BIO N-35 Paraît chaque semaine. Mercredi, le 31 août 2016

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "BIO N-35 Paraît chaque semaine. Mercredi, le 31 août 2016"

Transkript

1 BIO N-35 Paraît chaque semaine Mercredi, le 31 août 2016

2 PROGRAMME DES MATCHES OFFICIELS DU MERCREDI 31 AOUT 2016 Coup d envoi hrs, sauf modification Coupe FLF - tour préliminaire Journée 1-31/08/ /8 18:45 Jeunesse Useldange - Tricolore Gasperich (Oliveira Ferreira Pedro) 31/8 19:30 FC Les Aiglons Dalheim - FC Bastendorf 47 (Roseiro Bernardino Mario Filipe) 31/8 19:30 Yellow Boys Weiler-la-Tour - Marisca Mersch (Jahrmärker Stan, Lemmer Sam, Becker Gilles) 31/8 19:30 FC Muhlenbach Blue Boys - FC The Belval Belvaux (Mateus Daniel, Gomes Furtado Adilson David, Majstorski David) 31/8 20:00 Etoile Sportive Clemency - SC Steinfort (Pascucci Antonio) 31/8 19:30 Green-Boys 77 Harlange-Tarchamps - US Feulen (Jans Charel) 31/8 19:30 US Berdorf-Consdorf 01 - Etoile Sportive Schouweiler (Dautaj Arian) 31/8 19:30 AS Wincrange - Union 05 Kayl-Tétange (Reisch Chris, Annese Gianni Nicola, Andre Serge) 31/8 19:30 Red Star Merl-Belair - Luna Oberkorn (Schmitz Jean) 31/8 19:30 FC Kehlen - CS Bourscheid (Klein Romain) 31/8 19:30 AS Rupensia Lusitanos Larochette - Berdenia Berbourg (Quiterio Diogo) Rue de Boevange (Useldange) Terrain Kierlingerstrooss (Dalheim) Am Dieltchen (Weiler, synth.) Stade Mathias Mamer (Baumbusch, Lux.) Terrain rue de la Gare (Clemency) Am Duerf (Harlange, synth.) Kuerzwénkel (Consdorf) Stade Henri Lamborelle (Wincrange) Stade Prince Jean (Luxembourg, synth.) Terrain 1 (Kehlen) Terrain Op Birkelt (Larochette, synth.)

3

4 PROGRAMME DES MATCHES OFFICIELS DU DIMANCHE 4 SEPTEMBRE 2016 Coup d envoi hrs, sauf modification Promotion Honneur Journée 3-04/09/2016 3/9 20:00 FC Rodange 91 - Union Mertert-Wasserbillig Stade Jos Philippart (Morais Tania, Araújo Monteiro Telmo Manuel, Zwally Ben) (Rodange) 21/9 19:30 CS Grevenmacher - FC Mondercange Stade Flohr (Grevenmacher) 4/9 16:00 FC Wiltz 71 - Atert Bissen (Da Silva Gomes Joaquim Daniel, Nilles Claude, Bras Gouveia Sergio) 4/9 16:00 Swift Hesperange - US Sandweiler (Bindels Sven, Bragoni Fabio, Ries Claude) 4/9 16:00 US Hostert - Avenir Beggen (Sabotic Jasmin, Fernandes Matos Alain, Becker Gilles) 4/9 16:00 Etzella Ettelbruck - FF Norden 02 Weiswampach-Hupperdange (Macedo De Sousa Nuno Manuel, Coimbra Ferreira José, Raus Patrick Fernand) 4/9 16:00 US Esch-Alzette - FC Mamer 32 (Kopriwa Laurent, Ramic Aid, Marcos Dos Santos Pedro Richard) Terrain Poetz-Weidingen (Weidingen) Stade Alphonse Theis (Hesperange) Stade Jos Becker (Rameldange) Terrain 1 (Ettelbrück) Zone d'activité Lankhelz (Esch, synth.) Coupe de Luxembourg - 1er tour Journée 1-04/09/2016 2/9 20:00 FC Koerich-Simmern - Olympia Christnach-Waldbillig (Marcos Dos Santos Pedro Richard) 3/9 18:00 Jeunesse Useldange - Union Remich/Bous (Mateus Santos David, Annese Gianni Nicola, Goncalves Fernandes Miguel) 4/9 16:00 Red Boys Aspelt - Claravallis Clervaux (Oliveira Ferreira Pedro) 4/9 16:00 FC Munsbach - Orania Vianden (Mateus Daniel, Almeida Audrey, Silva Pinto Joseph Manuel) 4/9 16:00 FC Schifflange 95 - Jeunesse Schieren (Pires Martins Christophe, Bragoni Danilo, Quiterio Diogo) 4/9 16:00 Blô-Weiss Medernach - Sporting Mertzig (Jahrmärker Stan, Schilz Herbert, Ramalho Menezes Jose) 4/9 16:00 FC Brouch - Young Boys Diekirch (Vecchio Emanuele) 4/9 16:00 FC Biekerech - Racing Troisvierges (Da Silva Oliveira Manuel) 4/9 18:00 FC Noertzange H.F. - Blo-Wäiss Itzig (Cardoni Carlo) 4/9 16:00 Yellow Boys Weiler-la-Tour - Sporting Bertrange (Medina Yannick, Araújo Monteiro Telmo Manuel, Steinmetz Nick) 4/9 16:00 US Berdorf-Consdorf 01 - SC Steinfort (Pascucci Antonio) Deckebierg (Koerich) Rue de Boevange (Useldange) Stade de la Frontière d'gennerwiss (Aspelt) Terrain Munsbach (synth.) Stade Rue Denis Netgen (Schifflange) Terrain 1 (Stegen, synth.) Stade Feidt Frères (Brouch, synth.) Maemerich (Beckerich) Terrain rue de L'Ecole (Noertzange) Am Dieltchen (Weiler, synth.) Kuerzwénkel (Consdorf) 1

5 4/9 16:00 US Boevange-Attert - FC Lorentzweiler (Morais Ricardo, Rodrigues Orlando José, Andre Serge) 4/9 16:00 Excelsior Grevels - Luna Oberkorn (Da Silva Miguel Joao Pedro) 4/9 16:00 FC Schengen - AS Colmarberg (Klein Romain) 4/9 16:00 Minière Lasauvage - AS Rupensia Lusitanos Larochette (Viano Ricardo) 4/9 16:00 FC Red Black Egalité 07 Pfaffenthal-Weimerskirch - Marisca Mersch (Muller Jeremy, Martins Dias Rui, Miranda Da Silva Bruno Manuel) 4/9 16:00 Jeunesse Gilsdorf - FC Muhlenbach Blue Boys (Holcher Patrick, Dias Balsa Dani, Leweck Johny) 4/9 16:00 Kiischpelt Wilwerwiltz - FC Pratzerthal-Redange (Da Silva Carlos) 4/9 16:00 FC The Belval Belvaux - FC 72 Erpeldange (Sgura Antonio, Freitas Da Costa Rafael Renato, Melchior Claude) 4/9 16:00 Etoile Sportive Clemency - Jeunesse Biwer (Dautaj Arian) 4/9 16:00 AS Wincrange - Berdenia Berbourg (Heinen Jean, Sauber Paul, Sachsen Daniel) 4/9 16:00 FC Kopstal 33 - AS Hosingen (Dosseray Patrick) 4/9 16:00 US Reisdorf - Tricolore Gasperich (Hardt Patrick) 4/9 16:00 Red Star Merl-Belair - Koeppchen Wormeldange (Biever Cedric, Majstorski David, Da Silva Sousa Patrick José) 4/9 16:00 FC CeBra 01 - FC Ehlerange (Roseiro Bernardino Mario Filipe) 4/9 16:00 CS Sanem - Résidence Walferdange (Wilmes Laurent, Tavares Correia Da Cruz José Virgilio, Becker Sam) 4/9 16:00 Minerva Lintgen - Alliance Aischdall Hobscheid-Eischen (Krueger Alex, Coelho Morim Rafael, Sousa Carvalho José Luis) 4/9 16:00 CS Bourscheid - Union 05 Kayl-Tétange (De Ascencao Rodrigues Marco) 4/9 16:00 CS Oberkorn - Jeunesse Junglinster (Torres Da Rocha Fernandes Ivo Manuel, Mendes Armando, Steyer Mike) 4/9 16:00 Racing Heiderscheid-Eschdorf - Etoile Sportive Schouweiler (Bache Carlo) 4/9 16:00 SC Bettembourg - FC Kehlen (Richartz Christian, Carvalho Dos Santos Matthieu Luis, Nimax Albert) 4/9 16:00 FC Les Aiglons Dalheim - US Feulen (Jans Charel) 4/9 16:00 US Moutfort-Medingen - Alisontia Steinsel (Civovic Admir, Kehonjic Armin, Thomas Loïc) 4/9 16:00 FC Les Ardoisiers Perlé - Daring Echternach (Gomes Rafael) 4/9 18:30 AS Luxembourg Porto - FC Bastendorf 47 (Rodrigues Sergio, Behlke Karsten, Lemmer Sam) 4/9 16:00 Green-Boys 77 Harlange-Tarchamps - Syra Mensdorf (Schmitz Jean) Terrain Am Letschert (Boevange-Attert) Terrain rue de Kuborn (Brattert) Terrain synth. 1 (Remerschen) Stade des Mineurs (Lasauvage) Stade Gaston Diderich (Luxembourg, synth.) Um Krottepull (Gilsdorf) Terrain Pintsch Stade FC The Belval (Belvaux, synth.) Terrain rue de la Gare (Clemency) Stade Henri Lamborelle (Wincrange) Terrain rue de Mersch (Kopstal) An der Ee (Reisdorf) Stade Prince Jean (Luxembourg, synth.) Terrain 1 (Cessange) Stade CS Sanem (Sanem, synth.) Terrain 1 (Lintgen) Terrain In Der Ae (Bourscheid/Michelau) Stade Thillenberg 1 (Differdange) Um Quatre-Vents (Eschdorf) Terrain 1 (Bettembourg) Terrain Kierlingerstrooss (Dalheim) Terrain Am Brill (Moutfort) Terrain Centre Culturel (Perlé) Terrain 2 (Cessange, synth.) Am Duerf (Harlange, synth.) 2

6 Réserves Seniors Classe 1 Série 1 Journée 2-04/09/2016 2/9 20:00 Victoria Rosport - US Mondorf-les-Bains (Dosseray Patrick) 2/9 20:00 Union 05 Kayl-Tétange - Una Strassen I (Dautaj Arian) 2/9 20:00 F91 Dudelange - UN Kaerjeng 97 I (Cardoni Carlo) 2/9 20:00 Jeunesse Junglinster - Jeunesse Canach (Da Silva Oliveira Manuel) 3/9 18:00 FC Rodange 91 - FC Mondercange (Verloove Mario) 6/9 20:00 CS Fola Esch-Alzette - US Rumelange I (Dos Santos Maltez Paulo Manuel) Terrain synthétique Ralingen Terrain rue de Dudelange (Kayl) Stade Jos Nosbaum (Dudelange) Terrain 2 (Junglinster, synth.) Stade Doihl (Rodange) Terrain synth. Lallange (Esch, synth.) Réserves Seniors Classe 2 Série 1 Journée 2-04/09/2016 2/9 20:00 Alliance Aischdall Hobscheid-Eischen - FF Norden 02 Weiswampach-Hupperdange I (Rodrigues Orlando José) 2/9 20:00 Avenir Beggen - FC Bastendorf 47 I (Coelho De Jesus Manuel) 2/9 20:00 Jeunesse Schieren - FC Wiltz 71 I (Macedo Pereira Jorge Alexandre) 2/9 20:00 Atert Bissen - Minerva Lintgen (Schockmel Jean-Pierre) 2/9 20:00 FC Mamer 32 - Sporting Bertrange (Almeida Victor Jorge) 7/9 20:00 AS Wincrange I - Marisca Mersch (Annese Gianni Nicola) Terrain 2 (Eischen) Terrain 2 (Beggen, synth.) Terrain 2 (Schieren) Terrain Bousbierg (Bissen) Terrain 2 (Mamer, synth.) Stade Henri Lamborelle (Wincrange) Réserves Seniors Classe 2 Série 2 Journée 2-04/09/2016 2/9 20:00 ENT Differdange/Luna I - Berdenia Berbourg (Schmitz Jean) 2/9 20:00 Union Remich/Bous - ENT Wormeldange/Mensdorf I (Araújo Monteiro Telmo Manuel) 2/9 20:15 Union Mertert-Wasserbillig - FC Schifflange 95 (Raus Patrick Fernand) 3/9 18:00 FC Munsbach - FC The Belval Belvaux (Laville Alain) 5/9 20:00 Swift Hesperange - US Hostert I (Klein Romain) 6/9 20:00 RM Hamm Benfica - FC Muhlenbach Blue Boys (Bertemes Raoul Patrick Claude) Stade Municipal Oberkorn - Terrain 2 (synth.) Terrain Jos Durbach (Bous, synth.) Terrain au Parc (Mertert, synth.) Terrain Munsbach (synth.) Terrain Robert Thill (Hesperange) Stade Hans Sowa (Hamm) 3

7 Réserves Seniors Classe 3 Série 1 Journée 2-04/09/2016 2/9 20:00 Racing Troisvierges - Jeunesse Gilsdorf (Andre Serge) 2/9 20:00 US Feulen - FC Bastendorf 47 II (Prioste Joaquim) 2/9 20:00 FF Norden 02 Weiswampach-Hupperdange II - AS Colmarberg (Bache Carlo) 2/9 20:00 ENT Erpeldange/Bourscheid - Sporting Mertzig (Sousa Carvalho José Luis) 2/9 20:00 AS Hosingen I - Green-Boys 77 Harlange-Tarchamps (Sauber Paul) 2/9 20:00 Young Boys Diekirch - Orania Vianden (Miranda Da Silva Bruno Manuel) Op der Kopp (Troisvierges) Terrain In Bertzent (Niederfeulen) Schmitzgasse (Hupperdange) Terrain 2 (Erpeldange, synth.) Op Der Hei II (Hosingen) Parc des Sports (Diekirch, synth.) Réserves Seniors Classe 3 Série 2 Journée 2-04/09/2016 2/9 20:00 Jeunesse Useldange - Blo-Wäiss Itzig (Ramalho Menezes Jose) 2/9 20:00 FC Pratzerthal-Redange I - FC Red Black Egalité 07 Pfaffenthal-Weimerskirch (Ramic Aid) 2/9 20:00 Blô-Weiss Medernach - Racing FC Union Luxembourg (Silva Pinto Joseph Manuel) 2/9 20:00 Red Star Merl-Belair - Alisontia Steinsel (Majerus Paul) 2/9 20:00 SC Ell - US Berdorf-Consdorf 01 (Nilles Claude) 6/9 20:00 FC Koerich-Simmern - US Hostert II (Schmitt Emile) Rue de la Gare (Useldange) Stade Emile Schlesser (Bettborn, synth.) Terrain 1 (Stegen, synth.) Stade Prince Jean (Luxembourg, synth.) Terrain Um Essig (Ell) Deckebierg 2 (Koerich, synth.) Réserves Seniors Classe 3 Série 3 Journée 2-04/09/2016 2/9 20:00 AS La Jeunesse d'esch/alzette - UN Kaerjeng 97 II (Dos Santos Maltez Paulo Manuel) 2/9 20:00 Union Titus Pétange - SC Bettembourg (Civovic Tufo) 2/9 20:00 US Rumelange II - AS Luxembourg Porto I (Lemmer Sam) 2/9 20:00 FC Ehlerange - Yellow Boys Weiler-la-Tour (Mendes Armando) 2/9 19:30 Tricolore Gasperich - Etoile Sportive Schouweiler (Steinmetz Nick) 3/9 18:00 CS Sanem - Red Boys Aspelt (Melchior Claude) Terrain 2 (Esch) Terrain rue du Vieux Moulin (Lamadelaine) Annexe Stade Municipal (Rumelange, synth.) Stade F. Schuman (Ehlerange) Stade Emile Bintner (Luxembourg, synth.) Stade CS Sanem (Sanem, synth.) 4

