Bedienungsanleitung Operating instructions Notice utilisateurs

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Bedienungsanleitung Operating instructions Notice utilisateurs"

Transkript

1 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice utilisateurs Sachnr. 700/00 08/007 Service-System EPS service system Système de service EPS

2 Inhalt Bestandteile des Service-Systems Seite RS- Bestimmungsgemäße Verwendung Seite Elektrischer Anschluß Seite Technische Daten Seite 6 Maßzeichnung Seite 7 ifm-container Seite 7 DEUTSCH Contents Components of the EPS service system page 8 RS interface Function and features page 9 Electrical connection page 0 Technical data page Scale drawing page ifm container page ENGLISH Contenu Composants du système de service EPS page RS Fonctionnement et caractéristiques page Raccordement électrique page 6 Données techniques page 7 Dimensions page 8 ifm container page 8 FRANÇAIS

3 Bestandteile des Service-Systems RS- RS E0080 RS- (Bestell-Nr. E0066) Verbindungskabel zum (Bestell-Nr. EVC0) Verbindungskabel für Spannungsversorgung und Ausgangssignale des s (nicht im Set enthalten) V-Netzgerät (Bestell-Nr. E0080) Nullmodem-Kabel zur Verbindung mit (Bestell-Nr. E0068) ifm-container (FDT-Rahmensoftware; Bestell-Nr. E00; ohne Abbildung) DEUTSCH

4 RS- RS- RS- RS OU OU Bestimmungsgemäße Verwendung Das verbindet en mit einem und mit der Produktionsanlage ( = mit Programmierschnittstelle). Sie können das Gerät betreiben mit einem in die Anlage eingebauten während des laufenden Betriebs, mit einem nicht eingebauten (vor Einbau und Inbetriebnahme des s). Verwenden Sie in diesem Fall ein geeignetes Netzgerät. Das RS- versorgt den mit Betriebsspannung (über Netzgerät, Anlage oder SPS), überträgt die Parameter-Einstellung des s an den, ermöglicht die Änderung der aktuellen Parameter des s am, stellt die Auswertesignale des s zur Verfügung. Es kann temporär oder dauerhaft an einen angeschlossen werden.

5 RS- Elektrischer Anschluß Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft in einer Anlage installiert werden. Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur Errichtung elektrotechnischer Anlagen. Spannungsversorgung nach EN078, SELV, PELV. Anschlußbelegung: BN OUT WH BU OUT BK OUT eps-data Rx Tx GND RS Adernfarben bei ifm-kabeldosen: = BN (braun), = WH (weiß), = BU (blau), = BK (schwarz) RS- in laufender Anlage verwenden Verbinden Sie, und Anlage nur über Steckverbindungen! Lösen Sie Steckverbindungen nicht, wenn sie unter Spannung stehen. Schalten Sie die Anlage spannungsfrei bevor Sie das RS- anschließen. Der Anschluß der Ausgänge richtet sich nach dem ( Bedienungsanleitung des s). RS- außerhalb der Anlage betreiben Verwenden Sie zur Spannungsversorgung ein geeignetes Netzgerät (entsprechend dem Spannungsbereich des angeschlossenen s). DEUTSCH

6 RS- Technische Daten Betriebsspannung [V] , DC Strombelastbarkeit [ma] Kurzschlußschutz, getaktet, verpolungssicher / überlastfest Spannungsabfall [V] < Stromaufnahme [ma] < 80 Versorgungsspannung für en [V] U B -,V Bereitschaftsverzögerungszeit [s] , Ansprechzeit für Weiterleiten des -Ausgangssignals im Run-Modus [ms] OU < 0 / OU = 0 Gehäusewerkstoffe Aluminium Schutzart IP 60 Schutzklasse III (SELV; PELV) Isolationswiderstand [MΩ] > 00 (00 V DC) Umgebungstemperatur [ C] Lagertemperatur [ C] EMV IEC 000// ESD: / 8 KV IEC 000// HF gestrahlt: V/m IEC 000// Burst: KV IEC 000//6 HF leitungsgebunden: V 6

7 RS- Maßzeichnung,,, RS- RS, 8 ifm-container Installation Das Installationsprogramm entspricht den üblichen Windows- Konventionen.. Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk. Das Installationsprogramm startet automatisch. Falls nicht (wenn z. B. die Windows-Funktion Autorun deaktiviert ist): Starten Sie die Datei Setup.exe - über die Schaltflächen Start, Ausführen - oder über Doppelklick auf das Datei-Symbol im Windows-Explorer, bzw. Windows Datei-Manager.. Folgen Sie der Benutzerführung auf dem Bildschirm. Die Programmbibliothek aller verfügbaren DTM-Objekte finden Sie auf unserer Homepage unter Service / Download. 7 DEUTSCH

8 Components of the EPS service system RS- RS E0080 EPS RS interface (order no. E0066) Connection cable to the EPS sensor (order no. EVC0) Connection cable for power supply and output signals of the EPS sensor (not included in the set) V power supply (order no. E0080) Null modem cable for connection to (order no. E0068) ifm container (FDT frame software; order no. E00; not shown here) 8

