Entscheidungen vom 10/04/2012 Determinazione del

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Entscheidungen vom 10/04/2012 Determinazione del"

Transkript

1 2012-D Berichtigung der Entscheidung vom Nr Rettifica della determina del n D Berichtigung der Entscheidung vom Nr Rettifica della determina del nr D Gewährung der Elternzeit an verschiedene Angestellte. Concessione del congedo parentale a diversi dipendenti D Umwandlung der Teilzeitbeschäftigung von verschiedenen Angestellten. Trasformazione del rapporto di lavoro part-time a diversi dipendenti D Versetzung von verschiedenen Bediensteten in den unbezahlten Wartestand. Collocamento in aspettativa non retribuita di diversi dipendenti / 8

2 2012-D Unterbrechung des Wartestandes für das Personal mit Kindern. Interruzione dell'aspettativa per il personale con prole D Abänderung der Entscheidung Nr. 566 vom mit Betreff: "Ernennung der Auslosungskommission für die öffentlichen Wettbewerbe nach Titeln und Prüfungen zur Besetzung von Stellen als Leitender Arzt und Stellen als Leitender Psychologe". Modifica della determinazione nr. 566 del avente per oggetto: "Nomina commissione di sorteggio per i concorsi pubblici per titoli ed esami per la copertura di posti di Dirigente medico e di dirigente psicologo: 2012-D Abänderung des Wartestandes für das Personal mit Kindern. Modifica dell'aspettativa per il personale con prole D Zur Kenntnisnahme des negativen Ergebnisses der öffentlichen Kundmachung für die Besetzung von 1 Stelle als Leitende/r Ärztin/Arzt der Abteilung für Geriatrie - Fachrichtung Geriatrie mittels Mobilität zwischen den Körperschaften, gemäß Art. 18 des bereichsübergreifenden Kollektivvertrages für den Zeitraum Preso atto dell'esito negativo dell'avviso pubblico di mobilità tra gli Enti, ai sensi dell'art. 18 del Contratto Collettivo Intercompartimentale per il periodo , per la copertura di n. 1 posto di Dirigente medico della Divisione di Geriatria - disciplina di geriatria D Gewährung des Sonderurlaubes gemäß Art. 42 des gesetzesvertretenden Dekretes Nr. 151 vom Concessione del congedo straordinario ai sensi dell'art. 42 del decreto legislativo n. 151 del / 8

3 2012-D Unterbrechung des unbezahlten Wartestandes aus persönlichen Gründen. Interruzione dell'aspettativa non retribuita per motivi personali D Unterbrechung des unbezahlten Wartestandes aus persönlichen Gründen. Interruzione dell'aspettativa non retribuita per motivi personali D Unterbrechung des Teilzeitarbeitsverhältnisses, welches anstelle des Wartestandes für das Personal mit Kindern gewährt worden war. Interruzione del rapporto di lavoro a tempo parziale concesso in alternativa all'aspettativa per il personale con prole D MARSONER Maria Luise: Zur Kenntnisnahme des Dienstaustrittes als Fachkraft - Pflegehelferin mit befristetem Auftrag. MARSONER Maria Luise: Presa d'atto della cessazione dal servizio in qualità di operatrice socio sanitaria con incarico a tempo determinato D DE STEFANI Nicola, Fachkraft - Pflegehelfer mit Ersatzauftrag: Zur Kenntnisnahme des Dienstaustrittes. DE STEFANI Nicola, operatore socio sanitario supplente: presa d'atto della cessazione dal servizio / 8

4 2012-D Gewährung der Vollzeitbeschäftigung an verschiedene Angestellte. Concessione del rapporto di lavoro a tempo pieno a diverse dipendenti D Offenes Verfahren EC12/2011 für die Lieferung und Installation von Personal Computern und Bildschirmen. Ernennung der Bewertungskommission. Procedura aperta EC12/2011 per la fornitura e l'installazione di personal computer e monitor. Nomina della commissione giudicatrice D Frau Adele Bonell: Auszahlung der Ersatzvergütung die dem nicht genossenen Urlaub entspricht. Sig.ra Adele Bonell: liquidazione del compenso sostitutivo corrispondente alle giornate di ferie non godute D Zur Kenntnisnahme des Ablebens. Presa d'atto del decesso D Verlängerung der zeitlichen Erweiterung des Bereitschaftsdienstturnusses für das technisch-sanitäre Personal beim Labor für Hämatologie. Proroga dell'estensione oraria del turno di reperibilità istituito per il personale tecnico sanitario presso il laboratorio di Ematologia / 8

5 2012-D Verlängerung des Bereitschaftsdienstturnusses beim betrieblichen Dienst für pathologische Anatomie und Histologie für jene Tage in welchen eine Organentnahme vorgenommen wird. Proroga del turno di reperibilità presso il Servizio Aziendale di Anatomia e Istologia patologica nei giorni in cui viene effettuato un espianto di organi D Übergang vom Gesundheitsbezirk Bozen in den Gesundheitsbezirk Bruneck von Frau OBERPARLEITER Barbara, Krankenpflegerin. Passaggio dal Comprensorio sanitario di Bolzano al Comprensorio sanitario di Brunico della sig.ra OBERPARLEITER Barbara, infermiera D Verlängerung der Abordnung an den Betrieb für Sozialdienste Bozen der Bediensteten Frau MIHALICH Monika, Krankenpflegerin mit unbefristetem Arbeitsverhältnis. Proroga del comando all'azienda Servizi Sociali di Bolzano della dipendente sig.ra MIHALICH Monika, infermiera con rapporto di lavoro a tempo indeterminato D Widerruf der Entscheidung Nr. 555 vom betreffend die Erneuerung des freiberuflichen Werkvertrages mit dem Facharzt in Ortöpädie und Traumatologie,Herrn Dr. LUZI Carlo Alberto, bei der Abteilung für Medizinische und Chirurgische Notaufnahme. Revoca della determinazione n. 555 del avente per oggetto il rinnovo del contratto d'opera presso la Divisione di Accettazione sanitaria-pronto Soccorso ed Astanteria con il dott. LUZI Carlo Alberto D Erneuerung von einem freiberuflichen Werkvertrag mit Herrn Dr. LUZI Carlo Alberto für die Ausübung der Tätigkeit als Facharzt in Orthopädie und Traumatologie bei der Abteilung für Medizinische und Chirurgische Notaufnahme mit Beobachtungsstation. Rinnovo di un contratto d'opera professionale con il dr. LUZI Carlo Alberto per l'esercizio della professione sanitaria di medico specialista in Ortopedia e Traumatologia presso la Divisione di Accettazione sanitaria-pronto soccorso ed Astanteria / 8

