Index Cardan Joint Generators Professional Generators. Life Petrol Series Industrial Generators. Thunder Series

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Index. 4. 5. Cardan Joint Generators. 6. 7. Professional Generators. Life Petrol Series. 8. 11. Industrial Generators. Thunder Series 12. 13."

Transkript

1 Index Cardan Joint Generators Alice Series Light Series. 7. Professional Generators Life Petrol Series Life Diesel Series Industrial Generators Thunder Series Electric Panels Control Panels Control Units 14. General terms of sales

2 Innovation, customisation, performance. ater and energy. Our vital elements. The object of more than thirty years of research that have enabled us to design and produce machinery for irrigation and energy with a strong added value: customisation. All our products are custom-made and adaptable to the specific needs of all our customers: innovative machines, thanks precisely to the care with which they are made, ensure our customers with high performance and substantial energy savings. That, as well as because of their efficiency and reliability, is why the Civil Protection Service has chosen to use our products. That is why Euromacchine is today the international point of reference in advanced systems for irrigation, energy, emergency services. The energy you need. Innovation, Personalisierung, Leistung. asser und Energie. Das sind unsere lebenswichtigen Elemente. Objekt einer Forschung, die uns seit mehr als 0 Jahren ermöglicht, Bewässerungsmaschinen zu entwickeln und produzieren, mit einem hohen zusätzlichen ert: die Personalisierung. Alle unsere Produkte sind custom-made, geeignet für jede besondere Anforderung seitens der Kunden: innovative Maschinen, die aufgrund der besonderen Sorgfalt in der Herstellung unseren Kunden hohe Leistungen und eine erhebliche Kostenersparnis ermöglichen. Gerade deshalb werden unsere wegen ihrer Leistungsfähigkeit und Zuverlässigkeit Produkte von dem Zivilschutz eingesetzt. Aus diesem Grunde ist Euromacchine heute ein Internationaler Bezugspunkt für hoch entwickelte Bewässerungssysteme, Energie und Notfalleinsatz. Innovazione, personalizzazione, prestazione. Acqua ed energia. Sono questi i nostri elementi vitali. L oggetto di una ricerca che da più di 0 anni ci consente di progettare e produrre macchine per l irrigazione e l energia con un forte valore aggiunto: la personalizzazione. Tutti i nostri prodotti sono custom-made, adattabili ad ogni esigenza specifica dei clienti: macchine innovative, che proprio per la cura con cui sono state realizzate consentono ai nostri clienti prestazioni elevate e una sensibile riduzione dei consumi. Ecco perché i nostri prodotti sono utilizzati dalla Protezione Civile per la loro efficienza ed affidabilità. Ecco perché oggi Euromacchine è il punto di riferimento internazionale nei sistemi avanzati per l irrigazione, l energia, il pronto intervento.

3 Cardan Joint Generators 4. Cardan Joint Generators 5. ALICE 1500 Rpm 4-pole-synchronous alternator / 4-poliger Synchrogenerator / Alternatore sincrono 4 poli Electric control board Q / Elektrische Schalttafel Q / Quadro Elettrico EURO Q Galvanised Base / Verzinktes Untergestellt / Basamento zincato Potective hood / Schutzhaube / Cuffia protettiva Light 000 Rpm 2-pole-synchronous alternator / 2-poliger Synchrogenerator / Alternatore sincrono 2 poli Electric control board Q / Elektrische Schalttafel Q / Quadro Elettrico EURO Q Galvanised Base / Verzinktes Untergestellt / Basamento zincato Potective hood / Schutzhaube / Cuffia protettiva PTO power generating set for intensive use from 10 to 120 kva. DEU - Zapfwellengenerator für intensive Nutzung von 10 bis 120 kva. ITA - Generatori a cardano per uso intensivo da 10 a 120 kva. PTO power generating set for non-intensive use from 10 to 55 kva. DEU - Zapfwellengenerator für nichtintensive Nutzung von 10 bis 55 kva. ITA - Generatori a cardano per uso non intensivo da 10 a 55 kva. A. 4 feet basement B. Sleigh basement * ph ph A. 4 feet basement [k] Tension [V] [A] [Hz] Reg. [Rpm] [Kg] Basement Protection E.P. [k] Tension [V] [A] [Hz] Reg. [Rpm] [Kg] Basement Protection E.P. ATN /20 21,7 50 Compound x1000x900 4 Feet Sleigh IP21* Euro Q0 ATN /20 28,9 50 Compound x1000x900 4 Feet Sleigh IP21* Euro Q0 ATN /20,0 50 Compound x1000x900 4 Feet Sleigh IP21* Euro Q0 ATN /20 4, 50 Compound x1000x900 4 Feet Sleigh IP21* Euro Q0 ATNE /20,0 50 Electronic x1000x900 4 Feet Sleigh IP21* Euro Q0 ATNE /20 4, 50 Electronic x1000x900 4 Feet Sleigh IP21* Euro Q0 LG /20 20,0 50 Compound x950x900 4 Feet IP21 Standard LG ,8 400/20 2,0 50 Compound x950x900 4 Feet IP21 Standard LG , 400/20 1,8 50 Compound x950x900 4 Feet Sleigh IP21 Euro Q0 LG , 400/20 9,0 50 Compound x950x900 4 Feet Sleigh IP21 Euro Q0 LG 8 8 0,4 400/20 45,0 50 Compound x950x900 4 Feet Sleigh IP21 Euro Q0 ECO /20 57,7 50 Electronic x1140x800 Sleigh IP21* Euro Q0 ECO /20 72,2 50 Electronic x1140x800 Sleigh IP21* Euro Q0 ECO /20 8, 50 Electronic x1140x800 Sleigh IP21* Euro Q0 ECO /20 125,0 50 Electronic x1140x800 Sleigh IP21* Euro Q0 ECO /20 150,0 50 Electronic x1140x800 Sleigh IP21 * Euro Q0 ECO /20 175,0 50 Electronic x1140x800 Sleigh IP21 * Euro Q0 AT /20 27,4 50 Compound x1000x900 4 Feet Sleigh IP21 * Euro Q0 AT /20 4, 50 Compound x1000x900 4 Feet Sleigh IP21 * Euro Q0 AT /20 57,7 50 Compound x1000x900 4 Feet Sleigh IP21 * Euro Q0 ATE , 400/20 1,7 50 Electronic x1000x900 4 Feet Sleigh IP21 * Euro Q0 ATE , 400/20 4,2 50 Electronic x1000x900 4 Feet Sleigh IP21 * Euro Q0 ATE /20 57,7 50 Electronic x1000x900 4 Feet Sleigh IP21 * Euro Q0 ATE /20 79,4 50 Electronic x100x800 4 Feet Sleigh IP21 * Euro Q0 IB 42 42, 400/20 0,7 50 Electronic x1050x800 Sleigh IP21* Euro Q0 IB ,4 400/20 7, 50 Electronic x1050x800 Sleigh IP21* Euro Q0 IB 50,4 400/20 91,0 50 Electronic x1050x800 Sleigh IP21* Euro Q0 * IP 45 version available (on request) / IP45 Schutz zu Verfungung (nach Anfrage) / Disponibili in versione IP 45 (da specificare al momento dell'ordine) EGO Ground socket with 5 meters of cable / Erdseitiger Anschluss, Kabel 5 m / Presa a terra con cavo a 5 m EGO Cardan shaft up to 20 kva / Kardanwelle bis zu 20 kva / Albero cardanico fino a 20 kva EGO 00 - Cardan shaft up to 120 kva / Kardanwelle bis zu 120 kva / Albero cardanico fino a 120kVA EGO Sleigh basement / Schlitte Untergestellt / Basamento slitta EGO IP45 Kit for AT-N-E / IP45 Satz für AT-N-E / Kit IP45 per serie AT-N-E EGO 00 - IP45 Kit for ECO / IP45 Kit for ECO / Kit IP45 per serie ECO EGO Ground socket with 5 meters of cable / Erdseitiger Anschluss, Kabel 5 m / Presa a terra con cavo a 5 m EGO Cardan shaft up to 20 kva / Kardanwelle bis zu 20 kva / Albero cardanico fino a 20 kva EGO 00 - Cardan shaft up to 120 kva / Kardanwelle bis zu 120 kva / Albero cardanico fino a 120kVA EGO Sleigh basement / Schlitte Untergestellt / Basamento slitta EGO IP45 Kit for AT-N-E / IP45 Satz für AT-N-E / Kit IP45 per serie AT-N-E EGO 00 - IP45 Kit for ECO / IP45 Kit for ECO / Kit IP45 per serie ECO

