Schrankausstattung Interior fittings for wardrobes Aménagement d armoires

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Schrankausstattung Interior fittings for wardrobes Aménagement d armoires"

Transkript

1 Schrankausstattung Interior fittings for wardrobes Aménagement d armoires

2 226

3 Schrankausstattung Interior fittings for wardrobes Aménagement d armoires Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants 230 Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie 234 Schrankrohre und Wardrobe rails and wardrobe rail supports Tubes de penderie et supports de tubes de penderie 241 Zubehör Accessories Accessoires 253 Technik für Möbel 227

4 Unser Verkaufsregal: Schrankausstattung Our retail display: interior fittings for wardrobes Notre rayon: aménagement d armoires Informationen zum Thema Schrankaufhängung Information on wardrobe suspension brackets Informations sur la suspension d armoire Farbleitsystem: Orange für Schrankausstattungen Colour-coding: Orange for interior fittings for wardrobes Emballage avec système de repérage par couleur: Orange pour les équipements d armoire Produktinformationen zum Thema Schrankrohre Product information on wardrobe rails Informations produit sur les tubes de penderie 228

5 Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants Für Klappen können je nach Verwendungszweck Klappenhalter oder Klappenstützen verwendet werden. Eingelassene Klappenscharniere ermöglichen eine optimale Nutzung des Innenraums des Schrankes, da sie beim Verstauen und Entnehmen von Gegenständen kein Hindernis darstellen. Depending on use, flap stays or top box stay can be used for flaps. Recessed flap hinges optimise the use of space inside the wardrobe as they are not in the way when getting items out and putting them away. Il est possible d utiliser soit un support d abattant, soit des appuis d abattant pour les abattants en fonction de l emploi prévu. Les charnières d abattant noyées permettent d utiliser de manière optimale l espace intérieur de l armoire car elles ne représentent aucun obstacle lors du rangement et du retrait des objets se trouvant à l intérieur de l armoire. Klappenstützen Klappenstützen werden bei Klappen verwendet, die nach oben aufgehen. Sie werden häufig für Küchenoberschränke und Truhen verwendet. Top box stays Flap supports are used on upwardly opening flaps. They are often used for kitchen wall cabinets and chests. Appuis d abattant Les appuis d abattant sont utilisés sur des abattants qui s ouvrent vers le haut. Ils sont souvent utilisés pour les armoires supérieures de cuisine et les coffres. Klappenhalter Soll eine Klappe nach unten geöffnet werden, müssen Klappenhalter eingesetzt werden. Sie finden häufig Einsatz in Wohnzierschränken als Barschrank oder im TV-Unterschrank. Wie auch Klappenstützen müssen Halter mit Klappenscharnieren oder Stangenscharnieren kombiniert werden. Flap stays If the flap is to hinge down, flap stays must be fitted. They are often used in living room cabinets serving as bar cabinets or in TV base units. In the same way as top box stays, flap stays must be combined with flap hinges or piano hinges. Supports d abattant Il faut utiliser un support d abattant si un abattant doit s ouvrir vers le bas. Ils sont souvent utilisés dans les meubles de salon sous forme de bar ou de meuble bas pour téléviseur. Tout coe les appuis d abattant, il faut combiner les supports avec des charnières d abattant ou des charnières à piano. Technik für Möbel 229

6 Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants Universal-Klappenbeschlag Einsetzbar als Klappenhalter, Klappenstütze oder als Kistenbeschlag Max. Klappengewicht 6 kg / St. bzw. 12 kg / Paar Stahl, vernickelt Universal flap fitting Can be used as flap stay, top box stay or as box fitting Max. flap weight 6 kg / pcs. or 12 kg / pair Nickel-plated steel Ferrure d abattant universelle Utilisable sous forme de support d abattant, d appui d abattant ou de ferrure pour caisse Poids d abattant maxi. 6 kg / unités ou 12 kg / paire Acier, nickelé Klappenbeschlag Lift Junior Satz für rechts und links Öffnungswinkel 75 Max. Klappengröße 400 x 600 x 19 Federkraft 170 N Min. Schranktiefe 45 Stahl, vernickelt Flap stay Lift Junior Kit for right and left assembly Opening angle 75 Max. flap size 400 x 600 x 19 Spring force 170 N Min. cabinet depth 45 Nickel-plated steel Compas de relevage Lift Junior Kit gauche et droite Angle d ouverture 75 Dimension d abattant maximum 400 x 600 x 19 Effet de ressort 170 N Profondeur d armoire mini. 45 Acier, nickelé ,5 4 1 Klappenstütze Flexi Rechts verwendbar Öffnungswinkel Max. Klappengröße 300 x 500 x 19 Max. Klappengewicht 2,5 kg inkl. Griff Min. Schranktiefe 45 Mit Stellschraube zur stufenlosen Anpassung der Einrastposition an das Klappengewicht Stahl, vernickelt Top box stay Flexi For right assembly Opening angle Max. flap size 300 x 500 x 19 Max. flap weight 2,5 kg incl. handle Min. cabinet depth 45 With adjustment screws for step less adjustment of the locking position on the flap weight Nickel-plated steel Appuis d abattant Flexi Utilisable à droite Angle d ouverture Dimension d abattant maximum 300 x 500 x 19 Poids d abattant maxi. 2,5 kg avec poignée Profondeur d armoire mini. 45 Avec vis de réglage pour adaptation de la position par rapport au poids du lift Acier, nickelé , Klappenstütze KLS 30/250 Mit Teleskoparm Öffnungswinkel 85 Min. Schranktiefe 45 Beim Einsatz einer Klappenstütze: Max. Klappengröße 300 x 400 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 2 kg inkl. Griff Beim Einsatz von zwei Klappenstützen: Max. Klappengröße 400 x 600 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 4 kg inkl. Griff Stahl, vernickelt Top box stay KLS 30/250 With telescopic arm Opening angle 85 Min. cabinet depth 45 When using one top box stay: Max. flap size 300 x 400 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 2 kg incl. handle When using two top box stays: Max. Klappengröße 400 x 600 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 4 kg incl. handle Nickel-plated steel Appuis d abattant KLS 30/250 Avec bras téléscopique Angle d ouverture 85 Profondeur d armoire mini. 45 En cas d utilisation d un appui d abattant : Dimension d abattant maximum 300 x 400 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 2 kg avec poignée En cas d utilisation de deux appuis d abattant : Dimension d abattant maximum 400 x 600 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 4 kg avec poignée Acier, nickelé

7 Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants Klappenstütze Lift Basic Mit Gasdruckfeder Öffnungswinkel Beim Einsatz einer Klappenstütze: Max. Klappengröße 300 x 500 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 3,2 kg inkl. Griff Beim Einsatz von zwei Klappenstützen: Max. Klappengröße 500 x 600 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 6,4 kg inkl. Griff Stahl, silbergrau / Kunststoff, grau Top box stay Lift Basic With gas pressure spring Opening angle When using one top box stay: Max. flap size 300 x 500 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 3,2 kg inkl. Griff When using two top box stays: Max. Klappengröße 500 x 600 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 6,4 kg incl. handle Silver-grey steel / grey plastic Appuis d abattant Lift Basic Avec ressort à pression à gaz Angle d ouverture En cas d utilisation d un appui d abattant : Dimension d abattant maximum 300 x 500 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 3,2 kg avec poignée En cas d utilisation de deux appuis d abattant : Dimension d abattant maximum 500 x 600 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 6,4 kg avec poignée Acier, gris argent / plastique, gris , Klappenstütze 100 N Mit Gasdruckfeder Öffnungswinkel Stahl, vernickelt Kunststoff, silberfarben Top box stay 100 N With gas pressure spring Opening angle Nickel-plated steel Silvercoloured plastic Appuis d abattant 100 N Avec ressort à pression à gaz Angle d ouverture Acier, nickelé Plastique, argent Klappenstütze KLS 10/200 Öffnungswinkel 85 Min. Schranktiefe 250 Beim Einsatz einer Klappenstütze: Max. Klappengröße 500 x 600 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 6 kg inkl. Griff Beim Einsatz von zwei Klappenstützen: Max. Klappengröße 600 x 800 x 19 (Höhe x Breite x Tiefe) Max. Klappengewicht 12 kg inkl. Griff Stahl, vernickelt / Kunststoff, weiß Top box stay KLS 10/200 Opening angle 85 Min. cabinet depth 250 When using one top box stay: Max. flap size 500 x 600 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 6 kg incl. handle When using two top box stays: Max. Klappengröße 600 x 800 x 19 (Height x Width x Depth) Max. flap weight 12 kg incl. handle Nickel-plated steel / White plastic Appuis d abattant KLS 10/200 Angle d ouverture 85 Profondeur d armoire mini. 250 En cas d utilisation d un appui d abattant : Dimension d abattant maximum 500 x 600 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 6 kg avec poignée En cas d utilisation de deux appuis d abattant : Dimension d abattant maximum 600 x 800 x 19 (hauteur x largeur x profondeur) Poids d abattant maxi. 12 kg avec poignée Acier, nickelé / plastique, blanc Technik für Möbel 231

