Zellenradschleusen / Rotary Valves / Válvulas Rotativas

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Zellenradschleusen / Rotary Valves / Válvulas Rotativas"

Transkript

1 Zellenradschleusen / Rotary Valves / Válvulas Rotativas Zellenradschleuse Typ SRVS-Basic Austrags- und Dosierschleuse, Standard-Version nach ATEX RL 94/9/EG für Zone 20 innen, Zone 21 außen, mit Baumusterprüfung Rotary valve Type SRVS-Basic for discharging and dosing, standard-version acc. ATEX directive 94/9/EC for zone 20 interior, zone 21 exterior, with prototype technical-release testing Válvula rotativa Tipo SRVS-Basic para descarga y dosificación, version standard según directiva ATEX 94/9/CE para zona 20 interior, zona 21 exterior, con modelo certificado por organismo notificado Zellenradschleuse Typ SRVP-Schutzsystem Austrags- und Dosierschleuse, Schutzsystem Kategorie 1 nach ATEX RL 94/9/EG für staubexplosionsgefährdete Produkte, mit Baumusterprüfung Protection system ATEX 94/9/EC Rotary valve Type SRVP-Protection system for discharging and dosing, protection system category 1 acc. ATEX directive 94/9/EC for products with dust explosion risk, with prototype technical-release testing Válvula rotativa Tipo SRVP- Sistema de protección para descarga y dosificación, sistema protección categoria 1 según directiva ATEX 94/9/CE para productos pulverulentos con riesgo de explosion, con modelo certificado por organismo notificado Zellenradschleuse Typ SRVC-Clean Austrags- und Dosierschleuse, leicht zerlegbar, Rotor auf Antriebswelle aufgesteckt. Nach ATEX RL 94/9/EG für Zone 20 innen, Zone 21 außen, mit Baumusterprüfung Rotary Valve Type SRVC-Clean for discharging and dosing, easy dismantling, rotor put on motor shaft. According ATEX directive 94/9/EC for zone 20 interior, zone 21 exterior, with prototype technical-release testing Valvlula rotativa Tipo SRVC-Clean para descarga y dosificación, facilmente desmontable, rotor enchufable sobre el eje del acionamiento. Según ATEX 94/9/CE para zona 20 interior, Zone 21 exterior, con modelo certificado por organismo notificado Zellenradschleuse Typ SRVS-Hygienic und SRVP-Hygienic Austrags- und Dosierschleuse aus Edelstahl, Hygienic-Ausführung nach HACCP, GMP- /FDA-konform, Innenflächen poliert, gerundete Rotortaschen. Nach ATEX RL 94/9/EG für Zone 20 innen, Zone 21 außen, mit Baumusterprüfung, auch als Schutzsystem Rotary valve Type SRVS-Hygienic and SRVP-Hygienic for discharging and dosing in stainless steel, Hygienic-version acc. HACCP, conform to GMP/FDA, interior surfaces polished, rounded rotor recess. According ATEX directive 94/9/EC for zone 20 interior, zone 21 exterior with prototype technical-release testing, also as protective system Valvual rotativatipo SRVS- Hygienic y SRVP-Hygienic para descarga y dosificación, fabricado en acero inoxidable, version hygienic según directiva HACCP, conforme GMP-/FDA, superficie interior pulida, alveolos redondeados. Según ATEX 94/9/CE para zona 20 interior, zona 21 exterior, con modelo certificado por organismo notificado, también como sistema de protección

