TREKKING ARMBANDUHR 8 1,9 FR 11 BEDIENUNGSANLEITUNG UND GARANTIE. TCM D Hamburg 28454HAHB0505
|
|
- Cornelia Giese
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 TREKKING ARMBANDUHR SE E S SW FR 11 T1 10: P F SET/LIGHT/RESET MODE ,9 240 ALTI-COMPASS N W START/LAP STOP NW TCM D Hamburg 28454HAHB0505 BEDIENUNGSANLEITUNG UND GARANTIE 60 NE 30
2 Liebe Kundin, lieber Kunde! Mit Ihrer neuen Trekkinguhr wissen Sie immer, was die Stunde geschlagen hat und wohin die Reise geht. Denn neben der sekundengenauen Anzeige der Uhrzeit zeigt der eingebaute Kompass auf`s Grad genau die Himmelsrichtungen an. Stoppuhr, Barometer, Höhenmesser, Alarm und Wettervorhersage machen Ihre neue Trekkinguhr zu einem idealen Begleiter für jede Situation. Ihr Team Inhalt 5 Sicherheitshinweise 7 Auf einen Blick 9 Allgemeine Bedienung 11 Uhrzeit und Datum (TIME) 16 Kompass (COM) 23 Barometer (BARO) 28 Höhenmesser (ALTI) 33 Höhendaten-Speicher (ALTI DATA) 35 Stoppuhr (CHRO) 41 Laufzeiten-Speicher (CHRO DATA) 45 Alarm (ALRM) 49 Reset 50 Batteriewechsel 51 Technische Daten 52 Entsorgen 53 Garantie 3
3 Zu dieser Anleitung Die Sicherheitshinweise in diesem Heft sind grau hinterlegt. Der Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie ihn nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Artikels übergeben Sie auch diese Anleitung. So sind ergänzende Informationen gekennzeichnet. 4 Verwendungszweck Sicherheitshinweise Die Trekkinguhr dient zur Orientierung im Gelände. Sie ist für private Zwecke konzipiert und für gewerbliche Zwecke nicht geeignet. Gefahr für Kinder Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie Batterien und die Uhr deshalb für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Hinweise zum Umgang mit Batterien Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinander genommen, in Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. 5
4 Auf einen Blick Nehmen Sie die Batterie aus dem Artikel heraus, wenn diese verbraucht ist oder Sie den Artikel länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können. Sonstige Hinweise Die Uhr ist gegen Stöße geschützt, die beim normalen Tragen am Arm entstehen können. In einer Quartz-Uhr darf sich kein Kondenswasser bilden, da sonst ein Kurzschluss entstehen kann. Setzen Sie daher die Uhr niemals extremen Temperaturschwankungen aus. Sehr starke Magnetfelder (z.b. elektrische Schweißgeräte, Transformatoren) müssen unbedingt gemieden werden, da sonst Abweichungen in der Zeitmessung entstehen können. S4: SET/LIGHT/RESET: Einstellmodus aufrufen und verlassen S3: MODE: zwischen den Funktionen wechseln, Einstellungen speichern SE E S SW FR 11 T1 10: P F NE 8 1, N W NW S1: START/LAP: Stoppuhr starten und Zwischenzeit nehmen, Werte einstellen S2: STOP: Stoppuhr anhalten, Werte einstellen Ring zur Markierung einer Richtung 6 7
5 Allgemeine Bedienung Zeitzone (T1/T2) Bei 12-Stunden-Anzeige (A/P für vormittags/ nachmittags) Temperatur SE E S SW FR 11 T1 10: P F NE 8 1, N W NW Wochentag Wettervorhersage Uhrzeit (Stunden:Minuten.Sekunden) Alarm-Symbole Temperatur-Einheit ( C/ F) Durch Drücken der Taste S3 wechseln Sie die jeweilige Funktion. Der Name der nächsten Funktion wird kurz angezeigt, dann wechselt die Uhr in diesen Modus. TIME = Zeitanzeige ALTI DATA = Höhendaten COMP = Kompass Chro = Stoppuhr BARO = Barometer CHRO DATA = gespeicherte Zeiten ALTI = Höhenmesser ALRM = Alarm In der Zeitanzeige wechseln Sie mit S1 zwischen den Zusatzanzeigen in der oberen und unteren Zeile: Datumsanzeige (TIME): Datum / Temperatur Barometeranzeige (BAROMETER): Luftdruckänderung (Balkendarstellung) / Luftdruck in Millibar (mbar) 9
6 Uhrzeit und Datum (TIME) Wetteranzeige (WEATHER): Luftdruckänderung (Balkendarstellung) / Temperatur Um aus einer beliebigen Anzeige zur Zeitanzeige zu wechseln, halten Sie S3 vier Sekunden gedrückt. Für alle Funktionen gilt in der Regel: S4 vier Sekunden drücken, um den Einstellmodus aufzurufen. S1/S2 drücken, um die Werte höher oder niedriger zu stellen. Die jeweilige Taste gedrückt halten für schnellen Suchlauf. S3 drücken, um die Einstellung zu speichern. S4 drücken, um den Einstellmodus zu verlassen. Wenn Sie im Einstellmodus für ca. zwei bis drei Minuten keine Taste drücken, kehrt die Anzeige automatisch zur normalen Anzeige zurück. 10 Sie können Uhrzeit und Datum für zwei verschiedene Zeitzonen eingeben: T1 und T2. T1 stellt dabei die normale Uhrzeit dar. Um aus einer beliebigen Anzeige zur Zeitanzeige zu wechseln, halten Sie S3 vier Sekunden gedrückt, bis TIME kurz im Display erscheint. Uhrzeit und Datum einstellen (T1) Nacheinander stellen Sie folgende Werte ein: Stunden (HOUR) Minuten (MIN) Sekunden (SEC) Jahr (YEAR) Monat (MONTH) Tag (DAY) 12/24-Stunden- Anzeige (12 24H) Wenn Sie den Einstellmodus verlassen wollen, weil Sie nicht alle Einstellungen vornehmen möchten, drücken Sie S3, um die vorhandenen Einstellungen zu speichern und dann S4. 11
7 1. S3 ca. drei Sekunden drücken, bis TIME im Display erscheint. 2. S4 ca. vier Sekunden drücken, bis die Stunden (HOUR) blinken. 3. Mit S1/S2 die Stunden einstellen. 4. Mit S3 bestätigen die Minuten (MIN) blinken. 5. Mit S1/S2 die Minuten einstellen. 6. Mit S3 bestätigen die Sekunden (SEC) blinken. 7. S1 oder S2 gedrückt halten, um die Sekunden einzustellen. Die Sekunden zählen immer ab null aufwärts, egal, ob Sie Taste S1 oder S2 drücken. Zeigt die Sekundenanzeige zwischen 30 und 59 Sekunden, wird mit Drücken von S1 oder S2 automatisch auch eine Minute hochgezählt. 8. Mit S3 bestätigen die Jahreszahl (YEAR) blinkt. 9. Mit S1/S2 das Jahr (von 2000 bis 2049) einstellen Mit S3 bestätigen der Monat (MONTH) blinkt. 11. Mit S1/S2 den Monat einstellen. 12. Mit S3 bestätigen, der Tag (DAY) blinkt. 13. Mit S1/S2 den Tag einstellen. 14. Mit S3 bestätigen, 12 24H blinkt. 15. Mit S1/S2 den gewünschten Anzeigemodus wählen. Wenn Sie die 12/24-Stunden-Anzeige auf 12-Stunden-Anzeige einstellen, wird die Uhrzeit von Mitternacht bis Mittag mit einem A gekennzeichnet, von Mittag bis Mitternacht mit einem P. 16. Mit S3 bestätigen und mit S4 den Einstellmodus verlassen. 13
8 Zweite Zeitzone einstellen (T2) Die Einstellungen für die zweite Zeitzone werden aus der Zeitanzeige T1 heraus vorgenommen. Drücken Sie ggf. S3, um die Zeitanzeige angezeigt zu bekommen. 1. Drücken Sie für ca. zwei Sekunden S2, bis im Display T2 angezeigt wird. 2. Gehen Sie anschließend vor, wie im vorigen Abschnitt beschrieben. Die Einstellung der Sekunden und der 12/24-Stunden-Anzeige gilt immer für T1 und T2. Wechseln der Zeitzone S P T1 FR 11 Vor dem Wochentag steht T1 für Zeitzone 1 oder T2 für Zeitzone Halten Sie S2 ca. zwei Sekunden gedrückt, um die Zeitzone dauerhaft zu wechseln. 2. Um die andere Zeitzone nur kurz aufzurufen, S2 weniger als zwei Sekunden gedrückt halten
