Visserie. Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie Robinetterie industrielle Vannes à boisseaux sphériques motorisées
|
|
- Jonas Berg
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Visserie Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie Robinetterie industrielle Vannes à boisseaux sphériques motorisées 3 pièces à souder BW / BW actionneur pneumatique double effet Corps PN64 < DN65 - PN40 <2265> DN65 {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO POUR FICHES TECHNIQUES\\I.RBIBW_DE.i.jpg} I.RBIBW_DE DN Diam. d Diam. D L A B C E F Actionneur Poids (Kg) Nature Réf , ,3 40,3 DA 32 1,1 316 RBIBW12DE , ,3 40,3 DA 32 1,1 316 RBIBW15DE , DA 32 1,3 316 RBIBW20DE , , , ,5 DA 52 2,1 316 RBIBW25DE , , , ,5 DA 52 2,9 316 RBIBW32DE , , ,3 65,3 DA RBIBW40DE , , DA 63 4,4 316 RBIBW50DE , , ,5 342,5 105 DA 85 13,2 316 RBIBW65DE , , , ,5 DA 85 16,3 316 RBIBW80DE , DA ,6 316 RBIBW100DE Page 1 sur 10
2 Vannes Inox 316 (3 pièces) Siège : PTFE PN : 25 bars - Pression de service 10 bars (eau claire) Raccordement : F/F Gaz/BSP Température fluide : -20 à +160 C Actionneur pneumatique 1/4 de tour Corps en aluminium anodisé Indicateur de position Embase Namur, Vérin à pignon crémaillère Angle de manœuvre : 90 degrés Raccords d alimentation en air : 1/4ˮ Température de l actionneur : maxi 85 C Pression maxi d alimentation : 8 bars, raccordement ISO Les cotes d encombrement sont susceptibles de varier. En cas de cotes impératives, merci de nous consulter. Page 2 sur 10
3 Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener l valves Actuated ball valves 3 PIECES BW / BW WITH DOUBLE ACTING PNEUMATIC ACTUATOR Body NP64 < DN65 - NP40 <2265> DN65 {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO POUR FICHES TECHNIQUES\\I.RBIBW_DE.i.jpg} {INCLUDEPICTURE W:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PLAN POUR FICHES TECHNIQUES\\I.RBIBW_DE.p.jpg} I.RBIBW_DE DN Diam. d Diam. D L A B C E F Actuator Weight (Kg) Nature Réf , ,3 40,3 DA 32 1,1 316 RBIBW12DE , ,3 40,3 DA 32 1,1 316 RBIBW15DE , DA 32 1,3 316 RBIBW20DE , , , ,5 DA 52 2,1 316 RBIBW25DE , , , ,5 DA 52 2,9 316 RBIBW32DE , , ,3 65,3 DA RBIBW40DE , , DA 63 4,4 316 RBIBW50DE , , ,5 342,5 105 DA 85 13,2 316 RBIBW65DE , , , ,5 DA 85 16,3 316 RBIBW80DE , DA ,6 316 RBIBW100DE Page 3 sur 10
4 Stainless steel valve (3 pieces) Seat : PTFE PN : 25 bars - Working pressure 10 bars (clear liquid) Connection : F/F BSP threaded Fluid temperature : -20 to 160 C Pneumatic actuator 1/4 turn Body in anodised aluminium Position indicator Namur base, Twin rack and pinion system Angle rotation : 90 Air supply connection : 1/4 ˮ Actuator temperature : 85 C Actuator air supply pressure : 8 bars, ISO 5211 connection. Dimensions datas are subject to change. In case of imperative dimensional datas, please contact us. Page 4 sur 10
5 Tornillería Agroalimentaria Farmacéutica Tornillería Válvulas de fontanería industrial Válvulas de bola motorizadas 3 piezas soldables BW / BW accionador neumático efecto doble Cuerpo PN64 < DN65, PN40 < DN65 {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO POUR FICHES TECHNIQUES\\I.RBIBW_DE.i.jpg} {INCLUDEPICTURE W:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PLAN POUR FICHES TECHNIQUES\\I.RBIBW_DE.p.jpg} I.RBIBW_DE DN Diam. d Diam. D L A B C E F Accionador Peso (Kg) Naturaleza Réf , ,3 40,3 DA 32 1,1 316 RBIBW12DE , ,3 40,3 DA 32 1,1 316 RBIBW15DE , DA 32 1,3 316 RBIBW20DE , , , ,5 DA 52 2,1 316 RBIBW25DE , , , ,5 DA 52 2,9 316 RBIBW32DE , , ,3 65,3 DA RBIBW40DE , , DA 63 4,4 316 RBIBW50DE , , ,5 342,5 105 DA 85 13,2 316 RBIBW65DE , , , ,5 DA 85 16,3 316 RBIBW80DE , DA ,6 316 RBIBW100DE Page 5 sur 10
