin Thomas. Victor. Manon. Théo. Christian. Emma et Amandine. Mme Salomon. Malika. Mme et M.

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

LEÇON 1. Bienvenue à Paris! Valentin Thomas. Victor. Manon. Théo. Christian. Emma et Amandine. Mme Salomon. Malika. Mme et M.

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. Total 120 Minuten... / 149 Punkte

1 Bonjour Cédric! Guten Tag, Cédric!

1. Dictée (20 Minuten) [Diktattext im Lösungsteil!] Neu: la marche (die Stufe)

Mein Sonntag in Bocholt

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch.

Einstufungstest Französisch

Über die Autoren 5 Über die Übersetzerin 6

Spielmatte Schach Jeu d échecs

DECOUVERTE VILLE JUMELLE BILAN DE SEJOUR

Kilogramm (kg), -, das kilogramme (kg) Information, -en, die information. international international Jeans, -, die jeans

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. V Latein 40 Minuten... / 50 Punkte. Total 120 Minuten... / 149 Punkte

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Allemand (60 minutes) Pts Note

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Crèche Bim Bam Agrément ministériel: 337/3 FICHE DE RENSEIGNEMENT. 1. COORDONNEES DE L ENFANT Persönliche Angaben des Kindes

Transkript:

1. Das muss man wissen! Les must 1. Ist doch schön, wenn man gleich zustimen kann: Ja Oui 2. Manchmal aber sagen wir:»nein«... schließlich lassen wir uns nicht alles gefallen: nein! Non 3. Nun kennen wir die Wörter»ja«und»nein«. Es ist an der Zeit, unsere Wünsche vorzutragen. Wir sagen: bitte S il vous plaît 4. Wenn wir bekommen haben, was wir wollen, genügt ein einfaches: danke Merci 5. Das kann man auch verstärken, indem man sagt: vielen Dank Merci beaucoup / Merci bien 6. Meist bekommen wir darauf die Antwort»gern geschehen«oder: keine Ursache De rien 7. Und schon können wir erste Wortverbindungen wagen: ja, bitte Oui, merci 8. oder: nein, danke Non, merci 9.»Entschuldigung«kann vieles bedeuten: die Einleitung einer Frage oder

einen Protest, zum Beispiel:»Entschuldigung, Sie stehen auf meinem Fuß!«Entschuldigung Excusez-moi, Pardon 10. Manchmal bitten wir damit aber um Vergebung, zum Beispiel, wenn wir jemanden verletzt haben: Verzeihen Sie bitte... Pardon 11. Wenn wir etwas ehrlich bedauern, sagen wir auch: Es tut mir leid Je regrette 12. Wenn dann alles bereinigt ist, lautet die Antwort: in Ordnung Ce n est rien 13. Und nun einige Sätze der Begegnung das Erste, was Sie dabei sagen, ist ein Grußwort: Guten Tag Bonjour! / Salut! 14. Und beim Abschied? Da sind die meisten Sprachen weniger formell, bei uns genügt ein lockeres: Tschüss Au revoir 15. Mitunter wollen Sie jemanden wirklich wiedersehen, manchmal sagen Sie es nur aus Höflichkeit: Auf Wiedersehen! À bientôt! 16. Interessanterweise gibt es in fast allen Sprachen für die erste Begegnung am Morgen einen besonderen Gruß: Guten Morgen! Bonjour! 17. In manchen Ländern wünscht man sich auch einen Guten Nachmittag! Bon après-midi! 18. Am Abend wünschen auch wir einander einen Guten Abend! Bonsoir / Bonne soirée! 19. Und vorm Schlafengehen heißt es nach demselben Prinzip: Gute Nacht! Bonne nuit! 20. Manchmal begrüßen wir einen lieben Gast oder werden selbst von jemandem

herzlich empfangen: Wie schön, dass Sie da sind Willkommen! Bienvenue! 21. Weiter geht es meist mit Höflichkeitsfragen, auf die man nicht immer wirklich eine ausführliche Antwort will: Was gibts Neues? Que devenez-vous? 22. Wie geht es dir heute? Comment allez-vous aujourd hui? 23. Oder man fragt: Wie läuft's so? Quoi de neuf? 24. Wenn der Fragesteller einem nicht sehr nahe steht, erwartet er darauf eigentlich nur ein kurzes: Danke, gut Ça va bien merci 25. Bei mir ist alles in Ordnung und bei Ihnen? Chez moi tout va bien, et chez vous? 26. Wenn sich keiner beschwert hat, und alles mehr oder weniger zufriedenstellend war, fassen wir höflich zusammen: Es war sehr angenehm C était très agréable 27. Darauf werden uns die meisten Gastgeber antworten:»die Freude war ganz meinerseits«oder: Es war mir ein Vergnügen Le plaisir est pour moi 28. Nach so vielen Höflichkeiten trennen wir uns mit guten Wünschen und sagen: Ich wünsche Ihnen... Je vous souhaite... 29. Es geht auch kürzer, zum Beispiel mit einem»alles Gute noch«oder: viel Glück bonne chance 30. Dabei kann man natürlich auch spezifischer sein und sagen: Glück und Gesundheit beaucoup de bonheur et une bonne santé 31. oder: ein schönes Fest

