Reinigungs- und Desinfektionsplan SR RWS Intensivstation/IMC

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Reinigungs- und Desinfektionsplan SR RWS Intensivstation/IMC"

Transkript

1 Reinigungs- und Desinfektionsplan SR RWS Intensivstation/IMC Grundlagen... 1 Produkte... 1 Feuchttuchspendersystem Schülke wipes safe & easy... 3 Absaugeinheit... 4 Ambubeutel inkl. Maske... 4 Anästhesiewagen/REA-Wagen... 5 Arbeitsflächen... 5 Atemtherapiegeräte... 5 Ausguss/Arbeitsraum unrein... 7 Beatmungsmaske... 8 Blumenvase... 8 Blumenwagen... 8 Blutentnahmetablar... 9 Blutdruckmanschette... 9 Boy... 9 Dialysemaschine Dusche Duvets/Kissen Entsorgungsraum/-platz Geräteraum Geschirrspüler Gefrierschrank Infusionsständer Inhalationsset Kistli/Körbli Kühlkompressen/Coldpack Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie

2 Reinigungs- und Desinfektionsplan SR RWS Intensivstation/IMC Kühlschrank Lagerungsmaterialien Massagegerät Vibrax Medikamentendispenser/-plateau Medikamentenschrank Medizintechnische Geräte Mikrowelle Mobiliar Nachttisch Nierenschale Office Paravan (Trennwand) Patientenbett inkl. Glocke Patiententerminal Patientenschrank schrank Prothesenschale Rasierapparat Roll-/Sitzstuhl Schränke Spender Stauschlauch Sterilgutlagerschrank Stethoskop Tablar Behandlung Tablettenteiler/Mörser Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie

3 Reinigungs- und Desinfektionsplan SR RWS Intensivstation/IMC Tastatur Telefon Thermokrug Thermometer Toilettenstuhl Ultraschall Verbandwagen Waage (Sitzwaage) Wärmeschrank Wäscheschrank Wäsche- und Abfallboy Waschschüssel Zahnglas Zerstäuber Mundpflege Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie

4 Grundlagen Inhaltlich Basis dieses Dokumentes sind die Grundlagen/Prinzipien der Mindestanforderungen zur Flächenreinigung/-desinfektion. Dieser Plan regelt die Periodik der Reinigung/Desinfektion von Gegenständen und Flächen. Bei der turnusmässigen Reinigung/Desinfektion von Materialienschränken erfolgt die Kontrolle der Materialen (Verfalldatum, korrekte Verpackung). Die Verantwortung für die Kontrollen liegt bei den Abteilungs-/Bereichsleitungen und müssen individuell festgelegt werden. Vorlage Jahresplan Die routinemässige Reinigung erfolgt durch den Reinigungsdienst. Unter "nach Gebrauch" wird die Beendigung der Tätigkeit (z.b. Wiegen aller Patienten) oder das Ende des patientenbezogenenen Einsatzes verstanden. Für die Reinigung/Desinfektion von speziellen Geräten aus Spezialbereichen siehe: Aufbereitung spezielle Geräte Fachlich Bei Kontamination mit Körpersekret (Blut, Schweiss, Stuhl, Erbrochenem, Wundsekret) erfolgt zusätzlich eine zeitnahe gezielte Desinfektion bzw. bei optischer Verschmutzung eine gezielte Reinigung. Die Standardhygienemassnahmen sind Grundlage der täglichen Arbeit und sind nicht Bestandteil dieses Dokumentes. Bei Isolationen gelten die Massnahmen in den entsprechenden Richtlinien. Bei der Herstellung der Flächendesinfektionsmittellösung mit dem Dosiergerät ist auf korrekte Herstellung (z.b. auf korrekte Mindestmenge) zu achten. Beim Gebrauch von Flächendesinfektionsmittel sollen zum Eigenschutz Handschuhe getragen werden. Störende Schlieren durch abgetrocknete Flächendesinfektionsmittel können mit einem sauberen trockenen Tuch abgerieben werden. Die wiederverwendbaren Flaschen für Allzweckreiniger werden vom dienst im sauberen (mit Wasser gründlich ausgespülten) Zustand an den Reinigungsdienst zum Wiederbefüllen retourniert. Die Reinigung erfolgt mit einem angefeuchtetem (nicht tropfenden) Tuch ohne Nachtrocknung Produkte Details siehe: Desinfektionsmittel SR RWS Bezeichnung Produkt/Herstellung Wechselintervall/Haltbarkeit Allzweckreiniger Flächendesinfektionsmittel Suma Multi D2 5 ml auf 1 Liter kaltes Wasser Terralin protect 0,5% direkt aus Dosiergerät 2% bei Norovirusinfektion (Umstellung Dosiergerät) Terralin protect 0,5% getränkte Wipes Lösung und Lappen wechseln bei: Verschmutzung nach max. 24 Stunden Lösung wechseln bei: Verschmutzung nach max. 24 Stunden Lappen nach einmaligen Gebrauch nicht wieder in Eimer zurückgeben Standzeit max. 28 Tage, siehe Feuchttuchspendersystem Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 1

5 Desinfektion Wipes für alkoholempfindliche Geräte/Oberflächen mikrozid sensitive wipes (vorgetränkte Tücher) Nach Anbruch 3 Monate haltbar Nachfüllbeutel aufschneiden und komplett in Box stellen Kleinen Aufkleber von Beutel mit Chargennummer und Verfalldatum auf Box aufkleben Tauchbad gigasept AF 4% z.b. 960ml H2O + 40 ml gigasept AF Standzeit max. 7 Tage Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 2

6 Feuchttuchspendersystem Schülke wipes safe & easy Anwendung Haltbarkeit Erstbefüllung Desinfektion von kleinen Flächen und Gegenständen bei einer Kontamination mit Körpersekret Behälter muss die ganze Zeit gut verschlossen sein Max. 28 Tage nach der Befüllung Nach Erreichen des Ablaufdatums oder Nutzung des letzten Tuches ist der Behälter gemäss untenstehender Anleitung aufzubereiten Anleitungsvideo 1. Arbeitsfläche desinfizieren mit Terralin protect 0,5 % Zum Schutz der Vliesrolle vor Kontaminationen unsterile Handschuhe anziehen 2. Öffnen des selbsthaftenden Siegeletikettes 3. Siegeletikett auf die dafür vorgesehene Seite der Spenderbox kleben Vollständiges Ausfüllen des Siegeledikettes 4. innerstes Tuch der Rolle ein Stück herausziehen 2.5 Liter Terralin protect 0,5 % aus dem Dosierapparat langsam spiralförmig über die Fliesrolle im Bag giessen 5. Deckel auf Bagöffnung setzen und innerstes Tuch der Vliesrolle durch sternenförmigeentnahmeöffnung des Verschlusses ziehen anschliessend wird der Verschluss mit dem Bag verschraubt 6. Bag in die Spenderbox einsetzen und Deckel auf der Spenderbox befestigen 7. Nach 30 Minuten sind die Tücher vollständig durchtränkt Verwerfen des ersten Tuches Wiederbefüllung Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 3

7 1. Vlies- und Flüssigkeitsreste entsorgen Wischdesinfektion aller Oberflächen mit Terralin protect 0,5 % Alle Oberflächen und Deckel müssen benetzt sein Einwirkzeit von 30 Sekunden beachten Nach auftrocknen Desinfektionsmittel auf allen Oberflächen Spender mit neuer Vliesrolle und frisch Desinfektionsmittellösung gemäss Erstbefüllung bestücken Absaugeinheit Aussen Flächendesinfektionsmittel Wischdesinfizieren Beutel (Einweg) Patientenwechsel (max. Standzeit 3 Tage) Entsorgen im Hausmüll Behälter (Mehrweg) Flächendesinfektionsmittel Wischdesinfizieren Details siehe: Absaugen von Atemwegsekreten/Spülflüssigkeiten Ambubeutel inkl. Maske Mehrweg mit Filter Flächendesinfektionsmittel Wischdesinfizieren, anschliessend unter Wasser abspülen und trocknen lassen Filter wechseln ohne Filter Steckbeckenautomat (Topfmaschine) Thermische Desinfektion Einweg Entsorgen im Hausmüll inkl. Filter Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 4