6 Válvulas acero inox. 316 (3 piezas) Asiento: PTFE PN: 25 bar - Presión de servicio 10 bar (agua limpia) Conexión: F/F Gas/BSP Temperatura fluido: de -20 a C Accionador neumático 1/4 de vuelta Cuerpo en aluminio anodizado Indicador de posición Embase Namur; cilindro con piñón-cremallera Ángulo de maniobra: 90 grados Racores de alimentación de aire: 1/4" Temperatura del accionador: máx. 85 C Presión máx. de alimentación: 8 bar; Conexión ISO 5211 Las dimensiones pueden variar. En caso de dimensiones específicas obligatorias, póngase en contacto con nosotros. Page 6 sur 10
7 Viteria Agroalimentare Farmaceutica Viteria VALVOLE INDUSTRIALI VALVOLE A SFERA MOTORIZZATE 3 pezzi a saldare BW / BW attuatore pneumatico a doppio effetto Corpo PN64 < DN65, PN40 < DN65 {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO POUR FICHES TECHNIQUES\\I.RBIBW_DE.i.jpg} {INCLUDEPICTURE W:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PLAN POUR FICHES TECHNIQUES\\I.RBIBW_DE.p.jpg} I.RBIBW_DE DN Diam. d Diam. D L A B C E F Attuatore Peso (Kg) Tipologia Réf , ,3 40,3 DA 32 1,1 316 RBIBW12DE , ,3 40,3 DA 32 1,1 316 RBIBW15DE , DA 32 1,3 316 RBIBW20DE , , , ,5 DA 52 2,1 316 RBIBW25DE , , , ,5 DA 52 2,9 316 RBIBW32DE , , ,3 65,3 DA RBIBW40DE , , DA 63 4,4 316 RBIBW50DE , , ,5 342,5 105 DA 85 13,2 316 RBIBW65DE , , , ,5 DA 85 16,3 316 RBIBW80DE , DA ,6 316 RBIBW100DE Page 7 sur 10
8 Valvole Inox 316 (3 pezzi) Sede: PTFE PN: 25 bar - Pressione di esercizio 10 bar Valvole Inox 316 (3 pezzi) Sede: PTFE Attuatore pneumatico 1/4 di giro Corpo in alluminio anodizzato Indicatore di posizione Base Namur; Azionamento a pignone e cremagliera Angolo di manovra: 90 gradi Raccordi alimentazione aria: 1/4" Temperatura attuatore: 85 C max. Pressione max. alimentazione: 8 bar; Raccordo ISO 5211 Le dimensioni d ingombro possono variare. In caso di esigenze particolari relative alle dimensioni d ingombro si prega di consultarci. Page 8 sur 10
9 Schrauben Industrie Lebensmittelsindustrie Pharmaindustrie Schrauben Industrieventile MOTORKUGELHÄHNE Dreiteilige Pneuma-Kugelhähne, beidseitig Stumpfschweißende, doppelwirkend Körper PN64 < DN65, PN40 < DN65 {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO POUR FICHES TECHNIQUES\\I.RBIBW_DE.i.jpg} {INCLUDEPICTURE W:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PLAN POUR FICHES TECHNIQUES\\I.RBIBW_DE.p.jpg} I.RBIBW_DE DN Diam. d Diam. D L A B C E F Antrieb Gewicht (Kg) Material Réf , ,3 40,3 DA 32 1,1 316 RBIBW12DE , ,3 40,3 DA 32 1,1 316 RBIBW15DE , DA 32 1,3 316 RBIBW20DE , , , ,5 DA 52 2,1 316 RBIBW25DE , , , ,5 DA 52 2,9 316 RBIBW32DE , , ,3 65,3 DA RBIBW40DE , , DA 63 4,4 316 RBIBW50DE , , ,5 342,5 105 DA 85 13,2 316 RBIBW65DE , , , ,5 DA 85 16,3 316 RBIBW80DE , DA ,6 316 RBIBW100DE Page 9 sur 10
10 Edelstahlventile 316 (3 Stück) Dichtung PTFE PN : 25 bar-betriebsdruck 10 Bar (Reinwasser) Anschluss: F/F Gaz/BSP Mediumtemperatur: -20 à C Pneumatisch betätigter Aktuator 1/4-Drehung Gehäuse aus eloxiertem Aluminium Stellungsanzeiger Namur-Anschlussplatte; Zahnstangen-Zylinder Stellwinkel: 90 Grad Luftversorgungsanschlüsse: 1/4" Temperatur des Aktuators: max. 85 C Max. Eingangsdruck : 8 bar, Anschluss ISO 5211 Änderungen der Abmessungen vorbehalten. Bei zwingend vorgeschriebenen Abmessungen wenden Sie sich bitte an uns. Page 10 sur 10
Pharmaceutique Visserie
Visserie Industrie Agro- Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Robinetterie agro-alimentaire Robinetterie CLAMP Vannes papillon CLAMP Livrées avec manchette silicone et sans poignées {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO
MehrFastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW
Visserie Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Gamme ASME BPE Raccords CLAMP ASME BPE Ferrules CLAMP courtes $)A ($ souder {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO
Mehrfir e / 8", 1/ 2" gas liquid G A S - K U G E L H A H N E
ga-s-top 3 / ", / 2" fir e gas VALVOLE A SFERA PER GAS GAS BALL VALVES G A S - K U G E L H A H N E Catalogue 2007 - Rev.0 0/207 liquid 09 ga-s-top 3 / ", / 2" Rubinetti a sfera in ottone diritti e ad angolo
MehrBaureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator
Bauart Nennweite DN 8 DN 50 Anschluss Kugelhahn mit pneumatischem Schwenkantrieb G1/4 G2 Betriebsdruck Messing: DN15 DN20 = PN30 DN25 = PN16 DN32 DN50 = PN10 Edelstahl: PN63 Gehäusewerkstoff Armatur: Edelstahl
Mehr9. Absperrklappen Vannes papillon
9. Absperrklappen Vannes papillon für Wasser, Luft pour l'eau, l'air SYSTEMTECHNIK AG Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page STWDL 40-300 10/16 9.1 STWGA 40-300 10/16 9.1.1 Kugelhähne Vannes à
MehrPos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4
Class 150 Class 150 Ausführung Schieber mit aussenliegender Spindel mit elastischem Keil und steigender Spindel mit Flanschanschluss Baulänge nach ANSI B16.10 DN 2 12 Design Gate valve with outside screw
MehrHYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör
BH GFlug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind
MehrSpecification. OPERATION Rotation of the handwheel.
Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)
MehrPneumatic Actuators Series 95 Pneumatische Stellantriebe Serie 95
ABsOlute flow control Pneumatic Actuators Series 95 Pneumatische Stellantriebe Serie 95 GTK, GTW, GTX PNEUMATIC ACTUATORS TYPE GTK, GTW, GTX PNEUMATISCHE ANTRIEBE TYPEN GTK, GTW, GTX WWW.ABOVALVE.COM TECHNICAL
MehrZubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
MehrPneumatische Stellantriebe, Typen GTK, GTW, GTX. pneumatic actuators type GTK, GTW, GTX ATTUATORI EUROPE PNEUMATIC ACTUATORS AND ACCESSORIES
ATTUATORI EUROPE PNEUMATIC ACTUATORS AND ACCESSORIES Pneumatische Stellantriebe, Typen GTK, GTW, GTX pneumatic actuators type GTK, GTW, GTX CE, ATEX, GOST, SIL3 ATTUATORI EUROPE PNEUMATIC ACTUATORS AND
MehrSTX. ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl. STX-Edelstahlverschraubungen 043. STX-Edelstahl
verschraubungen 043 ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl - Push-in fittings stainless steel - Raccordi automatici in acciaio inox - Raccords instantanés en acier inox 044 verschraubungen ITV - Steckverschraubungen
MehrP-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series
3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).
Mehrart Zwei-Wege PVC Kugelhahn mit Gewinde oder Klebemuffen, voller Durchgang
art. 612-614 Zwei-Wege Kugelhahn mit Gewinde oder Klebemuffen, voller Durchgang Vanne à boisseau sphérique en 2 voies raccords taraudés ou à coller passage intégral Standard Ausführung Betriebstemperatur:
Mehr3VL, 3VT, 3VNL, 3VNT THREE WAY BALL VALVES VALVOLE A SFERA TRE VIE KUGELHAHNE IN DREIWEGEFORM. from 1 /4 " to 2 1 /2 " fire. gas.
VL, VT, VNL, VNT from / " to / " THREE WY BLL VLVES VLVOLE SFER TRE VIE KUGELHHNE IN DREIWEGEFORM fire gas liquid VL, VT, VNL, VNT from / " to / " VL from / to / Brass ball valves, full flow, three ways
MehrBROEN BALLOMAX PN40, DN 15-50
Dealing with forces of nature BROEN BALLOMAX PN40, DN 15-50 Auf Wunsch auch mit Knebelgriff. Available with T-handle upon request. Beidseitig Flansche Vollverschweißter Stahlkugelhahn Materialbeschreibung
MehrPumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör
HYDRAULIK GBH Flug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt.
MehrSpecification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.
Technische Daten Specification BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10 oder PN16); andere auf Anfrage.
