Vickers. Proportional-Wegeventile mit Wegaufnehmer. Ventiles. K(B)SDG4V-3, Serie 1* Druck bis 350 bar (5000 psi)
|
|
- Lorenz Franke
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Vickers Ventiles Proportional-Wegeventile mit Wegaufnehmer K()SDG4V-3, Serie 1* Druck bis 35 bar (5 psi) Dieses Produkt entspricht den nforderungen der EU-Vorschrift zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) 89/336/EEC, Ergänzung 91/263/EEC, 92/31/EEC und 93/68/EEC, rtikel 5. nweisungen zum Einbau mit maximalem Schutz sind in dieser Veröffentlichung und in der Publikation 2468 nweisung für die Verdrahtung von elektronischen Vickers-Produkten enthalten. Schaltungen, auf die diese Vorschrift zutrifft, sind mit dem Symbol (Elektromagnetische Verträglichkeit [EMV]) gekennzeichnet /D/197/
2 Einführung llgemeine eschreibung Diese magnetbetätigten Vierwege-Proportionalventile haben eine hohe dynamische Leistung. Damit sind sie für Regelungen einsetzbar, für die bisher Servoventile verwendet werden mußten. Durch unterschiedliche Kolbenausführungen können Volumenströme bis zu 4 L/min (1.6 USgpm) erreicht werden. Der etriebsdruck beträgt bis zu 35 bar (5 psi). Die Kolbenposition wird mit einem Wegaufnehmer überwacht, der die Informationen zum Verstärker überträgt, um die exakte Steuerung der Kolbenposition zu gewährleisten. Ventile dieser aureihe können mit (direkt am Ventil montiertem) oder ohne integrierten Verstärker geliefert werden. KSDG4V-3 Ohne integrierten Verstärker. Eigenschaften und Vorteile Weiter ereich von Kolben- und Volumenstrom-Optionen Unterstützt durch einen weiten ereich von Verstärkern und Modulen für Zusatzfunktionen Inhaltsverzeichnis Elektronischer Wegaufnehmer gewährleistet präzise Kolbenpositionierung Interner Strom-Wegaufnehmer gewährleistet präzise Steuerung Vibrations- und stoßgeprüft Volle elektromagnetische Verträglichkeit (CE) KSDG4V-3 Mit integrierter Steuerungselektronik. Werkseitige Einstellung von Verstärkung, Kolben-Überdeckungssprung und Offset gewährleistet hohe Reproduzierbarkeit von Ventil zu Ventil. Die einzig notwendigen elektrischen Eingangsgrößen sind die Stromversorgung (24 V) und ein Spannungseingangssignal von 1. Der Verstärker ist in einem widerstandsfähigen Metallgehäuse untergebracht, das gegen Eindringen von Wasser und anderen Flüssigkeiten abgedichtet ist. Der elektrische nschluß erfolgt durch einen 7-poligen Steckverbinder. Die Funktion des Ventils kann an einem Meßanschluß für die Kolbenposition elektrisch überwacht werden. Die Rampenfunktionen können nach edarf extern generiert werden. Eigenschaften und Vorteile Die werkseitigen Einstellungen gewährleisten die Reproduzierbarkeit von Ventil zu Ventil Reduzierter Verdrahtungsaufwand 7-poliger Standard-Steckverbinder 24 V DC Standard-Stromversorgung mit großem Toleranzbereich 1 DC Standard-Eingangssignale Ventil und integrierter Verstärker werden als eine funktionsgeprüfte Einheit ausgewählt, bestellt, geliefert und installiert Fehlersuche wird durch den Meßanschluß für die Kolbenposition erleichtert Zur Wartung einfacher Ein- und usbau des Ventils (Plug & Play) Vibrations- und stoßgeprüft Elektronische Funktionsmodule auf DIN-Schiene montiert erhältlich Volle elektromagnetische Verträglichkeit (CE) Schutzart nach IP67 Ventil-Freigabesignal wahlweise Einführung Eigenschaften und Vorteile Typenschlüssel Typisches Schnittbild Kolbendaten Schaltzeichen etriebskenngrößen Druck- und Volumenstrom-Kennlinien Durchflußkennlinien bmessungen nschlußplatten und Montageflächen Elektrische nschlüsse nwendungsdaten
3 Typenschlüssel Ventilfunktion K Proportionalventil 2 Integrierter Verstärker Integrierter Verstärker Serie Entfällt bei Ventilen ohne integrierten Verstärker. 3 Wegaufnehmer S Regelung 4 Ventilfunktion D Wegeventil 5 Montage G nschlußplatte 6 etätigung 4 Magnet 7 Nenndruck V >35 bar (5 psi) an nschlüssen P, und 8 nschlußbild 3 ISO 441, Größe NSI/93.7M-D3 9 Kolbentyp (Mittelstellung) 9 Null (unterlappt) 1 Kolbenausführung, Federendstellung 2 nschlüsse P,, und T gesperrt 6 nschluß P gesperrt, und zum Tank 11 Ventilaufbau L Standard 12 Nenn-Volumenstrom bei 7 bar (1 psi) p Druckabfall durch die Regelung 5 5 L/min (1.3 USgpm) L/min (3.2 USgpm) L/min (6.3 USgpm) 4 4 L/min (1.6 USgpm) Den tatsächlichen max. Volumenstrom bitte den Kennlinien für die Leistungsbereiche entnehmen (siehe Seite 7). 13 Wegaufnehmer-Stecker (entfällt bei Ventilen mit integriertem Verstärker) M Standard-Wegaufnehmer (passende Steckdose mitgeliefert) 14 Magnetanschluß (entfällt bei Ventilen mit integriertem Verstärker) U1 ISO 44/DIN 4365, nur Ventile ohne integrierten Verstärker (passende Steckdosen mitgeliefert) 15 Elektrische nschlüsse (nur KS-Ventile) PC7 7-poliger Steckverbinder ohne Steckdose PE7 7-poliger Steckverbinder mit passendem Gegenstück PH7 Wie Typ PE7, Kontakt C, jedoch mit dem Freigabesignal belegt PR7 Wie Typ PC7, Kontakt C, jedoch mit dem Freigabesignal belegt 16 Magnetspannung H 24 V DC vom Verstärker 17 Druckgrenzen an nschluß T 7 Für alle Kolben 18 Seriennummer Serie 1*. Änderungen vorbehalten. Warnung Ventile mit integriertem Verstärker werden mit oder ohne 7-poligen Metall-Steckverbinder geliefert. Der Steckverbinder von Vickers (Teilnummer ) muß ordnungsgemäß montiert werden, um den nforderungen von EMV und IP67 zu entsprechen. Die Sicherungsmutter des Steckverbinders auf 2-2, Nm ( lbf ft) anziehen, um die richtige bdichtung zu gewährleisten. 3
4 Typisches Schnittbild KSDG4V-3 Set zero adjustment Kolbendaten Verfügbare Kolben für K()SDG4V-3 P T Kolbentyp 92L P T Kolbentyp 96L Kolbenausführungen und Volumenströme Symmetrische Kolben usgangslinie beginnt bei p = 5 bar (75 psi) pro Durchflußweg, z.. nach T. Den tatsächlichen max. Volumenstrom bitte den Kennlinien für die Leistungsbereiche entnehmen. Kolbentyp Kolben Nenn-Volumenstrom Für K()SDG4V-3 Ventile: 92L5 92L12 92L24 92L4 96L5 96L12 96L24 96L4 92L 92L 92L 92L 96L 96L 96L 96L 5 L/min (1.3 USgpm) 12 L/min (3.2 USgpm) 24 L/min (6.3 USgpm) 4 L/min (1.6 USgpm) 5 L/min (1.3 USgpm) 12 L/min (3.2 USgpm) 24 L/min (6.3 USgpm) 4 L/min (1.6 USgpm) Schaltzeichen aureihe KSDG4V-3 Proportional-Wegeventil (mit integrierter Elektronik) aureihe KSDG4V-3 Proportional-Wegeventil (Verstärkerkarte erforderlich) 7-poliger Steckverbinder P T L P T L 4