9 Kompass (COM) Der eingebaute Kompass nennt Ihnen die Himmelsrichtung (z. B. SSW für Süd-Süd-West) sowie die genaue Gradzahl. Um eine Himmelsrichtung zu bestimmen, halten Sie die Uhr waagerecht, mit der 12-Uhr-Position in die Richtung, die Sie wissen möchten. Richtung, in die die Uhr zeigt Funktionsanzeige (COMP = Kompass) SE E S SSW 206 COMP NE SW N W NW Ring zur Markierung einer Richtung Genaue Gradanzeige Der einzelne Strich zeigt immer Nord an Allgemeine Hinweise zum Kompass Der Kompass zeigt immer in Richtung des magnetischen Nordpols. Landkarten sind immer auf den geographischen Nordpol ausgerichtet (90 senkrecht nach oben). Der Deklinationswinkel beschreibt die Abweichung zwischen dem magnetischen Nordpol und dem geographischen Nordpol. Diese Abweichung ist abhängig von dem Ort, an dem Sie sich befinden. Um genaue Ergebnisse zu bekommen, muss der Deklinationswinkel in den Kompass eingegeben werden. Denken Sie daran, dass Sie den Winkel ändern müssen, wenn Sie im Ausland auf Reisen sind. Innerhalb Deutschlands muss der Winkel nicht geändert werden, da die Abweichungen nur gering sind. Auf der nächsten Seite finden Sie eine Tabelle mit den Deklinationswinkeln einiger Städte in aller Welt. 17
10 Erscheint bei der Messung oder Kalibrierung ERR, liegt eine Störung vor. Der Kompass muss neu kalibriert werden (siehe übernächsten Abschnitt). Tabelle der Deklinationswinkel Amsterdam 01 W Little Rock 03 E San Francisco 15 E Atlanta 04 W Livingston, MT 14 E Seattle 19 E Bombay 01 W München 01 E Shanghai 05 W Boston 16 W New York City 14 W Toronto 11 W Calgary 18 W Orlando 05 W Vancouver 20 W Chicago 03 W Oslo 02 W Warschau 04 E Denver 10 E Paris 02 W Washington DC 10 W Jerusalem 03 E Prag 02 E London 03 W Rio de Janeiro 21 W 18 Kompass kalibrieren Vor dem ersten Benutzen, nach einem Reset oder Batteriewechsel und bei jeder Auslandsreise, muss der Kompass kalibriert. Der Kompass ist ein sehr sensibles Instrument. Halten Sie sich bei der Messung und beim Kalibrieren von magnetischen und elektrischen Feldern fern. Solche Felder verfälschen das Ergebnis. Die besten Ergebnisse erhalten Sie in der Regel im Freien. 1. S3 so oft drücken, bis in der Anzeige COMP erscheint, die Uhr wechselt in die Kompass-Funktion. 2. S4 ca. vier Sekunden drücken, bis CAL in der Anzeige erscheint. 3. Halten Sie die Uhr waagerecht und drehen Sie die Uhr 2 x langsam im Uhrzeigersinn um sich selbst. Dabei muss jede Umdrehung mindestens 15 Sekunden dauern. 19
11 4. Drücken Sie S4. War die Kalibrierung erfolgreich, blinkt die erste Ziffer der Anzeige. Fahren Sie fort mit Schritt 5. Zeigt die Anzeige ERR an, gab es bei der Kalibrierung ein Problem. Überprüfen Sie Ihre Umgebung auf mögliche Störungsquellen und entfernen Sie sich gegebenenfalls von diesen. Wiederholen Sie die Schritte 2. bis Schauen Sie in der Tabelle nach, welcher Deklinationswinkel für Ihren Standort der richtige ist. Stellen Sie nacheinander ein: Erste Ziffer der Gradzahl Zweite Ziffer der Gradzahl E/W (Ost oder West) 6. Stellen Sie mit S1/S2 die erste Ziffer ein und bestätigen Sie die Eingabe mit S3. Die zweite Ziffer blinkt. 7. Stellen Sie mit S1/S2 die zweite Ziffer ein und bestätigen Sie die Eingabe mit S3. Die Himmelsrichtung E blinkt. 8. Stellen Sie mit S1/S2 die die Himmelsrichtung E oder W ein. 9. Drücken Sie S4, um den Einstellmodus zu verlassen. Es erscheint kurz END CAL und anschließend die aktuelle Messung. Wenn Sie während des Kalibrierens auf eine der Tasten drücken, wird die Funktion abgebrochen, die Kompassanzeige zeigt keine eindeutige Richtung an
12 30 Kompass ablesen 1. Halten Sie die Uhr waagerecht und drücken Sie so oft die Taste S3, bis COMP in der Anzeige erscheint. Die Uhr wechselt in die Kompass-Funktion. Es erscheinen 4 Striche am Rand. Der einzelne Strich zeigt immer Nord an. 2. Die Messung wird für ca. 8 Sekunden angezeigt. Um die Anzeige erneut für 8 Sekunden zu erhalten, drücken Sie S1 für ca. zwei Sekunden. 3. Um die gemessene Richtung zu markieren, drehen Sie den äußeren Ring am Display, bis das N genau über dem einzelnen SSW 206 Balken steht. COMP 4. Mit S3 verlassen Sie die Funktion. SE E S NE SW 240 N W NW 22 Barometer (BARO) Das Barometer zeigt Ihnen die Entwicklung des Luftdrucks über die letzten Stunden und gibt Ihnen eine Wetterprognose für die nächsten drei bis zwölf Stunden. Sie können außerdem den letzten gemessenen Luftdruck und die aktuelle Temperatur ablesen. Entwicklung des Luftdrucks 834 SEAL. BARO F mbar 73,4 Wetterprognose Letzter genmessener Luftdruck in mbar Temperatur in Celsius oder Fahrenheit 23
13 Allgmeine Hinweise zum Barometer Um die Barometer-Funktion aufzurufen, drücken Sie so oft die Taste S3, bis BARO in der Anzeige erscheint. Die Uhr wechselt in die Barometer-Funktion. Die Balken-Grafik zeigt die Entwicklung des Luftdrucks innerhalb der letzten Stunden. Jeder Punkt waagerecht bedeutet eine Stunde und jeder Punkt senkrecht die relative Höhe des Luftdrucks in dieser Zeit. Die Balken-Grafik kann nur gelöscht werden, wenn Sie alle Einstellungen der Uhr löschen (siehe Kapitel Reset ). Einen genauen Wert kann die Grafik nicht angeben, nur eine Tendenz. 24 In der Barometeranzeige wechseln Sie mit S1 zwischen den Zusatzanzeigen in der unteren Zeile: Zeitanzeige Temperaturanzeige Luftdruck (am Standort) Ausgangsdaten eingeben Um das Barometer richtig nutzen zu können, müssen Sie erst einmal die Ausgangsdaten also das aktuelle Wetter und den Luftdruck eingeben. 1. S4 ca. vier Sekunden drücken, bis in der Anzeige SET CUR- RENT WEATHER erscheint. 2. Mit S1/S2 zwischen,, und wählen. 25
14 3. Mit S3 bestätigen. 4. In der Anzeige erscheint der Wert für den Normaldruck auf Meereshöhe (1013 mbar). Bestätigen Sie diesen oder geben Sie sofern bekannt mit S1/S2 den aktuellen Luftdruck auf Meereshöhe (Current Sea Level Pressure) ein. Sie können Werte zwischen 300 mbar und 1100 mbar eingeben. 5. Mit S3 bestätigen. 6. Mit S4 den Einstellmodus verlassen. Die Uhr misst Temperaturen zwischen -20 C und 70 C bzw. zwischen -4 F und 158 F. Beim Tragen der Uhr kann die Temperaturanzeige durch die eigene Körpertemperatur beeinflusst werden. Legen Sie die Uhr zum Messen der Umgebungstemperatur ab. Temperaturanzeige Um die Temperaturanzeige zwischen Celsius und Fahrenheit zu wechseln, halten Sie S2 ca. zwei Sekunden gedrückt