8 DANS UN MONDE QUI CHANGE, IL N Y A PAS DE RÊVES TROP GRANDS POUR NOS ENFANTS Max, futur Ballon d Or BGL BNP PARIBAS S.A. (50, avenue J.F. Kennedy, L-2951 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg : B6481) Communication Marketing Mai 2015 SPONSOR OFFICIEL LE SPORT A DE L AVENIR Engageons-nous aujourd hui pour les générations futures En agence, au ou sur bgl.lu

9 PROGRAMME DES MATCHES OFFICIELS DU DIMANCHE 11 SEPTEMBRE 2016 Coup d envoi hrs, sauf modification BGL Ligue Journée 5-11/09/ /9 16:00 RM Hamm Benfica - F91 Dudelange Luxembourg-Cents 11/9 16:00 Union Titus Pétange - Racing FC Union Luxembourg Stade Municipal de Pétange 11/9 16:00 Jeunesse Canach - FC Differdange 03 Terrain 1 rue de Lenningen (Canach) 11/9 18:00 Una Strassen - CS Fola Esch-Alzette Terrain 1 (Strassen) 11/9 16:00 Victoria Rosport - US Mondorf-les-Bains Stade du Camping (Rosport) 12/9 19:30 AS La Jeunesse d'esch/alzette - US Rumelange Stade de la Frontière (Esch) 12/9 19:30 Progrès Niederkorn - UN Kaerjeng 97 Stade Jos Haupert (Niederkorn) Promotion Honneur Journée 4-11/09/ /9 19:30 Atert Bissen - CS Grevenmacher Terrain Bousbierg (Bissen) 11/9 16:00 Union Mertert-Wasserbillig - US Esch-Alzette Stade de la Sûre (Wasserbillig) 11/9 16:00 FC Mamer 32 - Etzella Ettelbruck Terrain 1 (Mamer) 11/9 16:00 FF Norden 02 Weiswampach-Hupperdange - US Hostert Auf Dem Kiemel (Weiswampach) 11/9 16:00 Avenir Beggen - Swift Hesperange Rue Henri Dunant (Beggen) 11/9 16:00 US Sandweiler - FC Wiltz 71 Terrain 1 (Sandweiler) 11/9 16:00 FC Mondercange - FC Rodange 91 Terrain 1 (Mondercange)

10 Seniors Division 1 Série 1 Journée 2-11/09/ /9 16:00 Sporting Mertzig - FC Lorentzweiler Terrain 1 (Mertzig) 11/9 16:00 Résidence Walferdange - Jeunesse Schieren Terrain 2 Op Der Thonn (Walferdange) 11/9 16:00 Alliance Aischdall Hobscheid-Eischen - Minerva Lintgen Terrain 1 (Hobscheid) 11/9 16:00 Orania Vianden - Marisca Mersch Terrain 2 (Vianden) 11/9 16:00 FC Kehlen - Alisontia Steinsel Terrain 1 (Kehlen) 11/9 16:00 FC Bastendorf 47 - FC 72 Erpeldange Millewiss (Bastendorf) 11/9 16:00 Blô-Weiss Medernach - FC Pratzerthal-Redange Terrain 1 (Stegen, synth.) Seniors Division 1 Série 2 Journée 2-11/09/ /9 16:00 Union 05 Kayl-Tétange - Berdenia Berbourg Stade Victor Marchal (Tétange) 11/9 16:00 Union Remich/Bous - Yellow Boys Weiler-la-Tour Op der Millen (Remich) 11/9 16:00 FC Munsbach - Sporting Bertrange Terrain Munsbach (synth.) 11/9 16:00 CS Sanem - Jeunesse Junglinster Stade CS Sanem (Sanem, synth.) 11/9 16:00 Blo-Wäiss Itzig - FC Muhlenbach Blue Boys Stade Albert Kongs (Itzig) 11/9 16:00 FC Red Black Egalité 07 Pfaffenthal-Weimerskirch - FC The Belval Belvaux Stade Gaston Diderich (Luxembourg, synth.) 11/9 16:00 Koeppchen Wormeldange - FC Schifflange 95 Am Ga (Wormeldange, synth.)

11 Seniors Division 2 Série 1 Journée 2-11/09/ /9 16:00 Young Boys Diekirch - Racing Troisvierges Stade Municipal (Diekirch) 11/9 16:00 Jeunesse Gilsdorf - US Boevange-Attert Um Krottepull (Gilsdorf) 11/9 16:00 AS Hosingen - SC Steinfort Op Der Hei I (Hosingen) 11/9 16:00 SC Ell - US Feulen Terrain Um Essig (Ell) 11/9 16:00 Jeunesse Useldange - Claravallis Clervaux Rue de Boevange (Useldange) 11/9 16:00 AS Colmarberg - AS Wincrange Terrain 1 (Colmarberg) 11/9 16:00 AS Rupensia Lusitanos Larochette - FC Brouch Terrain Op Birkelt (Larochette, synth.) Seniors Division 2 Série 2 Journée 2-11/09/ /9 20:00 Jeunesse Biwer - CS Oberkorn Terrain 2 (Biwer) 11/9 16:00 SC Bettembourg - Red Star Merl-Belair Terrain 1 (Bettembourg) 11/9 16:00 Luna Oberkorn - Syra Mensdorf Terrain Stade Jaminet (Differdange) 11/9 16:00 Daring Echternach - Etoile Sportive Schouweiler Terrain Breil (Echternach) 11/9 16:00 US Moutfort-Medingen - US Berdorf-Consdorf 01 Terrain Am Brill (Moutfort) 11/9 16:00 Vinesca Ehnen - AS Luxembourg Porto Terrain 1 Im Gau (Ehnen) 11/9 16:00 Red Boys Aspelt - FC Ehlerange Stade de la Frontière d'gennerwiss (Aspelt)

12 Seniors Division 3 Série 1 Journée 1-11/09/ /9 16:00 CS Bourscheid - US Reisdorf Terrain In Der Ae (Bourscheid/Michelau) 11/9 16:00 FC Les Ardoisiers Perlé - Racing Heiderscheid-Eschdorf Terrain Centre Culturel (Perlé) 11/9 16:00 Green-Boys 77 Harlange-Tarchamps - Excelsior Grevels Am Duerf (Harlange, synth.) 11/9 16:00 US Rambrouch - US Folschette Terrain Rambrouch 11/9 16:00 FC Biekerech - Kiischpelt Wilwerwiltz Maemerich (Beckerich) Seniors Division 3 Série 2 Journée 1-11/09/ /9 16:00 Minière Lasauvage - FC Schengen Stade des Mineurs (Lasauvage) 11/9 16:00 FC Les Aiglons Dalheim - FC Koerich-Simmern Terrain Kierlingerstrooss (Dalheim) 11/9 16:00 Olympia Christnach-Waldbillig - Etoile Sportive Clemency Terrain Am Lahr (Christnach) 11/9 16:00 FC Kopstal 33 - Tricolore Gasperich Terrain rue de Mersch (Kopstal) 11/9 16:00 FC Noertzange H.F. - FC CeBra 01 Terrain rue de L'Ecole (Noertzange)

13 Coupe des Seniors Réserves - tour préliminaire Journée 1-11/09/2016 9/9 20:00 Jeunesse Canach - FC Bastendorf 47 II Terrain 1 rue de Lenningen (Canach) 9/9 20:00 Minière Lasauvage - US Sandweiler Stade des Mineurs (Lasauvage) 9/9 20:00 Etoile Sportive Clemency - SC Steinfort Terrain rue de la Gare (Clemency) 9/9 20:00 FC Schifflange 95 - US Berdorf-Consdorf 01 Stade Rue Denis Netgen (Schifflange) 9/9 20:00 Union 05 Kayl-Tétange - FC Bastendorf 47 I Terrain rue de Dudelange (Kayl) 9/9 20:00 FC Kehlen - AS Rupensia Lusitanos Larochette Terrain 1 (Kehlen) 9/9 20:00 Red Boys Aspelt - Jeunesse Biwer Stade de la Frontière d'gennerwiss (Aspelt) 9/9 20:00 AS Hosingen I - Yellow Boys Weiler-la-Tour Op Der Hei II (Hosingen) 9/9 20:00 US Rumelange II - CS Fola Esch-Alzette Annexe Stade Municipal (Rumelange, synth.) 9/9 20:00 Berdenia Berbourg - UN Kaerjeng 97 I Terrain 2 (Berbourg, synth.) 9/9 20:00 US Feulen - AS Wincrange II Terrain In Bertzent (Niederfeulen) 9/9 20:00 US Reisdorf - Minerva Lintgen An der Ee (Reisdorf) 9/9 20:00 Victoria Rosport - FC Munsbach Terrain synthétique Ralingen 9/9 20:00 ENT Differdange/Luna - Blô-Weiss Medernach Stade Thillenberg 1 (Differdange) 9/9 20:00 Red Star Merl-Belair - US Folschette Stade Prince Jean (Luxembourg, synth.) 9/9 20:00 FC Wiltz 71 I - Jeunesse Useldange Terrain Poetz-Weidingen (Weidingen) 9/9 20:00 FC Pratzerthal-Redange II - SC Bettembourg Stade Emile Schlesser (Bettborn, synth.) 9/9 20:00 US Hostert II - Sporting Mertzig Terrain Carrière (Rameldange, synth.) 9/9 20:00 ENT Wormeldange/Mensdorf - FC Ehlerange Terrain 2 (Mensdorf, synth.) 9/9 20:00 Young Boys Diekirch - FC Kopstal 33 Parc des Sports (Diekirch, synth.) 9/9 20:00 FC Les Aiglons Dalheim - ENT Erpeldange/Bourscheid Terrain Kierlingerstrooss (Dalheim) 9/9 20:15 Union Mertert-Wasserbillig - FC Mamer 32 Terrain au Parc (Mertert, synth.) 9/9 20:00 Swift Hesperange - Una Strassen I Terrain Robert Thill (Hesperange) 9/9 20:00 AS Wincrange I - US Moutfort-Medingen Terrain synth. (Wincrange) 9/9 20:00 Avenir Beggen - AS Hosingen II Terrain 2 (Beggen, synth.) 9/9 20:00 US Boevange-Attert - AS La Jeunesse d'esch/alzette Terrain Am Letschert (Boevange-Attert) 9/9 20:00 Etzella Ettelbruck - US Mondorf-les-Bains Terrain 2 (Ettelbrück) 9/9 20:00 FC Lorentzweiler - FC Brouch Terrain 2 (Lorentzweiler) 10/9 18:00 FC Rodange 91 - US Rumelange I Stade Doihl (Rodange) 10/9 18:00 CS Oberkorn - Jeunesse Gilsdorf Terrain Woiwer (Differdange, synth.) 12/9 19:30 Racing FC Union Luxembourg - Sporting Bertrange Stade Achille Hammerel (Luxembourg)

14 13/9 20:00 Una Strassen II - RM Hamm Benfica Terrain 2 (Strassen, synth.) 13/9 20:00 Atert Bissen - Vinesca Ehnen Terrain Bousbierg (Bissen) 13/9 20:00 Blo-Wäiss Itzig - Green-Boys 77 Harlange-Tarchamps Stade Albert Kongs (Itzig) 13/9 20:00 FC Noertzange H.F. - Marisca Mersch Terrain rue de L'Ecole (Noertzange)

15 PROGRAMME DES MATCHES OFFICIELS DU SAMEDI 10 SEPTEMBRE 2016 Coup d envoi 6.3 hrs, sauf odification Dames Ligue 1 Journée 1-10/09/ /9 19:00 CS Fola Esch-Alzette I - ENT Rosport/Berdorf/Christnach I Terrain synth. Lallange (Esch, synth.) 10/9 19:00 SC Bettembourg I - AS Wincrange Terrain 2 (Bettembourg, synth.) 10/9 19:00 Jeunesse Junglinster - Racing FC Union Luxembourg I Terrain 1 (Junglinster) 10/9 20:00 AS Colmarberg - ENT Itzig/Canach/CeBra I Terrain 2 (Colmarberg) 10/9 19:00 Minerva Lintgen - Progrès Niederkorn Terrain 2 (Lintgen, synth.) 10/9 19:00 FC Mamer 32 - SC Ell I Terrain 2 (Mamer, synth.) Dames Ligue 2 Journée 1-10/09/ /9 19:00 ENT CeBra/Itzig/Canach II - FC Schifflange 95 Terrain 2 (Cessange, synth.) 10/9 16:30 SC Bettembourg II - Sporting Bertrange Terrain 2 (Bettembourg, synth.) 10/9 19:00 ENT Wormeldange/Hostert/Munsbach/CSG - ENT Hosingen/FF Norden Am Ga (Wormeldange, synth.) 10/9 19:00 AS Rupensia Lusitanos Larochette I - Young Boys Diekirch Terrain Op Birkelt (Larochette, synth.) 10/9 19:00 ENT Aspelt/Remich/Bous - Union Mertert-Wasserbillig Stade de la Frontière d'gennerwiss (Aspelt) 10/9 19:00 Orania Vianden - ENT Berdorf/Rosport/Christnach II Terrain 2 (Vianden)

16 Coupe du Prince - Tour préliminaire Journée 1-10/09/ /9 16:30 RM Hamm Benfica - ENT Colmarberg/Bissen/Brouch Terrain synth. Hamm 10/9 19:00 ENT Strassen/Mamer - FC Ehlerange Terrain 2 (Strassen, synth.) 10/9 16:30 Union Titus Pétange - F91 Dudelange Annexe Stade Municipal (Pétange) Coupe des Scolaires - Tour préliminaire Journée 1-10/09/ /9 16:30 ENT Gréngewald - Marisca Mersch Terrain 2 (Junglinster, synth.) Coupe des Minimes - Tour préliminaire Journée 1-10/09/ /9 16:30 ENT Nommern/Colmarberg/Larochette - Avenir Beggen Terrain 2 (Colmarberg) 10/9 16:30 Victoria Rosport - Yellow Boys Weiler-la-Tour Terrain synthétique Ralingen 14/9 18:00 FC Ehlerange - FC Schifflange 95 Stade F. Schuman (Ehlerange)

17 Wort für Wort ein Plus Wort E-Paper und Wort+ Das Digitale Wort Ihr Begleiter durch den ganzen Tag Wort E-Paper, die 1:1 Digitalausgabe der Zeitung Wort+ mit den aktuellen Themen des laufenden Tages Beide auch als App für unterwegs Jetzt 7 Tage unverbindlich testen: online.wort.lu/flf

18 PROGRAMME DES MATCHES OFFICIELS DU MERCREDI 14 SEPTEMBRE 2016 Coup d envoi hrs, sauf modification Coupe des Dames - Tour préliminaire Journée 1-14/09/ /9 19:30 FC Red Black Egalité 07 Pfaffenthal-Weimerskirch - AS Colmarberg Stade Gaston Diderich (Luxembourg, synth.) 14/9 20:00 ENT Rosport/Berdorf/Christnach - AS Wincrange Terrain synthétique Ralingen

19 APPEL DE CANDIDATURES Élection de membres d instances fédérales par l Assemblée Générale Ordinaire 98 ième Assemblée Générale Ordinaire de la FLF 22 octobre 2016 à Hesperange Co seil d Ad i istratio Ele tio de e res du Co seil d Ad i istratio a dats) Membres sortants : Gilbert Goergen (CS Fola Esch) Christian Hess (Etoile Sportive Schouweiler) Charles Schaack (FC Sporting Mertzig) Jean Schiltz (US Hostert) Jean-Jacques Schonckert (FC Avenir Beggen) Durée des mandats: 4 ans Co ditio s d éligi ilité Chaque Club ne peut présenter qu'un seul candidat pour le Conseil d'administration. Les candidats doivent être membre licencié d'un Club. Les candidats doivent avoir minimum 21 ans. Ils doivent être inscrits à la Fédération depuis les trois dernières années ou attester d'une affiliatio u ulée d au oi s a s à u Clu. Les candidats doivent avoir des connaissances en langue luxembourgeoise et être moralement irréprochables à tous les égards. Ne peuvent être candidates les personnes qui ont été o da ées au Luxe ourg ou à l étra ger à u e pei e ui a eu o e o sé ue e la perte de tout ou partie des droits civils et civiques de la personne concernée, à temps ou à perpétuité, ainsi que celles qui ont été condamnées par les organes judiciaires de la FLF à une disqualification supérieure ou égale à 6 mois. Les a didats doive t avoir re pli l e se le de es o ditio s au 1 er août de l a ée de l éle tio.