MehrGLASS LINING TECHNOLOGIES. Armaturen. Valves
Armaturen Valves Armaturen Valves Bezeichnung Blatt Kugelhahn VHK 1 Membranventil VM 2 Schrägsitzventil VSK 3 Schrägsitzventil mit Faltenbalg VSF 4 Schauglas SG 5 Kompaktschauglas (runde Schauglasarmatur
MehrSpirales et tuyaux Schläuche und Spiralen
Spirales et tuyaux Schläuche und Spiralen Longueur 2 m Longueur 4 m Longueur 6 m Longueur 8 m Pus 62 Pus 64 Pus 66 Pus 68 Tubes spiralés polyuréthane - parfaitement adapté à l alimentation d outillage
MehrDati tecnici accessori in ottone giallo. Yellow brass accessories technical data Technische Daten der Standardverschraubungen Messing gelb
fittings solutions AS-G Dati tecnici accessori in ottone giallo technical data Technische Daten der Applicazioni Pneumatica (idraulica a bassa pressione) Applications Pneumatic (hydraulic system with low
MehrGNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS
GN GN Pneumatische ntriebe für chneidzangen GN In drei Größen erhältlich. Beschränkte ußenmaße. Kompatibel mit verschiedenen tandard-chneideinsätzen. Mit oder ohne integriertem chlitten. oppelwirkender
MehrRückschlagklappen Kunststoff Swing check valves plastic
Übersicht / Overview Baureihe Type Ausführung Design Gehäuse: PVC-U Klappe: Feder: PVC-U Edelstahl.7, Hastelloy C (.0) Dichtungen:NBR, EPDM, FPM (Viton) oder PTFE Druckbereich: 0 bis bar Body: Disc: Spring:
MehrPortes extérieures rectangulaires 310 X 420 Rectangular external lids 310 X 420 Rechteckige Türen mit Außenverschluß 310 X 420
HORIZONTALE 1 BRAS / HORIZONTAL SINGLE ARM / WAAGERECHT 1 ARM 11,1 kg Ref. 231 6151 MT Embase / Frame / Zwinge 50 X 8... Ref. 231 6181 MT Embase / Frame / Zwinge 80 X 8... HORIZONTALE 2 BRAS / HORIZONTAL
MehrDati tecnici accessori standard INOX AISI 316. Applications Pneumatic, fluid, food, chemical, medical & pharmaceutical applications
Dati tecnici accessori standard INOX AISI 316 INOX AISI 316 standard accessories technical data Technischen Daten der Applicazioni Pneumatica, fluidi, settore alimentare, chimico, medicale e farmaceutico
MehrPERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN
4 PERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN 42.7 ISTRUZIONI PER LA SALDATURA A SCARICA DI CONDENSATORI WELDING INSTRUCTIONS FOR CAPACITOR DISCHARGE SCHWEISSANLEITUNG FÜR SPITZENZÜNDUNG MATERIALE DEL
MehrDiese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung.
8.3 Ventile dieser Bauart schalten das Dichtelement direkt über das Magnetsystem. Das Dichtelement, in der Regel ein Flachteller, wird gegen den wirksamen Druck durch die Magnetkraft vom Sitz abgehoben.
MehrFILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL
FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304
MehrKugelhähne. Split Body
Kugelhähne Split Body > Kugelhähne Split Body Zulassungen und Standards API Spec. 607 American Society for Testing and Materials American Society of Mechanical Enginners National Association of Corrosion
MehrZubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique
Zubehör zu pneumatischem Antrieb (Endlagenrückmelder, Pilotventil, Regulierplatte) Accessoires pour entraînement pneumatique (Commutateurs de fin de course, vanne de pilotage, plaque de réglage) 03.13
MehrDANAÏS 150T DN (2-18 ) Class 150 & PN 25. Design in accordance with Conception selon normes Ausführung nach EN & ASME B16-34
Actuator selection Choix de l actionneur Antriebsauswahl 8460.353/1--90 DANAÏS 150T High performance valve with plastomer seat Robinet Haute Performance à siège plastomère Absperrklappe für hohe Beanspruchungen
MehrPBV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO B
PBV1 102 ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER Caratteristiche tecniche I Nominal size Max working pressure Rated flow Max flow rate Min burst pressure DNP BG ISO mm MPa l/min l/min MPa MPa MPa cc 04 0 5 4,2
MehrEinsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2.
Einsitzventile SVP M2000 Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich Inhalt.0 Allgemeine Informationen und technische Daten.1 Eck-, Doppeleck- und Kreuzventile.2 Entnahme- und Durchgangsventile.3 Schrägsitz-
MehrSpecification. OPERATION Rotation of the handwheel.
Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)
MehrFLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections
FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections Dichtring Gasket Klammer Clamping ring FLY Flansch FLY Flange FLY Flansch FLY Flange Einsatzgebiete Die von LINNEMANN entwickelten FLY Klemmverbindungen
MehrREV.: 1 FECHA: 14/10/2008 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 00729, DESCRIPCION: PANEL MANOMETRO INDUSTRIAL ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE REV.: FECHA: 4/0/2008 HOJA: / 2 3 CODIGO 00729, 00730 DESCRIPCION: PANEL MANOMETRO INDUSTRIAL ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO * 4404700 MANOMETRO 6 ATM. 3 44047004 RACORD PANEL + TUBO DESCRIPCION
MehrPENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL
IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite
MehrPince de préhension angulaire non auto-centreuse série PB. Nicht selbstzentrierende pneumatische Anguss-Winkelgreifzangen mit 2 Backen Baureihe PB
PB Nicht selbstzentrierende pneumatische Anguss-Winkelgreifzangen mit 2 Backen Baureihe PB Lebensmittelfett FDA-H1. (*) Pince de préhension angulaire non auto-centreuse série PB Graisse alimentaire FDA-H1.
MehrISO-K Klammerflanschverbindungen DIN ISO 1609 ISO-K Clamping flange pipe connections DIN ISO 1609
ISO-K Klammerflanschverbindungen DIN 28404 + ISO 1609 ISO-K Clamping flange pipe connections DIN 28404 + ISO 1609 Klammerschraube Claw-clamp Klammerflansch Clamp flange O-Ring O-Ring Innenzentrierring
MehrButterfly valves Vannes papillon Valvole a farfalla Absperrklappen
Butterfly valves Vannes papillon Valvole a farfalla Absperrklappen Lever, Gear & Actuated Series 0 Complete range of sizes Several standards available 00% factory tested Electric & pneumatic actuators
MehrMechanische Schlauchquetschventile Serie OV Mechanical Pinch Valves of OV Series
Serie OV of OV Series Mechanische Schlauchquetschventile: Armaturenlösung zum Absperren und Regeln Selbst größere Feststoffpartikel werden von der besonders verschleißfesten und korrosionswiderstandsfähigen
MehrView thousands of Crane Specifications on FreeCraneSpecs.com. Ing BONFIGLIOLI
Ing BONFIGLIOLI P XL , m P XL, m P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg kg. m. m, m P XL, m P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg.
MehrÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media
ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /
MehrSpecification. DESIGN 2/2-way diaphragm valve with optional fl ow direction
Technische Daten BUFORM 2/2-Wege Membranventil mit beliebiger Durchl ussrichtung BETÄTIUN 1. Manuelle Betätigung durch ein andrad mit integrierter Stellungsanzeige. 2. Pneumatische Betätigung: Steuerunktion:
MehrSICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam
Ecksicherheitsventile aus Rotguss Angular safety valves made of red brass Typ 602 E / Typ 601 T für Flüssigkeiten, gasförmige Medien und Dampf Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam
MehrREV.: 1 FECHA: 14/10/2008 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 00729, DESCRIPCION: PANEL MANOMETRO INDUSTRIAL ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 14/10/2008 HOJA: 1 / 2 CODIGO 00729, 00730 DESCRIPCION: PANEL MANOMETRO INDUSTRIAL ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 * 4404170101 MANOMETRO 6 ATM. 3 4404170104 RACORD PANEL + TUBO DESCRIPCION
MehrPneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques
Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double
MehrSWIM C. N MB0429/00 Data: Cod: QAWISR01 QAWISR02 QAWISR03 QAWISR04 QAWISR05 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO N MB0429/00 Data: 26.03.12 Cod: QAWISR01 QAWISR02 QAWISR03 QAWISR04 QAWISR05 SWIM C I GB F D Istruzioni di montaggio e di assistenza Vasca pannellata a isola in Cristalplant bianco
MehrSpecification. DESIGN Body consists of one part MR3400xx approval acc. to 1935/2004/EC. CONNECTION Female thread 1 /4" up to 4" acc.
Technische Daten BAUFORM -teilige Körperkonstruktion MRxx mit Zulassung nach 9//EG ANSCLUSS Innengewinde: /" bis " nach ISO EINBAULAGE Beliebig, vorzugsweise für waagerechten oder senkrechten Einbau. Durchfl
MehrDGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES
DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass
MehrMaryland Metrics: Technical Data Chart web:
DIN 2573 Presion nominal 6 Rated pressure 6 Nenndruck 6 Norma de montaje Forma A : cara de junta sin exigencias Forma B: cara de junta con Rz=160 Standars of mounting Shape A : joint face without requirement.