15 Höhenmesser (ALTI) Der Höhenmesser zeigt die aktuelle Höhe über dem Meeresspiegel in Feet oder Metern. Die Balken-Grafik zeigt dabei die Veränderung der Höhe über die letzten Stunden. Dabei bedeutet jeder Punkt waagerecht 15 Minuten und jeder Punkt senkrecht die relative Höhe Ihres Aufenthaltortes in dieser Zeit. Beachten Sie: Einen genauen Wert kann die Grafik nicht angeben, nur eine Tendenz. Höhenveränderung Uhrzeit (12-Stunden- Anzeige ohne A für vormittags) 164ALTI1Ft 10:28 Letzte genmessene Höhe in feet (ft) oder Metern (m) 28 Allgemeine Bedienung 1. Drücken Sie so oft die Taste S3, bis ALTI in der Anzeige erscheint. Die Uhr wechselt in die Höhenmesser-Funktion. In der Anzeige erscheinen kurz die addierten Höhenmeter (ACC) und die maximale bisher erreichte Höhe (MAX). 2. Um sich erneut die addierten Höhenmeter und die maximale Höhe anzeigen zu lassen, kurz Taste S1 drücken. Die Balken-Grafik kann nur gelöscht werden, wenn Sie alle Einstellungen der Uhr löschen (siehe Kapitel Reset ). Wechsel zwischen Meter und Feet Um die Höhenangabe zwischen Meter und Feet zu wechseln halten Sie S2 ca. zwei Sekunden gedrückt. 29
16 Der Höhenmesser reicht von -702 m bis 9158 m bzw ft bis ft. Auflösung: 1 m bzw. 1 ft. Höhendaten eingeben und speichern Sie können bis zu 20 Höhendaten abspeichern: mit laufender Nummer, Monat, Tag, Stunde, Minute und Höhenangabe. 1. In der Höhenmesser-Funktion S1 ca. vier Sekunden drücken: In der Anzeige steht STORE, DATA blinkt. Sobald in der Anzeige STORED erscheint, sind Ihre Daten gespeichert. Erscheint in der Anzeige FULL, sind alle 20 Speicherplätze belegt. Sie müssen diese erst löschen, bevor Sie neue Daten speichern können. Um Ihre Ausgangshöhe einzugeben, die maximale Höhe und die addierten Höhenmeter abzulesen oder zu löschen machen Sie Folgendes: 1. S4 ca. vier Sekunden drücken, bis in der Anzeige CAL erscheint und die Ziffern der Höhenangabe blinken. 2. Mit S3 bestätigen oder mit S1/S2 die Höhe Ihres Aufenthaltortes eingeben. 3. Mit S3 bestätigen; in der Anzeige erscheint MAX MAX (= maximale Höhe), die Ziffern blinken. 4. Mit S3 bestätigen oder durch kurzes Drücken von ALTI Ft S1 oder S2 den Wert auf Null zurücksetzen
17 Höhendaten-Speicher (ALTI DATA) 5. Mit S3 bestätigen; in der Anzeige erscheint ACC ACC (= insgesamt überwundene Höhenmeter), die Ziffern blinken. 183ALTI Ft 6. Mit S3 bestätigen oder durch kurzes Drücken von S1 oder S2 den Wert auf Null zurücksetzen. 7. Mit S4 den Einstellmodus verlassen. (Zum Ablesen der gespeicherten Daten siehe nächstes Kapitel.) Im Höhendaten-Speicher können Sie bis zu 20 gespeicherte Höhendaten abrufen: die jeweils laufende Nummer, Monat, Tag, Stunde, Minute und Höhenangabe. 1. Drücken Sie so oft die Taste S3, bis ALTI DATA in der Anzeige erscheint. Die Uhr wechselt in den Höhendaten-Speicher. In der Anzeige erscheinen abwechselnd für jeweils ca. drei Sekunden die Anzeige mit der gespeicherten Höhe und die Anzeige mit der gespeicherten Zeit und Datum. laufende Nummer Höhe DATA ALTI DATA 01 10:21 P Uhrzeit Datum 32 33
18 Stoppuhr (CHRO) 2. Um sich Ihre gespeicherten Daten anzusehen, mit S1/S2 zwischen den verschiedenen Speicherplätzen wählen. DATA Um alle gespeicherten Daten zu löschen, S4 ca. vier Sekunden drücken (CLEAR HOLD ALL wird angezeigt), bis nebenstehend Anzeige erscheint. Mit der Stoppuhr können Sie Zeiten bis zu einer Stunde auf die Hundertstelsekunde genau stoppen. Ab der zweiten Stunde zählt die Stoppuhr mit einer Genauigkeit von 1 Sekunde. Die Stoppuhr kann bis zu 24 Stunden laufen. Sie läuft im Hintergrund weiter, wenn Sie andere Funktionen aufrufen. Nach 24 Stunden stoppt sie automatisch. Höhendaten-Speicherplätze können nicht einzeln gelöscht werden. Es werden immer alle belegten Plätze gelöscht. 00' '00,00 LAP SPL Zwischenzeit Gesamt-Laufzeit 34 35
19 Sie können Zeiten für bis zu 30 Läufe mit bis zu 100 Zwischenzeiten speichern. Ihre Trekkinguhr speichert für jeden Lauf Monat und Tag des Laufs, die Gesamt-Laufzeiten und alle Zwischenzeiten, die beste und die durchschnittliche Zwischenzeit. Zeigt die Anzeige dabei FULL an, ist der Speicher voll und Sie müssen die bisher gespeicherten Daten erst löschen, bevor Sie weitere Zeiten speichern können. (Zum Ablesen und Löschen der gespeicherten Daten siehe nächstes Kapitel.) Zeiten eines Laufs stoppen 1. Taste S3 so oft drücken, bis CHRO in der Anzeige erscheint. Die Uhr wechselt in die Stoppuhr-Funktion. 2. Mit S1 die Stoppuhr starten Mit S2 die Stoppuhr anhalten. Die abgelaufene Zeit des Laufs wird angezeigt. Nun können Sie: den Lauf fortsetzen und dabei die Zeit weiterlaufen lassen. Dafür kurz S1 drücken. die gestoppte Zeit speichern. Dafür S2 ca. vier Sekunden drücken, bis RUN und die Nummer des Laufs erscheinen. die gestoppte Zeit löschen. Dafür S4 ca. vier Sekunden drücken, bis die Anzeige der Stoppuhr wieder auf Null springt. - in eine andere Funktion wechseln, z. B. die Zeitanzeige oder den Kompass. Dafür S3 drücken. (Dies geht auch, wenn die Stoppuhr noch läuft.) 37
20 Zwischenzeiten stoppen (LAP) Während jeden Laufs können Sie bis zu 100 Zwischenzeiten nehmen und sich anzeigen lassen. Die Stoppuhr läuft dabei im Hintergrund weiter. 1. Mit S1 die Stoppuhr starten. LAP SPL LAP Bei laufender Stoppuhr S1 drücken. Die Zwischenzeit, die bisherige Gesamtzeit und die laufende Nummer der gestoppten Zwischenzeit (Lap) wird angezeigt. Die Stoppuhr läuft im Hintergrund weiter. Nach ca. sechs Sekunden zeigt die Anzeige wieder die laufende Stoppuhr, in der oberen Zeile wird nun die Zeit seit der letzten gestoppten Zwischenzeit angezeigt Nun können Sie: die nächste Zwischenzeit nehmen. Dafür erneut S1 drücken. den Lauf beenden und alle Daten des Laufs speichern. Dafür S2 einmal kurz drücken, dann S2 ca. vier Sekunden drücken, bis RUN und die Nummer des gespeicherten Laufs erscheinen. den Lauf unterbrechen. Dafür S2 einmal kurz drücken. Um den Lauf fortzusetzen, S1 drücken. den Lauf beenden und die gestoppte Zeit löschen. Dafür S2 kurz drücken und dann S4 ca. vier Sekunden drücken, bis die Anzeige der Stoppuhr wieder auf Null springt. in einen anderen Modus wechseln, z. B. die Zeitanzeige oder den Kompass. Dafür S3 drücken. Die Stoppuhr läuft im Hintergrund weiter. 39
21 Laufzeiten-Speicher (CHRO DATA) Um sich während eines Laufes Daten zu diesem Lauf anzeigen zu lassen ohne diese zu speichern, drücken Sie S3. Die Uhr wechselt in den Laufzeiten-Speicher, die Zwischenzeiten und Laufzeiten des aktuellen Laufs werden angezeigt (siehe hierzu nächstes Kapitel). Beachten Sie: Diese Zeiten sind nicht gespeichert. Um die Daten zu speichern, wechseln Sie durch wiederholtes Drücken von S3 wieder in den Stoppuhr-Modus und verfahren Sie, wie bereits beschrieben. Während die Stoppuhr läuft, können Sie sich keine Best- und Durchschnittszeiten anzeigen lassen. Haben Sie einen Lauf mit S2 unterbrochen, werden nach Drücken von S3 auch die Best- und Durchschnittszeiten angezeigt. 40 Sie können Zeiten für bis zu 30 Läufe mit bis zu 100 Zwischenzeiten speichern. Ihre Trekkinguhr speichert für jeden Lauf Monat und Tag des Laufs, die Gesamtzeit und alle Zwischenzeiten, die beste und die durchschnittliche Zwischenzeit. Lauf-Nummer Monat Tag RUN LAP Drücken Sie so oft die Taste S3, bis CHRO DATA in der Anzeige erscheint. Die Uhr wechselt in den Laufzeiten-Speicher. 41 LAP SPL Zwischenzeit Gesamt-Laufzeit Zwischenzeit-Nummer