2 Zellenradschleusen / Rotary Valves / Válvulas Rotativas Zellenradschleuse Typ ZRSC-Basic Austrags- und Dosierschleuse, Kompakt-Version, einfacher Aufbau, kostengünstig Rotary valve Type ZRSC-Basic for discharging and dosing, compact-version, simple assembly, cost-efficient Válvula rotativa Tipo ZRSC-Basic para descarga y dosificación, version compacto, sensillio, economico Zellenradschleuse Typ ZRSR-Heavy Austrags- und Dosierschleuse, Gussgehäuse, optional mit Panzerung, temperaturbeständig, verschleissfest, hohe Förderleistung Rotary Valve Type ZRSR-Heavy for discharging and dosing, casted housing, optional with wear resistant layer, temperature- /wear-resistant, high conveying capacity Valvlula rotativa Tipo ZRSR-Heavy para descarga y dosificación, cuerpo en fundicion, optional con revestimiento antidesgaste, y/o resistente a temperatura Zellenradschleuse Typ ZRSW-Heavy Austrags- und Dosierschleuse, Schweisskonstruktion, auch Edelstahl, verschleissfeste und temperaturbeständige Werkstoffe, sehr hohe Förderleistung Rotary Valve Type ZRSW-Heavy for discharging and dosing, welded housing, also stainless steel, wear- and temperature-resistant materials, very high conveying capacity Valvlula rotativa Tipo ZRSW-Heavy para descarga y dosificación, construction en mecanosoldadura en acero al carbono o inoxidable, optional resistente a desgaste y/o temperatura Räumradschleuse Typ RRS-Basic / -Clean / -Heavy Störungsfreies Austragen und Dosieren bei anhaftenden, klebrigen, nicht fließfähigen Schüttgütern, mit Zwangsräumer zur vollständigen Entleerung der Taschen Self Cleaning Rotary Valve Type RRS-Basic / -Clean / -Heavy Trouble-free discharge and dosing of sticky, non-flowing bulk solids, with self cleaning paddle for completely emptying of the pockets Valvlula rotativa con descarga forzosa Tipo RRS-Basic / -Clean / -Heavy Para productos de mala fluidez, pegajosos, húmedos y para los tendentes a la formación de costras. El rascador rotativo atraviesa las células y las vacía totalmente.

3 Typ SRVS-Basic Austrags- und Dosierschleuse, Industrie-Standard-Ausführung, nach ATEX-RL 94/9/EG, Zone 20 innen, Zone 21 außen, mit Baumusterprüfung Vorteile: robust und verschleißarm kostengünstig und wartungsarm platzsparend gasdicht nach außen geeignet für den Einsatz nach ATEX-RL 94/9/EG in Zone 20 innen, Zone 21 außen Sicherheit für den Betreiber durch Baumusterprüfung mit Konformitätserklärung Kennzeichnung: II 1/2 D

4 Typ SRVS-Basic Option: Sperrluftanschluß außenliegende Lagerung, spielfrei und robust, wartungsarm Option: Ausziehvorrichtung Typ Ø Ein-/Auslauf mm Höhe mm Förderleistung l/umdr. Werkstoffe Gehäuse SRVS ,5-5 Grauguß SRVS Edelstahlguß SRVS Aluminiumguß Werkstoffe Rotor Normalstahl Edelstahl Aluminium

5 C Geräte und Schutzsysteme nach ATEX Richtlinie 94/9/EG konstruktiver Explosionsschutz Druckstoßfester Filter Explosionsdruck- Entlastung ohne Flammenaustritt Behälter druckstoßfest, evtl. mit reduziertem Explosionsdruck Explosionsdruck- Sensor Autarke Steuerungselektronik Schutzsystem- Zellenradschleuse Kategorie 1 nach ATEX RL 94/9/EG

6 Typ SRVP- Schutzsystem Austrags- und Dosierschleuse, als Schutzsystem nach ATEX für staubexplosionsgefährdete Produkte Vorteile: Druckstoßfest 13 barü und flammendurchschlagsicher, Schutzsystem Kategorie 1 nach ATEX-RL 94/9/EG, Staubexplosionsklasse St2, Zone 20 innen, Staubexplosionsgefahr ständig, langzeit, häufig, Zone 21 außen, mit Baumusterprüfung durch eine benannte Stelle Kennzeichnung: II 1/2 D

7 Typ SRVP- Schutzsystem druckstoßfestes Gehäuse 13 bar Ü, mit Wasserdruckprüfung Rotor druckstoßfest und flammendurchschlagsicher, Funkendurchschlag und Druckwelle wird durch die Zellenradschleuse gestoppt außenliegende Lagerung, spielfrei und robust, wartungsarm Option: Sperrluftanschluß Wellendichtringe Typ Ø Ein- /Auslauf mm Höhe mm Förderleistung ca. l/umdr. Werkstoffe Gehäuse SRVP ,5 Grauguß SRVP Edelstahlguß SRVP Werkstoffe Rotor Normalstahl Edelstahl Mail info@solids-service.de