8 Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants Kistendeckelstütze Stahl, verzinkt Box lid stay Galvanized steel Support du couvercle du caisson Acier, zingué Mini-Klappenhalter Ohne Arretierung Öffnungswinkel max. 90 Stahl, vernickelt Mini flap stay Holding feature Opening angle max. 90 Nickel-plated steel Mini-support d abattant Sans réglage Angle d ouverture maxi. 90 Acier, nickelé Klappenhalter Ohne Arretierung Öffnungswinkel max. 90 Stahl, vernickelt Flap stays Holding feature Opening angle max. 90 Nickel-plated steel Support d abattant Sans réglage Angle d ouverture maxi. 90 Acier, nickelé Bremsklappenhalter Rechts verwendbar Mit Stellschraube zur stufenlosen Anpassung der Bremskraft an das Klappengewicht Wartungsfreies Bremskraftsystem nach DIN Öffnungswinkel 90 Min. Schranktiefe 50 Stahl, vernickelt Flap stays For right assembly With adjustment screws for step less adjustment of the locking position on the flap weight Maintenance free of the breaking force as per DIN Opening angle 90 Min. cabinet depth 50 Nickel-plated steel Support d abattant Utilisable à droite Avec vis de réglage pour adaptation de la position par rapport au poids du lift Système de freinage sans entretien selon DIN Angle d ouverture 90 Profondeur d armoire mini. 50 Acier, nickelé Bremsklappenhalter Rechts verwendbar Mit Stellschraube zur stufenlosen Anpassung der Bremskraft an das Klappengewicht Wartungsfreies Bremskraftsystem nach DIN Öffnungswinkel 90 Min. Schranktiefe 50 Stahl, vernickelt / Kunststoff, weiß Flap stays For right assembly With adjustment screws for step less adjustment of the locking position on the flap weight Maintenance free of the breaking force as per DIN Opening angle 90 Min. cabinet depth 50 Nickel-plated steel / white plastic Support d abattant Utilisable à droite Avec vis de réglage pour adaptation de la position par rapport au poids du lift Système de freinage sans entretien selon DIN Angle d ouverture 90 Profondeur d armoire mini. 50 Acier, nickelé / Plastique, blanc

9 Klappenbeschläge Flap fittings Compas pour abattants Bremsklappenhalter Centra Öffnungswinkel 90 Min. Schranktiefe 300 Bremswirkung über Kleschraube einstellbar Stahl, vernickelt / Kunststoff, weiß Flap stays Centra Opening angle 90 Min. cabinet depth 300 Braking effect adjustable at clamping screw Nickel-plated steel / white plastic Support d abattant Centra Angle d ouverture 90 Profondeur d armoire mini. 300 Freinage réglable par vis de serrage Acier, nickelé / Plastique, blanc Klapphalter für Tische und Bänke Stahl, verzinkt Flap stay for tables and benches Galvanized steel Support d abattant pour tables et bancs Acier, zingué r Technik für Möbel 233

10 Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhängung für Oberschränke, Hängeschränke und Waschkooden Um Schränke an Wänden zu befestigen, sollten Schrankaufhänger und die dazugehörigen Aufhängeschienen eingesetzt werden. Die Schrankaufhänger werden an die Korpusinnenseite geschraubt (1). Danach wird die Schrankaufhängeschiene an der Wand befestigt. Hierbei müssen unbedingt, je nach Beschaffenheit der Wand, die korrekten Schrauben und Dübel eingesetzt werden (2). Die Aufhängevorrichtung wird durch die Schrankrückwand an der Aufhängeschiene durch Einhängen befestigt (3). Durch die integrierte Höhenverstellung können die aufgehängten Schränke leicht ausgerichtet werden (4). Cabinet suspension brackets for wall units and wall mounted washstands Cabinets should be attached to walls using cabinet suspension brackets and appropriate suspension rails. The cabinet suspension brackets are screwed to the inside of the carcase (1). The cabinet suspension rail is then attached to the wall. This must always be done using screws and wall plugs that are suitable for the type of wall concerned (2). The suspension eye is attached to the suspension rail by hooking it on through the cabinet rear panel (3). Once hung, cabinets can easily be aligned by means of the integrated height adjustment (4). Suspension d armoire pour armoires supérieures, éléments hauts et coodes de toilette Il convient d utiliser des suspensions d armoire et des rails de suspension appropriés pour fixer les armoires aux murs. Les suspensions d armoire sont vissées sur l intérieur du corps de meuble (1). Le rail de suspension d armoire est ensuite fixé au mur. Il faut absolument alors utiliser les vis et chevilles adaptées (2) en fonction de la qualité du mur. Le dispositif de suspension est accroché et fixé à travers la paroi arrière de l armoire sur le rail de suspension (3). Il est possible d ajuster facilement les armoires suspendues grâce au réglage en hauteur intégré (4).! $ ± 7 Hinweise für die Belastbarkeit von Schrankaufhängern und Zubehör: Bei Schrankaufhängern und Zubehör sind in Bezug auf die Belastbarkeit folgende Grundsätze zu beachten: 1. Sowohl die Möbelkonstruktion als auch die Material-, und Fertigungsqualität des Möbels entziehen sich unserem Einfluss. 2. Ebenso haben wir auf die Beschaffenheit der Wandmaterialien keinen Einfluss. 3. Die von uns angebotenen Schraubhaken in Verbindung mit Dübeln sind für den Einsatz in Vollziegeln, Kalksandvollsteinen, Beton oder Klinkersteinen vorgesehen. Zur Befestigung an anderen Wandmaterialien sind die jeweils handelsüblichen Spezialbefestigungselemente einzusetzen. 4. Anbauten wie Abschlussregale sind ohne separate Schrankaufhängung nicht zulässig. Guidelines for the load-bearing capacity of cabinet suspension brackets and accessories: The following principles must be observed with regard to the load capacity of cabinet suspension brackets and accessories: 1. The furniture construction as well as the quality of furniture materials and production are beyond out control. 2. The quality and condition of wall materials are also beyond our control. 3. In conjunction with wall plugs, the screw hooks we offer are intended for use in solid bricks, sand lime solid bricks, concrete or clinker bricks. The special mounting elements available on the market are required for attachment to other wall materials 4. Attachments, such as end shelves, must not be fitted without separate suspension. Remarques concernant la capacité de charge des dispositifs de suspension de meubles et des accessoires : Il faut tenir compte des principes fondamentaux suivants en matière de capacité de charge pour les suspensions d armoires et les accessoires : 1. Nous n avons aucune influence sur la construction du meuble ni sur la qualité des matériaux et de la finition du meuble. 2. Nous n avons également aucune influence sur la qualité des matériaux muraux. 3. Les vis crochets que nous proposons en combinaison avec des chevilles sont prévues pour une utilisation dans des tuiles pleines, des pierres silico-calcaires pleines, du béton et des briques. Pour la fixation sur d autres matériaux muraux, il faut utiliser les matériaux de fixation spéciaux habituels respectifs. 4. Les ajouts tels que les étagères d extrémité ne sont pas autorisés sans crochet de suspension supplémentaire

11 Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhänger SAH 116 Satz für rechts und links (1 Paar) Zum Anschrauben Schienen- oder Hakenaufhängung Bei Hakenaufhängung gegen seitliches Abrutschen gesichert Belastbarkeit 40 kg / Stück gemäß EN dimensionale Ausrichtung: Höhe ± 7 / Tiefe max. 15 / seitlich bei Hakenaufhängung ± 3 / seitlich bei Schienenaufhängung ± 7 Rückwandversprung (bis Vorderkante Rückwand) min. 16 Aushebehöhe 7,5 Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets SAH 116 Kit for right and left assembly (1 pair) Screw-on version Rail or hook suspension Guard to prevent slipping off sideways when suspended from a hook Load capacity 40 kg / pcs. according to EN dimensional alignment: Height ± 7 / Depth max. 15 / at the side for hook suspension ± 3 / at the side for rail suspension ± 7 Rear panel inset (from front edge of rear panel) at least 16 Lift-off height: 7,5 Galvanized steel Dispositifs d accrochage pour éléments hauts SAH 116 Kit gauche et droite (1 paire) À visser Suspension par rail ou crochet En cas de suspension par crochet y compris sécurité contre un glissement latéral Capacité de charge 40 kg / unités conformément aux EN Réglage tridimensionnel : Hauteur ± 7 / Profondeur maxi. 15 / latéral pour une suspension par crochet ± 3 / latéral pour une suspension par rail ± 7 Retrait de paroi arrière (jusqu au chant avant de la paroi arrière) mini. 16 Hauteur de levage: 7,5 Acier, zingué x 1 Schrankaufhänger Satz für rechts und links Belastbarkeit 35 kg / Stück Höhenverstellung ± 10 Tiefenverstellung ± 15 Kunststoff, weiß Cabinet suspension brackets Kit for right and left assembly Load capacity 35 kg / pcs. Height adjustment ± 10 Depth adjustment ± 15 White plastic Dispositifs d accrochage pour éléments hauts Kit gauche et droite Capacité de charge 35 kg / unités Réglage en hauteur ± 10 Réglage en profondeur ± 15 Plastique, blanc x 1 Schrankaufhängeschiene Belastbarkeit pro Schrank mit zwei Schienen 130 kg Variable Seitenverstellung Stahl, verzinkt Cabinet hanging rails Load per unit with two rails 130 kg Variable side adjustments Galvanized steel Profil de suspension de meubles Capacité de charge par placard avec deux rails 130 kg Réglage variable de côté Acier, zingué , x 1 Schrankaufhängeschiene Variable Seitenverstellung Stahl, verzinkt Cabinet hanging rails Variable side adjustments Galvanized steel Profil de suspension de meubles Réglage variable de côté Acier, zingué , , , , x 1 6,5 7,5 44,5 Technik für Möbel 235