9 RS interface EPS sensor RS interface RS- RS OU OU Function and features The interface connects EPS sensors to and to the plant (EPS sensor = sensor with EPS programming interface). You can operate the interface with a sensor mounted in the installation while in operation, with a sensor not mounted (before mounting and set-up of the sensor). In this case use a suitable power supply. The RS interface supplies the sensor with operating voltage (via power supply, plant or PLC), transfers the parameter setting of the sensor to the, enables modification of the current parameters of the sensor at the, provides the evaluation signals of the sensor. It can be connected to a sensor temporarily or permanently. ENGLISH 9

10 RS interface Electrical connection The unit must only be connected by an electrician. The national and international regulations for the installation of electrical equipment must be observed. Voltage supply to EN078, SELV, PELV. Wiring: BN OUT WH BU OUT BK OUT eps-data Rx Tx GND RS Core colours of ifm sockets: = BN (brown), = WH (white), = BU (blue), = BK (black) Use of the EPS RS interface while the installation is in operation. Only connect the interface, sensor and installation via connectors! Do not disconnect connectors while live. Disconnect the installation from power before connecting the RS interface. The connection of the outputs depends on the sensor ( operating instructions of the sensor).). Operation of the RS interface outside the installation For the voltage supply use a suitable power supply (according to the voltage range of the connected EPS sensor). 0

11 RS interface Technical data Operating voltage [V] DC Current rating [ma] short-circuit protection, reverse polarity protection / overload protection Voltage drop [V] < Current consumption [ma] < 80 Voltage supply for EPS sensors [V] U B -.V -on delay time [s] Response time for the transmission of the sensor signal [ms] OU < 0 / OU = 0 Housing material aluminium Protection IP 60 Protection class III (SELV; PELV) Insulation resistance [MΩ] > 00 (00 V DC) Operating temperature [ C] Storage temperature [ C] EMC IEC 000// ESD: / 8 KV IEC 000// HF radiated: V/m IEC 000// Burst: KV IEC 000//6 HF conducted: V ENGLISH

12 RS- Scale drawing,,, RS- RS, 8 ifm container Installation The installation program corresponds to the usual Windows conventions.. Insert the CD-ROM into the drive. The installation program starts automatically. If not (e. g. windows function Autorun is deactivated): Start the file Setup.exe - via the buttons Start, Run - or by a double click on the file symbol in the Windows Explorer or the Windows File Manager.. Follow the user guidance on the screen. For the program library of all available DTM objects please refer to our homepage: (German and English version of the homepage) You find the library under Service / Download.

13 Composants du système de service EPS RS- RS E0080 RS (référence E0066) Câble de raccordement pour le capteur EPS (référence EVC0) Câble de raccordement pour l alimentation et les signaux d'évaluation du capteur (non inclus dans le kit) Alimentation V (référence E0080) Câble modem nul pour le raccordement au (référence E0068) ifm container (logiciel-cadre FDT; référence E00; pas sur le fig.)

14 RS Capteur EPS RS OU OU Fonctionnement et caractéristiques L'interface raccorde capteurs EPS aux le et aux l installation (capteur EPS = capteur avec interface de programmation EPS). Vous pouvez utiliser l'interface avec un capteur monté dans l'installation en fonctionnement, avec un capteur non monté (avant le montage et la mise en service du capteur). Dans ce cas utiliser une alimentation appropriée. L'interface RS alimente le capteur en tension (par alimentation, l installation ou API), transmet les paramètres réglés du capteur au, permet de modifier les paramètres actuels du capteur sur le, fournit les signaux d'évaluation du capteur. Elle peut être raccordée au capteur temporairement ou en permanence. FRANÇAIS RS- RS

15 RS Raccordement électrique L'appareil doit être monté par un électricien. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés. Alimentation selon EN078, TBTS, TBTP. Schéma de branchement: BN OUT WH BU OUT BK OUT eps-data Rx Tx GND RS Couleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm: = BN (brun), = WH (blanc), = BU (bleu), = BK (noir). Emploi de l'interface RS dans l'installation en fonctionnement N'utiliser que des connecteurs pour raccorder l'interface, le capteur et l'installation! Ne pas déconnecter les connecteurs quand ils sont sous tension. Mettre l'installation hors tension avant le raccordement de l'interface RS. Le raccordement des sorties dépend du capteur ( notice d'emploi du capteur). Fonctionnement de l'interface RS hors de l'installation Pour l'alimentation en tension utiliser une alimentation appropriée (en fonction de la plage de tension du capteur EPS raccordé). 6