8 Anästhesiewagen/REA-Wagen Anästhesiewagen Inkl. Verfalldatenund Chargenkontrolle : Flächen/Wagen Monitore u.ä. Flächendesinfektionsmittel Desinfektion Wipes für alkoholempfindliche Geräte/Oberflächen 1 x monatlich Allzweckreiniger Reinigen Wischdesinfizieren Arbeitsflächen Schreibtisch 1 x täglich Allzweckreiniger Reinigen vor und nach dem Richten von Medikamenten oder Infusionen Medikamentenrichtfläche Flächendesinfektionsmittel Wischdesinfizieren Atemtherapiegeräte Grundsatz Geräte, -Zubehörteile, sowie Systeme, die beim Einsatz mit den Atemwegen in Kontakt kommen, werden nach Möglichkeit in einer Instrumentenwaschmaschine (Reinigungs- Desinfektionsgerät, RDG) thermisch aufbereitet. Steht keine Instrumentenwaschmaschine zur Verfügung, werden die Zubehörteile in ein Tauchbad eingelegt. Die Zubehörteile müssen anschliessend gut mit Wasser gespült, getrocknet und staubfrei gelagert werden. Die definierte Einwirkzeit sollte aus Materialschutzgründen nicht überschritten werden. Geräte Inhaliergerät Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 5

9 System Einwegset Einsatz patientenbezogen während Dauer der Inhalationstherapie Spritze mit Kochsalzlösung Wechsel alle 24 Stunden inkl. Combistopfen Combistopfen zusätzlich bei Verunreinigung/Kontamination wechseln Bei Patientenwechsel Inhalierset in Einzelteile zerlegen Heiss ausspülen, trocknen Trocken aufbewahren Bei nicht entfernbarer Verschmutzung entsorgen Set entsorgen Flutter System Einweg Bei Patientenwechsel Mehrweg Siehe Aufbereitung bei Patientenwechsel Einweg Einsatz patientenbezogen während Dauer der Therapie Mundstück mit feuchtem Papiertuch abreiben (Persönlicher Patienten Flutter) Kopfteil durch Vierteldrehung abschrauben Metallkugel und Trichter herausnehmen sichtbare Rückstände mit Papiertuch entfernen* Einlegen in Tauchbad anschliessend abspülen, trocknen und wieder zusammensetzen *Können die Rückstände nicht entfernt werden, so ist der Flutter zu entsorgen Clinijet System Zubehör: patientenbezogenes Schlauchsystem mit Mundstück Mundstück mit heissem Wasser abspülen, trocknen Bei Patientenwechsel Schlauch mit Mundstück entsorgen Gerät abreiben mit Allzweckreiniger PEP-Maske Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 6

10 System Patientenbezogenes Einweg-Set Maske, Ausatemventil, Manometrieanschluss, Widerstandsaufsatz, Druckmesser Maske mit feuchtem Papiertuch ausreiben Bei Patientenwechsel Entsorgen PARI PEP-System System Patientenbezogenes Einwegmaterial Mundstück, Verbindungsstück, Widerstandsaufsatz Bei Patientenwechsel Mundstück mit feuchtem Papiertuch abreiben Entsorgen Peak Flow System patientenbezogen Verwendung ohne Filter Mundstück mit feuchtem Papiertuch abreiben oder mit Wasser abspülen und trocknen Bei Austritt Pat. mitgeben oder entsorgen System für Kurzeinsatz an mehreren Patienten Verwendung mit Bakterien-Filter Mehrweg: sichtbare Rückstände mit Papiertuch entfernen* Gehäuse in Tauchbad einlegen anschliessend abspülen, trocknen und wieder zusammensetzen Peak Flow mit Allzweckreiniger abreiben Filterpadwechsel *Können die Rückstände nicht entfernt werden, so ist der Flutter zu entsorgen Einweg: Filterflies, Wechsel nach Gebrauch Respirex / Voldyne System Patientenbezogenes Einweg-Set Bei Austritt Pat. mitgeben oder entsorgen Mundstück mit heissem Wasser abspülen, trocknen Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 7

11 Ausguss/Arbeitsraum unrein Arbeitsflächen 1 x täglich Allzweckreiniger Reinigen ganzer Raum inkl. Schränke und Dosiergerät 2 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Beatmungsmaske Leardal Maske (Einweg) Entsorgen im Hausmüll Blumenvase Geschirrspüler Reinigen Blumenwagen Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 8

12 Blumenwagen Allzweckreiniger Reinigen Blutentnahmetablar Tablar für einzelne Blutentnahme Flächendesinfektionsmittel oder Steckbeckenautomat (Topfmaschine) Wischdesinfizieren oder Thermische Desinfektion Tablar für mehrere Blutentnahme 1 x monatlich Allzweckreiniger Reinigen Blutdruckmanschette Manschette nach Gebrauch Allzweckreiniger Reinigen Boy Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 9

13 Boy Allzweckreiniger Reinigen Ganzer Boy inkl. Räder 4 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Dialysemaschine Aussen Nach Gebrauch Desinfektion Wipes für alkoholempfindliche Geräte/Oberflächen Wischdesinfizieren Innen Nach Gebrauch Heisswasser (85-95 C) und Zitronensäure Heissdesinfektion bei Nichtgebrauch 2 wöchentlich Heisswasser (85-95 C) und Zitronensäure Heissdesinfektion Dusche Dusche bzw. 1 x täglich Allzweckreiniger Reinigen, anschliessend mit heissem Wasser ausspülen Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 10

14 Duvets/Kissen Sleep Angel nach Kontamination mit potentiell infektiösem Material oder bei starker Verschmutzung oder Aufhebung Isolation Flächendesinfektionsmittel Wischdesinfizieren Entsorgungsraum/-platz Sammelboxen (für Zeitungen, Glas u.ä.) 1 x wöchentlich Allzweckreiniger Reinigen ganzer Raum inkl. Schränke 2 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Geräteraum Ganzer Raum inkl. Schränke und Geräte 2 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 11

15 Geschirrspüler Im Stationsoffice 4 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen der Dichtungen, Türrahmen und Scharniere, Kontrolle Sieb Gefrierschrank Gefrierschrank Bei Verschmutzung Allzweckreiniger Reinigen, Abtauen bei Bedarf Temperaturkontrolle Täglich Infusionsständer Inkl. Haken Allzweckreiniger Reinigen Inkl. Räder 4 x jährlich Allzweckreiniger Gründlich reinigen Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 12

16 Inhalationsset Gerät und Set Patientenwechsel oder nicht entfernbarer Verschmutzung Warmwasser Allzweckreiniger Inhalierset in Einzelteile zerlegen Heiss ausspülen, trocknen Gerät reinigen, Einwegmaterialien im Hausmüll entsorgen Details siehe: Atemtherapiegeräte Kistli/Körbli für Spielsachen oder utensilien Bei Austritt, Bei optischer Verschmutzung Flächendesinfektionsmittel oder Reinigungs- und Desinfektionsgerät Wischdesinfizieren Thermische Desinfektion Kühlkompressen/Coldpack Immer Schutzbezug verwenden Allzweckreiniger Reinigen Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 13

17 Kühlschrank B u. O Lebensmittel* 1 x monatlich Allzweckreiniger Reinigen, Abtauen bei Bedarf Temperaturkontrolle Täglich Medikamente 4 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen, Abtauen bei Bedarf Temperaturkontrolle Täglich * Details siehe: Umgang mit Lebensmittel ausserhalb Spitalküche Lagerungsmaterialien z.b. Kirschensteinkissen Corpomed anzüge Schaumstoffschienen Corpoformmatratzen Sandsack Lagerungskissen Nach Gebrauch waschbare Kissen und Anzüge in der Waschmaschine plastifizierte, nicht waschbare Anzüge mit Allzweckreiniger Wäscherei Chemo-thermische Aufbereitung In normalen Wäschesack geben Reinigen Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 14

18 Massagegerät Vibrax B u. O Gerät und Pad nach Gebrauch Allzweckreiniger Reinigen Pad bei Kontamination Desinfektion Wipes für alkoholempfindliche Geräte/Oberflächen Wischdesinfizieren wird keine optische Sauberkeit erreicht --> Pad ersetzen Medikamentendispenser/-plateau Dispenser Patientenwechsel Allzweckreiniger Reinigen Plateau 1 x wöchentlich Allzweckreiniger Reinigen Medikamentenschrank 4 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Verfalldaten- und Chargenkontrolle 1 x monatlich Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 15