12 Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhängeschiene Belastbarkeit pro Schrank 150 kg Variable Seitenverstellung Stahl, verzinkt Empfohlene Befestigung: Vier Befestigungsschrauben für Schrankaufhänger pro m 2 Schrankgrundfläche Cabinet hanging rails Load per unit 150 kg Variable side adjustments Galvanized steel Recoended fixing: Four screw fixing for cabinet suspension per m 2 cabinet floor area Profil de suspension de meubles Capacité de charge par placard 150 kg Réglage variable de côté Acier, zingué Renseignement de montage: quatre vis de fixation pour les tubes de penderie par m² de superficie du placard ,5 x 40 28,5 21,5 112,5 5 Schrankaufhänge-Set bestehend aus: Schrankaufhängeschiene wie Artikelnr Distanzhaltern wie Artikelnr / Cabinet suspension set contains: Cabinet hanging rails as article no Distance brackets as article no / Kit de suspension d armoire comprenant: Schrankaufhängeschiene coe réf Pièce d écartement coe réf / / 8 Distanzhalter Zur senkrechten Ausrichtung von Hängeschränken Verstellbarer Bereich von Selbstklebend Kunststoff, schwarz Distance brackets For vertical orientation of the wall cabinets Adjustable area of Self-adhesive Black plastic Pièce d écartement Pour réglage vertical d éléments hauts Plage réglable de Auto adhésif Plastique, noir ,5 r Schrankaufhängeschiene zum Abknipsen Belastbarkeit pro Schrank 70 kg Stahl, verzinkt Cabinet suspension rail for snapping off Load per unit 70 kg Galvanized steel Rail de suspension d armoire à couper Capacité de charge par placard 70 kg Acier, zingué , , , ,

13 Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhänger für Linsenkopfschrauben Zum Einlassen oder Aufschrauben Mit Schlüsselbohrung, gegen leichtes Aushängen und seitliches Verschieben Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets for oval head screws For recessing or screwing With key slot, against easy to hang and side moving Galvanized steel Suspension d armoire pour vis à tête bombée À enfoncer ou à visser Avec trou de serrure pour éviter un décrochement ou un décallage Acier, zingué 44 r r x x 1 Schrankaufhänger Zum Aufschrauben an Schrankseitenwand Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets For screwing onto cabinet side panel Galvanized steel , , x 1 Dispositifs d accrochage pour éléments hauts À visser sur la paroi latérale de l armoire Acier, zingué 5, Schrankaufhänger mit Schlüssellochung Zum Aufschrauben an Schrankseitenwand Mit Schlüsselbohrung, gegen leichtes Aushängen und seitliches Verschieben Stahl, verzinkt Cabinet suspension with key slots For screwing onto cabinet side panel With key slot, against easy to hang and side moving Galvanized steel Système d accrochage avec trou de serrure À visser sur la paroi latérale de l armoire Avec trou de serrure pour éviter un décrochement ou un décallage Acier, zingué , , , x 1 5,5 r r 10 Technik für Möbel 237

14 Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhänger Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Mit Schlüssellochbohrung, gegen leichtes Aushängen und seitliches Verschieben Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets For screwing onto cabinet top panel With key slot, against easy to hang and side moving Galvanized steel Dispositifs d accrochage pour éléments hauts À visser sur le panneau supérieur de l armoire Avec trou de serrure pour éviter un décrochement ou un décallage Acier, zingué x 1 r 16 18,7 r ,5 Schrankaufhänger Zum Aufschrauben an Schrankoberboden und Seitenwand Mit Schlüssellochbohrung, gegen leichtes Aushängen und seitliches Verschieben Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets For screwing onto cabinet top panel and side panel With key slot, against easy to hang and side moving Galvanized steel Dispositifs d accrochage pour éléments hauts À visser sur le panneau supérieur de l armoire et sur la paroi latérale Avec trou de serrure pour éviter un décrochement ou un décallage Acier, zingué , , r 10 8 r , r , , x 1 Schrankaufhänger Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Mit Schlüssellochbohrung, gegen leichtes Aushängen und seitliches Verschieben Stahl, verzinkt Cabinet suspension brackets For screwing onto cabinet top panel With key slot, against easy to hang and side moving Galvanized steel Dispositifs d accrochage pour éléments hauts À visser sur le panneau supérieur de l armoire Avec trou de serrure pour éviter un décrochement ou un décallage Acier, zingué r x 1 7 Schranksicherung mit weißer Abdeckung Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Stahl, verzinkt / Kunststoff, weiß Cabinet security bracket with white cover For screwing onto cabinet top panel Galvanized steel / white plastic Sécurité armoire avec cache blanc À visser sur le panneau supérieur de l armoire Acier, zingué / plastique, blanc

15 Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schranksicherung mit weißer Abdeckung Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Stahl, verzinkt / Kunststoff, weiß Cabinet security bracket with white cover For screwing onto cabinet top panel Galvanized steel / white plastic Sécurité armoire avec cache blanc À visser sur le panneau supérieur de l armoire Acier, zingué / plastique, blanc Schranksicherung mit ahornfarbener Abdeckung Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Stahl, verzinkt / Kunststoff, ahornfarben Cabinet security bracket with maple coloured cover For screwing onto cabinet top panel Galvanized steel / maple coloured plastic Sécurité armoire avec cache coloris érable À visser sur le panneau supérieur de l armoire Acier, zingué / plastique, coloris érable Schranksicherung mit brauner Abdeckung Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Stahl, verzinkt / Kunststoff, braun Cabinet security bracket with brown cover For screwing onto cabinet top panel Galvanized steel / brown plastic Sécurité armoire avec cache brun À visser sur le panneau supérieur de l armoire Acier, zingué / plastique, brun Schranksicherung mit buchefarbener Abdeckung Zum Aufschrauben an Schrankoberboden Stahl, verzinkt / Kunststoff, buchefarben Cabinet security bracket with beech coloured cover For screwing onto cabinet top panel Galvanized steel / beech coloured plastic Sécurité armoire avec cache coloris hêtre À visser sur le panneau supérieur de l armoire Acier, zingué / plastique, coloris hêtre Befestigungsschrauben Für Schrankaufhängeschienen Inkl. 8 Dübel Stahl, verzinkt / Kunststoff, grau Fixing screws For cabinet suspension rails Incl. 8 dowels Galvanized steel / grey plastic Vis de fixation Pour rails de suspension d armoire Cheville de 8 inclus Acier, zingué / plastique, gris , ,5 25 x 4 Technik für Möbel 239

16 Schrankaufhängungen Cabinet suspensions Penderie Schrankaufhänger mit Einschraubhaken und Dübel ` Rechts und links verwendbar ` Zum Einlassen ` Topfdurchmesser 30 ` Belastbarkeit pro Stück: 15 kg ` Zinkdruckguss ` Stahl, verzinkt ` Kunststoff, weiß Cabinet suspension brackets with screw in hook and wall plug ` For right and left assembly ` Recessed installation ` Cup diameter 30 ` Load capacity per piece: 15 kg ` Zinc die-cast ` Galvanized steel ` White plastic Suspension d armoire avec crochet à visser et cheville ` Utilisable à droite et à gauche ` À encastrer ` Topfdurchmesser 30 ` Capacité de charge par pièce: 15 kg ` Zamak ` Acier zingué ` Plastique, blanc r26, Schrankaufhänger ` Rechts und links verwendbar ` Zum Einlassen ` Topfdurchmesser 30 ` Belastbarkeit pro Stück: 20 kg ` Zinkdruckguss Einschraubhaken mit Dübel ` Stahl verzinkt ` Kunststoff, weiß Universalverbinder ` Zum Verbinden von Schränken und Sofas ` Zum Aufschrauben ` Stahl, verzinkt ,25 2 Cabinet suspension brackets ` For right and left assembly ` Recessed installation ` Cup diameter 30 ` Load capacity per piece: 20 kg ` Zinc die-cast x 1 Screw in hook with wall plug ` Galvanized steel ` White plastic 65 5,5 Crochet à visser avec cheville ` Acier zingué ` Plastique, blanc 25 x 4 Universal connector ` For connecting cabinets and sofas ` Screw-on ` Galvanized steel Dispositifs d accrochage pour éléments hauts ` Utilisable à droite et à gauche ` À encastrer ` Topfdurchmesser 30 ` Capacité de charge par pièce: 20 kg ` Zamak Raccord universel ` Pour assembler des armoires et des canapés ` À visser ` Acier, zingué