5 etriebskenngrößen Ventile mit integriertem Verstärker KSDG4V-3 Ventile mit integriertem Verstärker: Die Daten sind typisch für eine Flüssigkeit bei 36 mm 2 /s (168 SUS) und 5 C (122 F). Stromversorgung Eingangssignal Eingangsimpedanz Gleichtaktspannung zum Kontakt Ventil-Freigabesignal für Typenschlüssel PH7 Freigabe usschalten Eingangsimpedanz 7-poliger Steckverbinder G F E D Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV): Emissionen (1/m) Störfestigkeit (1/m) Nullpunktabgleich C uf Kontakte der montierten Hälfte gesehen Signal Meßanschluß usgangsimpedanz PM-Frequenz der Leistungsstufe Reproduzierbarkeit, von Ventil zu Ventil (bei werkseitiger Grundeinstellung): Volumenstromverstärkung bei 1 % Eingangssignal Schutzart: Elektrisch Mechanisch Relative Luftfeuchtigkeit Umgebungsluft-Temperaturbereich für max. Leistung Öl-Temperaturbereich für max. Leistung Mindest-Temperatur zur Einhaltung der Leistungskenngrößen Lagerungs-Temperaturbereich Zubehör: Zusatz-Elektronikmodule (Montage auf DIN-Schiene): Signalwandler EH-CON-21-2* Sollwertmodul EHD-DSG-21--1* Rampenbildnermodul EH-RMP-21--2* PID-Reglermodul EH-PID-21--2* Stromversorgung EH-PSU V DC (21 V bis 36 V einschl. 1 % max. Restwelligkeit), max. Strom 3 bis +1 DC oder bis 1 DC oder 1 bis +1 DC 47 kω Max. 18 V >8,5 V (max. 36 V) <6,5 V 1 kω Kontakt eschreibung Stromversorgung positiv (+) Strom C Signal/Meßanschluß (PE7 und PC7) C Ventil-Freigabe (PH7 und PR7) D Nicht-invertiertes Spannungseingangssignal (+) E Invertiertes Eingangssignal ( ) F Eingang Meßanschluß G Schutzerde EN EN % der mechanischen Einstellung; unter dem Wegaufnehmer-Stecker 1 DC für max. Kolbenhub 1 kω 1 khz Nennfrequenz 5 % Verpolungsschutz IEC 144, Klasse IP67 85 bis 95 % bei 2 bis 7 C (68 bis 158 F) C bis 7 C (32 F bis 158 F) C bis 7 C (32 F bis 158 F) 2 C ( 4 F) 25 C bis +85 C ( 13 F bis +185 F) Siehe Katalog 241. Siehe Katalog 247. Siehe Katalog 241. Siehe Katalog Siehe Katalog 241. KSDG4V-3 Ventile ohne integrierten Verstärker (Eurocard-Verstärker erforderlich; siehe unter Zubehör ) Ruhestrom Max. Strom, bei 5 C (122 F) Umgebungstemperatur Spulenwiderstand, bei 2 C (68 F) Spuleninduktivität, bei 1 Hz und 15 mv 1,7 3,2 1,87 Ω 7,2 mh 5
6 etriebskenngrößen Ventile ohne Verstärker KSDG4V-3 Ventile ohne integrierten Verstärker (Fortsetzung) Max. Magnetleistung Wegaufnehmer-Stromversorgung Wegaufnehmer-usgangssignal Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Emissionen (1/m) Störfestigkeit (1/m) Standardverstärker Mechanische Schutzart Max. zulässige Umgebungstemperatur Max. zulässige Öltemperatur KSDG4V-3 und KSD/TG4V-3 Ventile (alle Ventile) 3 W +15 V DC 4-2 m für Kolbenhub von 2,1 mm EN EN EE-PM * Leistungsanforderungen: 2 bis 4 DC bei 4 W IEC 144, Klasse IP65 6 C (14 F) 6 C (14 F) Relative Einschaltdauer Dauerbetrieb (ED = 1 %) Hysterese,5 % Schaltzeiten: Schrittgröße (% des max. Kolbenhubs): bis 1 % oder 1 bis % 1 bis 9 % oder 9 bis 1 % 25 bis 75 % oder 75 bis 25 % +9 bis 9 % Masse: KSDG4V-3 KSDG4V-3 Drücke und Volumenstrom Max. Druck, bar (psi) Schaltzeit zum Erreichen von 9 % der Schaltänderung: 1 ms 8 ms 6 ms 12 ms ca. 2,9 kg (4.6 lb) ca. 2,49 kg (5.5 lb) Status von nschluß L nschlüsse P,, T L Normalerweise durch die Montagefläche gesperrt 35 (5) 5 (72) 5 (72) Direkt zum Tank entlastet 35 (5) 21 (3) 1 (145) Durchflußkennlinien Volumenstromverstärkung Volumenstrom von nschluß P---T oder P---T bei 7 bar (1 psi) des gesamten p über das Ventil (35 bar [5 psi] pro Steuerkante) USgpm L/min 12 4 Volumenstrom Druckverstärkung p von nschluß nach oder nach, in % des Drucks an nschluß P % % 2 4 Kolbenhub von usgangsstellung, % vom max. Wert Eingangssignal (% vom max. Wert) 8 1 6
7 Durchflußkennlinien Leistungsbereiche Druckabfall P---T or P---T K()SDG4V-3-9*L-5 Ventile psi bar 35 92er und 3 96er Kolben L/min 2 4 USgpm Volumenstrom K()SDG4V-3-9*L-24 Ventile psi bar er Kolben 96er Kolben L/min USgpm Volumenstrom Druckabfall P---T or P---T Druckabfall P---T or P---T psi psi K()SDG4V-3-9*L-12 Ventile bar bar L/min er Kolben 96er Kolben USgpm Volumenstrom K()SDG4V-3-9*L-4entile 92er Kolben 96er Kolben L/min USgpm Volumenstrom Frequenzgang Typisch für mplituden von 5 %, 25 % mit Nullpunkteinstellung. p (P nach T)=7 bar (1 psi) mplitudenverhältnis (d) % 25% % % Hz Frequenzgang (Hz) Phasenverschiebung (Grad) 7
8 bmessungen KSDG4V-3 Magnetstecker (ISO 44/DIN 4365); grau, mit gekennzeichnet 68 (2.68) 13 (.52) bstand zum usbau nsichtenprojektion Wegaufnehmer-Stecker, grau 8 (.32) bstand zum usbau 87 (3.43) 21 (.83) nschluß LC nschluß LC 13,75 (.54) 231 (9.9) 155 (6.1) = = 48 (1.89) efestigungsschraube LC KSDG4V-3 7-poliger Steckverbinder Mechanische Nullpunkteinstellung unter dem Stopfen M3 x 5,5 mm (.77 in.) Schlüsselweite 116 (4.57) X X X X 48 (1.89) 21 (.83) 13,75 (.54) 227 (8.93) 151 (5.94) Verstärker und Magnet können wie abgebildet um 9 gedreht werden. Dazu die vier Schrauben (X) entfernen und wieder auf 7-9 Nm (6-7 lbf ft) anziehen. Dichtungen für die Montagefläche mitgeliefert. Siehe Seite 9 bzgl. Montageflächen-bmessungen und nschlußplatten. Hinweis: Entlüftungsschraubenanordnung Entlüftungsschraube (Zylinderschraube). uf 2,5-3, Nm ( lbf ft) anziehen. Warnung Ventile mit integriertem Verstärker werden mit oder ohne 7-poligen Metall-Steckverbinder geliefert. Der Steckverbinder von Vickers (Teilnummer ) muß ordnungsgemäß montiert werden, um den nforderungen von EMV und IP67 zu entsprechen. Die Sicherungsmutter des Steckverbinders auf 2-2,5 Nm ( lbf ft) anziehen, um die richtige bdichtung zu gewährleisten. 8
9 nschlußplatten und Montageflächen llgemeine eschreibung ls lternative zu einer nschlußplatte kann eine bearbeitete Flanschfläche zum Einbau des Ventils verwendet werden. Die Flanschfläche muß auf,127 mm (.5 in.) genau eben sein und eine max. Rauhtiefe von 1,6 µm (63 in.) aufweisen. efestigungsschrauben vom Kunden müssen eine Festigkeit gemäß ISO 898 von 12.9 oder höher aufweisen. bmessungs-toleranzen bmessungs-toleranzen der nschlußflächen-zeichnungen betragen,2 mm (.8 ), wenn nicht anders angegeben. ISO 441 erfordert eine Umrechnungsgenauigkeit von,25 mm (.1 ). Umrechnung von metrischen Einheiten bmessungen nach ISO 441 in mm. Umrechnung mit,25 mm (.1 ) Genauigkeit, wenn nicht anders angegeben. Gewinde von efestigungsschrauben Metrische Schraubengewinde gemäß ISO 441. UNC-Gewinde sind Empfehlungen von Vickers, die die Verwendung dieser nschlußplatten und zugehörigen Ventilen bis zum max. Druck ermöglichen, wenn von Vickers empfohlene Schraubensätze oder Schrauben der gleichen Festigkeit verwendet werden. Es wird empfohlen, daß die Gewinde der kundenspezifischen Reihen-nschlußplatten für UNC- Schrauben entsprechend der in den Fußnoten angegebenen Mindesttiefe geschnitten werden. nschlußplatten eschreibung und Masse in kg (lb) Schaltzeichen Typenschlüssel Max. Druck Einzel-nschlußplatte; rückseitige nschlüsse P, T,, ; seitlicher nschluß L Gußeisen 1,3 (2.9) P T L KDGVM-3-1*-R KDGVM * (SE/UNF-nschlüsse) 25 bar (36 psi) * Änderung