Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen."

Transkript

1 HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt in der Gebrauchsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte fragen Sie Ihre Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle. WARNUNG Gefahr elektrischer Schläge Gerät nicht öffnen! Zur Vermeidung von Stromschlägen darf dieses Gerät nicht geöffnet werden. Es enthält keine Bauteile, die vom Benutzer gewartet oder repariert werden können, Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden. Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen bezüglich des Geräts hin. Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und gehören NICHT in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet alle Batterien und Akkus egal ob Schadstoffe *) enthalten oder nicht zur umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. Sie können alle Batterien und Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder dort unentgeltlich abgeben wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauf werden. Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben. *) gekennzeichnet mit Cd = Cadmium, Hg =Quecksilber, Pb = Blei Verwenden Sie nur Batterien, die frei von Quecksilber & Cadmium sind. Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder können Batterien verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden. Batterien dürfen keiner Hitze (z. B. Sonnenbestrahlung), Feuer ausgesetzt werden. ACHTUNG: Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung. Nur durch denselben oder baugleichen Batterietyp ersetzen. WARNUNG VERSCHLUCKEN DER BATTERIE FÜHRT ZU VERÄTZUNGEN Das Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Ein verschlucken dieser Batterie kann innere Verbrennungen verursachen und innerhalb von 2 Stunden zum Tode führen. Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder können Batterien verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Wenn das Batteriefach nicht mehr ordnungsgemäß schließt, verwenden Sie das Produkt nicht weiter und halten es von Kindern fern. Wenn Sie meinen, dass Batterien verschluckt wurden oder sich in irgendeinem Körperteil befinden, suchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe auf. VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NIEDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT DEM STRAHL AUS. Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen. Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf das Gerät. Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima. Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden. Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und muss ohne Schwierigkeiten benutzbar sein. Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf, dass es beim Betrieb des Gerätes nicht zu einer Stolperfalle werden kann. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von dem Kundenservice austauschen. Prüfen Sie das Gerät, das Netzkabel sowie den Netzstecker regelmäßig auf sichtbare Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall, wenn Sie Beschädigungen festgestellt haben. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Beschädigungen aufweist, wenn es heruntergefallen ist oder nicht einwandfrei funktioniert. Sie dürfen das Gehäuse nicht öffnen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Garantie erlischt. Reparaturen sind ausschließlich durch einen Service-Center/Kundencenter auszuführen. Ziehen Sie bei Gewitter oder einer längerer Abwesenheit (z.b. Urlaub) den Netzstecker und entnehmen Sie ggf. die Batterien. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener betreiben. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt. Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN Material verwenden!!! Das Gerät keiner Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen aussetzen. Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein Hitzestau entstehen kann, also frei und gut belüftet. Achten Sie darauf, dass an den Seiten ein Mindestabstand von 10 cm besteht, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Decken Sie niemals die Belüftungsöffnungen zu!!! Offene Brandquellen, wie z.b. brennende Kerzen, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. Das Gerät an einem sicheren, erschütterungsfreien Platz aufstellen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Beschädigungen aufweist, wenn es heruntergefallen ist oder nicht einwandfrei funktioniert. Gerät möglichst weit entfernt von Computern und Mikrowellengeräten platzieren, da es sonst evtl. zu Empfangsstörungen im Radiobetrieb kommen kann. Treten wegen einer elektrostatischen Entladung oder kurzeitigen Netzüberspannung Fehlfunktionen auf, setzen Sie das Gerät zurück. Ziehen Sie hierfür den Netzstecker bzw. Netzadapter und schließen ihn nach einigen Sekunden wieder an. Das Gerät verfügt über einen Klasse 1 Laser. Setzen Sie sich nicht dem Laserstrahl aus, dies kann zu Augenverletzungen führen. DE

2 BEDIENUNGSANLEITUNG Modell: MCD Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen!

3 Sicherheits- / Aufstell- / Umwelthinweise Gerät ausnahmslos nur in trockenen Räumen betreiben Gerät niemals öffnen. STROMSCHLAGGEFAHR! Keiner Feuchtigkeit, Sonnenbestrahlung und anderen Hitzequelle aussetzen Rund um das Gerät min. 10cm Entlüftungsraum lassen, so das die bei Betrieb entstehende Wärme ungehindert entweichen kann Bei Gewitter oder längerem Nichtgebrauch, Netzstecker ziehen Möglichst weit entfernt von PC s, TV und Mikrowellengeräten betreiben, da es sonst zu Empfangsstörungen im Radio kommt Gerät sollte auf einem sicheren und erschütterungsfreien Platz betrieben werden Nur mit einem trockenen Staubtuch reinigen Gerät sollte von Kindern nur unter Aufsicht Erwachsener bedient werden Verwenden sie für die Fernbedienung nur Batterien, die zu 100 frei von Quecksilber und Cadmium sind Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und gehören NICHT in den Hausmüll; geben sie diese an geeigneten Sammelstellen oder bei ihrem Händler ab

4 Bedientasten 1) Adapter für Singleplatten 19) Lautstärke - 2) Geschwindigkeit 33/45 UpM 20) Frequenz Radio 3) Tonarmauflage 21) CD Start/Pause 4) LCD Multifunktionsanzeige 22) Überspielgeschwindikeit Kass./Kass. 5) CD Sprung/Suche rückw. 23) CD Teller drehen 6) Haupt-Betriebsschalter 24) UKW/FM Stereo-Mono Umschalter 7) Stand-By / Bereitschaftsschalter 25) Plattenspieler Modus 8) Sensor für Fernbedienung 26) CD Modus 9) Bass-Verstärker 27) CD Stop 10) Kopfhörer Buchse 28) Deck 2 Bedienung 11) CD Funktionen 29) Öffnen/schliessen CD-Fach 12) Radio Modus / UKW-FM/MW-AM 30) CD Auswahl CD-1 CD-2 CD-3 13) Kassetten Modus 31) UKW-FM Antenne 14) Deck 1 Bedienung 32) Lautsprechenanschlüsse 15) CD-Fach 33) Störschalter Aufnahme Kass. von MW 16) CD Sprung/Suche vorw. 34) MW/AM Antennenanschluss 17) LED Bereitschafts-Anzeige 35) Netzkabel mit Netzstecker 18) Lautstärke + 36) Fernbedienung