17 Schrankrohre & Schrankrohrzubehör Wardrobe tubes & wardrobe rail accessories Tubes de penderie & accessoires pour le tube de penderie ø ø 20 Schrankrohre Schrankrohre gibt es in oval und rund. Um möglichst viele Einsatzmöglichkeiten zu bieten, haben wir verschiedene Standardlängen und Oberflächen in unserem Progra. Wardrobe tubes Wardrobe rails are available with oval and round cross sections. To provide as many application options as possible, our range features various standard lengths and surface finishes. Tubes de penderie Les tubes de penderie existent en version ovale ou ronde. Notre gae de produits comprend différentes longueurs standard et surfaces afin de pouvoir proposer de nombreuses possibilités d utilisation. Für selbstkonstruierte Möbel oder Sonderanfertigungen, die nicht den Standardmaßen entsprechen, können die Schrankrohre gekürzt werden oder es werden verstellbare Schrankrohre eingesetzt, die einfach bis zur gewünschten Länge ausgezogen werden. For furniture you make yourself or for bespoke furniture made in non-standard dimensions, the wardrobe rails can be shortened or adjustable cabinet rails are fitted that simply pull out to the required length. Pour les meubles fabriqués soi-même ou pour les fabrications spéciales ne correspondant pas aux dimensions standard, il est possible de raccourcir les tubes de penderie ou d utiliser des tubes de penderie réglables simplement sortis à la longueur souhaitée. Schrankrohre ohne Schweißnaht sind belastbarer als Schrankrohre mit Schweißnaht. Eine genaue Gewichtsangabe bei der Belastbarkeit ist leider nicht möglich, da diese auch von dem Material des Korpus abhängig ist. Wardrobe rails without a seam are stronger than wardrobe rails with a seam. An exact weight cannot be given for their load capacity as this is also determined by the material the carcase is made of. Les tubes de penderie sans cordon de soudure peuvent supporter un plus grand poids que les tubes de penderie ayant un cordon de soudure. Il n est cependant pas possible d indiquer avec précision le poids en matière de capacité de charge qui dépend également du matériau du corps de meuble. & Mittelträger Für die verschiedenen Formen der Schrankrohre gibt es spezielle, die an der Korpusinnenseite mit dem Schrank verschraubt werden. Qardrobe rail supports & central supporter Special wardrobe rail supports that screw to the inside of the carcase are available for the different shapes of cabinet rail. Tubes de penderie & traverse mitoyenne Il existe des supports de tubes de penderie spéciaux pour les différentes formes de tubes de penderie qui doivent être vissés à l intérieur du corps de meuble sur l armoire. Technik für Möbel 241

18 Schrankrohre und Schrankrohrzubehör Wardrobe tubes and wardrobe rail accessories Tubes de penderie et accessoires de tubes de penderie Außerdem gibt es, die neben der Verschraubung an der Korpusinnenseite auch mit dem darüberliegenden Regalboden verschraubt werden. Dadurch ist das Schrankrohr noch belastbarer und dem Regalboden wird eine zusätzliche Stabilität gegeben. Wardrobe rail supports are also available that not only screw to the inside of the carcase but also to the shelf above. This makes the wardrobe rail even stronger and gives the shelf additional stability. Il existe, en outre, des supports de tube de penderie qui ne sont pas uniquement vissés sur l intérieur du corps de meuble, mais également sur l étagère située au-dessus. Il est ainsi possible d augmenter la capacité de charge du tube de penderie et de rendre l étagère encore plus stable. Mittelträger Das Einbauen eines Mittelträgers bei Schrankrohren ist auf jeden Fall bei längeren Schrankrohren nötig, damit sie bei Belastung nicht in der Mitte durchhängen. Außerdem können sie verwendet werden, um die Belastbarkeit des Schrankrohres zu erhöhen. Die Mittelträger werden einfach an dem darüberliegenden Regalboden angeschraubt. Die Form der Mittelträger ist den Schrankrohren angepasst. Außerdem gibt es Mittelträger, die starr oder variabel sind. Bei den starren Mittelträgern ist der Abstand zwischen darüberliegendem Regalboden und Schrankrohr vordefiniert. Die variablen Mittelträger sind höhenverstellbar. Dadurch kann der Abstand zwischen dem darüberliegenden Regalboden und dem Schrankrohr variiert werden. Central supporter A central supporter must always be fitted for long wardrobe rails to prevent them from sagging in the middle when items are hung on them. They can also be used to increase the wardrobe rail s load capacity. Central supporters are simply screwed to the shelf above. The shape of central supporters is matched to the wardrobe rails. There is a choice of rigid or variable central supporters. The distance between the shelf above and wardrobe rail is predefined for the rigid central supporters. The variable central supporters are height adjustable. This means the distance between the shelf above and the wardrobe rail can be varied. Traverse mitoyenne Il est, en tout cas, nécessaire de monter une traverse mitoyenne lors de l utilisation de tubes de penderie afin qu ils ne fléchissent pas au centre sous la charge. Elles peuvent être également utilisées afin d augmenter la capacité de charge du tube de penderie. Les traverses mitoyennes sont simplement vissées sur l étagère située au-dessus. La forme des traverses mitoyennes est également adaptée aux tubes de penderie. Il existe, en outre, des traverses mitoyennes fixes ou variables. Pour les traverses mitoyennes fixes, la distance entre l étagère située au-dessus et le tube de penderie est prédéfinie. Les traverses mitoyennes variables sont réglables en hauteur. Cela permet de varier la distance entre l étagère située au-dessus et le tube de penderie

19 Ovale Schrankrohre Oval wardrobe tubes Tubes de penderie oval Schrankrohr Querschnitt oval Ohne Naht Für schwere Belastung Stahl, weiß Wardrobe tube Oval cross section Seamless For heavy loading capacity White steel Tube de penderie Section ovale Sans soudure Supporte de grands charges Acier, blanc / / / / / 15 1 Schrankrohr Querschnitt oval Mit Naht Für mittlere Belastung Stahl, vernickelt Wardrobe tube Oval cross section With seam For moderate loading capacity Nickel-plated steel Tube de penderie Section ovale Avec soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, nickelé / / / / / 15 1 Schrankrohr Querschnitt oval Mit Naht Für mittlere Belastung Stahl, silbergrau Wardrobe tube Oval cross section With seam For moderate loading capacity Silver-grey steel Tube de penderie Section ovale Avec soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, gris argent / / / / 15 1 Schrankrohr Querschnitt oval Mit Naht Für leichte Belastung Stahl, verzinkt Wardrobe tube Oval cross section With seam For low load capacity Galvanized steel Tube de penderie Section ovale Avec soudure Pour faible charge Acier, zingué / / / / 15 1 Technik für Möbel 243

20 Ovale Schrankrohre und Zubehör Oval wardrobe rails and accessories Tubes de penderie ovales et accessoires Schrankrohr Querschnitt oval Ohne Naht Für schwere Belastung Stahl, verchromt Wardrobe tube Oval cross section Seamless For heavy loading capacity Chrome-plated steel Tube de penderie Section ovale Sans soudure Supporte de grands charges Acier, chromé / / / / / 15 1 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 Zinc die-cast, white Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 Zamak, blanc / / x / 15 1 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 Zinc die-cast, white Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 Zamak, blanc / 15 2 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zinkdruckguss, vernickelt Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 Nickel-plated die-cast zinc Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 Zamak, nickelé / / / x 1 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 Chrome-plated die-cast zinc Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 Zamak, chromé / / x /

21 Zubehör für ovale Schrankrohre Accessories for oval wardrobe rails Accessoires pour tubes de penderie ovales Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zinkdruckguss, verzinkt Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 Zinc die-cast, white Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 Zamak, blanc / Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zum Anschrauben an der Seitenwand und unter dem Fachboden Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 32 Bohrloch-ø 6 Mit Gewindeschraube M6 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 For screw mounting on the side wall and under the cupboard shelf Wardrobe rail distance to the top shelf 32 Drill hole-ø 6 With thread screw M6 Zinc die-cast, white Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 À visser contre le côté du meuble et en dessous de la tablette Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 32 Trou de perçage-ø 6 Avec vis filetée M6 Zamak, blanc / / x 1 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zum Anschrauben an der Seitenwand und unter dem Fachboden Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 32 Bohrloch-ø 6 Mit Gewindeschraube M6 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 For screw mounting on the side wall and under the cupboard shelf Wardrobe rail distance to the top shelf 32 Drill hole-ø 6 With thread screw M6 Chrome-plated die-cast zinc Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 À visser contre le côté du meuble et en dessous de la tablette Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 32 Trou de perçage-ø 6 Avec vis filetée M6 Zamak, chromé / / x 1 Für ovale Schrankrohre ø 15 / 30 Zum Anschrauben an der Seitenwand und unter dem Fachboden Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 32 Bohrloch-ø 6 Mit Gewindeschraube M6 Zinkdruckguss, vernickelt Wardrobe tube bearing For oval wardrobe tubes ø 15 / 30 For screw mounting on the side wall and under the cupboard shelf Wardrobe rail distance to the top shelf 32 Drill hole-ø 6 With thread screw M6 Nickel-plated die-cast zinc Supports latéral de tube de penderie Pour tubes de penderie oval ø 15 / 30 À visser contre le côté du meuble et en dessous de la tablette Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 32 Trou de perçage-ø 6 Avec vis filetée M6 Zamak, nickelé / / / x 1 Technik für Möbel 245

