Minta. Minta. Design & Quality Engineering GROHE Germany /ÄM /02.11

Ähnliche Dokumente
Concetto D...1 I...5 N...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25

Lineare D...1 I...5 N...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25

Eurosmart Cosmopolitan D...1 I...5 N...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25

EURODISC JOYSTICK DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

GRANDERA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

Eurostyle Cosmopolitan

Eurocube Eurocube FIN EST SLO UAE RUS Design & Quality Engineering GROHE Germany

GROHTHERM 2000 NEW DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY /ÄM /

Grohtherm 2000 Special. Grohtherm 2000 Special D...1 I N GR TR BG...7 RO /ÄM /05.

Euphoria System. Euphoria System

Grohtherm Grohtherm 3000

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3. Talis E²

EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 4. Exafill

Grohtherm Grohtherm 2000

EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 3

GROHE Blue. GROHE Blue

sam puls O 65 G 1/ ±15 G 1/2

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 E / S / Metris S /

sam life O 63 max. 45 max. 185 max. 50 min. 35 G 1 1/4 G 3/8

1 Allgemeine Information

sam puls O 63 max. 45 max. 185 max min. 35 G 1 1/4 G 3/8

DE Montageanleitung RG120 Fertigmontage-Set mit Griffeinheit für Absperr-Wasserzähler-Montageblock

Postfach / P.O.Box 1430 D Markdorf Tel.: / Fax: / 6218 Internet: Mail:

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.

sam sica O 65 G 1/2 150 ± G 1/2

Universalarmatur Universal armature

sam 3000 Renoset

sam bono O 66 G 1/2 150 ±15

V Montageanleitung für Aufbewahrungssystem-Module. Organized Storage Modules Assembly Manual. Gebrauchsanweisung. Operating Instructions

PuraVida / PuraVida /

OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2.

sam bono O 66 G 1/2 150 ±15

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz

sam way O 63 max. 250 max min. 35 G 1 1/4 G 3/8

Technical Support Information No. 140 Revision 2.0 August 2006

sam 3000 O 64 G 1/2 G 1/2 150 ±15

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz

EK43 ALIGNMENT TOOL EK43 ZENTRIERWERKZEUG

Betriebsanleitung - operating instructions Typ/ Type 307 / 407 DN 15-50

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

Betriebsanleitung / Operating instructions Ersatzteilliste / Spare parts list

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

The luminaire must be installed and main - tained by a suitably qualified person in compliance with latest installation and safety regulations.

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.

CANALKLER 250S. Gewinde / Zoll Thread in Zoll

DEUTSCH: Montageanleitung Händler

HPS /B Revision: 01

Einbauanleitung / Installation Instructions Ladeluftkühler - Kit Ford Focus RS MK 2 Intercooler - Kit Ford Focus RS MK2

Century Gun. Artikelbezeichnung: Century-Pistole Part Description: Artikelnummer/ Part No.:

sam bono O 60 max. 45 max. 185 max. 50 min. 35 G 1 1/4 G 3/8 G 3/8

Honeywell AG Hardhofweg. D Mosbach MU1H-1220GE23 R1001

Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag

WICSTYLE. Technische Information Technical information. Einbauanleitung Rollenband Installation guide butt hinge

Ladeluftkühler / Intercooler Mercedes Benz (CL)A 250 Kit-Nr.:

Ref. Nr BMW 328i (F30)

Electrical tests on Bosch unit injectors

HPS /B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09

Montageanleitung. Steel

Montageanleitung der REMUS Klappensteuerung Installation instruction for the REMUS valve control unit

QuickStart. Montageanweisung QuickStart (Seite 2-3) QuickStart Assembly Instructions (Page 4-5) Achtung:

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

Montageanleitung. Schritt 1 Bringen Sie die Nutensteine M6 (REF ), in die richtige Position, falls diese beim Transport verrutscht sind.