6 2012-D Abschluss einer neuen Vereinbarung mit der Gesellschaft KMS OHG des MATZOLL MARKUS & CO. in St. Pankraz (BZ), zur Durchführung der Aufgaben der Gesundheitsüberwachung gemäß des Legislativdekretes Nr. 81 vom Stipula di una nuova convenzione con la societá KMS SNC di MATZOLL MARKUS & C. di San Pancrazio (BZ), per l effettuazione dei compiti di sorveglianza sanitaria prevista dal Decreto legislativo n. 81 del D Abschluss einer Vereinbarung mit der Firma PÖRNBACHER HELMUT in Pfalzen (BZ), zur Durchführung der Aufgaben der Gesundheitsüberwachung gemäß des Legislativdekretes Nr. 81 vom Stipula di una convenzione con la ditta PÖRNBACHER HELMUT di Falzes (BZ), per l effettuazione dei compiti di sorveglianza sanitaria prevista dal Decreto legislativo n. 81 del D Abschluss einer neuen Vereinbarung mit der Firma KOFLER FRANZ in Schluderns (BZ), zur Durchführung der Aufgaben der Gesundheitsüberwachung gemäß des Legislativdekretes Nr. 81 vom Stipula di una convenzione con la ditta KOFLER FRANZ di Sluderno, per l effettuazione dei compiti di sorveglianza sanitaria prevista dal Decreto legislativo n. 81 del D Festsetzung des sanitären Tagessatzes für das Jahr 2012 und zur Kenntnisnahme des Betrages im Ausmaß von 25% des Tagessatzes festgesetzt von der Bezirksgemeinschaft Überetsch-Unterland zu Lasten des Landesgesundheitsfonds für das Jahr 2012 der EOS Sozialgenossenschaft von Bruneck für die sozialtherapeutische "Wohngemeinschaft Villa Sommer" in Leifers (BZ) Approvazione della retta giornaliera sanitaria per l'anno 2012 e presa d'atto dell'importo corrispondente al 25% della retta giornaliera sociale stabilita dalla Comunità Comprensoriale Oltradige-Bassa Atesina, a carico del fondo sanitario per l'anno 2012 della Cooperativa Sociale EOS di Brunico, ente gestore della Comunità socioterapeutica "Villa Sommer di Laives" (BZ) 2012-D Abschluss eines neuen Vertragsabkommens mit der Vereinigung A.I.E.D.- Sektion Bozen, Trägerkörperschaft der gleichnamigen Familienberatungsstelle, für die Finanzierung der Beratungsleistungen und Widerruf der Entscheidung dieses Bezirkes Nr. 369 vom l'associazione A.I.E.D. - Sezione di Bolzano, ente gestore dell'omonimo Consultorio Familiare per il finanziamento delle prestazioni consultoriali e revoca della determinazione di questo Comprensorio n. 369 del / 8

7 2012-D Albschuss eines neuen Vertragsabkommens mit der Vereinigung "ASSOCIAZIONE ALTOATESINA DELLA FAMIGLIA" von Bozen, Trägerkörperschaft der Familienberatungsstelle "ARCA", für die Finanzierung der Beratungsleistungen und Widerruf der Entscheidung dieses Bezirkes Nr. 368 vom l'associazione ALTOATESINA DELLA FAMIGLIA di Bolzano, ente gestore del Consultorio Familiare ARCA, per il finanziamento delle prestazioni consultoriali e revoca della determinazione di questo Comprensorio n. 368 del D Abschluss eines neuen Vertragsabkommens mit der Vereinigung "CONSULTORIO MATRIMONIALE E PREMATRIMONIALE P.M. KOLBE", Trägerkörperschaft der gleichnamigen Familienberatungsstelle mit verschiedenen Sitzen in der Provinz Bozen für die Finanzierung der Beratungsleistungen und Widerruf der Entscheidung Nr. 371 vom l'associazione "CONSULTORIO MATRIMONIALE E PREMATRIMONIALE P.M. KOLBE", ente gestore dell'omonimo consultorio familiare con più sedi in Provincia di Bolzano per il finanziamento delle prestazioni consultoriali e revoca della determinazione di questo Comprensorio n. 371 del D Abschluss eines neuen Vertragsabkommens mit der Vereinigung "CENTRO STUDI E CONSULTORIO FAMILIARE MESOCOPS" von Bozen, Trägerkörperschaft einer Familienberatungsstelle mit verschiedenen Sitzen in der Provinz Bozen für die Finanzierung der Beratungsleistungen und Widerruf der Entscheidung Nr. 367 vom l'associazione "CENTRO STUDI E CONSULTORIO FAMILIARE MESOCOPS" di Bolzano, ente gestore di un consultorio familiare con più sedi in Provincia di Bolzano per il finanziamento delle prestazioni consultoriali e revoca della determinazione di questo Comprensorio n. 367 del D Abschluss eines neuen Vertragsabkommens mit der Vereinigung EHE- UND ERZIEHUNGSBERATUNG SÜDTIROL von Bozen, Trägerkörperschaft der gleichnamigen Familienberatungsstelle mit verschiedenen Sitzen in der Provinz Bozen für die Finanzierung der Beratungsleistungen und Widerruf der Entscheidung Nr. 370 vom l'associazione "EHE- UND ERZIEHUNGSBERATUNG SÜDTIROL" di Bolzano, ente gestore dell'omonimo consultorio familiare con più sedi in Provincia di Bolzano per il finanziamento delle prestazioni consultoriali e revoca della determinazione di questo Comprensorio n. 370 del D Dr. Mohammad Mahmudy - Reduzierung der Dienstzeit Dr. Mohammad Mahmudy - Riduzione dell'orario di servizio / 8

8 2012-D BETRIEBLICHER TIERÄRZTLICHER DIENST: Dr.Francesco Caltran - zeitweilige Vertretung des Tierarztes Dr.Heinz Dietmar Kluge als konventionierter Tierarzt in der Zone V - Kategorie 2 SERVIZIO VETERINARIO AZIENDALE: Dr.Francesco Caltran - sostituzione temporanea del veterinario Dr.Heinz Dietmar Kluge come veterinario convenzionato nella zona V - categoria D Umstrukturierung der Hauptküche und des Lebensmittelmagazins des Krankenhauses Bozen: Ermächtigung zur Unterpacht an die Firma Isol Tecnik Ohg aus Lana (BZ). Ristrutturazione della cucina centrale e del magazzino alimentari dell'ospedale di Bolzano: autorizzazione al subappalto alla ditta Isol Tecnik Snc di Lana (BZ) D Entscheidungsniederschrift Nr. 523/12 vom betreffend: Ergebnis des Verhandlungsverfahrens für den Austausch und die Erneuerung der Klimaanlage der ex Wiederbelebung im Rahmen der Umstrukturierungsarbeiten der ex Wiederbelebung des Krankenhauses Bozen: Richtigstellung. Determina n. 523/12 d.d avente per oggetto: esito della procedura negoziata per la sostituzione e rinnovo dell'impianto di condizionamento dell'ex Rianimazione, nell'ambito dei lavori di ristrutturazione dell'ex reparto di Rianimazione dell'ospedale di Bolzano: rettifica / 8

Entscheidungen vom 12/11/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 12/11/2012 Determinazione del 2012-D2-001707 Zur Kenntnisnahme des Ergebnisses der öffentlichen Kundmachung für die Besetzung von 1 Stelle als Leitende/r Apotheker/in - Fachrichtung Krankenhauspharmazie, mittels Mobilität zwischen