5 Fernbedienung 1) Gerät ein / Stand-by 2) CD-Fach öffnen/schliessen 3) Wechsel CD-1 CD-2 CD-3 4) CD Wahl 5) Restspielzeit CD 6) CD Zufallswiedergabe CD Programm 7) CD Titelanspielfunktion 8) Festsender+ / CD Wiederholung 9) Zeit 10) Sleep-/Einschlaffunktion 11) Festsender - / Zeiteinstellung Uhr 12) CD Funktion 13) Allgemeine Funktionen 14) CD Sprung / Radiofrequenz 15) CD Stop 16) CD Start / Pause 17) Stummschaltung 18) Lautstärke +/- 19) Equalizer Anschlüsse 1) Lautsprecher am Gerät an Buchse L/R (32) anschliessen 2) Netzstecker an Stromnetz 230V 50Hz anschliessen. Anzeige (17) leuchtet auf 3) Wurfantenne für UKW/FM (31) vollständig ausziehen 4) Bei MW/AM Betrieb MW Antenne (beiliegend)an Buchse (34) anschliessen (u.a. ist auch noch eine MW/AM Ferritstabantenne im Gerät eingebaut) 5) Bei Kopfhörerbetrieb, einen Kopfhörer 32ohm mit 3,5mm Klinke an die Buchse (10) anschliessen. Lautsprecher schalten automatisch ab 6) Betriebsschalter (6) drücken und Gerät schaltet sich ein. Radiobetrieb 1) Radioschalter (12) drücken und gewünschtes Band einstellen 2) Mit Taste (20) Sendersuche starten 3) Gerät stoppt automatisch bei nächsten zu empfangenden Sender. 4) Sollte es Störungen bei UKW / FM -Stereo Betrieb geben, Schalter (24) auf Pos. FM Mono stellen. 5) Bei Empfang eines Signals das RDS unterstützt, wird Ihnen der Sendername in der LCD Anzeige angezeigt. 6) Lautstärke mit Taste (18/19) einstellen. 7) Bass kann mit Schalter (9) verstärkt werden.

6 Speichern von Radio-Festsendern 1) Senderfrequenz wie zuvor beschrieben suchen 2) Taste MEMORY (11) auf Fernbedienung drücken 3) Nochmals Taste MEMORY (11) auf Fernbedienung drücken um zu bestätigen 4) Neu Anzeige: P-2. 5) Schritte 1-3 wiederholen bis alle gewünschten Sender (UKW 20/MW 10) gespeichert sind Plattenspielerbetrieb 1) Vor Erstinbetriebnahme den Schutz am Tonabnehmer entfernen 2) Taste (25) drücken um in Plattenspielerbetrieb zu gelangen 3) Platten auflegen (bei Singles Adapter verwenden) 4) Korrekte Geschwindigkeit 33 oder 45UpM mit Schalter (2) einstellen 5) Tonarm vorsichtig anheben und an gewünschte Stelle der Platte aufsetzen 6) Lautstärke, evtl. Bassverstärker und Klang (Equalizer Fernbedienung) einstellen. 7) Am Ende der Platte stoppt der Plattenteller automatisch. 8) Tonarm vorsichtig anheben und auf Ablage legen. Cassettenbetrieb Verwenden sie keine Kassetten C-120!! Achten sie vor dem Einlegen, dass das Band richtig gespannt ist. Abspielen eines Bandes (auf Deck 1 oder 2 möglich) 1) Taste (13) drücken um in den Kassetten-Modus zu gelangen 2) Taste STOP/EJ. drücken um gewünschten Fach zu öffnen 3) Band mit offener Seite nach unten einlegen und Fach schliessen 4) Taste PLAY drücken und Band starten 5) Lautstärke, evtl. Bassverstärker und Klang (Equalizer) einstellen. 6) Pause: Taste PAUSE drücken 7) Wieder starten: nochmals Taste PAUSE drücken 8) Stoppen: Taste STOP drücken 9) Vorlauf: Taste STOP und dann >> 10) Rücklauf: Taste STOP und dann << Fortlaufendes Abspielen Deck 1 / Deck 2 Mit dieser Funktion wird automatisch das Deck 1 gestartet, wenn Band von Deck 2 beendet ist. 1) Schritte 1-3 wie vorher beschrieben 2) Taste PAUSE & PLAY an Deck 2 drücken 3) Taste PAUSE & PLAY an Deck 1 drücken 4) Taste PAUSE von Deck 2 drücken und Deck 2 startet bis Ende des Bandes, dann startet automatisch Deck 1

