Menü Inspiration Menu Inspiration

Ähnliche Dokumente
Menü Inspiration Menu Inspiration

Menü Stall & Land Menu Barn & Country

Menü Inspiration Menu Inspiration

Our menu *** *** 35,50

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Menü Inspiration Menu Inspiration

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Starters / Vorspeisen

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***

Menü Inspiration Menu Inspiration

Menü rund um die Gans

Fränkisches Angebot / Local food

Kaysers Tirolresort ****

Menü Spargel Menu Asparagus

Menü Inspiration Menu Inspiration

im Folgenden finden Sie unsere Menüvorschläge für Ihre Veranstaltung im Landhaus Hotel Waitz.

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Fischmenü. Duo aus Räucherfisch-Terrine und Forellencreme 1,2,3,4,8 Duo of smoked fish terrine and trout cream * * *

Unser Menü ab 2 Personen Our menu for 2 persons and up

Menü Inspiration Menu Inspiration

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Menü Inspiration Menu Inspiration

Menü Inspiration Menu Inspiration

im Folgenden finden Sie unsere Menüvorschläge für Ihre Veranstaltung im Landhaus Hotel Waitz.

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Menü Inspiration Menu Inspiration

Schmankerl Menü. Amuse bouche ***** Geräucherter Rehschinken auf Zwiebel-Ingwermarmelade / Salat

Maronensüppchen mit geräucherter Entenbrust Chestnut soup with smoked duck breast 5,90 ***

Unser Menü ab 2 Personen Our menu for 2 persons and up

im Folgenden finden Sie unsere sorgfältig ausgewählten Menüvorschläge für Ihre Veranstaltung im Landhaus Hotel Waitz.

Unser Menü ab 2 Personen Our menu for 2 persons and up

Unser Menü ab 2 Personen Our menu for 2 persons and up

Spargelsaison 2017 / Asparagus season 2017

ice Q restaurant gedeck 3,5 cover brot butter olivenöl aufstrich [a g h] bread butter olive oil spread

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads

Menü Inspiration Menu Inspiration

Tageskarte. Täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

Spargelsaison 2017 / Asparagus season 2017

Degustations-Menu. Amuse Bouche

Wild auf Wild / Wild on game

Unser Menü ab 2 Personen Our menu for 2 persons and up

Speisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.

Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2017 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2017

Restaurant Steinberg

Vorspeisen Starters. Oktopus-Salat in Zitronenvinaigrette und Kräuter-Crostini

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Sauerkrautschaumsuppe mit Kartoffel und Blutwurstraviolo

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Vorspeisen und Salate

Vorspeisen / starter. Suppen / soups. Tatar vom gebeizten Braunschweiger Saibling mit Orangen-Fenchelsalat 10,50

Restaurant Steinberg

Vorspeisen & Suppen: Starters & soups:

Menü Inspiration Menu Inspiration

NUVOLARI S KRÄUTER MENÜ NUVOLARI S HERBAL MENU

Menü Inspiration Menu Inspiration

Kalte Vorspeisen-Cold starters

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.:

Hausgebeizter Bachsaibling mit Rote-Bete-Apfel-Salat und Meerrettich-Pumpernickel-Crostini

Vorspeisen und Salate starters and salads

Swiss Pure Degustationsmenu / Tasting menu

V o r s peisen. S t a r t e r s

Menü Inspiration. Carpaccio vom Fjordlachs, Limettenvinaigrette, Fenchelsalat, rosa Pfeffer *** Essenz von der Strauchtomate, Gemüse-Julienne ***

FOIE GRAS. Creme Brulee : Calvados : Bratapfel : Brioche Foie Gras, Creme Brulee : Calvados : roast apple : brioche POT AU FEU VON DER WACHTEL

Vorspeisen Appetizers

Menü Sommer Menu Summer

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

Degustations-Menü. Amuse Bouche. Lauwarmer Salat von Thunfisch und Pulpo mit Cipollini Zwiebeln, Tomaten und jungen Kartoffeln

bei uns im Oberschwarzach

előételek l starters l vorspeisen

Menü Landhaus Waitz Menu Landhaus Waitz

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Les Entrées. Unsere Rösti-Auswahl