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT

derby Armaturen Montage-/ Pflegeanleitung Installation / Care instructions

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D

linea m mounting SET USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG

Metris Metris S Metris Talis E Decor Logis PuraVida 15445XX3.

Citterio M Citterio M

Bördelanschlussteile für Verschraubungsstutzen mit 24 -Innenkonus. Flare Coupling Parts for Coupling Bodies with 24 -Cone

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.

Einbauanleitung / Installation Instructions Kit CM44xR

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

World - Champion RIKA - - der Klassiker.

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

Bremszugaustauch für Rollator Nitro

EINBAUHINWEISE SPURVERBREITERUNG INSTRUCTIONS WHEEL SPACER SYSTEM D3

Kurzanleitung / Instructions Auswechseln des Kupplungsystems / Exchange of the clutch system

V4411. Manueller Bremsentlüfter-Satz. Anwendungshinweis. ViGOR GmbH ; Am Langen Siepen Remscheid GERMANY.

Montageanleitung Assembly instruction - Original -

Schweisskegel-Verschraubungen mit O-Ring. Weld Nipple Couplings with O-ring

KÜCHE -KITCHEN KÜCHE KITCHEN KITCHEN KÜCHE

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Art : 23P BPI 001 => 16,-

Transkript:

31 115 31 116 Minta Minta D...1...1 I...5...3 N...9...5 GR...13...7 TR...17...9 BG...21...11 RO...25...13 AUS GB...2...2 NL...6...3 FIN...10...5 CZ...14...7 SK...18...9 EST...22...11 CN...26...13 NZ F...3...2 S...7...4 PL...11...6...15...8 SLO...19...10 LV...23...12 RUS...27...14 E...4...2 DK...8...4 UAE...12...6 P...16...8 R...20...10 LT...24...12 Design & Quality Engineering GROE Germany 99.195.031/ÄM 218731/02.11

31 115 31 116 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! I

II J1 K1 4b 3 J 1 A1 B D E G C 21mm A 24mm 2 J J1 K K1 4a L L N M 5 Q M1 6b 6a 19mm 19mm N 9 N1 P S R U O T 3mm 8 2,5mm 7

