Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie Concept of the trunk and distribution amplifiers of the LV amplifier series
|
|
- Karsten Esser
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 82 Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifiers Linienverstärker 862 MHz und 1 GHz / Trunk amplifiers 862 MHz and 1 GHz Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie Concept of the trunk and distribution amplifiers of the LV amplifier series Eingangsentzerrer vorwärts (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer) / Input equalizer forward path (delivery status: 0 db pad) 2. Kabelsimulator (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer) / Cable simulator (delivery status: 0 db pad) 3. Eingangsdämpfer vorwärts (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer / Input attenuator forward path (delivery status: 0 db pad) 4. Messbuchse im Rückweg (nach RW-Verstärker, vor RW-Einstellelementen) / Test point in the return path (after RP-amplifier, before RP-adjustments) 5. Interstage-Entzerrer (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer) / Interstage equalizer (delivery status: 0 db pad) 6. Interstage-Dämpfer (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer) / Interstage attenuator (delivery status: 0 db pad) 7. Eingangsdämpfer Rückweg / Input attenuator - return path 8. Steckplatz für Diplexfilter-Ausgangsmodul (Auslieferungszustand: 0 db-modul AZR 0) / Socket for diplexfilter output module (delivery status: 0 db module AZR 0) 9. Netzteilabdeckung / Power supply cover 10. Richtgekoppelte Messbuchse Vorwärtsweg-Ausgang / Directional coupler test point output-forward path 11. Netzteilsicherung / Power supply fuse 12. Steckplatz für Ausgangsverteiler-/Abzweigermodul (Auslieferungszustand: 0 db-modul AZA 0) / Socket for output splitter/tap module (delivery status: 0 db module AZA 0) 13. Sicherung für Fernspeisung Ausgang 1 / Fuse for remote powering output Richtgekoppelte Messbuchse Rückweg-Eingang / Directional coupler test point input-return path 15. Sicherung für Fernspeisung Ausgang 2 / Fuse for remote powering output Sicherung für Fernspeisung Eingang / Fuse for remote powering input 17. Steckplätze für das Rückwegverstärker-Modul / Socket for the pluggable return path amplifier module 18. Steckplatz für das Diplexfilter-Eingangsmodul (Auslieferungszustand: 0 db-modul AZR 0) / Socket for diplexfilter input module (delivery status: 0 db module AZR 0) 19. Bidirektionale Messbuchse Vorwärtsweg-Eingang + Rückweg-Ausgang / Bidirectional test point input-forward path + output-return path
2 Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifiers 83 Linienverstärker 862 MHz und 1 GHz / Trunk amplifiers 862 MHz and 1 GHz Leistungsmerkmale der LV- Verstärkerserie Vorwärtsübertragungsbereich von 47/ MHz bzw. beim LV 1040 von 47/ MHz (abhängig von der Rückweg-Konfiguration) Rückweg 5-33 oder 5-65 MHz mit separaten Diplexfiltern und Rückwegverstärkermodul (aktiver Rückweg) bzw. Nullbrücken AZR 0 (passiver Rückweg) Unterbrechungsfreie Einstellungen des Rückwegverstärkers (Rückwegübertragung beim Wechsel der Pads bleibt erhalten) Sehr hoher Ausgangspegel und hohe Aussteuerfestigkeit durch GaAs-FET Vorstufe + GaAs-FET Power Doubler Endstufe Sehr geringe Stromaufnahme Sehr geringes Rauschmaß Alle Verstärker mit Temperaturkompensation Highlights of the LV amplifier series Forward frequency range 47/ MHz respectively at LV 1040 with 47/ MHz (depending on return path configuration) Return path 5-33 or 5-65 MHz with separate diplex filter modules and return path amplifier module (active return path) resp. zero-modules AZR 0 (passive return path) Interruption-free adjustments of the return path amplifier (return path transmission will be preserved during pad changings) Very high output level and high dynamic range by the use of GaAs-FET pre-stage + GaAs-FET Power Doubler output stage Very low current consumption Very low noise figure All amplifier types with temperature compensation Alle Einstellungen für Dämpfung, Entzerrung und Kabelsimulation mit Festwert-Ministeckdämpfern Amini lang xx db orange in 0,5 db-schritten, Entzerrungs- und Kabelsimulationsfunktion on-board Interstage-Steckplätze für eine Vorentzerrung zur Schräglagenkompensation und eine zusätzliche Verstärkungseinstellung 1 Eingang- und max. 2 Ausgänge, mit Verteilermodul VT 04 bzw. Abzweigermodulen