20 Forme de la candidature Les a didatures se fo t par é rit au o e d u e lettre de a didature o te a t, outre la signature du candidat, la signature du président et du secrétaire qui y apposent la formule manuscrite "lu et approuvé", exception faite pour le Président sortant, candidat à sa propre succession. La candidature doit être envoyée par recommandée à la FLF au plus tard 6 semaines avant l Asse lée Gé érale Ordi aire. Les membres sortants sont rééligibles à condition de présenter leur candidature aux conditions prédécrites. Conseil de Surveillance Election de membres du Conseil de Surveillance (3 mandats) Membres sortants : Jean-Paul Reiland (FC Lorentzweiler) André Schmit (Jeunesse Schieren) Durée des mandats : 4 ans Co ditio s d éligi ilité Les o ditio s d éligi ilité so t ide ti ues à elles des e res du Co seil d Ad i istratio. Forme de la candidature La for e de la a didature est ide ti ue à elle des a didats au Co seil d Ad i istratio. Tribunal Fédéral Election de membres du Tribunal Fédéral (4 mandats) Membres sortants : Nico Ewert Leo Kettel John Larosch Alain Majerus Durée des mandats : 4 ans

21 Co ditio s d éligi ilité Les o ditio s d éligi ilité so t ide ti ues à elles des e res du Co seil d Ad i istratio, sa s u ils aie t epe da t esoi d tre e re d u Clu. Les e res du Tri u al Fédéral e peuve t tre e res d u e autre I sta e. Forme de la candidature La for e de la a didature est ide ti ue à elle des a didats au Co seil d Ad i istratio sauf signatures club). Cour d Appel Ele tio de e res de la Cour d Appel a dats) Membres sortants : Michel Foehr Serge Parage Alex Penning Durée des mandats : 4 ans Co ditio s d éligi ilité Les o ditio s d éligi ilité so t ide ti ues à elles des e res du Co seil d Ad i istratio, sa s u ils aie t epe da t esoi d tre e re d u Clu. Les membres de la Cour d Appel e peuve t tre e res d u e autre I sta e. Forme de la candidature La for e de la a didature est ide ti ue à elle des a didats au Co seil d Ad i istratio sauf signatures club) Envoi des candidatures Les a didatures so t à e vo er par re o a dée au se rétariat fédéral jus u au vendredi, 9 septembre 2016 inclus. Note : Veuillez co sulter l i tégralité du chapitre 6 (Mode de désignation des Instances) des Statuts de la Fédération Luxembourgeoise de Football.

22

23

24 Mitteilungen an die Vereine Informationen zu der Saison 2016/2017 Alterskategorien 2016/2017 Kategorie Seniors I Siehe Artikel 4 der FLF-Statuten - Ordner II, 2) Règlement sur l'organisation du Championnat et de la Coupe Kategorie Seniors-Reserven Spieler können ab dem Erreichen des 16. Lebensjahrs bei den Seniors-Reserven eingesetzt werden. Die Spiele der Kategorie Seniors-Reserven finden generell am Freitag- oder Dienstagabend statt. Letztes Meisterschaftsspiel der Saison: Wegen dem zeitweiligem Schiedsrichtermangel und/oder die Belegung der verschiedenen Spielfelder kann das Verbandssekretariat nicht garantieren, dass sämtliche Spiele der

25 Kategorie Seniors-Reserven am letzten Meisterschaftsspieltag gleichzeitig ausgetragen werden können. Bei den Spielen der Kategorie Seniors-Reserven ist keine Beschränkung auf dem Spielbogen, was die Anzahl der transferierten Spieler (JT) und was die Anzahl der Spieler, welche ihre erste Lizenz als Spieler bei der FLF unterschrieben haben, vorgesehen (siehe auch Artikel 17 des «Règlement sur les membres licenciés, transferts nationaux et transferts internationaux»). Spielzeit: 2 x 45 Minuten Regelung betr. Auf- und Abstieg 1. Klasse (12 Mannschaften): die Mannschaften 10, 11 & 12 fallen in die 2. Klasse 2. Klasse (2 x 12 Mannschaften): die Mannschaften 1 der beiden Bezirke und die bestklassierte Mannschaft 2 der beiden Bezirke (Koeffizient Punkte, Tore) steigen in die 1. Klasse, die Mannschaften 10,11 & 12 der beiden Bezirke fallen in die 3. Klasse. 3. Klasse (3 x 12 Mannschaften): die Mannschaften 1 & 2 der drei Bezirke steigen in die 2. Klasse, die Mannschaften 10, 11 & 12 der drei Bezirke fallen in die 4. Klasse. 4. Klasse (2 x x 9 Mannschaften): die Mannschaften 1 und 2 der vier Bezirke und die bestklassierte Mannschaft 3 der vier Bezirke (Koeffizient Punkte, Tore) - insgesamt also 9 Mannschaften - steigen in die 3. Klasse auf. Kategorie Frauen Spielerinnen können ab dem Erreichen des 14. Lebensjahres bei den Frauen eingesetzt werden. Die Spiele der Kategorie Frauen finden generell samstags statt. Letztes Meisterschaftspiel der Saison: Wegen dem zeitweiligem Schiedsrichtermangel und/oder die Belegung der verschiedenen Spielfelder usw. kann das Verbandssekretariat nicht garantieren, dass sämtliche Spiele der Kategorie Frauen am letzten Meisterschaftstermin gleichzeitig ausgetragen werden können.

26 Bei den Spielen der Kategorie Frauen ist keine Beschränkung auf dem Spielbogen, was die Anzahl der transferierten Spieler (JT) und was die Anzahl der Spieler welche ihre erste Lizenz als Spieler bei der FLF unterschrieben haben, vorgesehen. Spielzeit: 2 x 45 Minuten Die Meisterschaft ist in 3 Divisionen eingeteilt (Ligue 1 und Ligue 2 mit 12 Mannschaften und Ligue 3 mit 1 x 8 und 1 x 9 Mannschaften). Regelung betr. Auf- und Abstieg Ligue 1: Die Mannschaften 11 & 12 steigen in die Ligue 2 ab. Die Mannschaft 10 der Ligue 1 bestreitet ein Entscheidungsspiel gegen die Mannschaft 3 der Ligue 2. Ligue 2: Die Mannschaften 1 & 2 steigen in die Ligue 1 auf. Die Mannschaft 10 der Ligue 1 bestreitet ein Entscheidungsspiel gegen die Mannschaft 3 der Ligue 2. Die Mannschaften 11 & 12 steigen in die Ligue 3 ab. Die Mannschaft 10 der Ligue 2 bestreitet ein Entscheidungsspiel gegen die beste Mannschaft 3 der Ligue 3. Ligue 3: Die Mannschaften 1 & 2 der Ligue 3 steigen in die Ligue 2 auf. Die Mannschaft 10 der Ligue 2 bestreitet ein Entscheidungsspiel gegen die beste Mannschaft 3 (Koeffizient Punkte, Tore) der Ligue 3. Kategorie Juniors Stichdatum: Spielberechtigte Jahrgänge: 1998 / 1999 /2000 / 2001 Die Spiele der Kategorie Juniors finden generell samstags statt. Juniors-Mannschaften ohne Begleitung eines Jugendleiters dürfen nicht antreten. Der Jugendleiter ist nicht berechtigt als Spieler am Spiel teilzunehmen. Spielzeit: 2 x 45 Minuten Die Meisterschaft wird in einer separaten Hin- und Rückrunde ausgetragen.

27 Regelung betr. Auf- und Abstieg Vorrunde Saison 2016/2017: Die Mannschaften wurden in Serien zu je 6 Mannschaften eingeteilt (außer Klasse 4, 1 Serie à 7 Mannschaften). Es wird eine Hin- und Rückrunde gespielt Die Mannschaft 1 der Klasse 1 ist Meister der Vorrunde und ist automatisch für das Endspiel der Meisterschaft qualifiziert. Es wird kein Endspiel ausgetragen, wenn die gleiche Mannschaft als Sieger die Vor- und Rückrunde beendet. Rückrunde Saison 2016/2017: Die Rückrunde wird anhand der Platzierungen der Vorrunde wie folgt zusammengestellt: Klasse I: Die Mannschaften 5 und 6 der Klasse I (2 Mannschaften) steigen in die Klasse II ab. Die Mannschaft 1 der Klasse 1 ist Meister der Rückrunde und ist automatisch für das Endspiel der Meisterschaft qualifiziert. Es wird kein Endspiel ausgetragen, wenn die gleiche Mannschaft als Sieger die Vor- und Rückrunde beendet. Klasse II: Die Mannschaften 1 und 2 der Klasse II (2 Mannschaften) steigen in die Klasse I auf. Die Mannschaften 5 und 6 der Klasse II (2 Mannschaften) steigen in die Klasse III ab. Klasse III: Die Mannschaften 1 der zwei Bezirke (2 Mannschaften) steigen in die Klasse II auf. Die Mannschaften 5 und 6 der zwei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse IV ab. Klasse IV: Die Mannschaften 1 und 2 der zwei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse III auf.

28 Kategorie Cadets Stichdatum: Spielberechtigte Jahrgänge: 2000/2001/2002/2003 Die Spiele der Kategorie Cadets finden generell sonntags statt. Cadets-Mannschaften ohne Begleitung eines Jugendleiters dürfen nicht antreten. Spielzeit: 2 x 40 Minuten Spieler dieser Kategorie können durch eine gelbe Karte verwarnt werden Die Meisterschaft wird in einer separaten Hin- und Rückrunde ausgetragen. Regelung betr. Auf- und Abstieg Vorrunde Saison 2016/2017: Die Mannschaften wurden in Serien zu je 6 Mannschaften eingeteilt (außer Klasse 5 mit 2 Serien à 5 Mannschaften) Es wird eine Hin- und Rückrunde gespielt (insgesamt 10, resp. 8 Spiele) Die Mannschaft 1 der Klasse 1 ist Meister der Vorrunde und ist automatisch für das Endspiel der Meisterschaft qualifiziert. Es wird kein Endspiel ausgetragen, wenn die gleiche Mannschaft als Sieger die Vor- und Rückrunde beendet. Rückrunde Saison 2016/2017: Die Rückrunde wird anhand der Platzierungen der Vorrunde wie folgt zusammengestellt: Klasse I: Die Mannschaften 5 und 6 der Klasse I (2 Mannschaften) steigen in die Klasse II ab. Die Mannschaft 1 der Klasse 1 ist Meister der Rückrunde und ist automatisch für das Endspiel der Meisterschaft qualifiziert. Es wird kein Endspiel

29 ausgetragen, wenn die gleiche Mannschaft als Sieger die Vor- und Rückrunde beendet. Klasse II: Die Mannschaften 1 und 2 der Klasse II (2 Mannschaften) steigen in die Klasse I auf. Die Mannschaften 5 und 6 der Klasse II (2 Mannschaften) steigen in die Klasse III ab. Klasse III: Die Mannschaften 1 der zwei Bezirke (2 Mannschaften) steigen in die Klasse II auf. Die Mannschaften 5 und 6 der zwei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse IV ab. Klasse IV: Die Mannschaften 1 und die beste Mannschaft 2 (Koeffizient Punkte, Tore) der 3 Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse III auf. Die Mannschaften 5 und 6 der drei Bezirke (6 Mannschaften) steigen in die Klasse V ab. Klasse V: Die Mannschaft 1 und die 2 besten Mannschaften 2 (Koeffizient Punkte, Tore) der vier Bezirke (5 oder 6 Mannschaften) steigen in die Klasse IV auf. Kategorie Scolaires Stichdatum: Spielberechtigte Jahrgänge: 2002/2003/2004/2005 Die Spiele der Kategorie Scolaires finden generell samstags statt. Scolaires-Mannschaften ohne Begleitung eines Jugendleiters dürfen nicht antreten. Spielerinnen können bis zum Erreichen des 14. Lebensjahrs bei den Scolaires eingesetzt werden. Wird das 14. Lebensjahr während der laufenden Saison erreicht, so kann diese zu Ende gespielt werden. Spielzeit: 2 x 35 Minuten

30 Es wird mit Bällen der Größe 5 gespielt. Spieler dieser Kategorie können mit einer gelben Karte verwarnt werden Die Meisterschaft wird in einer separaten Hin- und Rückrunde ausgetragen. Regelung betr. Auf- und Abstieg Vorrunde Saison 2016/2017: Die Mannschaften wurden in Serien zu je 6 Mannschaften eingeteilt Es wird eine Hin- und Rückrunde gespielt (insgesamt 10 Spiele) Die Mannschaft 1 der Klasse 1 ist Meister der Vorrunde und ist automatisch für das Endspiel der Meisterschaft qualifiziert. Es wird kein Endspiel ausgetragen, wenn die gleiche Mannschaft als Sieger die Vor- und Rückrunde beendet. Rückrunde Saison 2016/2017: Die Rückrunde wird anhand der Platzierungen der Vorrunde wie folgt zusammengestellt: Klasse I: Die Mannschaften 5 und 6 der Klasse I (2 Mannschaften) steigen in die Klasse II ab. Die Mannschaft 1 der Klasse 1 ist Meister der Rückrunde und ist automatisch für das Endspiel der Meisterschaft qualifiziert. Es wird kein Endspiel ausgetragen, wenn die gleiche Mannschaft als Sieger die Vor- und Rückrunde beendet. Klasse II: Die Mannschaften 1 der zwei Bezirke (2 Mannschaften) steigen in die Klasse I auf. Die Mannschaften 5 und 6 der zwei Bezirke II (4 Mannschaften) steigen in die Klasse III ab. Klasse III: Die Mannschaften 1 und 2 der zwei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse II auf. Die Mannschaften 5 und 6 der zwei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse IV ab.