1 D Anwendungsbereich für Küche Betrieb ist möglich mit: Druckspeichern Thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern ydraulisch gesteuerten Durchlauferhitzern Nicht möglich ist der Betrieb mit drucklosen Speichern (=offene Warmwasserbereiter). Technische Daten Fließdruck - min. 0,5 bar - empfohlen 1-5 bar Betriebsdruck max. 10 bar Prüfdruck 16 bar Bei Ruhedrücken über 5 bar ist ein Druckminderer einzubauen. öhere Druckdifferenzen zwischen Kalt- und Warmwasseranschluss sind zu vermeiden! Durchfluss bei 3 bar Fließdruck: ca. 8 l/min Temperatur: - Warmwassereingang max. 80 C - Zur Energieeinsparung empfohlen 60 C Wasseranschluss: kalt - rechts warm - links Klemmlänge max. 60mm inweis: Alle GROE Einlochbatterien mit herausziehbaren Brausen sind mit Rückflussverhinderern ausgerüstet. Installation Rohrleitungssystem vor und nach der Installation gründlich spülen (DIN 1988/DIN EN 806 beachten)! Dieses Produkt muss nach den gültigen Normen montiert und geprüft werden. Spültischbatterie vorfertigen Maßzeichnung auf Klappseite I beachten. Spültischbatterie montieren, siehe Klappseite II, Abb. [1]. 1. Rosette (A) und O-Ring (A1) aufstecken. 2. Batterie in Spültisch einsetzen. Druckschläuche einzeln durch den Spültisch stecken. 3. Stabilisierungsplatte (B), falls notwendig, und Scheibe (C) aufstecken. Mutter (D) mit Befestigungsrohr (E) verbinden. ierzu Montageschlüssel (G) in Befestigungsrohr (E) stecken und durch Rechtsdrehung des Montageschlüssels (G) Batterie befestigen. (Falls notwendig kann das Befestigungsrohr auch mit einem Maulschlüssel 21mm gedreht werden.) inweis: Durch Wegfall der Stabilisierungsplatte (B) kann die Klemmlänge um 15mm vergrößert werden. Spültischbatterie anschließen, siehe Abb. [1] und [2]. Brauseschlauch () anschließen, siehe Abb. [3] bis [5]. 1. Brauseschlauch () durch den Auslauf (J) stecken, siehe Abb. [3]. 2. Brauseschlauch () von oben durch den Batteriekörper stecken und Auslauf (J) bis zur Einrastung aufstecken, siehe Abb. [4a] oder [4b]. 3. Spülbrause (K) ohne Verwendung zusätzlicher Dichtungen an Brauseschlauch () anschließen. 4. Feder (L) von unten auf den Brauseschlauch () schieben, siehe Abb. [5]. 5. Schnappkupplung (M) mit Rückflussverhinderer (N) auf den Brauseschlauch () schrauben und von and festziehen. 6. ülse (M1) der Schnappkupplung (M) nach unten ziehen und auf das Anschlussstück (Q) stecken. Für einen korrekten Sitz der Spülbrause (K), müssen der Nocken der Spülbrause (K1) und die Nut im Auslauf (J1) ineinandergreifen, siehe Abb. [4a] oder [4b]. Kalt- und Warmwasserzufuhr öffnen und Anschlüsse auf Dichtheit prüfen. Funktion der Armatur prüfen, siehe Abb. [6a] oder [6b]. Mengenbegrenzer Diese Armatur ist mit einer Mengenbegrenzung ausgestattet. Damit ist eine stufenlose, individuelle Durchflussmengenbegrenzung möglich. Werkseitig ist der größtmögliche Durchfluss voreingestellt. In Verbindung mit hydraulischen Durchlauferhitzern ist der Einsatz der Durchflussmengenbegrenzung nicht zu empfehlen. Zur Aktivierung siehe "Austausch der Kartusche" Punkt 1 bis 3, Abb. [7] und [8]. Wartung Alle Teile prüfen, reinigen, evtl. austauschen und mit Spezialarmaturenfett einfetten. Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren. I. Austausch der Kartusche, siehe Abb. [8]. 1. Stopfen (O) aushebeln. 2. Gewindestift (P) mit Innensechskantschlüssel 3mm herausschrauben und ebel (R) abziehen. 3. Kappe (S) abziehen. 4. Schrauben (T) herausschrauben und Kartusche (U) kpl. abnehmen. 5. Kartusche (U) kpl. austauschen. Montage in umgekehrter Reihenfolge. Einbaulage beachten! Es ist darauf zu achten, dass die Dichtungen der Kartusche in die Eindrehungen des Gehäuses eingreifen. Schrauben (T) einschrauben und wechselweise gleichmäßig festziehen. II. Rückflussverhinderer, siehe Abb. [9]. 1. Gehäuse Rückflussverhinderer (N) aufschrauben. 2. Rückflussverhinderer (N1) herausnehmen. Montage in umgekehrter Reihenfolge. Ersatzteile, siehe Klappseite I ( * = Sonderzubehör). Pflege Die inweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden Pflegeanleitung zu entnehmen.