der Seriennummern vorbehalten. Die bmessungen bleiben für Serie 1 bis 19 und 21 bis 29 unverändert. Sonderausführung S = SE/UNC- und/oder metrische Gewinde für efestigungsschrauben und/oder Düsenstopfen (je nach edarf). R oder = ISO 228 (SPF) nschlüsse und/oder metrische Gewinde für efestigungsschrauben und/oder Düsenstopfen (je nach edarf). bmessungen Einzel-nschlußplatten, rückseitige und seitliche Gewindeanschlüsse 4 Systemanschlüsse für usführungen mit rückseitigen nschlüssen; siehe Tabelle 35, (1.38) 2, (.79) 84, (3.3) P T 4 ohrungen Ø 5,6 (.22) angesenkt auf Ø 13, (.51) L 57,25 (2.25) 35, (1.38) 12,75 (.5) 12,75 (.5) 36, (1.42) 59,25 (2.33) 11,5 (.45) von der Rückseite der nschlußfläche zur Mittellinie des nschlusses. T P 16,3 (.64) Rückseite der nschlußfläche P L nschluß L 72, 6, (.24) (2.83) 4 ohrungen mit Gewinde gemäß Typenschlüssel (siehe Tabelle): Für usführungen mit SPF-nschlüssen, M5 x 12 (.47) tief Für usführungen mit SE-nschlüssen, #1-24 UNC-2 x 12,7 (.5) tief T 15,75 (.62) 19,75 (.78) 72, (2.83) 6, (.24) nschlußgewinde aureihe nschlüsse P, T,, an der Rückseite oder Seite nschluß L SPF-nschlüsse/ M5 efestigungsschrauben: KDGVM-3-1*-R Rückseite G 3 / 8 ( 3 / 8 SPF) x 12, (.47) tief G 1 / 8 ( 1 / 8 SPF) x 12, (.47) tief SE-nschlüsse/#1-24 UNC-efestigungsschrauben: KDGVM * Rückseite 3 / 4-16 UNF-2 x 14,3 (.56) tief (SE) 7 / 16-2 UNF-2 x 11,6 (.46) tief (SE) 84, (3.3) 9
10 Montagefläche nschlußbilder gemäß ISO 41 (Größe 3) Dieses nschlußbild entspricht: ISO zzgl. Paßstiftbohrung NSI/93.7M (und NFP) Größe 3 CETOP R35H , zzgl. Paßstiftbohrung DIN 2434 Form 6 zzgl. Paßstiftbohrung 31,,1 (1.22.4) 25,3 (.99) 4 ohrungen, M5 x 12 (.47) min. volle Gewindetiefe 15,5 (.61) 25,9 (1.1) 5,1 (.2) 4 nschlüsse Ø 6,3 (.25). Für alle Ventile der Größe 3 von Vickers kann dieser Durchmesser auf Ø 7,5 (.29) vergrößert werden. Ø 4, x 4,3 Mindesttiefe (.16 x.17) für Paßstift #1-24 UNC-2 wahlweise. nschlußfläche mit zusätzlichem Leckölanschluß Diese nschlußfläche entspricht dem Vickers-Standard, mit zusätzlichem nschluß L Normalerweise für Proportionalventile und andere Ventile verwendet, die einen zusätzlichen Leckölanschluß erfordern. Elektrische nschlüsse 46,5 (1.83) L T P min. 7 (2.75) Ø 4, (.16) 3,2 (1.18) 21,5 (.85) 12,7 (.5),75,1 (.3.4) 31,75,1 (1.25.4) 7,5 (.29) 4,5,1 (1.59.4) 48 min. (1.89) nschlußschema KSDG4V-3 Steuersignale und usgänge 7-poliger Steckverbinder Durchfluß- Kontakt D Kontakt E richtung Positiv Negativ U D - U E = Positiv Negativ Positiv U D - U E = Negativ P nach P nach KSDG4V-3 Verdrahtung Die elektrischen nschlüsse müssen über den am Verstärker angebrachten 7-poligen Steckverbinder angelegt werden. Siehe Seite NO TG in dieser Veröffentlichung und in der Publikation 2468 nweisung für die Verdrahtung von elektronischen Vickers-Produkten. Empfohlene Kabelquerschnitte: Stromkabel: Für 24 V-Stromversorgung,75 mm 2 (18 WG) bis zu 2 m (65 ft) 1, mm 2 (16 WG) bis zu 4 m (13 ft) nschlüsse des 7-poligen Steckverbinders +24 V Strom Meßanschluß C usgang Meßanschluß Steuersignalspannung, siehe Tabelle Nicht-invertiert D Invertiert E Signalkabel:,5 mm 2 (2 WG) Hinweis: bschirmung: Ein geeignetes Kabel hat 7 dern, eine separate bschirmung für die Signalkabel und eine Gesamtabschirmung. ußendurchmesser des Kabels 8, 1,5 mm ( in.) Siehe Verdrahtungsbeispiele auf der nächsten Seite. F Schutzerde G +15 V 15 V +24 V Lieferumfang Ventil Wegaufnehmer Verstärkung Offset Lageregler +24 V Modulator Endstufe ei Ventilen mit elektrischen nschlüssen nach Typenschlüssel PH7 oder PR7 ist der Kontakt C mit einem Ventil-Freigabesignal belegt. KSDG4V-3 Verdrahtung nweisungen zur Verdrahtung dieser Ventile sind in der Publikation für die entsprechende Verstärker-Karte und in der Publikation 2468 nweisung für die Verdrahtung von elektronischen Vickers-Produkten enthalten. Warnung Vor dem nschließen oder bklemmen von Steckverbindern muß die Stromversorgung ausgeschaltet werden. 1
11 Verdrahtungsbeispiele Verdrahtung edienfeld Stromversorgung +24 V edarfssignal Kolben- positions- Meßanschluß Eingang Gehäuse muß geerdet sein +/-1 Äußere bschirmung Innere bschirmung Rückleitung z K-Ventil..PC7/PE7 C D oder E G F Das Ventil muß über eine nschlußplatte geerdet sein. Stecker- bschirmung For models PC7 and PE7 only, Pin C can be used as a reference point for the monitor signal on pin F. This will give a signal with lower noise levels than when using the common ground connection. Only with these models, can pins C and F be used to connect to equipment with a differential input. Verdrahtung für Ventile mit Freigabesignal edienfeld Stromversorgung Freigabesignal edarfssignal +24 V +8,5 V bis 36 V 1 Äußere bschirmung Innere bschirmung Rückleitung K-Ventil..PR7/PH7 C D oder E E oder D G F Hinweis: ei nwendungen, wo das Ventil die EU-Richtlinien für RFI/EMC erfüllen muß, muß die äußere bschirmung an das Gehäuse des 7-poligen Steckverbinders und das Ventilgehäuse an Schutzerde angeschlossen werden. In diesem Fall müssen alle Erdungsanschlüsse ordnungsgemäß vorgenommen werden, da Unterschiede in den Potentialen der Eingänge und der Ventilerdung zu einer Erdung durch die bschirmung führen. For models PR7 and PH7 the common ground point should be used as the reference for the monitor signal on pin F. muß geerdet sein Kolben- positions- Eingang Meßanschluß Stecker- bschirmung Das Ventil muß über eine nschlußplatte geerdet sein. Warnung Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Es muß sichergestellt werden, daß das Ventil gemäß dem nschlußschema oben verdrahtet ist. Um den wirksamen Schutz des Elektroschaltschranks zu gewährleisten, müssen die Ventil-nschlußplatte oder der Systemblock und die Kabelabschirmungen an einen geeigneten Erdungspunkt angeschlossen werden. Der 7-polige Metall-Steckverbinder (Teilnummer ) muß mit dem integrierten Verstärker verwendet werden. Sowohl Ventil als auch Kabel müssen so weit wie möglich von der Quelle elektromagnetischer Strahlungen (z.. Hochspannungskabeln, Relais und bestimmten tragbaren Funksendegeräten usw.) entfernt sein. Schwierige Umgebungsbedingungen können zusätzliche bschirmungen erforderlich machen, um Überlagerungen zu vermeiden. Die -Leitungen unbedingt entsprechend der obigen bbildung anschließen. Das mehradrige Kabel muß mit mindestens zwei bschirmungen ausgestattet sein, um das edarfssignal und den Überwachungs-usgang von den Spannungsleitungen zu trennen. Die Freigabeleitung zum Kontakt C muß außerhalb der bschirmung des edarfssignalkabels liegen. 11