4 Professional Generators. Professional Generators 7. Life Petrol Open / Silent 000 Rpm - 50 Hz Petrol motor / Benzin Motor / Motore a benzina 2-pole-synchronous alternator / 2-poliger Synchrogenerator / Alternatore sincrono 2 poli Electric control board / Elektrische Schalttafel / Quadro elettrico Life Diesel Open / Silent 000 Rpm - 50 Hz Diesel motor / Diesel motor / Motore diesel 2-pole-synchronous alternator / 2-poliger Synchrogenerator / Alternatore sincrono 2 poli Electric control board / Elektrische Schalttafel / Quadro elettrico Petrol professional generators from 4 to 12 kva. For non-intensive use. Drawbar tank frame by request. DEU - Benzin professionelle Stromaggregate, von 4 bis 12 kva. Für nichtintensive Nutzung. Fahrbar auf Anfrage. ITA - Gruppi elettrogeni professionali Benzina da 4 a 12 kva per uso non intensivo. Carrellabili a richiesta. Petrol professional generators from to 1 kva. For non-intensive use. Drawbar tank frame by request. DEU - Benzin professionelle Stromaggregate, von bis 1 kva. Für nichtintensive Nutzung. Fahrbar auf Anfrage. ITA - Gruppi elettrogeni professionali Benzina da a 1 kva per uso non intensivo. Carrellabili a richiesta. ph P ph D Open Open Triphase Single Phase Engine Brand Model [k] [k] [A] [Hz] [cm ] [L] Start Electric Panel LA (dba) Triphase Trifase Single Monofase Phase Engine Engine Brand Model [k] [k] [A] [Hz] [cm ] [L] Start Electric Panel LA (dba) EM 5 OM - - 4,0, Subaru EX x520x590 Man. EUROQ01 - EM OM - -,0 4, Subaru EH , x550x80 Man. EUROQ01 - ET 7 OM 7,0 5, 2,5 2, Lombardini LGA , x550x80 Man. EUROQ01 - EM 4 OE - - 4,0, Subaru EX x520x590 Electr. EUROQ01 - EM OE - -,0 4, Subaru EH , x550x80 Electr. EUROQ01 - ET 7 OE 7,0 5, 2,5 2, Lombardini LGA , x550x80 Electr. EUROQ01 - GM OM - -,0 4, Yanmar L100AE , x00x700 Man. EUROQ01 - GM 7 OM - - 7,0 5, 0 50 Lombardini 15LD , x00x700 Man. EUROQ01 - GT OE,0 4,8,8, Yanmar L100AE x00x700 Electr. EUROQ01 - GT 8 OE 8,5,8,8, Lombardini 15LD x00x700 Electr. EUROQ01 - GT 10 OE 10,0 8,0, 2, Lombardini 25LD , x00x700 Electr. EUROQ01 - GT 14 OE 1,5 10,8 4,, Lombardini 12LD x00x700 Electr. EUROQ01 - GT 1 OE 1,0 12,8 10,0 8, Lombardini 9 LD x50x800 Electr. EUROQ01 Silent EM 7 SE - - 5,4 4, 0 50 Subaru EH , x550x80 Electr. EUROQ40 95 (70) ET 8 SE 7,0 5, 2,5 2, Subaru EH , x550x80 Electr. EUROQ40 95 (70) ET 10 SE 10,0 8,0, 2, Kohler CH x00x950 Electr. EUROQ40 95 (70) ET 12 SE 12,0 9, 4,0, Kohler CH x00x950 Electr. EUROQ40 95 (70) Silent GT SE,0 4,8,0 2, Lombardini LD x00x50 Electr. EUROQ40 95 (70) GT 10 SE 10,0 8,0, 2, Lombardini LD x00x700 Electr. EUROQ40 95 (70) GT 14 SE 1,5 10,8 4,, Lombardini LD x00x700 Electr. EUROQ40 95 (70) GT 1 SE 1,0 12,8 10,0 8, Lombardini LD x50x800 Electr. EUROQ40 95 (70) EGO Automatic control panel / Automatische Schaltschrank / Quadro intervento automatico EGO Remote control / Fernsteuerung / Comando a distanza EGO Slow drawbar trolley / ager für langsamen Abschleppen / Carrello traino lento EGO Fast drawbar trolley / agen für schnellen Abschleppen / Carrello traino veloce EGO Manual trolley / Handwagen / Carrello spostamento manuale EGO Differential switch / Differentialschalter / Interruttore differenziale EGO Automatic control panel / Automatische Schaltschrank / Quadro intervento automatico EGO Remote control / Fernsteuerung / Comando a distanza EGO Slow drawbar trolley / ager für langsamen Abschleppen / Carrello traino lento EGO Fast drawbar trolley / agen für schnellen Abschleppen / Carrello traino veloce EGO Manual trolley / Handwagen / Carrello spostamento manuale EGO Differential switch / Differentialschalter / Interruttore differenziale