7 Aufnahme auf Kassette (Nur bei Deck 1 möglich) 1) Radio, Plattespieler oder CD in Betrieb setzen wie zuvor beschrieben. 2) Unbespieltes oder zu überspielendes Band in Deck 1 einlegen. 3) Darauf achten das Kopierschutz auf Unterseite der Kassette noch vorhanden ist. 4) Taste REC drücken um Aufnahme zu starten. Bitte beachten sie, das die Lautstärke keinen Einfluss auf die Aufnahme hat, da das Gerät mit einer automatischen Aufnahmekontrolle ALC ausgestattet ist. Überspielen von Kassette zu Kassette (normale Geschwindigkeit 1:1) Darauf achten, das Schalter (22) auf Pos. NOR. steht 1) Kassette die bespielt werden soll in Deck 1 und andere Kassette in Deck 2 2) Taste PAUSE und REC von Deck 1 drücken 3) Taste PLAY von Deck 2 drücken und Überspielen startet. Überspielen von Kassette zu Kassette (doppelte Geschwindigkeit) 1) Schalter (22) auf Pos. HIGH stellen 2) Mit Schritte 1-3 wie zuvor beschrieben fortfahren ACHTUNG: Lautstärke auf min. stellen, da sich jetzt die Musik wie eine Mausstimme anhört, was völlig normal ist, da mit doppelter Geschwindigkeit überspielt wird. CD-Betrieb 1) Taste (26) drücken um in den CD-Modus zu gelangen 2) Taste (29) drücken um CD-Fach zu öffnen. 3) Eine oder max. 3 CDs mit bedruckter Seite nach oben zeigend einlegen. 4) Um den Teller zu drehen, Taste (23) drücken 5) Mit Taste (30) gewünschte CD anwählen 6) Taste (29) drücken um CD-Fach wieder zu schliessen 7) CD wird eingelesen und Titelanzahl und Spieldauer wird ihnen angezeigt. 8) Mit Taste PLAY wird gewünschte CD gestartet und wenn mehr als eine CD eingelegt ist werden diese danach gestartet. a. Pause: Taste (21) drücken b. Wieder starten: nochmals Taste (21) c. Stoppen: Taste (27) drücken d. Sprung vorw. Taste (16) drücken e. Sprung rück. 1x Taste (5) = Anfang / 2x Taste (5) = vorheriger Titel

8 Programmiertes Abspielen CD Gerät muss sich im CD-Stop Modus befinden Programmierung einer CD (max. 20 Titel) 1) CD auswählen 2) Taste MEMORY drücken. P-01 Track 00 wird angezeigt 3) Mit CD Titelsprungtasten gewünschten Titel anwählen 4) Mit Taste MEMORY bestätigen 5) Mit Schritten 2-4 fortfahren Programmierung mehr als eine CD (ingesamt max. 20 Titel) Wie zuvor beschrieben (Schritte 1-5) Abspielen der Programmierung Taste PLAY drücken und Abspielen startet mit dem 1. programmierten Titel Löschen der Programmierung Taste STOP so oft drücken bis in der Anzeige MEMORY erlischt ACHTUNG: Wird während dem programmierten Abspielen das CD-Fach geöffnet, ist die Programmierung gelöscht!! Sleep Einschlaffunktion Mit dieser Funktion können sie zu Musik einschlafen. 1) Taste SLEEP auf Fernbedienung drücken und SLEEP 90 erscheint in der Anzeige, was bedeutet, dass das Gerät nach 90 Minuten abschaltet 2) Um die Einschlafzeit zu verringern, Taste SLEEP drücken & halten (ca. 5 Sek), bis die gewünschte Zeit angezeigt wird ) Um die Sleepfunktion zu deaktivieren, Taste SLEEP 2x drücken CD-Funktionen (Fernbedienung) Wiederholen aller eingelegten CD s 1) Taste REPEAT 1x drücken 2) Anzeige REPEAT DISC ALL 3) Taste PLAY/PAUSE drücken um zu starten

9 Wiederholen einer CD 1) Taste REPEAT 2x drücken 2) Anzeige REPEAT DISC 1 3) Gewünschte CD auswählen mit Disc-Nr. Taste 4) Taste PLAY/PAUSE drücken um zu starten Wiederholen eines Titels 1) Gewünschte CD auswählen 2) Mit SKIP +/- Titel auswählen 3) Taste REPEAT 3x drücken 4) Taste PLAY/PAUSE drücken um zu starten Um Wiederholfunktionen zu deaktivieren, Taste REPEAT so oft drücken bis in der Anzeige REPEAT erlischt. Anspielfunktion Mit dieser Funktion wird jeder Titel ca. 10 Sekunden angespielt Gerät im Stop oder Abspielmodus 1) Taste INTRO 1x drücken und Anspielfunktion startet 2) Wird Taste INTRO 2x gedrückt geht das Gerät in den normalen Abspielmodus Zufallswiedergabe Mit dieser Funktion werden die Titel in zufälliger Reihenfolge abgespielt Gerät im Stop Modus 1) Taste RANDOM 1x drücken 2) Anzeige RANDOM 3) Taste PLAY/PAUSE drücken um Zufallswiedergabe zu starten 4) Taste RANDOM 2x drücken, um Funktion zu deaktivieren Weitere Funktionen Fernbedienung Zeitanzeige CD 1) Taste REMAIN 1x drücken: Anzeige verbleibende Spielzeit des gerade gespielten Titels 2) Taste REMAIN 2x drücken: Anzeige verbleibende Spielzeit der gerade gespielten CD 3) Taste REMAIN 3x drücken: Anzeige der gespielten Titel & Zeit der CD 4) Taste REMAIN 4x drücken: Zurück zur normalen Anzeige Equalizer Sie können unter den Klangvarianten JAZZ-ROCK-CLASSIS-POP-FLAT wählen Hierzu die Taste EQ drücken bis gewünschte Klangvariante angezeigt wird.