une bonne fête 32. Sehr üblich ist auch: ein gutes Jahr une bonne année 33. Dann gibt es noch viele andere gute Wünsche: eine gute Reise bon voyage 34. Und wie alt bist du? Alles Gute zum Geburtstag un joyeux anniversaire 35. Anlässe zum Feiern gibt es das ganze Jahr: Alles Gute zum Hochzeitstag! un joyeux anniversaire de mariage 36. Viel Spaß oder: einen angenehmen Aufenthalt un bon séjour 37. Und dann wünsche ich Ihnen noch: einen schönen Tag! une bonne journée! 38. Für alle Gelegenheiten geeignet ist natürlich: alles Gute! bien des choses!

12. Hotel A l hôtel 355. Nachdem wir gut gelandet sind und alle Formulare ausgefüllt haben, können wir mit unserem Dasein als Tourist beginnen. Am wichtigsten ist das Hotel. Am besten, Sie machen schon von zu Hause eine Zimmerreservierung Réservations de chambres d hôtel 356. Wenn Sie nicht vorbestellt haben, werden Sie am Empfang fragen: Guten Tag. Haben Sie ein Zimmer frei? Bonjour, avez-vous une chambre de libre? 357. Die Antwort, die Sie nicht hören wollen, lautet: Leider nicht. Bei uns ist alles besetzt. Je regrette, nous sommes complets 358. Wenn Sie vorbestellt haben, können Sie sagen: Ich habe reserviert. J ai une réservation 359. Und wenn Sie nicht vorbestellt haben, hoffen Sie auf das Beste und gestehen: Ich habe nicht reserviert. Je n ai pas de réservation 360. Vielleicht müssen Sie auch deutlicher sein: Ich brauche ein Zimmer... Je voudrais une chambre... 361. für eine Nacht pour une nuit 362. für zwei Erwachsene und zwei Kinder

pour deux adultes et deux enfants 363. Das mag zwar seltsam klingen, aber manchmal sollte man dennoch klarstellen: mit Bad und Toilette avec salle de bain et toilettes 364 mit Einzelbett oder mit Doppelbet t avec un lit pour une personne / un lit double 365. Wo liegt das Zimmer genau? Im unteren Stock? au sous-sol 366. Oder vielleicht auch im oberen Stock au dernier étage 367. Wie komme ich dorthin? Die Treppe hinauf? en haut 368. Oder vielleicht die Treppe hinab? en bas 369. Aber ich habe Koffer dabei gibt es vielleicht einen Fahrstuhl? ascenseur 370. Die Lage eines Hotels zentral oder in Bahnhofsnähe ist wichtig und beeinflusst den Preis. Es ist immer gut, sich die genaue Adresse seines Hotels zu merken. Fragen Sie den Portier: Wo befinden Sie sich? Où se trouve votre hôtel? 371. Wenn etwas nicht klar ist, fragen Sie lieber gleich: Wie komme ich zu Ihnen von...? Pouvez-vous m indiquer le chemin pour y arriver? 372. Und damit es später keine bösen Überraschungen gibt: Was kostet das bitte? Quels sont vos tarifs? 373. Auch das ist nicht immer selbstverständlich: Ist der Preis mit Frühstück? Cela inclut-il le petit-déjeuner? 374. Merken Sie sich bei dieser Gelegenheit die Mahlzeiten: Frühstück

375. Mittagessen petit-déjeuner déjeuner 376. und Abendessen dîner 377. Fast hätten wir vergessen, dass der Mann vom Empfang immer noch wartet: Ja, wir nehmen das Zimmer. Danke, ich bin bis vier Uhr da. Merci, j arriverai avant... 4 heures 378. In allen viel bereisten Ländern gibt es Informationszentralen für Touristen. Auch größere Hotels haben einen Informationsstand wo Sie fragen können Touristeninformation Informations touristiques 379. Folgende Frage ergänzen Sie je nach Bedarf: Entschuldigung, wo gibt es hier...? Excusez-moi, où pourrais-je trouver... 380. Wenn beim Shoppen jeder woanders hinwill, vereinbaren wir einen Treffpunkt point de rencontre 381. Haben Sie vielleicht einen Gratis-Stadtplan? une carte de la ville 382. Vielleicht wissen Sie, wo ich hier einen Wagen mieten kann? eine Autovermietung la location de voitures 383. oder auch einen Taxistand bzw. eine Bushaltestelle la station de taxis / l arrêt d autobus 384. einen Zug nach... un train pour...