8 Typ SRVC-Clean Austrags- und Dosierschleuse, leicht zerlegbar, Rotor auf Antriebswelle aufgesteckt, Lebensmittel -/ Feinchemie-Ausführung, nach ATEX-RL 94/9/EG, Zone 20 innen, Staubexplosionsfähige Atmosphäre ständig, langzeit, häufig, Zone 21 außen, mit Baumusterprüfung durch eine benannte Stelle Kennzeichnung: II 1/2 D

9 Typ SRVC-Clean Vorteile: für Lebensmittel geeignet, leicht demontierbar, leicht reinigbar wartungsfreundlich robust und verschleißarm kostengünstig und wartungsarm durch einfachen Aufbau platzsparend gasdicht nach außen Typ Ø Ein-/Auslauf mm Höhe mm Förderleistung l/umdr. Werkstoffe Gehäuse SRVC ,5-5 Grauguß SRVC Edelstahlguß SRVC Aluminiumguß Werkstoffe Rotor Normalstahl Edelstahl Aluminium

10 Typ ZRS Heavy Design Austrags- und Dosierschleuse, zum Austrag aus Silos und/oder Eintrag in Druck- oder Saugförderleitungen, auch für hohe Temperaturen Vorteile: robuste, verwindungssteife Gusskonstruktion verschleißfest temperaturbeständig Option: Gehäuse innen hartverchromt, Lagerschilde mit Panzerung durch Hartauftragung, Rotor mit Hartmetall bestückt

11 Typ ZRS Heavy Design weit abgesetzte Lager, spielfrei und robust, wartungsarm optional: auswechselbare und nachstellbare Rotorblätter Wellendurchführung mit Stopfbuchspackung, optional mit Sperrluft-/ Spülluftanschluss Aufsteckgetriebemotor robustes Gussgehäuse Baugrößen: Typ Ein-/ Auslauf mm Höhe mm Förderleistung ca. l/umdr. Werkstoffe Gehäuse ZRS250/430 Ø Grauguß ZRS250x x Edelstahlguß ZRS315x x Werkstoffe Rotor Normalstahl Edelstahl mit Verschleißschutz Weitere Optionen: Leckluftsammler, Granulateinlauf, Blasschuh für Saug- und Druckförderung

12 Typ SRVS-Hygienic Hygienic Design Austrags- und Dosierschleuse, geeignet zum Eintrag in Druck- oder Saugförderleitungen, Hygiene-Ausführung nach EHEDG-Guidelines mit Zertifikat Typ EL-Class II Vorteile: erfüllt GMP- / FDA-Anforderungen, DIN EN (Nahrungsmittelmaschinen) und DIN EN ISO (Hygieneanforderungen) leicht zerlegbar, leicht reinigbar einfacher und zeitsparender Aus- und Einbau des Rotors ohne Einstellen des Spiels zwischen Rotor und Gehäuse nach ATEX-RL 94/9/EG, Zone 20 innen, Zone 21 außen, mit Baumusterprüfung durch eine benannte Stelle Geeignet für Nass-Reinigung im zusammengebauten Zustand (CIP) mit anschließender Kontrolle und Nachreinigung, falls erforderlich Mail info@solids-service.de O:\SST-Marketing\Web Site SST\02_Mech_Fördern_Schnecken_ZRS_RRS\03_Zellenradschleusen\NEU _Prod.beschreibungen Schleusen\Word-Doks mit Pfad_nicht für Mappen\HP_SRVS- Hygienic_mit EHEDG_ doc

13 Typ SRVS-Hygienic Hygienic Design Zellenrad mit gerundeten Taschen außenliegende Lagerung, spielfrei und robust, wartungsarm Lagerschild ausziehbar Zellenrad mit Lagerschild ausziehbar Hygienic-Eigenschaften: Oberflächenrauheit produktberührt 0,8µm Schweißnähte spaltfrei und verschliffen ( 0,8µm) Ecken und Kanten mit großen Radien Werkstoffe, Dichtungen und Schmierstoffe mit entsprechender Eignung bzw. Zulassung für Lebensmittel Leichte Zerleg- und Reinigbarkeit Mail info@solids-service.de O:\SST-Marketing\Web Site SST\02_Mech_Fördern_Schnecken_ZRS_RRS\03_Zellenradschleusen\NEU _Prod.beschreibungen Schleusen\Word-Doks mit Pfad_nicht für Mappen\HP_SRVS- Hygienic_mit EHEDG_ doc