22 Zubehör für ovale Schrankrohre Accessories for oval wardrobe tubes Accessoires pour tubes de penderie oval Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 41 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter For wardrobe rails with ø 15 / 30 Wardrobe rail distance to the top shelf 41 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 41 Zamak, blanc / / x / 15 1 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe rails with ø 15 / 30 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Zamak, blanc / 15 1 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre ø 15 / 30 Zum Anschrauben unter den Fachboden Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 32 Bohrloch-ø 6 Mit Gewindeschraube M6 Zinkdruckguss, vernickelt Wardrobe rail central supporter For wardrobe rails with ø 15 / 30 For screw mounting under the cupboard shelf Wardrobe rail distance to the top shelf 32 Drill hole-ø 6 With thread screw M6 Nickel-plated die-cast zinc Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 À visser en dessous de la tablette Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 32 Trou de perçage-ø 6 Avec vis filetée M6 Zamak, nickelé / / 15 1 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 41 Zinkdruckguss, vernickelt Wardrobe rail central supporter For wardrobe rails with ø 15 / 30 Wardrobe rail distance to the top shelf 41 Nickel-plated die-cast zinc Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 41 Zamak, nickelé / / /

23 Zubehör für ovale Schrankrohre & runde Schrankrohre ø 16 und 20 Accessories for oval wardrobe rails & round wardrobe rails ø 16 and 20 Accessoires pour tubes de penderie ovales et tubes de penderie ronds ø 16 et 20 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe rails with ø 15 / 30 Chrome-plated die-cast zinc Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Zamak, chromé / 15 1 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Zinkdruckguss, vernickelt Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe rails with ø 15 / 30 Nickel-plated die-cast zinc Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Zamak, nickelé / 15 1 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 15 / 30 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 41 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail central supporter For wardrobe rails with ø 15 / 30 Wardrobe rail distance to the top shelf 41 Chrome-plated die-cast zinc Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie de ø 15 / 30 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 41 Zamak, chromé / / / 15 1 Schrankrohr Querschnitt rund 20 Ohne Naht Für mittlere Belastung Stahl, weiß Wardrobe tube Round profile 20 Seamless For moderate loading capacity White steel Tube de penderie Rond 20 Sans soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, blanc Schrankrohr Querschnitt rund 20 Ohne Naht Für mittlere Belastung Stahl, silbergrau Wardrobe tube Round profile 20 Seamless For moderate loading capacity Silver-grey steel Tube de penderie Rond 20 Sans soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, gris argent Technik für Möbel 247

24 Runde Schrankrohre ø 16 und 20 & Zubehör Round wardrobe tubes ø 16 und 20 & Accessories Tubes de penderie ronds ø 16 und 20 & Accessoires Schrankrohr Querschnitt rund 20 Ohne Naht Für mittlere Belastung Stahl, verchromt Wardrobe tube Round profile 20 Seamless For moderate loading capacity Chrome-plated steel Tube de penderie Rond 20 Sans soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, chromé Universeller Einsatz für runde und ovale Schrankrohre Kunststoff, weiß Wardrobe rail support Universal application for round and oval wardrobe tubes White plastic x 1 Support de tubes de penderie Peut être utilisé de façon universelle pour les tubes de penderie ronds et ovales Plastique, blanc 35,5 48,5 r3 18,5 9,5 23 Für runde Rohre ø 20 Kunststoff, weiß Wardrobe rail support For round rails ø 20 White plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 20 Plastique, blanc r3 r x r20 14 Für runde Rohre ø 20 Kunststoff, silbergrau Wardrobe rail support For round rails ø 20 Silver-grey plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 20 Plastique, gris argent x Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 20 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe tubes ø 20 Chrome-plated zinc die-cast Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie ø 20 Zamak, chromé

25 Zubehör für runde Schrankrohre ø 20 Accessories for round wardrobe tubes ø 20 Accessoires pour tubes de penderie rounds ø 20 Für runde Rohre ø 20 Kunststoff, weiß Wardrobe rail support For round rails ø 20 White plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 20 Plastique, blanc Für runde Rohre ø 20 Kunststoff, verchromt Wardrobe rail support For round rails ø 20 Chrome-plated plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 20 Plastique, chromé x Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 20 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 38 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter For wardrobe tubes ø 20 Wardrobe rail distance to the top shelf 38 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie ø 20 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 38 Zamak, blanc x 1 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 20 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe tubes ø 20 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie ø 20 Zamak, blanc Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 20 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 38 Zinkdruckguss, silbergrau Wardrobe rail central supporter For wardrobe tubes ø 20 Wardrobe rail distance to the top shelf 38 Zinc die-cast, silver-grey Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie ø 20 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 38 Zamak, gris argent Technik für Möbel 249

26 Runde Schrankrohre ø 25 & Zubehör Round wardrobe tubes ø 25 & Accessories Tubes de penderie ronds ø 25 & Accessoires Schrankrohr Querschnitt rund 25 Ohne Naht Für schwere Belastung Stahl, weiß Wardrobe tube Round profile 25 Seamless For heavy loading capacity White steel Tube de penderie Rond 25 Sans soudure Supporte de grands charges Acier, blanc Stahlrohr Querschnitt rund 25 Ohne Naht Für schwere Belastung Stahl, verchromt Steel rail Round profile 25 Seamless For heavy loading capacity Chrome-plated steel Tube en acier Rond 25 Sans soudure Supporte de grands charges Acier, chromé Für runde Rohre ø 25 Kunststoff, weiß Wardrobe rail support For round rails ø 25 White plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 25 Plastique, blanc x mit Zapfen Für runde Rohre ø 25 Kunststoff, braun Wardrobe rail support with pin For round rails ø 25 Brown plastic Support de tube de penderie avec tenon Pour tubes de penderie ronds ø 25 Plastique, brun mit Zapfen Für runde Rohre ø 25 Kunststoff, weiß Wardrobe rail support with pin For round rails ø 25 White plastic Support de tube de penderie avec tenon Pour tubes de penderie ronds ø 25 Plastique, blanc

27 Zubehör für runde Schrankrohre ø 25 Accessories for round wardrobe rails ø 25 Accessoires pour tubes de penderie ronds ø 25 Für runde Rohre ø 25 Stahl, verchromt Wardrobe rail support For round rails ø 25 Chrome-plated steel Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 25 4 Acier, chromé 15 r54, r5 Für runde Rohre ø 25 Kunststoff, verchromt Wardrobe rail support For round rails ø 25 Chrome-plated plastic Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 25 Plastique, chromé Für runde Rohre ø 25 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail support For round rails ø 25 Chrome-plated zinc die-cast x 1 Support de tubes de penderie Pour tubes de penderie ronds ø 25 Zamak, chromé 17,5 5 r4 10,5 24 r32 36 Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 25 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 38 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter For wardrobe tubes ø 25 Wardrobe rail distance to the top shelf 38 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie ø 25 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 38 Zamak, blanc x 1 Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 25 Zinkdruckguss, weiß Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe tubes ø 25 Zinc die-cast, white Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie ø 25 Zamak, blanc Schrankrohrmittelträger Für Schrankrohre mit ø 25 Distanz Schrankrohroberkante zum Fachboden 38 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail central supporter For wardrobe tubes ø 25 Wardrobe rail distance to the top shelf 38 Chrome-plated zinc die-cast Traverses mitoyennes du tube de penderie Pour tubes de penderie ø 25 Distance tube champs supérieur par rapport à la tablette de 38 Zamak, chromé Schrankrohrmittelträger Mit Fixierschraube Für Schrankrohre mit ø 25 Zinkdruckguss, verchromt Wardrobe rail central supporter With fixing screw For wardrobe tubes ø 25 Chrome-plated zinc die-cast Traverses mitoyennes du tube de penderie Avec vis de fixation Pour tubes de penderie ø 25 Zamak, chromé Technik für Möbel 251

28 Verstellbare Schrankrohre Adjustable wardrobe rails Tubes de penderie réglables Schrankrohr Stufenlos einstellbar Ohne Naht Für mittlere Belastung Stahl, verchromt Wardrobe rail Infinitely adjustable Seamless For moderate loading capacity Chrome-plated steel Tube de penderie Réglable en continu Sans soudure Pour une capacité de charge moyenne Acier, chromé r Schrankrohr Für Wand- und Deckenmontage Verstellbar Stahl, weiß Wardrobe rail For wall and ceiling attachment Adjustable White steel Tube de penderie Pour montage mural et au plafond Réglable Acier, blanc Stahl, silbergrau Silver-grey steel Acier, gris argent

29 Zubehör Accessories Accessoires Türanschlagleiste Zum Aufschrauben Kunststoff, weiß Door end profile Screw-on version White plastic Baguette de butée de porte À visser Plastique, blanc r3,5x8 Türanschlagleiste Zum Aufschrauben Kunststoff, beige Door end profile Screw-on version Beige plastic Baguette de butée de porte À visser Plastique, beige r3,5x8 Abdichtprofil für Sockel Schützt Möbel und Stellflächen vor Wasser, Schmutz und Staub Zum Aufkleen unter dem Sockel Für 19 starke Sockel Kunststoff, transparent Sealing profile for plinth Protects furniture and standing surfaces from water, dirt and dust For clipping onto the bottom of the plinth For 19 plinth thickness Transparent plastic Profilé d étanchéité pour socle Protège les meubles et les emplacements de l eau, de la saleté et de la poussière À clipser sous le socle Pour des socles de 19 d épaisseur Plastique, transparent Abdichtprofil für Sockel Schützt Möbel und Stellflächen vor Wasser, Schmutz und Staub Zum Aufkleen unter dem Sockel Für 16 / 19 starke Sockel Kunststoff, transparent Sealing profile for plinth Protects furniture and standing surfaces from water, dirt and dust For clipping onto the bottom of the plinth For 16 / 19 plinth thickness Transparent plastic Profilé d étanchéité pour socle Protège les meubles et les emplacements de l eau, de la saleté et de la poussière À clipser sous le socle Pour des socles de 16 / 19 d épaisseur Plastique, transparent / Krawattenhalter Zum Anschrauben Stahl, vernickelt Tie rack Screw-on version Nickel-plated steel Porte-cravates À visser Acier, nickelé Krawattenhalter Mit Seidenbezug Selbstklebend Kunststoff, weiß / gelb Tie rack With fine surface finish Self-adhesive Plastic, white / yellow Porte-cravates Avec revêtement soie Auto adhésif Plastique, blanc / jaune Technik für Möbel 253