19 Medizintechnische Geräte z.b. Infusomat, Ernährungspumpe, Monitor Allzweckreiniger Reinigen Mikrowelle Mikrowelle Allzweckreiniger Reinigen Mobiliar z.b. Tische, Beistelltisch, Stühle, Flächen, Armlehnen 1 x täglich Allzweckreiniger Reinigen Nachttisch Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 16

20 Nachttisch 1 x täglich Allzweckreiniger Reinigen Patientenwechsel Allzweckreiniger Reinigen Nierenschale Pappe Plaste/ Chromstahl Steckbeckenautomat (Topfmaschine) Im Ausguss entleeren und im Hausmüll entsorgen Thermische Desinfektion Office Geschirrschrank 2 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Lebensmittelschrank (inkl. Verfalldatenkontrolle) 4 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Paravan (Trennwand) Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 17

21 Inkl. Räder 4 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Patientenbett inkl. Glocke Patientenbett inkl. Glocke Patientenwechsel Allzweckreiniger Reinigen Patiententerminal Telefon/Radio/TV 1 x täglich Allzweckreiniger Reinigen Patientenwechsel Allzweckreiniger Reinigen Patientenschrank Patientenschrank Patientenwechsel Allzweckreiniger Reinigen Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 18

22 schrank Im Patientenzimmer 2 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Prothesenschale Mehrweg Patientenwechsel Steckbeckenautomat (Topfmaschine) Thermische Desinfektion Einweg Patientenwechsel Entsorgen im Hausmüll Rasierapparat Elektrisch Spitaleigentum Patientenwechsel Flächendesinfektionsmittel Scherkopf reinigen, 10 Minuten einlegen, gut abspülen und trocknen lassen, restliches Gerät wischdesinfizieren Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 19

23 Roll-/Sitzstuhl Roll-/Sitzstuhl oder Patientenwechsel Allzweckreiniger Reinigen inkl. Räder 4 x jährlich Allzweckreiniger Gründlich reinigen Schränke Nicht speziell aufgelistete Schränke 2 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Spender Handseife, Creme, Händedesinfektionsmittel 1 x täglich Allzweckreiniger Äusserlich reinigen Bei Pumpenstörung Warmes Wasser Pumpenkopf ausbauen und durchspülen Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 20

24 Stauschlauch B u. O Stauschlauch Bei Verschmutzung Steckbeckenautomat (Topfmaschine) oder Flächendesinfektionsmittel Thermische Desinfektion Wischdesinfektion Sterilgutlagerschrank Inkl. Verfalldaten- und Chargenkontrolle 2 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Stethoskop Stethoskop Desinfektion Wipes für alkoholempfindliche Geräte/Oberflächen oder Händedesinfektionsmittel Wischdesinfizieren Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 21

25 Tablar Behandlung Tablear Flächendesinfektionsmittel Wischdesinfizieren Tablettenteiler/Mörser Tablettenteiler Mörser nach Gebrauch warmes Wasser Reinigen, abspülen und trocknen Tastatur Tastatur 1 x täglich Allzweckreiniger Reinigen wird keine optische Sauberkeit erreicht --> ersetzen der Tastatur Details siehe: Tastaturen/Touchscreen Flächen in Patientenbereichen Telefon Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 22

26 Tischtelefon 1 x täglich Allzweckreiniger Reinigen Schnurlostelefon 1 x täglich oder bei Dienstwechsel Allzweckreiniger Reinigen Thermokrug Thermokrug Allzweckreiniger oder Geschirrspülmaschine Auswaschen und heiss ausspülen Thermometer Digitales Ohrthermometer Nach Gebrauch Desinfektion Wipes für alkoholempfindliche Geräte/Oberflächen Wischdesinfizieren Einmalhülsen Nach Gebrauch Entsorgen im Hausmüll Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 23

27 Toilettenstuhl B u. O Toilettenstuhl Flächendesinfektionsmittel Wischdesinfizieren Eimer/Topf Steckbeckenautomat (Topfmaschine) Thermische Desinfektion Inkl. Räder 4 x jährlich Allzweckreiniger Gründlich reinigen Ultraschall Tastatur und Gerät 4 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Details siehe: Ultraschallgeräte Handhabung und Aufbereitung SR RWS Verbandwagen Arbeitsfläche Flächendesinfektionsmittel Wischdesinfizieren Ganzer Wagen Inkl. Verfalldaten- und Chargenkontrolle 1 x monatlich Allzweckreiniger Reinigen Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 24

28 Waage (Sitzwaage) Waage Allzweckreiniger Reinigen Räder 1 x monatlich Allzweckreiniger Reinigen Wärmeschrank Wärmeschrank 4 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Wäscheschrank Wäscheschrank 2 x jährlich Allzweckreiniger Reinigen Wäsche- und Abfallboy Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 25

29 Wäsche- und Abfallboy 1 x monatlich Allzweckreiniger Reinigen Waschschüssel Waschschüssel Steckbeckenautomat (Topfmaschine) Thermische Desinfektion Zahnglas Mehrweg Patientenwechsel Geschirrspüler Reinigen Einweg Patientenwechsel Entsorgen im Hausmüll Zerstäuber Mundpflege Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 26

30 Normale Immunsituation/ terminale Situation Immunsupprimierter Patient/ Intensivpatient Vor Wiederbefüllen heiss ausspülen Wechsel (entsorgen): nach 7 Tagen bei Rückständen von Tee Intermittierender Gebrauch nach Gebrauch entleeren, heiss ausspülen, trocken und staubfrei aufbewahren, nach max. 7 Tagen entsorgen Vor Wiederbefüllen heiss ausspülen Wechsel (entsorgen): täglich erneuern Heisses Wasser Reinigen Heisses Wasser Reinigen Heisses Wasser Reinigen Details siehe: Konzept Mundpflege (Link kopieren und in Explorer einfügen: \\sg.hcare.ch\store\srrws Public\5PFMT_S\01 &_MTT\04_Standards_Weisungen_Betriebskonzepte\Standards\1_standards\M undpflege) Verantwortlicher Autor: André Riedel Erstellt am: Letzte Änderung: Publizierte Version: Gültig für: Spitalregion Rheintal denberg Sarganserland (validiert am durch Matthias Schlegel) Guidelines.ch - Medizinische Leitlinien für Diagnostik und Therapie 27

schülke wipes safe & easy Innovatives Einmal-Feuchttuchspendersystem für die Wischdesinfektion ohne Risiko.

schülke wipes safe & easy Innovatives Einmal-Feuchttuchspendersystem für die Wischdesinfektion ohne Risiko. safe & easy Innovatives Einmal-Feuchttuchspendersystem für die Wischdesinfektion ohne Risiko. 1 2 In Risikobereichen einfach und sicher mit den safe & easy. safe & easy Sicher, weil es einfach ist. Schnell

Mehr

Reinigung und Desinfektion in Pflegeeinrichtungen. Reduktion der Keim-Zahl auf Flächen

Reinigung und Desinfektion in Pflegeeinrichtungen. Reduktion der Keim-Zahl auf Flächen Reinigung und Desinfektion in Pflegeeinrichtungen Altenpflegemesse 2015 Nürnberg Reduktion der Keim-Zahl auf Flächen Reinigung: 50 80%, Desinfektion: 84 99,9% Zwei Stunden nach einer Flächendesinfektion

Mehr

Hygieneanforderungen an die DFA

Hygieneanforderungen an die DFA Hygieneanforderungen an die DFA Dr. med. Dorothea Reichert Landau Diabetes-Fußambulanz ADE und DDG Hygienemanagement Abbildung am besten im praxiseigenen Qualitätsmanagement, was seit 2010 schriftlich

Mehr

3. Hygienemaßnahmen in bestimmten Bereichen

3. Hygienemaßnahmen in bestimmten Bereichen 3. Hygienemaßnahmen in bestimmten Bereichen 3.1. Hygienemaßnahmen bei Operationen Begriffsdefinition Institut für Hygiene und Umweltmedizin OP-Abteilung: umfasst einen oder mehrere OP-Säle mit Nebenräumen,

Mehr

Aufbereitungsanleitung

Aufbereitungsanleitung Aufbereitungsanleitung MukoStar Patientenanwendungsteil Für den HomeCare Bereich Ausgabe 2014-07 Rev 02 Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort 1 1.1 Allgemeines für den HomeCare Anwendungsbereich 1 1.2 Wiederverwendbarkeit

Mehr

Gesundheitsamt. Freie Hansestadt Bremen. Schimmel richtig entfernen - so wird s gemacht!