Mehr

Entscheidungen vom 23/07/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 23/07/2012 Determinazione del 2012-D2-001170 Zurkenntnisnahme der Aufnahme des Dienstes von verschiedenen Angestellten. Presa d'atto dell'assunzione del servizio di diversi dipendenti. 2012-D2-001171 Zulassung zum Praktikum im Krankenhaus

Mehr

Sitz-Abänderung des Namensverzeichnisses des beauftragten Personals des Ökonomats- und Kassadienstes - Jahr Maßnahme

Sitz-Abänderung des Namensverzeichnisses des beauftragten Personals des Ökonomats- und Kassadienstes - Jahr Maßnahme Entscheidungen vom 09.01.2013 Determinazione del 2013-D3-000001 Krankenhaus Meran - Dr. Khoury Julien - Abschluss eines freiberuflichen Werkvertrages als sanitärer Leiter - Arzt für Gynäkologie und Geburtshilfe

Mehr

Entscheidungen vom 27/02/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 27/02/2012 Determinazione del 2012-D2-000295 Gewährung des Teilzeitarbeitsverhältnisses anstelle des Wartestandes für das Personal mit Kindern. Concessione del rapporto di lavoro a tempo parziale in alternativa all'aspettativa per

Mehr

Entscheidungen vom 25/07/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 25/07/2011 Determinazione del 2011-D2-001195 Verzicht auf die Eintreibung der Rechnungen für Kosten von Krankentransporten, welche zu Lasten zahlender ausländischer Privatpersonen für einen Gesamtbetrag von 3.938,10.- Euro ausgestellt

Mehr

Entscheidungen vom 16/04/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 16/04/2012 Determinazione del 2012-D2-000618 Abänderung des Wartestandes für das Personal mit Kindern und des Teilzeitarbeitsverhältnisses, welches anstelle des Wartestandes gewährt worden war. Modifica dell'aspettativa per il personale

Mehr

Entscheidungen vom 16/08/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 16/08/2011 Determinazione del 2011-D2-001298 Firmenwettbewerb DAO 3/02 für die Identifizierung einer Firma, welche in der Lage ist, ein Software mit der Bezeichnung "HIS" (Hospital Information System) anzubieten, die jeweils in den

Mehr

Entscheidungen vom 11/06/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 11/06/2012 Determinazione del 2012-D2-000908 Widerruf der Erhöhung des Teilzeitverhältnisses, welche verschiedenen Angestellten gewährt worden ist. Revoca dell'aumento del rapporto di lavoro part-time a diverse dipendenti. 2012-D2-000909

Mehr

Entscheidungen vom 26/03/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 26/03/2012 Determinazione del 2012-D2-000471 Widerruf der Entscheidung Nr. 407/12 vom 12.03.2012 und Neugenehmigung und Beauftragung der Arbeiten und Beauftragung der Arbeiten und Leistungen bezüglich: Instandhaltungsarbeiten und Sanierung

Mehr

Entscheidungen vom 18/06/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 18/06/2012 Determinazione del 2012-D2-000958 Erteilung der Genehmigung an den Dienst für Anatomie und Histopathologie des Gesundheitsbezirkes Bozen, für die Durchführung der Studie "Prostatakarzinom-Projekt: Entwurf eines Molekulardiagnose

Mehr

Entscheidungen vom 05/09/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 05/09/2011 Determinazione del 2011-D2-001404 Entscheidung Nr. 2276 vom 15.12.2008 folgenden Gegenstandes: "Zuschlagserteilung eines offenen Verfahren für die dreijährige Lieferung, von Arzneimitteln für Humangebrauch, in den von den

Mehr

Entscheidungen vom 30/07/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 30/07/2012 Determinazione del 2012-D2-001212 Zur Kenntnisnahme des Verzichtes auf die Erteilung des befristeten Auftrages als Leitender Arzt des Dienstes für physische Rehabilitation - Fachrichtung physikalische Medizin und Rehabilitation

Mehr

Entscheidungen vom 24/10/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 24/10/2011 Determinazione del 2011-D2-001672 Leistungen in Regie und auf Maß im Rahmen der Instandhaltung der Niederspannungsverteilungsanlagen der Immobilien des Gesundheitsbezirkes Bozen: Verlängerung des Vertrages für das Jahr 2012.

Mehr

Entscheidungen vom 06/06/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 06/06/2011 Determinazione del 2011-D2-000931 Entscheidungsniederschrift Nr. 2379 vom 30.12.2008 folgenden Gegenstandes: Verhandlungsverfahrens für die dreijährige Ergänzung des Liefervertrages der Firma Böhringer Ingelheim Italia SpA.

Mehr

Entscheidungen vom 20/02/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 20/02/2012 Determinazione del 2012-D2-000259 Offenes Verfahren EC5/2011 für die Lieferung eines Kernspintomographen für den Dienst für Röntgendiagnostik des Gesundheitsbezirkes Bozen: Ermächtigung verschiedene Unterpächte und Beauftragungen.

Mehr

Entscheidungen vom 29/10/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 29/10/2012 Determinazione del 2012-D2-001646 Umbauarbeiten der Abteilung ex Pädiatrie im Krankenhaus Bozen: Ergänzung der, mit Entscheidungsniederschrift Nr. 991/11 vom 20/06/2011, genehmigten Unterpacht an die Firma M.R. GmbH aus

Mehr

Entscheidungen vom 22/10/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 22/10/2012 Determinazione del 2012-D2-001608 Zuschlagserteilung eines Verhandlungsverfahrens für die Lieferung von 24 Monaten von chemotherapeutischen und antiblastischen Arzneimittel im Multi Dosierung- und Entnahmebeutel für die

Mehr

Entscheidungen vom 05/03/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 05/03/2012 Determinazione del 2012-D2-000336 Umstrukturierung der Hauptküche und des Lebensmittelmagazzins des Krankenhauses Bozen: Ermächtigung zur Unterpacht an die Firmen Climet Kg aus Frangart/Eppan (BZ) und A.D. Termomontaza Banja

Mehr

Entscheidungen vom 04/07/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 04/07/2011 Determinazione del 2011-D2-001070 PANCHERI Sabine, planmäßige Krankenpflegerin mit Teilzeitbeschäftigung von 50% der Arbeitszeit: Zurkenntnisnahme des freiwilligen Dienstaustrittes. PANCHERI Sabine, infermiera di ruolo con

Mehr

Entscheidungen vom 12/12/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 12/12/2011 Determinazione del 2011-D2-001973 Anberaumung eines Verhandlungsverfahrens für die Instandhaltung der Schmutzwasseranlagen für verschiedene Sitze des Gesundheitsbezirkes Bozen für die Jahre 2012-2013-2014. Indizione procedura

Mehr

Entscheidungen vom 26/11/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 26/11/2012 Determinazione del 2012-D2-001804 Adaptierungsarbeiten in Gebäuden des Gesundheitsbezirkes Bozen - Potenzierung der Heizkörperanlage im Erdgeschoss und Deckenabdichtung eines Teiles des Garages im Sitz des Sprengels #Europa"

Mehr

Entscheidungen vom 02/07/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 02/07/2012 Determinazione del 2012-D2-001046 Verzicht auf die Eintreibung der Rechnungen für Kosten von Krankentransporten, welche zu Lasten zahlender ausländischer Privatpersonen für einen Gesamtbetrag von 9.378,25.- Euro ausgestellt