AZ xx konfigurierbar Insgesamt 4 Messpunkte zur leichteren Konfiguration und optimalem Service Nach Wunsch Orts- oder Fernspeisung, bei ferngespeisten Typen Fernspeisung wahlweise über Ein- oder Ausgänge aufnehmbar, Stromwege mit Glassicherungen durchschaltbar (max. 5 A), bei ortsgespeisten Typen keine Durchschaltung der Fernspeisung Bei Ortsspeisung alle Anschlüsse als F-Buchsen, bei Fernspeisung alle Anschlüsse mit PG 11 Störstrahlfestes Alu-Druckgussgehäuse (IP 54 nach EN 60529) EMV entsprechend EN Klasse A Hoher Umgebungstemperaturbereich von -15 C bis +55 C Abmessungen (B x H x T): ca. 205 x 150 x 85 mm, Gewicht: ca. 2,7 kg All adjustments for gain, tilt and cable simulation by the use of fixed-value attenuator pads Amini long xx db orange in 0,5 db steps, equalizer and cable simulator functionality on-board Interstage sockets for a pre-equalization to provide a sloped output and an additional gain adjustment 1 input and max. 2 outputs, with splitter module VT 04 resp. tap modules AZ xx configurable A total of 4 test points for an easy configuration and optimum service Main or remote powered versions on request, at remote powered versions remote power through all in- and outputs with glass fuses switchable (max. 5 A), main powered versions without power passing At main powered versions all connections with F-females, at remote powered versions all connections with PG 11 Screening resistant alu die-cast housing (IP 54 acc. EN 60529) EMC compliant with EN class A High ambient temperature range from -15 C to +55 C Dimensions (w x h x d): 205 x 150 x 85 mm, weight: app. 2,7 kg
3 84 Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifiers Linienverstärker 862 MHz / Trunk amplifiers 862 MHz Blockschaltbild Linien- und Verteilverstärker LV-H 836 / Block diagram trunk and distribution amplifier LV-H 836 Verstärker-Typ / Type of amplifier LV-H 836 Kabel Deutschland Klassifizierung / Kabel Deutschland classification D 3.3 Bandbreite (abhängig von Diplexfilter-Modulen) / Bandwidth (depending on diplexer modules) MHz 47 / Verstärkung inkl. Diplexfilter / Gain incl. diplexfilter db 36 Welligkeit inkl. Temperaturabweichung / Linearity incl. temperature drift db ± 0,8 Rauschmaß / Noise figure db 5,0 typ. Rauschmaß bei 7 db Interstage-Dämpfung / Noise figure at 7 db interstage attenuation db 6,0 typ. Bidirektionaler Messpunkt Eingang / Bidirectional test point input db 20 ± 2,0 nach / acc. EN , 60 db KMA, max. Verstärkung / max. gain dbµv 125 bei linearem Ausg.-pegel / bei max. Interstage-Vorentzerrung / dbµv 110 / 112 CSO (42 Kan. CENELEC, 60 db Abstand) / CSO (42 ch. CENELEC, 60 db distance) dbµv 112 Stromaufnahme / Current consumption bei / at 24 VAC / 40 VAC / 65 VAC ma 900 / 530 / 350 Leistungsaufnahme (ohne / mit Rückwegverstärker) / W 12,0 / 14,5 Bestell Nr. ortsgespeist / Order-No. mains powered LV-H 836 O Bestell Nr. ferngespeist / Order-No. line powered LV-H 836 F
4 Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifiers 85 Linienverstärker 862 MHz / Trunk amplifiers 862 MHz Blockschaltbild Linien- und Verteilverstärker LV-V 836 / Block diagram trunk and distribution amplifier LV-V 836 Verstärker-Typ / Type of amplifier LV-V 836 Kabel Deutschland Klassifizierung / Kabel Deutschland classification D 3.4 Bandbreite (abhängig von Diplexfilter-Modulen) / Bandwidth (depending on diplexer modules) MHz 47 / Verstärkung inkl. Diplexfilter / Gain incl. diplexfilter db 35,5 Welligkeit / Linearity db ± 0,8 Rauschmaß / Noise figure db 5,0 typ. Rauschmaß bei 7 db Interstage-Dämpfung / Noise figure at 7 db interstage attenuation db 6,0 typ. Bidirektionaler Messpunkt Eingang / Bidirectional test point input db 20 ± 2,0 nach / acc. EN , 60 db KMA, max. Verstärkung / max. gain dbµv 127 bei linearem Ausg.-pegel / bei max. Interstage-Vorentzerrung / dbµv 112 / 114 CSO (42 Kan. CENELEC, 60 db Abstand) / CSO (42 ch. CENELEC, 60 db distance) dbµv 114 Stromaufnahme / Current consumption bei / at 24 VAC / 40 VAC / 65 VAC ma 1000 / 600 / 400 Leistungsaufnahme (ohne / mit Rückwegverstärker) / W 13,0 / 15,5 Bestell Nr. ortsgespeist / Order-No. mains powered LV-V 836 O Bestell Nr. ferngespeist / Order-No. line powered LV-V 836 F