Gesundheitsamt. Freie Hansestadt Bremen. Schimmel richtig entfernen - so wird s gemacht! Gesundheitsamt Freie Hansestadt Bremen Schimmel richtig entfernen - so wird s gemacht! Das Problem der Schimmelbildung in Wohnräumen hat in den vergangenen Jahren zugenommen. Auch wenn Schimmelpilze überall

Mehr

PROTOKOLLE FÜR DIE VORDESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION ALLER ADAPTER VON PIERRE ROLLAND

PROTOKOLLE FÜR DIE VORDESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION ALLER ADAPTER VON PIERRE ROLLAND PROTOKOLLE FÜR DIE VORDESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION ALLER ADAPTER VON PIERRE ROLLAND E-Mail: satelec@acteongroup.com www.acteongroup.com Seite 1 von 8 Anweisungen für die Vordesinfektion, manuelle

Mehr

Pflegeanleitung. Pflegeanleitung. KaVo ESTETICA E50. Andreas Büchel 079 434 33 74. Niklaus Hionas 079 647 31 52

Pflegeanleitung. Pflegeanleitung. KaVo ESTETICA E50. Andreas Büchel 079 434 33 74. Niklaus Hionas 079 647 31 52 Pflegeanleitung Pflegeanleitung KaVo ESTETICA E50 Andreas Büchel 079 434 33 74 Niklaus Hionas 079 647 31 52 am Morgen Gerät am Hauptschalter einschalten Mit jedem Saugschlauch Wasser absaugen 2x diese

Mehr

Die Liste der S-Sätze mit entsprechenden P-Sätzen erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.

Die Liste der S-Sätze mit entsprechenden P-Sätzen erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Übersetzungstabelle* zwischen Sicherheitsratschlägen (S-Sätze gemäß RL 67/548/EWG) und Sicherheitshinweisen (P-Sätze gemäß Verordnung (EG) Nr. 1272/2008) Die Liste der S-Sätze mit entsprechenden P-Sätzen

Mehr

Händehygiene gültig ab: 14.04.2014 Version 02 Seite 1 von 7

Händehygiene gültig ab: 14.04.2014 Version 02 Seite 1 von 7 Univ. Klinik für Krankenhaushygiene und Infektionskontrolle ALLGEMEINES KRANKENHAUS DER STADT WIEN HYGIENERICHTLINIE gültig ab: 14.04.2014 Version 02 Seite 1 von 7 Abbildung: My 5 Moments of Hand Hygiene

Mehr

Die Liste der S-Sätze mit entsprechenden P-Sätzen erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.

Die Liste der S-Sätze mit entsprechenden P-Sätzen erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Übersetzungstabelle* zwischen Sicherheitsratschlägen (S-Sätze gemäß RL 67/548/EWG) und Sicherheitshinweisen (P-Sätze gemäß Verordnung (EG) Nr. 1272/2008) Die Liste der S-Sätze mit entsprechenden P-Sätzen

Mehr

Die Liste der S-Sätze mit entsprechenden P-Sätzen erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.

Die Liste der S-Sätze mit entsprechenden P-Sätzen erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Übersetzungstabelle* zwischen Sicherheitsratschlägen (S-Sätze gemäß RL 67/548/EWG) und Sicherheitshinweisen (P-Sätze gemäß Verordnung (EG) Nr. 1272/2008) Die Liste der S-Sätze mit entsprechenden P-Sätzen

Mehr

Vorreinigung Endoskope und Instrumente

Vorreinigung Endoskope und Instrumente Vorreinigung Endoskope und Instrumente Wir haben optimale Konzepte für die Aufbereitung und Vorreinigung in der Endoskopie...in der Praxis nicht immer durchführbar. Prinzipiell kann ein Flexibles Endoskop

Mehr

Standardmaßnahmen zur Prävention nosokomialer Infektionen

Standardmaßnahmen zur Prävention nosokomialer Infektionen Standardmaßnahmen zur Prävention nosokomialer Infektionen CDC, 2007 Standard Precautions Siegel JD, Rhinehart E, Jackson M, Chiarello L; HICPAC. 2007 Guideline for isolation precautions: preventing transmission

Mehr

HYGIENEPLAN FÜR KOSMETIK- UND NAGELSTUDIOS SOWIE FÜR PODOLOGEN

HYGIENEPLAN FÜR KOSMETIK- UND NAGELSTUDIOS SOWIE FÜR PODOLOGEN Hände- und Hautdesinfektion / Reinigung Einwirkzeiten der angewendeten Produkte richten sich generell nach der VAH-Liste oder den Herstellerangaben Hygienische Händedesinfektion Händereinigung Händepflege

Mehr

Checkliste Hautschutz in der Altenpflege

Checkliste Hautschutz in der Altenpflege Checkliste Hautschutz in der Altenpflege Handlungsanleitung zur Ermittlung und Bewertung des Hautschutzes im Betrieb Sehr geehrter Arbeitgeber/Verantwortlicher, für Sie als Unternehmer ist es kostspielig,

Mehr

An den Verantwortlichen für die Betreiberpflichten nach Medizinproduktegesetz

An den Verantwortlichen für die Betreiberpflichten nach Medizinproduktegesetz HITACHI lnspire the Next An den Verantwortlichen für die Betreiberpflichten nach Medizinproduktegesetz Dringender Sicherheitshinweis für diagnostische Ultraschallendoskope PENTAX EG-3870UTK Ihre Serien

Mehr

Kleidung und Schutzausrüstung für Pflegeberufe aus hygienischer Sicht. Aktualisierte Fassung 2008

Kleidung und Schutzausrüstung für Pflegeberufe aus hygienischer Sicht. Aktualisierte Fassung 2008 Kleidung Schutzausrüstung für Pflegeberufe aus hygienischer Sicht Aktualisierte Fassung 2008 Die Sektion Hygiene in der ambulanten stationären Krankenpflege, eine Arbeitsgruppe der DGKH, erarbeitet Vorgaben

Mehr

Hygienemaßnahmen: Was-Wann-Wo?

Hygienemaßnahmen: Was-Wann-Wo? Hygienemaßnahmen: Was-Wann-Wo? 2. Workshop MRSA-Netzwerk Marzahn-Hellersdorf 29.09.2010 Dr. med. Sina Bärwolff Fachärztin für Hygiene und Umweltmedizin und Öffentliches Gesundheitswesen Leiterin des Fachbereiches

Mehr

Skinsan scrub. Sichere Hygiene für den ganzen Körper. hautschonende Reinigung antiseptische Hygiene. Health Care

Skinsan scrub. Sichere Hygiene für den ganzen Körper. hautschonende Reinigung antiseptische Hygiene. Health Care Skinsan scrub Sichere Hygiene für den ganzen Körper. hautschonende Reinigung antiseptische Hygiene Health Care Skinsan scrub Skinsan scrub ist die sichere und sanfte antiseptische Hygiene für den ganzen

Mehr

Wir machen Ihre Küche fit!

Wir machen Ihre Küche fit! Wir machen Ihre Küche fit! Hotel & Großküchenreinigung Abfallbehälter entleeren, reinigen und mit neuen Mülltüten bestücken. Abzugshauben reinigen und Filter durch neue ersetzen. (Filter sollten vom Auftraggeber

Mehr

SCHLÜSSEL: Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Schlüssel von SATELEC

SCHLÜSSEL: Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Schlüssel von SATELEC SCHLÜSSEL: Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Schlüssel von SATELEC Warnhinweise: Keine Stahlwolle oder Scheuermittel verwenden. Die Verwendung von

Mehr

Hygiene/Gesundheit: Notwendigkeit von Desinfektionsmaßnahmen auch in der Prophylaxe

Hygiene/Gesundheit: Notwendigkeit von Desinfektionsmaßnahmen auch in der Prophylaxe Hygiene/Gesundheit: Notwendigkeit von Desinfektionsmaßnahmen auch in der Prophylaxe Cornelia Wegemund Desinfektions- und Reinigungsmittel IHO-Mitglied Hygieneschulung Pflege 1 Warum Hygiene? Warum Desinfektion?