12 nwendungsdaten Flüssigkeits-Reinheit Der einwandfreie Zustand der Flüssigkeit ist ausschlaggebend für eine lange und zufriedenstellende Lebensdauer der Hydraulikkomponenten und -systeme. Die Hydraulikflüssigkeit muß das richtige Gleichgewicht von Reinheit, Material und Zusatzstoffen besitzen. Dies dient zum Schutz gegen Verschleiß der auteile, hohe Viskosität und Eindringen von Luft. Empfehlungen zur Verschmutzungskontrolle und der uswahl von Produkten zur Kontrolle des Flüssigkeitszustands sind in Publikation 9132 enthalten. Diese Veröffentlichung enthält ebenfalls Informationen zum Vickers-Konzept der Vorbeugenden Wartung. Die folgenden Empfehlungen basieren auf den ISO-Reinheitsklassen bei 2 m-, 5 m- und 15 m- Partikeln Folgende Reinheitsklassen werden für die Produkte in diesem Katalog empfohlen: bis 7 bar (1 psi) /16/13 b 7 bar (ab 1 psi) /15/12 Vickers-Produkte und auteile funktionieren auch zufriedenstellend, wenn Flüssigkeiten mit höheren Reinheitsgraden als angegeben verwendet werden. ndere Hersteller empfehlen oft höhere Werte als hier angegeben. Erfahrungen bestätigen jedoch, daß die Lebensdauer von Hydraulikkomponenten verkürzt wird, wenn Flüssigkeiten mit höheren Reinheitsgraden als die aufgeführten verwendet werden. Diese Grade haben sich bei der Gewährleistung einer langen, störungsfreien Lebensdauer für die genannten Produkte bewährt, unabhängig vom Hersteller. Hydraulikflüssigkeiten Die Werkstoffe und Dichtungen dieser Ventile sind mit Mineralölen und (nichtalkylen) Phosphatestern verträglich. Der äußerste Viskositätsbereich liegt zwischen 5 und 13 mm 2 /s (227 bis 7 SUS), der empfohlene etriebsbereich liegt jedoch zwischen 54 und 13 mm 2 /s (245 bis 7 SUS). Einbaulage Die Proportionalventile in diesem Katalog können beliebig eingebaut werden. ei bestimmten nwendungen ist es jedoch notwendig, daß die Magneten stets mit Hydraulikflüssigkeit gefüllt sind. Der ordnungsgemäße Einbau erfordert, daß der Tankanschluß und alle Leckölanschlüsse so installiert sind, daß die Ventile nach der Inbetriebnahme des Systems mit Flüssigkeit gefüllt bleiben. Schraubensätze Für K()SDG4V-3 K M (metrisch) K59716(Zoll) Werden keine Vickers-Schraubensätze verwendet, müssen die Schrauben eine Festigkeit von 12.9 (nach ISO 898) oder höher aufweisen. Dichtungssätze KSDG4V-3-1* KSDG4V-3-1* Steckverbinder KSDG4V 7-poliger Steckverbinder DIN (Metall) poliger Steckverbinder DIN (Kunststoff) (für vollen EMV-Schutz müssen Metall-Steckverbinder verwendet werden) Steckverbinder KSDG4V Magnet (grau) Wegaufnehmer (grau) HINWEIS: Wahlweise kann ein Metall- Steckverbinder von ITT-Cannon verwendet werden, der EMV-Schutz gewährleistet, jedoch nicht den Schutz nach IP67 (Teilnummer C6-COM-E-14S-7-S). Wenn die IP-Schutzart erforderlich ist, an den Hersteller wenden. Verlängerungskabel Verlängerungskabel: Der dapter zur Verlängerung des siebenadrigen Kabels beim Wechsel vom K- zum K-Ventil und die Verdrahtung sind nicht lang genug. Der Satz besteht aus einem 7-poligen Steckverbinder, einer passenden Steckdose und einem Kabel; das Verlängerungskabel ist vollständig zusammengebaut. Verlängerungskabel Ersatzteilinformationen Die Ventile dieser aureihe sind werkseitig auf optimale Leistung eingestellt. Diese Einstellungen gehen durch die Demontage wichtiger Komponenten verloren. us diesem Grund ist es empfehlenswert, Reparaturen an der Mechanik oder Elektronik vom nächsten Vickers- Reparaturzentrum ausführen zu lassen. Die Produkte werden nach edarf überholt und vor der Rückgabe auf die Einstellungen geprüft. Die einzige, vor Ort durchzuführende Wartungsmaßnahme ist der ustausch der Dichtungen. Hinweis: Die an diesem Ventil montierte Wegaufnehmer/Magnet- augruppe darf nicht demontiert werden. 12
HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen
Bedienungsanleitung HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen Bedienungsanleitung HBTS Temperatursensor (001-UK) 1 / 6 Inhalt Sicherheitshinweise... 3 Einführung... 4 Technische Daten...
Mehr6301 2201 03/2001 DE Für das Fachhandwerk. Montageanweisung. Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler. Bitte vor Montage sorgfältig lesen
6301 2201 03/2001 DE Für das Fachhandwerk Montageanweisung Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler Bitte vor Montage sorgfältig lesen Impressum Das Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen
MehrEINBAUANLEITUNG. AUDI / FORD / SEAT / SKODA / VW 1.4 / 1.9 / 2.0 / 2.5 TDI Pumpe Düse
Das in der Anleitung beschriebene Produkt wurde unter Beachtung der erforderlichen Sicherheitsanforderungen entwickelt, gefertigt und kontrolliert. Das Produkt muss sachgemäß eingebaut werden um Gefahren
MehrDruckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datenblatt Druckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33 Die Standard-Druckmessumformer vom Typ MBS 32 und MBS 33 wurden für den Einsatz in fast allen Industrieanwendungen
MehrHYDAC Stickstoffladegeräte ermöglichen ein rasches und kostengünstiges Befüllen oder Ergänzen der erforderlichen Gasvorspanndrücke in Blasen, Membran
HYDAC Stickstoffladegeräte ermöglichen ein rasches und kostengünstiges Befüllen oder Ergänzen der erforderlichen Gasvorspanndrücke in Blasen, Membran und Kolbenspeichern. Sie garantieren eine optimale
MehrVersuch 3. Frequenzgang eines Verstärkers
Versuch 3 Frequenzgang eines Verstärkers 1. Grundlagen Ein Verstärker ist eine aktive Schaltung, mit der die Amplitude eines Signals vergößert werden kann. Man spricht hier von Verstärkung v und definiert
MehrKEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves
KEYSTONE Inhalt 1 Optionsmodul 4: Bluetooth Modul 1 2 Einbau 2 3 Beschreibung des OM4 Bluetooth Moduls 4 4 OM4 Schaltplan 5 1. Optionsmodul 4: Bluetooth Interface Modul 1.1 OM4 Bluetooth Interface Modul
MehrLeckanzeigesysteme LDS 3.470.1. Lecküberwachung mit dem Überdruck-Leckanzeiger Typ DLR-G... Lecküberwachung nach dem Überdruckprinzip
Lecküberwachung mit dem Überdruck-Leckanzeiger Typ 3.470.1 06.04 Lecküberwachung nach dem Überdruckprinzip Der Überdruck-Leckanzeiger vom Typ: eignet sich gemäß Zulassung zur Überwachung von FLEXWELL-Rohrleitungen,
Mehrmit Statusanzeige P R B Push-Pull Drehentriegelung Schlüsselentriegelung 5 7 gelb mit 4 grünen gelb Kennzeichnungslinie
Not-Aus-Schalter Selektionsdiagramm ART DER SIGNALKENNZEICHNUNG Z keine F mit Statusanzeige ENTRIEGELUNGS- ART P R B Push-Pull Drehentriegelung Schlüsselentriegelung FARBE PILZ- DRUCK- TASTE 3 1 (NOTFALL
MehrBeschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006
Beschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006 1. Anwendung Das Anschlussmodul SAM 8.1/2 ermöglicht eine einfache Verdrahtung zwischen Raumbzw. Uhrenthermostaten und den dazugehörigen Stellantrieben im Verteilerschrank.
MehrTRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0
Einbau und Bedienungsanleitung TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 1 Allgemeine Informationen 1.1 SICHERHEITSHINWEISE Travel Power darf nicht für den Betrieb von lebenserhaltenen
MehrUmrüsten von Leuchtstofflampen auf LED-Röhren
Umrüsten von Leuchtstofflampen auf LED-Röhren Das Umrüstungs-Prozedere von Leuchtstofflampen auf LED-Röhren ist abhängig vom Typ des Vorschaltgerätes und der Schaltung der Leuchte. Lesen Sie deshalb dieses
MehrEinbauanleitung. Zahlenkombinationsschloss 7800. 1 Merkmale
Einbauanleitung Zahlenkombinationsschloss 7800 1 Merkmale Das Zahlenkombinationsschloss 7800 ist ein abtastgeschütztes 3-Scheiben-Kombinationsschloss und ist sehr einfach zu montieren. Das Schloss hat
Mehr1. Die Maße für ihren Vorbaurollladen müssen von außen genommen werden.
Vorbaurollladen Massanleitung Sehr geehrte Kunden, diese Maßanleitung dient zur korrekten Ermittlung der für den RDEMCHER Vorbaurollladen Konfigurator notwendigen Maße. Um diese nleitung optimal nutzen
MehrPROFIBUS-DP / INTERBUS-S / CAN-OPEN / DEVICE NET FÜR MULTIMACH
PROFIBUSDP / INTERBUSS / CANOPEN / DEVICE NET FÜR MULTIMACH Die erweiterbaren modularen Slaves für Multimach entsprechen der gleichen Philosophie der absoluten Modularität des Multimach Systemes. Es gibt
Mehr5 Feldbus-Technik. Ex e Feldgeräte-Koppler Reihe 9411/11
5 Feldbus-Technik Ex e 10942E00 Die Ex e dienen zum Ex e Anschluss von 4 oder 8 explosionsgeschützten (Ex d / Ex m) FOUNDATION TM fieldbus H1 oder Profibus PA Feldgeräten an einen nicht eigensicheren /
MehrDokumentation. 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile - Typ SFI..., SF..., SN..., SIV... -
- Typ SI..., S..., SN..., SIV... - Stand: 0/01 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis.............................................................................................. 1 1. eschreibung.................................................................................................
MehrDämpfungstechnik für Brandschutz-Schiebetüren und -tore Radialdämpfer LD. Radialdämpfer LD 50 Grundgerät mit Seilscheibe. Maße LD 50 Grundgerät
50 Grundgerät mit Seilscheibe mit oder ohne Befestigungszubehör Das Grundgerät des Radialdämpfers LD 50 ist für Dämpfung mit Seil ausgelegt. Die Standard-Seilscheibe hat einen Durchmesser von 45 (40) mm.
MehrBedienungsanleitung. Drehmomentschlüssel. alle Typen. S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen
Bedienungsanleitung für Drehmomentschlüssel DC alle Typen S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen Abteilung Technik Seite 1 16.01.2008 1. Beschreibung Durch die geringe
MehrGSM-Modem V2.0. Produktbeschreibung. Ausgabe: März 2004 (Rev.0) www.kelch-mes.de info@kelch-mes.de Tel.: 034203 / 51555 Fax: 034203 / 51556
Produktbeschreibung GSM-Modem V2.0 Ausgabe: März 2004 (Rev.0) Die Produktbeschreibung wurde nach bestem Wissen und Gewissen zusammen gestellt. Irrtümer und Fehler können nicht ausgeschlossen werden. Bei
MehrSystem der. Bühnensteckverbind 63A ( System Eberl ) REICHE & VOGEL-B.DELTSCHAFT. Blumenstr.10 D-13585 Berlin (Spandau)
System der Bühnensteckverbind 63A ( System Eberl ) REICHE & VOGEL-B.DELTSCHAFT Blumenstr.10 D-13585 Berlin (Spandau) Telefon: 335 70 61 Telefax: 336 20 58 Email: office@revolux.com Internet:
MehrBedienungsanleitung. LED Tristar
Bedienungsanleitung LED Tristar Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 2.1. Features... 4 3. Dipswitch Einstellungen
Mehreasyident Türöffner easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 FS Fertigungsservice
easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 Wir freuen uns, das sie sich für unser Produkt easyident Türöffner, mit Transponder Technologie entschieden haben. Easyident Türöffner ist für Unterputzmontage in 55mm
Mehr1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen
1. Bezeichnung, Aufschriften und Begleitpapiere 1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen 1.1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen, die
MehrDVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.
DVWS-100H Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen
MehrZusatz-Betriebsanleitung nach ATEX
1. Allgemeines nach ATEX Diese enthält grundlegende Hinweise für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen, die bei Montage, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Daher ist diese unbedingt vor Montage
MehrVorteile Ihr Nutzen. Zubehör Sensorik Induktive Näherungsschalter
IN Induktive Näherungsschalter Induktive Näherungsschalter werden benutzt, um den gegenwärtigen Zustand von Automationskomponenten abzufragen. Sie werden von SCHUNK in den Versionen IN (Sensor mit 0 cm
MehrDruckmessumformer mit frontbündiger Membran, MBS 4010
Druckmessumformer mit frontbündiger Membran, MBS 4010 Vorteile Konzipiert für den Einsatz in härtesten industriellen Umgebungen Gehäuse und medienberührte Teile aus säurefestem Edelstahl (AISI 316L) Minimales
MehrVickers. Proportional-Wegeventile mit Wegaufnehmer. Ventiles. K(B)FD/TG4V-3, Serie 1*/2* Betriebsdruck bis 350 bar (5000 psi)
Vickers Ventiles roportional-wegeventile mit Wegaufnehmer K()FD/TG4V-3, Serie 1*/2* etriebsdruck bis 35 bar (5 psi) Dieses rodukt entspricht den nforderungen der EU Vorschrift zur elektromagnetischen Verträglichkeit
MehrUmsetzer Typ 2313. Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I
Bestelldaten Bezeichnung Typ Artikel Nr. Umsetzer 2313 118 306 01 AX Einschubbaustein, Europakarte 100 x 160mm An nicht eigensichere Telefonnetze anschließbar, mit eigensicherem Ausgang Keine zusätzliche
MehrSLB Smart Lamp Ballast - Datenblatt -
SLB Smart Lamp Ballast - Datenblatt - Index: 1. Allgemeine Beschreibung 2. Typen und Bestell-Informationen 3. Wie verbinde ich 3.1 JMP-Typ 3.2 DIM-Typ 3.3 RS485-Typ 3.4 Selbst dimmen 4. Ballast Montage
Mehr6.2 GröSSe 1. 6.2.1 Außenzahnradpumpe
6.2 rösse 1 Inhalt PE101 estellschlüssel 6.2.1 ußenzahnradpumpe Technische Informationen 6.2.2 Kenngrößen 6.2.3 Hydraulikflüssigkeiten 6.2.4 Viskostiätsbereich 6.2.5 Temperaturbereich 6.2.6 Dichtungen
MehrCOM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme
COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme 06.07.10 COM-1-Bedienungsanleitung - V 1.4 Seite 1 von 10 Wichtige Informationen Das COM 1 wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte
MehrErläuterung Hydraulikventile TECHNISCHE ERLÄUTERUNG HYDRAULIKVENTILE. Inhaltsverzeichnis. 1. Vorwort. 2. Kenngrössen
TECHNISCHE ERLÄUTERUNG HYDRAULIKVENTILE Inhaltsverzeichnis 1. Vorwort 2. Kenngrössen 2.1. Kenngrössen für Wegeventile 2.1.1. Eckwerte 2.1.2. Allgemeine Kenngrössen 2.1.3. Spezielle Kenngrössen 2.2. Kenngrössen
MehrE2F. Zylindrischer Näherungssensor im Kunststoffgehäuse. Anwendungen. Bestellinformationen. Sensoren. Zubehör (gesondert zu bestellen)
Zylindrischer Näherungssensor im Kunststoffgehäuse Qualitativ hochwertiges Ganzkunststoffgehäuse für hohe Wasserbeständigkeit. Polyacryl-Gehäuse für Beständigkeit gegen wenig aggressive Chemikalien. Anwendungen
MehrDer Aufbau der Uhr ist sehr einfach, weil nur sehr wenige Bauteile eingelötet werden müssen.