5 86 Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifiers Linienverstärker 862 MHz / Trunk amplifiers 862 MHz Blockschaltbild Linien- und Verteilverstärker LV 840 / Block diagram trunk and distribution amplifier LV 840 Verstärker-Typ / Type of amplifier LV 840 Kabel Deutschland Klassifizierung / Kabel Deutschland classification D 4.4 Bandbreite (abhängig von Diplexfilter-Modulen) / Bandwidth (depending on diplexer modules) MHz 47 / Verstärkung inkl. Diplexfilter / Gain incl. diplexfilter db 40 Welligkeit inkl. Temperaturabweichung / Linearity incl. temperature drift db ± 0,8 Rauschmaß / Noise figure db 5,5 typ. Rauschmaß bei 7 db Interstage-Dämpfung / Noise figure at 7 db interstage attenuation db 6,0 typ. Bidirektionaler Messpunkt Eingang / Bidirectional test point input db 20 ± 2,0 nach / acc. EN , 60 db KMA, max. Verstärkung / max. gain dbµv 129 bei linearem Ausg.-pegel / bei max. Interstage-Vorentzerrung / dbµv 113 / 115 CSO (42 Kan. CENELEC, 60 db Abstand) / CSO (42 ch. CENELEC, 60 db distance) dbµv 115 Stromaufnahme / Current consumption bei / at 24 VAC / 40 VAC / 65 VAC ma 1040 / 640 / 410 Leistungsaufnahme (ohne / mit Rückwegverstärker) / W 17,0 / 19,5 Bestell Nr. ortsgespeist / Order-No. mains powered LV 840 O Bestell Nr. ferngespeist / Order-No. line powered LV 840 F
6 Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifiers 87 Linienverstärker 1 GHz / Trunk amplifiers 1 GHz Blockschaltbild Linien- und Verteilverstärker LV 1040 / Block diagram trunk and distribution amplifier LV 1040 Verstärker-Typ / Type of amplifier LV 1040 Kabel Deutschland Klassifizierung / Kabel Deutschland classification D 4.4 Bandbreite (abhängig von Diplexfilter-Modulen) / Bandwidth (depending on diplexer modules) MHz 47 / Verstärkung inkl. Diplexfilter / Gain incl. diplexfilter db 40 Welligkeit inkl. Temperaturabweichung / Linearity incl. temperature drift / MHz db ± 0,8 / ± 1,0 Rauschmaß / Noise figure / MHz db 5,5 typ. / 6,5 typ. Rauschmaß bei 7 db Interstage-Dämpfung / / MHz db 6,0 typ. / 7,0 typ. Noise figure at 7 db interstage attenuation Bidirektionaler Messpunkt Eingang / Bidirectional test point input / MHz db 20 ± 2,0 / 20 ± 2,5 nach / acc. EN , 60 db KMA, max. Verstärkung / max. gain dbµv 129 bei linearem Ausg.-pegel / bei max. Interstage-Vorentzerrung / dbµv 113 / 115 CSO (42 Kan. CENELEC, 60 db Abstand) / CSO (42 ch. CENELEC, 60 db distance) dbµv 115 Stromaufnahme / Current consumption bei / at 24 VAC / 40 VAC / 65 VAC ma 1040 / 640 / 410 Leistungsaufnahme (ohne / mit Rückwegverstärker) / W 17,0 / 19,5 Bestell Nr. ortsgespeist / Order-No. mains powered LV 1040 O Bestell Nr. ferngespeist / Order-No. line powered LV 1040 F
Verstärker / Amplifiers. Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifier
Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie Concept of the trunk and distribution amplifiers of the LV amplifier series 1. Eingangsentzerrer vorwärts (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer)
MehrDELTA Multischalter / Multiswitches
Mulitschalter Profi Line / Multiswitchers Profi Line Mit der Profi Line wurde eine Schalterlinie entwickelt, die durch ihre exzellente Mechanik und Elektronik besticht. Die Umsetzung im Druckgussgehäuse
MehrAMS 508 ECOswitch SAT range Frequency range [MHz] Gain [db] 2 ± 2,5
ASTRO Multischalter Hochwertige Kompakt-Multischalter; 4 SAT-Ebenen + Terrestrik Features Terrestrischer Eingang, UKW passiv oder aktiv zuschaltbar; zum direkten Anschluss einer Antenne Separater Pegelsteller
MehrBreitbandverstärker 93154, 93156, 93158, 93159
Breitbandverstärker 93154, 93156, 93158, 93159 ANWENDUNG Die Verstärker der Serie 9315x können durch verwendung des steckbaren Verteilers mit 2 Ausgänge betrieben werden. Ein Durchschleifung des Eingangssignals
MehrUser Manual Bedienungsanleitung
Broadband Cable Networks August 31, 2009 1(20) CXX Series CXX Reihe User Manual Bedienungsanleitung Teleste Corporation en de 03 11 CXE160 House distribution amplifier Hausanschlussverstärker Broadband
MehrIn-Line Verstärker Green Line
In-Line Verstärker Green Line In-line Verstärker 5, 9 Eingänge Die Verstärker PSG 505 AMP, PSG 909 AMP wurden speziell für die Multischalter der Green Line entwickelt. Jeder Eingang (TERR+SAT) ist mit
MehrHausanschluss-Verstärker VOS 32/F 20910020
Hausanschluss-Verstärker VOS 32/F 20910020 Hausanschluss-Verstärker Hausanschluss-Verstärker für moderne HFC-Netze Eingebautes Netzteil Gussgehäuse mit F-Anschlüssen LED als Betriebsanzeige Verstärkung
MehrAKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS
K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne
MehrBK-Verstärker. Kabelverstärker C.A.T.V. amplifi ers
BK-Verstärker Kabelverstärker C.A.T.V. amplifi ers Hausanschlussverstärker Für jeden Anwendungsfall hält POLYTRON den perfekten Verstärker aus unterschiedlichen Serien bereit. Von Einfamilien- und Appartment-Häusern
MehrTV Radio Multimedia MHz Verstärkertechnik. 99Hohe Zuverlässigkeit 99Hohe Ausgangspegel 99Maximale Lebensdauer
TV Radio Multimedia 1006 MHz Verstärkertechnik Hohe Zuverlässigkeit Hohe Ausgangspegel Maximale Lebensdauer Die sichere Schiene fahren CATV-Verstärker AXING CATV Verstärker Um die Kabelverluste im Haus
MehrVerteilnetz-Verstärker Line Amplifiers
Verteilnetz-Verstärker Line Amplifiers CV 30 126 N/F CV 40 126 N/F Bedienungsanleitung/ Operating manual 0900647 V4 Sicherheitshinweise Vor Inbetriebnahme des Gerätes bitte unbedingt folgende Sicherheitsbestimmungen
MehrLow Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code 602 434-001. Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR
Low Profile Antenna GLONASS / GPS / CELLULAR GLONASS 18 LP/S/FAKRA 3. 62 434-1 Kombinationsantenne für Satellitenempfang (GLONASS und GPS) für Telematiklösungen (z.b. Flottenmanagement, Fahrzeugortung
MehrVerstärker Amplifier. POLYTRON Verstärker halten, was ihr robustes Druckgussgehäuse
Verstärker Amplifier POLYTRON Verstärker halten, was ihr robustes Druckgussgehäuse verspricht, und bestechen durch ihre verlässlichen elektrischen Werte. Seit über 40 Jahren markiert POLYTRON mit Verstärkern
MehrOPTISCHE SYSTEMTECHNIK OPTICAL SYSTEMS
OPTISCHE SYSTEMTECHNIK OPTICAL SYSTEMS Quality on Line. braun telecom steht seit 1986 für Kontinuität und Kompetenz in der Breitbandkommunikation. Im Bereich der Breitbandkommunikation ist braun telecom
MehrLORENZ MESSTECHNIK GmbH
DMS- Messverstärker - SG Measuring Amplifier / 2S Zum Anschluss von bis zu 4 350 Ω- Wägezellen 4- oder 6- Leitertechnik ±10 Vdc oder 0-10 Vdc und 4-20 ma Analogausgang Kontrollsignal für die Kalibrierung
MehrOptische Verteiltechnik Optical Distribution Technology. premium-line. Optischer LNB Optical LNB
Optische Verteiltechnik Optical Distribution Technology Optischer LNB Optical LNB das Signal eines Satelliten wird in ein optisches Signal gewandelt optischer Ausgang in 30 nm-technologie 2V-Netzteil im
MehrSampling Rate / Sample rate. Modulation (gem. DVB-Standard) Modulation (DVB standard) 16 QAM 256 QAM QPSK, 16 QAM, 64 QAM
-Modulatoren modulators 1x in oder DVB-T Modulator zur Umsetzung eines -Signals in einen Kanal (QAM) oder in einen DVB-T Kanal (COFDM). Die Ausgangsmodulation kann über das Menü eingestellt werden. Der
MehrDigitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompa
Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompakten Kopfstellen, die Gemeinschaftsantennenanlagen
MehrTelemetrie-Messtechnik Schnorrenberg
Telemetrie-Messtechnik Schnorrenberg MTP Mehrkanal Telemetrie für rotierende Applikationen, programmierbar,16 Bit Auflösung 2 bis 64 Kanäle Signal Bandbreite 0-24kHz Übertragungsraten bis 5Mbit/s Anchlüsse:
MehrLORENZ MESSTECHNIK GmbH
DR-2112, DR-2112-R DR-2412, DR-2412-R Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 20000 N m - Nominal torque from
MehrErsteller: Polytron-Vertrieb GmbH Postfach 10 02 33 75313 Bad Wildbad Germany
Bedienungsanleitung/ Operating manual BK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier HA 30116 N(F) /AP HA 30119 N(F) /AP (PG 11) HA 30125 N(F) /AP (PG 11) HA 36121 N(F) /AP (PG 11) HA 40119
MehrSignal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen
LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale
MehrOptik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus
Lichtwellenleiter Koverter Optical fibres converters Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus Technische Daten Technical data Versorgungsspannung: 5V DC Supply voltage: 5V DC Stromaufnahme:
MehrVARIOFACE Systemverkabelung
VARIOFACE Systemverkabelung Systemkabel und Übergabemodule für Yokogawa ProSafe-RS INTERFACE Phoenix Contact Dezember 12 Beinhaltet Crossliste......2 Übergabemodule.. 3 VARIOFACE System Cabling System
MehrT1-PCM-IND Das Marathon-Meßsystem
T1-PCM-IND Das Marathon-Meßsystem 1-Kanal Telemetriesystem für Drehmoment- (DMS) oder Temperaturmessungen (PT100) auf rotierenden Antriebswellen Klein, robust und präzise preiswert und leicht zu handhaben
MehrEin- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1