Mehr

Hygiene-Standards - Ablauf am Inselspital. Swiss Intensive Symposium, Notwill 11.3.14 Dr.med. Alexia Cusini

Hygiene-Standards - Ablauf am Inselspital. Swiss Intensive Symposium, Notwill 11.3.14 Dr.med. Alexia Cusini Hygiene-Standards - Ablauf am Inselspital Swiss Intensive Symposium, Notwill 11.3.14 Dr.med. Alexia Cusini Primäres Ziel der Spitalhygiene: Verhütung nosokomialer Infekte Arbeitsbereiche Spitalhygienische

Mehr

PEG-Sonden im Homecare-Bereich

PEG-Sonden im Homecare-Bereich PEG-Sonden im Homecare-Bereich Anja-Susann Engmann FG 2.3 Hygiene der Gesundheitseinrichtungen, Hygiene der Gemeinschaftseinrichtungen, Kurorthygiene LUA Landesuntersuchungsanstalt für fürdas dasgesundheits-

Mehr

Handreinigung & Handpflege

Handreinigung & Handpflege Handreinigung & Handpflege Handschutz HAND PROTECT LOTION Produktcode 871 Schützt die Hände gegen Schadstoffe Schützende Handcreme. Hand Protect Lotion schützt die Hände gegen das Eindringen von Schadstoffen.

Mehr

La Spaziale S1 Vivaldi II entkalken ( descale ) Dampfboiler isolieren von Pappl für kaffeewiki

La Spaziale S1 Vivaldi II entkalken ( descale ) Dampfboiler isolieren von Pappl für kaffeewiki La Spaziale S1 Vivaldi II entkalken ( descale ) Dampfboiler isolieren von Pappl für kaffeewiki Gehäuse demontieren: Netzstecker in jedem Fall abziehen! Schraube der Tassenablage abschrauben und Lochblech

Mehr

HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG

HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG HF310 KAFFEEAUTOMAT SICHERHEITSANWEISUNGEN Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Der Kaffeeautomat ist nur für den privaten Gebrauch im Haushalt

Mehr

Norovirusausbruch: Massnahmen in Alters- und Pflegeheimen

Norovirusausbruch: Massnahmen in Alters- und Pflegeheimen Kanton St.Gallen Gesundheitsdepartement Kantonsärztlicher Dienst Fachkommission Infektion und Hygiene Empfehlungen Norovirusausbruch: Massnahmen in Alters- und Pflegeheimen Impressum Herausgeber Kanton

Mehr

7. Desinfektion /Reinigung /Entsorgung /Sterilisation

7. Desinfektion /Reinigung /Entsorgung /Sterilisation 7. Desinfektion /Reinigung /Entsorgung /Sterilisation 7.3. Aufbereitung von Endoskopen Allgemein Personalschutz: Aufbereitung bei CJK Aufgrund konstruktiver Besonderheiten flexibler Endoskope und des endoskopischen

Mehr

Checkliste für invasiv tätige Heilpraktikerpraxen

Checkliste für invasiv tätige Heilpraktikerpraxen Checkliste für invasiv tätige Heilpraktikerpraxen Landeshauptstadt München Referat für Gesundheit und Umwelt Infektionshygiene/Medizinalwesen RGU-GS 22 Bayerstraße 28a, 80335 München A. Allgemeine Angaben

Mehr

Tab. 6 Ableitung von Maßnahmen zur Vermeidung der Weiterverbreitung von MRSA in Rehaeinrichtungen in Ergänzung zur Standardhygiene

Tab. 6 Ableitung von Maßnahmen zur Vermeidung der Weiterverbreitung von MRSA in Rehaeinrichtungen in Ergänzung zur Standardhygiene Tab. 6 Ableitung von Maßnahmen zur Vermeidung der Weiterverbreitung von MRSA in Rehaeinrichtungen in Ergänzung zur Standardhygiene Situation / Fragestellung Risikoanalyse Risikobewertung/ Schutzziel Maßnahmen

Mehr

-Kontrollieren dass alle Arbeitsgeräte wie Messer, Besteck, Pfannen, Geschirr

-Kontrollieren dass alle Arbeitsgeräte wie Messer, Besteck, Pfannen, Geschirr Küche: -Kontrollieren dass alle Arbeitsgeräte wie Messer, Besteck, Pfannen, Geschirr -etc sauber ist -Pfannen kontrollieren und reinigen -Alles am richtigen Ort versorgen -alle Arbeitsflächen reinigen.

Mehr

Basis-Hygiene in ambulant betreuten Wohngemeinschaften (awg)

Basis-Hygiene in ambulant betreuten Wohngemeinschaften (awg) Basis-Hygiene in ambulant betreuten Wohngemeinschaften (awg) Ziele Empfehlungen Dieses Infoblatt dient ambulanten Pflegediensten als Empfehlung und unterstützt sie bei der Umsetzung einer hygienegerechten

Mehr

Benutzerhandbuch THERMOS OFFICE

Benutzerhandbuch THERMOS OFFICE Benutzerhandbuch THERMOS OFFICE DE Energiesparende Kaffeemaschine Füllmenge 1,9 Liter Einfache Installation und Anwendung Ihr Fachhändler......... Rev: 120410 1. Inhaltsverzeichnis Thermos Office 1. Inhaltsverzeichnis

Mehr

Reinigung im Gesundheitswesen

Reinigung im Gesundheitswesen Reinigung im Gesundheitswesen Hygiene in der Pflege 21. 2. 2014, Aarau Referat Karl Röthlisberger Vormals Leiter Reinigung KSA Was dürfen Sie von der Reinigung erwarten Hygiene-Standards nach Raumnutzung

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4

INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4 Saugschlauch anschliessen............................... 4 Teleskop Saugrohr

Mehr

Schutz-/Hygienemaßnahmen bei Tuberkulose

Schutz-/Hygienemaßnahmen bei Tuberkulose Aus: RKI, Infektionsepidemiologisches Jahrbuch für 2003 Schutz-/Hygienemaßnahmen bei Tuberkulose Bettina Temmesfeld Medizinische Klinik m.s. Infektiologie www.infektiologie.charite.de Die 4 großen A s

Mehr

HM710 MOKKAKANNE GEBRAUCHSANLEITUNG

HM710 MOKKAKANNE GEBRAUCHSANLEITUNG HM710 MOKKAKANNE GEBRAUCHSANWEISUNG Jetzt können Sie sich jederzeit dem Vergnügen des Mokkatrinkens hingeben. Geniessen Sie einen köstlichen aromatischen Kaffee, der in wenigen Minuten zubereitet ist.

Mehr

MRE-Hygieneplan Pflegeheime

MRE-Hygieneplan Pflegeheime -Hygieneplan Organisatorische Aufgaben Unterbringung des Bewohners Informationspflicht Transport und Verlegung Besucher Kolonisierter Bewohner (besiedelte Bewohner, die das Zimmer verlassen und auch an

Mehr

Hygieneplan. für. ambulante Pflegedienste

Hygieneplan. für. ambulante Pflegedienste Hygieneplan für ambulante Pflegedienste Eine kurze Anmerkung zum Demoplan: Bei den im Internet veröffentlichen Plänen handelt es sich um eine gekürzte Form, bei diesen sind nur einige Seiten einzusehen.

Mehr

Hygieneanforderungen beim Umgang mit Lebensmitteln in Krankenhäusern, Pflege- und Rehabilitationseinrichtungen *

Hygieneanforderungen beim Umgang mit Lebensmitteln in Krankenhäusern, Pflege- und Rehabilitationseinrichtungen * Deutsche Gesellschaft für Krankenhaushygiene ( DGKH ) Sektion Hygiene in der ambulanten und stationären Kranken- und Altenpflege/Rehabilitation Hygieneanforderungen beim Umgang mit Lebensmitteln in Krankenhäusern,

Mehr

Einschulungsprotokoll

Einschulungsprotokoll Kanülenwechsel und Pflege Silberkanüle Schritt für Schritt für Betreuende Einschulungsprotokoll der RCU Tel. 01/91060/41635 von Klebeetikette Weitere Personen SOP des Wiener Krankenanstaltverbund 1 1 1.