Mehr

Entscheidungen vom 30/01/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 30/01/2012 Determinazione del 2012-D2-000122 Versetzung von verschiedenen Bediensteten in den unbezahlten Wartestand. Collocamento in aspettativa non retribuita di diversi dipendenti. 2012-D2-000123 BRUGNARA Maria Cristina,Fachkraft

Mehr

Entscheidungen vom 18/04/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 18/04/2011 Determinazione del 2011-D2-000600 Abschreibung verschiedener beweglicher Güter vom Inventar einiger Abteilungen/Diensten des Gesundheitsbezirkes Bozen und Beseitigung oder Austausch. OW 204/2009 Scarico di diversi beni mobili

Mehr

Entscheidungen vom 14/11/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 14/11/2011 Determinazione del 2011-D2-001788 Gewährung der Teilzeitbeschäftigung an verschiedene Angestellte. Assegnazione del rapporto di lavoro part-time a diverse dipendenti. 2011-D2-001789 Zulassung der Bewerber zum öffentlichen

Mehr

Entscheidungen vom 19/09/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 19/09/2011 Determinazione del 2011-D2-001463 Auschreibung des offenen Verfahrens EC6/2011 für die Dreijahreslieferung von Diätprodukten zur enteralen Ernährung für die Gesundheitsbezirke von Bozen, Meran, Brixen und Bruneck, 9 Lose.

Mehr

Entscheidungen vom 02/05/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 02/05/2012 Determinazione del 2012-D2-000691 Gewährung des unbezahlten Wartestandes für das Personal mit Kindern an verschiedene Angestellte. Collocamento in aspettativa per il personale con prole, senza assegni, di diversi dipendenti.

Mehr

Entscheidungen vom 02/04/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 02/04/2012 Determinazione del 2012-D2-000522 Umstrukturierung der Hauptküche und des Lebensmittelmagazins des Krankenhauses Bozen: Verlängerung des Termins zur Beendigung der Arbeiten. Ristrutturazione della cucina centrale e del magazzino

Mehr

Entscheidungen vom 17/10/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 17/10/2011 Determinazione del 2011-D2-001634 Bezahlung der Rechnung der schweizerischen Rettungsflugwacht Rega von Zürich für den dringenden Einsatz mit Hubschreiber in Ortler/ Gemeinde Stilfs am 20.05.2011 Liquidazione alla guardia

Mehr

Entscheidungen vom 14/05/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 14/05/2012 Determinazione del 2012-D2-000752 Umbau der Abteilung für Odontostomatologie und der ex Ambulanz der Orthopädie des Krankenhauses Bozen: Ermächtigung zur Unterpacht an die Firmen VI.GI. Costruzioni GmbH aus Bozen, Grisenti

Mehr

Entscheidungen vom 17/12/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 17/12/2012 Determinazione del 2012-D2-001943 Abschreibung verschiedener beweglicher Güter vom Inventar einiger Abteilungen/Dienste des Gesundheitsbezirkes Bozen und Beseitigung oder Abtretung derselben. OW 50/12 Scarico di diversi

Mehr

Entscheidungen vom 28/11/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 28/11/2011 Determinazione del 2011-D2-001874 Realisierung neuer Telefonanlagen/Austausch: Ablösung von der Firma Telecom Italia Ag aus Mailand, nach vorheriger technologischer Aktualisierung, der einheitlichen Vormerkungsstelle EVS

Mehr

Entscheidungen vom 27/06/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 27/06/2011 Determinazione del 2011-D2-001023 Außerordentliche Instandhaltungsarbeiten der Anlagen, gegen Legionärkrankheit, im Krankenhaus Bozen: Auftragsverlängerung der Leistungen bis am 31.12.2011, an verschiedenen Firmen. Interventi

Mehr

Entscheidungen vom 11/07/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 11/07/2011 Determinazione del 2011-D2-001117 Kenntnisnahme, der Durchführung, seitens der Abteilung Medizin des Gesundheitbezirkes Bozen, der Beobachtungsstudie CRONOS #Cross sectional survey on initiation of drugs with antiarrhythmic

Mehr

Entscheidungen vom 10/10/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 10/10/2011 Determinazione del 2011-D2-001603 Gewährung des Sonderurlaubes gemäß Art. 42 des gesetzesvertretenden Dekretes Nr. 151 vom 26.03.2001. Concessione del congedo straordinario ai sensi dell'art. 42 del decreto legislativo n.

Mehr

Entscheidungen vom 19/11/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 19/11/2012 Determinazione del 2012-D2-001755 Hydraulische Ergänzungseingriffe, in Regie und auf Maß, im Rahmen der Instandhaltung der Immobilien des Gesundheitsbezirkes Bozen, für den Zeitraum 2013-2016. Interventi idraulici di completamento

Mehr

Entscheidungen vom 03/10/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 03/10/2011 Determinazione del 2011-D2-001559 Rückvergütung der von einer Betreuten bestrittenen Kosten für Hämodyaliseleistungen in Marokko Rimborso spese di emodialisi sostenute da un'assistita in Marocco 2011-D2-001560 Verzicht auf

Mehr

EROGAZIONE DEGLI IMPORTI AI CRAL INTERNI PER ATTIVITÀ SOCIALI, CULTURALI E DI TEMPO LIBERO

EROGAZIONE DEGLI IMPORTI AI CRAL INTERNI PER ATTIVITÀ SOCIALI, CULTURALI E DI TEMPO LIBERO ENTSCHEIDUNGEN APRIL 2011 - DETERMINAZIONI APRILE 2011 0000177/2011 01.04.2011 2 KRANKENHAUS SCHLANDERS - MONIKA SPECHTENHAUSER - ABSCHLUSS EINES FREIBERUFLICHEN WERKVERTRAGES ALS KRANKENPFLEGERIN GEMÄß

Mehr

Entscheidungen vom 21/11/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 21/11/2011 Determinazione del 2011-D2-001828 Ergebnis des Verhandlungsverfahren für den Austausch der Fenster der Abteilung Pädiatrie des Krankenhauses Bozen. Esito procedura negoziata per la sostituzione di serramenti esterni del

Mehr

Entscheidungen vom 24/09/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 24/09/2012 Determinazione del 2012-D2-001462 Vorbereitungsarbeiten für den Bau der neuen Klinik: Erteilung des Auftrages für Projektierung, Bauleitung, Buchführung und Sicherheitskoordinierung in der Planungs- und in der Ausführungsphase

Mehr

CONCORSO PUBBLICO PER TITOLI ED ESAMI PER LA COPERTURA DI 1 POSTO DI DIRIGENTE SANITARIO/A - MEDICO PER UROLOGIA - REVOCA

CONCORSO PUBBLICO PER TITOLI ED ESAMI PER LA COPERTURA DI 1 POSTO DI DIRIGENTE SANITARIO/A - MEDICO PER UROLOGIA - REVOCA ENTSCHEIDUNGEN MAI 2011 - DETERMINAZIONI MAGGIO 2011 0000235/2011 02.05.2011 7 LIEFERUNG VON HARDWARE FÜR DEN GESUNDHEITSBEZIRK MERAN (ENTWICKLUNG UND ERGÄNZUNG VON SOFTWARE UND HARDWARE UND PROGRAMM 2004