10 Zeiteinstellung / Timerfunktion 1) Taste MODE drücken 2) Uhranzeige erscheint 3) Taste MEMORY/CLK-ADJ drücken: Anzeige 00:00. 4) Mit Tasten SKIP + oder SKIP Zeit einstellen und mit Taste MODE bestätigen 5) TIMER ON blinkt in der Anzeige 6) Schritte 3-4 wiederholen um Einschaltzeit einzustellen und mit MODE bestätigen 7) Gerät in Bereitschaft setzten 8) Gerät schaltet sich zur eingestellen Zeit automatisch ein 9) Taste MODE drücken, TIMER OFF blinkt in der Anzeige 10) Schritte 3-4 wiederholen um Ausschaltzeit einzustellen 11) Gerät schaltet automatisch in Bereitschaft zur eingestellten Zeit 12) Nach Einstellung der Ein-/Ausschaltzeit, Taste TIMER 1x drücken, um die Funktionen zu bestätigen Disc 1-3 Abspielfunktion 1) Wenn sie Disc-1 oder Disc-2 oder Disc-3 drücken, wird rechts unten in der Anzeige immer dargestellt welche CD abgespielt wird. Ist der letzte Titel dieser CD gespielt, stoppt das Gerät. 2) Wenn sie Disc-CH drücken, wird in der Anzeige DISC-ALL angezeigt und es werden alle CD s abgespielt. Z.B. gerade gespielte CD-2, dann folgt CD-3, dann CD-1 und Gerät stoppt. Reinigung des Cassetten-Mechanismus Nehmen sie ein leicht in Reinigungsbenzin befeuchtetes Wattestäbchen und reinigen sie vorsichtig die Tonabnahmerköpfe beider Cassettendecks. Technische Daten Frequenz UKW-FM 87,5 108MHz MW-AM KHz Netzbetrieb AC 230V 50Hz Stromaufnahme 40W (Betrieb) Musikleistung: 2 x 50W P.M.P.O (2x5W RMS) Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten Copyright by Woerlein GmbH, D Cadolzburg, Germany

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell: MCD Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen!

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell: MCD Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen! BEDIENUNGSANLEITUNG Modell: MCD 5020-1 Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen! Sicherheits- / Aufstell- / Umwelthinweise Gerät ausnahmslos nur in trockenen Räumen betreiben Gerät niemals öffnen.

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell: MCD 5020 MP3. Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen!

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell: MCD 5020 MP3. Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen! BEDIENUNGSANLEITUNG Modell: MCD 5020 MP3 Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen! Sicherheits- / Aufstell- / Umwelthinweise Gerät ausnahmslos nur in trockenen Räumen betreiben Gerät niemals öffnen.

Mehr

soundmaster BEDIENUNGSALEITUNG Modell: MCD 211 Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen! REMOTE

soundmaster BEDIENUNGSALEITUNG Modell: MCD 211 Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen! REMOTE soundmaster BEDIENUNGSALEITUNG Modell: MCD 211 DBBS SUPER BASS BOOSTER REMOTE CONTROL Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen! HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Diese Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer

Mehr

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS MCD7950

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS MCD7950 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS MCD7950 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NEIDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ΕΛΛΗΝΙΚΆ MCD 7895USB

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ΕΛΛΗΝΙΚΆ MCD 7895USB DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ΕΛΛΗΝΙΚΆ MCD 7895USB CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG

Mehr

ANLEITUNG ZU MODELL MCD-8400MP3 STEREO CD/MP3 MICRO MUSIC CENTER MIT CASSETTE VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT LESEN!!

ANLEITUNG ZU MODELL MCD-8400MP3 STEREO CD/MP3 MICRO MUSIC CENTER MIT CASSETTE VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT LESEN!! ANLEITUNG ZU MODELL MCD-8400MP3 STEREO CD/MP3 MICRO MUSIC CENTER MIT CASSETTE VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT LESEN!! 1 BEDIENELEMENTE 1) LAUTSTÄRKE + 2) LAUTSTÄRKE - 3) LCD ANZEIGE 4) BETRIEBS LED ANZEIGE

Mehr

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS NR912

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS NR912 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS NR92 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NIEDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH

Mehr

FRANÇAIS PORTUGUÊS UR155

FRANÇAIS PORTUGUÊS UR155 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS UR155 Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses Symbol

Mehr

HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ

HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

Bedienungsanleitung Modell BCD 600 Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen German coverpage

Bedienungsanleitung Modell BCD 600 Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen German coverpage Bedienungsanleitung Modell BCD 600 Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen German coverpage HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt

Mehr

Modell: URD 820. France DE 1

Modell: URD 820. France DE 1 Modell: URD 820 German English France Dutch Romanian DE 1 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS. geprüfte. Sicherheit UR 8400

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS. geprüfte. Sicherheit UR 8400 geprüfte DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS Sicherheit UR 8400 Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen

Mehr

Anleitung zu Modell CD-9120MP3

Anleitung zu Modell CD-9120MP3 Anleitung zu Modell CD-9120MP3 Vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen Bedienung 1. CD-Fach 2. Titelsprung/-suche rückwärts > 6. Start/Pause

Mehr

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS MCD360

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS MCD360 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS MCD360 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NEIDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH

Mehr

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können.

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. NR975 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NEIDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT DEM STRAHL AUS. Dieses Symbol zeigt an, dass im

Mehr

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise STROMSCHLAGGEFAHR!!! Anschluss an Ihr Hausstromnetz Stützbatterie für Uhr (Knopfzelle CR-2025 nicht inkl.

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise STROMSCHLAGGEFAHR!!! Anschluss an Ihr Hausstromnetz Stützbatterie für Uhr (Knopfzelle CR-2025 nicht inkl. Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise Ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Wasser oder Feuchtigkeit in Verbindung bringen. Gerät niemals öffnen! STROMSCHLAGGEFAHR!!! Keiner

Mehr

Modell NR-513 CD. France DE 1

Modell NR-513 CD. France DE 1 Modell NR-513 CD German English France Dutch Italian DE 1 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung

Mehr

Disney / Pixar CCD45 / PCD45 FRANÇAIS. Hersteller Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg

Disney / Pixar CCD45 / PCD45 FRANÇAIS. Hersteller Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg Disney / Pixar DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS Hersteller Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D-90556 Cadolzburg NEDERLANDS ESPAÑOL CCD45 / PCD45 HINWEISE / SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät ist geeignet für Kinder

Mehr

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können.

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NIEDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT DEM STRAHL AUS. Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren

Mehr

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

Modell UR-123. Bedienungsanleitung bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lesen

Modell UR-123. Bedienungsanleitung bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lesen Modell UR-123 Bedienungsanleitung bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lesen Sicherheitshinweise/Umwelthinweise Gerät NIEMALS öffnen. STROMSCHLAGGEFAHR!!! Ausnahmslos nur in trockenen Räumen betreiben

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL FUR 6000

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL FUR 6000 ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL FUR 6000 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt

Mehr

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS SVENSK NEDERLANDS Hersteller NR920

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS SVENSK NEDERLANDS Hersteller  NR920 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO NORSK SVENSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com

Mehr

ACHTUNG Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung Nur durch den selben oder baugleichen Batterietyp ersetzen.