16 RS Données techniques Tension d'alimentation [V] , DC Courant de sortie [ma] Protection courts-circuits, protection inversion de polarité / protection surcharges Chute de tension [V] < Consommation [ma] < 80 Alimentation pour capteurs EPS [V] U B -,V Retard à la disponibilité [s] , Temps de réponse pour la transmission du signal du capteur [ms] OU < 0 / OU = 0 Boîtier aluminium Protection IP 60 III (SELV; PELV) Résistance d'isolation [MΩ] > 00 (00 V DC) Température ambiante [ C] Température de stockage [ C] CEM CEI 000// ESD (décharges électro.): / 8 KV CEI 000// HF (champs électro.): V/m CEI 000// Burst: KV CEI 000//6 HF (perturb. conduite): V FRANÇAIS 7

17 RS Dimensions,,, RS- RS, 8 ifm container Installation Le programme d'installation correspond aux conventions Windows usuelles.. Insérer le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d'installation démarre automatiquement. Si ce n'est pas le cas (par ex. la fonction Autorun est désactivée): Démarrer le fichier Setup.exe - par les boutons Démarrer, Exécuter - ou en double cliquant sur le symbole fichier dans l'explorateur Windows ou le gestionnaire de fichiers Windows. Suivre le guidage utilisateur à l'écran. Pour la librairie du programme de tous les objets DTM disponibles, veuillez consulter notre site web : (homepage allemand et anglais) Vous trouvez la librairie du programme sous Service / Download. 8

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. Temperaturtransmitter Temperature transmitter Transmetteur de température TA3231

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. Temperaturtransmitter Temperature transmitter Transmetteur de température TA3231 Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Temperaturtransmitter Temperature transmitter Transmetteur de température TA2 Sachnr. 704067/00 0/06 FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Bestimmungsgemäße

Mehr

E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q)

E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q) Parametriersysteme : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH (C/Q) Produktmerkmale USB IO-Link Master zum Parametrieren und Analysieren von Geräten Unterstützte

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE

Mehr

DTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle

DTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle Identifikationssysteme Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich Einsatzbereich Elektrische Daten Betriebsspannung [V] Stromaufnahme [ma] Arbeitsfrequenz

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

Bedienungsanleitung Elektronischer Temperatursensor. Operating instructions Electronic temperature sensor

Bedienungsanleitung Elektronischer Temperatursensor. Operating instructions Electronic temperature sensor Bedienungsanleitung Elektronischer Temperatursensor Operating instructions Electronic temperature sensor DE UK FR Notice d utilisation Capteur de température électronique autosen AT005 8036108 00 01/016

Mehr

/ / 2012

/ / 2012 Montageanleitung Magnetischer Zylindersensor Installation Instructions Magnetic cylinder sensor Notice de Montage Détecteur magnétoinductif pour vérins DE UK FR 706209 / 00 05 / 2012 Bestimmungsgemäße

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480 Sachnr. 701509/02 01/2005 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-0.A.E maximale Anzahl von Modulen

Mehr

CR2013. CompactModule. E/A-Modul digital und analog für System R 360. CANopen. Schnittstelle. Betriebsspannung V DC.

CR2013. CompactModule. E/A-Modul digital und analog für System R 360. CANopen. Schnittstelle. Betriebsspannung V DC. Steuerungssysteme CR0 60 CompactModule 7 8 E/A-Modul digital und analog für System R 60 6 PWR 8 Schnittstelle Betriebsspannung 0... V DC,7 07 DIA 8, 9 7,, Mx Ausführung Betriebsspannung Stromaufnahme Eingänge

Mehr

Montageanleitung Elektronischer Drucksensor. PA30xx / PA90xx / / 2010

Montageanleitung Elektronischer Drucksensor. PA30xx / PA90xx / / 2010 Montageanleitung Elektronischer Drucksensor PA0xx / PA90xx 70090 / 0 08 / 00 Inhalt Sicherheitshinweise... Bestimmungsgemäße Verwendung.... Einsatzbereich... Montage... Elektrischer Anschluss... 5 Maßzeichnung...5

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC005A

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC005A Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC005A Sachnr. 7390302/00 10/2003 Beachten Sie bei Inbetriebnahme die Hinweise für den Einsatz im Ex-Bereich.

Mehr

ENC10A. Elektrische Daten Elektrische Ausführung. Strombelastbarkeit Max. Eingangsleistung

ENC10A. Elektrische Daten Elektrische Ausführung. Strombelastbarkeit Max. Eingangsleistung ENC0A ADOAH050MSN0002H05/G/D Verbindungstechnik Produktmerkmale Kabeldose Für NAMUR-Sensoren mit M2-Steckverbindung silikonfrei lackverträglich Kontakte vergoldet ATEX-Zulassung Gruppe II, Kategorie G

Mehr

Bedienungsanleitung Elektronischer Temperatursensor. Operating instructions Electronic temperature sensor

Bedienungsanleitung Elektronischer Temperatursensor. Operating instructions Electronic temperature sensor Bedienungsanleitung Elektronischer Temperatursensor Operating instructions Electronic temperature sensor DE UK FR Notice d utilisation Capteur de température électronique autosen AT007 8036110 00 01/016