Mehr

Entscheidungen der Direktorin Determinazioni della direttrice

Entscheidungen der Direktorin Determinazioni della direttrice Stiftung Pilsenhof ÖBPB Kirchgasse 24 39018 Terlan Tel. 0471/257200 Fax 0471/257593 info@ah-terlan.it Fondazione Pilsenhof APSP Via Chiesa 24 39018 Terlano Tel. 0471/257200 Fax 0471/257593 info@ah-terlan.it

Mehr

CONCORSO PUBBLICO PER TITOLI ED ESAMI PER LA COPERTURA DI 1 POSTO DI DIRIGENTE SANITARIO/A - MEDICO PER MEDICINA TRASFUSIONALE - REVOCA

CONCORSO PUBBLICO PER TITOLI ED ESAMI PER LA COPERTURA DI 1 POSTO DI DIRIGENTE SANITARIO/A - MEDICO PER MEDICINA TRASFUSIONALE - REVOCA ENTSCHEIDUNGEN AUGUST 2011 - DETERMINAZIONI AGOSTO 2011 0000427/2011 01.08.2011 2 KRANKENHAUS SCHLANDERS - LAURA FINANZI - WERKVERTRAGES ALS MEDIZINISCH - RÖNTGENTECHNISCHE ASSISTENTIN GEMÄß ART. 1, 0000428/2011

Mehr

ENTSCHEIDUNGEN JÄNNER DETERMINAZIONI GENNAIO / ANDREA FOLIE UNBEZAHLTER WARTESTAND AUS PERSÖNLICHEN GRÜNDEN

ENTSCHEIDUNGEN JÄNNER DETERMINAZIONI GENNAIO / ANDREA FOLIE UNBEZAHLTER WARTESTAND AUS PERSÖNLICHEN GRÜNDEN ENTSCHEIDUNGEN JÄNNER 2011 - DETERMINAZIONI GENNAIO 2011 0000001/2011 04.01.2011 2 ANDREA FOLIE UNBEZAHLTER WARTESTAND AUS PERSÖNLICHEN GRÜNDEN ANDREA FOLIE ASPETTATIVA NON RETRIBUITA PER MOTIVI PERSONALI

Mehr

Entscheidungen vom 09/07/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 09/07/2012 Determinazione del 2012-D2-001097 Unterbrechung des Teilzeitarbeitsverhältnisses, welches anstelle des Wartestandes für das Personal mit Kindern gewährt worden war. Interruzione del rapporto di lavoro a tempo parziale concesso

Mehr

Entscheidungen vom 06/02/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 06/02/2012 Determinazione del 2012-D2-000172 Anberaumung eines Verhandlungsverfahrens für Straßenarbeiten und ähnliche im Rahmen der ordentlichen Instandhaltung des Gesundheitsbezirkes Bozen für das Jahr 2012. Indizione procedura negoziata

Mehr

ENTSCHEIDUNGEN OKTOBER DETERMINAZIONI OTTOBRE 2012

ENTSCHEIDUNGEN OKTOBER DETERMINAZIONI OTTOBRE 2012 0000581/2012 04.10.2012 10 DR. ROBERTO ZANELLA - KENNTNISNAHME VON DER FREIWILLIGEN AUFLÖSUNG DES VERTRAGSVERHÄLTNISSES ALS ARZT FÜR ALLGEMEINMEDIZIN IM GESUNDHEITSSPRENGEL MERAN DR. ROBERTO ZANELLA -

Mehr

VERDORFER MATTHIAS RINNOVO INCARICO DI COORDINAMENTO

VERDORFER MATTHIAS RINNOVO INCARICO DI COORDINAMENTO ENTSCHEIDUNGEN FEBRUAR 2012 - DETERMINAZIONI FEBBRAIO 2012 0000067/2012 01.02.2012 2 KRANKENHAUS MERAN - MACCARRONE GHIO - ABSCHLUSS EINES FREIBERUFLICHEN WERKVERTRAGES ALS GEHÖRMESSTECHNIKER GEMÄß ART.

Mehr

ENTSCHEIDUNGEN AUGUST DETERMINAZIONI AGOSTO 2012

ENTSCHEIDUNGEN AUGUST DETERMINAZIONI AGOSTO 2012 ENTSCHEIDUNGEN AUGUST 2012 - DETERMINAZIONI AGOSTO 2012 0000468/2012 02.08.2012 2 FAVALLI MASSIMO ERTEILUNG KOORDINIERUNGSAUFTRAG FAVALLI MASSIMO CONFERIMENTO INCARICO DI COORDINAMENTO 0000469/2012 02.08.2012

Mehr

/ DR.IN DE LUCA MICHELA UNBEZAHLTER WARTESTAND AUS PERSÖNLICHEN GRÜNDEN

/ DR.IN DE LUCA MICHELA UNBEZAHLTER WARTESTAND AUS PERSÖNLICHEN GRÜNDEN ENTSCHEIDUNGEN JUNI 2012 - DETERMINAZIONI GIUGNO 2012 0000354/2012 04.06.2012 2 KENNTNISNAHME DER KÜNDIGUNGEN PRESA ATTO DIMISSIONI 0000355/2012 04.06.2012 8 PHARMAZEUTISCHER DIENST - ANKAUF VON KLAMMERNAHTINSTRUMENTEN

Mehr

ASSISTENTE DI SEGRETERIA QUALIFICATA - PRESA ATTO DECESSO

ASSISTENTE DI SEGRETERIA QUALIFICATA - PRESA ATTO DECESSO ENTSCHEIDUNGEN JULI 2012 - DETERMINAZIONI LUGLIO 2012 0000421/2012 04.07.2012 2 STRAHLENBELASTUNGSRISIKO - GENEHMIGUNG DES PROTOKOLLS DER KOMMISSION ZUR FESTSTELLUNG DES STRAHLENRISIKOS VOM 29.05.2012

Mehr

Artikel 2 Articolo 2

Artikel 2 Articolo 2 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 17/01/2017 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 17/01/2017 0029 180194 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2016 Decreti - Parte 1 - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES

Mehr

Entscheidungen vom 01/08/2011 Determinazione del

Entscheidungen vom 01/08/2011 Determinazione del 2011-D2-001227 Entscheidung Nr. 2276 vom 15.12.2008 folgenden Gegenstandes: "Zuschlagserteilung eines offenen Verfahren für die dreijährige Lieferung, von Arzneimitteln für Humangebrauch, in den von den

Mehr

VERWALTUNGSVERFAHREN PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI

VERWALTUNGSVERFAHREN PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI VERWALTUNGSVERFAHREN PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI RIPARTIZIONE PERSONALE PERSONALABTEILUNG Gesundheitsbezirk sanitario Verantwortliche Organisationseinheit für das Verfahren Unità Operativa responsabile