22 In der Anzeige erscheint für ca. drei Sekunden die Anzeige mit Nummer und Datum des gespeicherten Laufs, dann wechselt die Anzeige zu Nummer und Zeit der ersten gestoppten Zwischenzeit. In der mittleren Zeile wird die bis dahin (bis zu der jeweils gestoppten Zwischenzeit) gemessene Gesamt-Laufzeit angezeigt. 2. Durch wiederholtes Drücken von S1 können Sie alle weiteren Daten dieses Laufes aufrufen: zuerst werden nacheinander alle weiteren gestoppten Zwischenzeiten angezeigt, dann die beste gestoppte Zwischenzeit (BEST), schließlich der errechnete Durchschnitt aller gemessenen Zwischenzeiten (AVG). 42 LAP SPL LAP 01 LAP SPL BEST LAP 03 AVG LAP 3. Durch wiederholtes Drücken von S2 können Sie alle weiteren gespeicherten Läufe aufrufen. Einzelnen Lauf löschen 1. Mit S2 den gewünschten Lauf aufrufen. 2. S4 solange drücken, bis die Anzeige von HOLD CLEAR (blinkend) zu CLEAR HOLD ALL wechselt. Dann S4 sofort loslassen. 43 SPL
23 Alarm (ALRM) Wenn Sie einen Lauf löschen, werden die nachfolgenden gespeicherten Läufe neu nummeriert. Alle gespeicherten Läufe löschen DATA S4 solange drücken, bis die Anzeige HOLD CLEAR erst zu CLEAR HOLD ALL und dann zu der Anzeige wechselt, die links abgebildet ist. Während die Stoppuhr läuft, können Sie keine gespeicherten Daten löschen. 44 Sie können ein oder zwei tägliche Alarmzeiten einstellen. Der Alarm ertönt zur eingestellten Zeit für ca. 20 Sekunden und kann durch Drücken einer beliebigen Taste abgebrochen werden. Zusätzlich können Sie wählen, ob Ihnen ein leises Biep-biep jede volle Stunde meldet und ein einzelnes Biep bei jedem Tastendruck ertönt (CHIME). Zeitzone Alarm-Status T1 AL-1 P 12:15 ON Alarm-Nummer Alarm-Zeit Alarm-Symbol CHIME-Symbol 45
24 Alarmzeit und Stündlichen Alarm/Tastenton einstellen 1. Taste S3 so oft drücken, bis ALRM in der Anzeige erscheint. Die Uhr wechselt in die Alarm-Funktion. 2. Mit S2 zwischen Alarm 1 (AL-1) und Alarm 2 (AL-2) wechseln. 3. S4 ca. vier Sekunden drücken, bis die Stunden (HOUR) blinken. 4. Mit S1/S2 die Stunden einstellen. Zum schnelleren Suchlauf die Taste gedrückt halten. 5. Mit S3 bestätigen die Minuten (MIN) blinken. 6. Mit S1/S2 die Minuten einstellen. Zum schnelleren Suchlauf die Taste gedrückt halten. 7. Mit S3 bestätigen. Die obere Zeile zeigt T1/T2 an, in der mittleren blinkt TIME 1 oder TIME Mit S1 oder S2 zwischen Zeitzone 1 (TIME 1) und Zeitzone 2 (Time 2) wechseln. 9. Mit S3 bestätigen in der oberen Zeile erscheint CHIME, in der mittleren blinkt ON oder OFF. 10. Mit S1 oder S2 zwischen CHIME ON (= Stündlicher Alarm/Tastenton ein) oder CHIME OFF (=Stündlicher Alarm/Tastenton aus) wechseln. Ist die Funktion eingeschaltet, erscheint bei der Zeitanzeige das Zeichen. Zu jeder vollen Stunde und bei jedem Tastendruck ertönt ein kurzer Piepton. 11. Mit S3 bestätigen. 12. Mit S4 den Einstellmodus verlassen. Die Alarmzeit ist nun automatisch eingeschaltet. 47
25 Alarm ein- und ausschalten 1. S3 so oft drücken, bis ALRM und dann die Alarmzeit erscheinen. 2. S1 drücken. Die Anzeige wechselt von ON auf Off oder umgekehrt. Ist der Alarm eingeschaltet, erscheint bei der Zeitanzeige das Alarm-Symbol. 12:00.00 A ---- T1 TU 1 Reset Um alle Funktionen in die Werkseinstellung zurückzusetzen, drücken Sie alle vier Tasten gleichzeitig. Nach dem Loslassen der Tasten ertönt ein kurzer Piepton und verschiedene Test-Anzeigen erscheinen kurz. Anschließend erscheint die Anzeige, die Sie links im Bild sehen. Nach einem Reset müssen alle Einstellungen erneut durchgeführt werden. Wenn Sie in den Kompass-Modus wechseln, zeigt die Anzeige sofort CAL an; Sie können mit der Kalibrierung beginnen
26 Batteriewechsel Ein Batteriewechsel wird notwendig, wenn die Anzeige schwächer wird oder wenn diese ganz verblasst. Wenn die Batterie erschöpft ist, ersetzen Sie diese durch eine neue des Typ CR2032 / 3 V. Fassen Sie die Batterie möglichst mit einem Tuch an, da Rückstände isolierend wirken und die Batteriespannung verringern. Wischen Sie die Batterie ggf. vor dem Einsetzen mit einem fusselfreien Tuch ab. 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs, indem Sie sie ein Stück nach links drehen. Nehmen Sie eine Münze zur Hilfe. 2. Entnehmen Sie die verbrauchte Batterie. 3. Schieben Sie die neue Batterie unter den Kontakt, der Pluspol muss dabei oben sein Schließen Sie das Batteriefach. Technische Daten Artikelnummer: Batterie: Lithium CR2032 / 3 V Inverkehrbringer: Tchibo GmbH, D Hamburg Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns c technische und optische Veränderungen am Artikel vor. 51
27 Entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Zur sachgerechten Batterie-Entsorgung stehen im batterievertreibenden Handel sowie den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter bereit. Wenn Sie sich vom Artikel trennen möchten, entsorgen Sie ihn zu den aktuellen Bestimmungen. Auskunft erteilt die kommunale Stelle. 52
28 Garantie Wir übernehmen 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Unser Produkt wurde nach den neuesten Fabrikationsmethoden hergestellt und einer genauen Qualitätskontrolle unterzogen. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit dieses Artikels. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Materialoder Herstellfehler. Sollten sich wider Erwarten Mängel herausstellen, füllen Sie bitte den beigefügten Service-Scheck aus, und schicken Sie ihn zusammen mit dem sorgfältig verpackten Artikel an das TCM Service-Center. nung zum Selbstkostenpreis ebenfalls vom TCM Service-Center durchführen lassen. Der Artikel wird in dem genannten TCM Service- Center repariert. Nur, wenn Sie ihn direkt an dieses Service-Center senden, kann eine zügige Bearbeitung und Rücksendung erfolgen. SERVICE-CENTER Schäuble GmbH Angelweg 3 D Breisach Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf unsachgemäßer Behandlung beruhen sowie Verschleißteile und Ver- Zubehör bestellen oder haben Sie Fragen zur Service-Abwick- Wünschen Sie weitere Produktinformationen, möchten Sie brauchsmaterial. Diese können Sie unter der angegeben Rufnummer bestellen. Hotlinenummer finden Sie am Ende dieses Heftes. Bei Rücklung, rufen Sie bitte unsere TCM Kundenberatung an. Die fragen geben Sie bitte die Artikel-Nummer an. Diese finden Nichtgarantiereparaturen können Sie gegen individuelle Berech- Sie auf dem Produkt oder im Anschluss an die Hotlines