Mehr

11 kw** E82MV222_4B kw**

11 kw** E82MV222_4B kw** EDK82ZWKN4 00459189 10/02 Netzschleifklemme Typ E82ZWKN4 Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für den Einsatz der Netzschleifklemme E82ZWKN4 und beschreibt deren Montage. ist nur gültig - für Netzschleifklemmen

Mehr

OY451S. T: Sender R: Empfänger 1: LED 3-farbig (rot/grün/orange) 2: LED 2-farbig (gelb/blau) 3: LED 2-farbig (rot/grün)

OY451S. T: Sender R: Empfänger 1: LED 3-farbig (rot/grün/orange) 2: LED 2-farbig (gelb/blau) 3: LED 2-farbig (rot/grün) Optische Sensoren T: Sender R: Empfänger 1: LED 3-farbig (rot/grün/orange) 2: LED 2-farbig (gelb/blau) 3: LED 2-farbig (rot/grün) Produktmerkmale Sicherheitslichtvorhang Länge L: 1833 mm Anschlussleitung

Mehr

O3M250. 1: Referenzbuchse 2: Anschlüsse

O3M250. 1: Referenzbuchse 2: Anschlüsse Objekterkennung 1: Referenzbuchse 2: Anschlüsse Produktmerkmale 3D Sensor für mobile Anwendungen Steckverbindung Öffnungswinkel 2D: 90, 3D: 70 x 23 (horizontal x vertikal) Bildauflösung 2D: 640 x 480 Pixel,

Mehr

Brief Operating Instructions itemp TMT187 & TMT188

Brief Operating Instructions itemp TMT187 & TMT188 KA00120R/09/A/1.1 7121878 Products Solutions Services Brief Operating Instructions itemp TMT187 & TMT188 DE Temperaturkopftransmitter Fest eingestellter Messbereich (Pt100 oder TC) EN Temperature head

Mehr

AM003, AM004. Montageanleitung Magnetsensor Installation Instructions Magnetic sensor Notice de Montage Détecteur magnéto-inductif

AM003, AM004. Montageanleitung Magnetsensor Installation Instructions Magnetic sensor Notice de Montage Détecteur magnéto-inductif Montageanleitung Magnetsensor Installation Instructions Magnetic sensor Notice de Montage Détecteur magnéto-inductif autosen AM001, AM002, AM003, AM004 200479 / 10 06 / 2016 Made in Germany 1 Vorbemerkung/

Mehr

Attention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot!

Attention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot! Manuel d utilisation Lecteur de carte 3,5 9 en 1, USB 2.0 Attention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot! Installation du logiciel Insérez le CD-ROM fourni dans

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2264

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2264 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2264 7390849/01 11/2018 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-7.A.E maximale Anzahl von Modulen pro

Mehr

SF321A. Einstellbereich. Elektrische Daten. Mess- / Einstellbereich Flüssige Medien. Gasförmige Medien. Genauigkeit / Abweichungen.

SF321A. Einstellbereich. Elektrische Daten. Mess- / Einstellbereich Flüssige Medien. Gasförmige Medien. Genauigkeit / Abweichungen. Strömungssensoren Produktmerkmale Strömungssensor zum Anschluss an Auswerteeinheit Gewindebauform Anschlussleitung Prozessanschluss: G ½ A Umgebungstemperatur -20...70 C ATEX-Zulassung Gruppe II, Kategorie

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC008A

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC008A Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC008A Sachnr. 7390304/01 09/2003 Beachten Sie bei Inbetriebnahme die Hinweise für den Einsatz im Ex-Bereich.

Mehr

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary

Mehr

6GR1811-7BD05 PXO840 LV70 Schaltausgang + Anzeige, Stecker M8, 4-polig Switching output + display, M8 connector, 4-pole

6GR1811-7BD05 PXO840 LV70 Schaltausgang + Anzeige, Stecker M8, 4-polig Switching output + display, M8 connector, 4-pole -0BD05 Schaltausgang, Kabel, 4-polig Switching output, cable, 4 pole -7BD05 Schaltausgang, Stecker M8, 4-polig Switching output, M8 connector, 4 pole -7BD05 Schaltausgang + Anzeige, Stecker M8, 4-polig

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K (siehe Typen)

Mehr

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2251

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2251 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2251 Sachnr. 7390846/00 09/2015 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-7.0.E maximale Anzahl von Modulen

Mehr

AC901S. Hilfsspannung Zuhaltemagnet [V] Magnetbetriebsstrom [ma] Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur [ C] IP 67; Gegenstecker gesteckt

AC901S. Hilfsspannung Zuhaltemagnet [V] Magnetbetriebsstrom [ma] Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur [ C] IP 67; Gegenstecker gesteckt Produktmerkmale Sicherheitsschalter mit Zuhaltung M12-Steckverbindung Ruhestromprinzip Drehbarer Betätigungskopf aus Metall Hilfsentriegelung an der Frontseite Versorgung aus AS-i / Magnetversorgung extern

Mehr

Es dürfen nur die Schaltnetzteile oder von Only the switched mode power packs item numbers LGB verwendet werden.