Mehr

ENTSCHEIDUNGEN SEPTEMBER DETERMINAZIONI SETTEMBRE

ENTSCHEIDUNGEN SEPTEMBER DETERMINAZIONI SETTEMBRE ENTSCHEIDUNGEN SEPTEMBER 2012 - DETERMINAZIONI SETTEMBRE 2012 0000519/2012 03.09.2012 2 KRANKENHAUS SCHLANDERS - LAURA FINANZI - ABSCHLUSS EINES FREIBERUFLICHEN WERKVERTRAGES ALS MEDIZINISCH - RÖNTGENTECHNISCHE

Mehr

STRAMANDINOLI FRANCESCA ISTITUZIONE UNITÀ ORGANIZZATIVA NONCHÉ TERMINAZIONE E CONFERIMENTO INCARICO DI COORDINAMENTO - TEILWEISER WIDERRUF

STRAMANDINOLI FRANCESCA ISTITUZIONE UNITÀ ORGANIZZATIVA NONCHÉ TERMINAZIONE E CONFERIMENTO INCARICO DI COORDINAMENTO - TEILWEISER WIDERRUF ENTSCHEIDUNGEN NOVEMBER 2012 - DETERMINAZIONI NOVEMBRE 2012 0000644/2012 05.11.2012 2 ABÄNDERUNG DER ENTSCHEIDUNG NR. 565 VOM 25.09.2012 KENNTNISNAHME DER KÜNDIGUNGEN 0000645/2012 05.11.2012 2 ÖFFENTLICHE

Mehr

AUFSTELLUNG ENTSCHEIDE DER DIREKTORIN - Jahr 2016 DETERMINAZIONI DELLA DIRETTRICE - anno 2016

AUFSTELLUNG ENTSCHEIDE DER DIREKTORIN - Jahr 2016 DETERMINAZIONI DELLA DIRETTRICE - anno 2016 Nr./n Datum/data Betreff/ogetto Vertragswert in / valore del contratto in Liquidierung der Versicherungsprämien an die Firma 1 Assiconsult GmbH aus Bozen 07.01.2016 Liquidazione del premio assicurazione

Mehr

Entscheidungen vom 03/12/2012 Determinazione del

Entscheidungen vom 03/12/2012 Determinazione del 2012-D2-001842 Umbauarbeiten der Abteilung ex Pädiatrie im Krankenhaus Bozen: Ermächtigung zur Unterpacht an die Firma Metalmeccanica Toscana GmbH aus Portici (NA). Ristrutturazione del reparto ex Pediatria

Mehr

AUTORIZZAZIONE PER L'ESERCIZIO DELLA LIBERA PROFESSIONE INTRAMURARIA - 3. INTEGRAZIONE

AUTORIZZAZIONE PER L'ESERCIZIO DELLA LIBERA PROFESSIONE INTRAMURARIA - 3. INTEGRAZIONE ENTSCHEIDUNGEN JULI 2011 - DETERMINAZIONI LUGLIO 2011 0000371/2011 01.07.2011 1 GENEHMIGUNG ZUR AUSÜBUNG DER INNER- BETRIEBLICHEN FREIBERUFLICHEN TÄTIGKEIT - 3. ERGÄNZUNG 0000372/2011 04.07.2011 2 KRANKENHAUS

Mehr

IDROSANITARI - CUP I26E11000470003 - SOSTITUZIONE DELLA ABSORPTIONSKÄLTEMASCHINE - BEAUFTRAGUNG DES

IDROSANITARI - CUP I26E11000470003 - SOSTITUZIONE DELLA ABSORPTIONSKÄLTEMASCHINE - BEAUFTRAGUNG DES 0000281/2012 02.05.2012 8 PHARMAZEUTISCHER DIENST - LIEFERUNG EINES GERÄTES IN SERVICE FÜR HÄMOKULTUREN UND ANKAUF VON REAGENZIEN UND VERBRAUCHSMATERIAL FÜR DAS LABOR FÜR MIKROBIOLOGIE FÜR DAS KRANKENHAUS

Mehr

/ KRANKENHAUS MERAN - ZEITWEILIGE BEAUFTRAGUNGEN ALS SPEZIALISIERTE HILFSKRAFT

/ KRANKENHAUS MERAN - ZEITWEILIGE BEAUFTRAGUNGEN ALS SPEZIALISIERTE HILFSKRAFT ENTSCHEIDUNGEN JUNI 2011 - DETERMINAZIONI GIUGNO 2011 0000304/2011 01.06.2011 2 DIENST FÜR BASISMEDIZIN - DR. CALERI FRANCESCA - ABSCHLUSS EINES FREIBERUFLICHEN WERKVERTRAGES FÜR DEN FACHBEREICH NEUROLOGIE

Mehr

ÄRZTEN FÜR ALLGEMEINMEDIZIN LAUT BESCHLUSS DER L.R. NR VOM , - FESTLEGUNG DER GEBIETE MIT MANGELHAFTER GRUNDVERSORGUNG - MÄRZ 2012

ÄRZTEN FÜR ALLGEMEINMEDIZIN LAUT BESCHLUSS DER L.R. NR VOM , - FESTLEGUNG DER GEBIETE MIT MANGELHAFTER GRUNDVERSORGUNG - MÄRZ 2012 ENTSCHEIDUNGEN MÄRZ 2012 - DETERMINAZIONI MARZO 2012 0000126/2012 01.03.2012 6 KRANKENHAUS MERAN - PARKPLATZ - AUßERORDENTLICHE INSTANDHALTUNG PROGRAMM 2010/POS. 1.05 - ERWEITERUNG DES PARKPLATZES - GENEHMIGUNG

Mehr

DETERMINAZIONE DEI MONTI ORE PER PERMESSI SINDACALI NELL'ANNO 2011 E SUDDIVISIONE DI QUESTI SULLE SINGOLE ORGANIZZAZIONI SINDACALI

DETERMINAZIONE DEI MONTI ORE PER PERMESSI SINDACALI NELL'ANNO 2011 E SUDDIVISIONE DI QUESTI SULLE SINGOLE ORGANIZZAZIONI SINDACALI ENTSCHEIDUNGEN FEBRUAR 2011 - DETERMINAZIONI FEBBRAIO 2011 0000045/2011 01.02.2011 6 ENTSCHEIDUNG NR. 2009/730 VOM 16.11.2009 - STRUKTUREN SCHLANDERS UND TERRITORIUM - HYDRAULIKERARBEITEN - ORDENTLICHE

Mehr

Marktgemeinde St. Lorenzen Comune di S. Lorenzo di Sebato AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE

Marktgemeinde St. Lorenzen Comune di S. Lorenzo di Sebato AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Marktgemeinde St. Lorenzen Comune di S. Lorenzo di Sebato AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Formular modulo Zweck - uso Mod. TOSAP.05.D1 zur Dauerbesetzung für physische

Mehr

/ GRUTSCH ELISABETH UNBEZAHLTER WARTESTAND AUS PERSÖNLICHEN GRÜNDEN

/ GRUTSCH ELISABETH UNBEZAHLTER WARTESTAND AUS PERSÖNLICHEN GRÜNDEN ENTSCHEIDUNGEN NOVEMBER 2011 - DETERMINAZIONI NOVEMBRE 2011 0000620/2011 02.11.2011 7 GENEHMIGUNG VON ENTLASTUNGSVORSCHLÄGEN VOM INVENTAR APPROVAZIONE DI PROPOSTE DI SCARICO DALL'INVENTARIO DEI DER BEWEGLICHEN