Der Aufbau der Uhr ist sehr einfach, weil nur sehr wenige Bauteile eingelötet werden müssen. Sie benötigen folgende Bauteile um die IN-18 Blue Dream Nixie Clock aufzubauen: Menge Teil Beschreibung 1 BRD1
MehrInstallation OMNIKEY 3121 USB
Installation OMNIKEY 3121 USB Vorbereitungen Installation PC/SC Treiber CT-API Treiber Einstellungen in Starke Praxis Testen des Kartenlesegeräts Vorbereitungen Bevor Sie Änderungen am System vornehmen,
MehrAnschluss des CP600BMW an ein BMW Autoradio ohne CD-Wechsler:
Anschluss des CP600BMW an ein BMW Autoradio ohne CD-Wechsler: Für den Anschluss werden 2 Kabel benötigt die bei Ihrem BMW Händler oder beim Hersteller des CP600BMW zu erwerben sind. 3 polige Kupplung für
MehrProdukt-Datenblatt. Technische Daten, Spezifikationen. MEsstechnik fängt mit ME an. www.meilhaus.com. Kontakt
Produkt-Datenblatt Technische Daten, Spezifikationen Kontakt Technischer und kaufmännischer Vertrieb, Preisauskünfte, Angebote, Test-Geräte, Beratung vor Ort: Tel: (0 81 41) 52 71-0 FAX: (0 81 41) 52 71-129
MehrAutoradio On Off Schaltung
Autoradio On Off Schaltung Konzeption, Anleitung und Hinweise Christian Schönig Schöneberger Str. 20 82377 Penzberg Inhalt 1. MOTIVATION... 3 1.1. AKTUELLER STAND BEI HERSTELLER RADIO... 3 1.2. ANSCHLUSS
MehrS A L T U S - W E R K
Bedienungsanleitung für Drehmomentschlüssel DSG Alle Typen S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen 1 1. Beschreibung Robustes Stahlgehäuse schützt alle empfindlichen Innenteile.
Mehr(Lieferumfang z.b. Version 2958550C mit eingebautem Clear-Schutzfilter mit Phantom Group TM Multicoating. Gebrauchsanleitung:
Protective T-Ring für CANON EOS #2958550 (Grundversion: T-Ring ohne Filter) (Lieferumfang z.b. Version 2958550C mit eingebautem Clear-Schutzfilter mit Phantom Group TM Multicoating Gebrauchsanleitung:
MehrLX 16 Akustisches Variometersystem Handbuch
LX 16 Akustisches Variometersystem Handbuch LX-Slowenien Telefon: +386 349 046 70 Fax: +386 349 046 71 support@lxnavigation.si Vertretung Deutschland: Telefon: +49 738 193 876 1 Fax: +49 738 193 874 0
MehrABSOLUTER NEIGUNGSSENSOR PROFIBUS DP
Hauptmerkmale - kompakte und robuste Industrieausführung - mikroprozessorgesteuerte Sensoren - Interface: Profibus DP - Code: Binär - Auflösung: bis zu 0,001 - Genauigkeit: bis 0,15 - Viskosität: 2 mpas
MehrLED LICHTLINIE SPEKTRUM. VORSCHALTGERÄTE für LED LEUCHTEN 48V
LED LICHTLINIE SPEKTRUM VORSCHALTGERÄTE FÜR LED LEUCHTEN 48V VORSCHALTGERÄTE FÜR LED LEUCHTEN 48V Abbildung Beschreibung LED VORSCHALTGERÄTE Die Firma ALADIN Architekturlicht greift bei Vorschaltgeräten,
MehrHandbuch USB-Isolator
Handbuch USB-Isolator W&T Version 1.0 Typ 33001 09/2010 by Wiesemann & Theis GmbH Irrtum und Änderung vorbehalten: Da wir Fehler machen können, darf keine unserer Aussagen ungeprüft verwendet werden. Bitte
MehrSchaltbild E Tec Module Schaltbeispiel (Prüfschaltung)
E Tec Module rt.nr.08227. Spezialprogramme für Digitaltechnik Für Freunde der Digitaltechnik sind im "E Tec Module" noch weitere vier Programme enthalten, die über die Dipschalter eingestellt werden. Diese
MehrTITGEMEYER Tf1571D(0813)1. Edelstahlverschlüsse
TITGEMEYER Tf7D(08) verschlüsse Urheberrechte vorbehalten. Die in diesem Katalog verzeichneten technischen Daten, Leistungsbeschreibungen, Empfehlungen und Hinweise, z. B. zum Einbau der von uns angebotenen
MehrInfo zum Zusammenhang von Auflösung und Genauigkeit
Da es oft Nachfragen und Verständnisprobleme mit den oben genannten Begriffen gibt, möchten wir hier versuchen etwas Licht ins Dunkel zu bringen. Nehmen wir mal an, Sie haben ein Stück Wasserrohr mit der
MehrFAQ Austauschprogramm des Excel-Hochspannungsnetzteils Teilenummer SP355026
Seite 1 von 5 FAQ Austauschprogramm des Excel-Hochspannungsnetzteils F: Welche Modelle sind betroffen? A: Alle Drucker der Reihen Excel, PC70, PC80 und 2100. F: Sind auch Laser, Thermotransfersysteme oder
MehrWindkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion
Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion Abbildung kann vom gelieferten Gerät abweichen zur Verhinderung von Überspannung und zum Schutz der Batterie Technische Daten: Stromaufnahme: Spannung: Ersatzlast:
MehrTherme. Therme. Behältertausch. Version 03 - Mai 2013
Therme Behältertausch Version 0 - Mai 0 Wasserkomfort_Therme_schr_, Seite Copyright by Truma Gerätetechnik, Putzbrunn Technische Änderungen vorbehalten Einbausituation und Begriffe: () Therme () Warmluftrohre
MehrTemperatur- und Feuchtigkeitsregulierung in Schaltschränken. Whitepaper März 2010
Temperatur- und Feuchtigkeitsregulierung in Schaltschränken Whitepaper März 2010 Prima Klima im Schaltschrank Elektronische und elektrische Bauteile reagieren empfindlich auf zu hohe Luftfeuchtigkeit oder
MehrAufbau und Bestückung der UHU-Servocontrollerplatine
Aufbau und Bestückung der UHU-Servocontrollerplatine Hier im ersten Bild ist die unbestückte Platine zu sehen, die Bestückung der Bauteile sollte in der Reihenfolge der Höhe der Bauteile geschehen, also
MehrMontageanleitung. solar-pac 190 Plug & Play Schrägdach
Montageanleitung solar-pac 190 Plug & Play Schrägdach Inhalt 1 Sicherheitshinweise... 3 2 Allgemeine Hinweise zur Dachhakenmontage... 4 3 Montage des solar-pac Schrägdach... 5 3.1 Materialliste für ein
Mehr- Stand 06.06.2006 - Anleitung zum wechseln der Zündkerzen MB SLK 320 (R170) Model V6 von Mittmann M.