ACHTUNG Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung Nur durch den selben oder baugleichen Batterietyp ersetzen. Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungsund Wartungsanweisungen bezüglich

Mehr

SOUNDMASTER CD Bedienungsanleitung. Vor Inbetriebnahme, bitte sorgfälltig durchlesen!!

SOUNDMASTER CD Bedienungsanleitung. Vor Inbetriebnahme, bitte sorgfälltig durchlesen!! SOUNDMASTER CD-7050 Bedienungsanleitung Vor Inbetriebnahme, bitte sorgfälltig durchlesen!! Bedienelemente 1. Ladeanzeige 2. Sperrschalter 3. Start/Pause 4. Mode Taste (Uhreinstellung) 5. Titelsprung/-suche

Mehr

UR105WE / UR105GR / UR105BR NEDERLANDS ESPAÑOL

UR105WE / UR105GR / UR105BR NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS NORSK SVENSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY

Mehr

DEUTSCH ITALIANO ENGLISH SVENSKA FRANÇAIS DANSK NEDERLANDS ČEŠTINA Hersteller NR916

DEUTSCH ITALIANO ENGLISH SVENSKA FRANÇAIS DANSK NEDERLANDS ČEŠTINA Hersteller NR916 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO SVENSKA DANSK ČEŠTINA Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS PL530USB

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS PL530USB ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS PL530USB VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NEIDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT

Mehr

CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung

CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben.

Mehr

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ CDK108B UR2150USB.indd 1 2009/3/26 5:44:06 PM HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelunkt

Mehr

Tragbarer CD/MP3 Radio

Tragbarer CD/MP3 Radio Tragbarer CD/MP3 Radio Modell SCD-2500 MP3 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für einen eventuell notwendigen

Mehr

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS URD 700

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS URD 700 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL URD 700 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NEIDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT DEM

Mehr

TR BAND PORTABLE RADIO 2-BAND TRAGBARES RADIO RADIO PORTATIF À 2 BANDES 2-BAND RADIO RADIO PORTABLE CON 2 BANDAS

TR BAND PORTABLE RADIO 2-BAND TRAGBARES RADIO RADIO PORTATIF À 2 BANDES 2-BAND RADIO RADIO PORTABLE CON 2 BANDAS TR - 40 2-BAND PORTABLE RADIO 2-BAND TRAGBARES RADIO RADIO PORTATIF À 2 BANDES 2-BAND RADIO Nešiojami bangų Radiojo Portatiivsed Laineala Raadio Portable AM/FM Radio radijas RADIO PORTABLE CON 2 BANDAS

Mehr

WARNUNG Gefahr elektrischer Schläge Gerät nicht öffnen!

WARNUNG Gefahr elektrischer Schläge Gerät nicht öffnen! DEUTSCH SCD-3800 PROTECÇÃO AMBIENTAL Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling bon elektrischen

Mehr

TR BAND PORTABLE RECEIVER 4-BAND TRAGBARER RADIO RADIO PORTATIF À 4 BANDES 4-BAND RADIO RADIO PORTABLE CON 4 BANDAS RADIO PORTABLE CON 4 BANDAS

TR BAND PORTABLE RECEIVER 4-BAND TRAGBARER RADIO RADIO PORTATIF À 4 BANDES 4-BAND RADIO RADIO PORTABLE CON 4 BANDAS RADIO PORTABLE CON 4 BANDAS TR - 45 4-BAND PORTABLE RECEIVER 4-BAND TRAGBARER RADIO RADIO PORTATIF À 4 BANDES 4 lungim de unde 4-BAND RADIO RADIO PORTABLE CON 4 BANDAS Portatiivsed Laineala Raadio Portable Radio radijas RADIO PORTABLE

Mehr

BEDIENELEMENTE INSTALLATION

BEDIENELEMENTE INSTALLATION Oberseite BEDIENELEMENTE Vorderseite Unterseite Rückseite 1. FM ANTENNE 8. STOP / MEMO / SLEEP 15. KASSETTENFACH 2. USB ANSCHLUSS 9. KASSETTENBEDIENUNG 16. BATTERIEFACH 3. TITELSPRUNG VOR 10. LAUTSTÄRKE

Mehr

CD9110 / Deutsche Bedienungsanleitung

CD9110 / Deutsche Bedienungsanleitung VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben.

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL NORSK

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL NORSK DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL NORSK SUOMI Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses

Mehr

Modell PL-740 DE ENG FRA ITA NL

Modell PL-740 DE ENG FRA ITA NL Modell PL-740 DE ENG FRA ITA NL Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lessen Read instructions carefully before using the unit Avant de metre en service votre appareil, lisez attentivement ce instructions

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG Anordnung der Bedienelemente

BEDIENUNGSANLEITUNG Anordnung der Bedienelemente BEDIENUNGSANLEITUNG Anordnung der Bedienelemente 0 FUNKTIONSWAHLSCHALTER (RADIO,TAPE/OFF,CD) 1 BANDWAHLSCHALTER (2) FM ANTENNE (3) CD-KLAPPE (4) SENDERWAHLREGLER 0 BASS-BOOST-SCHALTER (5) TASTE CD SKIP/SEARCH

Mehr

MRP-131 BEDIENUNGSANLEITUNG

MRP-131 BEDIENUNGSANLEITUNG STEREO CD MINI HI-FI SYSTEM MIT ANALOGRADIO, DOPPELKASSETTENDECK UND PLATTENSPIELER MRP-131 BEDIENUNGSANLEITUNG ALLE RECHTE VORBEHALTEN COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com BEDIENELEMENTE

Mehr

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

Bedienung... 6 Einschalten/Ausschalten - Lautstärke... 6 Optional: Ohrhörer anschließen... 6 Radiobetrieb... 7 AUX-Betrieb... 8

Bedienung... 6 Einschalten/Ausschalten - Lautstärke... 6 Optional: Ohrhörer anschließen... 6 Radiobetrieb... 7 AUX-Betrieb... 8 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise..................................... 4 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände.................... 4 Das Gerät sicher aufstellen............................. 4 Netzanschluss

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS. Bedienelemente 2. Sicherheitshinweise 3. Inbetriebnahme 5. Grundfunktionen 7. Weckfunktionen 8.