Produktinformationen Powervar ABCE800-22IEC USV POWERVAR Unterbrechungsfreier Strommanager Der neue Security One USM oder unterbrechungsfreier Strommanager, hat viele neue Funktionen zu bieten. Sie können
MehrTechnische Daten Technical data
Technische Technical PLVario-NET E3010000 PLVario-NET E3010001 PLVario-NET/MBUS E3010002 PLVario-NET/MODBUS/RTU E3010003 PLVario-NET/AE E3010004 PLVario-NET/AE/MBUS E3010005 PLVario-NET/AE/MODBUS/RTU bus
MehrWISI COMPACT LINE. Betriebsanleitung Operating instructions. VX 52 A / VX 53 A Verstärker VX 52 A / VX 53 A Amplifier
WISI COMPACT LINE VX 52 A / VX 53 A Verstärker VX 52 A / VX 53 A Amplifier Betriebsanleitung Operating instructions Verstärker für den Einsatz in CATV-Anlagen Alle Einstellungen (Verstärkung, Schräglage
MehrTechnology for you. Media Solutions
Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room
MehrAbzweiger Verteiler Verstärker
Abzweiger Verteiler Verstärker www.citycom.tv www.citycom.tv Abzweiger - Verteiler - Verstärker Abzweiger, Verteiler und Verstärker für den Empfang von 4 16 SAT-ZF-Polarisationen und terrestrischen Signalen
MehrBK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier
BK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier HC 30/40125 N Bedienungsanleitung/ Operating manual 0901375 V1 HINWEIS Der Inhalt dieses Firmenhandbuches ist urheberrechtlich geschützt und
MehrAnwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers
Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers Anwendungsbeispiele Application examples Multimedia-Verteilung in Sternstruktur über Abzweiger Multimedia distribution in star structure
MehrÜberspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden. Circuits using TVS Diodes
Überspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden Overvoltage Protection of Devices and Circuits using TVS Diodes Was ist eine TVS Diode? What is a TVS diode? I F V C V BR V WM
MehrAC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC
E176177 Merkmale / Features Eingangsbereich 90...264 V AC / Universal Input 90...264 V AC Wirkungsgrad bis zu 90 % / Efficiency up to 90 % Full-Brick Gehäuse / Full Brick Package Aktiv PFC Funktion / Active
MehrSensors Monitoring Systems
Sensors Monitoring Systems Dr.E.Horn GmbH Im Vogelsang 1 71101 Schönaich Germany Tel: +49 7031 6302-0 info@dr-horn.org DK 002629 Rev: 2 01.07.2015 1 /14 Absolut-Drehgeber Absolut-Encoder EGD50.5X und EGD50.7X
MehrDatenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2
MehrBedienungsanleitung / User manual
Bedienungsanleitung / User manual Hausanschlussverstärker LHE 40-1 / CATV amplifier LHE 40-1 (Abbildung entsprechend Bauform / picture acc. design) PG11-Adapter müssen separat bestellt werden / PG11 adapter
MehrWestfalia Bedienungsanleitung. Nr
Bedienungsanleitung Nr. 107375 Bedienungsanleitung Satelliten Finder RL-TC-0101 Artikel Nr. 54 25 97 Instruction Manual Satellite Finder RL-TC-0101 Article No. 54 25 97 Benutzung Funktionsumfang Regelbare
MehrINSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示
BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden
MehrC 146 EMV Gehäuse/EMC Housings
146 EMV Gehäuse/EM Housings Für Serien 146 E 6-24 pol 146 D 4-64 pol 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 pol For series 146 E 6-24 contacts 146 D 4-64 contacts 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 contacts mphenol 151 146
Mehr7 years warranty Vergoldeter F-Anschluss. gold-plated F-connector Wetterschutz. Weatherprotection DVB-S2 kompatibel. DVB-S2 compliant 40mm-Feed
Digital Ku-Band Single LNB 0,1 Hauptmerkmale: Main Features: 7 Jahre Garantie 7 years warranty Vergoldeter F-Anschluss gold-plated F-connector Wetterschutz Weatherprotection DVB-S2 kompatibel DVB-S2 compliant
MehrAHEAD STRAIGHT. REN 850SMkII MONO AMPLIFIER
STRAIGHT AHEAD MONO AMPLIFIER REN 850SMkII 1 x 225 Watt RMS an 4 Ohm 1 x 425 Watt RMS an 2 Ohm 1 x 450 Watt Max. an 4 Ohm 1 x 850 Watt Max. an 2 Ohm MOSFET Netzteil Cinch Ein- und Ausgänge 2 Ohm Stabilität
MehrMU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE
SAFETY INSTRUCTIONS Read all safety instruction before operating the amplifiers. 1. Install equipment as follow condition: - Install at flat place, not bending curved. - Do not install near the water and
MehrAmplifiers. Verstärker A 0. Verstärker. Amplifiers
A 0 POLYTRON amplifiers keep what their robust aluminium die-cast housing promise and convince you with their reliable electrical values. For 40 years Polytron has reached top grades with its amplifiers