29 Deutschland: (0049) - (0) ,12 Euro/Min. (Tarif: Stand Jan./2004) Montag Freitag von 8.00 bis Uhr Fax: (0049) - (0) TCM-Service@tchibo.de Österreich: (0043) - (0) (gebührenfrei) Montag Freitag von 8.00 bis Uhr kundenservice@tchibo.at Schweiz: (0041) - (0) (Ortstarif) Montag Freitag von 8.00 bis Uhr service@tchibo.ch Artikelnummer:
30 Name Straße, Nr. PLZ, Ort Telefon (tagsüber) Datum, Unterschrift SERVICE SCHECK Bitte beide Seiten dieses Schecks in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden. Liegt kein Garantiefall vor: (bitte ankreuzen) Schicken Sie den Artikel bitte unrepariert gegen entstandene Transportkosten zurück. Reparieren Sie den Artikel gegen Berechnung. SERVICE SCHECK Bitte beide Seiten dieses Schecks in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden. Artikel-Nummer Fehlerangabe Kaufdatum
31
AUFRUFEN DER MODI 1 INTUITIVE HILFE. DE ONgo up 600. Langes Drücken: Menü Einstellungen Kurzes Drücken: Hintergrundbeleuchtung
ONgo up 600 1 INTUITIVE HILFE Langes Drücken: Menü Einstellungen Kurzes Drücken: Hintergrundbeleuchtung D A Kurzes Drücken: Aufrufen der Modi C B Lesen der Schemen Drücken Sie die Taste C, um von Anzeige
MehrKühlschrank-Eisbär. Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D Hamburg 57034FV05X03GS
Kühlschrank-Eisbär Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 57034FV05X03GS-267 721 Liebe Kundin, lieber Kunde! Der Kühlschrank-Eisbär erinnert Sie nach kurzer Zeit freundlich daran, die Kühlschranktür
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG Kat.Nr
BEDIENUNGSANLEITUNG Kat.Nr. 42.7000 EIGENSCHAFTEN: - Uhrzeit (12/24 Stunden-Format) - Zwei Alarmzeiten und Stundensignal - Stoppuhr in (1/100 s) - Speicher für 10 Zwischenzeiten - Timer - HiGlo-Hintergrundlicht
MehrBedienungsanleitung HiTRAX GO Stoppuhr
R GO Kat.-Nr. 38.2016 Bedienungsanleitung HiTRAX GO Stoppuhr Gratuliere! Sie haben jetzt eine HiTrax Stoppuhr von TFA. Sie haben eine Uhr, einen Wecker, eine Stoppuhr und einen Timer in einem Gerät. Sie
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG für Model No.52 (5 Tasten)
BEDIENUNGSANLEITUNG für Model No.52 (5 Tasten) EINFÜHRUNG Das Modell No. 52 ist ein digitales Gerät mit Höhenmesser, Barometer, Kompass, Höhenmesserprotokoll, Zweitzeit, Chronograph und Weckfunktion. Funktionen
MehrPE 08 Bedienungsanleitung D-
PE108 Bedienungsanleitung D- D- INHALTSVERZEICHNIS A. Funktionen 5 B. Die Betriebsart wechseln 9 C. Die Betriebsart Zeit 10 D. Den Schrittzähler benutzen 12 E. Den Schrittzähler tragen 15 F. Das Schrittziel
MehrPROFESSIONAL STOPWATCH. professional stoppuhr. Bedienungsanleitung DEUTSCH DE-1
PROFESSIONAL STOPWATCH professional stoppuhr Bedienungsanleitung DEUTSCH DE-1 Wir danken Ihnen für die Wahl dieser Profi-Stoppuhr Motus Trainer MT38 mit den Mess- und Speicherfunktionen von Rundenzeiten
MehrIhr Benutzerhandbuch OREGON SL929 http://de.yourpdfguides.com/dref/2891939
Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in der Bedienungsanleitung (Informationen,
MehrCardio Coach Kat.-Nr. 42.7005
Cardio Coach Kat.-Nr. 42.7005 Bedienungsanleitung HiTRAX Cardio Coach Pulsmesser 1. Einführung Gratuliere! Sie haben jetzt einen HiTrax Cardio Coach. Damit können Sie Ihre Pulsfrequenz überwachen, eine
MehrMODI UND ANZEIGEN KOMPASS ZEIT. Zeit. Datum Sekunden Dualzeit Sonnenaufgangsund -untergangszeiten Stoppuhr. Himmelsrichtungen Kursverfolgung.
Schnellanleitung de MODI UND ANZEIGEN ZEIT Datum Sekunden Dualzeit Sonnenaufgangsund -untergangszeiten Stoppuhr Countdown-Timer HÖHE & BARO Leer KOMPASS Zeit Himmelsrichtungen Kursverfolgung Höhenmesser
Mehr{ FUNKUHR ART.-NR. 5852978
{ FUNKUHR ART.-NR. 5852978 Das Gerät ist bestimmt für den Einsatz im europäischen Wirtschaftsraum und der Schweiz. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese an einem
MehrProgrammieranleitung für Handsender 6-Kanal Multi-Timer
Programmieranleitung für Handsender 6-Kanal Multi-Timer Ersetzt nicht die originale Bedienungsanleitung Inhalt 1. Übersicht 2. Inbetriebnahme 3. Benennung der einzelnen Kanäle (Handbetrieb) 4. Erstellung
MehrDEUTSCH. HINWEIS: Falls der Antriebsmechanismus Ihrer Uhr hier nicht angeführt ist, finden Sie weitere Informationen unter www.adidas.com/watches.
EUTSH HINWEIS: Falls der ntriebsmechanismus Ihrer Uhr hier nicht angeführt ist, finden Sie weitere Informationen unter www.adidas.com/watches. PEHTREE FL145G EHTZEIT-NZEIGEMOUS 1. rücken Sie für eleuchtung
MehrBlutdruckmessgerät / Oberarm
Blutdruckmessgerät / Oberarm BPM 1601 DE Kurzanleitung Die ausführliche Bedienungsanleitung zum Download als PDF-Datei finden Sie im Internet unter www.fitvigo.de/support. Sicherheit Liebe Kundin, lieber
MehrFunkwecker. Bedienungsanleitung und Garantie. Tchibo GmbH D Hamburg 49722HB33IX
Funkwecker Bedienungsanleitung und Garantie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 49722HB33IX Liebe Kundin, lieber Kunde! Ihr neuer Funkwecker verfügt über eine große, gut lesbare Anzeige und ist einfach zu bedienen.
MehrFLIP 66. Bedienungsanleitung
FLIP 66 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS 1- GERÄTE-FUNKTIONEN x 2- INBETRIEBNAHME x 3- BEDIENUNG x 4- ZEITEINSTELLUNG x 5- DATUMSEINSTELLUNG x 6- WECKZEIT-EINSTELLUNG x 7- TIMER-EINSTELLUNG x 8-
MehrSchrittzähler. Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D Hamburg 63321AB6X6I
Schrittzähler Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63321AB6X6I Liebe Kundin, lieber Kunde! Ihr neuer Schrittzähler bietet viele praktische Funktionen in einem besonders flachen und leichten
MehrBedienungsanleitung. SM34054 Limited Edition Kaliber ETA E Wichtige Hinweise
Bedienungsanleitung SM0 Limited Edition Kaliber ETA E8. Vielen Dank für den Kauf einer SWISS MILITARY BY CHRONO Uhr. Unsere Uhren werden in der Schweiz hergestellt und tragen das Gütesiegel «SWISS MADE».
MehrANALOGE FUNKARMBANDUHR DCF MERKUR
ANALOGE FUNKARMBANDUHR DCF MERKUR Funktionsbeschreibung 1. Funktionsprinzip 2. Inbetriebnahme 2.1. Anzeige Stunde / Minute 2.2. Anzeige Datum / Sekunden und Wochentag 3. Manuelle Einstellung - Uhrzeit
MehrInstallation externer Sensor LWS 001
Installation externer Sensor LWS 001 1. Öffnen Sie das Batteriefach. 2. Setzen sie 3 AAA Batterien ein (stellen Sie sicher das die Batterien richtig rum eingesetzt sind.) 3. Wählen Sie den Kanal aus (
MehrANLEITUNGEN ZUM ANALOGEN BETRIEB MODELLE MIT DATUMSANZEIGE
Deutsch ANLEITUNGEN ZUM ANALOGEN BETRIEB Einstellung der Tageszeit 1. Krone auf 2. Position herausziehen. 2. Krone drehen und Stunden- und Minutenzeiger auf die gewünschte Zeit einstellen. 3. Krone auf
MehrTrekGuide BEDIENUNGSANLEITUNG MODELLE # DEUTSCH
TrekGuide BEDIENUNGSANLEITUNG MODELLE #48001 48002 48003 DEUTSCH Ausstattung Mit der Digitalkompass-Funktion stehen Gradangaben, der Pfeil in Nordrichtung und Messwerte der Himmelsrichtungen zur Verfügung.