Mehr

Seeluft für Zuhause.

Seeluft für Zuhause. Horse Support Beste Pferdepflege. Seeluft für Zuhause. Anleitung für die Inhalationstherapie. inhalatorverleih und -verkauf. Inhalator und Zubehör. Deckel ventil Anschlussstutzen An/Aus Nebelkammer schlauch

Mehr

Reinigung und Desinfektion

Reinigung und Desinfektion des Universitätsklinikums Freiburg Reinigung und Desinfektion Hygiene versus Umweltschutz? Dr. med. Ernst Tabori Facharzt für Hygiene und Umweltmedizin Facharzt für Gynäkologie und Geburtshilfe Infektiologe

Mehr

Umsetzung der Hygienerichtlinien

Umsetzung der Hygienerichtlinien Umsetzung der Hygienerichtlinien Andrea Percht, MBA Hygienefachkraft allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Sachverständige für f r Hygiene Richtlinien Diese Leitlinie wurde auf Basis des Medizinproduktegesetzes

Mehr

Aufbau / Pflegeanleitung / Garantie ROYAL GEL - BETT

Aufbau / Pflegeanleitung / Garantie ROYAL GEL - BETT Aufbau / Pflegeanleitung / Garantie ROYAL GEL - BETT Die Lieferung der Gelbett- Matratze erfolgt per Spedition. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres ROYAL Gel-Bettes! Sie haben eine gute Wahl getroffen

Mehr

Gebrauchsanleitung KAFFEEBRÜHMASCHINE. Mondo / TH

Gebrauchsanleitung KAFFEEBRÜHMASCHINE. Mondo / TH Gebrauchsanleitung KAFFEEBRÜHMASCHINE DE Mondo / TH Gebrauchsanleitung Deutsch 1.1 Einführung Es freut uns, daß Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Um die Gebrauchsmöglichkeiten

Mehr

Multi Resistente Erreger

Multi Resistente Erreger Hygienegerechtes Verhalten... Infektionsprävention bei MRE in Heimen und in der ambulanten, häuslichen Pflege d.h. die Einhaltung detaillierter Hygienevorschriften im pflegerischen und ärztlichen Bereich

Mehr

Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L

Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L V1/0115 190990 Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L Manuale di utilizzo Erogatore isotermico 2,2L Instrucciones de

Mehr

Pflegesysteme Schwarz. Preisliste 2013. Medikamentenverteilsysteme

Pflegesysteme Schwarz. Preisliste 2013. Medikamentenverteilsysteme Pflegesysteme Schwarz Die Preise verstehen sich in CHF, exkl. gesetzlicher MwSt. Lieferung erfolgt ab Sarmenstorf. Unvorgesehene Preisänderungen bleiben vorbehalten. Alle früheren Preislisten verlieren

Mehr

3.14. Maßnahmen bei Patienten mit cystischer Fibrose (Mukoviszidose-Patienten)

3.14. Maßnahmen bei Patienten mit cystischer Fibrose (Mukoviszidose-Patienten) 3.14. Maßnahmen bei Patienten mit cystischer Fibrose (Mukoviszidose-Patienten) Allgemein: Für Patienten mit Cystischer Fibrose (CF) sind insbesondere folgende Erreger von Bedeutung: Burkholderia cepacia

Mehr

Arbeitshilfe zur Erstellung der Gefährdungsbeurteilung gem. Arbeitsschutzgesetz. Unternehmen: Unternehmer: Straße: PLZ, Ort:

Arbeitshilfe zur Erstellung der Gefährdungsbeurteilung gem. Arbeitsschutzgesetz. Unternehmen: Unternehmer: Straße: PLZ, Ort: Arbeitshilfe zur Erstellung der Gefährdungsbeurteilung gem. Arbeitsschutzgesetz Unternehmen: Unternehmer: Straße: PLZ, Ort: Datum: Aktualisierungsdatum: Aktualisierungsdatum: Aktualisierungsdatum: Aktualisierungsdatum:

Mehr

KOMET MRE. Hygieneplan MRSA (stationäre Pflege)

KOMET MRE. Hygieneplan MRSA (stationäre Pflege) KOMET MRE Kommunale Offensive METtmann gegen MultiResistente Erreger Hygieneplan MRSA (stationäre Pflege) Der hier vorliegende Hygieneplan richtet sich primär an die Einrichtungen der stationären Altenpflege

Mehr

ALL CLEAR EXTRA. All Clear Extra Der hochwirksame Spritzen reiniger. Produktvorteile All Clear Extra. Pflanzenschutzmittelresten

ALL CLEAR EXTRA. All Clear Extra Der hochwirksame Spritzen reiniger. Produktvorteile All Clear Extra. Pflanzenschutzmittelresten All Clear Extra Der hochwirksame Spritzen reiniger Produktvorteile All Clear Extra n Hochwirksam in der Entfernung von Pflanzenschutzmittelresten n Sehr günstiges Preis-Leistungsverhältnis n Anwenderfreundliche

Mehr

1. 17. 2. 18. 3. 19. 4. 20. 5. 21. 6. 22. 7. 23. 8. 24. 9. 25. 10. 26. 11. 27. 12. 28. 13. 29. 14. 30. 15. 31. 16. Rückstellproben

1. 17. 2. 18. 3. 19. 4. 20. 5. 21. 6. 22. 7. 23. 8. 24. 9. 25. 10. 26. 11. 27. 12. 28. 13. 29. 14. 30. 15. 31. 16. Rückstellproben Rückstellproben Intervall: täglich Rückstellproben aller kritischen Lebensmittel hausgemachte Desserts hausgemachte Saucen Zuständigkeit: Rückstellproben mindestens 125g in hygienisch sauberen oder Einwegbehältern

Mehr

Häusliche Pflege bei Ansteckungsgefahr

Häusliche Pflege bei Ansteckungsgefahr Händewaschen Händedesinfektion Schutzmaske anziehen Hilfsmittel Wechseln der Bettwäsche beim belegten Bett Handschuhe ausziehen Einbinden der Beine Händewaschen Die Hände sind vor Beginn jeder Tätigkeit,

Mehr

gedruckt am: 22.06.16 Häufige Fragen zu Linse & Pflege

gedruckt am: 22.06.16 Häufige Fragen zu Linse & Pflege gedruckt am: 22.06.16 Häufige Fragen zu Linse & Pflege Hier finden Sie Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen unserer Kunden rund um das Thema Linse und Pflege. Sollte Ihre perönliche Frage

Mehr

Einfach und sicher unterwegs während der Stillzeit

Einfach und sicher unterwegs während der Stillzeit Einfach und sicher unterwegs während der Stillzeit Pflege & Schutz der Brust Abpumpen Evidenzbasierte Forschung Fortbildung Erfahrung Service Innovation Füttern Fachpersonal Auffangen & Aufbewahren Transportieren,

Mehr

Das Regio- Energie-Sparbüchlein

Das Regio- Energie-Sparbüchlein Das Regio- Energie-Sparbüchlein Sparen? Nichts leichter als das! Energie sparen heisst auch Geld sparen. In einem durchschnittlichen Haushalt lassen sich mit einfachen Massnahmen über 30 Prozent des Stromverbrauchs

Mehr

Geprüfte Verfahren für Arbeiten mit geringer Exposition gemäß Nr. 2.10 Abs. 8 TRGS 519 Schornsteinfegerarbeiten Kehrverfahren

Geprüfte Verfahren für Arbeiten mit geringer Exposition gemäß Nr. 2.10 Abs. 8 TRGS 519 Schornsteinfegerarbeiten Kehrverfahren Geprüfte Verfahren für Arbeiten mit geringer Exposition gemäß Nr. 2.10 Abs. 8 TRGS 519 BT 9: Schornsteinfegerarbeiten Kehrverfahren 1 Anwendungsbereich Reinigen bzw. Kehren von asbesthaltigen Abgasanlagen