31 Klasse IV: Die Mannschaften 1 und 2 der zwei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse III auf. Die Mannschaften 5 und 6 der zwei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse V ab. Klasse V: Die Mannschaften 1 und die beste Mannschaft 2 (Koeffizient Punkte, Tore) der drei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse IV auf. Die Mannschaften 5 und 6 der drei Bezirke (6 Mannschaften) steigen in die Klasse VI ab. Klasse VI: Die Mannschaften 1 und die 2 besten Mannschaft 2 (Koeffizient Punkte, Tore) der vier Bezirke (6 Mannschaften) steigen in die Klasse V auf. Kategorie Minimes Stichdatum: Spielberechtigte Jahrgänge: 2004 / 2005 / 2006

32 In dieser Kategorie wird 11 gegen 11 gespielt. Jede Mannschaft besteht aus 1 Torwart und 10 Feldspielern (siehe Grafik). Minimes-Mannschaften ohne Begleitung eines Jugendleiters dürfen nicht antreten. Es wird mit Bällen der Größe 4 gespielt. Das Tor wird auf der 5-Meter Linie aufgestellt. Die Strafstöße werden aus 11 Meter geschossen (auf der 16-Meter Linie) Die Eckstöße werden von der 16-Meter Linie geschossen Die Abseitsregel wird angewandt. Der Einwurf erfolgt per Hand. Die Spiele der Kategorie Minimes finden generell samstags statt. Spielerinnen können in dieser Kategorie eingesetzt werden. Spielzeit: 2 x 30 Minuten Können Spiele dieser Kategorie aus irgendeiner Ursache (Schiedsrichtermangel, usw.) nicht von einem offiziellen FLF-Schiedsrichter geleitet werden, muss die Begegnung von einem qualifizierten Mitglied (Trainer, Jugendleiter, Spieler) aus einem der teilnehmenden Vereine geleitet werden. Die Indoor - Meisterschaftsspiele dieser Kategorie werden im Prinzip von einem offiziellen FLF - Schiedsrichter geleitet. Regelung betr. Auf- und Abstieg Vorrunde Saison 2016/2017: Die Mannschaften wurden in Serien zu je 6 Mannschaften eingeteilt (außer 2 Serien in der Klasse 6 mit 5) Es wird eine Hin- und Rückrunde gespielt (insgesamt 10, resp. 8 Spiele) Die Mannschaft 1 der Klasse 1 ist Meister der Vorrunde und ist automatisch für das Endspiel der Meisterschaft qualifiziert. Es wird kein Endspiel ausgetragen wenn die gleiche Mannschaft als Sieger die Vor- und Rückrunde beendet.

33 Rückrunde Saison 2016/2017: Die Rückrunde wird anhand der Platzierungen der Vorrunde wie folgt zusammengestellt Klasse I: Die Mannschaften 5 und 6 der Klasse I (2 Mannschaften) steigen in die Klasse II ab. Die Mannschaft 1 der Klasse 1 ist Meister der Rückrunde und ist automatisch für das Endspiel der Meisterschaft qualifiziert. Es wird kein Endspiel ausgetragen, wenn die gleiche Mannschaft als Sieger die Vor- und Rückrunde beendet. Klasse II: Die Mannschaften 1 der zwei Bezirke (2 Mannschaften) steigen in die Klasse I auf. Die Mannschaften 5 und 6 der zwei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse III ab. Klasse III: Die Mannschaften 1 und 2 der zwei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse II auf. Die Mannschaften 5 und 6 der zwei Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse IV ab. Klasse IV: Die Mannschaften 1 der vier Bezirke (4 Mannschaften) steigen in die Klasse III auf. Die Mannschaften 5 und 6 der vier Bezirke (8 Mannschaften) steigen in die Klasse V ab. Klasse V: Die Mannschaften 1 und 2 der vier Bezirke (8 Mannschaften) steigen in die Klasse IV auf. Die Mannschaften 5 und 6 der vier Bezirke (8 Mannschaften) steigen in die Klasse VI ab. Klasse VI: Die Mannschaften 1 und 2 der vier Bezirke (8 Mannschaften) steigen in die Klasse V auf.

34 Kategorie Poussins 13 m 13 m Stichdatum: Spielberechtigte Jahrgänge: 2006 / 2007 / 2008 sowie ab dem Erreichen des Alters von 7 Jahren. In dieser Kategorie wird 9 gegen 9 gespielt. Jede Mannschaft besteht aus 1 Torwart und 8 Feldspielern. Poussins-Mannschaften ohne Begleitung eines Jugendleiters dürfen nicht antreten. Es wird mit Bällen der Größe 4 gespielt. Die Strafstöße werden aus 7 Meter geschossen. Strafraum - siehe Grafik Die Abseitsregel wird angewandt. Der Einwurf erfolgt per Hand.

35 Die Spiele der Kategorie Poussins finden generell am Sonntag-Morgen statt. Spielerinnen können in dieser Kategorie eingesetzt werden. Spielzeit: 2 x 30 Minuten Die Mannschaften werden in regionale Bezirke eingeteilt. Nach der Hinrunde dient das Klassement der Hinrunde als Basis für die Einteilung der Mannschaften in der Rückrunde. Es gibt keinen Auf-/ und Abstieg und es werden keine offiziellen Klassemente aufgestellt. Die Spiele dieser Kategorie werden nicht von einem offiziellen FLF - Schiedsrichter, sondern von einem qualifizierten Mitglied (Trainer, Jugendleiter, Spieler) aus einem der teilnehmenden Vereine geleitet. Die Indoor-Meisterschaftsspiele dieser Kategorie werden soweit wie möglich von einem offiziellen FLF - Schiedsrichter geleitet Kategorie Pupilles Stichdatum: Spielberechtigte Jahrgänge: 2008 / 2009, sowie ab dem Erreichen des Alters von 6 Jahren

36 In dieser Kategorie wird 7 gegen 7 gespielt. Jede Mannschaft besteht aus 1 Torwart und 6 Feldspielern. Pupilles-Mannschaften ohne Begleitung eines Jugendleiters dürfen nicht antreten. Es wird mit Bällen der Größe 4 gespielt. Die Strafstöße werden aus 7 Meter geschossen. Die Abseitsregel wird nicht angewandt. Der Einwurf erfolgt per Hand. Spielerinnen können in dieser Kategorie eingesetzt werden. Die Spiele der Kategorie Pupilles finden generell samstags statt. Die Mannschaften werden in regionale Bezirke eingeteilt. Nach der Hinrunde dient das Klassement der Hinrunde als Basis für die Einteilung der Mannschaften in der Rückrunde. Es gibt keinen Auf-/ und Abstieg und es werden keine offiziellen Klassemente aufgestellt. Die Spiele dieser Kategorie (inklusive Indoor - Spiele) werden von einem qualifizierten Mitglied (Trainer, Jugendleiter, Spieler) aus einem der teilnehmenden Vereine geleitet. Spielzeit: 2 x 25 Minuten

37 Kategorie Bambinis Stichdatum: Spielberechtigte Jahrgänge: 2010 sowie ab dem Erreichen des Alters von 5 Jahren In dieser Kategorie wird 6 gegen 6 gespielt. Jede Mannschaft besteht aus 6 Feldspielern (ohne Torwart). Bambinis-Mannschaften ohne Begleitung eines Jugendleiters dürfen nicht antreten. Es wird mit Bällen der Größe 3 gespielt. Die Strafstöße werden aus 7 Meter geschossen (nur im Fall von Handspiel). Die Abseitsregel wird nicht angewendet. er Einwurf erfolgt per Fuß. Ein Tor kann nicht direkt per Einwurf erzielt werden. Alle Freistöße sind direkte Freistöße. Die gegnerischen Spieler müssen sich auf 3 Meter Distanz aufstellen. Der Abstoß wird von der Spielfeldmitte aus vorgenommen. Spielerinnen können in dieser Kategorie eingesetzt werden. Die Spiele der Kategorie Bambinis finden generell samstags statt. Die Spiele dieser Kategorie werden von einem qualifizierten Mitglied (Trainer, Jugendleiter, Spieler) aus einem der teilnehmenden Vereine geleitet. Spielzeit: 3 Spiele x 17 Minuten (bei Turnieren mit 4 Mannschaften) 2 Spiele x 25 Minuten (bei Turnieren mit 3 Mannschaften) 1 Spiel von 2 x 25 Minuten (bei Spiel von 2 Mannschaften)

38 Kategorie jeunes filles -15 ans Stichdatum: Spielberechtigte Jahrgänge: 2002 / 2003/ 2004 / 2005 / 2006 In dieser Kategorie wird 8 gegen 8 gespielt. Jede Mannschaft besteht aus 1 Torwart und 7 Feldspielerinnen. Eine Mannschaft besteht aus max. 14 Spielerinnen. Jeunes filles - Mannschaften ohne Begleitung eines Jugendleiters dürfen nicht antreten. Es wird mit Bällen der Größe 4 gespielt. Die Strafstöße werden aus 7 Meter geschossen. Strafraum - siehe Grafik Die Abseitsregel wird angewandt. Der Einwurf erfolgt per Hand. Die Spiele der Kategorie jeunes filles finden generell am Sonntag statt. Spielzeit: 2 x 30 Minuten

39 Die Spiele dieser Kategorie werden nicht von einem offiziellen FLF - Schiedsrichter, sondern von einem qualifizierten Mitglied (Trainer, Jugendleiter, Spieler) aus einem der teilnehmenden Vereine geleitet. Verwarnung: 5 Minuten Rote Karten: ja, nach 2 x 5 Minuten

40 Allgemeine Informationen Médico sportif Die folgenden Jahrgänge müssen sich 2016 einer sportärtztlichen Untersuchung unterziehen: Die folgenden 15 Zentren bieten sportärztliche Untersuchungen an: Clervaux Differdange Dudelange Echternach Esch/Alzette Ettelbruck Grevenmacher Junglinster Luxembourg Mersch Pétange Rédange Steinfort Troisvierges Wiltz Weitere Informationen:

41 Prozedur im Zusammenhang mit Verfehlungen beim Spielgeschehen Folgende Prozedur im Zusammenhang mit Verfehlungen beim Spielgeschehen (Rote Karten, Zwischenfälle) gilt: Der Separatbericht des Schiedsrichters betreffend eine rote Karte oder ein Zwischenfall muss dem Verbandssekretariat per Fax oder bis spätestens am Dienstag nach dem Spiel um Uhr (bei Spielen die am Wochenende ausgetragen werden) zugestellt werden. Bei Spielen unter der Woche müssen Zwischenfälle spätestens 48 Stunden nach der Begegnung dem Verbandssekretariat mitgeteilt werden. Das Verbandssekretariat leitet den Bericht nach Empfang zur Stellungnahme an die betreffenden Parteien weiter. Die Parteien haben die Möglichkeit, dem Verbandssekretariat ihre Stellungnahme schriftlich (per Fax oder ) bis spätestens Uhr am Sitzungstag (generell donnerstags) mitzuteilen. Die Sanktionen der Sitzung vom Donnerstag werden den Vereinen und der Presse generell am Freitag zugestellt. Es handelt sich hierbei nicht um eine Zustellung der Strafe laut Art. 88 du Règlement sur les procédures devant les Tribunaux Internes et sur les peines, sondern um eine Information. Gelbe, gelb-rote, sowie rote Karten bei Pokal- und Meisterschaftsspielen / Sperren Die bei Meisterschaftsspielen und Pokalspielen erhaltenen gelben Karten werden getrennt vom Verbandssekretariat erfasst. Disqualifikationen durch Verwarnungen aus Pokalspielen werden exklusiv bei Pokalspielen (Coupe de Luxembourg, Coupe FLF, Coupe des Seniors-réserves, Coupe des Dames, Coupe du Prince, Coupe des Cadets, Coupe des Scolaires) abgesetzt. Verwarnungen und Disqualifikationen durch Verwarnungen bei Spielen der Coupe FLF, Coupe du Prince begrenzen sich ausschließlich auf den jeweiligen Wettbewerb.

42 Disqualifikationen durch Verwarnungen aus Meisterschaftsspielen werden exklusiv bei Meisterschaftsspielen (Seniors I, Seniors II, Dames, Juniors, Cadets und Scolaires) abgesetzt. Disqualifikationen durch rote oder gelb-rote Karten werden fortlaufend auf alle offiziellen Spiele (Meisterschaft und Pokal) übertragen. Ein lizenziertes Mitglied ist nach Erhalt einer roten resp. einer gelb/roten Karte in einem Meisterschafts- oder Pokalspiel automatisch und ohne Benachrichtigung durch die FLF (sans notification) für das nächste offizielle Spiel (Meisterschafts- oder Pokalspiel) gesperrt. Die Höhe der Gesamtsperre wird weiterhin von den Gerichtsinstanzen festgesetzt und im BIO veröffentlicht, resp. den Vereinen schriftlich zugestellt. Spieler, die bei einem Freundschaftsspiel im In- oder Ausland des Feldes verwiesen werden (rote oder gelb/rote Karte) sind nicht automatisch gesperrt, werden aber den Gerichtsinstanzen zwecks Festsetzung einer eventuellen Spielsperre gemeldet. Diese Spielsperren werden dann im BIO veröffentlicht, resp. den Vereinen schriftlich zugestellt. Einzelne gelbe Karten, sowie Sperren durch mehrere gelbe Karten werden nicht auf eine neue Saison übertragen, sondern verfallen. Austausch von Spielern Bei allen offiziellen Fußballspielen kann eine Mannschaft während der ganzen Dauer des Spieles einschließlich einer eventueller Verlängerungen nicht mehr als 3 Spieler auswechseln. Ausnahmen: - Bei Spielen der Kategorien Bambinis, Pupilles, Poussins, Minimes, Scolaires, Cadets, Jeunes filles und Veteranen kann beliebig oft bei einer Spielunterbrechung ein- und ausgewechselt werden («fliegender Wechsel») - Bei Spielen der Kategorie Juniors können 5 Spieler ausgewechselt werden

43 Pokalwettbewerbe und Barragespiele - Verlängerung Bei den folgenden Kategorien (Pokalwettbewerbe und Barragespiele) ist bei einem Unentschieden nach der regulären Spielzeit eine Verlängerung (und ein eventuelles Elfmeterschießen) vorgesehen: Seniors I Bei den folgenden Kategorien ist bei einem Unentschieden nach der regulären Spielzeit keine Verlängerung, sondern nur ein Elfmeterschießen vorgesehen: Seniors II Dames Cadets Scolaires Minimes Poussins Lizenzen der Spieler der Kategorien Bambinis und Pupilles Die Spieler der Kategorien Bambinis und Pupilles erhalten seit ein paar Jahren den gleichen Typ von Lizenzen wie die anderen Kategorien (allerdings auf gelbem, statt auf weißem Papier). Das Formular demande d'affiliation muss zum Einreichen eines Lizenzantrages für diese Kategorien ausgefüllt werden (Kategorie bambini/pupille ankreuzen) Ein Passphoto und ein Arztattest mit dem Vermerk «le joueur est apte pour jouer au football» sind dem Lizenzantrag beizulegen. Die Vereine brauchen eine Bambini-Lizenz nicht in eine Pupille-Lizenz abzuändern, wenn der Spieler die Kategorie wechselt. (Die gelbe Lizenz bambini/pupille ist für die beiden Kategorien gültig). Wenn ein Spieler eine Poussin-Lizenz beantragt, muss allerdings dann ein neuer Lizenzantrag eingereicht werden.