30 Zubehör Accessories Accessoires Krawattenhalter Mit Seidenbezug Selbstklebend Kunststoff, weiß / blau Tie rack With fine surface finish Self-adhesive Plastic, white / blue Porte-cravates Avec revêtement soie Auto adhésif Plastique, blanc / bleu Kleiderstange Zum Aufschrauben Aluminium, eloxiert / Kunststoff, silberfarben Garment rail Screw-on version Anodised aluminium/ silver coloured plastic Tube de penderie À visser Aluminium, anodisé / plastique, gris argent Kleiderstange Zum Aufschrauben Aluminium, eloxiert / Kunststoff, goldfarben Garment rail Screw-on version Anodised aluminium/ gold coloured plastic Tube de penderie À visser Aluminium, anodisé / plastique, couleur or Kleiderbügelhalter Zum Aufschrauben Ausziehbar Stahl / Kunststoff, weiß Garment rail Screw-on version Telescopic Steel / white plastic Porte-cintres À visser Télescopique Acier / plastique, blanc Kleiderbügelhalter Zum Aufschrauben Ausziehbar Stahl / Kunststoff, schwarz Garment rail Screw-on version Telescopic Steel / black plastic Porte-cintres À visser Télescopique Acier / plastique, noir Kleiderbügelhalter Zum Aufschrauben Ausziehbar Stahl, verchromt / elastischer Kunststoff, schwarz Garment rail Screw-on version Telescopic Chrome-plated steel / elastic black plastic Porte-cintres À visser Télescopique Acier, chromé / plastique, élastique, noir

31 Zubehör Accessories Accessoires Kleiderbügelhalter Zum Aufschrauben Ausziehbar Stahl, verchromt / elastischer Kunststoff, schwarz Garment rail Screw-on version Telescopic Chrome-plated steel / elastic black plastic Porte-cintres À visser Télescopique Acier, chromé / plastique, élastique, noir Kleiderbügelhalter Zum Aufschrauben Ausziehbar Stahl, verchromt / elastischer Kunststoff, weiß Garment rail Screw-on version Telescopic Chrome-plated steel / elastic white plastic Porte-cintres À visser Télescopique Acier, chromé / plastique, élastique, blanc Kleiderlüfter Zum Aufschrauben Stahl / Kunststoff, weiß Clothes airer Screw-on version Steel / white plastic Support de vêtements À visser Acier / plastique, blanc Kleiderlüfter Zum Aufschrauben Stahl / Kunststoff, weiß Clothes airer Screw-on version Steel / white plastic Support de vêtements À visser Acier / plastique, blanc Kleiderlüfter Zum Aufschrauben Stahl / Kunststoff, silber Clothes airer Screw-on version Steel / silver coloured plastic Support de vêtements À visser Acier / plastique, argent Kleiderlüfter Zum Aufschrauben Aluminium / Kunststoff, silber Clothes airer Screw-on version Aluminium / silver coloured plastic Support de vêtements À visser Aluminium / plastique, argent Technik für Möbel 255

32 Zubehör Accessories Accessoires Lüftungsgitter Kunststoff, weiß Ventilation grid White plastic Grille de ventilation Plastique, blanc r46 r14, , x 1 Lüftungsgitter Kunststoff, braun Ventilation grid Brown plastic Grille de ventilation Plastique, brun x 1 Lüftungsgitter Kunststoff, beige Ventilation grid Beige plastic Grille de ventilation Plastique, beige Lüftungsgitter Kunststoff, schwarz Ventilation grid Black plastic Grille de ventilation Plastique, noir Lüftungsgitter Kunststoff, braun Ventilation grid Brown plastic Grille de ventilation Plastique, brun x 1 1, ,5 35 Lüftungsgitter Kunststoff, weiß Ventilation grid White plastic Grille de ventilation Plastique, blanc x

Schrankausstattung & Zubehör Klappenbeschläge, Schrankrohre, Schrankaufhänger

Schrankausstattung & Zubehör Klappenbeschläge, Schrankrohre, Schrankaufhänger Schrankausstattung & Zubehör Klappenbeschläge, Schrankrohre, Schrankaufhänger Inhaltsverzeichnis Klappenbeschläge 2-4 Schrankrohre und -zubehör 5-13 Schrankaufhängungen 14-17 Bettbeschläge 18 Schrankinnenausstattung

Mehr

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation

Mehr

Bodenträger Shelf supports Taquets d étagère

Bodenträger Shelf supports Taquets d étagère Bodenträger Shelf supports Taquets d étagère 206 www.hettich-diy.com Bodenträger Shelf supports Taquets d étagère Steckbodenträger Push-in shelf supports 2 Bodenträger mit Einschlaghülsen Shelf supports

Mehr

Klappbeschlag MR 136 ECD. für Schränke bis Tiefe 400 mm

Klappbeschlag MR 136 ECD. für Schränke bis Tiefe 400 mm ECD für Schränke bis Tiefe 400 Klappbeschlag für Klappentiefen von 380-400 (Führungslänge 365 ) wahlweise mit und ohne arallelführung einsetzbar ohne arallelführung besteht keine Möbelbreitenabhängigkeit

Mehr

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten. Möbelbeschrieb Abdeckung Kunstharz gemäss Framo-Palette (MO) Vollkernkunstharz gemäss Framo-Palette (Kanten dunkel) Korpus Kunstharz weiss Fronten und Sichtseiten Modern (matt) gemäss Framo-Palette Hochglanz

Mehr

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 DUVsWO M.-Nr. 06 560 560 EBA 4370 / EBA 4470 2 EBA 4376 / EBA 4476 3 EBA 4376 / EBA 4476 Achtung: EBA 4376 / EBA 4476 Ist der Frontausschnitt seitlich nicht bündig

Mehr

KLASSIKLINE. Einbau-Abfallsammler. Die Klassiker unter den Einbau-Abfallsammlern. The Classic waste-bins. KLASSIKLINE

KLASSIKLINE. Einbau-Abfallsammler. Die Klassiker unter den Einbau-Abfallsammlern. The Classic waste-bins. KLASSIKLINE Einbau-Abfallsammler Die Klassiker unter den Einbau-Abfallsammlern. The Classic waste-bins. 1 10 Klassikline.indd 1 04.02.2008 20:17:25 Uhr DT - Für Schränke mit Drehtür. Montage auf dem Schrankboden.

Mehr

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg Montageanleitung zum Vollauszugbeschlag Dispensa-VVS für feste und höhenverstellbare Tragrahmen Art.-Nr.: 04235 mit Schnellmontagetechnik Mounting instructions for full-extension top- and bottom runner

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Mehr

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes 10 N 50 N 10 N 50 N 10 N 50 N 46 0 7 8014.8014.8014 Bohr Ø 30 mm,braun Bohrung Ø 30 mm colour brown diameter Ø 30 mm teintes

Mehr

PE VO LON wheels with plain bearing

PE VO LON wheels with plain bearing Flanged Grooved Wheels PE VO LON -Räder mit Gleitlager PE VO LON wheels with plain bearing PE VO LON wheels with plain bearing Kunststoff auf Polyamidbasis. Räder in schwerer Ausführung mit wartungsfreiem

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 4229114 (04.07) MG E inear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke Joints Articulations 1 2 4-3 4-9 4-4- 4-14 4-3 4 6 7 9 11 13 14 16 17 Tel: 014 23304 Fax: 014 216 email: sales@kjnltd.co.uk

Mehr

Montageanleitung / Assembling instruction / notice de montage Arbeitsplatz / workplace / Ferrure pour extension de plan de travail escamotable

Montageanleitung / Assembling instruction / notice de montage Arbeitsplatz / workplace / Ferrure pour extension de plan de travail escamotable Inhaltsangabe / summery / sommaire S. 1 Inhaltsangabe/ summery / sommaire S. 2 Übersicht / survey / vue d`ensemble S. 3 Schnitte / cut plane / Dimensions S. 4 Bohrbild Seite/ hole side / percage du coté

Mehr

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES 4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes

Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes verschiedene Formen von Seitenteilen lieferbar Oberfläche Pulverbeschichtet

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE

Mehr

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen

Mehr

Notice de pose / Installation instructions / Verlegeanleitung LEA - 1 PORTE/DOOR/TÜR

Notice de pose / Installation instructions / Verlegeanleitung LEA - 1 PORTE/DOOR/TÜR L - 1 PORT/OOR/TÜR F G dont les compétences sont avérées. n cas de ue to the wide diversity of wall or patition attachment fittings to use, you will need to s gibt ein Vielzahl verschiedener rten von Mauern

Mehr

durlum GmbH

durlum GmbH 6 LUMEO -R, der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte

Mehr

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R Hahn KT-N 6R / KT-V 6R Für Kunststofftüren F GB Pour portes PVC For PVC doors Alle Dr. Hahn Anleitungen jetzt als APP erhältlich: dr-hahn.eu/hahn-anleitungen n Einbauanleitung n Notice de montage n Installation

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke 57 Inhaltsverzeichnis Classic 9 Elegant - C-Profil- Röhrenlaufwerke Laufschienen, Rollapparate, Anschraubplatten S. 58-59 Glasklemmhalter, Stopper, Muffen S.