- Stand 06.06.2006 - Anleitung zum wechseln der Zündkerzen MB SLK 320 (R170) Model V6 von Mittmann M. Zum Kundendienst, spätestens zum Assyst A, sind die Zündkerzen mal wieder auszuwechseln. Da die Kosten
MehrDatenblatt GIOD.1 Ein-Ausgabe Modul mit CAN-Bus. ERP-Nr.: 5204183. www.guentner.de. Datenblatt GIOD.1 V_3.0
Datenblatt GIOD.1 Ein-Ausgabe Modul mit CAN-Bus ERP-Nr.: 5204183 www.guentner.de Seite 2 / 10 Inhaltsverzeichnis 1 GIOD.1... 3 1.1 Funktionsbeschreibung... 3 1.2 Anschlüsse...5 1.3 Elektrische Eigenschaften...
MehrInstallation instructions, accessories. Tablet-PC, Halterung. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Seite 1 / 29
Installation instructions, accessories Anweisung Nr. 31470846 Version 1.4 Art.- Nr. 31470777 Tablet-PC, Halterung Volvo Car Corporation Tablet-PC, Halterung- 31470846 - V1.4 Seite 1 / 29 Ausrüstung A0000162
MehrNutzung von GiS BasePac 8 im Netzwerk
Allgemeines Grundsätzlich kann das GiS BasePac Programm in allen Netzwerken eingesetzt werden, die Verbindungen als Laufwerk zu lassen (alle WINDOWS Versionen). Die GiS Software unterstützt nur den Zugriff
MehrSkalierung des Ausgangssignals
Skalierung des Ausgangssignals Definition der Messkette Zur Bestimmung einer unbekannten Messgröße, wie z.b. Kraft, Drehmoment oder Beschleunigung, werden Sensoren eingesetzt. Sensoren stehen am Anfang
MehrElektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend)
Elektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend) Beschreibung, Anwendung AMV 13 SU AMV 23 SU Die elektrischen Stellantriebe mit Sicherheitsfunktion werden zusammen
Mehrwww.guentner.de Datenblatt GCM PROF GMM ECxx.1 Kommunikationsmodul Profibus für GMM EC GCM PROF GMM EC08.1 ERP-Nr.: 5204483
Datenblatt GCM PROF GMM ECxx.1 Kommunikationsmodul Profibus für GMM EC GCM PROF GMM EC08.1 ERP-Nr.: 5204483 GCM PROF GMM EC16.1 ERP-Nr.: 5204484 www.guentner.de Seite 2 / 7 Inhaltsverzeichnis 1 GCM PROF
MehrDynamic Feed. Schmelzedruckregelung im Heißkanal. Dynamic Feed
Dynamic Feed Schmelzedruckregelung im Heißkanal Dynamic Feed C T P A C Company P Products 009-05-0 - Alle Rechte und Irrtümer vorbehalten T Technology A Application Online-Schmelzedruckregelung im Heißkanal...
Mehr16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch
16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Bedienungsanleitung DN-80100 DN-80110 Packungsinhalt Die folgenden Dinge sollten sich in ihrem Paket befinden: 16/24 Port Desktop & rackeinbaufähiger
MehrBauhinweise Dampfbad Selbstbau:
Bauhinweise Dampfbad Selbstbau: Kaiser Wellness +43 660 68 60 599 www.dampfgenerator.at office@kaiser-wellness.at Dampfbad Selbstbau Bauhinweise - Dampfbad Selbstbau: Das eigene Dampfbad, einfach selbst
MehrDTMF-Decoder-Modul mit 6 Ausgängen & Morse-Transponder
C S Technology Ltd. cstech.co.uk DTMF-Decoder-Modul mit 6 Ausgängen & Morse-Transponder Unser DTMF-Decoder-Modul hat 6 Darlington-NPN-Open-Collector-Ausgänge, die aus der Ferne aus- und eingeschaltet werden
MehrElektrisch betätigte Ventile Baureihe M-22 3/2-Wege, G1/2, 3300 Nl/min
Elektrisch betätigte Ventile Baureihe M-22 3/2-Wege, G1/2, 3300 Nl/min Bestellschlüssel Baureihe und Funktion M-22-310-HN-412 Standardspulen 1) 411 = 12 V DC, 4,2 W 412 = 24 V DC, 4,2 W 422 = 24 V AC,
MehrAUFBAUANLEITUNG EASYPARTY
UFUNLEITUNG ESYPRTY Seite 2 von 15 ESTNDTEILE 1 Line 6 Funkmikrofonset 1x Handsender, 1x Empfänger, 1x Netzteil 2 Mikrofonkabel 1x XLR-XLR 3 nschlusskabel für ipod/laptop 1x Klinke 3,5mm > 2x Klinke 6,3mm
MehrBedienungsanleitung WiFi Fischfinder 1. Bedienungsanleitung 154913 WiFi Fischfinder
Bedienungsanleitung WiFi Fischfinder 1 Bedienungsanleitung 154913 WiFi Fischfinder Bedienungsanleitung WiFi Fischfinder 2 Einführung Der WiFi Fischfinder ist optimal geeignet um Gewässertiefen oder Bodenstrukturen
MehrVdS Schadenverhütung GmbH. Bereich Security
VdS Schadenverhütung GmbH Bereich Security Prüfvereinbarung Nr. 2015 xxx Auftraggeber: Die nachfolgende Vereinbarung wurde zwischen dem Antragsteller und VdS Schadenverhütung GmbH geschlossen und ist Grundlage
MehrTM-87235. Ampelsteuerung Benutzerhandbuch
TM-87235 Ampelsteuerung Benutzerhandbuch 2011 BioDigit Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Es ist verboten, den Inhalt des vorliegenden Dokuments in jeglicher Form, einschließlich in elektronischer und mechanischer
MehrSerie 46 - Industrie-Miniaturrelais 8-16 A
Serie - Industrie-Miniaturrelais 8-16 SERIE Industrie-Miniaturrelais mit Steckanschlüssen Spulen für C oder DC sensitiv, 500 mw Sichere Trennung zwischen Spule und Kontaktsatz nach EN 50178, EN 60204 und
MehrMerkblatt für Mess- und Wandlerschränke
Merkblatt für Mess- und Wandlerschränke (halbindirekte Messung) Ausgabe 05.2011 Herausgegeben vom Verband der Bayerischen Energie- und Wasserwirtschaft e. V. - VBEW Lenkungsausschuss Energienetze und Regulierung,
Mehr1. Kennlinien. 2. Stabilisierung der Emitterschaltung. Schaltungstechnik 2 Übung 4
1. Kennlinien Der Transistor BC550C soll auf den Arbeitspunkt U CE = 4 V und I C = 15 ma eingestellt werden. a) Bestimmen Sie aus den Kennlinien (S. 2) die Werte für I B, B, U BE. b) Woher kommt die Neigung
MehrUSB Signalverstärker XL
USB Signalverstärker XL Bedienungsanleitung Identifizierung Hersteller:... TLS Communication GmbH Marie-Curie-Straße 20 D-40721 Hilden Tel: +49 (0) 2103 5006-0 Fax: +49 (0) 02103 5006-90 Produkt:... USB
Mehrphytron SLS-A-ZSO Leistungseinschübe für Schrittmotorsteuerungen mit eingebauten Leistungsendstufen
SLS-A-ZSO Leistungseinschübe für Schrittmotorsteuerungen mit eingebauten Leistungsendstufen ZSO 182-140 ZSO MINI 182-140 ZSO 92-70 ZSO MINI 92-70 ZSO 42-40 ZSO MINI 42-40 MA 1121-A006 D Inhaltsverzeichnis
MehrZulassung nach MID (Measurement Instruments Directive)
Anwender - I n f o MID-Zulassung H 00.01 / 12.08 Zulassung nach MID (Measurement Instruments Directive) Inhaltsverzeichnis 1. Hinweis 2. Gesetzesgrundlage 3. Inhalte 4. Zählerkennzeichnung/Zulassungszeichen
MehrEnergieeffizienz bei Elektromotoren
Energieeffizienz bei Elektromotoren Energieeffizienz bei Elektromotoren Konsequenzen aus der Durchführungsverordnung Nr. 640/2009 vom 22.Juli 2009 zur Richtlinie 2005/32/EG (EuP - Richtlinie) Energieeffizienz
MehrTablet-PC, Halterung (Twin Engine)
Installation instructions, accessories Anweisung Nr. 31414847 Version 1.1 Art.- Nr. 31470917, 31435856 Tablet-PC, Halterung (Twin Engine) Volvo Car Corporation Tablet-PC, Halterung (Twin Engine)- 31414847
MehrBOHLENDER GmbH Tel.: +49(0)9346 / 92 86-0 Fax: +49(0)9346 / 92 86-51 Internet: www.bola.de E-Mail: info@bola.de 63
OHLENDER GmbH Tel.: +49(0)9346 / 9 86-0 Fax: +49(0)9346 / 9 86-5 Internet: www.bola.de E-Mail: info@bola.de 63 E E OL-GL-Kugelhähne Die nahezu universelle chemische eständigkeit von Fluorkunststoff ermöglicht
MehrStrom- und Spannungsüberwachungsgeräte 3-Phasen, 3-Phasen+N, Multifunktion Typen DPB01, PPB01, Messung des echten Effektivwertes
Strom- und süberwachungsgeräte 3-Phasen, 3-Phasen+, Multifunktion Typen,, Messung des echten Effektivwertes Produktbeschreibung 3-Phasen- oder 3-Phasen +eutralleiter-süberwachungsrelais für Phasenfolge,
MehrWegeventil Typ VDH 60EC 4/3
Datenblatt Wegeventil Typ VDH 60EC 4/3 NG 10 Cetop-Flanschmontage (ISO 4401) und Leitungsmontage Anwendung Wegeventile dienen zum Steuern der Durchflußrichtung des Wassers. Die Ventile sind für reines
MehrDer neue Plexo 3. Außen gut innen gut!