44 Spielbogen Wir erinnern die Vereine daran, dass für jedes Spiel (Meisterschaft, Pokalwettbewerbe, Freundschaftsspiele) und für jede Kategorie (Seniors, Dames, Jeunes, Vétérans) ein Spielbogen auszufüllen ist. Der Spielbogen muss via Extranet ausgefüllt werden. In diesem Zusammenhang bitten wir die Heimvereine den Schiedsrichter und den Gastverein was die nötige Informatik anbelangt, zu unterstützen. Antrag auf Spielverlegung / Anfragen für Schiedsrichter Wir erinnern die Vereine daran, dass alle Anträge auf Spielverlegungen sowie alle Anfragen für Schiedsrichter via Extranet zu tätigen sind. Bereitschaftsdienst (permanence) an offiziellen Spieltagen am Wochenende / telefonische Informationen über den Spielbetrieb An offiziellen Spieltagen am Wochenende während der Saison funktioniert am Samstag ( Uhr) und am Sonntag ( Uhr) ein Bereitschaftsdienst (permanence) für die Vereine und die Schiedsrichter (Tel , Fax ). Wir weisen darauf hin, dass die Beamten des Bereitschaftsdienstes exklusiv für Fragen zum Spielprogramm zuständig sind. Anfragen betreffend Statutenauslegungen, Lizenzen, Spielsperren usw. werden nicht vom Bereitschaftsdienst behandelt. Wir bitten ebenfalls am Wochenende die -Adressen der FLF-Mitarbeiter für SR-Abmeldungen, Spielausfall usw. nicht zu benutzen, sondern den Bereitschaftsdienst zu benachrichtigen (Tel: oder Fax: )

45 Bei unseren Preisen räumt jeder Gegner das Feld! Überzeugen Sie sich selbst und besuchen Sie einen unserer großen Bau- und Gartenmärkte. Brico Déco Jardin Z.A.I. Bourmicht 8070 BERTRANGE Tél. +352/ , Fax +352/ Heures d ouverture lundi - vendredi: 7 H H 00 samedi: 7 H H 00

46 Juniors U19 Informations catégories «Jeunes» Cadets U17 Saison Scolaires U15 Minimes U13 Poussins U11 Pupilles U9 Bambinis U7 Catégorie d âge 1998 / / / / / / / / / 2005 & / +7 ans & +6 ans & +5 ans Joueurs sur terr. 11 contre contre contre contre 11 9 contre 9 7 contre 7 6 contre 6 Durée match 2 x 45 min 2 x 40 min 2 x 35 min 2 x 30 min 2 x 30 min 2 x 25 min 2 x 25 min Taille balles Taille 5 Taille 5 Taille 5 Taille 4 Taille 4 Taille 4 Taille 3 Hors jeu Oui Oui Oui Oui Oui Non Non Changements 5 par équipe Volants Volants Volants Volants Volants Volants Max. joueurs sur feuille de match Surface de réparation Cartons jaunes Oui Oui Oui Non 16 joueurs 16 joueurs 16 joueurs 16 joueurs 14 joueurs 12 joueurs 10 joueurs 40 x 16,5 m 40 x 16,5 m 40 x 16,5 m 40 x 11 m 30 x 13 m 20 x 10 m 20 x 10 m (5 min) Non (5 min) Oui (après 2 x 5 m.) Cartons Oui Oui Oui Oui Non Non jaune/rouge (après 2 x 5 m.) Cartons rouges Oui Oui Oui Oui Oui Non Non Arbitres désignés FLF FLF FLF FLF / Club Club Club Club (sauf coupe) Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Délégué Jeunes Obligatoire Officiel de terrain Oui Oui Oui Oui Non Non Non Obligatoire (sauf coupe) Arbitres- Oui Non Non Non Non Non Non assistants du club Point pénalty 11 m 11 m 11 m 11 m 7 m 7 m 7 m Joueuses fém. Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Matches (gén.) Samedi Dimanche Samedi Samedi Dimanche Samedi Samedi Non Non Coupes > Prolongation Non (5 pénaltys) Non (5 pénaltys) Non (5 pénaltys) Non (5 pénaltys) Non (5 pénaltys) Non Non Terrains : Juniors, Cadets & Scolaires : Terrain entier Minimes Poussins Pupilles Bambinis

47 L offre mobile que vous composez selon vos envies DATA SARAH 36 /MOIS CALL/SMS GARANTIE+ SCOUBIDO, c est la nouvelle offre mobile de POST pour rester connecté, selon vos besoins et vos envies. SARAH a choisi les SMS inclus en national, l Internet mobile inclus en national avec la 4G et une garantie qui protège son appareil en cas de perte, dommage, panne ou vol. À vous maintenant! Composez votre SCOUBIDO comme vous voulez sur

48

49 Informations catégories «Jeunes Filles» Saison Jeunes Filles -15 ans Catégorie d âge Joueurs sur terrain Durée match contre 8 2 x 30 min Taille balles Taille 4 Hors jeu Changements Max. joueuses sur feuille de ma. Surface de réparation Cartons jaunes Cartons jaune/rouge Cartons rouges Arbitres désignés Délégué Jeunes Obligatoire Officiel de terrain Obligatoire Arbitresassistants du club Point pénalty Matches (généralement) Oui Volants 14 joueuses 30 x 13 m Non (5 minutes) Oui (après 2 x 5 m.) Oui Club Oui Non Non 7 m Dimanche TERRAIN :

50

51 4, Zone Industrielle L-9166 Mertzig Tél.: Fax: Points de vente: Bettborn Bettendorf Bissen Brouch Capellen Diekirch Ettelbruck Harlange Heiderscheid Niederfeulen Oberpallen Rambrouch Sanem

52 Informations catégorie «Bambinis» 2016/2017 Bambinis U7 Catégorie d âge 2010 & +5 ans Tournoi à 4 équipes chacune contre chacune sur 2 terrains Mode de jeu Joueurs sur le terrain 6 contre 6 (sans gardien) Durée match 3 matchs par équipe à 17 min (si tournoi à 4 équipes) 3x25 min (si tournoi à 3 équipes) 5 min de pause entre les matchs 2x25 min (en cas de 2 équipes) Taille balles Taille 3 Hors jeu Changements Max. joueurs sur feuille de match Surface de jeu Taille des buts Cartons jaunes Cartons jaune/rouge Cartons rouges Arbitres désignés Délégué Jeunes obligatoire Officiel de terrain obligatoire Arbitres- assistants du club Point pénalty Pénalty Joueuses fém. Matchs (généralement) Non U ut peut tre ar ué de i porte uelle part du terrai. Volants 12 joueurs environ 40 m x 32 m 1,20 x 0,80 cm Non Non Non Club Oui Non Non À 7 mètres du but Seulement en cas de faute de main. Les autres fautes sont sanctionnées par un coup franc. Oui Samedi à hrs Gardiens de but Non Coups francs Tous les coups francs sont des coups francs directs Remise en jeu (Einwurf) Coups de pied de but Corners (coup de coin) l adversaire doit se pla er à 3 tres Les remises en jeu se font avec le pied. U ut e peut pas tre ar ué dire te e t lors d u e remise en jeu. Les coups de pied de but ai si ue le oup d e voi s effe tuent au rond central. Les joueurs adverses doivent se trouver dans leur propre camp. Les corners (coups de coin) sont tirés Zone libre Une surface «zone libre» e for e d u tria gle est dessi ée / marquée (avec des disques de marquage) devant les buts. Cette surface mesure 3,20 à 2 mètres. Aucun joueur est autorisé à entrer dans cette zone. Si un défenseur touche la balle dans la zone libre, un penalty est accordé. Si un attaquant touche la balle dans la zone libre, le jeu est repris à partir du rond central

53 But Disques de marquage

54

55 La Vinothèque Grevenmacher Grand choix de vins Domaine Clos des Rochers & Château de Schengen exclusivité Accueil et conseils personnalisés Heures d ouverture: Tous les jours de 10h à 18h Grand parking Caves Bernard-Massard S.A. 22, Route du Vin, L-6773 Grevenmacher Tél.: /228, Fax: info@bernard-massard.lu

56 Séa ce de la Cour d Appel Date et lieu: Président: Membres: Jeudi, le 25 août 2016 au siège de la FLF à Mondercange J. FABER S. PARAGE, P-C. ORIGER Com. Contrôle: P. SCHMIT Secrétariat: F. MEYER De a de d Appel du clu Union Titus Pétange Affaire: Jeunesse Esch Union Titus Pétange PÉTANGE UNION TITUS CARTON ROUGE SKENDEROVIC ALDIN , article $98/2#5 (voie de fait), 4 journées off, (2 sursis),, Date des faits: / / ************************************************* Sur base des témoignages des différentes parties convoquées (représentants du club de la Jeunesse Es h et de l U io Titus Péta ge, ar itre de la partie), après avoir pris connaissance des différents documents (courriels/lettres, fax, etc.), après avoir pris connaissance du réquisitoire du représentant de la Co issio de Co trôle, la Cour d Appel o state: - une moindre gravité des faits Par o sé ue t, la Cour d Appel décide de modifier le jugement du Tribunal Fédéral comme suit : PÉTANGE UNION TITUS CARTON ROUGE SKENDEROVIC ALDIN , article $98/2#5 (voie de fait), 2 journées off, provoqué,, Date des faits: / / Les frais sont à charge de la FLF Michel FOEHR Alex PENNING Serge PARAGE P-Charles ORIGER Jos FABER Philippe NEY Jean FEYDER. Lucien KOCH

57

58 Tribunal Fédéral Chambre: Date et lieu: I Jeudi, 25/08/2016 au siège de la FLF à Mondercange Président: Aly ZOENEN Membres: John LAROSCH, Léon KETTEL, Georges HOFFMANN, Nico EWERT Juriste: - Excusés: - Com.Contrôle: - Admin. FLF: Felix MEYER Après le réquisitoire de la Commission de Contrôle et sur base des différents rapports séparés des arbitres, le Tribunal Fédéral prend les décisions suivantes : BEGGEN AVENIR CARTON JAUNE/ROUGE D'EXELLE KRIS -,,, Date des faits: / / MOROCUTTI JORDAN ,, Date des faits: / / Match amical, Après publication au BIO. DOS SANTOS PEREIRA DANIEL -,, Date des faits: / / Match amical, Après publication au BIO. BISSEN ATERT CARTON JAUNE Bacari Djalo (1), Do Rio Silvano Mike (1), Mendes Gomes Bobby (1), Theis Rick (1) CANACH JEUNESSE CARTON JAUNE Bonet Donovan (2), Teixeira David (1), Ribeiro Magalhaes Jorge Manuel (2), De Freitas Semedo Marco Antonio (1) DIFFERDANGE FC 03 CARTON ROUGE SCHAAB ARNAUD , article $98/2#1 (jeu interdit), 1 journée off,, Date des faits: / / M. Zoenen a quitté la salle. DUDELANGE F91 CARTON JAUNE Dikaba Rodrigue (1)

59 ESCH-ALZETTE CS FOLA CARTON JAUNE Bechtold Michel (1) CARTON JAUNE/ROUGE CVETKOVIC ALEXANDER ZORAN -,, Date des faits: / / CARTON ROUGE LATERZA TOM , article $98/2 (comportement antisportif), 3 journées off, récidive, sursis du 05/10/2014,, Date des faits: 21/08/2016 ESCH-ALZETTE US CARTON JAUNE Peixoto Gomes Ricardo Junio (1), Gomes Landim Leonel Augusto (1) ETTELBRUCK ETZELLA CARTON JAUNE Umlauf Jan Eric (1), Holtz Kevin (1) GREVENMACHER CS CARTON JAUNE Marques Ferreira Daniel (1), Musliu Genc (1) HAMM RM BENFICA CARTON JAUNE Belgacem Joris (1), Schneider Mike (1) HESPERANGE SWIFT CARTON JAUNE Suzanne Yannick (1), Dauphin Brian (1), Correia Aydine (1), Avdusinovic Kenan (1), Hegue Benjamin (1) HOSTERT US CARTON JAUNE Furst Jonathan Jean Guillaume (1), San Andres Gregory (1) LUXEMBOURG RACING FC UNION CARTON JAUNE Bop Elhadji Fine (1), Bellini Johan (1), Sinani Danel (1)

60 MAMER FC 32 CARTON JAUNE Chakir Zaccharia (1), Marxen Christophe (1), Andres Romain (1) MERTERT-WASSERBILLIG UNION CARTON JAUNE Okeke Steven Chinedu Hendrik (1) MONDERCANGE FC CARTON JAUNE Leduc Corentin (1), Oliveira Barros Da Silva Andre (1) PÉTANGE UNION TITUS CARTON JAUNE Torres Palha Miguel Angelo (1), Zinga Casemiro Glodi (1), Carlson Dirk (1) PFAFFENTHAL-WEIMERSKIRCH FC RED BLACK EGALITÉ 07 CARTON ROUGE LOPES BARTOLOMEU IVANDRO , article $98/2#5 (voie de fait), 4 journées off, (2 sursis), Date des faits: / /, Après publication au BIO, Match amical Le Tribunal Fédéral prend connaissance d'une lettre de la part de Pfaffenthal. RODANGE FC 91 CARTON JAUNE Marinelli Vito Marino (1), Ramdedovic Albert (1) ROSPORT VICTORIA CARTON JAUNE Dos Santos Ribeiro Pedro Andre (1), Feltes Gilles (1), Adams Christian (2) RUMELANGE US CARTON JAUNE Proietti Jonathan (1), Cabral Barbosa José Inacio (1) SANDWEILER US CARTON JAUNE Neves Luis Cleidir Paulo (1), Coutinho Carneiro Joao Paulo (1) CARTON JAUNE/ROUGE SANGARE IBRAHIMA -,, Date des faits: / /

61 STRASSEN UNA CARTON JAUNE Schon Ralph (1), Delgado Freitas Gilson (1), Vaz Djassi Taimo Mustafa (2) WEISWAMPACH-HUPPERDANGE FF NORDEN 02 CARTON JAUNE Jans Christian (1) WILTZ FC 71 CARTON JAUNE Mujkic Sevad (1), Cosic Amel (1), Fernandes Ventura Goncalves Dany (1), Keita Losseni (1) Divers Union Mertert-Wasserbillig CS Grevenmacher (Promotion Honneur, 20/08/2016) PEINES ADMINISTRATIVES Greve a her CS, arti le $ # Allu age de atériel p rote h i ue),, ré idive, /, /B, suspension du terrain pour 1 match, Date des faits: 20/08/2016 Après publication au BIO Etzella Ettelbruck US Sandweiler (Promotion Honneur, 21/08/2016) PEINES ADMINISTRATIVES Sa d eiler US, arti le $ # I fra tio aux statuts et r gle e ts par les lu s et leurs e res),,, Ettelbruck gagne le match 3-0 par forfait. Date des faits: 21/08/2016 M. Larosch a quitté la salle. RM Hamm Benfica Jeunesse Esch (BGL Ligue, 15/08/2016) Art. 25, Art. 26, Art. 37 Protestation irrécevable UNA Strassen FC Differdange 03 (BGL Ligue, 21/08/2016) Art. 27. Protestation irrécevable M. Zoenen a quitté la salle.