Es dürfen nur die Schaltnetzteile oder von Only the switched mode power packs item numbers LGB verwendet werden. Converter 51098 Der Converter dient zum Erzeugen eines Wechselstromes zur Versorgung von Schaltungen, welche Wechselstrom benötigen. Zusätzlich kann er zur Verkabelung von Beleuchtungen eingesetzt werden.

Mehr

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de

Mehr

Distance sensor. Sn = 0,2 6 m

Distance sensor. Sn = 0,2 6 m Sn = 0,2 6 m + Analogausgang + analogue output, Sn = 0,2 6 m für Reflektor mit Analogausgang for use with reflector with analogue output Sn = 0,2 30 m Schaltabstand Operating distance Funktion Operating

Mehr

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS Typennummer I0FAE3xxF100XxxxxS RFI Filter I0FAE4xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS Technische Daten Typ E355F E375F E411F 100D... 100D... 100D... Bemessungsstrom [A] 120.0 / 105.0

Mehr

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0 Sensor-Schalter aussen unten links und rechts SLI/FL IP Interrupteurs sensitifs en bas à l'extérieur à gauche et à droite Sensor switches outside left and right below Arbeiten an den elektrischen Anlagen

Mehr

PN5026. Elektronischer Druckschalter PN G 1/4 I. Schaltausgang 7-Segment-LED-Anzeige. Meßbereich ,5 bar. Drucksensoren

PN5026. Elektronischer Druckschalter PN G 1/4 I. Schaltausgang 7-Segment-LED-Anzeige. Meßbereich ,5 bar. Drucksensoren Drucksensoren PN5026 7-Segment- Anzeige 3 Programmiertaste 9 Elektronischer Druckschalter PN G 1/ I Schaltausgang 7-Segment--Anzeige 91,5 57,3 Meßbereich 0... 2,5 bar 19 27 1,3 30 G1 13 Empfohlener Einsatzbereich

Mehr

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer Typennummer RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E330F E337F E345F 100D 100D 100D Bemessungsstrom [A] 55.00/45.70 69.00/57.00 100.00/86.00 Ableitstrom

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual. PCMCIA Reader B1

Bedienungsanleitung User Manual. PCMCIA Reader B1 Bedienungsanleitung User Manual PCMCIA Reader B1 Einführung Introduction Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOBIL Smart Card Terminal entschieden haben. Mit dem KOBIL PCMCIA Reader B1 haben Sie ein leistungsfähiges

Mehr

Bedienungsanleitung IO-Link-Interface E / / 2013

Bedienungsanleitung IO-Link-Interface E / / 2013 Bedienungsanleitung IO-Link-Interface E090 8000691 / 00 07 / 01 1 Lieferumfang IO-Link-Interface USB-Kabel Steckernetzteil Verbindungskabel M1 Bedienungsanleitung Systemvoraussetzungen PC mit Microsoft

Mehr

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Information on the replacement of the electronic control Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Important information! The new electronic control for gas recovery with

Mehr

Betriebsanleitung AC-4703

Betriebsanleitung AC-4703 28 mm 47 mm Dokumentenstückliste C105395.001 BNC- Stecker 1 BNC- Stecker 2 BNC- Stecker 3 BNC- Stecker 4 Betriebsanleitung Adapterkabel Abbildung 1) Adapterkabel Anwendung Das Adapterkabel wird benötigt,

Mehr

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting Wandeinbau UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting PAL/LED IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt

Mehr

Decoderprogrammiermodul

Decoderprogrammiermodul Decoderprogrammiermodul 55045 2 Inhaltsverzeichnis: Seite Systemvoraussetzungen 4 Sicherheitshinweise 4 Aufbau 4 Installation 4 Anschluss 8 Sommaire : Page Matériel requis 6 Indications relatives à la

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. SmartLogic AC2253

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. SmartLogic AC2253 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage SmartLogic AC2253 Sachnr. 701458/02 05/2005 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-7.2.F 4 digitale Ein-und 4 Ausgänge, zusätzlich 4 schnelle

Mehr

Entwurf. preliminary

Entwurf. preliminary KAPRi plus Erweiterungsset M12 KAPRi plus Extension Kit M12 KAPRi plus Kit d Extension M12 Bedienungsanleitung / User instructions / Instructions d installation 899366 KAPRi plus Erweiterungsset M12 /

Mehr

12 V-Stecker / 12 V plug / Prise 12 V

12 V-Stecker / 12 V plug / Prise 12 V emergency 12 V-Stecker / 12 V plug / Prise 12 V für / for / pour Ladeschnittstelle BASE STATION Verbindungsleitung ACCUVAC BASE STATION charger interface ACCUVAC connecting cable Interface de charge BASE

Mehr

Datasheet. Microcompact analogue/analogue splitter UK D F

Datasheet. Microcompact analogue/analogue splitter UK D F Datasheet Microcompact analogue/analogue splitter UK D F Technical data sheet Interface Technology Microcompact analogue/analogue splitter Subject to technical modification 7948574 Identification Type

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 1 Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -25 +85 C Data summary Power

Mehr

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting PAL/LED IP44, CH IP4 AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden.