Mehr

KAFFEEMASCHINE COFFEE MAKER KAFFEEMASCHINE. 10 x 125 ml. Bedienungsanleitung

KAFFEEMASCHINE COFFEE MAKER KAFFEEMASCHINE. 10 x 125 ml. Bedienungsanleitung KAFFEEMASCHINE COFFEE MAKER 10 x 125 ml Bedienungsanleitung KAFFEEMASCHINE Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes

Mehr

ELOFA. Grundreinigung durch ELOFA AZ (ph 7-8, neutral) für Feinsteinzeugfliesen. Das Ergebnis nach 20 Sekunden (ohne Einwirkzeit)

ELOFA. Grundreinigung durch ELOFA AZ (ph 7-8, neutral) für Feinsteinzeugfliesen. Das Ergebnis nach 20 Sekunden (ohne Einwirkzeit) Grundreinigung durch AZ (ph 7-8, neutral) für Feinsteinzeugfliesen Kunde: Subway Niederlassung mit stark verschmutzen Feinsteinzeugfliesen im Restaurantbereich. Vorher Nachher Das Ergebnis nach 20 Sekunden

Mehr

Gerätehandbuch. GW San BW. Auslieferung 2010

Gerätehandbuch. GW San BW. Auslieferung 2010 Gerätehandbuch GW San BW Auslieferung 2010 Der Gerätewagen Sanitätsdienst (GW San BW)ist zentraler Bestandteil einer Einsatzeinheit BW und ist in den Modulen Erstversorgung und Behandlung jeweils einmal

Mehr

Entleeren des Enddarmes. Anleitung für Eltern. Durchführung: Vorausetzungen: Vorbereitungen: Hilfsmittel/ benötigte Materialien: Einführen des Tampons

Entleeren des Enddarmes. Anleitung für Eltern. Durchführung: Vorausetzungen: Vorbereitungen: Hilfsmittel/ benötigte Materialien: Einführen des Tampons Entleeren des Enddarmes Ein Tampon kann größere Mengen von Stuhlgang nicht zurückhalten. Deshalb muss der Enddarm vor dem Einführen eines Tampons entleert sein (vgl. Darmentleerung, Entleerungstechniken).

Mehr

Bedienungsanleitung für Verbraucher CUISIMAT COFFEE QUEEN *320.000

Bedienungsanleitung für Verbraucher CUISIMAT COFFEE QUEEN *320.000 Bedienungsanleitung für Verbraucher COFFEE QUEEN *320.000 Kaffeemaschine mit geringem Energieverbrauch Kapazität 1,8 Liter Einfache Bedienung und Installation 1. Inhaltsverzeichnis. 1. Inhaltsverzeichnis.

Mehr

GlowCheck. Test-Kit zur optischen Durchführungskontrolle von Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen mit UV-Licht

GlowCheck. Test-Kit zur optischen Durchführungskontrolle von Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen mit UV-Licht GlowCheck Test-Kit zur optischen Durchführungskontrolle von Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen mit UV-Licht Mit GlowCheck verfügen Sie über ein vollkommen neues Verfahren zur optischen Durchführungskontrolle

Mehr

Allgemeine Hinweise...Seite 3. Bettwaren...Seite 5. Frottierwaren...Seite 6. Tischwäsche...Seite 7. Matratzen...Seite 8. Wasch-Symbole...

Allgemeine Hinweise...Seite 3. Bettwaren...Seite 5. Frottierwaren...Seite 6. Tischwäsche...Seite 7. Matratzen...Seite 8. Wasch-Symbole... Pflegetipps Allgemeine Hinweise...Seite 3 Bettwaren...Seite 5 Frottierwaren...Seite 6 Tischwäsche...Seite 7 Matratzen...Seite 8 Wasch-Symbole...Seite 10 Allgemeine Hinweise Kontrollieren & Sortieren Bitte

Mehr

Gebrauchsanleitung. Duracraft Luftentfeuchter DD-TEC10. Donaufelderstraße 199, 1220 Wien Tel. +43 (1) 2558960-0, FAX DW.60

Gebrauchsanleitung. Duracraft Luftentfeuchter DD-TEC10. Donaufelderstraße 199, 1220 Wien Tel. +43 (1) 2558960-0, FAX DW.60 1/ Gebrauchsanleitung Duracraft Luftentfeuchter DD-TEC10 Donaufelderstraße 199, 1220 Wien Tel. +43 (1) 2558960-0, FAX DW.60 www.menzl.com, info@menzl.com DD-TEC10E 20 17 18 15 15 19 1 11 9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Mehr

HomeVent RS-250 Bedienungsanleitung

HomeVent RS-250 Bedienungsanleitung Art.Nr. 4 206 103-de-02 / Seite 1 1 Relevante Anlagenkomponenten Folgende Anlagenkomponenten sind für die Bedienung relevant: Bediengerät Lüftungsgerät Bediengerät (im Wohnbereich) Insektenfilter Zuluft-

Mehr

Aufbereitungsanweisung für das CAMLOG /CONELOG Implantatsystem

Aufbereitungsanweisung für das CAMLOG /CONELOG Implantatsystem J8000.0032 Rev.6 DE 06/2015 Aufbereitungsanweisung für das CAMLOG /CONELOG Implantatsystem DEUTSCH Die nachfolgenden Beschreibungen enthalten detaillierte Anweisungen zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisation

Mehr

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Austauschanleitung für Festplattenlaufwerk 7440930003 7440930003 Dokument Version: 1.0 - Februar 2008 www.packardbell.com Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie

Mehr

ReTurn7100. Kontrolle der Funktion. Lesen Sie stets die Gebrauchsanweisung. Gebrauchsanweisung - Deutsch. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

ReTurn7100. Kontrolle der Funktion. Lesen Sie stets die Gebrauchsanweisung. Gebrauchsanweisung - Deutsch. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 SystemRoMedic TM Gebrauchsanweisung - Deutsch Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 ist für das Umsetzen von Personen im Innenbereich über kürzere Strecken z.b. zwischen Bett und Rollstuhl, Rollstuhl

Mehr

StromSparen mit SyStem.

StromSparen mit SyStem. Stromsparen mit System. «Stromsparen im Haushalt macht sich bezahlt.» Ein sorgfältiger Umgang mit der Ener gie schont die Umwelt, spart Geld und leistet einen Beitrag für die Versorgungssicherheit. Dem

Mehr

Applikationshilfen von schülke. Halterungen, Zubehör und Dosierhilfen.

Applikationshilfen von schülke. Halterungen, Zubehör und Dosierhilfen. Applikationshilfen von schülke. Halterungen, Zubehör und Dosierhilfen. 2 Das schülke Hygienekonzept. Die Verfügbarkeit der Präparate als elementarer Teil erfolgreicher Infektionsprophylaxe. Desinfektionsmittel

Mehr

Kleiner Leitfaden für das hygienische Arbeiten in Wäschereibetrieben

Kleiner Leitfaden für das hygienische Arbeiten in Wäschereibetrieben Kleiner Leitfaden für das hygienische Arbeiten in Wäschereibetrieben Electrolux Professional Hygiene Leitfaden Basierend auf dem RABC-System EN 14065 Franck Chevallier Seniorenheim, Les Résidences de Bellevue

Mehr

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 DEUTSCH

Mehr

DECO TEXTURE selbstklebende Tapete

DECO TEXTURE selbstklebende Tapete Seite 1 DECO TEXTURE selbstklebende Tapete Anwendungsleitfaden 1) Vorbereitung des Untergrundes Der Untergrund muss trocken, sauber und ohne Rückstände früherer Tapetenschichten sein. Falls Sie vorher

Mehr

Verklebehinweise Kleine Aufkleber Trockenverklebung

Verklebehinweise Kleine Aufkleber Trockenverklebung Verklebehinweise Kleine Aufkleber Trockenverklebung Reinigen Sie den vorgesehenen Platz für Ihren Aufkleber gründlich. Zu vermeiden sind Seifen, Öle und Reinigungsmittel, die Wachs oder Silikon enthalten.