MehrMagnetventile. 2/ EXT bar. 2/2-Wege fremdgesteuert, PN 120 2/2 way externally controlled, PN 120. BESCHREIBUNG discription
Magnetventile 2/918-120 EXT 0-120 bar 2/2-Wege fremdgesteuert, PN 120 2/2 way externally controlled, PN 120 BESCHREIBUNG discription Ventiltyp 2/918 ext. DN10-DN50 PN120 fremdgesteuertes (elektro-pneumatisch)
MehrGate Valve Absperrschieber
Gate Valve Absperrschieber Cast steel Stahlguß Type GA 100 PN 16 100 DN 50 600 11 14 15 23 13 20 18 22 6 12 16 19 21 2 24.1, 24.2 4 5 7 10 8 9 1 Created / Erstellt Checked / Geprüft Quotation / Angebot
MehrFlansch Absperrklappe schweiß Konstruktion Flanged Butterfly Valve welded design
Absperrklappe schweiß Konstruktion Flanged Butterfly Valve welded design Doppelt exzentrische Absperrklappe Double offset Flanged Butterfly Valve Type: AKF DN: 200 3000 (8 120 ) PN: 6 40 (Class 125 300)
MehrPV Valves for throttling, mixing and diverting of liquids and gases
5200-7010 Elektrische Baureihen Electric series Séries electriques MV 5211 MV 5214 MV 5221 MV 5224 MV 5231 MV 5234 Pneumatische Baureihen Pneumatic series Séries pneumatiques MV 5211 PV 6221 PV 6211 PV
MehrSpare parts Accessories
Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage
MehrHandbetätigte Absperrarmaturen in Messing, Grauguss und Stahlguss Robinets d arrêt manuels en laiton, fonte grise et fonte acier
Handbetätigte Absperrarmaturen in Messing, Grauguss und Stahlguss Robinets d arrêt manuels en laiton, fonte grise et fonte acier 2/2-Wege Gaskugelhahn in Messing vernickelt Rp 1 /4-2 und Sphäroguss DN
Mehrkugelhähne ballvalves valvolesfera
Messing - Grauguß - Stahl - Edelstahl - Kunststoff 2-Wege 3-Wege T/L 4-Wege LL/X Gewinde Flansch An-/Einschweißenden Victaulic Garolla DIN11851 Clamp ISO2852 DIN2353 S/L Brass - Cast iron - Steel - Stainless
Mehr5.3.1 Vakuumventile Hygienische Sicherheitsventile Aseptische Sicherheitsventile
Vakuum- und Sicherheitsventile Vacuum and Safety Valves 5.3. Vakuumventile 5.3. Hygienische Sicherheitsventile 5.3.3 Aseptische Sicherheitsventile 5.3. Vacuum Valves 5.3. Hygienic Safety Valves 5.3.3 Aseptic
MehrTACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY
Cross jet nozzles 1000 bar Kreuzstrahldüsen 1000 bar Buses jets croisés 1000 bar 03.060 Cross jet nozzles 1000 bar The cross jet enz golden jet nozzle (with brake jet) is applied for industrial cleaning
MehrBaureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282
1 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10
Mehr2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
MehrElektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques
Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques 2/2-Wege Magnetventile direktgesteuert in Messing und in Edelstahl G 1 /8-1 /4 421 Electrovannes à 2/2-voies à action directe en laiton
MehrOFA20-35 OFA20-35S OFA30-35 OFA30-35S
Pneumatische Ein-Finger-Winkelgreifer zum Klemmen aureihe OF Einfachwirkender Antrieb. Magnetische Sensoren als Sonderzubehörteile. Lebensmittelfett FDA-H1. Doigt de préhension à blocage angulaire, série
MehrVATERTEIL-SCHALENVERSCHRAUBUNGEN NACH DIN 2817 geeignet für 25 bar Betriebsdruck (PN 25).
VATERTEIL-SCHALENVERSCHRAUBUNGEN NACH DIN 87 geeignet für 5 bar Betriebsdruck (PN 5). MALE HOSE COUPLINGS WITH SAFETY CLAMPS ACCORDING TO DIN 87 suitable for 5 bar working pressure (wp 5). VATERTEIL-SCHALENVERSCHRAUBUNGEN,
MehrABSPERRKLAPPE SERIE 27 Pneumatik-Antrieb - Actreg
C D E FIGUR: AD: pneumatischer Schwenkantrieb, doppeltwirkend AS: pneumatischer Schwenkantrieb, einfachwirkend (Federschließend) ABSPERRKLAPPE SERIE 27 Pneumatik-Antrieb - Actreg G F L ABMESSUNGEN: (mm)
MehrKipp Rückschlagklappe Tilting Check Valve
Kipp Rückschlagklappe Tilting Check Valve Mit Dämpfung / with damping system Type: 8 RK, 8 RK M, 8 RK E DN: 100 1400 (4 56 ) PN: 10 25 (Class 125 150) Temp: 0 C +80 C FALKNER Armaturenvertriebs GmbH Tel:
MehrDESIGN 1-piece designed wafer-type ball valve, full bore, mounting pad for actuator according to ISO 5211, TA-Luft approval