MehrLCD-SPORTUHR. Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z31222
LCD-SPORTUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z31222 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 4 4 1 3 2 3 Bestimmungsgemäße Verwendung...Seite 5 Teilebeschreibung...Seite 5 Allgemeine
MehrWecker "Smart" Artikel Nr rot Artikel Nr grün Artikel Nr schwarz
Wecker Smart Artikel Nr. 6956866 - rot Artikel Nr. 6956882 - grün Artikel Nr. 6956874 - schwarz Funktionen / Ausstattung Anzeige von Uhrzeit und Datum (automatischer Kalender 2000-2099) Wochentagsanzeige
MehrSchrittzähler. de Bedienungsanleitung. Tchibo GmbH D Hamburg 82778AB2X1VI
Schrittzähler SET MODE SEL de Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82778AB2X1VI 2015-09 Liebe Kundin, lieber Kunde! Ihr neuer Schrittzähler bietet viele praktische Funktionen in einem leichten
MehrRAIN BIRD TYPENREIHE ITC PROGRAMMIERUNG
RAIN BIRD TYPENREIHE ITC PROGRAMMIERUNG Das Rain Bird Steuergerät der Typenreihe ITC vereint zwei Programmvarianten in einem Gerät: ein Standard- und ein "Turbo"-Programm, das noch zusätzliche Funktionen
MehrOutdoor Computer arancia rechargeable Gebrauchsanweisung
Outdoor Computer arancia rechargeable Gebrauchsanweisung arancia rechargeable Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Einleitung 1.1. Funktion der Knöpfe 1.2. Hautmodi und deren Funktionen 2. Zeit / Datum Modus 2.1.
MehrBedienungsanleitung Move IQ
Bedienungsanleitung Move IQ Der Move IQ 1. LCD-Bildschirm 2. Home Taste: Bestätigen / Ansicht wechseln 3. Zurücktaste: Zurückblättern 4. Vortaste: Vorblättern 5. Power Taste: Gerät An / Ausschalten & Hintergrundbeleuchtung
MehrBlutdruckmessgerät / Handgelenk
Blutdruckmessgerät / Handgelenk BPM 1600 DE Kurzanleitung Die ausführliche Bedienungsanleitung zum Download als PDF-Datei finden Sie im Internet unter www.fitvigo.de/support. Sicherheit Liebe Kundin, lieber
MehrRace Uhr _W013. Bedienungsanleitung
Race Uhr _W013 Bedienungsanleitung Diese Uhr kommt mit einer 2-Jahres-Garantie. Für Garantiefragen kontaktieren Sie bitte ihren nächsten Fachhändler Ein Kaufnachweis ist erforderlich 1.0 Einleitung Danke,
MehrBedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen Uhren 45 50 40 55 35 60 30 25 20 5 25 10 20 15 31 15 5 10 Standard-Anleitungen 1 2 Sekundenzeiger A. Ziehen Sie die Krone auf die Position 2 heraus. B. Drehen Sie die Krone zum Einstellen
MehrDrucken und Löschen von angehaltenen Druckaufträgen Erkennen von Formatierungsfehlern Bestätigen von Druckaufträgen Reservieren von Druckaufträgen
Beim Senden eines Druckauftrags an den Drucker können Sie im Treiber angeben, daß der Drucker den Auftrag im Speicher zurückhalten soll. Wenn Sie zum Drucken des Auftrags bereit sind, müssen Sie an der
MehrLED-Uhr/Wecker/Thermometer 230 V~ Bestell-Nr.:
Bestell-Nr.: 0096.. Funktion Die LED-Uhr/Wecker/Thermometer besitzt folgende Funktionen: Wechselnde von Temperatur und Uhrzeit oder nur von Temperatur bzw. Uhrzeit. 2 unterschiedliche Weckzeiten einstellbar.
MehrAnleitung WT 460. An (Einschlaftimer) Speicher. LED Digital FM Radiowecker mit 2 Alarmzeiten. 1 Vol.
Anleitung WT 460 LED Digital FM Radiowecker mit 2 Alarmzeiten Abb 1 Vol. Abb 2 Draufsicht An (Einschlaftimer) An Vorderansicht Speicher Abb 3 Rückansicht AC/DC Adapter 1 x CR2032 Lithium Batterie einlegen
MehrFunkgesteuerte Temperaturstation WS-308G. Best.Nr. 830 156. Bedienungsanleitung
Funkgesteuerte Temperaturstation WS-308G Best.Nr. 830 156 Bedienungsanleitung Beschreibung Funkgesteuerte Temperaturstation mit integrierter funkgesteuerter Uhr, ideal zur Benutzung in Haushalt, Büro,
MehrDEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS FUR 8097
ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL FUR 8097 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen Kinder
MehrB E D I E N U N G S A N L E I T U N G DIGI Print Timer (2000 Memory)
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G DIGI Print Timer (2000 Memory) Technische Daten Drei-Zeilen-Display Stoppfunktion 9h, 59min, 59.99s Speicher für 2000 Runden- und Zwischenzeiten Gestoppte Runden-
MehrBedienungsanleitung. Instruction Manual. Funk LCD Armbanduhr. Artikel Nr DCF controlled LCD Watch. Article No
RETOX Bedienungsanleitung Funk LCD Armbanduhr Artikel Nr. 83 24 00 Instruction Manual DCF controlled LCD Watch Article No. 83 24 00 Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie zur Vermeidung von Fehlfunktionen
MehrTageslicht Radiowecker
Tageslicht Radiowecker 10004731 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
MehrSTOPPUHR MIT 100-RUNDEN-SPEICHER. Bedienungsanleitung
STOPPUHR MIT 100-RUNDEN-SPEICHER MODELL : SL928D Bedienungsanleitung D ALLGEMEINES Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Stoppuhr mit 100-Runden-Speicher Modell SL928D. Dieser praktische Chronograph mit
MehrWecker Mood Artikel Nr
Artikel Nr. 6411150 Funktionen / Ausstattung Anzeige von Uhrzeit und Datum (automatischer Kalender 2000-2099) Wochentagsanzeige (Englisch) 12 und 24 Stundenanzeige Weckfunktion Schlummerfunktion (SNOOZE)
MehrTEL FA X W W W.ROAMER.CH
ROMER OF SWITZERLND G GIELINSTR SSE 27 P.O. OX H-4503 SOLOTHURN TEL +41 32 625 51 11 F X +41 32 622 09 03 W W W.ROMER.H INSTRUTION MNUL INTERNTIONL WRR NT Y !"!'%.!')%&#&' 0)%*!++ +1233456 "$(,# #,&'%)%&#&',),&-%&#&'
MehrFunk-Handsender 5 Kanal / 20020
Funk-Handsender 5 Kanal 20016 / 20020 Inhaltsverzeichnis Sicherheit und Hinweise...3 Technische Daten...7 Montage...9 Anzeigen- und Tastenerklärung... 12 Funk-Handsender Programmierung...14-39 A. Rohrmotor:
MehrFunkwecker. Bedienungsanleitung und Garantie. Tchibo GmbH D Hamburg 75305HB32XIV DATE MONTH
Funkwecker DATE MONTH Bedienungsanleitung und Garantie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75305HB32XIV 2013-11 Liebe Kundin, lieber Kunde! Ihr neuer Funkwecker verfügt über einen Bewegungssensor, durch den Sie
Mehr2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung
2-KANALTHERMOMETER AX-5003 Bedienungsanweisung 1.Vorwort Wir bedanken uns bei Ihnen für Einkauf des 2-Kanalthermometers. Widmen Sie bitte einige Minuten vor der Arbeit, um sich mit der Funktion des Gerätes
MehrBedienungsanleitung PH-Messgerät PCE-PH22
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent pro Minute aus dem
MehrErweiterte Bedienungsanleitung zu 1808945
Erweiterte Bedienungsanleitung zu 1808945 1. Technische Angaben... 2 2. Beschreibung des Gerätes... 2 1.1. Tasten-Bezeichnung... 2 1.2. Display-Anzeige... 3 3. Inbetriebnahme... 3 4. Funktionsbeschreibung...
MehrBedienungsanleitung HD Brille Spy Kamera
Bedienungsanleitung HD Brille Spy Kamera CM3-Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding Lesen und beachten Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät anschließen oder einschalten Bestimmungsgemäße
MehrBedienungsanleitung der Elektronik
Bedienungsanleitung der Elektronik Inbetriebnahme (m, C, 24h) Menüwahl Beim Einlegen der Batterie kann die Funktion des Travellers kontrolliert werden: Kontrollpunkte: 1. Segmentkontrolle Leuchten alle
MehrBitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die Zukunft auf.
Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die Zukunft auf. 1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung der Basisstation und des Außensenders.
MehrEASY! 3 sec. Hiking. > Alti / Baro > Compass. Time. Data. Funktion der Tasten und Symbole. Alle Einstellungen in einem Setting-Menü.
4 Funktion der Tasten und ymbole 3 TTIG Alle instellungen in einem etting-menü AY! 3 4 Compass : tarten, stopp, rhöhen, peicher Alarm Alti Baro : 3 : 4 : Zwischenzeiten, Verringern, Anzeige wechseln Modus
MehrBild 1: Zeitschaltuhr mit allen Segmenten
Elektronische Zeitschaltuhr Easy Best.-Nr. : 1175.. Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Bei Nichtbeachten der Anleitung
MehrSchrittzähler. Schrittzähler mit Radio FM. Bedienungsanleitung DEUTSCH
Schrittzähler Schrittzähler mit Radio FM Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Vielen Dank, dass Sie sich für den Schrittzähler Motus Paso/Paso FM, der mit der Funktion zur Berechnung der zurückgelegten Strecke,
MehrDENVER CR-918BLACK GERMAN TASTEN UND FUNKTIONEN
DENVER CR-918BLACK GERMAN 14 15 TASTEN UND FUNKTIONEN 1. / TUNING - 2. ZEIT EINSTELLEN - SPEICHER/SPEICHER+ 3. SCHLUMMERFUNKTION / SLEEP-TIMER 4. EIN / AUS 5. / TUNING + 6. LAUTSTÄRKE REDUZIEREN - / ALARM
MehrBedienungsanleitung DV 300
Bedienungsanleitung DV 300 Inhalt 1. ALLGEMEIN... 2 2 DISPLAY... 2 3 INBETRIEBNAHME DES GERÄTES... 2 3.1 Batterie einlegen / wechseln... 3 3.2 Bedienung... 3 3.3 EIN-/AUS-schalten... 3 3.4 Betriebsfunktionen
MehrDigitales Thermometer Typ K/J
Bedienungsanleitung Digitales Thermometer Typ K/J Modell TM100 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des digitalen Extech TM100 Thermometers mit einfachem K/J- Eingang. Das Gerät wird vollständig
MehrBenutzerhandbuch 3D Brille
Benutzerhandbuch 3D Brille System Voraussetzungen Die 3D Brillen sind für Betrieb ohne Sender entwickelt und arbeiten zusammen mit 3D DLP ausgestatteten Projektoren und Fernsehern. Schalten sie ihr Display
MehrInstructions Manual. LED Nomad
Instructions Manual LED Nomad 16 Allg. Eigens chaf ten u nd Bes ta ndteile Stundenzeiger Richtungspfeil (bei Beleuchtung) Drücker für Datum Drücker für Kompass Innenring Krone Drücker für U hrzeit Drücker
MehrZunächst möchten wir Sie jedoch mit der Bedienung von blaumond vertraut machen.
Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb von blaumond blaumond wird Ihnen wertvolle Hinweise im täglichen Leben geben und es Ihnen in vielen Phasen ganz sicher erleichtern. Begleitend dazu
MehrRCD1750SI / Bedienungsanleitung Deutsch. Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät
Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät 1. VOLUME UP 2. FUNCTION 3. DBBS 4. CLK SET 5. UKW-ANTENNE 6. / PRESET 7. / PRESET + 8. MEMORY 9. TUNE +/ FOLDERUP 10. VOLUME DOWN 11. / STANDBY 12. MONO / STEREO 13.
MehrP E N T A. Bedienungsanleitung
P E N T A Bedienungsanleitung PENTA Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus unserem Haus entschieden haben. Ihre neue BARIGO PENTA ist ein Präzisionsmessgerät, das leicht zu bedienen ist.
MehrTraveller Traveller Lite
CH-6438 Ibach-Schwyz, Switzerland Tel. +41 (0)41 81 81 211 Fax +41 (0)41 81 81 511 Internet www.victorinox.com E-Mail info@victorinox.ch Traveller Traveller Lite Bedienungsanleitung und Produktausstattung
MehrSprechender Timer UT
Sprechender Timer UT - 8845 Best.-Nr.: 62 12 50 100 % Recyclingpapier. Chlorfrei gebleicht. Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240
MehrEinleitung Tastenfunktionen Kurzdruck
Einleitung Inbetriebnahme Der ALBA-WINDWATCH ist immer eingeschaltet, springt aber bei Nichtgebrauch nach ca. '5 Minuten in den stromsparenden Barometermodus. Das Instrument wird mit einer Grundkonfiguration
MehrBedienungsanleitung. EasyView K-Typ-Thermometer. Modell EA11A
Bedienungsanleitung EasyView K-Typ-Thermometer Modell EA11A Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Extech EasyView. Dieses Gerät bietet Ihnen ein Thermoelement des K-Typs mit einem multifunktionalen
MehrBedienungsanleitung LivingColors Iris
Bedienungsanleitung LivingColors Iris Auspacken und Aufbauen Erste Schritte mit Ihren LivingColors Wenn Ihre LivingColors bei Ihnen Zuhause eintrifft, ist sie bereits mit der Fernbedienung verbunden. Sie
MehrBadwaage. Bedienungsanleitung und Garantie. Tchibo GmbH D Hamburg 78118BBXI4V
Badwaage de Bedienungsanleitung und Garantie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78118BBXI4V3 2014-04 Liebe Kundin, lieber Kunde! Ihre neue elektronische Badwaage liefert Ihnen durch die Digital-Technik und die
MehrBedienungsanleitung für das Transponder-Schaltsystem TS-01e 03/ (05)
Bedienungsanleitung für das Transponder-Schaltsystem TS-01e 03/09 2012 (05) Das Transponder-Schaltsystem TS-01e wurde entwickelt, um berührungslos mittels RFID Chip (Radio Frequency Identification System)
MehrMONSTER CLOCK HANDBUCH
MONSTER HANDBUCH Taster Belegung: 2 3 4. Alarm Taster ein/aus 2. Menü Taster 3. Set Taster 4. Plus Taster Display Test: Versorge den Wecker mit dem nötigen Strom. Durch das sofortige Drücken der Set Taste
MehrVerwenden der Druck- und Zurückhaltefunktion
Beim Senden eines Druckauftrags an den Drucker können Sie im Treiber angeben, daß der Drucker den Auftrag im Speicher zurückhalten und nicht sofort drucken soll. Wenn Sie zum Drucken des Auftrags bereit
MehrMeeting Calculator Artikelnummer:
950-180 Meeting Calculator Artikelnummer: 580-068 Vielen Dank für den Kauf des Meeting Calculators. Bevor Sie das Gerät verwenden lesen Sie bitte diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. 1 Sicherheitshinweise
MehrWT 197 BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKWECKER MIT ALARM, TEMPERATUR UND KALENDER
WT 197 BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKWECKER MIT ALARM, TEMPERATUR UND KALENDER P. 1 INSTALLATION Für den besten Empfang des Funksignals, stellen Sie den Wecker in die Nähe eines Fensters und entfernt von metallischen
MehrInstructions Kat.Nr. 42.7000
Instructions Kat.Nr. 42.7000 ECHO MASTER II FEATURES NORMAL TIME, 12/24 HOUR FORMATS 2 DAILY ALARMS & HOURLY CHlME 1/100 S CHRONOGRAPH 10 LAP MEMORY COUNTDOWN TIMER PRE-SET OR USER SETTING EL BACKLIGHT
MehrSCUDERIA FERRARI OROLOGI BEDIENUNGSANLEITUNG
SCUDERI FERRRI OROLOGI BEDIENUNGSNLEITUNG STNDRDMODELLE MIT 2 UND 3 ZEIGERN Uhrenmodelle der Reihe SF 101 MODELLE MIT STNDRD-DTUMSNZEIGE Uhrenmodelle SF 101 und SF 102 Inhalt NLOG ZEITMESSER 1/1 VON SEKUNDE
MehrBedienungsanleitung für Zeitschaltuhr Unterputz
Bedienungsanleitung für Zeitschaltuhr Unterputz Modell: EFP700ET A. Funktion 1. 20 Programme pro Tag, 15 Einstellungsmöglichkeiten in der Woche 2. Countdown-Dauer, 1 Minute bis 99 Stunden und 59 Minuten
MehrLIEFERUMFANG 1 RuntasticSpeed & Cadence Sensor inkl. Lithiumbatterie (3V, CR2032, Item no. RUNSCS1, type: BSCBLE)
LIEFERUMFANG 1 RuntasticSpeed & Cadence Sensor inkl. Lithiumbatterie (3V, CR2032, Item no. RUNSCS1, type: BSCBLE) 4 Montageaccessoires SPEICHEN MAGNET PEDAL MAGNET GUMMI KLAMMER KABELBINDER Seite 2 von
MehrVollautomatische Azan Uhr
Vollautomatische Azan Uhr Modell: AZ-6100 Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für unsere Azan Uhr entschieden haben. Um von Ihrem Gerät die beste Leistung zu erhalten, bitten wir
MehrBedienungsanleitung. Enthält: Maße: Display-Fernbedienung (MT-1) für EPIPDB-COM Solarladeregler. Display-Fernbedienung, 10m Anschlusskabel
Bedienungsanleitung ---------- Display-Fernbedienung (MT-1) für EPIPDB-COM Solarladeregler Enthält: Display-Fernbedienung, 10m Anschlusskabel Maße: Fernbedienung-Display: sensor Batteriesymbole Solarmodul
MehrTragbares Kohlenmonoxid (CO) Messgerät
BEDIENUNGSANLEITUNG Tragbares Kohlenmonoxid (CO) Messgerät Modell CO40 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das Modell CO40 von Extech Instruments entschieden haben. Das CO40 misst gleichzeitig die
MehrGun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!