Menü Inspiration Menu Inspiration

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei

le Marron - Menü Gelbe Bete & Zander Rosenkohl, Meerrettich und Preiselbeere Yellow root & pike Brussel sprouts, horseraddish and cranberry

Spargelgerichte. *** Spargelcrèmesüppchen, Ravioli 7,90 Cream of asparagus, ravioli

le Marron - Menü Garnele & Aubergine Zitronenchutney, Gurke und Radieschen Prawns & Eggplant Lemonchutney, cucumber and radish

Menü Landhaus Waitz. Tatar, Tranche & Kaviar vom Fjordlachs, Limonencrème, Kartoffelpuffer *** Essenz von der Strauchtomate, Gemüse-Julienne ***

Abendkarte Montag Freitag ab 18:00 Uhr Wochenende und an Feiertagen ab 12:00 Uhr

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Menü du Bistro. Roastbeef Cannelloni mit getrüffeltem Frischkäse. oder. Miesmuscheln mit Curry-Kokossauce ******

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

Vorspeisen - starters - Suppen - soups - Warme Vorspeisen - warm starters -

unser Restaurant ist von Montag bis Samstag in der Zeit von Uhr für Sie geöffnet. Unsere Bar ist ab bis Uhr für Sie geöffnet.

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Willkommen liebe Gäste,

SPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

Kürbis - Orangen - Ingwer - Rahmsuppe mit steirischem Kürbiskernöl 6,50 Pumpkin - orange - ginger - cream soup with Styrian pumpkin seed oil

Degustations-Menü. Amuse Bouche. Gänselebergugelhupf im Gewürzgelée mit Feigen und Pistazienbrioche

Es wäre uns eine Freude, Ihr Fest auszurichten!

Unser Spezial Our special offer

Transkript:

Menü Inspiration Menu Inspiration Duett von der Pazifik Garnele, Bellota Schinken, Erbsen, Äpfel Duet of Pacific prawns, Bellota ham, peas, apples Süppchen vom Muskatkürbis, Steirisches Kernöl Creamy soup of nutmeg pumpkin, Styrian pit oil Trüffel, Blattspinat, Bio-Hühnerei Truffle, leafy spinach, bio hen s egg Birnensorbet, Rheingauer Riesling Sekt Sherbet of pear, sparkling wine Rücken vom Spessart Reh, Gewürz-Krokant-Jus, Romanesco, Pistazie, Backpflaumenknödel Rack of dear, jus with spices & brittle, pistachio, prune-dumpling Kaffee, Schokolade, Tonkabohne Coffee, chocolate, Tonka bean oder / or Auswahl französischer Rohmilchkäse (Affineur Eric Lefebvre) Selection of French raw milk cheese (Affineur Eric Lefebvre) 6-Gang-Menü / 6-Course-Menu 69,00 5-Gang-Menü / 5-Course-Menu 59,00 (ohne Trüffel / without truffles) 4-Gang-Menü / 4-Course-Menu 49,00 (ohne Trüffel & Sorbet / without truffles & sherbet)

Menü herzhaft Menu lusty Feldsalat, Speck, kandierte Nüsse, Croûtons, Kartoffel-Dressing Corn salad, bacon, candied nuts, croutons, potato dressing In Burgunder geschmorte Kalbsbäckchen, Wurzelgemüse, Semmeltaler In Burgundy braised cheeks of calf, root vegetables, bread cookies Kleine Nascherei, aus unserer Pâtisserie Sweet tidbits from our pastry oder / or Auswahl französischer Rohmilchkäse (Affineur Eric Lefebvre) Selection of French raw milk cheese (Affineur Eric Lefebvre) Aufpreis für Käse anstatt Dessert / surcharge for cheese instead of dessert: 5,00 3-Gang-Menü / 3-Course-Menu 35,00