62 Tribunal Fédéral Chambre: II Date et lieu: Jeudi, 25/09/2016 au siège de la FLF à Mondercange Président: Alain MAJERUS Membres: Aly ZOENEN, Albert WILTGEN, Romain BACK Juriste: Excusés: - Com.Contrôle: Jean WEITEN Admin. FLF: Felix MEYER Affaire: US Boevange-Attert US Berdorf-Consdorf (03/08/2016, Match amical) Après avoir entendu les témoignages des différentes parties convoquées, après avoir consulté tous les documents fournis par les parties et après avoir pris connaissance du réquisitoire du représentant de la Commission de Contrôle, le Tribunal Fédéral décide: BOEVANGE-ATTERT US CARTON ROUGE ZENNANE SABER , article $98/2#5 (voie de fait), 9 journées off, (0 sursis), 98/3/5, 98/4/1, Art. 83 vu la gravité des faits pas de sursis, apr s pu li atio au BIO. Mat h a i al,, Date des faits: / / PEINES ADMINISTRATIVES Boevange-Attert US, article $ # lâ e),, Date des faits: / / BERDORF-CONSDORF US 01 CARTON ROUGE PEREIRA FIGUEIREDO JOAO MANUEL , article $98/2#5 (voie de fait), 8 journées off, (0 sursis), 98/4/1, récidive, sursis du 22/02/2015, après publication au BIO, Mat h a i al,, Date des faits: / / PEINES ADMINISTRATIVES Berdorf-Co sdorf US, arti le $ # lâ e),, Date des faits: / /

63 LALUX est une marque du Groupe LA LUXEMBOURGEOISE entrez, vous êtes bien assurés Bienvenue chez vous! Vous avez investi beaucoup dans vos quatre murs pour créer cet espace de bonheur. Votre habitation, votre mobilier et vos effets personnels sont le fruit de toute une vie de travail. Multiples sont les raisons qui mettent ce confort en péril: Incendie, Dégâts des eaux, Vol, Périls climatiques, Bris de votre matériel informatique ou audiovisuel sont seulement quelques risques couverts par. Laissez-vous prendre en charge! Optez pour la formule qui vous convient le mieux et vous pouvez vivre votre vie sans danger. vous offre les moyens de paiement adaptés à vos habitudes. Virement classique, domiciliation ou paiement DIGICASH avec votre Smartphone, c est vous qui choisissez! Parlez-en à votre agent ou contactez notre service clientèle au téléphone lalux meng Versécherung LA LUXEMBOURGEOISE 9, rue Jean Fischbach L-3372 Leudelange Tél.: groupell@lalux.lu

64 ARA Luxembourg-Centre La pro hai e réu io de l ARA Luxe ourg-centre aura lieu le mardi 6 septembre 2016 à 19h00 à la buvette du RM Hamm Benfica à Hamm près de la salle Omnisports. Ordre du Jour 1. Allocution de bienvenue 2. Exposé par un membre du comité 3. Les lois du jeu 4. Discussion libre

65 2, rue Léon Laval Z.A. am Bann L-3372 Leudelange Tél.: Fax:

66 ANNONCES

67 En jouant, le sport est gagnant! Savez-vous que depuis 70 ans, 100% des bénéfices de la Loterie Nationale sont reversés au sport, à l aide à l enfance, à l environnement et à la culture? Games for good causes L intégralité du revenu de la Loterie Nationale revient aux missions philanthropiques de

Mitteilungen an die Vereine Informationen zu der Saison 2016/2017

Mitteilungen an die Vereine Informationen zu der Saison 2016/2017 Mitteilungen an die Vereine Informationen zu der Saison 2016/2017 Alterskategorien 2016/2017 Kategorie Seniors I Siehe Artikel 4 der FLF-Statuten - Ordner II, 2) Règlement sur l'organisation du Championnat

Mehr

Mitteilungen an die Vereine Informationen zu der Saison 2017/2018

Mitteilungen an die Vereine Informationen zu der Saison 2017/2018 Mitteilungen an die Vereine Informationen zu der Saison 2017/2018 Alterskategorien 2017/2018 Kategorie Seniors I Siehe Artikel 4 der FLF-Statuten - Ordner II, 2) Règlement sur l'organisation du Championnat

Mehr

powered by Freelander s Sports Fashion

powered by Freelander s Sports Fashion 27. Nationaler Fussballtag in Ettelbruck am 15. Juni 2014 powered by Freelander s Sports Fashion Hier untenstehend die verschiedenen Gewinner der Turniere Scolaires, Minimes, Poussins, Pupilles und Bambinis

Mehr

Mondercange, den 24. Juni 2015

Mondercange, den 24. Juni 2015 Mondercange, den 24. Juni 2015 Betrifft: Nationaler Fussballtag 2015 in Ettelbruck Preisüberreichung am 27. Juni 2015 um 10.00 Uhr im OUTLETSTORE by FREELANDER S, 11, allée John W. Léonard in L 7526 Mersch

Mehr

N-06. Paraît chaque semaine. Mercredi, le 19 février 2014

N-06. Paraît chaque semaine. Mercredi, le 19 février 2014 N-06 Paraît chaque semaine Mercredi, le 19 février 2014 27. Nationaler Fuβballtag am 15. Juni 2014 in Ettelbrück och dëst Joer ënnert dem Motto Matmaachen a gewannen Sehr geehrte Damen und Herren, Genau

Mehr

Programm der Spiele

Programm der Spiele Wormeldingen, den 17. Mai 2016 Liebe Sportsfreunde, Das Organisationskomitee des «Koeppchen Youth Cup 2016» des FC Koeppchen Wormeldange bedankt sich für ihre Teilnahme am Turnier am Sonntag, 29. Mai 2016.

Mehr

BRAUCHEN SIE EINEN KREDIT ZUR FINANZIERUNG IHRER AUSGABEN? Wählen Sie die Variante, die zu Ihnen passt. Die Bank für eine Welt im Wandel

BRAUCHEN SIE EINEN KREDIT ZUR FINANZIERUNG IHRER AUSGABEN? Wählen Sie die Variante, die zu Ihnen passt. Die Bank für eine Welt im Wandel UNSERE FINANZIERUNGSLÖSUNGEN FÜR IHRE PLÄNE BRAUCHEN SIE EINEN KREDIT ZUR FINANZIERUNG IHRER AUSGABEN? Wählen Sie die Variante, die zu Ihnen passt. Die Bank für eine Welt im Wandel DER PRIVATKREDIT FÜR

Mehr

Luxemburg. Mit großem Faltplan

Luxemburg. Mit großem Faltplan Mit großem Faltplan Luxemburg Die Highlights des Landes direkt erleben Nette Orte entdecken und in den Alltag eintauchen Die schönsten Ausflüge in die Natur N4 A26 BASTOGNE Houffalize Lac de la Haute Sure

Mehr

SCHÜTZEN SIE IHR UNTERNEHMEN UND SICH SELBST!

SCHÜTZEN SIE IHR UNTERNEHMEN UND SICH SELBST! CEO-BETRUG SCHÜTZEN SIE IHR UNTERNEHMEN UND SICH SELBST! IHR GESPRÄCHSPARTNER IST VIELLEICHT NICHT DER, FÜR DEN ER SICH AUSGIBT Die Bank für eine Welt im Wandel Was ist CEO-Betrug? Unter CEO-Betrug oder

Mehr

Das Dispatching von Heisdorf. Die Netzleitstelle für Strom und Erdgas. Energy in motion

Das Dispatching von Heisdorf. Die Netzleitstelle für Strom und Erdgas. Energy in motion Das Dispatching von Heisdorf Die Netzleitstelle für Strom und Erdgas Energy in motion Creos Luxembourg S.A. besitzt und betreibt Strom- und Erdgasnetze in Luxemburg. Sie bündelt die Kompetenzen im Bereich

Mehr

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende:

Mehr

Studie über Lichtemissionen in Luxemburg

Studie über Lichtemissionen in Luxemburg Studie über Lichtemissionen in Luxemburg A Land, Lichtemissionen, 2. Quartal 2016 B Land, Lichtemissionen, Trend 2012-2016 C Zehn Gemeinden, Lichtemissionen, 2. Quartal 2016 D Zehn Gemeinden, Lichtemissionen,

Mehr

GLOBALE STRATEGIE FÜR EINE NACHHALTIGE MOBILITÄT

GLOBALE STRATEGIE FÜR EINE NACHHALTIGE MOBILITÄT GLOBALE STRATEGIE FÜR EINE NACHHALTIGE MOBILITÄT FÜR Einwohner UND GRENZGÄNGER Informationsbroschüre 2 GLOBALE STRATEGIE FÜR EINE NACHHALTIGE MOBILITÄT - FÜR Einwohner UND GRENZGÄNGER Inhaltsverzeichnis

Mehr

MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. Acte der Verwaltung

MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. Acte der Verwaltung Nummer 84. 791 Jahr 1852. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. MÉMORIAL LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Acte der Verwaltung Actes administratifs. General-Administration

Mehr

INTERVENTIONS Division d incendie et de sauvetage

INTERVENTIONS Division d incendie et de sauvetage INTERVENTIONS 2010 Division d incendie et de sauvetage EINSATZBERICHT 2010 Einwohnerzahl der Gemeinden am 31.12.2010 : 519248 Feuerwehrleute von 16-65 Jahre : 5546 Atemschutzgeräteträger: 2344 Feuerwehrmitglieder

Mehr

Le gaz naturel dans votre commune. Erdgas in Ihrer Gemeinde Natural gas in your municipality. Energy in motion

Le gaz naturel dans votre commune. Erdgas in Ihrer Gemeinde Natural gas in your municipality. Energy in motion Le gaz naturel dans votre commune Erdgas in Ihrer Gemeinde Natural gas in your municipality Energy in motion Le réseau de gaz naturel au Luxembourg Das Erdgasnetz in Luxembourg The natural gas network

Mehr

FVM Kreis Sieg. Alte Herren Ü-40. Kreismeisterschaft Durchführungsbestimmungen

FVM Kreis Sieg. Alte Herren Ü-40. Kreismeisterschaft Durchführungsbestimmungen FVM Kreis Sieg Alte Herren Ü-40 Kreismeisterschaft 2017 Durchführungsbestimmungen 1 Teilnahmevoraussetzung Spielberechtigt sind alle Spieler des Jahrganges 1977 und älter, die eine gültige Spielberechtigung

Mehr

An alle Mitarbeiter im Fahrdienst: Betrifft: Die Linien 1, 2, 3, 4, 5, 7, 12, 13, 15, 17

An alle Mitarbeiter im Fahrdienst: Betrifft: Die Linien 1, 2, 3, 4, 5, 7, 12, 13, 15, 17 Seite 1 von 13 An alle Mitarbeiter im Fahrdienst: Betrifft: Die Linien 1, 2, 3, 4, 5, 7, 12, 13, 15, 17 Gültigkeit: ab Wegen der Durchfahrt des Radrennens Tour der France wird in folgenden Ortschaften

Mehr

Die Bank für eine Welt im Wandel

Die Bank für eine Welt im Wandel UNSERE FINANZIERUNGSLÖSUNGEN FÜR IHRE PLÄNE Brauchen Sie einen Kredit zur Finanzierung Ihrer Ausgaben? Wählen Sie die Variante, die zu Ihnen passt. Die Bank für eine Welt im Wandel DER PRIVATKREDIT FÜR

Mehr

Fahrtnummer Zielschild Einsatztage Abfahrtszeit Abfahrtsort Anbindung Schulgebäude Zielort Zielschildtext MO-DI-MI-DO-FR MO-DI-MI-DO-FR

Fahrtnummer Zielschild Einsatztage Abfahrtszeit Abfahrtsort Anbindung Schulgebäude Zielort Zielschildtext MO-DI-MI-DO-FR MO-DI-MI-DO-FR Fahrtnummer Zielschild Einsatztage Abfahrtszeit Abfahrtsort Anbindung Schulgebäude Zielort Zielschildtext 600001 600 MO-DI-MI-DO-FR 07:00 Bascharage, rue Nicolas Meyers Esch, Gare Sanem-Ehlerange-Esch

Mehr

Im Maßnahmenprogramm von 2009 vorgesehene, in Umsetzung befindliche siedlungswasserwirtschaftliche. Informationen zur Bezeichnung der Maßnahme Code

Im Maßnahmenprogramm von 2009 vorgesehene, in Umsetzung befindliche siedlungswasserwirtschaftliche. Informationen zur Bezeichnung der Maßnahme Code Anhang 13: In Umsetzung befindliche SWW (programm 2009) Im programm von 2009 vorgesehene, in Umsetzung befindliche siedlungswasserwirtschaftliche OWK Bezeichnung der I-1 SWW 1.3 Nouvelle STEP Grevenmacher

Mehr

Informationsversammlung 21. November Organisatoren: Partner: Medienpartner:

Informationsversammlung 21. November Organisatoren: Partner: Medienpartner: Informationsversammlung 21. November 2016 4. Ausgabe des «Festival des cabanes» auf dem Kirchberg Thema: «Out of the box» Dates limites: 05.07.2016 Lancement du Concours 31.12.2016 Date limite d'inscription

Mehr

Die Bank für eine Welt im Wandel

Die Bank für eine Welt im Wandel EASINVEST MEHR RENDITE FÜR IHRE ERSPARNISSE Marketingmitteilung April 2015 Die Bank für eine Welt im Wandel 2 Vor einer Anlageentscheidung sollte jeder Anleger prüfen, inwieweit das Produkt seinen persönlichen

Mehr

Transport Symposium «Der Schulweg» ORGANISATIOUN VUM SCHÜLERVERKEIER AN RESP. RONDREM D SCHOUL. Praktesch Beispiller aus letzebuerger Gemengen

Transport Symposium «Der Schulweg» ORGANISATIOUN VUM SCHÜLERVERKEIER AN RESP. RONDREM D SCHOUL. Praktesch Beispiller aus letzebuerger Gemengen Transport Symposium «Der Schulweg» ORGANISATIOUN VUM SCHÜLERVERKEIER AN RESP. RONDREM D SCHOUL Praktesch Beispiller aus letzebuerger Gemengen 22. September 2009 Kulturzentrum Tramsschapp Die 3 Arten des

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

Die Brüder Schleck Ihre Lieblingsstrecken

Die Brüder Schleck Ihre Lieblingsstrecken Harlange Doncols 2 Schleif Hachiville Troine Winseler Wiltz Bavigne Esch/Sûre Wemperhardt 2 2 Troisvierges Maulusmuhle Heinerscheid Drauffelt Wilwerwiltz Lellingen Merkholtz Marnach Clervaux Bourscheid

Mehr

Richtlinien des LFV Mecklenburg-Vorpommern e.v. für Fußballspiele auf Kleinfeld

Richtlinien des LFV Mecklenburg-Vorpommern e.v. für Fußballspiele auf Kleinfeld Richtlinien des LFV Mecklenburg-Vorpommern e.v. für Fußballspiele auf Kleinfeld E- und F- Junioren und Juniorinnen Spielfeld Größe: ca. 35 x 55 m Strafraum: 10 x 25 m Strafstoß: 9 m/ F-Junioren 8 m Tor:

Mehr

LEADER IN LUXEMBURG

LEADER IN LUXEMBURG LEADER IN LUXEMBURG 2014-2020 1 INHALTSVERZEICHNIS LEADER in Luxemburg 4 LEADER 2014-2020 6 LEADER-Regionen 2014-2020 7 LAG Éislek 8 LAG Atert-Wark 10 LAG Regioun Mëllerdall 12 LAG Miselerland 14 LAG

Mehr

4. Ausgabe des «Klimapakt-Dag» für die Gemeinden. Informationsdossier für die Presse

4. Ausgabe des «Klimapakt-Dag» für die Gemeinden. Informationsdossier für die Presse 4. Ausgabe des «Klimapakt-Dag» für die Gemeinden Informationsdossier für die Presse 26. Mai 2016 2 Klimapakt-Dag 2016 40 Gemeinden erhalten ihre Klimapakt-Zertifizierungen am 26. Mai 2016 Nur drei Jahre

Mehr

Unsere Kreditkarten: Garantien, die Sie schützen

Unsere Kreditkarten: Garantien, die Sie schützen Unsere Kreditkarten: Garantien, die Sie schützen www.raiffeisen.lu Die zahlreichen Vorteile der Kreditkarten von Raiffeisen Erwecken Sie Ihre Wünsche zum Leben mit den Kreditkarten von Raiffeisen. Nutzen

Mehr

Quelle heure est-il?

Quelle heure est-il? Quelle heure est-il? 1 Wie spät ist es? Es ist vier Uhr. Es ist kurz nach zwei. Wir treffen uns um fünf nach zwei. Der Bus fährt um Viertel nach. Es ist jetzt Viertel vor. Wir machen so um Mittag eine

Mehr

Die OPERA Vorteile für Raiffeisen Mitglieder.