Mehr

Schneidplattenhalter Porte plaquette / Insert holder

Schneidplattenhalter Porte plaquette / Insert holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System MTT für Maschinen mit Y-Achse Outils pour tronçonnage pour les machines à axe Y Tools for rear processing System MTT for machines with Y axis Für die Rückseitenbearbeitung

Mehr

Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Features Anwendungsbeispiele application examples

Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Features Anwendungsbeispiele application examples FC Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Verfügbar in 175 Varianten. Universell einsetzbares Gehäuse, bestehend aus Aluminiumprofi l-rahmen, ABS-Eckverbindungen und Aluminiumplatten.

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid 4.47 Traversen traverses bars 12 cm : cm n s s: cm Einlegetiefe hauteur encastrable insertion depth: 16 cm 16 cm Wir empfehlen beim Einsatz von preisgünstigen

Mehr

Sperrzahnmutter M6

Sperrzahnmutter M6 DEUTSCH Pfosten vorne Seitenblende Pfosten hinten Seitenblendenstopfen Art.Ident: 431003210 Pfostenmutter Art.Ident: 71002919 Befestigungseisen Scheibe 6,4 Art.Ident: 71003836 Gewindestift M6x25 Art.Ident:

Mehr

XTS / XTSF Global Trac Pro

XTS / XTSF Global Trac Pro 3-Phasen-Stromschiene 16A, 230/400V Anschluss der Verbindungsteile an die Schiene Die XTS-Schiene und die Verbindungsteile sind asymmetrisch. Somit können diese nur an dem dafür bestimmten Schienenende

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN SCHLITTENPROFIL-SYSTEM: ergänzt in idealer Weise den Profilbaukasten von FM SYTEME für Einrichtungen zum verschieben und bewegen verändern und einstellen justieren und positionieren manuel oder angetrieben

Mehr

Series MS desktop enclosure. Serie MS Tischgehäuse GEHÄUSE KATALOG

Series MS desktop enclosure. Serie MS Tischgehäuse GEHÄUSE KATALOG GEHÄUSE KATALOG Serie MS Tischgehäuse Series MS desktop enclosure Verfügbar in 76 Größen. Verdeckte Verschraubung. Mit zusätzlichen Winkeln auch als 9-Zoll-Einschub geeignet. Folgende Gehäusegrößen sind

Mehr

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting Wandeinbau UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting PAL/LED IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt

Mehr

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur MINIWIBEX Innengewdewirbelwerkzeuge MINIWIBEX ternal thread whirlg tools MINIWBEX fraises a tourbillonner térieur Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Tel.:+49(0) 741 94205-0 Fax:+49(0) 741 94205-50

Mehr

Führungsqualität für Möbel. Kugelauszüge. Verschiedene Konstruktionen Various construction designs

Führungsqualität für Möbel. Kugelauszüge. Verschiedene Konstruktionen Various construction designs Führungsqualität für Möbel Kugelauszüge Verschiedene Konstruktionen Various construction designs K ugelauszüge KR 500 für Schubkästen mit 17 mm Nut Ball bearing runners KR 500 for drawers with 17 mm groove

Mehr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory

Mehr

furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle

furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle 73 Furniture legs Möbelfüße 80/100* 80/100* Drawing scale: 1:2 Abb. Maßstab: 1:2 100 80/100* 80/100* 50 * It refers to the leg N60x60

Mehr

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 / 1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:

Mehr

Zentralverschlüsse. Central locking devices. Fermetures centrales

Zentralverschlüsse. Central locking devices. Fermetures centrales , für seitliche Betätigung, for sideways mounting, pour le montage latéral 00,,mit Zylinder Gehäuse Metall vernickelt; Zylinder Metall vernickelt; Plättchenzuhaltungen; Schlüssel; Rosette vernickelt. Nicht

Mehr

MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2

MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2 MANET COMPACT 24 MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2 Schiebetür MANET COMPACT für Montage an Wand, für 8-12 mm Glas, Set 4.1 mit versenkten Punkthaltern Set 4.2 mit aufliegenden Punkthaltern Fixlänge: LL = 4 *

Mehr

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 UVsWOG M.-Nr. 06 560 560 EBA 4370 / EBA 4470 (70 cm) 2 EBA 4376 / EBA 4476 (30'') 3 EBA 4376 / EBA 4476 (30'') D Achtung: EBA 4376 / EBA 4476 Ist der Frontausschnitt

Mehr

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting PAL/LED IP44, CH IP4 AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden.

Mehr

Poignée de levier Garniture de base Ferrure pivotante invisible, DIN utilisable à G/D, poignée en aluminium EV1

Poignée de levier Garniture de base Ferrure pivotante invisible, DIN utilisable à G/D, poignée en aluminium EV1 Catalogue de produits - ferrures Ferrure de fenêtre invisible Fittings product list Concealed window fitting Programmliste Beschlag Fensterbeschlag verdeckt liegend RF 9040-5N Poignée de levier Garniture

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

Hebelgriff Grundgarnitur verdeckt liegender Drehbeschlag, DIN L/R verwendbar, Griff Aluminium EV1. Verwendung bei Dreh- und Kippflügeln

Hebelgriff Grundgarnitur verdeckt liegender Drehbeschlag, DIN L/R verwendbar, Griff Aluminium EV1. Verwendung bei Dreh- und Kippflügeln Programmliste Beschlag Fensterbeschlag verdeckt liegend Fittings product list Concealed window fitting Catalogue de produits - ferrures Ferrure de fenêtre invisible RF 9040-5N Hebelgriff Grundgarnitur

Mehr

Angebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T

Angebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T Angebotsaufforderung Funktion T300 03.08.2012 Auftraggeber: Lehnen GmbH Seite: 2 von 8 *** Hinweistext Bathroom series T-300 07. Products with load-bearing capacity till max. 300 kg 07..001. 1,000 Stk......

Mehr

Foldaway Systems. Kitchen and Bath Organization. Call from anywhere in the US - Bio-Fix products from Häfele.

Foldaway Systems. Kitchen and Bath Organization. Call from anywhere in the US -  Bio-Fix products from Häfele. Kitchen and Bath Organization Foldaway Systems Latch locks in down as well as up position Prevents shelf from banging against the lower cabinet door from the inside when closed Cabinet widths of 300 mm

Mehr

Dämpfungssysteme Push to open Systeme

Dämpfungssysteme Push to open Systeme Dämpfungssysteme Push to open Systeme Damping systems Push to open systems Systèmes d amortissement Systèmes «Poussez pour ouvrir» Die bessere Idee! The better idea! La meilleure idée! SLIDIX II für Schubladen

Mehr

850 kg kg kg kg kg

850 kg kg kg kg kg Technische Angaben Masseinheiten Belastungen Abkürzungen Preise Regalbauteile mm (Nennmasse) kg - gleichmässig verteilte Last H= Höhe, L= Länge, T= Tiefe kg= Kilogramm per Stück Données techniques Unités

Mehr

OrgFrame. Hängerahmen in Bestform Hanging file frame in fine form

OrgFrame. Hängerahmen in Bestform Hanging file frame in fine form OrgFrame Hängerahmen in Bestform Hanging file frame in fine form Universell, stark und preiswert Universal, tough, real value for money OrgFrame ist das neue Auszugsystem für Büroschränke. Der verschweißte,

Mehr

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System HAT Höhenverstellbar Outils pour tronçonnage réglables en hauteur Tools for rear processing System high adjustable tool-holders Im werden Werkzeuge für die

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longueurs No. de cde

Mehr

Anwendungen Application examples

Anwendungen Application examples MS Serie MS Tischgehäuse series MS desktop enclosure Verfügbar in 176 Größen, Verdeckte Verschraubung, Mit zusätzlichen Winkeln auch als 19-Zoll-Einschub geeignet, Folgende Gehäusegrößen sind ohne Lüftungsschlitze

Mehr

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 >> Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T- Connector D28, Slot 10 Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 Beschreibung zur rechtwinkligen Verbindung von einem Rundrohrprofil mit Aussendurchmesser

Mehr

Supports de main courante, de parois et de poteuax Handrail brackets, brackets for partition walls and supports for posts

Supports de main courante, de parois et de poteuax Handrail brackets, brackets for partition walls and supports for posts 6 7Handlauf-, Trennwand- und Pfostenstützen s de main courante, de parois et de poteuax, brackets for partition walls and supports for posts 8 7 7 09/2010 Handlaufstützen s de main courante Stützen mit

Mehr

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire EISSTATION Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire Scope of delivery Lieferumfang Contenu de la livraison 4-5 Installation DC-LT Pump Pumpenmontage DC-LT Installation pompe DC-LT 5-6 Installation VPP

Mehr

Wählen Sie Ihre Sprache Choississez votre langue Choose your language. Deutsch Français English