Mehr

Bedienungsanleitung Magnetisch-induktiver Durchflusssensor SM / / 2010

Bedienungsanleitung Magnetisch-induktiver Durchflusssensor SM / / 2010 Bedienungsanleitung Magnetisch-induktiver Durchflusssensor DE SM8050 704625 / 00 04 / 2010 Inhalt 1 Vorbemerkung 3 1.1 Verwendete Symbole 3 2 Sicherheitshinweise 3 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 4 Montage

Mehr

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch 1. Produkt Eigenschaften 1 2. System Vorraussetzungen 1 3. Treiber Installation (Alle Windows Systeme) 1 4. Den COM Port ändern 2 5. Einstellen eines RS232

Mehr

Viatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker

Viatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker Viatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker Viatron GmbH Carl-Metz-Str. 3 76275 Ettlingen Tel.: +49 7243 5148 370 Fax: +49 7243 5148 351 Email: info@viatron.de Seite 1 von 5 Installationsanleitung

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage IND.CONT.EQ. 92CA. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2505

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage IND.CONT.EQ. 92CA. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2505 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage IND.CONT.EQ. 92CA AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2505 Sachnr. 701521/03 09/2003 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-0.0.E maximale

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2506

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2506 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC206 Sachnr. 7390388/00 08/2002 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-0.1.E maximale Anzahl von Modulen

Mehr

elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans2W REtrans4W REtrans2W REtrans-8010 Inhaltsverzeichnis

elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans2W REtrans4W REtrans2W REtrans-8010 Inhaltsverzeichnis Installation and operating instructions elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans8010 Baureihe / Series / Séries /4W Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire

Mehr

RFID Sicherheitssensoren Safety sensors RFID Détecteurs de sécurité RFID ESK RFID Sicherheitssensor

RFID Sicherheitssensoren Safety sensors RFID Détecteurs de sécurité RFID ESK RFID Sicherheitssensor safety cat. U B V SPS SIL CL 3 IP K9K PL e 13 ESK 00... RFID Sicherheitssensor 13 ESK 00K.. mit Kabel with cable avec câble PVC-Kabel LIYY / PVC cable LIYY / câble PVC LIYY x0,mm² 1000 ± 30 13 Material:

Mehr

Bedienungsanleitung Messsignalwandler für Temperatursensoren TP / / 2011

Bedienungsanleitung Messsignalwandler für Temperatursensoren TP / / 2011 Bedienungsanleitung Messsignalwandler für Temperatursensoren TP97 70975 / 00 05 / 0 Inhalt Vorbemerkung.... Verwendete Symbole... Sicherheitshinweise... Bestimmungsgemäße Verwendung... Funktion... 5 Montage...

Mehr

Installation und Start der Software AQ2sp Installation and Start of the software AQ2sp

Installation und Start der Software AQ2sp Installation and Start of the software AQ2sp Installation and Start of the software Abhängig von Ihrer WINDOWS-Version benötigen Sie Administrator-Rechte zur Installation dieser Software. Geeignet für folgende WINDOWS-Versionen: Windows 98 SE Windows

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 Familie 1 Channel Hall M14 Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 Familie 1 Channel Hall M14 Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 Familie 1 Channel Hall M14 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 8 36 V DC 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K

Mehr

Betriebsanleitung/ Operating instructions. EGA/PC-Interface-2 EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach

Betriebsanleitung/ Operating instructions. EGA/PC-Interface-2 EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach Betriebsanleitung/ Operating instructions EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach EGA/PC-Interface Connectionbox fourfold Zielgruppe: Elektrofachkräfte Target group: Skilled electricians 400 71 860 070 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Identification Type WAA Part-No

Identification Type WAA Part-No Datasheet Microcompact analogue/analogue converter UK D F Technical data sheet Interface Technology Microcompact analogue/analogue converter Subject to technical modification 7948552 Identification Type

Mehr

DATENBLATT / DATASHEET

DATENBLATT / DATASHEET DATENBLATT / DATASHEET AEQUILUX DMX PLAYER 1024 / 2048 Abb. Ähnlich Illustration similar BESCHREIBUNG / DESCRIPTION Der AEQUILUX DMX Player dient zur Lichtsteuerung des AEQUILUX Systems. Das Gerät kann

Mehr

DESS - 3SHAPE INTERFACE LIBRARY 1

DESS - 3SHAPE INTERFACE LIBRARY 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS - 3SHAPE Interface library Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage

Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Anschluss an 12 V-Bordnetz / Connection to the 12 V on-board power supply / Raccordement du câble au réseau de bord 12 V für / for / pour Ladeschnittstelle BASE STATION / Verbindungsleitung ACCUVAC / Verbindungsleitung