Mehr

Methicillin-resistente Staphylococcus aureus (MRSA) Behindertentageseinrichtungen

Methicillin-resistente Staphylococcus aureus (MRSA) Behindertentageseinrichtungen 04 /2005 Methicillin-resistente Staphylococcus aureus (MRSA) Behindertentageseinrichtungen 1. Allgemeine Informationen 2. Spezielle Informationen für Behindertentageseinrichtungen 3. Empfehlungen zum Umgang

Mehr

Anleitung zur Handhabung von Durchstechflasche und Einmalspritze (für Patienten, Ärzte, Diabetesberater und Apotheker)

Anleitung zur Handhabung von Durchstechflasche und Einmalspritze (für Patienten, Ärzte, Diabetesberater und Apotheker) Anleitung zur Handhabung von Durchstechflasche und Einmalspritze (für Patienten, Ärzte, Diabetesberater und Apotheker) EIN LEITFADEN ZUR ERSTEN VERWENDUNG VON APIDRA in 10ml- DURCHSTECHFLASCHEN Apidra

Mehr

Verfahrensanweisung zur Sauberkeit von Lagerschränken und -regalen, zum Umgang mit MP und Regelungen zur Lagerung von Sterilgut

Verfahrensanweisung zur Sauberkeit von Lagerschränken und -regalen, zum Umgang mit MP und Regelungen zur Lagerung von Sterilgut Entwurf Sitzmann 2/2011 Verfahrensanweisung zur Sauberkeit von Lagerschränken und -regalen, zum Umgang mit MP und Regelungen zur Lagerung von Sterilgut Bei erforderlicher Sterilität ist die Sterilisation

Mehr

AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Deutsch

AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Deutsch AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Deutsch Willkommen Vielen Dank für den Gebrauch des AutoSet CS. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte das gesamte Willkommens-

Mehr

FACHRICHTLINIE Nr. 10. HYGIENE im OP

FACHRICHTLINIE Nr. 10. HYGIENE im OP HYGIENE im OP Einleitung Die progrediente Entwicklung der operativen Medizin ermöglicht immer schwierigere, aufwendigere und länger andauernde Operationen bei zunehmend multimorbiden Patienten. Das hiermit

Mehr

Baue ein den Klärwerken ähnliches Filtersystem und untersuche seine Wirkungsweise.

Baue ein den Klärwerken ähnliches Filtersystem und untersuche seine Wirkungsweise. Naturwissenschaften - Chemie - Anorganische Chemie - 3 Wasser, Wasserbestandteile und Wasserreinigung (P75500) 3.7 Wasseraufbereitung in Kläranlagen Experiment von: Seb Gedruckt: 24.03.204 :34:36 intertess

Mehr

Wichtige Warnhinweise de

Wichtige Warnhinweise de EINFÜHRUNG Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt von De Longhi entschien haben. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit, um diese Bedienungsanleitung durchzulesen, da sie zur Vermeidung von

Mehr

Anhang A: Persönliche Hygienemassnahmen Inhaltsverzeichnis

Anhang A: Persönliche Hygienemassnahmen Inhaltsverzeichnis Anhang A: Persönliche Hygienemassnahmen Inhaltsverzeichnis Individuelle Hygienemassnahmen... 2 Händewaschen:... 3 Schnäuzen, Niesen, Spucken, Husten... 4 Verhaltensregeln in der Öffentlichkeit... 4 Masken

Mehr

Sano-Clean Forte. Wischmopaufbereitung

Sano-Clean Forte. Wischmopaufbereitung Sano-Clean Forte Wischmopaufbereitung Sanosil Ltd. Eichtalstrasse 49 CH-8634 Hombrechtikon Switzerland Tel.: +41 55 254 00 54 Fax: +41 55 254 00 59 e-mail: info@sanosil.com Scl P 06/de Bodenreinigung

Mehr

Umgang mit Explantaten

Umgang mit Explantaten Umgang mit Explantaten Aktuelle Entwicklung Implantate / Explantate Warum wird dieses Thema plötzlich so wichtig? Wem gehört das Explantat? Was muß berücksichtigt werden? Welche Aufgabe betrifft die ZSVA?

Mehr

Kurzanleitung Smart. Inhalt. Was ist was? Bedienfeld

Kurzanleitung Smart. Inhalt. Was ist was? Bedienfeld Kurzanleitung Smart Inhalt Was ist was?: Seite Kaffeeautomat öffnen: Seite Dampf: Seite Programmieren: Seite 8 Bedienfeld: Seite Ein- und ausschalten: Seite Reinigen: Seite 6 Produkte auffüllen: Seite

Mehr

Persönliche Hygiene. Handbuch Betriebliche Pandemieplanung Anhang 2 Persönliche Hygiene Seite 1 von 5 H 5. Erregerübertragung.

Persönliche Hygiene. Handbuch Betriebliche Pandemieplanung Anhang 2 Persönliche Hygiene Seite 1 von 5 H 5. Erregerübertragung. Seite 1 von 5 H 5 Erregerübertragung Händereinigung Händedesinfektion Hygiene beim persönlichen Verhalten Merkblatt Schutz vor Atemwegsinfektionen Merkblatt Händehygiene mit Handreiniger und Wasser Merkblatt

Mehr

Aufbereitung von Medizinprodukten

Aufbereitung von Medizinprodukten Institut für Medizinische Mikrobiologie und Hygiene Seite 1 von 12 Aufbereitung von Medizinprodukten Allgemeines Für die Aufbereitung und Desinfektion von Medizinprodukten gelten die Vorgaben des Medizinproduktegesetzes(MPG).

Mehr

Pflegeanleitung. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an uns. Bitte lesen Sie auch die Aufschriften auf den Pflegemitteln - Danke

Pflegeanleitung. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an uns. Bitte lesen Sie auch die Aufschriften auf den Pflegemitteln - Danke Pflegeanleitung Bei Fragen wenden Sie sich bitte an uns Bitte lesen Sie auch die Aufschriften auf den Pflegemitteln - Danke Brüelweg 2 CH-8475 Ossingen Tel. +41 (0)52 301 48 01 Fax +41 (0)52 301 48 02

Mehr

WMF Kaffeepadmaschinen. Der Vollautomat unter den Padmaschinen

WMF Kaffeepadmaschinen. Der Vollautomat unter den Padmaschinen WMF Kaffeepadmaschinen Der Vollautomat unter den Padmaschinen Die neue WMF10 Mit nur einem Knopfdruck Ihr Lieblingsheißgetränk WMF beschäftigt sich seit mehr als 125 Jahren mit der Zubereitung von Kaffee.

Mehr

Offertenanfrage. Büro. Sitzungszimmer

Offertenanfrage. Büro. Sitzungszimmer Bommer Reinigungen AG Ihr Reinigungspartner Kohlackerstrasse 15 CH-5103 Möriken Tel: 062 897 15 50 Fax: 062 893 15 71 info@bommer-reinigungen.ch www.bommer-reinigungen.ch Offertenanfrage Büro Papierkörbe

Mehr

Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C

Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C EINLEITUNG Die Informationen in dieser Anleitung sollen Ihnen bei der Installation

Mehr

DE Benutzerhandbuch 3 HD5412 HD5407

DE Benutzerhandbuch 3 HD5412 HD5407 DE Benutzerhandbuch 3 HD5412 HD5407 Inhaltsangabe 1 Einführung 3 2 Allgemeine Beschreibung 3 3 Wichtig 3 3.1 Elektromagnetische Felder 5 4 Vor dem ersten Gebrauch 5 5 Das Gerät benutzen 5 5.1 Kaffee brühen

Mehr

QUICKSTART B 40 C Ep. Inbetriebnahme

QUICKSTART B 40 C Ep. Inbetriebnahme QUICKSTRT B 0 C Ep Warnung Dies ist nur eine Kurzanleitung! Lesen Sie vor Benutzung oder Wartung des Gerätes die dem Gerät beiliegende Betriebsanleitung. Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der

Mehr

SERVICE- INFORMATION UND PFLEGETIPPS

SERVICE- INFORMATION UND PFLEGETIPPS UHREN SCHMUCK JUWELEN Basel Bern Davos Genève Interlaken Lausanne Locarno Lugano Luzern St. Gallen St. Moritz Zermatt Zürich Berlin Düsseldorf Frankfurt Hamburg München Nürnberg Wien bucherer.com SERVICE-

Mehr