Die OPERA Vorteile für Raiffeisen Mitglieder. Die OPERA Vorteile für Raiffeisen Mitglieder. www.raiffeisen.lu ZUSAMMENFASSUNG Raiffeisen ist eine Genossenschaftsbank 4 und das ändert alles! Profitieren Sie von den OPERA Vorteilen 6 Je mehr sie mit

Mehr

TOURNOIS HANDICAP. 08 au 13 mars RE-ENTRY 6 PARTIES ENTREE 50.- RE-ENTRY 40.- JUNIORS ème MIAMI LOW COST

TOURNOIS HANDICAP. 08 au 13 mars RE-ENTRY 6 PARTIES ENTREE 50.- RE-ENTRY 40.- JUNIORS ème MIAMI LOW COST 08 au 13 mars TOURNOIS HANDICAP 2ème 2016 RE-ENTRY 6 PARTIES ENTREE 50.- RE-ENTRY 40.- JUNIORS 20.- MIAMI LOW COST 2ème MIAMI LOW COST Tournoi avec handicap et Re-entry Du 8 au 13.03.2016 REGLEMENT Ce

Mehr

Die Gemeinden / Ortschaften die von Creos mit Erdgas versorgt sind. In 6 Schritten zum Gasanschluss. 1. Einreichen Ihres Antrages

Die Gemeinden / Ortschaften die von Creos mit Erdgas versorgt sind. In 6 Schritten zum Gasanschluss. 1. Einreichen Ihres Antrages Ihr Erdgasanschluss Die vorliegende Broschüre soll Sie beim Anschluss Ihres Gebäudes an das Erdgasversorgungsnetz von Creos unterstützen. Ihr Installateur ist gerne bereit, mit Ihnen die verschiedenen

Mehr

Die OPERA Vorteile für Raiffeisen Mitglieder.

Die OPERA Vorteile für Raiffeisen Mitglieder. Die OPERA Vorteile für Raiffeisen Mitglieder. www.raiffeisen.lu ZUSAMMENFASSUNG Raiffeisen ist eine Genossenschaftsbank 4 und das ändert alles! Profitieren Sie von den OPERA Vorteilen 6 Je mehr sie mit

Mehr

Memorial MEMORIAL GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. des Großherzogthums Luxemburg. Samstag, 8. Mai 1880. Nr. 30. SAMEDI, 8 mai 1880.

Memorial MEMORIAL GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. des Großherzogthums Luxemburg. Samstag, 8. Mai 1880. Nr. 30. SAMEDI, 8 mai 1880. Memorial des Großherzogthums Luxemburg. 325 MEMORIAL DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Samstag, 8. Mai 1880. Nr. 30. SAMEDI, 8 mai 1880. Beschluß, betreffend die Rückzahlung an den Staat des Betrages der Gehälter

Mehr

Fußball Club Fürth 1949 e.v.

Fußball Club Fürth 1949 e.v. VFL Birkenau FC Fürth 2 SV Bobstadt TG Ober-Roden Gruppe A TSG 62/09 Weinheim SV Fürth Anatolia Birkenau FSV Zotzenbach Gruppe B Gruppe C FC Fürth KSG Mitlechtern FC Raunheim FC Olympia 09 Lampertheim

Mehr

1. Généralités Le Championnat suisse de football du semestre d été se dispute à 7 joueurs par équipe.

1. Généralités Le Championnat suisse de football du semestre d été se dispute à 7 joueurs par équipe. FOOTBALL A 7, SEMESTRE D ETE 7-er Fussball, Sommersemester 1. Généralités Le Championnat suisse de football du semestre d été se dispute à 7 joueurs par équipe. Generelles Die Schweizer Hochschulmeisterschaft

Mehr

3. Participation Toutes les Universités et Ecoles polytechniques fédérales ainsi que les HES sont admises au sein de la FSSU.

3. Participation Toutes les Universités et Ecoles polytechniques fédérales ainsi que les HES sont admises au sein de la FSSU. Règlement Futsal du FSSU - SHSV Futsal Reglement 1. Généralités Le championnat suisse de futsal se dispute en équipe de cinq joueurs (quatre joueurs de champ et un gardien). Le nombre de joueurs par équipe

Mehr

VIII. Feuilles de match

VIII. Feuilles de match Fédération Internationale de Handball VIII. Feuilles de match a) Handball en salle b) each handball Edition: Septembre 2007 a) Handball en salle International Handball Federation Fédération Internationale

Mehr

AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION

AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION Schweizer Leichtathletik Meisterschaften Championnats suisses d athlétisme U 16 / U 18 Samstag / Sonntag, 06. / 07. September 2014 Samedi / Dimanche, 06. / 07. septembre 2014

Mehr

Schiedsrichter. FUTSAL Regeln 2014/15 NFV - Heidekreis

Schiedsrichter. FUTSAL Regeln 2014/15 NFV - Heidekreis Schiedsrichter FUTSAL Regeln 2014/15 NFV - Heidekreis 1 ALLGEMEINES TECHNISCHE BESPRECHUNG Mannschaftsbetreuer, Mannschaftsführer, Schiedsrichter, Hallenaufsicht 15 Minuten vor dem ersten Spiel (auch in

Mehr

SPIELREGELN FÜR FUSSBALLSPIELE AUF VERKÜRZTEM GROSSFELD HERREN & FRAUEN A BIS D JUNIOREN B BIS D JUNIORINNEN

SPIELREGELN FÜR FUSSBALLSPIELE AUF VERKÜRZTEM GROSSFELD HERREN & FRAUEN A BIS D JUNIOREN B BIS D JUNIORINNEN SPIELREGELN FÜR FUSSBALLSPIELE AUF VERKÜRZTEM GROSSFELD HERREN & FRAUEN A BIS D JUNIOREN B BIS D JUNIORINNEN WWW.LFVM-V.DE 7 SPIELREGELN VERKÜRZTES GROSSFELD Die Wettspiele der Männer, der Frauen, der

Mehr

4. Liegendmatch 4er match olympique

4. Liegendmatch 4er match olympique 4. Liegendmatch 4er match olympique Liegendmatch / match olympique (60Schuss ISSF / 60coups, ISSF) 24./25. Juli und 01./07./08./09. August 2015 24/25 juillet et 01/07/08/09 août 2015 50m Gewehr / carabine

Mehr

Fahrrad Spezial2013. Wo trainieren die Luxemburger Profi-Radler? Mountainbike-Touren

Fahrrad Spezial2013. Wo trainieren die Luxemburger Profi-Radler? Mountainbike-Touren best of Fahrrad Spezial2013 Mit dem Fahrrad durch das Großherzogtum Luxemburg Mountainbike-Touren Wo trainieren die Luxemburger Profi-Radler? In dieser Ausgabe: Karte mit allen Fahrradwegen, Mountainbike-Strecken

Mehr

qui est-ce? Règle du jeu

qui est-ce? Règle du jeu qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,

Mehr

Engagieren Sie sich ehrenamtlich! Eine gegenseitige Bereicherung

Engagieren Sie sich ehrenamtlich! Eine gegenseitige Bereicherung Ehrenamtliche(r) bei einer Lokalsektion des Roten Kreuzes Bei einer der 40 Lokalsektionen des Landes (Bascharage, Bertrange, Bettembourg, Betzdorf, Bissen, Boevange-Attert, Clemency, Colmar-Berg, Colpach

Mehr

TURNIER Reglement 2008

TURNIER Reglement 2008 TURNIER Reglement 2008 Bewilligung Das Turnier wurde im Oktober 2008 vom Fußballverband Nordwestschweiz SFV bewilligt. Organisation Organisator ist die Juniorenabteilung des SV Muttenz. Spielfeld Gespielt

Mehr

Anhang 13. Im Maßnahmenprogramm von 2009 vorgesehene, in Umsetzung befindliche siedlungswasserwirtschaftliche. (Stand Januar 2015)

Anhang 13. Im Maßnahmenprogramm von 2009 vorgesehene, in Umsetzung befindliche siedlungswasserwirtschaftliche. (Stand Januar 2015) Im Maßnahmenprogramm von 2009 vorgesehene, in Umsetzung befindliche siedlungswasserwirtschaftliche Maßnahmen (Stand Januar 2015) Remich Kanal DN 300 182 m Remich Kanal DN 400 180 m Remich Kanal DN 500

Mehr

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. V Latein 40 Minuten... / 50 Punkte. Total 120 Minuten... / 149 Punkte

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. V Latein 40 Minuten... / 50 Punkte. Total 120 Minuten... / 149 Punkte Aufnahmeprüfung 2016 Französisch / Latein Schüler/innen aus der 2. und 3. Sekundarschule Profile s Name, Vorname: Sekundarschule: Prüfungsklasse: Liebe Schülerin, lieber Schüler Diese Prüfung besteht aus

Mehr

Lehrthema Regeländerungen 2013/2014

Lehrthema Regeländerungen 2013/2014 Schulung am 12.08.2013 Lehrthema Regeländerungen 2013/2014 18.08.2013 Erstellt: D. Bohnhorst 1 1. Ein-& Auswechselungen 2. Abseits 3. Verwarnung eines Handspiels 4. Verhinderung einer klaren Torchance

Mehr

N-04 Paraît chaque semaine. Mercredi, le 05 février 2014

N-04 Paraît chaque semaine. Mercredi, le 05 février 2014 N-04 Paraît chaque semaine Mercredi, le 05 février 2014 2, rue Léon Laval Z.A. am Bann L-3372 Leudelange Tél.: 26 380-1 Fax: 26 380-380 www.ck-online.lu www.konicaminolta.lu FUTSAL DAMES 2013/2014 FINALE

Mehr

Fussball-Club 1949 e.v. Fürth

Fussball-Club 1949 e.v. Fürth Gruppe A VFL Birkenau SC Viktoria Griesheim JFV Fürth U19 ISC Fürth Türkspor Wald-Michelbach VFR Eberstadt Gruppe B FC Fürth SG Nieder-Kainsbach FV Mümling-Grumbach Türkiyemspor Breuberg SV Mittershausen-Scheuerberg

Mehr

KLEINFELD- BESTIMMUNGEN

KLEINFELD- BESTIMMUNGEN STAND: 20. APRIL 2007 KLEINFELD- BESTIMMUNGEN BERLINER FUSSBALL-VERBAND E.V. Der Berliner Fußball-Verband e.v. hat in Ergänzung der DFB-Spielregeln Zusatzbestimmungen für Spiele auf Kleinfeld erlassen.

Mehr

Fussball- und Leichtathletik-Verband Westfalen e.v. Kreis 01 Ahaus / Coesfeld Frauenfussball Hallenkreismeisterschaft 2016

Fussball- und Leichtathletik-Verband Westfalen e.v. Kreis 01 Ahaus / Coesfeld Frauenfussball Hallenkreismeisterschaft 2016 Gruppe A Gruppe B Samstag, 16.01.2016 1. SuS Legden SV Gescher 2. ASC Schöppingen II ASC Schöppingen I 3. VfB Alstätte Eintracht Ahaus 4. ASV Ellewick SG Coesfeld II 5. Westf. Osterwick Union Wessum II

Mehr

Stadt Dormagen. Stadtverband Dormagen Turnierordnung der Stadt-Hallen-Meisterschaften 2017/2018 Genehmigt vom Verband

Stadt Dormagen. Stadtverband Dormagen Turnierordnung der Stadt-Hallen-Meisterschaften 2017/2018 Genehmigt vom Verband Stadt Dormagen An einen Tisch Bayer Dormagen FC Zons SuS Gohr SV Stürzelberg TuS Hackenbroich RS Horrem FC Straberg VdS Nievenheim FC Delhoven SSV Delrath T.J. Dormagen Dormagen, den Stadtverband Dormagen

Mehr

Reglement regionale Cupwettbewerbe. Herren/Frauen/Senioren 30+ und 40+/Juniorinnen B/9

Reglement regionale Cupwettbewerbe. Herren/Frauen/Senioren 30+ und 40+/Juniorinnen B/9 Reglement regionale Cupwettbewerbe Herren/Frauen/Senioren 30+ und 40+/Juniorinnen B/9 Inhaltsverzeichnis 1. Organisation Schweizer Cup, Bestimmungen 3 2. Qualifikation für den Schweizer Cup 3 3. Organisation

Mehr

Die schönsten Radwege Luxemburgs. Karte mit allen Fahrradwegen, Mountainbike-Strecken und. 2012 Spezial Fahrrad. Gross und Klein, alle aufs Rad

Die schönsten Radwege Luxemburgs. Karte mit allen Fahrradwegen, Mountainbike-Strecken und. 2012 Spezial Fahrrad. Gross und Klein, alle aufs Rad 2012 Spezial Fahrrad Gross und Klein, alle aufs Rad Die schönsten Radwege Luxemburgs In dieser Ausgabe Karte mit allen Fahrradwegen, Mountainbike-Strecken und Profi-Strecken Januar 2012 / 2,50 e edit

Mehr

Die Voraussetzungen für die Ausführung eines Strafstoßes

Die Voraussetzungen für die Ausführung eines Strafstoßes Folie 1 Die Voraussetzungen für die Ausführung eines Strafstoßes 1. Alle Spieler - außer Torwart und Schütze - müssen innerhalb des Spielfeldes, außerhalb des Strafraumes, 9,15 Meter vom Ball entfernt

Mehr

Spielregeln 2013/2014 (Kurzfassung)

Spielregeln 2013/2014 (Kurzfassung) Futsal Spielregeln 2013/2014 (Kurzfassung) [ 1. ] Die Spielleiter und Zeitnehmer Regel 5 = Schiedsrichter SR1 ist der Hauptschiedsrichter, Rechte und Pflichten wie im Feld Übernimmt auch die Aufgabe des

Mehr

Die Regelfragen und Antworten aus der DFB-SR-Zeitung Nr. 4/2017

Die Regelfragen und Antworten aus der DFB-SR-Zeitung Nr. 4/2017 Die Regelfragen und Antworten aus der DFB-SR-Zeitung Nr. 4/2017 Die nachstehenden Fragen und Antworten wurden der DFB-SR-Zeitung Nr. 4/2017 entnommen. Situation 1 In einem Pokalspiel fällt in der 90. Minute

Mehr

F é d é r a t i o n L u x e m b o u r g e o i s e d e B a s k e t b a l l. Bulletin d information officiel (BIO)

F é d é r a t i o n L u x e m b o u r g e o i s e d e B a s k e t b a l l. Bulletin d information officiel (BIO) N 44 11 mai 2016 F é d é r a t i o n L u x e m b o u r g e o i s e d e B a s k e t b a l l Bulletin d information officiel (BIO) Informations du conseil d administration - Liste des joueurs ayant renoncé

Mehr

Ihr Wohlbefinden liegt uns am Herzen

Ihr Wohlbefinden liegt uns am Herzen Ihr Wohlbefinden liegt uns am Herzen Mënschlech a kompetent Entdecken Sie unsere vielfältigen Dienstleistungen T. 40 20 80 Version DE www.shd.lu 1 Alle Rechte vorbehalten, Stëftung Hëllef Doheem, Mai 2014

Mehr

KLEINFELD- BESTIMMUNGEN

KLEINFELD- BESTIMMUNGEN STAND: 1. AUGUST 2005 KLEINFELD- BESTIMMUNGEN BERLINER FUßBALL-VERBAND E.V. Der Berliner Fußball-Verband e.v. hat in Ergänzung der DFB-Spielregeln Zusatzbestimmungen für Spiele auf Kleinfeld erlassen.

Mehr

FUßBALLCUP 2016 SPORT- UND KULTUR-FÖRDERVEREIN BMW GROUP E.V.