Mehr

OBERHOFER ANITA - RIENTRO ANTICIPATO DALL'ASPETTATIVA NON RETRIBUITA

OBERHOFER ANITA - RIENTRO ANTICIPATO DALL'ASPETTATIVA NON RETRIBUITA ENTSCHEIDUNGEN DEZEMBER 2012 - DETERMINAZIONI DICEMBRE 2012 0000714/2012 04.12.2012 7 ANSETZUNG EINES VERHANDLUNGSVERFAHRENS GEMÄß DES GESETZVERTRETENDEN DEKRETES 163/2006 I.G.F. FÜR DIE LIEFERUNG VON

Mehr

OSPEDALE DI MERANO - PICHLER BRIGITTE - ASSUNZIONE PER SOSTITUZIONE IN QUALITÀ DI OPERATRICE SOCIO-SANITARIA OSS

OSPEDALE DI MERANO - PICHLER BRIGITTE - ASSUNZIONE PER SOSTITUZIONE IN QUALITÀ DI OPERATRICE SOCIO-SANITARIA OSS ENTSCHEIDUNGEN SEPTEMBER 2011 - DETERMINAZIONI SETTEMBRE 2011 0000494/2011 01.09.2011 2 KENNTNISNAHME DER KÜNDIGUNG PRESA ATTO DELLA DIMISSIONE 0000495/2011 07.09.2011 2 KRANKENHAUS - DR. REITERER VERENA

Mehr

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE Gemeinde Ahrntal AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Comune di Valle Aurina PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE Verzeichnis der erteilten Baukonzessionen vom 01.01.2015

Mehr

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE Gemeinde Ahrntal AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Comune di Valle Aurina PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE Verzeichnis der erteilten Baukonzessionen vom 01.07.2016

Mehr

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE GEMEINDE SAND IN TAUFERS COMUNE DI CAMPO TURES AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE Verzeichnis der erteilten Baukonzessionen

Mehr

Genehmigung zur Herstellung von Nahrungsergänzungsmitteln: zuständige Behörden in Südtirol

Genehmigung zur Herstellung von Nahrungsergänzungsmitteln: zuständige Behörden in Südtirol 23. Gesundheit Amt 23.5 - Amt für Prävention, Gesundheitsförderung und öffentliche Gesundheit 23. Salute Ufficio 23.5 - Ufficio Prevenzione, Promozione della salute, e Sanità pubblica Genehmigung zur Herstellung

Mehr

E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI

E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI IP E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI DIE ZUKUNFT DER MOBILITÄT BEGINNT JETZT. IL FUTURO DELLA MOBILITÀ INIZIA ORA. WAS // COSA GEFÖRDERTE INVESTITIONEN E-FAHRZEUGE (PKW und Lieferwagen/LKW

Mehr

2017-A vom/del

2017-A vom/del BESCHLUSSNIEDERSCHRIFT DES GENERALDIREKTORS Nr. A 2017-A-000051 VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE Der GENERALDIREKTOR unterstützt vom SANITÄTSDIREKTOR vom und von der PFLEGEDIREKTORIN fasst

Mehr

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012 XIV. Legislaturperiode / 2012 XIV legislatura / 2012 BESCHLUSS DELIBERAZIONE DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012 Ratifizierung des Beschlusses der Landesregierung vom

Mehr

Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta.

Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta. Nr. 66 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 29.03.2019 10:30 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O. enthaltenen Formvorschriften

Mehr

Landesgesetzentwurf Nr. 170/18: Disegno di legge provinciale n. 170/18: Bereich - Programm - Titel Betrag Missione - programma - titolo Importo

Landesgesetzentwurf Nr. 170/18: Disegno di legge provinciale n. 170/18: Bereich - Programm - Titel Betrag Missione - programma - titolo Importo DRITTER GESETZGEBUNGSAUSSCHUSS TERZA COMMISSIONE LEGISLATIVA Landesgesetzentwurf Nr. 170/18: Disegno di legge provinciale n. 170/18: Änderungen zum Haushaltsvoranschlag der Autonomen Provinz Bozen für

Mehr

ELENCO PROVVEDIMENTI - ANNO 2013 VERZEICHNIS DER MAßNAHMEN - JAHR 2013 Data Datum Oggetto Betreff

ELENCO PROVVEDIMENTI - ANNO 2013 VERZEICHNIS DER MAßNAHMEN - JAHR 2013 Data Datum Oggetto Betreff N. Provvedimento Nr. Maßnahme ELENCO PROVVEDIMENTI - ANNO 2013 VERZEICHNIS DER MAßNAHMEN - JAHR 2013 Data Datum Oggetto Betreff 1 10/01/2013 Autorizzazione della procedura negoziata per la Genehmigung

Mehr

Data di aggiudicazione definitiva: 11/08/2016 Datum des definitiven Zuschlages: 11/08/2016

Data di aggiudicazione definitiva: 11/08/2016 Datum des definitiven Zuschlages: 11/08/2016 Oggetto: Procedura negoziata ai sensi dell art. 35 c.2 del D.Lgs. n. 50/2016 per l affidamento della fornitura di un sistema di messa a terra con neutro compensato per la cabina primaria di Cardano; Gegenstand:

Mehr

centro diurno Vereinbarung für die Erbringung welche von der

centro diurno Vereinbarung für die Erbringung welche von der Beneficiario Empfänger Partita IVA Mwst.Nr. Importo presunto 2016 - voraussichtlicher Betrag 2016 Norma o titolo Norm oder Rechtstitel Modalità seguita per l'individuazione del beneficiario / Art der Bestimmung

Mehr

NOMINA NUOVO CONSEGNATARIO PER IL CENTRO DI COSTO 8281 SERVIZIO DI CONSULENZA PER STOMIE E INCONTINENZA MERANO

NOMINA NUOVO CONSEGNATARIO PER IL CENTRO DI COSTO 8281 SERVIZIO DI CONSULENZA PER STOMIE E INCONTINENZA MERANO ENTSCHEIDUNGEN APRIL 2012 - DETERMINAZIONI APRILE 2012 0000206/2012 02.04.2012 7 ERNENNUNG VON NEUEM VERWAHRER DER KOSTENSTELLE 8281 DIENST FÜR STOMA- UND INKONTINENZBERATUNG MERAN 0000207/2012 02.04.2012

Mehr

Sanierung der Wohneinheit und Errichtung einer Terrasse risanamento dell'alloggio e costruzione di una terrazza

Sanierung der Wohneinheit und Errichtung einer Terrasse risanamento dell'alloggio e costruzione di una terrazza Gemeinde Montan AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Comune di Montagna PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE Verzeichnis der erteilten Baukonzessionen vom 01/03/2015

Mehr

05/2017 Nomina della commissione di selezione per l assunzione di un/a Subject librarian presso la Biblioteca universitaria

05/2017 Nomina della commissione di selezione per l assunzione di un/a Subject librarian presso la Biblioteca universitaria 2017 Nr./N. Betreff Oggetto 01/2017 Nomina della commissione di selezione per l assunzione di un informatico (m/f) 02/2017 Nomina della commissione di selezione per l assunzione di un tecnico di laboratorio

Mehr

Herr/Sig. Tumler Christof. Nr./n 22. Datum Data

Herr/Sig. Tumler Christof. Nr./n 22. Datum Data URSCHRIFT/ORIGINALE Bürgerheim St. Nikolaus von der Flüe Öffentlicher Betrieb für Pflege- und Betreuungsdienste Schlanders Provinz Bozen Bürgerheim St. Nikolaus von der Flüe Azienda Pubblica di Servizi

Mehr

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 4/2012 N. 4/2012

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 4/2012 N. 4/2012 XIV. Legislaturperiode / 2012 XIV legislatura / 2012 BESCHLUSS DELIBERAZIONE DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 4/2012 N. 4/2012 Stellungnahme gemäß Artikel 103 Absatz 3 des Sonderstatutes

Mehr

Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta.

Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta. Zweitschrift / 2 originale Nr. 240 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 20.12.2018 08:30 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O.

Mehr

EXTERNE BERATUNGEN JAHR 2010/2011 - CONSULENZE ESTERNE ANNO 2010/2011

EXTERNE BERATUNGEN JAHR 2010/2011 - CONSULENZE ESTERNE ANNO 2010/2011 EXTERNE BERATUNGEN JAHR 2010/2011 - CONSULENZE ESTERNE ANNO 2010/2011 FIRMENNAME / RAGIONE SOCIALE GEMEINDE SITZ DER FIRMA / COMUNE SEDE DELL AZIEND A STEUERKODEX UND MEHRWERTSTEUER / C.F. e PARTITA IVA

Mehr

vom 11.02.2014 der Firma Manzoni AG 7 11/02/2014 Impegno e liquidazione contestuale della fattura n. 9084 emessa da Media Alpi Pubblicità Srl

vom 11.02.2014 der Firma Manzoni AG 7 11/02/2014 Impegno e liquidazione contestuale della fattura n. 9084 emessa da Media Alpi Pubblicità Srl N. Provvedimento Nr. Maßnahme ELENCO PROVVEDIMENTI - 1 SEMESTRE 2014 VERZEICHNIS DER MAßNAHMEN - 1 SEMESTER 2014 Data Oggetto Datum 1 15/01/2014 Autorizzazione all affidamento di un incarico alla ditta

Mehr

KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE

KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE Selten ist eine Krankheit, die eine Prävalenz von weniger als 5 Fällen pro 10.000 Einwohner aufweist 2/3 di queste patologie colpiscono i bambini

Mehr

Erste Änderung des Voranschlages. Primo aggiornamento al preventivo

Erste Änderung des Voranschlages. Primo aggiornamento al preventivo Erste Änderung des es Primo aggiornamento al preventivo Ai Membri del Consiglio di amministrazione dell Organizzazione Export Alto Adige - EOS Prot. EOS/M Bolzano, 26.03. PRIMO AGGIORNAMENTO AL PREVENTIVO

Mehr

Bollettino Ufficiale n. 17/I-II del 23/04/2013 / Amtsblatt Nr. 17/I-II vom 23/04/2013 62 ANLAGE A ALLEGATO A

Bollettino Ufficiale n. 17/I-II del 23/04/2013 / Amtsblatt Nr. 17/I-II vom 23/04/2013 62 ANLAGE A ALLEGATO A Bollettino Ufficiale 17/I-II del 23/04/2013 / Amtsblatt 17/I-II vom 23/04/2013 61 84148 e - 1 Teil - Jahr 2013 Decreti - Parte 1 - Anno 2013 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESHAUPTMANNS

Mehr

Gewalt und Extremismus

Gewalt und Extremismus Gewalt und Extremismus AGJD Vollversammlung, 26. Jänner 2010 Steigt die Gewalt unter Jugendlichen? Steigt die Gewalt unter Jugendlichen? 1. In Europa können wir heute im Vergleich zu den vergangenen Jahrhunderten

Mehr

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 469 Sitzung vom Seduta del 21/04/2015 Finanzierungsprogramm

Mehr

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 10/I-II del 05/03/2013 / Amtsblatt Nr. 10/I-II vom 05/03/2013 123 83518 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2013 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2013 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

COMUNE DI CORTACCIA GEMEINDE KURTATSCH. an der Weinstraße. sulla Strada del Vino. Autonome Provinz Bozen-Südtirol

COMUNE DI CORTACCIA GEMEINDE KURTATSCH. an der Weinstraße. sulla Strada del Vino. Autonome Provinz Bozen-Südtirol GEMEINDE KURTATSCH an der Weinstraße Autonome Provinz Bozen-Südtirol COMUNE DI CORTACCIA sulla Strada del Vino Provincia Autonoma di Bolzano-Alto Adige Pflegeheim Altes Spital Casa di degenza Altes Spital.

Mehr

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N.

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N. AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Dekret Decreto des Landesrats der Landesrätin Nr. N. 2209/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE dell'assessore dell'assessora 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung

Mehr

Erhaltung des Bahnhofs am bestehenden Standortmantenere la stazione dove è oggi

Erhaltung des Bahnhofs am bestehenden Standortmantenere la stazione dove è oggi Bahnhof Bozen Stazione di Bolzano Erhaltung des Bahnhofs am bestehenden Standortmantenere la stazione dove è oggi Verlegung als abnormaler Fall von Abschiebung spostamento un caso anomalo di allontanamento

Mehr

GEMEINDE PFITSCH AUTONOME PROVINZ BOZEN COMUNE DI VAL DI VIZZE PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

GEMEINDE PFITSCH AUTONOME PROVINZ BOZEN COMUNE DI VAL DI VIZZE PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO PLANUNGSBÜRO Geom. Agostini Toni - STUDIO DI PROGETTAZIONE Arch. Zanella Adriano Johann Kofler 39049 Sterzing Tel. 0472/765011-15 - - - Via Johann Kofler 39049 Vipiteno Fax 0472/767005 E-Mail: info@az-studio.it

Mehr

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE Gemeinde Vintl AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Comune di Vandoies PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE Verzeichnis der erteilten Baukonzessionen vom 01.02.2010

Mehr

constatato che la predetta ipotesi di contratto corrisponde alla direttiva impartita dalla Giunta Provinciale;

constatato che la predetta ipotesi di contratto corrisponde alla direttiva impartita dalla Giunta Provinciale; 195 81915 Kollektivabkommen und -verträge - 1 Teil - Jahr 2012 Accordi e contratti collettivi - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol LANDESREGIERUNG BOZEN - KOLLEKTIVVER- TRAG BESCHLUSS

Mehr

Beitragsvergabe im Sozialbereich Contributi nel settore sociale

Beitragsvergabe im Sozialbereich Contributi nel settore sociale Beitragsvergabe im Sozialbereich Pressekonferenz Conferenza stampa Bozen/Bolzano, 21.07.2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Ressort für Gesundheit, Sport, Soziales und Arbeit PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

Mehr