Der neue Plexo 3 ußen gut innen gut! Ufputz Feuchtraumverteiler IP 65 Mehrzweck-nbaumodul Möglichkeiten ohne Ende! Clevere Details - damit Sie Zeit und Geld sparen! 2 3 uf der einen Seite ein eispiel mit
MehrEMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10
EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10 Überwachungsrelais für Überströme und Unterströme INTERFACE Datenblatt PHOENIX CONTACT - 11/2005 Beschreibung EMD-SL-C-OC-10 Überstromüberwachung von Gleich- und Wechselstrom
MehrDownloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler
Downloadfehler in DEHSt-VPSMail Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler Downloadfehler bremen online services GmbH & Co. KG Seite 2 Inhaltsverzeichnis Vorwort...3 1 Fehlermeldung...4 2 Fehlerbeseitigung...5
MehrCompact-Druckwächter für Gase und Luft GW A4
Compact-Druckwächter für Gase und Luft GW A4 ÜB A4 und NB A4 GW A4 / GW A4 5.02 Printed in Germany Rösler Druck Edition 08.00 Nr. 162 440 1 6 Technik Die Druckwächter GW A4, die ÜB A4 und NB A4 und der
MehrElektrische Logigsystem mit Rückführung
Mathias Arbeiter 23. Juni 2006 Betreuer: Herr Bojarski Elektrische Logigsystem mit Rückführung Von Triggern, Registern und Zählern Inhaltsverzeichnis 1 Trigger 3 1.1 RS-Trigger ohne Takt......................................
MehrGewerbliches Geschirrspülen & Dosieren Stand: März 2007
1 Gewerbliches Geschirrspülen & Dosieren Stand: März 2007 Herausgeber: Arbeitsgemeinschaft Gewerbliches Geschirrspülen Feithstraße 86, 58095 Hagen, Telefon: 02331/ 377 544 0, Telefax: 02331/ 377 544 4,
MehrBereich METIS (Texte im Internet) Zählmarkenrecherche
Bereich METIS (Texte im Internet) Zählmarkenrecherche Über die Zählmarkenrecherche kann man nach der Eingabe des Privaten Identifikationscodes einer bestimmten Zählmarke, 1. Informationen zu dieser Zählmarke
MehrKurzinformationen zum Tracker GS818 von SECDET
Kurzinformationen zum Tracker GS818 von SECDET Mit diesem Tracker können Sie vielfältige Track Aufgaben erledigen. Standortbestimmung des Gerätes über ein Internetportal. Benachrichtigung des Standortes
MehrH 4135A: Relais im Klemmengehäuse
H 4135A H 4135A: Relais im Klemmengehäuse sicherheitsgerichtet, für Stromkreise bis SIL 3 nach IEC 61508 Abbildung 1: Blockschaltbild F1: max. 4 A - T, Lieferzustand: 4 A - T Die Baugruppe ist geprüft
Mehr2-Wege-Einbauventil Serie C10 D*C. Kenndaten / Bestellschlüssel
Kenndaten / Bestellschlüssel Merkmale Zertifikat der Berufsgenossenschaft, Nr. 00 077 für NG16 bis NG63 bei Deckel 101 Deckel zum Aufbau eines Wegeventils (seitlich), Deckel 123 Kavität und Anschlussbild
MehrInformatik Kurs Simulation. Hilfe für den Consideo Modeler
Hilfe für den Consideo Modeler Consideo stellt Schulen den Modeler kostenlos zur Verfügung. Wenden Sie sich an: http://consideo-modeler.de/ Der Modeler ist ein Werkzeug, das nicht für schulische Zwecke
MehrASKOHEAT E Einschraubheizkörper R 1½ + 2 Montagevorschrift, Gebrauchsanleitung und Service Bi e Au ewahren
Montagevorschrift, Gebrauchsanleitung und Service Bi e Au ewahren für Brauch und Heizungswasser 2.0 bis 9.0 kw (Typ A) AHR-B-A- / AHR-H-A- 2.0 bis 9.0 kw (Typ B) AHR-B-B- / AHR-H-B- 2.0 bis 9.0 kw (Typ
MehrBFI Industrie-Elektronik GmbH + Co. KG
BFI Industrie-Elektronik GmbH + Co. KG ELEKTRONIK AC-Display BFI Industrie-Elektronik GmbH & Co. KG Winchenbachstr. 3b 42281 Wuppertal Tel.: 0202/260446-0 Fax: 0202/260446-24 info@bfi-elektronik.de www.bfi-elektronik.de
Mehr8. Signalkabel, (4-20 ma), kw-meßgerät -> 2xTrennverstärker:... LIYY 2x0,5 mm²
Schaltplanbeispiele Die Kompressorenhersteller ändern ihre technische Dokumentation häufig. Daher können Klemmenbezeichnungen selbst beim gleichen Kompressormodell abweichen. Die folgenden Schalpläne sind
MehrVentilinsel VTSA VTSA, VTSA-F
Montageanleitung (Original: de) 803 0NH [8037] Ventilinsel VTSA VTSA, VTSA-F Festo AG & Co. KG Postfach 7372 Esslingen Deutschland +9 7 37-0 www.festo.com. Sicherheitshinweise und e zur Montage Warnung
MehrÜbung 1: Busplatine. Elektrotechnik. 19 Baugruppenträger Busplatine. Aufgabe/ Auftrag. Übung 1. RAG Aktiengesellschaft
: Aufgabe/ Auftrag: Erstellen Sie die Arbeitsplanung zu dieser Aufgabe Besprechen Sie Ihre Planungsergebnisse mit dem Ausbilder Bestücken Sie die unter Beachtung des Bestückungsplanes Führen Sie die Selbstkontrolle
MehrEnergieversorgungseinrichtungen
Herausgeber und Verlag: VdS Schadenverhütung GmbH Amsterdamer Str. 172-174 50735 Köln Telefon: (0221) 77 66 0; Fax: (0221) 77 66 341 Copyright by VdS Schadenverhütung GmbH. Alle Rechte vorbehalten. VdS-Richtlinien
MehrDruckmessumformer für industrielle Anwendungen Typ MBS 3000
Druckmessumformer für industrielle Anwendungen Typ MBS 3000 Technische Broschüre Eigenschaften Für den Einsatz in extremer industrieller Umgebung konstruiert Gehäuse aus Edelstahl (AISI 316L) Messbereich
Mehr