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Küvetten-Test LCK 555 Seite 1 BSB 5 BSB [n] Ausgabe 9804 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der

Mehr

G-FLASH OBD-TOOL ANLEITUNG FÜR BMW & AMG-MODELLE INSTALLATIONSSOFTWARE & VORBEREITUNG

G-FLASH OBD-TOOL ANLEITUNG FÜR BMW & AMG-MODELLE INSTALLATIONSSOFTWARE & VORBEREITUNG INSTALLATIONSSOFTWARE & VORBEREITUNG 1. Laden Sie die Installationssoftware für das G-POWER G-Flash OBD-Tool von diesem Link https://tinyurl.com/mygeniusclient auf Ihren Laptop / PC herunter und führen

Mehr

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0 Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät! CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage T-Verteiler V4A T splitter stainless steel Répartiteur passif M12 1 voie en acier inox E70354 Sachnr. 7390861/00 08/2010 Bestimmungsgemäße Verwendung

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2254

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2254 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2254 Sachnr. 7390847/00 04/2012 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-0.A.E maximale Anzahl von Modulen

Mehr

Barcodescanner CLV62x, CLV63x, CLV64x, CLV65x

Barcodescanner CLV62x, CLV63x, CLV64x, CLV65x T E C H N I S C H E I N F O R M AT I O N Diese Technische Information ergänzt die Betriebsanleitungen der Barcodescanner-Familie CLV6xx mit Angaben zur UL60950-Zertifizierung. Betriebsanleitung CLV62x

Mehr

BACKGROUND SUPPRESSION

BACKGROUND SUPPRESSION PHOTOELECTRIC SENSOR BACKGROUND SUPPRESSION LHR-C12PA-NS 15 mm ü Subminiature housing ü Small visible light spot optical data Interface Sensing range max. 1...18 mm 1 Sensitivity adjustment No Operating

Mehr

Montageanleitung Konverter RS422 - USB

Montageanleitung Konverter RS422 - USB Montageanleitung Konverter RS422 - USB Messanordnung für Sensoren der Reihe ILD 1302 / 1402 / 1700 / 2200 / 2300 PC PC1402-X/I PC1402-X/U PC1700-X PC2200-5 PC2300-X/OE PC2300-X/SUB-D + PC2300-0,5/Y TB1

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Strömungssensor SF Flow sensor SF Sonde de débit SF

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Strömungssensor SF Flow sensor SF Sonde de débit SF Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Strömungssensor SF Flow sensor SF Sonde de débit SF 7050/04 05/009 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Strömungssensor überwacht in Verbindung

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage IND.CONT.EQ. 92CA. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2801, AC2802, AC2803, AC2808

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage IND.CONT.EQ. 92CA. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2801, AC2802, AC2803, AC2808 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage IND.CONT.EQ. 92CA AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2801, AC2802, AC2803, AC2808 Sachnr. 701515/02 09/2003 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil

Mehr

Muster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active

Muster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active 00062712 Muster DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active l Bedienungsanleitung DVB-T Antenne, aktiv Verpackungsinhalt: aktive DVB-T Antenne USB-Powerkabel für Stromversorgung Bedienungsanleitung

Mehr

CAN-Interface für den Anschluss an die USB-Schnittstelle eines PCs oder Notebooks Mechanische Daten Kunststoff (ABS, schwarz)

CAN-Interface für den Anschluss an die USB-Schnittstelle eines PCs oder Notebooks Mechanische Daten Kunststoff (ABS, schwarz) Steuerungssysteme EC CANfox CAN/RS-USB Interface zur Programmierung und Diagnose von CAN-Systemen Betriebsspannung 5 V DC (über USB) 00 7 Technische Daten CAN-Interface für den Anschluss an die USB-Schnittstelle

Mehr

Installationsanleitung / installation manual - DIMMbox

Installationsanleitung / installation manual - DIMMbox Inhalt / Content Funktionsbeschreibung... 2 Anschlusskonfigurationen... 3 Konstantspannung... 3 Konstantstrom... 3 Art der Steuerung... 4 Analogeingang... 4 Digital Addressable Lighting Interface (DALI):...

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS

Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH0017252-000 DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS 4x Speaker I/O 2x XLR I/O Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen FAME Patch Panel! Vielen Dank, dass Sie sich

Mehr

Ethernet I/O-Modul MSXE Zubehör/Accessories/Accessoires -

Ethernet I/O-Modul MSXE Zubehör/Accessories/Accessoires - Ethernet I/O-Modul MSXE-1701 - Zubehör/Accessories/Accessoires - In diesem Dokument finden Sie das komplette Zubehör für das Ethernet E/A-Modul Please find the complete accessories for the Ethernet I/O

Mehr

asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber

asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber A1.20 01/07 Leistungsmerkmale asled3000 ist ein dimmbares Treibermodul zur Versorgung von Hochleistungs-LEDs beliebiger Lichtfarbe. Es kann bis zu 6 LEDs mit