MehrGK-Serie MONOVOLT. DC/DC-Wandler
GK-Serie: MONOVOLT DC/DC-Wandler 30 bis 120 Watt primärgetaktete DC/DC-Einschubwandler mit einer in 3HE-Eurokassetten für den Einsatz in 19"-Baugruppenträgern nach DIN41494 Kompakter Aufbau in stabiler
MehrLieferumfang / unit as delivered Best. Nr. / Order Code 1 HQI - Projektor AP 2 HQI -projector AP 2
PANI Projektoren lösen weltweit schwierigste Projektionsaufgaben. Der AP2 ist ein Spezialprojektor, der für den Dauerbetrieb bei Architekturprojektionen durch seine lange Lebensdauer der HQI-Lampe bestens
MehrAU-D4. Analogue to Digital Audio Converter OPERATION MANUAL
AU-D4 Analogue to Digital Audio Converter OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear
MehrTRANSMETRA. DR Nm. Rotierender Drehmomentsensor (Schleifring) rotation torque sensor (slipring) G 0.1%
Nenndrehmoment von 1 N m... 500 N m Hohe essgenauigkeit ab 0,1% v. Endwert Integrierte Drehzahl-/Drehwinkelmessung Beide Wellenenden mit Passfedern Sehr kurze axiale Baulänge Hohe Drehsteifigkeit Zuverlässig
Mehrhand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head
augenduschen ClassicLine hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau,
MehrFundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1
Fundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1 Chapter: Operational Amplifiers / Operationsverstärker Michael E. Auer Source of figures: Alexander/Sadiku: Fundamentals of Electric
MehrINDEX. 3. Package Contents Connection and Operation...4
3 - P O R T H D M I S w i t c h V i s i o n 3 3 2 7 0 3 INDEX 1. I n t r o d u c t i o n... 2 2. S p e c i f i c a t i o n s... 3 3. Package Contents...3 4. P a n e l D e s c r i p t i o n s.. 4 5. Connection
MehrKatalog Catalogue 2012
Katalog Catalogue 2012 Partnerschaft Innovation Qualität Das Unternehmen Unser Hauptsitz befindet sich in Ramsen im schweizer Kanton Schaffhausen. Das EU-Lager liegt im deutschen Rielasingen direkt an
MehrCompressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel
MehrVerstärker. Übersicht Verstärker. Hausanschlußverstärker. Linien-/Verteilverstärker
Verstärker Übersicht Verstärker Hausanschlußverstärker Linien-/Verteilverstärker Diplexmodule und Rückkanalmodule für Hausanschlußverstärker, Linien- und Verteilverstärker Mehrbereichsverstärker Terrestrische
MehrOutdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung
Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung Version 1.0 (09/2009) TV8379 1. Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses 24VAC Outdoor Netzteils. Mit diesem
MehrSolenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
MehrServiceinformation Nr. 05/10
Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt
MehrDELTANET - MAKE YOUR NETWORK VISIBLE
DELTANET - MAKE YOUR NETWORK VISIBLE RFoG MICRO NODE - PLUS Smart Fiber Node für FTTX/PON- Architekturen. Besonders geeinet für den bidirektionalen Betrieb im Zusammenhang mit DOCSIS-PON/RF over Glass
MehrBedienungsanleitung. User Manual
Bedienungsanleitung Seite: -3 User Manual LightmaXX 5ive STAR LED LIG0009669-000 Page: 4-5 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden haben. In der folgenden Anleitung
MehrGmbH, Stettiner Str. 38, D-33106 Paderborn
Serial Device Server Der Serial Device Server konvertiert die physikalische Schnittstelle Ethernet 10BaseT zu RS232C und das Protokoll TCP/IP zu dem seriellen V24-Protokoll. Damit können auf einfachste
MehrCleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
Mehrübertragbare Signale: RGBHV, RGsB oder RsGsBs
12 Technische Daten 12.1 CATVision Video: Auflösung: max. 1920 x 1440 Bildpunkte (abhängig von Kabel und Videosignal) Übertragungslänge: 10 bis max. 300 Meter (abhängig von Kabel, Auflösung und Videosignal)
Mehra new line of steam sterilizers
a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without
MehrBetriebsanleitung. Finhol Natural Tube Series - Booster. Technische Daten
Betriebsanleitung Natural Tube Series - Booster Aluminium Druckguss Gehäuse Gewicht ca. 300 gr. Masse: 145 x 95 x 50 mm Regler: Level Fussschalter Output/Input-Buchse 6,3 mm unsymmetrisch DC-Buchse: für
MehrUWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
MehrCATALOG. HilKOM GmbH 2012/2013 HilK Digital GmbH 20 Digital GmbH 2 2012/2013. HilKOM Digital. HilKOM Digital GmbH. www.hilkom-digital.