Technische Daten BAUFORM 1-teilige kompakte Körperkonstruktion, voller Durchgang, Flanschplatte für Antrieb nach ISO 5211, TA-Luft Zulassung BETÄTIGUNG 90 -Drehung des Handhebels (Um jeweils 180 gegen
Mehr42 QUALITY SINCE Ball Valves KUGELHÄHNE
594 High-Temperature-Ball Valve DIN-DVGW for Gas and Potable Water Hochtemperatur-Kugelhahn DIN-DVGW für Gas und Trinkwasser ROSTECHNADZOR (GGTN) 1 Cu Zn 40 Pb 2 - DIN EN 12165 2 3/8-1 Cu Zn 39 Pb 3 -
Mehrpower actuators made in germany
power actuators made in germany power actuators made in germany 2016 art. katalog schwenkantriebe catalogue actuators catalogo attuatori AC-AS DA+SR 15 18 17 16 12 9 11 13 1 8 9 11 1 2 3 5 6 7 12 13 11
MehrSpecifications. Technische Daten. Donnees Techniques. DTS106 S0001/03 Kapitel Page. 10/2002 Edition
Technische Daten Specifications Donnees Techniques 0100 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft der Seilwinde : Max. rope winch capacity : Capacite max. de treuil a cable : Seillänge:
MehrAdjustable optic Possibility to vary optic Large variety of LED colours Decorative effects Direct or diffused light
Faretti da incasso calpestabili a 1 led da 1 2 o 3 watt con ottiche da e diffusa. Grazie alla loro compattezza e robustezza si prestano a svariate applicazioni. La versione con l ottica basculante applicata
MehrWandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining
44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung
MehrPISTER. SAE-FlanschKUGELHÄHNE. FlangedBALL VALVES SAE. Kugelhähne
SAE-Flansch-KUGELHÄHNE Flanged BALL VALVES SAE PISTER Kugelhähne SAE-FlanschKUGELHÄHNE Serie 540 DN 13-25 Serie 550 DN 13-50 Serie 330 DN 65-100 3000 psi und 6000 psi Gehäuse, Flanschen, Kugel und Schaltwelle
MehrVALVOLE A SFERA CORPO PIATTO PASSAGGIO TOTALE CON CAMICIA DI RISCALDAMENTO
ISO 9001:2008 by L.R. NORME E DIRETTIVE APPLICATE DISPONIBILI AL SEGUENTE LINK: STANDARD AND DIRECTIVE APPLIED AVAILABLE AT FOLLOWING LINK: http://www.adlerspa.com/pdf/norme_adler.pdf VALVOLE A SFERA CORPO
Mehr10DBS 10DAS 10DBM 11DBS...FPM. FPM Dichtungen Seite 119 FPM seals Page 119. Einsatzbereich see page 3 Betriebsdruck
10DBS 10DAS 10DBM Dichtungen - Führungselemente PROFIL A 10DBS - 10DAS PROFILE A PROFIL B 10DBS - 10DAS PROFILE B PROFIL C 10DBM PROFILE C Einsatzbereich see page 3 Betriebsdruck
MehrKlemmverbindungen DIN 32676, Flansch Ø Clamp pipe connections DIN 32676, flange Ø
Klemmverbindungen DIN 32676, Flansch Ø 34-319 Clamp pipe connections DIN 32676, flange Ø 34-319 Klemm-Dichtung Clamp gasket Klammer Clamping ring Klemmstutzen Clamp ferrule Klemmstutzen Clamp ferrule Einsatzgebiete
MehrKUNSTSTOF ACCUMULATOREN KUNSTSTOF ACCUMULATOREN
KUNSTSTOF PV type ccumulatore a membrana sostituibile Pressione di esercizio: Rapporto pressione ammessa: max. 4/ Temperatura di esercizio: PVC: -0 +30 C a: Valvola attacco gas: 5/8 UNF versione ccumulator
MehrHEBELARMKUPPLUNGEN NACH DIN 2828
Beschreibung Größe Gewinde Werkstoff Gewicht Bestellnummer Abbildung Description Size Thread Material Weight Code no. Figure VATERTEIL-KUPPLUNGEN MIT INNENGEWINDE. Gewindedichtungen (GD) aus Vulkollan/Polyurethan,
MehrSpecification. OPERATION Rotation of the handle through 90, with 10 snap-in positions. From DN 350 with gear box. Stainless steel AISI 316
Technische Daten BAUFORM 1-teilige Körperkonstruktion, mit PTFE-Manschette zweiteiliges ehäuse, mit auswechselbarer Manschette. Zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10/PN16)
MehrTESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO
TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni
MehrPneumatische Stellantriebe Pneumatic Actuators Servomoteurs pneumatiques
6175-7010 Baureihen Series Séries ST 6175.B6-1000 cm² ST 6175.C6-1000 cm² Pneumatische Stellantriebe für Regel- und Schaltventile Stellkraft max. 40 kn Feder schließt oder öffnet Hub max. 60 mm / 100mm
MehrNEW SAFETY SOLUTIONS! from the actuator and valve accessories specialists. springreturn handle. high quality line!