AUS NZ Application for kitchen Can be used in conjunction with: Pressurised storage heaters Thermally controlled instantaneous heaters ydraulically controlled instantaneous heaters Operation with unpressurised storage heaters (= open water heaters) is not possible. 5. Screw snap coupling (M) with non-return valve (N) on the end of the spray hose () and tighten by hand. 6. Pull the sleeve (M1) of the snap coupling (M) downwards and fit to the union (Q). To ensure that the rinsing spray (K) is correctly seated when inserted, lug (K1) on the rinsing spray must engage into spout groove (J1), see Fig. [4a] or [4b]. Open cold and hot water supply and check connections for leakage! Check fitting for correct operation, see Figs. [6a] or [6b]. Technical data Flow pressure - min. 0.5 bar - recommended 1-5 bar Operating pressure max. 10 bar Test pressure 16 bar If static pressure is greater than 5 bar, fit pressure reducer. Avoid major pressure differences between cold and hot water supply. Flow rate at 3 bar flow pressure: approx. 8 l/min Temperature: - hot water inlet (max.) 80 C - recommended (energy saving) 60 C Water connection: cold - right Maintenance hot - left Clamping length max. 60mm Note: All GROE single-hole mixers with pull-out sprays are equipped with non-return valves. Installation Flush piping system prior and after installation of fitting thoroughly (Consider EN 806)! This product must be installed in conformance with local codes e.g. AS/NZS 3500 series of standard! Prepare sink mixer Refer to the dimensional drawing on fold-out page I. Mount sink mixer, see fold-out page II, Fig. [1]. 1. Fit escutcheon (A) and O-Ring (A1). 2. Insert mixer into sink. Feed the connection hoses separately through the sink. 3. Fit support plate (B), if necessary and washer (C). Connect nut (D) with tube (E). To do this, insert installation tool (G) into tube (E) and turn installation tool (G) clockwise to fasten mixer. (Tube may also have to be turned with an 21mm open ended spanner.) Note: If the support plate (B) is omitted, the clamping length can be increased by 15mm. Connect sink mixer, see Figs. [1] and [2]. Connect the spray hose (), see Figs. [3] to [5]. 1. Feed the spray hose () through the spout (J), see Fig. [3]. 2. Feed the spray hose () through the mixer body from above and fit spout (J) so that it snaps into place, see Fig. [4a] or [4b]. 3. Connect rinsing spray (K) to spray hose () without using any additional seals. 4. Push spring (L) onto spray hose () from below, see Fig. [5]. Flow rate limiter This mixer is fitted with a flow rate limiter, permitting an infinitely variable individual reduction of the flow rate. The highest possible flow rate is set by the factory before despatch. The use of flow rate limiters in combination with hydraulic instantaneous water heaters is not recommended. To activate see "Replacing the cartridge" point 1 to 3, Figs. [7] and [8]. Inspect and clean all parts, replace as necessary and grease with special grease. Shut off cold and hot water supply! I. Replacing the cartridge, see Fig. [8]. 1. Lever out plug (O). 2. Remove set screw (P) using a 3mm socket spanner and pull off lever (R). 3. Pull off cap (S). 4. Remove screws (T) and detach complete cartridge (U). 5. Replace the complete cartridge (U). Assemble in reverse order. Observe the correct installation position! Make sure that the cartridge seals engage in the grooves on the housing. Fit screws (T) and tighten evenly and alternately. II. Non-return valve, see Fig. [9]. 1. Unscrew non-return valve body (N). 2. Unmount non-return valve (N1). Assemble in reverse order. Replacement parts, see fold-out page I ( * = special accessories). Care For directions on the care of this mixer, please refer to the accompanying Care Instructions. 2

(National, Queensland) Argent Pty. Ltd. ACN - 010 387 809 18 Wandoo Street Fortitude Valley Queensland 4006 Tel. 1300 364 748 Fax. 1300 656 057 (New South Wales) Argent Sydney 280 Abercombie Street Chippendale New South Wales 2008 Tel. (02) 8394 5800 Fax. (02) 8394 5888 (Victoria, South, Tasmania) Argent Melbourne 206-208 Coventry Street South Melbourne Victoria 3205 Tel. (03) 9682 1231 Fax. (03) 9696 7661 New Zealand Correspondence: Paterson Trading Co. Ltd. P.O. Box 511 Auckland 1 New Zealand Office: Corner Boston Road + Severn Street Auckland 1 New Zealand Tel. 09/373 4324 Fax. 09/377 4739 Singapore arpers Trading (S) Pte Ltd 103 Kallang Avenue # 03-01/02 AIS Industrial Building Singapore 339304 Tel. 298 6800 Fax. 298 4188 www.grohe.com