01/013 CATALOG www.hilkom-digital.de GmbH HilKOM GmbH 01/013 HilK Digital GmbH 0 01/013 HilK Digital GmbH 4.1 B-IRD 4.1 DRD 700 Falcon Quad Multistream Processor IP DVB-Twin Frontend DVB-Twin Frontend
MehrDatenblatt - Fiche technique - Data sheet 21.19.7305
Datenblatt - Fiche technique - Data sheet 21.19.7305 ROLINE 16 Kanal NVR mit 8-Port PoE, RNR0216P, Netzwerkvideorekorder mit 16 Kanälen und 2 Festplatteneinschüben, 8 Port PoE Switch, lokaler VGA/HDMI
MehrGFT-X. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC
Spannkraftmessgerät GFT-X Gripping force tester GFT-X Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM Drahtlose
MehrServiceinformation Nr. 02/11
Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version
MehrDescription of version PASO MD2
Deutscher Text folgt nach dem englischen Text ----------------------------------------------------------------------- English text Description of version PASO MD2 Version 2.1.0.2 (25.11.2015) - Error with
MehrSFH 900. Miniatur-Reflexlichtschranken Miniature Light Reflection Switches SFH 900
Miniatur-Reflexlichtschranken Miniature Light Reflection Switches SFH 900 feo06270 Maβe in mm, wenn nicht anders angegeben/dimensions in mm, unless otherwise specified. Wesentliche Merkmale Reflexlichtschranken
MehrLORENZ MESSTECHNIK GmbH
R-2113 R-213 rehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating rehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 5000 N m - Nominal torque from 0.1 N m... 5000 N m ktiver
MehrShock pulse measurement principle
Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390
MehrSOLAMAGIC S1 1400W 2000W
SOLAMAGIC S1 1400W 2000W SOLAMAGIC S1 1400W CT Ausführung version mit Kippschalter with toggle switch 1x 1400 Watt watts Wand, Decke, Stativ wall, ceiling, tripod 230 V / IP 44 1x SOLAMAGIC S1 mit Bügel
MehrTW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description
TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are
MehrGFT 270. Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC
Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270 Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM
MehrSTREET MACHINE AMPLIFIERS A1800 MONOBLOCK A1400 MONOBLOCK
STREET MACHINE AMPLIFIERS A1800 MONOBLOCK 1 x 425 Watts RMS into 4 Ohms 1 x 800 Watts RMS into 2 Ohms 1 x 850 Watts Max. into 4 Ohms 1 x 1600 Watts Max. into 2 Ohms RCA In- and Outputs Lowpassfilter 40-150
MehrInduktive Näherungsschalter inductive proximity switches
Zylindrisch DC cylindric DC Zylindrisch DC Vollmetall cylindric DC full metal Hochtemperatur high temperature Schweißfest weld resistant Druckfest pressure resistant Analog analog Namur namur AC AC Kunststoff
MehrAufbauübersicht für Elektrogeräte und Maschinen Data form for electrical equipment and machinery
Page 1 of 5 Auftraggeber / Applicant: Fertigungsstätte / Production facility: Geräteart / Type of equipment: Ozone Generator Typenbezeichnung / Type/model: Seriennr. / Serial no.: Nennspannung/Frequenz
MehrNetzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug
NT003 Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug Empfohlen für / Recommended for: MR005XX Pegelwandler / Master 3 Zähler / Level converter / Master 3 meters MR006XX
MehrEingebettete Taktübertragung auf Speicherbussen
Eingebettete Taktübertragung auf Speicherbussen Johannes Reichart Workshop Hochgeschwindigkeitsschnittstellen Stuttgart, 07.11.2008 Unterstützt durch: Qimonda AG, München Institut für Prof. Elektrische
MehrVacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155
Auswahldaten Schrauben-pumpen Selection data for screw vacuum pumps 154-161 Reihe VSA VSA range 156-157 Reihe VSB VSB range 158-159 Reihe VSI VSI range 160-161 Modul 3 Module 3 155 VSA VSA 150 (30) 330
Mehr- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data
Smart Utility Software The SmartUtility offers the following functionalities: - Search of SmartCheck within the network - Administration of the SmartCheck Software zur Administration von FAG SmartCheck
MehrPROFESSIONAL PROFESSIONAL AMPLIFIER PAMP 4. Grundig SAT Systems
PROFESSIONAL AMPLIFIER PAMP 4 Grundig SAT Systems PROFESSIONAL INHALT 3 Allgemeines Lieferumfang Technische Daten 4 Besonderheiten Der GaAs-Hybridverstärker PAMP 4 Das Blockschaltbild des Hybridverstärkers
MehrVTQ TFT-HD1330 VTQ TFT-HD1330. VTQ Videotronik GmbH Grüne Straße 2 06268 Querfurt Phone +49 34771 510 Fax +49 34771 22044 www.vtq.de main@vtq.