NEW SAFETY SOLUTIONS! from the actuator and valve accessories specialists springreturn handle high quality line! Handle - Art. AC-HSR Handhebel mit Feder - Sprin return handle - Leva a molla betätigungen
MehrVALVOLE A SFERA ANSI B 16.10 SPLIT BODY PASSAGGIO TOTALE
ISO 9001:2008 PED DIR. 97/23/EC ATEX DIR. 94/9/EC AD-MERKBLATT HP0 EN ISO 3834-3 FIRE SAFE EXECUTION FIRE SAFE ISO 10497 ISO 15848 ANTISTATIC DEVICE VALVOLE A SFERA ANSI B 16.10 SPLIT BODY PASSAGGIO TOTALE
MehrErgänzung der Preisliste Kunststoff-Rohrsysteme 2009 appendix to pricelist plastic piping systems Artikel. Inhaltsverzeichnis.
Ergänzung der Preisliste Kunststoff-Rohrsysteme 2009 appendix to pricelist plastic piping systems 2009 Inhaltsverzeichnis Artikel Membranventil / Diaphragm valve, Typen 14/15 >DN50 membranventil / Hose
Mehrwatergates knife-gate-valves - Stoffschieber
watergates knife-gate-valves - Stoffschieber Technische Daten BAUFORM Keilflachschieber mit Innenspindel, DIN 3352/4A, weichdichtend, wartungsfrei. Für den Einsatz im Nutz- und Abwasserbereich. VORTEILE
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
Mehr13.0 BKLK Drosselklappe zum Anflanschen nach DIN (bis 1100 C) Butterfly valve, flange connection according to DIN (up to 1100 C)
Absperrklappen Butterfly valves 1.0 BKRI Zwischenflansch Absperrklappe Butterfly valve sandwich design 2.0 BKMF Monoflansch Absperrklappe Monoflange butterfly valve 3.0 BKLL Absperrklappe mit Dichtung
MehrRohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings
Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings Rohrkupplung Tube coupling Rohrenden Tube ends Rohr Tube Rohr Tube Einsatzgebiete Die Rohrkupplungen werden insbesondere bei Förder- und Produktionsanlagen
MehrValvole e rubinetti INOX AISI 316 INOX AISI 316 valves Kugelhähne Edelstahl AISI 316
fittings solutions VX Dati tecnici valvole di scarico rapido F.F. VX40 Quick exhaust valves VX40 technical data Technischen Daten der Schnellentlüftungsventil VX40 Le valvole VX consentono, se montate
MehrFSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type
FSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type FSKH mit Abschließvorrichtung und Endschalter FSKH with locking device and position switch (F)SKH SAE (F)SKH SAE Größen: 13 bis 50 Gehäuse:
Mehr3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50
MehrDati tecnici Technical data Technische daten. <Temperatura max. < Max. temperature < Max. temperatur
Dati tecnici Technical data Technische daten
Mehrfilter/sight glasses Filter/Schaulaternen
pipes Rohre 1 pipe unions Rohrverbindungen 2 fittings Rohrformstücke 3 TC-fittings TC-Verbindungen 4 butterfly valves Scheibenventile 5 cocks/pigging systems Hähne/Molchsysteme 6 seat valves Ventile 7
MehrGLASS LINING TECHNOLOGIES. Bodenauslaufventile. Bottom outlet valves
Bodenauslaufventile Bottom outlet valves Bodenauslaufventile Bottom outlet valves Bezeichnung Blatt Bodenauslaufventil (60 ), spaltfrei mit Pneumatik-Antrieb 1 Bodenauslaufventil (60 ), spaltfrei mit seitlich
MehrSpare parts Accessories
Seite 8/2 WKHZ 8/4 KHZ 8/6 Allgemeine Merkmale Würfelkurzhubzylinder Kurzhubzylinder General parameters Cube cylinder Short-stroke cylinder Caractéristiques générales Vérin-cube à course réduite Vérin
MehrPSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve
PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve Typ (Type) GSAL DN 40 500 PN 10 250 mit Flanschen oder Anschweißenden DN 40 500 PN 10 250 with flanges or welding ends - Ausführung
MehrDIESEL. www.wertherint.com
DIESEL 71 KIT DA TRAVASO - TRANSFER UNITS - STATIONS DE TRANSVASEMENT D100 D120 D100K D120K D56 D80 D056K1 D080K1 Pompa elettrica - Electric pump - Pompe electrique Elektrische Pumpe - Bomba eléctrica
MehrFlow through sight glasses Nr. 440/450
Flow through sight glasses Nr. 4/450 Durchfluss-Schaugläser in Eckform (Nr. 4) und Dreiwegeform (Nr. 450) mit Flanschanschluss bis Gehäuse in Schweißkonstruktion mit Einlaufstutzen, beiderseits Schauglasplatten
Mehr