950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
MehrKRONOS v2 A-192. Bedienungsanleitung (DE)
KRONOS v2 A-192 Bedienungsanleitung (DE) Inhalt 1. Vorstellung des KRONOS v2 (Schema) 2. Einführung 3. Einschalten des Chronometers im Modus gewünschte Option 3.1. Einfaches Einschalten 3.2. Einschalten
MehrAbleNet BookWorm. AbleNet BookWorm TM Gebrauchsanleitung
AbleNet BookWorm TM Gebrauchsanleitung 1 AbleNet BookWorm TM Der AbleNet BookWorm TM ist ein ideales Medium um Kindern mit jeglicher Art von Handicap erste Leseerfahrungen zu ermöglichen. Dieses Werkzeug
MehrZEITEINSTELLUNGS-FUNKTION FÜR ZWEI UND DREI ZEIGER
DEUTSCH ZEITEINSTELLUNGS-FUNKTION FÜR ZWEI UND DREI ZEIGER Stundenzeiger Minutenzeiger I II Krone EINSTELLEN DER UHRZEIT 1. Die Krone in die Position II herausziehen (die Uhr bleibt stehen). 2. Die Krone
MehrTischleuchte. 1-flammig BEDIENUNGSANLEITUNG UND GARANTIE 52695 01/2010, BK38040; 52695
DE Tischleuchte 1-flammig BEDIENUNGSANLEITUNG UND GARANTIE 52695 01/2010, BK38040; 52695 2/8 Deutsch / Tischleuchte 1-flammig Anwendung,... Sicherheitshinweise 4 Montage,... Inbetriebnahme, Fehlfunktionen
MehrTS Gebrauchsanleitung Deutsch
TS1401-1 Gebrauchsanleitung Deutsch Inhaltsverzeichnis 1. Spezifikationen... 3 2. Vor dem Gebrauch... 5 2.1 Lieferumfang... 5 2.2 Vorsichtsmaßnahmen... 5 2.3 Batterie einsetzen... 6 3. Betriebsanleitung...
MehrPE101S. Bedienungsanleitung
PE101S Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS 1. In nur 3 Griffen Startbereit x 2. Einführung x 3. Den Schrittzähler richtig tragen x 4. Eine Funktion wählen x 4.1 Die Funktion ZEIT x 4.2 Die Funktion
MehrModell UR-123. Bedienungsanleitung bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lesen
Modell UR-123 Bedienungsanleitung bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lesen Sicherheitshinweise/Umwelthinweise Gerät NIEMALS öffnen. STROMSCHLAGGEFAHR!!! Ausnahmslos nur in trockenen Räumen betreiben
MehrEmpfänger mit Brustgurt zur Herzfrequenzmessung mit Smartphones BEDIENUNGS-ANLEITUNG
Empfänger mit Brustgurt zur Herzfrequenzmessung mit Smartphones BEDIENUNGS-ANLEITUNG LIEFERUMFANG 1 Empfänger (Art.-Nr. RUNDC1, Type: 92-1103800-01) inkl. Lithiumbatterie (3V, CR1220) Entferne vor Verwendung
MehrDIGITALES AM/FM RADIO
DIGITALES AM/FM RADIO JUNIOR PR 505, PR 510, PR 515 BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN Lautsprecher: 3,5 Zoll, 8 Ohm dynamischer Lautsprecher Ausgangsleistung: 0,8 W Batteriebetrieb: DC (3x R14/UM-2/C
MehrRegatta Master Watch_W012. Bedienungsanleitung
Regatta Master Watch_W012 Bedienungsanleitung Diese Uhr kommt mit einer 2-Jahres-Garantie. Für Garantiefragen kontaktieren Sie bitte ihren nächsten Fachhändler Ein Kaufnachweis ist erforderlich 1.0 Einleitung
Mehr2. Wie halte ich den TAN-Generator an den Bildschirm? - Der richtige Winkel Fehlermeldung: Übertragung abgebrochen
Mein TAN-Generator funktioniert nicht was kann ich tun? Inhalt: 1. Die richtige Grafikgröße 2. Wie halte ich den TAN-Generator an den Bildschirm? Fehlermeldung: - Der richtige Winkel Übertragung 3. Geschwindigkeit
MehrTrip 1 & Trip 4W Benutzerhandbuch. DEUTSCH
Trip 1 & Trip 4W Benutzerhandbuch. DEUTSCH WILLKOMMEN. Vielen Dank für den Erwerb des Bontrager Trip -Computers. Wir hoffen, dass Ihnen dieser Computer viele Kilometer lang tatkräftig zur Seite stehen
MehrInhaltsverzeichnis. Einführung. Seite
Einführung Inhaltsverzeichnis Sie haben sich für den Vario 4 entschieden und damit einen abwärtskompatiblen Numerik-Empfänger erworben. Abwärtskompatibilität bedeutet, dass Sie den Vario 4 als Numerik-
MehrDIGITALE ZEITSCHALTUHR
Bitte aufklappen geprüfte Sicherheit DIGITALE ZEITSCHALTUHR Bedienungsanleitung II / 27 / 2003 PRODUCT SERVICE INHALTSANGABE Einführung Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!... Seite 1 Verpackung... Seite
MehrBatterie schwach (siehe auch Batterie Wechsel") Die Tasten auf der Rückseite des Weckers werden in den folgenden Abschnitten beschrieben.
ORA-1 Funkwecker EIGENSCHAFTEN DCF77 Funkuhr mit manueller Zeiteinstelloption 2 Weckzeiten mit Snooze Funktion 12 oder 24 Stunden Zeitanzeige mit laufenden Sekunden Kalender (Datum, Monat, Wochentag) Auswahl
Mehr9011/ Z000 Bedienungsanleitung
9011/ Z000 Bedienungsanleitung Allgemeines 29/03/2012 Page 1/12 Drücken der Krone um die Funktionen zu wechseln. ZEIT 1 ZEIT 2 ALARM CHRONO SYNCHRONISATION DER ZEIGER 29/03/2012 Page 2/12 In jeder Funktion,
MehrBedienungsanleitung Primor 1000 / 3000 / 3010 / Level 15
Bedienungsanleitung Primor 1000 / 3000 / 3010 / Level 15 Inhalt 1 Hinweise 2 1.1 Haftungshinweise 2 1.2 Bedienhinweise 2 1.3 Sicherheitshinweise 2 2 Optische und akustische Signale 2 3 Eingabeeinheiten
MehrDas PhotoTAN-Gerät die einfache und sichere Login- und Freigabe-Lösung für Ihr E-Banking
Das PhotoTAN-Gerät die einfache und sichere Login- und Freigabe-Lösung für Ihr E-Banking Vielen Dank, dass Sie sich für PhotoTAN von Raiffeisen entschieden haben. Das PhotoTAN-Gerät von Raiffeisen können
MehrBedienungsanleitung Programmierbarer Digitaler Timer mit großem LCD Display
Bedienungsanleitung Programmierbarer Digitaler Timer mit großem LCD Display Item No.: EMT445ET A. Funktionen 1. Mit dieser programmierbaren digitalen Zeitschaltuhr können Sie spezielle Ein- und Ausschaltzeiten
Mehrwww.warensortiment.de
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de Bedienungsanleitung Solarmessgerät PCE-SPM 1 *14 Cent pro Minute aus dem dt.
Mehr