VTQ TFT-HD1330 Der VTQ TFT-1330 ist ein hochauflösender Full- HD TFT-Monitor in einem robusten Metallgehäuse mit Schutzglas. Das moderne schlanke Gehäuse verfügt über seitliche Steuerelemente. platzsparend
MehrEINFACH PERFEKT vernetzt. KAbEL-Tv NETzwErKE: hfc produkte & monitoring
EINFACH PERFEKT vernetzt. KAbEL-Tv NETzwErKE: hfc produkte & monitoring 2 Typ bezeichnung seite DELTANET Monitoring Softwarelösung 4 Übersicht Verstärker 1 GHz 10 BKE-P/BKE-PS Hausanschlussverstärker Profi-Line
MehrProduktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0
Produktinformation Access-Gateway Product information Access gateway AGW 670-0 1 2 3 4 2 Deutsch Anwendung Access-Gateway zur physikalischen Trennung von 2 Netzwerken an einem Access-Server. Durch den
MehrRATIOMETRISCHES INTERFACE IC PRINZIPIELLE FUNKTION
PINZIPIELLE FUNKTION Verstärkung von differentiellen Sensorsignalen in eine der Versorgungsspannung ratiometrische Ausgangsspannung zwischen 0,5 und,5v V CC = 5V 5% differentielle Eingangsspannung V OUT
MehrTECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor
TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Seite Modell Bauart Einstellbereiche Elektrischer Anschluß Page Model Design Setting range Electrical link 2 Typ 900 Drucksensor 0-1 bar, 0-10 bar, 0-100 bar,
MehrTechnical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /
MehrBedienungsanleitung. GPV 950 Serie. Hausanschluss und Kaskadenverstärker DE. GPV 950 GPV 950 L, ferngespeist. Best.-Nr. Best.-Nr.
Bedienungsanleitung Hausanschluss und Kaskadenverstärker 892281 DE GPV 950 GPV 950 L, ferngespeist Best.-Nr. Best.-Nr. 323170 323174 Lieferumfang/Beschreibung Lieferumfang 1 Verstärker mit Einstellelementen
Mehrhigh potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren
Hochpotenzial - Hochspannungs - Trenntransformatoren pri - sec und einer Leistung von 1 VA bis 3000 VA Isoliertrafo, Isolationstransformator Einsatzmöglichkeiten Hochspannungstrenntransformatoren werden
MehrDATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-619 2700K 008-605 3000K 010-620 4000K WHISKY SODA LED POLLERLEUCHTE / BOLLARD LUMINAIRE LED.next Pollerleuchte zur blendfreien Beleuchtung von Wegen
MehrCAN-Bus-Systems. Microprocessor-controlled Can-Bus-node with digital and analog signal in- and outputs.
CAN-BUS-node 1362 3 digital inputs, active high 8 analog inputs for resistor sensor 10 digital outputs 24V/200mA short-circuit-proof 2 digital outputs 24V/2A short-circuit-proof 5 digital outputs 24V/5A
MehrInstallation Instructions
EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2
MehrMemoLink ML1400 Manual & Certificates
MemoLink ML1400 Manual & Certificates www.knick.de 082618 MemoLink ML1400 Bestimmungsgemäßer Gebrauch MemoLink dient als Memosens/USB-Schnittstellenwandler für die PC-Software MemoSuite. Unterstützt werden
MehrRaya Raya Net. Design: Grzegorz Olech
Raya Raya Net Design: Grzegorz Olech RAYA RAYA NET 3 RAYA 21S BLACK P52PA RAYA 21S BLACK P46PU RAYA 23SL BLACK P51PU + CHROME BASE 21 23 Two versions of backrest Zwei Rückenvarianten 4 plastic Rücken Kunststoff
MehrDATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: WHISKY SODA LED WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE LED.next Außenwandaufbauleuchte zur akzentuierten Beleuchtung von Fassaden und gebäudenahen Wegen. Gehäuse aus Aluminiumguss,
MehrALEVA. www.heco-audio.de
1 ALEVA 2 3 Querschnitt / Cross section ALEVA 400 -Stabiles, mehrfach verstrebtes MDF-Gehäuse - Hochwertige Lack- bzw. Echtholzoberflächen -Hochtöner mit Gewebemembran und Doppelmagnetsystem -Aluminiumdruckguss-Körbe
MehrWinkel + Flansche 9Angles + Flanges
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen
Mehr