INHALTSVERZEICHNIS. Bedienelemente 2. Sicherheitshinweise 3. Inbetriebnahme 5. Grundfunktionen 7. Weckfunktionen 8. Uhrenradio MM 4766.fm Seite 1 Donnerstag, 15. Juli 2004 12:44 12 INHALTSVERZEICHNIS Bedienelemente 2 Sicherheitshinweise 3 Inbetriebnahme 5 Auspacken und aufstellen 5 Netzanschluss 6 Grundfunktionen 7

Mehr

DEUTSCH HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

DEUTSCH HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

WOERLTRONIC BEDIENUNGSANLEITUNG Modell UR 880 Bitte vor Inbetriebnahme durchlesen!!!

WOERLTRONIC BEDIENUNGSANLEITUNG Modell UR 880 Bitte vor Inbetriebnahme durchlesen!!! WOERLTRONIC BEDIENUNGSANLEITUNG Modell UR 880 Bitte vor Inbetriebnahme durchlesen!!! 0 Hauptgerät 1. PROJEKTION TEMPERATUR EIN / AUS 2. PROJEKTION UHRZEIT EIN / AUS 3. ALARM AUS / ALARM SUMMER / ALARM

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Sicherheitshinweise... 4

Inhaltsverzeichnis. Sicherheitshinweise... 4 MD 80806 BEDIENUNGSANLEITUNG Übersicht Ihre Lieblingssender FM/AM SYSTEM POWER 1000 1200 1400 AM 1600 FM 88 90 92 TUNING 94 96 98 100 Vorderseite 1 Lautsprecher 2 Betriebsanzeige FM 88 90 92 94 Um Ihre

Mehr

Anordnung der Bedienelemente

Anordnung der Bedienelemente Anordnung der Bedienelemente (1) CD-KLAPPE BASS-BOOST-TASTE (2) LAUTSTÄRKEREGLER (3) TASTE CD REPEAT (wiederholen) (4) TASTE CD PROGRAMM CD ZUFALLSWIEDERGABE (random) (5) TASTE CD STOPP (6) TASTE CD SKIP/SEARCH

Mehr

DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK NEDERLANDS POLSKI NR518

DEUTSCH ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS NORSK NEDERLANDS POLSKI NR518 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS NORSK POLSKI NR518 Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können.

Mehr

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS SVENSK NEDERLANDS Hersteller MCD900SI

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS SVENSK NEDERLANDS Hersteller MCD900SI DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO NORSK SVENSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com

Mehr

DENVER MCB-600. Bedienungsanleitung. German

DENVER MCB-600. Bedienungsanleitung. German DENVER MCB-600 Bedienungsanleitung German Bedienelemente Vorderansicht: 01. STOPP 02. LAUTSTÄRKE - Hier stellen Sie die Lautstärke des Verstärkers ein. 03. STANDBY - EIN/AUS. 04. STUMM - Während der Wiedergabe

Mehr

HINWEISE. Batterien Fernbedienung

HINWEISE. Batterien Fernbedienung HINWEISE Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus dem Karton und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Netzkabel komplett ausziehen UKW-Wurfantenne komplett ausziehen WICHTIG vor Inbetriebnahme: Das Gerät

Mehr

RCD1750SI / Bedienungsanleitung Deutsch. Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät

RCD1750SI / Bedienungsanleitung Deutsch. Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät 1. VOLUME UP 2. FUNCTION 3. DBBS 4. CLK SET 5. UKW-ANTENNE 6. / PRESET 7. / PRESET + 8. MEMORY 9. TUNE +/ FOLDERUP 10. VOLUME DOWN 11. / STANDBY 12. MONO / STEREO 13.

Mehr

INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME

INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME 1. CD KLAPPE 2. BASS BOOST TASTE 3. LAUTSTÄRKE REGLER 4. FOLDER TASTE 5. CD/SD/USB TASTE 6. SKIP/SEARCH TASTE 7. SKIP/SEARCH TASTE 8. USB BUCHSE 9. CD STOP TASTE 10. CD PLAY/PAUSE TASTE 11. CD MODE TASTE

Mehr

Modell MCD-7510USB. Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lessen. Read instructions carefully before using the unit

Modell MCD-7510USB. Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lessen. Read instructions carefully before using the unit Modell MCD-7510USB Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lessen Read instructions carefully before using the unit Avant de metre en service votre appareil, lisez attentivement ce instructions Sicherheits-

Mehr

Auna Micro Hifi System

Auna Micro Hifi System Auna Micro Hifi System 10004769 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. Modell PL-989 Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lesen. Read instructions carefully before using the unit Avant de metre en service votre appareil, lisez attentivement ce instrcutions HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ

Mehr

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH DANISH FRANÇAIS NORSK NEDERLANDS SVENSK ESPAÑOL SUOMI PORTUGUÊS Hersteller UR600SW

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH DANISH FRANÇAIS NORSK NEDERLANDS SVENSK ESPAÑOL SUOMI PORTUGUÊS Hersteller UR600SW DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALANIO DANISH NORSK SVENSK SUOMI Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modernes 5.1 Home-Theater-System mit externem Verstärker. Modell: AMP- 6