Wählen Sie Ihre Sprache Choississez votre langue Choose your language. Deutsch Français English Wählen Sie Ihre Sprache Choississez votre langue Choose your language Deutsch Français English Neuheit 2008 Luzernerstrasse 20 6295 Mosen Switzerland T +41 41 919 94 00 F +41 41 919 94 10 peka@peka-system.ch

Mehr

Das Richtige für die Küche: Spezialbeschläge

Das Richtige für die Küche: Spezialbeschläge Das Richtige für die Küche: Spezialbeschläge 2 www.hettich.com Spezialbeschläge Programmübersicht Schrankaufhänger und Aufhängeschienen Übersicht 4-5 Regalbodenträger Titan zur verdeckten Montage hinter

Mehr

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels

Mehr

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I 7.17

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I  7.17 77 L HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / 969 35 35 F +41(0)71 / 966 30 27 E info@hucoag.ch I www.hucoag.ch 7.17 B H 60 Tragschiene, Stahlblech weiss, mit Durchgangsverdrahtung 5 x 2,5 mm², Kontaktierung

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

rear view server cabinet perforated steel door, divided

rear view server cabinet perforated steel door, divided 19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated

Mehr

HORIZONTAL-JALOUSIE VENETIAN BLINDS STORES VÉNITIENS

HORIZONTAL-JALOUSIE VENETIAN BLINDS STORES VÉNITIENS 02 HORIZONTAL-JALOUSIE VENETIAN BLINDS STORES VÉNITIENS 02/01 02/02 02/03 JALOUSIE TRÄGER SEITE/PAGE 18 BRACKETS FOR VENETIAN BLIND SUPPORTS POUR STORES VÉNITIENS ZUBEHÖR SEITE/PAGE 20 ACCESSORIES ACCESSOIRES

Mehr

Konzept Exclusive / Concept Exclusive

Konzept Exclusive / Concept Exclusive Seite 1 / 6 Page 1 / 6 814 756 29 407 29 770 ø52 400 490 800 1290 29 1657 29 1715 2.2633.2.000.616.1 Kartell by Badewanne freistehend, Mineralgusswerkstoff Sentec, mit Überlaufspalt an der langen Seite

Mehr

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Befestigungstechnik Articles de fixation Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Qualität: Messing blankgerollt! qualité: laiton poli au tambour!

Mehr

hanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar -

hanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar - Thank you for purchasing a hanit recycling plastic product, We wish you a lot of pleasure with that product. Please find below important installation instructions which need to be taken into consideration

Mehr

combinable with C-Bow leather bag holder Sissybar - nicht topcasetauglich Kombinierbar mit C-Bow Satteltaschenhalter

combinable with C-Bow leather bag holder Sissybar - nicht topcasetauglich Kombinierbar mit C-Bow Satteltaschenhalter Artikel Nr./Item-no.: 6502524 01 01 Schwarz/black Artikel Nr./Item-no.: 6112524 00 01 Schwarz/black Artikel Nr./Item-no.: 6002524 00 01 Schwarz/black INHALT CONTENTS 1x 700008929 Gepäckbrücke oder 1x 700008930

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Pallet Rollers Serie Inhalt Laufrollen Wir führen eines der umfangreichsten Laufrollenprogramme des europäischen Marktes. Für nahezu jedes gängige elektrisch betriebene Regal- und Flurförderzeug bzw. jeden

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy D und Easy DC Instructions de montage et le réglage Easy D et Easy DC SASSBA EASY D - Verstellanleitung - Instructions de réglage Sämtliche Verstellungen

Mehr

TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY

TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY Cross jet nozzles 1000 bar Kreuzstrahldüsen 1000 bar Buses jets croisés 1000 bar 03.060 Cross jet nozzles 1000 bar The cross jet enz golden jet nozzle (with brake jet) is applied for industrial cleaning

Mehr

1.3 Erklärungen zu Produktkürzeln Explained product abbreviations Explications des abréviations des produits

1.3 Erklärungen zu Produktkürzeln Explained product abbreviations Explications des abréviations des produits 1 Allgemeine Informationen General Information Informations générales 1.3 Erklärungen zu Produktkürzeln Explained product abbreviations Explications des abréviations des produits Lieferbare Available quality

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

Miniature aluminium casing

Miniature aluminium casing iniature aluminium L 2 29 2 2 GB GB /8 GB 8 21 AKG D-Sub 9-polig ( f.con I 1-) 1,3 GB 9 29,3 GB 9/60 GB 60 3,3 AKG 1 D-Sub 1-polig ( f.con I 1-) 3, AKG D-Sub 9-polig 3, 1,3 AKG 1 D-Sub 1-polig AKG 2 D-Sub

Mehr

Eckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories

Eckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories Eckbeschläge Patch fittings Zubehör Klemmbeschläge Wichtiger Hinweis: Für freihängende Gläser bitte Sicherheits-Klemmbeschläge verwenden. Anzugsmomente der Befestigungsschrauben 15 Nm (M 6=sw 5), pro Klemmbeschlag

Mehr

Art.Nr.: Rahmen544mm

Art.Nr.: Rahmen544mm 21 60/62 548 544 Art.Nr.:71000303-ahmen544mm KompatibelmitallengängigenNutzfahrzeug-Modellbausätzen indenmaßstäben1:-1: -ahmenbreitevon60mmund62mm -LängsprofileauseloxiertemAluminium -QuertraversenausgekantetemBlech

Mehr

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded

Mehr

EXTRUSIONS PROFILE. Aluminium case angle 20 x 20 mm. Aluminium-Kantenschutz 20 x 20 mm. Aluminium case angle 35 x 35 mm.

EXTRUSIONS PROFILE. Aluminium case angle 20 x 20 mm. Aluminium-Kantenschutz 20 x 20 mm. Aluminium case angle 35 x 35 mm. 42 35 35 Aluminium case angle x mm. 69 Aluminium-Kantenschutz x mm. 6111 Aluminium case angle 35 x 35 mm. 1,5 mm 60 g/m Aluminium-Kantenschutz 35 x 35 mm. 2,0 mm 340 g/m 33 69 Aluminium case angle x mm.

Mehr

Wall Connecting. Profiles - WCP

Wall Connecting. Profiles - WCP Wall Connecting Profiles - WCP Planung und Ausführung von Aussteifungen Usage and assembly of fins Aussteifungsbeschläge siehe Seiten 12-17 und 21. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Aussteifungs- und Winkelverbindungsbeschläge

Mehr

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR FIRE LARGE 35 x 24 x 75 cm Feuerlöscherhöhe / height extinguisher / max. 70 cm FIRE SMALL 30 x 20,2 x 65 cm Feuerlöscherhöhe

Mehr

Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor

Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor Vielen Dank, dass Sie sich für ein Sport-Thieme-Produkt entschieden haben. Damit Sie viel Freude an diesem Produkt haben, erhalten Sie im Folgenden

Mehr

LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE. VERKAUFSGONDELN Sets of shelves. AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors

LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE. VERKAUFSGONDELN Sets of shelves. AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors VERKAUFSGONDELN Sets of shelves AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors TISCHE Counters LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE VERKAUFSGONDELN - SETS OF SHELVES 08601C

Mehr

11 kw** E82MV222_4B kw**

11 kw** E82MV222_4B kw** EDK82ZWKN4 00459189 10/02 Netzschleifklemme Typ E82ZWKN4 Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für den Einsatz der Netzschleifklemme E82ZWKN4 und beschreibt deren Montage. ist nur gültig - für Netzschleifklemmen

Mehr

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ Fan VF, 3x400V, 2800 rpm. Manual Roto-cleaning Filter cartridge G111 Height-adjustable legs ust container beneath filter cartridge Table top is standard delivered with wooden sticks. Is available in other

Mehr

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1220-5.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à

Mehr

Meubles de salles de bains Florida

Meubles de salles de bains Florida Description Beschreibung Table Stratifié mat Compact Faces et côtés visibles Modern (mat) Brillant Sens des veines veinage horizontal standard pour tiroirs à choix sur demande Poignées poignées selon palette

Mehr

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen ustom-made nozzles Fabrication spéciale Wasserstrahl-Technologie Waterjet technology

Mehr

Ambos - Lift 700. Lift 700. The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld.

Ambos - Lift 700. Lift 700. The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld. Ambos - Lift 700 The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld. Materials and finishes Installation Load Capacity Plastic parts : Black

Mehr

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE! TM Q71 Eine Frage der Perspektive! TM Q71 A Matter of Perspective! TM Q71 ERSTAUNLICH anders! Führungssäule TM Q71 Die Führungssäule TM Q71 von Kesseböhmer Ergonomietechnik ist eine abgewandelte Form der

Mehr

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Institutional Casters & Wheels Serie A Inhalt Apparaterollen Unser umfangreiches Apparaterollenprogramm rundet den Bereich der Rollen für den innerbetrieblichen Transport ab. Die von uns verarbeiteten,

Mehr

Blendenbeschlag panel fitting

Blendenbeschlag panel fitting 11/2017 Notizen note nbeschlag panel fitting 3-teilig vertikal und horizontal verstellbar 3 parts vertically and horizontally adjustable ± 3 60.601 60.6020 60.0550 60.603 60.605 60.604 Seitenteil schraubbar

Mehr