5 8. Industrial Generators 9. THUNDER Industrial- Generators 1500 Rpm Thunder Small Open / Silent 1500 / 1800 Rpm - 50 / 0 Hz Diesel engine 1500 Rpm liquid cooling / Diesel Motor 1500 Upm Flussigkeitskühlung / Motore Diesel 1500 Rpm raffreddamento a liquido 4-pole-synchronous alternator / 4-poliger Synchrogenerator / Alternatore sincrono 4 poli Man.-Aut. electric control board / Man.-Aut. elektrische Schalttafel / Quadro elettrico Man.-Aut. Available from 10 to 00 kva, the THUNDER industrial generators satisfy all needs, guaranteeing high level performance and quality standards. All the units are subjected to very strict controls and guarantee the utmost in safety. The tank is built into the frame with a variable capacity depending on the required autonomy. Each THUNDER can be fitted with a wide range of accessories, such as automatic control boards, towing trolley. Customised models available. Diesel professional generators from 10 to 40 kva. For intensive use. Drawbar tank frame by request. DEU - Diesel professionelle Stromaggregate, von 10 bis 40 kva. Für intensive Nutzung. Fahrbar auf Anfrage. ITA - Gruppi elettrogeni professionali Diesel da 10 a 40 kva per uso intensivo. Carrellabili a richiesta. ph D DEU - Die Industrie-Stromaggregate THUNDER sind mit Leistungen zwischen 10 und 00 kva lieferbar, werden jeder Anforderung gerecht und versichern optimale Leistungen und einen hohen Qualitätsstandard. Alle Aggregate werden streng geprüft und gewährleisten höchste Sicherheit. Der, dessen Inhalt je nach erwünschter Autonomie variiert, ist direkt in den Rahmen eingebaut. Jeder THUNDER kann mit zahlreichen Zubehörteilen, wie mit automatischen Schalttafeln oder Anhängern ausgestattet werden. Außerdem sind individuell abgestimmte Versionen lieferbar. ITA - Disponibili con potenze da 10 a 00 kva, i gruppi elettrogeni THUNDER soddisfano ogni esigenza ed assicurano alte prestazioni ed elevati standard qualitativi. Tutti i gruppi sono infatti sottoposti a rigorosi collaudi e garantiscono la massima sicurezza. Il serbatoio è incorporato nel telaio e la capacità è variabile a seconda dell autonomia desiderata. Ogni THUNDER può essere equipaggiato con numerosi accessori, quali quadri ad intervento automatico, carrelli per il traino. Sono inoltre possibili versioni personalizzate. Thunder Big Silent Triphase Trifase 50 [Hz] Single Monofase Phase 50 [Hz] Engine Engine Reg. Alternator Brand Model [k] [k] [A] Model [cm ] ST 10 OC 10,0 8,0, 2,7 Comp. 14 ATO 10/4 Lombardini 9 LD , 2, x900x1000 EUROQ01 ST 1 OC 1,0 10,4 4,,5 Comp. 18,8 ATO 1/4 Yanmar TNV ,9 2, x900x1000 EUROQ01 ST 17 OC 17,0 1, 5,7 4,5 Comp. 25 ATO 17/4 Yanmar 4TNV ,1, x900x1200 EUROQ01 ST 11 OE-L 11,0 8,8,7 2,9 Electr. 15,9 ATE 11/4 Lombardini LD , x900x1000 EUROQ01 ST 1 OE-L 1,0 12,8 5, 4, Electr. 2 ATE 1/4 Lombardini LD , x900x1000 EUROQ01 ST 11 OE-Y 11,0 8,8,7 2,9 Electr. 15,9 ATE 11/4 Yanmar TNV ,1 2, x900x1000 EUROQ01 ST 1 OE-Y 1,0 12,8 5, 4, Electr. 2 ATE 1/4 Yanmar TNV ,9 4, x900x1000 EUROQ01 ST 20 OE 20,0 1,0,7 5, Electr. 28,9 ATE 20/4 Yanmar 4TNV ,1 7, x900x1000 EUROQ01 ST 25 OE 25,0 20,0 8,,7 Electr. ATE 25/4 Yanmar 4TNV ,4 7, x900x1200 EUROQ01 ST 0 OE 0,0 24,0 10,0 8,0 Electr. 4,4 ATE 0/4 Yanmar 4TNV ,4 7, x900x1200 EUROQ01 ST 40 OE 40,0 2,0 1, 10, Electr. 57,8 ECO2 - S/4 Yanmar 4TNV98T ,5 7, x900x1200 EUROQ01 [L] Electric Panel Thunder Big Open Automatic control panels / Automatische Schaltschrank / Quadro intervento automatico Remote control / Fernsteuerung / Comando a distanza Slow drawbar trolley / agen für langsamen Abschleppen / Carrello traino lento Fast drawbar trolley / agen für schnellen Abschleppen / Carrello traino veloce Manual trolley / Handwagen / Carrello spostamento manuale Differential switch / Differentialschalter / Interruttore differenziale