Vorspeisen - Starters à la carte Gemischter Salat vom Frankfurter Markt 8,00 Mixed salad from the market of Frankfurt Feldsalat, Speck, kandierte Nüsse, Croûtons, Kartoffel-Dressing 8,50 Corn salad, bacon, candied nuts, croutons, potato dressing Lauwarmes Rote Bete Carpaccio, Ziegenfrischkäse, Wintersalat 12,50 Lukewarm Carpaccio of beetroot, goat cheese, winter salad Duett von der Pazifik Garnele, Bellota Schinken, Erbsen, Äpfel 15,50 Duet of Pacific prawns, Bellota ham, peas, apples Vorspeisenvariation Gänsezeit, Terrine vom Gänseklein, geräucherte Brust, Gänseleber Eis, Rilette 16,50 Starter variation goose, Tureen of giblets, smoked breast of goose, goose liver ice cream, Rilette

Suppen - Soups à la carte Süppchen vom Muskatkürbis, Steirisches Kernöl 7,50 Creamy soup of nutmeg pumpkin, Styrian pit oil Essenz von der Freilandgans, Ravioli 8,00 Essence of goose, Ravioli Boula Boula unsere Spezialität aus Südamerika 8,50 Boula Boula our specialty from South America Suppentrilogie aus unserem Tagesangebot 12,00 Trilogy of soups

Zwischengerichte Entremets à la carte Die weitgerühmten Schnecken Achat Style 11,50 The renowned escargots Achat Style Trüffel, Blattspinat, Bio-Hühnerei 12,00 Truffle, leafy spinach, bio hen s egg Filet vom Red Snapper, Wirsing, Rotweinzwiebeln 13,00 Fillet of Red Snapper, savoy cabbage, red wine onions Gebratene Entenstopfleber, Steinobstkompott, Brioche 14,50 Roasted foie gras of duck, stone fruits compote, Brioche Riesengarnelen, Tomatenbutter, Spaghettini 22,50 King prawns, tomato butter, Spaghettini

à la carte Hauptgerichte Main Courses Nudelbonbons, Trüffelschaum, Frischkäse, Birne 19,50 Pasta bonbons, foam of truffles, cream cheese, pear Geschmorte Kalbsbäckchen, Burgundersauce, geröstete Rüben, Semmeltaler 20,50 Braised cheeks of calf, Burgundy sauce, roasted turnips, bread cookies Norwegischer Fjordlachs im Knuspermantel, Wurzelgemüse, Krustentier-Sud 22,50 Bonbon with Norwegian fjord salmon, root vegetables, crustacean stock Brust & Keule von der Freilandgans, Apfelrotkohl, glasierte Maronen, Kartoffelklöße 28,00 Breast & Club of goose, red cabbage with apples, glazed chestnuts, potato dumplings Rücken vom Spessart Reh, Gewürz-Krokant-Jus, Romanesco, Pistazie, Backpflaumenknödel 28,50 Rack of dear, jus with spices & brittle, pistachio, prune-dumpling Atlantik Steinbutt, Weissweinschaum, Gemüse, Safranrisotto 29,50 Atlantic turbot, white wine foam, vegetables, saffron risotto Tournedo Rossini, Entenstopfleber, Burgunderjus, Trüffel, Speckbohnen, Kartoffelkissen 32,00 Tournedo Rossini, foie gras of duck, Burgundy jus, truffle, bacon & beans, roasted potatoes

Dessert Kaffee, Schokolade, Tonkabohne 13,00 coffee, chocolate, Tonka bean Dreierlei Sorbets, Früchte, Fruchtsaucen 15,00 Threesome of sorbet, fresh fruits, fruit sauces Dessertvariation Landhaus Waitz 16,00 Selection of dessert Landhaus Waitz Bitte fragen Sie Ihren Chef de Rang nach unserer süßen Tagesempfehlung! Please ask your waiter for our daily dessert special! Käse - Cheese Auswahl von französischem Rohmilchkäse (Affineur Eric Lefebvre) ab 14,00 Selection of French raw milk cheese (Affineur Eric Lefebvre)