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modernes 5.1 Home-Theater-System mit externem Verstärker. Modell: AMP- 6 BEDIENUNGSANLEITUNG Modernes 5.1 Home-Theater-System mit externem Verstärker Modell: AMP- 6 Funktionen Vorderseite 1. Hersteller Kennzeichnung 2. POWER Betriebsschalter 3. BALANCE Balance Regler links/rechts

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 DE BEDIENUNGSANLEITUNG DE BEDIENUNGSANLEITUNG WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT VOR REGEN UND FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN. VORSICHT

Mehr

UR200SI / UR200WE FRANÇAIS

UR200SI / UR200WE FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com

Mehr

PORTABLE RADIO. Mini 62

PORTABLE RADIO. Mini 62 DE PORTABLE RADIO Mini 62 2 1 2 3 4 5 10 11 6 7 8 9 12 MEMO +5 FM MHz105.65 3 DEUTSCH 05-12 4 BEDIENELEMENTE Die Abbildung des Gerätes finden sie auf Seite 3. 1 Antenne 2 Tastenspere Ein/Aus 3 0 Ohrhörer

Mehr

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO JUNIOR PR 200, PR 201, PR 202 BEDIENUNGSANLEITUNG ÜBERSICHT DER TASTEN 1. EIN/STANDBY 2. LAUTSTÄRKE - 3. LAUTSTÄRKE + 4. LCD-DISPLAY 5. TUNING-REGLER 6. SPEICHERPLATZ +

Mehr

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise STROMSCHLAGGEFAHR!!! Anschluss an Ihr Hausstromnetz

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise STROMSCHLAGGEFAHR!!! Anschluss an Ihr Hausstromnetz Modell PL-520USB Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen. Read instructions carefully before using the unit Avant de metre en service votre appareil, lisez attentivement ce instrcutions Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise

Mehr

Tragbarer CD-PIayer mit 20 Sek. Anti-Rolling MD 7934

Tragbarer CD-PIayer mit 20 Sek. Anti-Rolling MD 7934 Tragbarer CD-PIayer mit 20 Sek. Anti-Rolling MD 7934 BEDIENUNGSANLEITUNG Netzadapter CLASS 1 LASER PRODUCT PRODUCT SERVICE geprüfte Sicherheit BEDIENELEMENTE BATTERIEFACH Geräteunterseite DC IN ESP Anti

Mehr

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL RCD 1300USB (V. 3)

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL RCD 1300USB (V. 3) ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL RCD 1300USB (V. 3) Sicherheits / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen

Mehr

PLL Radiowecker. Bedienungsanleitung

PLL Radiowecker. Bedienungsanleitung PLL Radiowecker Bedienungsanleitung STROMVERSORGUNG NETZBETRIEB Überprüfen Sie sorgfältig, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrer Region übereinstimmt. Stecken Sie den Stecker

Mehr

TASTEN. M_BCD480 / Deutsch Bedienungsanleitung

TASTEN. M_BCD480 / Deutsch Bedienungsanleitung TASTEN 1. LAUTSTÄRKE- 2. LAUTSTÄRKE+ 3. WIEDERGABE/PAUSE 4. STOPP 5. BETRIEB 6. FUNKTION 7. EINSTELLUNG - 8. EINSTELLUNG + 9. LCD-ANZEIGE 10. MODUS/WIEDERHOLEN/RANDOM 11. ZEIT/EINSTELLEN 12. SCHLUMMERFUNKTION/SLEEP-TIMER

Mehr

UR170SW/UR170WE. Ver.2 NEDERLANDS

UR170SW/UR170WE. Ver.2 NEDERLANDS DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS NEDERLANDS ITALANO NORSK SVENSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com

Mehr

Tragbarer CD/MP3 Radio mit USB Anschluss

Tragbarer CD/MP3 Radio mit USB Anschluss Tragbarer CD/MP3 Radio mit USB Anschluss Modell SCD-2650 USB B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für einen

Mehr

MP3/CD/Kassetten/Radio-Player tragbar Bedienungsanleitung Einleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten

Mehr

M D C 9 D B 0 T

M D C 9 D B 0 T T MCD9600B MCD9600BT VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, ÖFFNET, UND DIE WENN DER DECKEL GE GEÖ ÜCKT WIRD. SICHERHEITSVERRIEGELUNG NEIDERGEDR NEIDERGEDRÜ SETZEN SIE SICH NICHT DEM STRAHL AUS.

Mehr

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise Ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Wasser oder Feuchtigkeit in Verbindung

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise Ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Wasser oder Feuchtigkeit in Verbindung Modell MCD-9500 Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen. Read instructions carefully before using the unit. Avant de metre en service votre appareil, lisez attentivement ce instructions Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise

Mehr

FUNKUHRENRADIO BEDIENUNGSANLEITUNG. Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 A-4600 Wels. Hot-Line: Fax:

FUNKUHRENRADIO BEDIENUNGSANLEITUNG. Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 A-4600 Wels. Hot-Line: Fax: FUNKUHRENRADIO 07/03 Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 A-4600 Wels Hot-Line: 0 810-00 10 48 Fax: 0 72 42-93 96 75 92 E-Mail: Service-Austria@medion.at BEDIENUNGSANLEITUNG Model MD 6027 MSN 5000 6042

Mehr

soundmaster CDG-552E CD Karaoke Center Bedienungsanleitung WICHTIG: Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig vor Erstbenutzung durch.

soundmaster CDG-552E CD Karaoke Center Bedienungsanleitung WICHTIG: Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig vor Erstbenutzung durch. soundmaster CDG-552E CD Karaoke Center Bedienungsanleitung WICHTIG: Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig vor Erstbenutzung durch. Einführung Dein Karaoke Center bringt dir Spaß und Unterhaltung.