6 Industrial Generators 10. Industrial Generators 11. Thunder Big Open / Silent 1500 / 1800 Rpm - 50 / 0 Hz Diesel engine 1500 Rpm liquid cooling / Diesel Motor 1500 Upm Flussigkeitskühlung / Motore Diesel 1500 Rpm raffreddamento a liquido 4-pole-synchronous alternator / 4-poliger Synchrogenerator / Alternatore sincrono 4 poli Man.-Aut. electric control board / Man.-Aut. elektrische Schalttafel / Quadro elettrico Man.-Aut. Industrial generators from 40 to 00 kva. Drawbar tank frame by request. Custom versions available. DEU - Industrielle Stromaggregate von 40 bis 00 kva. Fahrbar auf Anfrage. Kundengebundene Versionen zur Verfügung. ITA - Gruppi elettrogeni industriali da 40 a 00 kva. Carrellabili a richiesta. Possibili versioni personalizzate. CONT. PRP MAX LTP Engine Panel [k] [k] Alternator Model [A] Alternator Model [cm ] TH 0 D 0,0 24,0,0 28,8 ATE 28 VL/4 4 F4M TC x1150x100 EUROQ01 EUROQ40 TH 40 D 40,0 2,0 48,0 8,4 ECO2 - S/4 57 BF4M TC x1150x100 EUROQ01 EUROQ40 TH 0 D 0,0 48,0 72,0 57, ECO2-2L/4 8 BF4M2011C 408 4TC x1150x1400 EUROQ01 EUROQ80 TH 85 D 85,0 8,0 102,0 81, ECP4-1S/4 122 BF4M2012C 409 4TC x1150x1400 EUROQ01 EUROQ80 TH 105 D 105,0 84,0 12,0 100,8 ECP4-2S/4 144 BF4M101EC 474 4TC x1150x100 - EUROQ10 - Asp. 75 % 100 % [L] * Man. Aut. TH 10 D 10,0 104,0 15,0 124,8 ECP4-1L/4 180 BF4M101FC 474 4TC x1150x100 - EUROQ10 ph D TH 150 D 150,0 120,0 180,0 144,0 ECP4-2L/4 21 BFM101EC 714 TC x1150x EUROQ10 TH 180 D 180,0 144,0 21,0 172,8 ECO8-1SN/4 20 BFM101FCG2 714 TCA x1150x EUROQ10 TH 200 D 200,0 10,0 240,0 192,0 ECO8-2SN/4 289 BFM101FCG 714 TCA x1150x EUROQ10 TH 250 D 250,0 200,0 00,0 240,0 ECO8-1LN/4 1 TCD201L0-4V 714 TCA x1150x EUROQ10 TH 00 D 00,0 240,0 0,0 288,0 ECO8-2LN/4 4 BFM1015C-G TCA x1150x EUROQ10 CONT. PRP MAX LTP Engine Panel [k] [k] Alternator Model TH 40 I 40,0 2,0 44,0 5,2 ECO2 - S/4 57 F2 SM1A 200 4L - TC 58 8,5 10, x1150x1400 EUROQ01 EUROQ40 TH 50 I 50,0 40,0 55,0 44,0 ECO2-1L/4 72 F2 TM1A 200 4L -TCA 9 10,2 12, x1150x1400 EUROQ01 EUROQ80 TH 0 I 0,0 48,0,0 52,8 ECO2-2L/4 8 N45 SM1A L - TC 7 10,2 1, x1150x1400 EUROQ01 EUROQ80 TH 75 I 75,0 0,0 82,5,0 ECP4-1.5 VS/4 105 N45 SM2A L - TC 99 12,7 17, x1150x1400 EUROQ01 EUROQ80 TH 85 I 85,0 8,0 9,5 74,8 ECP4-1S/4 122 N45 TM1A L - TCA 11 14,4 19, x1150x100 EUROQ01 EUROQ80 TH 105 I 105,0 84,0 115,5 92,4 ECP4-2S/4 144 N45 TM2A L - TCA 11 1, x1150x100 - EUROQ10 TH 10 I 10,0 104,0 14,0 114,4 ECP4-1L/4 180 N7 TM2A 700 L - TCA x1150x100 - EUROQ10 TH 150 I 150,0 120,0 15,0 12,0 ECP4-2L/4 21 N7 TMA 700 L - TCA x1150x100 - EUROQ10 TH 180 I 180,0 144,0 198,0 158,4 ECO8-1SN/4 20 N7 TE2A 700 L - TCA x1150x100 - EUROQ10 TH 200 I 200,0 10,0 220,0 17,0 ECO8-2SN/4 289 N7 TE2A 700 L - TCA x1150x100 - EUROQ10 TH 225 I 225,0 180,0 247,5 198,0 ECO8 - SN/4 0 CURSOR87TE L - TCA 47 47, 58, x1150x EUROQ10 TH 250 I 250,0 200,0 275,0 220,0 ECO8-1LN/4 1 CURSOR87TE L - TCA 47 47, 58, x1150x EUROQ10 TH 00 I 00,0 240,0 0,0 24,0 ECO8-2LN/4 4 CURSOR10TE L - TCA 89 5,7 2, x1150x EUROQ10 * Bigger by request / Großer Rahmentank nach Anfrage / Serbatoio maggiorato a richiesta [A] Model [cm ] - Asp. 75 % 100 % [L] * Man. Aut. TH 0 J-N 0,0 24,0,0 2,4 ATE 28 VL/ DF NA 42 5,2, x1150x1400 EUROQ01 EUROQ40 TH 40 J-N 40,0 2,0 44,0 5,2 ECO2 - S/ DF NA , x1150x1500 EUROQ01 EUROQ40 TH 0 J-N 0,0 48,0,0 52,8 ECO2-2L/ TF TC x1150x1500 EUROQ01 EUROQ80 TH 85 J-N 85,0 8,0 9,5 74,8 ECP4-1S/ TF TC 111 1,7 2, x1150x1500 EUROQ01 EUROQ80 TH 105 J-N 105,0 84,0 115,5 92,4 ECP4-2S/ TF TC x1150x100 - EUROQ10 TH 10 J-N 10,0 104,0 14,0 114,4 ECP4-1L/ TF TCA 11 20,5 27, x1150x100 - EUROQ10 TH 150 J-N 150,0 120,0 15,0 12,0 ECP4-2L/ HF TCA 205 2, 4, x1150x100 - EUROQ10 * Range J-N: Gen. Sets not comply with the Stage2 european norms TH 0 J 0,0 24,0,0 2,4 ATE 28 VL/ TFU NA 42 8, x1150x1400 EUROQ01 EUROQ40 TH 40 J 40,0 2,0 44,0 5,2 ECO2 - S/ HFU NA 55,8 7,8 10, x1150x1400 EUROQ01 EUROQ40 TH 0 J 0,0 48,0,0 52,8 ECO2-2L/ TFU TC 81 11,5 15, x1150x1500 EUROQ01 EUROQ80 TH 85 J 85,0 8,0 9,5 74,8 ECP4-1S/ HFU TC ,8 19, x1150x1500 EUROQ01 EUROQ80 TH 105 J 105,0 84,0 115,5 92,4 ECP4-2S/ HFU TC 14 17,8 2, x1150x EUROQ10 TH 10 J 10,0 104,0 14,0 114,4 ECP4-1L/ HFU TC 11 21,2 28, x1150x100 - EUROQ10 TH 150 J 150,0 120,0 15,0 12,0 ECP4-2L/ HFU TC ,, x1150x100 - EUROQ10 TH 180 J 180,0 144,0 198,0 158,4 ECO8-1SN/ HFU TCA 245 0,2 40, x1150x100 - EUROQ10 TH 200 J 200,0 10,0 220,0 17,0 ECO8-2SN/ HFU TCA 278 4,2 45, x1150x100 - EUROQ10 TH 250 J 250,0 200,0 275,0 220,0 ECO8-1LN/ HFU TCA 00 40,1 5, x1150x EUROQ10 Automatic control panels / Automatische Schaltschrank / Quadro intervento automatico Remote control / Fernsteuerung / Comando a distanza Slow drawbar trolley / agen für langsamen Abschleppen / Carrello traino lento Fast drawbar trolley / agen für schnellen Abschleppen / Carrello traino veloce Manual trolley / Handwagen / Carrello spostamento manuale Differential switch / Differentialschalter / Interruttore differenziale