FUßBALLCUP 2016 SPORT- UND KULTUR-FÖRDERVEREIN BMW GROUP E.V. FUßBALLCUP 2016 SPORT- UND KULTUR-FÖRDERVEREIN BMW GROUP E.V. ANSPRECHPARTNER. Ansprechpartner: Richard Seidler M-B Simsek Erzurum MK-720 Eva Kreuzer, Michael Silhak, Ansprechpartner Standorte: München:

Mehr

Richtlinie. betreffend. Planung 2017 ASSOCIATION FRIBOURGEOISE DE FOOTBALL FREIBURGER FUSSBALLVERBAND Wettspielkommission

Richtlinie. betreffend. Planung 2017 ASSOCIATION FRIBOURGEOISE DE FOOTBALL FREIBURGER FUSSBALLVERBAND Wettspielkommission ASSOCIATION FRIBOURGEOISE DE FOOTBALL FREIBURGER FUSSBALLVERBAND Richtlinie betreffend 01.02.2016 Wettspielkommission Richtlinie FFV 01.02.2017, Seite 2 / 8 I. Ende der Saison 2016 / 2017 Art. 1 Art. 2

Mehr

Wer ist CFL Mobility? Warum will ich Carsharing? Was ist Carsharing?

Wer ist CFL Mobility? Warum will ich Carsharing? Was ist Carsharing? Mein Auto auf Zeit Wer ist CFL Mobility? Warum will ich Carsharing? Wir sind eine junge Firma, die intelligente Mobilitätslösungen im Umfeld des öffentlichen Transportes für Luxemburg entwickelt. Unser

Mehr

SPIELREGELN FÜR FUSSBALLSPIELE AUF VERKLEINERTEN FELDERN E & F JUNIOREN E & F JUNIORINNEN

SPIELREGELN FÜR FUSSBALLSPIELE AUF VERKLEINERTEN FELDERN E & F JUNIOREN E & F JUNIORINNEN SPIELREGELN FÜR FUSSBALLSPIELE AUF VERKLEINERTEN FELDERN E & F JUNIOREN E & F JUNIORINNEN WWW.LFVM-V.DE 25 SPIELREGELN VERKLEINERTE FELDER Die Fußballspiele auf verkleinerten Feldern werden unter Beachtung

Mehr

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les

Mehr

Häerzlech Wëllkomm! Herzlich Willkommen! Bienvenue! Hartelijk welkom! Welcome!

Häerzlech Wëllkomm! Herzlich Willkommen! Bienvenue! Hartelijk welkom! Welcome! Häerzlech Wëllkomm! Herzlich Willkommen! Bienvenue! Hartelijk welkom! Welcome! 26.04.17 27.04.17 Römische Villa / villa romaine - Echternach Erkunden Sie das Herrenhaus, zahlreiche digitale Rekonstruktionen

Mehr

TECHNIKER/IN DER VERWALTUNGSTECHNI- SCHEN & KAUFMÄNNISCHEN FACHRICHTUNG

TECHNIKER/IN DER VERWALTUNGSTECHNI- SCHEN & KAUFMÄNNISCHEN FACHRICHTUNG Datum der letzten Bearbeitung 13.04.2017 11:49 Uhr TECHNIKER/IN DER VERWALTUNGSTECHNI- SCHEN & KAUFMÄNNISCHEN FACHRICHTUNG Wirtschaftszweig Handel Finanzen & Wirtschaft BESCHREIBUNG DER TECHNIKER DER VERWALTUNGSTECHNISCHEN

Mehr

Krombacher Pokal Ü40 Durchführungsbestimmungen Fußball- und Leichtathletik-Verband- Westfalen e.v. Ü-40 Fußball-Kreismeisterschaft 2016

Krombacher Pokal Ü40 Durchführungsbestimmungen Fußball- und Leichtathletik-Verband- Westfalen e.v. Ü-40 Fußball-Kreismeisterschaft 2016 Fußball- und Leichtathletik-Verband- Westfalen e.v. Ü-40 Fußball-Kreismeisterschaft 2016 1. Teilnahmevoraussetzungen Spielberechtigt sind alle Spieler mit einer gültigen Spielberechtigung für ihren Verein.

Mehr

Le grand «je suis ce que je suis»

Le grand «je suis ce que je suis» Druckvorlage Französisch Le grand «je suis ce que je suis» Quand je serai grand, je serai un gratte-ciel. biblio 10 Où est le ballon bleu? 140 Polar express: Brrr, un livre! Je te dépasse d un chapeau!

Mehr

Auszug zur Lösung der Beispielserie

Auszug zur Lösung der Beispielserie Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures dix minutes. Vous n avez plus que 45 minutes pour sauver l Allemagne.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures dix minutes. Vous n avez plus que 45 minutes pour sauver l Allemagne. Épisode 18 L'étui caché Anna apprend que la femme en rouge n est autre que la chef de la RATAVA. Il ne reste plus que 45 minutes et le seul indice qu a Anna est un étui qu elle a trouvé. Peut-elle le prendre

Mehr

Betriebssport-Kreis-Verband Bonn/Rhein-Sieg e.v.

Betriebssport-Kreis-Verband Bonn/Rhein-Sieg e.v. II.9 Betriebssport-Kreis-Verband Bonn/Rhein-Sieg e.v. 1 Allgemeiner Teil (1) Alle Hallenfußballspiele innerhalb des Betriebssport-Kreisverband es Bonn/Rhein-Sieg e.v. (BKV) werden nach den Spielregeln

Mehr

PRIVATE BANKING Unsere Lösungen, um ihr Vermögen aufzubauen und zu bewahren

PRIVATE BANKING Unsere Lösungen, um ihr Vermögen aufzubauen und zu bewahren PRIVATE BANKING Unsere Lösungen, um ihr Vermögen aufzubauen und zu bewahren INHALT Über uns 3 Unsere Aktivitäten im Private Banking 4 Anlegerprofil 6 Unsere Dienstleistungen 10 Unsere Produkte 13 Unser

Mehr

SV Trisching/Rottendorf e.v.

SV Trisching/Rottendorf e.v. SV Trisching/Rottendorf e.v. Magdalenentalstr. 12, 92546 Schmidgaden An alle Mannschaften des Bruckmüllercups 215 7. Bruckmüller-Cup 216 am 11.6.216 in Trisching Sehr geehrte Sportkameraden, Trisching,

Mehr

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle.

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle. f a c u l t a t i f S. 83 Hier kannst du die Vokabeln und die Grammatik wiederholen, die du in den Unités 4 6 gelernt hast. Du kannst die Aufgaben direkt am Computer bearbeiten oder sie dir ausdrucken.

Mehr

Wettbewerbsreglement. Serge Sellan-Cup. Stand: August F.O.U.L. Alternative Fussball-Liga Bern -

Wettbewerbsreglement. Serge Sellan-Cup. Stand: August F.O.U.L. Alternative Fussball-Liga Bern - Wettbewerbsreglement Serge Sellan-Cup Stand: August 2016 F.O.U.L. Alternative Fussball-Liga Bern - www.foul.ch Co-Präsidium: Fabio Wälti & Fabrizio Hübscher Inhaltsverzeichnis I. Teilnehmer... 3 II. Wettbewerbsmodus...

Mehr

Als Grundlage für die Strafpunkte dient der Disziplinarmassnahmenkatalog des FVRZ. Auszug aus dem Katalog: Unsportliches Verhalten der Spieler

Als Grundlage für die Strafpunkte dient der Disziplinarmassnahmenkatalog des FVRZ. Auszug aus dem Katalog: Unsportliches Verhalten der Spieler Allgemein Meisterschaftsbetrieb 1. Rangordnung: Für die Rangordnung von Mannschaften innerhalb einer Gruppe sind massgebend: 1. die Zahl der erzielten Punkte, 2. die niedrigere Anzahl Strafpunkte, 3. die

Mehr

29. und 30. März 2014 Porrentruy (CH)

29. und 30. März 2014 Porrentruy (CH) 15. Europäisches Bambini Turnier ( Für Kinder mit Jahrgang 2005 und jünger ) 29. und 30. März 2014 Porrentruy (CH) 15. Europäisches Bambini Turnier ( Für Kinder mit Jahrgang 2005 und jünger ) Datum Samstag

Mehr

HINWEISE UND RICHTLINIEN ZUM SPIELBETRIEB 2011/2012 zur Auslegung der Spiel- sowie Rechtsundverfahrensordnung des SFV und DFB

HINWEISE UND RICHTLINIEN ZUM SPIELBETRIEB 2011/2012 zur Auslegung der Spiel- sowie Rechtsundverfahrensordnung des SFV und DFB Vizepräsident für Recht & Satzungswesen STEPHAN OBERHOLZ HINWEISE UND RICHTLINIEN ZUM SPIELBETRIEB 2011/2012 zur Auslegung der Spiel- sowie Rechtsundverfahrensordnung des SFV und DFB Inhalt: A. Übersicht

Mehr

Futsal-Fortbildung Kreis KL-Dbg. - Ingo Hess -

Futsal-Fortbildung Kreis KL-Dbg. - Ingo Hess - 13.12.2016 Kreis KL-Dbg. - Ingo Hess - Berichte/Bilder von internationalen Einsätzen Regelkunde Zeichengebung Bilder vom 1. Futsal-Länderspiel EUC Poznán 2015 EUG Zagreb 2016 ca. 30 SR verschiedene Sprachen

Mehr

TRI-NEWS. Journal des Ateliers du Tricentenaire. Reportage Collaborateur. Porte Ouverte Mitarbeiter Interview. Tag der Offenen Tür 2015

TRI-NEWS. Journal des Ateliers du Tricentenaire. Reportage Collaborateur. Porte Ouverte Mitarbeiter Interview. Tag der Offenen Tür 2015 TRI-NEWS 2418-4241 TRI-NEWS 3ième Journal des Ateliers du Tricentenaire EDITION Mars 2016 Faire mieux, ensemble, intelligemment et dans le bonheur Porte Ouverte 2015 Tag der Offenen Tür 2015 Reportage

Mehr

Hallenregeln des SHFV. (Saison 2009/2010)

Hallenregeln des SHFV. (Saison 2009/2010) Hallenregeln des SHFV (Saison 2009/2010) Sporthalle und Spielfeld Wenn es möglich ist, sollte das Spielfeld vom Zuschauerbereich abgegrenzt sein. Das Spielfeld und nach Möglichkeit auch der Strafraum sollten

Mehr

KAPITEL 6: DER LIBERO

KAPITEL 6: DER LIBERO KAPITEL 6: DER LIBERO 19. DER LIBERO 19.1 BENENNUNG DES LIBEROS 19.1.1 Jede Mannschaft hat das Recht, in ihrer Spielerliste auf dem Matchblatt bis zu zwei (2) spezialisierte Defensivspieler zu benennen:

Mehr

Datum: Samstag, 20. September 2008 (Verschiebedatum 27.9, M , Freitag ab 18.00) Ort:

Datum: Samstag, 20. September 2008 (Verschiebedatum 27.9, M , Freitag ab 18.00) Ort: Ausschreibung/Invitation officielle SCHWEIZERMEISTERSCHAFT RCS AKRO 2008 MÜHLETHURNEN (Segelkunstflug) Datum: Samstag, 20. September 2008 (Verschiebedatum 27.9, M 079 468 65 06, Freitag ab 18.00) Ort:

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle. Épisode 19 L'amour sous la Guerre Froide Plus que 40 minutes: Anna et Paul réussissent à échapper à la femme en rouge mais ils atterrissent du mauvais côté, à Berlin-Ouest. Paul complique encore plus la

Mehr

Ausführungsbestimmungen für den NACHWUCHSBEREICH Saison 2017/2018. Teil I. Zusammenfassung 59 SPO Sächsischer Fußballverband und sonstiges

Ausführungsbestimmungen für den NACHWUCHSBEREICH Saison 2017/2018. Teil I. Zusammenfassung 59 SPO Sächsischer Fußballverband und sonstiges Ausführungsbestimmungen für den NACHWUCHSBEREICH Saison 2017/2018 Teil I Zusammenfassung 59 SPO Sächsischer Fußballverband und sonstiges Spielzeiten bei Meisterschafts- und Pokalspielen inklusive einer

Mehr

Hallenfußballturnier um den 14. Sparda-Bank-Cup 2018

Hallenfußballturnier um den 14. Sparda-Bank-Cup 2018 Stadt Krefeld 40 47792 An Alle Krefelder Schulen Ausschuss für den Schulsport c/o Schulamt für die Stadt Krefeld Petersstr. 118 Gebäudeteil C 47798 Krefeld Vorsitz: Schulrätin Ann-Katrin Kamber Geschäftsführung:

Mehr

55 Spielordnung Stammspieler

55 Spielordnung Stammspieler 55 Spielordnung Stammspieler Einsatzbeschränkungen von Spielern im Seniorenbereich 55 Nr. 1 Grundsätzlich darf jeder Spieler eines Vereins an einem Wochenende nur an einem Pflichtspiel (Meisterschaft oder

Mehr

MASSEN.lu WEIHNACHTSMARKT MARCHÉ DE NOÊL

MASSEN.lu WEIHNACHTSMARKT MARCHÉ DE NOÊL WEIHNACHTSMARKT MARCHÉ DE NOÊL 2017 Aussteller Exposants Kunsthandwerker Hobbyverkäufer Vereine Artisans Vendeurs occassionnels Associations/amicales Der Verkauf von Speisen und Getränken ist erlaubt,

Mehr

SuperDrecksKëscht. SuperDrecksKëscht. Clevere Artikel für Groß und Klein Les articles rusés pour petit et grand

SuperDrecksKëscht. SuperDrecksKëscht. Clevere Artikel für Groß und Klein Les articles rusés pour petit et grand SuperDrecksKëscht Clevere Artikel für Groß und Klein 2017 2017 SuperDrecksKëscht Les articles rusés pour petit et grand Übersicht Baumwolltasche... Seite 3 Bleistift... Seite 3 Damenschal... Seite 4 Handtuch...

Mehr

Durchführungsbestimmungen für Hallenpflichtspiele der Jugendausschüsse. im Bereich des Bremer FV für E- bis G-Juniorenmannschaften

Durchführungsbestimmungen für Hallenpflichtspiele der Jugendausschüsse. im Bereich des Bremer FV für E- bis G-Juniorenmannschaften Durchführungsbestimmungen für Hallenpflichtspiele der Jugendausschüsse im Bereich des Bremer FV für E- bis G-Juniorenmannschaften 1.Veranstalter Veranstalter ist der Kreisjugendausschuss Bremen-Nord. Diesem

Mehr

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse

Mehr

Vorstellung - meiner Person und meine Funktion (Turnieraufsicht) - Schiedsrichter und Turnierleitung

Vorstellung - meiner Person und meine Funktion (Turnieraufsicht) - Schiedsrichter und Turnierleitung Besprechung mit den Vereinen und SR Bezirk Unterland - Jugend - 02/2018 Futsal light (E-Junioren / F-Junioren) Vorstellung - meiner Person und meine Funktion (Turnieraufsicht) - Schiedsrichter und Turnierleitung

Mehr

Veränderungen in den Fußballregeln zur Saison 2016 / Das Wichtigste - kurz und bündig. SHFV-Schiedsrichterausschuss. Stand:

Veränderungen in den Fußballregeln zur Saison 2016 / Das Wichtigste - kurz und bündig. SHFV-Schiedsrichterausschuss. Stand: Veränderungen in den Fußballregeln zur Saison 2016 / 2017 Das Wichtigste - kurz und bündig SHFV-Schiedsrichterausschuss Stand: 01.07.2016 1 www.shfv-kiel.de In Deutschland gültig ab 01. Juli 2016 Einfachere

Mehr

Futsal-Fortbildung in Ruchheim - Ingo Hess -

Futsal-Fortbildung in Ruchheim - Ingo Hess - 28.10.2017 in Ruchheim - Ingo Hess - Berichte/Bilder von internationalen Einsätzen Regelkunde Zeichengebung/Stellungsspiel/Zusammenarbeit Bilder vom 1. Futsal-Länderspiel EUC Poznán 2015 EUG Zagreb 2016

Mehr