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Kapazitiver Sensor Capacitive sensor Capteur capacitif

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Kapazitiver Sensor Capacitive sensor Capteur capacitif Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Kapazitiver Sensor Capacitive sensor Capteur capacitif KG Sachnr. 701879/01 02/2007 Bestimmungsgemäße Verwendung er Näherungsschalter erfaßt

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

AC004S. Gesamtstromaufnahme aus AS-i[mA] Stromaufnahme aus 24 V DC Bemessungsbetriebsstrom [ma] Einschaltspitzenstrom **) [ma] Eingänge Eingänge

AC004S. Gesamtstromaufnahme aus AS-i[mA] Stromaufnahme aus 24 V DC Bemessungsbetriebsstrom [ma] Einschaltspitzenstrom **) [ma] Eingänge Eingänge Bussystem AS-Interface Produktmerkmale AS-i Sicherheitsmonitor Schraubklemmenanschluss Erweiterte Funktionalität 2-kanalig Konfiguration und Inbetriebnahme mittels Konfigurationssoftware ASIMON Entspricht

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang

Mehr

Diagramm 1 2 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] Abmessungen

Diagramm 1 2 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] Abmessungen Typennummer RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E311F E322F E345F 100D... 100S... 100D 100D Bemessungsstrom [A] 29.00 / 22.6 55.00/46.00 100.00/86.00

Mehr

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250 Sachnr. 7390845 07/2010 Bestimmungsgemäße Verwendung S-0.A.E maximale Anzahl von Modulen pro Master:

Mehr

TravelPilot 55/65 Active Connect. Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU

TravelPilot 55/65 Active Connect. Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU TravelPilot 55/65 Active Connect Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU Inhaltsverzeichnis / Table of content 3-10 DE 11-18 EN 2 Bluetooth Telefonmenü DE 3 Start Um Ihr Mobiltelefon zusammen mit Ihrem TravelPilot

Mehr

ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.

ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. D Bedienungsanleitung User manual Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. This user manual contains important information for installation and operation.

Mehr

DEUTSCH. Betriebsanleitung Operating instructions Notice d utilisation ENGLISH AC2729 FRANÇAIS. AS-i Platine AS-i PCB Circuit imprimé AS-i

DEUTSCH. Betriebsanleitung Operating instructions Notice d utilisation ENGLISH AC2729 FRANÇAIS. AS-i Platine AS-i PCB Circuit imprimé AS-i Betriebsanleitung Operating instructions Notice d utilisation DEUTSCH ENGLISH AC2729 ASi Platine ASi PCB Circuit imprimé ASi FRANÇAIS Sachnr. 7390582/02 07/2010 I1 O1 I2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die

Mehr

PN006A. 1: 4-stellige alphanumerische Anzeige 2: LEDs (Anzeigeeinheit / Schaltzustand) 3: Programmiertaste

PN006A. 1: 4-stellige alphanumerische Anzeige 2: LEDs (Anzeigeeinheit / Schaltzustand) 3: Programmiertaste Drucksensoren 1: 4-stellige alphanumerische Anzeige 2: LEDs (Anzeigeeinheit / Schaltzustand) 3: Programmiertaste Produktmerkmale Combi-Drucksensor Steckverbindung Funktion programmierbar ATEX-Zulassung

Mehr

Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III

Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III 240 V IP 67 145... AA mit Flachstecker 6. with spade terminal 6. avec languettes 6. 72 59 47 14 Matériau: PBT 2 M 0x1 SW 6 24 9 4 5 5 4 2 6 1 7 6 1 7 Ø 0,5 +0, () Tastenkappe Button Bouton Flachstecker

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

Electrical testing of Bosch common rail Injectors Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid

Mehr

AC003S. Gesamtstromaufnahme aus AS-i[mA] Stromaufnahme aus 24 V DC Bemessungsbetriebsstrom [ma] Einschaltspitzenstrom **) [ma] Eingänge Eingänge

AC003S. Gesamtstromaufnahme aus AS-i[mA] Stromaufnahme aus 24 V DC Bemessungsbetriebsstrom [ma] Einschaltspitzenstrom **) [ma] Eingänge Eingänge Bussystem AS-Interface Produktmerkmale AS-i Sicherheitsmonitor Schraubklemmenanschluss Erweiterte Funktionalität 1-kanalig Konfiguration und Inbetriebnahme mittels Konfigurationssoftware ASIMON Entspricht

Mehr

CONNECTION DIAGRAM - LA36. English. Deutsch. Italiano

CONNECTION DIAGRAM - LA36. English. Deutsch. Italiano CONNECTION DIAGRA - LA36 English Deutsch Italiano CONNECTION DIAGRA - LA36 LA36 ACTUATOR Actuator with Parallel Actuator 8 Actuator 7 Actuator 6 Actuator 5 Actuator 4 Actuator 3 Actuator 2 Actuator 1 WARDS

Mehr