7 Electric Panels 12. Electric Panels 1. Control Panels Automatic unit for motor control and protection / Technische Kontrollzentrale und automatischer Motorschutz / Centralina di controllo e protezione motore automatica Unit for motor control and protection with start-up key / Technische Kontrollzentrale und Motorschutz mit Zündschlüssel / Centralina controllo e protezione motore con chiave d'avviamento Ignition key for control unit / Zündschlüssel zum Anlassen der Zentrale / Chiave di accensione centralina Audible alarm / Akustisches Alarmsignal / Allarme sonoro Emergency pushbutton / Notfallschaltknopf / Pulsante di emergenza EuroQ40 Euroq Control Units TE804 Unit for the automatic and manual control of generators, as well as for controlling remote switching. Backlit graphic display. Possibility of remote-control by means of PC, modem (optional) or remote-control appliances by means of RS22 integrated output. DEU - Automatische Kontrollzentrale und manuelle Kontrolle der Generationen sowie des Ferneinstellungskommandos. Hinterleuchtete grafische Anzeige Möglichkeit zur Computerkontrolle, Modem (optional) oder Fernbedienung mit integriertem Ausgang RS22 ITA - Centralina per il controllo automatico e manuale di generatori nonché per il comando della telecommutazione. Display grafico retroilluminato. Possibilità di telecontrollo tramite PC, modem (optional) o apparati di telecontrollo tramite uscita RS22 integrata Main 400V full power circuit breaker with 4 poles protected by IP55 hatch / Magnetthermischer Generalschalter mit voller Leistung 400V 4-polig mit Schutzklappe IP55 / Interruttore magnetotermico generale di piena potenza 400V 4 poli protetta da portello IP55 400V service outlet circuit breaker with 4 poles protected by IP55 hatch / Magnetthermischer Schalter Bedarfssteckdose 400V 4-polig mit Schutzklappe IP55 / Interruttore magnetotermico presa di servizio 400V 4 poli protetta da portello IP55 20V service outlet circuit breaker with 2 poles protected by IP55 hatch / Magnetthermischer Schalter Bedarfssteckdose 20V 2-polig mit Schutzklappe IP55 / Interruttore magnetotermico presa di servizio 20V 2 poli protetta da portello IP55 0mA main differential protection switch protected by IP55 hatch / Generaldifferentialschutz 0mA mit Schutzklappe IP55 / Protezione generale differenziale 0mA protetta da portello IP55 Main full power outlet 400v P+N+E / Steckdose mit voller Leistung 400V P+N+T / Presa generale di piena potenza 400V P+N+T Service outlet 400V P+N+E / Bedarfssteckdose 400V P+N+T / Presa di servizio 400V P+N+T Service outlet 20V 2P+E / Bedarfssteckdose 20V 2P+T / Presa di servizio 20V 2P+T pickup terminal board / Anschlussleiste zur Leistungsentnahme / Morsettiera di prelevamento potenza Connector for connection to network/ unit remote switching panel / Anschlussvorrichtung für Ferneinstellungsschalttafel Netz/Gruppe / Connettore per collegamento quadro di telecommutazione rete/gruppo Euroq10 Euroq TE805 Unit for the automatic and manual control of generators, as well as for controlling remote switching. Possibility of remote-control by means of PC, modem (optional) or remote-control appliances by means of RS22 integrated output. DEU - Automatische Kontrollzentrale und manuelle Kontrolle der Generatoren sowie des Ferneinstellungskommandos. Möglichkeit zur Computerkontrolle, Modem (optional) oder Fernbedienung mit integriertem Ausgang RS22. ITA - Centralina per il controllo automatico e manuale di generatori nonché per il comando della telecommutazione. Possibilità di telecontrollo tramite PC, modem (optional) o apparati di telecontrollo tramite uscita RS22. TE80 Unit for the automatic and manual control of generators, as well as for controlling the remote switching. DEU - Automatische Kontrollzentrale und manuelle Kontrolle der Generatoren sowie des Ferneinstellungskommandos. ITA - Centralina per il controllo automatico e manuale di generatori nonché per il comando della telecommutazione. TE808 Unit for the manual control of generators with start-up key. Possibility of remote-controlling motor start-up. DEU - Manuelle Kontrollzentrale der Generatoren mit Zündschlüssel. Möglichkeit der Fernsteuerung zum Anlassen des Motors. ITA - Centralina per il controllo manuale di generatori con chiave di avviamento. Possibilità di remotizzazione dell'avviamento motore.

8 General terms of sales / Allgemeine Verkaufsbedingungen / Condizioni generali di vendita Notes All technical information, descriptions and illustrations are to consider purely as an indication. Delivery: ex orks Ponte di Piave The goods travel at the risk of the client. arranty is valid for 12 (twelve) months from the delivery of goods to the client. arranty coverage consists in the free supply of all parts recognized to possess defects in fabrication at the discretion of the technicians of EUROMACCHINE S.r.l. with the exclusion of the labour charges required for replacement. This warranty does not apply to damages caused by the failure to respect the operation and maintenance instructions and unauthorised tampering and no reimbursement will be made for the period of time that the machine is out of order. For administrative reasons, all spare parts will be shipped cash on delivery. The recognition of warranty and the right for accrediting will be granted after the verification of defective part of Euromacchine S.r.l. The exclusively competent court for any and all controversy is the Court of Treviso. Delivery methods for "Light" and "Alice" series / Lieferungsart für die Serien "Light" und "Alice" / Metodi di spedizione serie "Light" e "Alice" Alle Informationen, Beschreibungen und Bilder sind nur weisend. Übernahme: Abwerk Ponte di Piave. Der Transport wird auf Kosten, Risiko und Gefähr des Käufers durchgeführt. ir verwerfen keine Klage, nach 8 (acht) Tage der Lieferung der are. EUROMACCHINE S.r.l. garantiert die Qualität der are für 12 (zwolf) Monate nach Lieferdatum. Sie verpflichtet sich kostenlos jede Teile gehen zu Lasten des Käufers. Jede Garantie verfällt wenn Anbau nicht von Euromacchine S.r.l. gelieferten Teilen erfolgt, der Fehler durch falsche, ungemäße oder nachlässige Anwendung der Ausrüstung vonseiten des Benutzers erfolgte. Für jedwede Streitigkeit ist das Gericht von Treviso zuständig. La ditta Euromacchine S.r.l. garantisce le macchine di propria fabbricazione, fornite nuove, per 12 (dodici) mesi dalla data di consegna. Durante il periodo di garanzia, EUROMACCHINE S.r.l. s impegna a fornire gratuitamente il pezzo riconosciuto difettoso dal proprio Servizio Assistenza, rimanendo a carico dell acquirente ogni onere di spedizione, imballo e manodopera. Le modifiche apportate alla macchina da parte dell Acquirente, l uso irrazionale e l incuria dell utente e l impiego di ricambi non originali, ANNULLANO la garanzia. Per motivi tecnico-amministrativi, tutti i ricambi saranno fatturati al momento della spedizione; il riconoscimento dell eventuale garanzia e diritto all accredito avverrà dopo il ricevimento e la verifica del pezzo difettoso. I termini di consegna sono approssimativi ed eventuali ritardi non possono dare luogo né a pretese di danno, né ad annullamento, né a riduzione delle ordinazioni in corso. La consegna della merce si intende sempre resa franco ns. fabbrica, salvo diversi accordi scritti. Non si accettano reclami trascorsi 8 (otto) giorni dalla consegna della merce. Le spedizioni sono fatte sempre per conto, a spese e rischio del compratore e, in mancanza di istituzioni scritte, con il mezzo ritenuto opportuno da EUROMACCHINE S.r.l. La merce viaggia sempre a rischio e pericolo del compratore anche se spedita franco destino. I.V.A. a carico dell acquirente. La ditta EUROMACCHINE S.r.l. non risponde delle rotture o dei danni derivanti da impiego o uso diverso da quello cui la merce è destinata. Per qualsiasi contestazione ed a ogni effetto è esclusivamente competente il Foro di Treviso.

9 1. Venezia belluno a 27 Conegliano sp 5 ss 1 a 4 trieste Oderzo ss 14 sr 5 Portogruaro Ponte di Piave treviso ss 14 s. Angelo a 27 a 4 San Donà di Piave ss 1 ss 14 mestre a 57 Marco Polo sr 11 Venezia a 4 padova / bologna Euromacchine s.r.l. Via delle Industrie, Ponte di Piave (Tv), Italy Tel.: (+9) /01 Fax: (+9) info@euromacchine.it

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten

Mehr

Civil Protection. Lampo System Emergency Motor Pump Sets Floodlight Towers Emergency Generators

Civil Protection. Lampo System Emergency Motor Pump Sets Floodlight Towers Emergency Generators Civil Protection Lampo System Emergency Motor Sets Floodlight Towers Emergency Generators Index 4. 5. lampo system Lampo Emergency 6. 9. emergency motor pump sets Motor pump Series self-priming Series

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software Artologik EZ-Equip Plug-in für EZbooking version 3.2 Artologik EZbooking und EZ-Equip EZbooking, Ihre webbasierte Software zum Reservieren von Räumen und Objekten, kann nun durch die Ergänzung um ein oder

Mehr

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Händler Preisliste Trade Price List 2015 Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges

Mehr

ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc.

ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc. ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc. ISTRUCTIONS FOR THE ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ecc. CONNECTION FG Technology 1/11 Smontare la Ecu dal camion,

Mehr

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /

Mehr

Communications & Networking Accessories

Communications & Networking Accessories 3Com10 Mbit (Combo) 3Com world leading in network technologies is a strategic partner of Fujitsu Siemens Computers. Therefore it is possible for Fujitsu Siemens Computers to offer the very latest in mobile

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Übersicht. Normung von Software in der Medizin. Vorstellung der DKE. Vorstellung der Normungsgremien. Normen im Bereich Software.

Übersicht. Normung von Software in der Medizin. Vorstellung der DKE. Vorstellung der Normungsgremien. Normen im Bereich Software. Normung von Software in der Medizin Übersicht Vorstellung der DKE Vorstellung der Normungsgremien Normen im Bereich Software Zukunftstrends 20.09.2013/1 Vorstellung der DKE Gemeinnütziger Verband ohne

Mehr

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Sehr geehrte Damen und Herren, mit diesem TechLetter möchten wir Sie über Anpassungen des Erdgas Terminmarkt Index EGIX und der Abrechnungspreise der Emissionsrechte

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172)

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Prof. Dr. Daniel Rösch am 13. Juli 2009, 13.00-14.00 Name, Vorname Anmerkungen: 1. Bei den Rechenaufgaben ist die allgemeine Formel zur Berechnung der

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

Therefore the respective option of the password-protected menu (UPDATE TUBE DATA BASE) has to be selected: ENGLISH Version Update Dräger X-act 5000 ("UPDATE TUBE DATA BASE") The "BARCODE OPERATION AIR" mode is used to automatically transfer the needed measurement parameters to the instrument. The Dräger X-act

Mehr

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI COMPRESSORi A VITE con inverter SchraubkompressoreN Mit frequenzumrichter I compressori rotativi a vite a velocità variabile con inverter della serie GSRI sono costruiti in modo innovativo e rivoluzionario

Mehr

Critical Chain and Scrum

Critical Chain and Scrum Critical Chain and Scrum classic meets avant-garde (but who is who?) TOC4U 24.03.2012 Darmstadt Photo: Dan Nernay @ YachtPals.com TOC4U 24.03.2012 Darmstadt Wolfram Müller 20 Jahre Erfahrung aus 530 Projekten

Mehr

GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision

GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision Artikelnummer 510 81xx (xx für Zoll z.b. 46) (LOCAL-SET) Item number 510 81xx (xx for Zoll eg 46) (LOCAL-SET) Anzeigentechnik: LCD, 1920

Mehr

Ultraschallsensoren ultrasonic sensors

Ultraschallsensoren ultrasonic sensors Zylindrisch cylindric Rechteckig cuboid erfassen mithilfe von Schallwellen berührungslos und verschleißfrei eine nahezu alle Objekte. Dabei spielt es keine Rolle, ob das Objekt durchsichtig, metallisch,

Mehr

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches Zylindrisch DC cylindric DC Zylindrisch DC Vollmetall cylindric DC full metal Hochtemperatur high temperature Schweißfest weld resistant Druckfest pressure resistant Analog analog Namur namur AC AC Kunststoff

Mehr

FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: 1. 2. 3. HOTSPOT-PUNKTE IN BRUNECK:

FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: 1. 2. 3. HOTSPOT-PUNKTE IN BRUNECK: FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: WLAN auf Ihrem Handy, PC oder Tablet PC einschalten @FREE_LUNA Netzwerk auswählen Browser starten (Opera funktioniert nicht) es öffnet sich automatisch die

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Verbinden Sie den HDR / IRD-HD Decoder mit dem Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass der HDR / IRD-HD Decoder mit ihrem Computer kommuniziert. ( Bild 1 ) Wichtig:

Mehr

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. www.sonybiz.net CHANGING THE WAY

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. www.sonybiz.net CHANGING THE WAY Contact 1600 CHANGING THE WAY QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BUSINESS GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA COMMUNICATES www.sonybiz.net GB Getting started STEP 1 Turning

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) NetWorker 7.4.2 - Allgemein Tip 2, Seite 1/5 Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) Nach der Wiederherstellung des Bootstraps ist es sehr wahrscheinlich, daß die in ihm enthaltenen Informationen

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr... 1] DuM 1100 2] DuM 1200 3] DuM 1201 4] DuM 1210 5] DuM 1300 6] DuM 1301 7] DuM 1310 8] DuM 1400 9] DuM 1401

Mehr

Wie wird grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung bezahlt?? Brigitte van der Zanden Healthacross, 14 Dezember 2010

Wie wird grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung bezahlt?? Brigitte van der Zanden Healthacross, 14 Dezember 2010 Wie wird grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung bezahlt?? Brigitte van der Zanden Healthacross, 14 Dezember 2010 Einleitung Directive Grenzüberschreitende Strömen Wie wird das bezahlt? Herausforderungen

Mehr

Tuning des Weblogic /Oracle Fusion Middleware 11g. Jan-Peter Timmermann Principal Consultant PITSS

Tuning des Weblogic /Oracle Fusion Middleware 11g. Jan-Peter Timmermann Principal Consultant PITSS Tuning des Weblogic /Oracle Fusion Middleware 11g Jan-Peter Timmermann Principal Consultant PITSS 1 Agenda Bei jeder Installation wiederkehrende Fragen WievielForms Server braucheich Agenda WievielRAM

Mehr

Brennersysteme Burner systems

Brennersysteme Burner systems Einbaulage der Brenner Installation position of burners Brennersysteme Zum Schutze der Umwelt wurden in den letzten Jahren erhebliche Anforderungen an die Industrie gestellt, um schädliche Emissionen zu

Mehr

Mitarbeiter IVR - Wozu

Mitarbeiter IVR - Wozu Mitarbeiter IVR - Wozu Da alle Fahrzeuge auch mit GSM-Telefonen ausgestattet sind, ist es naheliegend, dass ein Großteil der Kommunikation zwischen Fahrzeugen (Mitarbeitern) und der Leitstelle über das

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Induktive Ringsensoren inductive ring sensors

Induktive Ringsensoren inductive ring sensors arbeiten als Durchlasssensor. Der aktive Bereich befi ndet sich innerhalb des Ringes. Dabei werden alle Teile aus Metall, auch unmagnetische Leicht- und Buntmetalle sowie ferromagnetische Teile erfasst.

Mehr

Software-SPS: Software PLC: Vom Industrie-PC fähigen From industrial PCzur to leistungs high-performance Steuerung controller Zur Visualisierung und Bedienung von PCs are used in countless machines and

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

Sepiola Mockups. Overview. Show notes. Primäre Navigation anklicken um zum gewünschten Mockups zu gehen. Backup usage. Overview.