Mehr

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS FUR 8097

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS FUR 8097 ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL FUR 8097 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen Kinder

Mehr

CD/RADIO/MP3-MICROSYSTEM. Art-Nr. MCD370SI. DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ENGLISH Español FRANÇAIS PORTUGUÊS

CD/RADIO/MP3-MICROSYSTEM. Art-Nr. MCD370SI. DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ENGLISH Español FRANÇAIS PORTUGUÊS CD/RADIO/MP3-MICROSYSTEM Art-Nr. MCD370SI DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ENGLISH Español FRANÇAIS PORTUGUÊS DE - 0 - Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49-9103-7167-0 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49-9103-7167-12

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DUSCHRADIO MIT UHR. MD 3886 BDA :22 Uhr Seite Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D Mülheim/Ruhr

BEDIENUNGSANLEITUNG DUSCHRADIO MIT UHR. MD 3886 BDA :22 Uhr Seite Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D Mülheim/Ruhr MD 3886 BDA 29.11.2001 15:22 Uhr Seite 1 MTC Medion Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D 45467 Mülheim/Ruhr Tel. 01805 / 633 633 Fax 01805 / 665 566 (0,12 Euro / Min. innerhalb des Festnetzes

Mehr

FMT100 Transmitter (MP3 Player) BEDIENUNGSANLEITUNG

FMT100 Transmitter (MP3 Player) BEDIENUNGSANLEITUNG FMT100 Transmitter (MP3 Player) BEDIENUNGSANLEITUNG FMT100 Besonderheiten Unterstützt SD-Karten und bietet einen USB- und Audioanschluss für die Verbindung mit MP3/MP4-Geräten. Unterstützt MP3- und WMA

Mehr

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen. Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:

Mehr

CLOCK RADIO SONOCLOCK 600

CLOCK RADIO SONOCLOCK 600 CLOCK RADIO SONOCLOCK 600 DE INHALT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 3 SICHERHEIT UND INFORMATIONEN

Mehr

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise Ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Wasser oder Feuchtigkeit in Verbindung

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise Ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Wasser oder Feuchtigkeit in Verbindung MCD 5035USB Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme lesen. Read instructions carefully before using the unit. Avant de metre en service votre appareil, lisez attentivement ce instructions. Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise

Mehr

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS DANSK NEDERLANDS Hersteller SCD1500

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS DANSK NEDERLANDS Hersteller SCD1500 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO NORSK DANSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com

Mehr

Funktionen am Hauptgerät

Funktionen am Hauptgerät Funktionen am Hauptgerät 1) LCD Anzeige 2) IR Sensor für Fernbedienung 3) LED Bereitschaftsindikator 4) CD Fach 5) USB Anschluss 6) SD/MMC Kartenslot 7) Schlummertaste 8) Alarmtaste 9) CD/USB/SD-MMC Stop

Mehr

FM Auto Scan Radio HQRS777 Bedienungsanleitung

FM Auto Scan Radio HQRS777 Bedienungsanleitung FM Auto Scan Radio HQRS777 Bedienungsanleitung INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE 3 2. BEDIENUNGSANLEITUNG 4 2.1. BEDIENFELD 4 2.2. ABSPIELEN VON MUSIKDATEIEN ÜBER EINE SD-KARTE ODER USB-STICK 4 2.3. FM RADIO

Mehr

DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS FRANÇAIS NORSK ITALANIO ČEŠTINA Hersteller DAB650SI

DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS FRANÇAIS NORSK ITALANIO ČEŠTINA Hersteller DAB650SI DEUTSCH NEDERLANDS NORSK ČEŠTINA ENGLISH FRANÇAIS ITALANIO Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web:

Mehr

DT-120/DT-180. D Version 1

DT-120/DT-180. D Version 1 DT-120/DT-180 D Version 1 41 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAND LCD-Display DBB / STEP Mono / Stereo/Uhrzeiteinstellung Frequenzauswahl Lautstärke Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach

Mehr

MICRO CD HIFI SYSTEM MIT RADIO & KASSETTE HIF 5860 BEDIENUNGSANLEITUNG

MICRO CD HIFI SYSTEM MIT RADIO & KASSETTE HIF 5860 BEDIENUNGSANLEITUNG MICRO CD HIFI SYSTEM MIT RADIO & KASSETTE HIF 5860 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 SICHERHEITSHINWEISE DAS AUSRUFEZEICHEN IM DREIECK WEIST DEN BENUTZER AUF WICHTIGE BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN (SERVICE)

Mehr

DT-120/DT-180. D Version 1

DT-120/DT-180. D Version 1 T-120/T-180 Version 1 49 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER/BAN LC-isplay BB/ STEP Mono/Stereo Lautstärketasten Frequenzregler/Uhrzeit einstellen Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach

Mehr

B. Zufallswiedergabe. C. Tastenbelegung und Funktionen 1. Bedienelemente. Ohrhörerbuchse LED. Ein/Ausschalter. Lautstärke erhöhen

B. Zufallswiedergabe. C. Tastenbelegung und Funktionen 1. Bedienelemente. Ohrhörerbuchse LED. Ein/Ausschalter. Lautstärke erhöhen Vielen Dank, dass Sie sich für diesen digitalen MP3-Player entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. A. Sicherheitshinweise 1) Schalten

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Übersetzt von Google

BEDIENUNGSANLEITUNG. Übersetzt von Google BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzt von Google II. Zusammenfassung der Bedienungstasten Beschreibung von Bedienungstasten Gesehen von der Vorderseite 1. Lautsprecher 12. Equalizer 2. Funktion 13. DOWN / UP 3.

Mehr

ESPAÑOL RCD5000WS / RCD5000SW

ESPAÑOL RCD5000WS / RCD5000SW DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS NORSK SVENSK SUOMI RCD5000WS / RCD5000SW VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NIEDERGEDRÜCKT

Mehr

DT-120/DT-180. D Revision 1

DT-120/DT-180. D Revision 1 T-120/T-180 Revision 1 49 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAN LC-isplay BB / STEP Mono / Stereo Lautstärketasten Frequenzregler / Uhrzeit einstellen Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach

Mehr