Sepiola Mockups. Overview. Show notes. Primäre Navigation anklicken um zum gewünschten Mockups zu gehen. Backup usage. Overview. Show notes usage Incremental s Free 35% 30% 35% 711 MB 598 MB 739 MB Quota: 2 GB change quota under Settings schedule Last s Successfull Tuesday, 19.3.09 12:16 Successfull Wednesday, 19.3.09 12:25 Successfull

Mehr

KIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch

KIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch - 1 - Inhalt 1 Einführung... 3 2 Installation und Einrichtung... 4 3 Funktionalität des KIP Druckerstatus... 6 4 Benutzung des KIP Druckerstatus...

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual

Bedienungsanleitung User Manual Bedienungsanleitung User Manual Einführung Introduction Vielen Dank, dass Sie sich für das KOBIL SecOVID Token entschieden haben. Mit dem SecOVID Token haben Sie ein handliches, einfach zu bedienendes

Mehr

technical documents for extraction and filter devices type series 1000

technical documents for extraction and filter devices type series 1000 technical documents for extraction and filter devices type series 1000 5. suction flange 6. filter combination 7. fan / motor 8. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high pressure

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

ORION three-phase 2-250kVA

ORION three-phase 2-250kVA ORION three-phase 2-250kVA Orion stabilizers are available for different ranges of input voltage fluctuation. Standard models offer a double input connection so that with the same unit two different input

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

All Motorola Europe, Middle East & Africa Approved Channel Partners

All Motorola Europe, Middle East & Africa Approved Channel Partners To: Re: All Motorola Europe, Middle East & Africa Approved Channel Partners Information über Motorola Cenelec/ATEX Akkus der GP900,GP1200, MTS 2000 EX-Geräte (Martin Rogat, EMEA Product Manager ) Diese

Mehr

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort

Mehr

Readme-USB DIGSI V 4.82

Readme-USB DIGSI V 4.82 DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers

Mehr

-weishaupt- November 12, Wolf Point Ballroom 350 W. Mart Center Drive, Chicago, IL. Christoph Petri. Technical Sales, Chicago-Area

-weishaupt- November 12, Wolf Point Ballroom 350 W. Mart Center Drive, Chicago, IL. Christoph Petri. Technical Sales, Chicago-Area Green Building Innovation Conference November 12, 2008 Holiday Inn Chicago Mart Plaza, Wolf Point Ballroom 350 W. Mart Center Drive, Chicago, IL Christoph Petri Technical Sales, Chicago-Area Weishaupt-America

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

Flexible Leiterplatten / flexible PCB:

Flexible Leiterplatten / flexible PCB: / flexible PCB: Unsere qualitativ hochwertigen und leistungsstarken flexiblen Leiterplatten lassen sich optimal bearbeiten und montieren. Ob sie unsere flexiblen Leiterplatten für Akzentbeleuchtung, Voutenbeleuchtung

Mehr

KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure

KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure We switch the power! Hauptschalter Not-Aus-Schalter S-Reihe mit Unterspannungsauslösung Main switches Emergency-off switches S series with undervoltage release Schalter

Mehr

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014 ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014 Content/Inhalt Collections advertising images Collections Anzeigenmotive 4-7 Sports advertising images Sports Anzeigenmotive 8-9

Mehr

juergen.vogt@uni-ulm.de

juergen.vogt@uni-ulm.de Benutzerregistrierung für SciFinder on WWW Mitglieder, auch Studenten, der Universität Ulm können SciFinder Scholar für nicht-kommerzielle Zwecke nutzen. Allerdings ist der Zugang personalisiert. Damit

Mehr

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Produkt Portfolio. Product portfolio Automotive / Sicherheit Produktion von Sicherheitsteilen und kompletten Baugruppen (Nieten, Schweißen,

Mehr

Bedienungsanleitung Version 1.0

Bedienungsanleitung Version 1.0 Botex DMX Operator (DC-1216) Bedienungsanleitung Version 1.0 - Inhalt - 1 KENNZEICHEN UND MERKMALE...4 2 TECHNISCHE ANGABEN...4 3 BEDIENUNG...4 3.1 ALLGEMEINES:...4 3.2 BEDIENUNG UND FUNKTIONEN...5 4 SZENEN

Mehr

Von Keerthikan T. & Siyar Kolusari 10.12.2012

Von Keerthikan T. & Siyar Kolusari 10.12.2012 M226 OBJECT ORIENTIERT PROGRAMMIEREN Project Checkers An online multi-player Java Game Von Keerthikan T. & Siyar Kolusari 10.12.2012 Inhaltsverzeichnis 1. Projektbeschreibung 3 1.1. Inhalt 3 2. Ziele

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Elektronisches Vorschaltgerät für Hochdruck-Entladungslampen Electronic

Mehr

Registrierungsprozess des Boardgeräts (OBU) Inhalt. 1.1. Registrierung auf der Online-Benutzeroberfläche HU-GO

Registrierungsprozess des Boardgeräts (OBU) Inhalt. 1.1. Registrierung auf der Online-Benutzeroberfläche HU-GO Registrierungsprozess des Boardgeräts (OBU) Inhalt 1. Einloggen... 1 1.1. Registrierung auf der Online-Benutzeroberfläche HU-GO... 1 1.2. Einloggen in das System HU-GO... 4 1.3. Auswahl des Kontos... 5

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Es können nur Werte ausgelesen werden, Es kann -NICHT- geschaltet werden!!

Es können nur Werte ausgelesen werden, Es kann -NICHT- geschaltet werden!! Es können nur Werte ausgelesen werden, Es kann -NICHT- geschaltet werden Vorhanden auf Geräten der V3 Version ab Patch Level 1008 und V2 Versionen ab Patch Level 1001. Bei Geräte der V2 Versionen werden,

Mehr

Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker

Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker Brief overview over the company 2 This is Steca The philosophy of Steca Steca has long stood for ideas

Mehr

ibezel Next Generation ipad docking station

ibezel Next Generation ipad docking station iroom s ibezel Next Generation ipad docking station Mehr Informationen auf www.iroomsidock.com Quick access iroom s ibezel kombiniert die eleganteste motorisierte Unterputz- Ladestation für das ipad mit

Mehr

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001 BA 95 Einbau-Anleitung Installation Instructions Einbau Installation Einbaubeispiel Installation example Ablaufleitung vorsehen Install discharge pipework Durchflussrichtung beachten! Consider direction

Mehr

HOW TO. Celvin NAS Server So greifen Sie über das Internet auf Ihren Celvin NAS Server zu. DDNS und Portweiterleitung am Celvin NAS Server einrichten

HOW TO. Celvin NAS Server So greifen Sie über das Internet auf Ihren Celvin NAS Server zu. DDNS und Portweiterleitung am Celvin NAS Server einrichten HOW TO Celvin NAS Server So greifen Sie über das Internet auf Ihren Celvin NAS Server zu Issue July 2009 Version 1 Pages 5 DDNS und Portweiterleitung am Celvin NAS Server einrichten Wenn Sie von zuhause

Mehr

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 2.800.000.000.000.000.000.000 Bytes Daten im Jahr 2012* * Wenn jedes Byte einem Buchstaben entspricht und wir 1000 Buchstaben auf

Mehr

Digitalfunk BOS Austria

Digitalfunk BOS Austria Amt der Tiroler Landesregierung Abteilung Zivil- und Katastrophenschutz Digitalfunk BOS Austria BOS: Behörden und Organisationen mit Sicherheitsaufgaben ( System in Tirol, AT) L ESPERIENZA DEL TIROLO Trento

Mehr

Marine-Generatoren / Marine-Generators

Marine-Generatoren / Marine-Generators Marine-Generatoren / Marine-Generators INDEL MARINE d.o.o. Rubeši 134, 51215 Kastav Tel.:+385 (0)51 224 384 Croatia www.indelmarine.hr info@indelmarine.hr Seite - Page 1: Seite - Page 2: Seite - Page 3:

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

RACE. Gut, wenn man eine Alternative hat. Managed Solutions by TCC. Gut, wenn man eine Alternative hat

RACE. Gut, wenn man eine Alternative hat. Managed Solutions by TCC. Gut, wenn man eine Alternative hat teq SUN RACE Managed Solutions by TCC Gut, wenn man eine Alternative hat teq sunrace Managed Solutions by TCC Managed Solutions sind die optimalen Lösungen für Ihre zeitgemäße ITK-Strategie. Mit komfortablen

Mehr

Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /

Mehr

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS 113 ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS ALUMINIUM ALUMINUM Typ Models Öldurchfluss Oil flow capacity Lüfter Fan Kühlleistung Performance (40 C) Arbeits-- druck Pressure

Mehr

UC-Cabinet. Sichere Unterflur Technologie. Der unterirdische Verteilerschrank. GE Industrial Solutions. GE imagination at work. GE imagination at work

UC-Cabinet. Sichere Unterflur Technologie. Der unterirdische Verteilerschrank. GE Industrial Solutions. GE imagination at work. GE imagination at work Verhindert jegliche Wassereindringung Das Prinzip der Tauchglocke Das Prinzip der Unterflurschränke basiert auf dem Prinzip der Tauchglocke. Eine Tauchglocke ist ein fünfwandiger, hermetisch versiegelter

Mehr

Montageplatine Assembly circuit board

Montageplatine Assembly circuit board Zubehör Accessories Vorschaltgerätekasten aus Aluminiumguss Control gear box made from aluminium casting 265 292 472 Maßskizze 1 drawing 1 220 445 ø 9 Gusskasten incl. VG ohne Kompensationskondensator

Mehr

Konzept zur Push Notification/GCM für das LP System (vormals BDS System)

Konzept zur Push Notification/GCM für das LP System (vormals BDS System) Konzept zur Push Notification/GCM für das LP System (vormals BDS System) Wir Push Autor: Michael Fritzsch Version: 1.0 Stand: 04. Februar 2015 Inhalt 1. Was ist eine Push Notification? 2. Wofür steht GCM?

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform. MT 400 m MT 400 w 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) Mit nur zwei verschiedenen Abstrebungs- sowie Parallelogrammstangen und entsprechenden Kranarmsegmenten in 1m und 1,5m Länge, besticht die MT-Kranserie durch

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Warmwasserspeicher, geschlossen Storage water heater,

Mehr

Innenbelüftete Synchron-Generatoren

Innenbelüftete Synchron-Generatoren Serie SDB Innenbelüftete Synchron-Generatoren Schutzart IP 23 Enclosed ventilated Synchronous Generators Enclosure Type IP 23 Serie SDB IP 23 SDB IP 23 series EME sorgt für Strom, wo immer Sie ihn brauchen.

Mehr

Änderungen bei der Mehrwertsteuerrückerstattung für den Export bestimmter Waren ab 1. August 2008

Änderungen bei der Mehrwertsteuerrückerstattung für den Export bestimmter Waren ab 1. August 2008 Legal Service Thema Titel Recht und Steuern Änderungen bei der Mehrwertsteuerrückerstattung für den Export bestimmter Waren ab 1. August 2008 Datum 6. August 2008 Am 30. Juli 2008 haben das chinesische

Mehr

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne

Mehr

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license HiOPC Hirschmann Netzmanagement Anforderungsformular für eine Lizenz Order form for a license Anforderungsformular für eine Lizenz Vielen Dank für Ihr Interesse an HiOPC, dem SNMP/OPC Gateway von Hirschmann

Mehr

EUSAS TYPE. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31

EUSAS TYPE. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31 EUSAS TYPE Teile Nr. Bezeichnung part No. designation Baugröße IEC / size Type WATT / type Stator B3 1.1 Stator B3 Stator B5, B14 1.2 Stator B5, B14 Rotor + Welle 2 Rotor + shaft Klemmkasten komplett 3

Mehr

Downloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler

Downloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler Downloadfehler in DEHSt-VPSMail Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler Downloadfehler bremen online services GmbH & Co. KG Seite 2 Inhaltsverzeichnis Vorwort...3 1 Fehlermeldung...4 2 Fehlerbeseitigung...5

Mehr

LEUCHTENDES VIP-BADGIE

LEUCHTENDES VIP-BADGIE LEUCHTENDES VIP-BADGIE Licht aus, Spot an, leuchtendes LED BADGIE raus... Das leuchtende VIP-Higlight für Ihre Gäste! Bühne frei für den wohl angesagtesten Badgeholder der Welt... Der leuchtende LED BADGIE!

Mehr

15. ISACA TrendTalk. Sourcing Governance Audit. C. Koza, 19. November 2014, Audit IT, Erste Group Bank AG

15. ISACA TrendTalk. Sourcing Governance Audit. C. Koza, 19. November 2014, Audit IT, Erste Group Bank AG 15. ISACA TrendTalk Sourcing Governance Audit C. Koza, 19. November 2014, Audit IT, Erste Group Bank AG Page 1 Agenda IT-Compliance Anforderung für Sourcing Tradeoff between economic benefit and data security

Mehr

Kamera-Sensoren. ipf opti-check 1050. Vollintegriertes Kamerasystem Konturbasiert

Kamera-Sensoren. ipf opti-check 1050. Vollintegriertes Kamerasystem Konturbasiert ipf opti-check 1050 53 x 99,5 x 38mm Kamerasensor Arbeitsabstand min. 50mm Kurze Rüstzeiten durch bis zu 255 Prüf- programme mit bis zu 32 Prüfmerkmalen pro Kamerasensor Einfache Produktwechsel über Steuer-

Mehr

Folgende Voraussetzungen für die Konfiguration müssen erfüllt sein: - Ein Bootimage ab Version 7.4.4. - Optional einen DHCP Server.

Folgende Voraussetzungen für die Konfiguration müssen erfüllt sein: - Ein Bootimage ab Version 7.4.4. - Optional einen DHCP Server. 1. Dynamic Host Configuration Protocol 1.1 Einleitung Im Folgenden wird die Konfiguration von DHCP beschrieben. Sie setzen den Bintec Router entweder als DHCP Server, DHCP Client oder als DHCP Relay Agent

Mehr