14 Typ SRVS-Hygienic Hygienic Design Spaltfreier Anschluß am Ein- und Auslauf Axialspielfreie Rotorlagerung durch spielfreie Kugellager und axiale Fixierung der Lagerbuchse Axiale Zentriervorrichtung mittels einstellbarer Gewindebuchse und Festanschlag Befestigung des Rotors mit nur einer Zylinderschraube Doppelte Zentrierung des Wellenstummels in der Lagerbuchse Mail O:\SST-Marketing\Web Site SST\02_Mech_Fördern_Schnecken_ZRS_RRS\03_Zellenradschleusen\NEU _Prod.beschreibungen Schleusen\Word-Doks mit Pfad_nicht für Mappen\HP_SRVS- Hygienic_mit EHEDG_ doc

15 Typ SRVS-Hygienic Hygienic Design Doppelte Lagerung der Rotorwelle in der Lagerbuchse Vorteil: Exakte radiale Fixierung und Aufnahme von hohen Biegemomenten aufgrund von Differenzdrücken Lagerung des Rotors im Lagerschild mittels Lagerbuchsen Spülgaseintritt Vorteil: Beim Ausfahren des Rotors bleiben die Dichtungen unversehrt, da die Lagerbuchse im Lagerschild bleibt Abdichtung der Lagerung und der Rotorwelle gegenüber dem Produktraum mittels einer mitdrehenden Dichtscheibe und einer umlaufenden Spülkammer mit Luft-/ Gasspülung Vorteil: Der Bereich der Lagerung muß nicht gereinigt werden. Bei der COP-Reinigung wird der Eintritt der Reinigungslösung in den Lagerbereich verhindert durch Luft-/ Gasspülung Typ Ø Ein- /Auslauf mm Höhe mm Förderleistung l/umdr. SRVS150-Hygienic ,2 SRVS200-Hygienic SRVS250-Hygienic Werkstoff Gehäuse Edelstahlguß Werkstoff Rotor Edelstahl Mail info@solids-service.de O:\SST-Marketing\Web Site SST\02_Mech_Fördern_Schnecken_ZRS_RRS\03_Zellenradschleusen\NEU _Prod.beschreibungen Schleusen\Word-Doks mit Pfad_nicht für Mappen\HP_SRVS- Hygienic_mit EHEDG_ doc

16 Typ SRVP-Hygienic Hygienic Design Austrags- und Dosierschleuse, geeignet zum Eintrag in Druck- oder Saugförderleitungen, Hygiene-Ausführung nach EHEDG-Guidelines mit Zertifikat Typ EL-Class II, als Schutzsystem nach ATEX für staubexplosionsgefährdete Produkte Vorteile: erfüllt GMP- / FDA-Anforderungen, DIN EN (Nahrungsmittelmaschinen) und DIN EN ISO (Hygieneanforderungen) leicht zerlegbar, leicht reinigbar einfacher und zeitsparender Aus- und Einbau des Rotors ohne Einstellen des Spiels zwischen Rotor und Gehäuse druckstoßfest 13 barü und flammendurchschlagsicher, Schutzsystem Kategorie 1 nach ATEX-RL 94/9/EG, Zone 20 innen, Zone 21 außen, mit Baumusterprüfung durch eine benannte Stelle Geeignet für Nass-Reinigung im zusammengebauten Zustand (CIP) mit anschließender Kontrolle und Nachreinigung, falls erforderlich Mail info@solids-service.de O:\SST-Marketing\Web Site SST\02_Mech_Fördern_Schnecken_ZRS_RRS\03_Zellenradschleusen\NEU _Prod.beschreibungen Schleusen\Word-Doks mit Pfad_nicht für Mappen\HP_SRVP- Hygienic_mit EHEDG_ doc

17 Typ SRVP-Hygienic Hygienic Design Zellenrad mit gerundeten Taschen außenliegende Lagerung, spielfrei und robust, wartungsarm Lagerschild ausziehbar Zellenrad mit Lagerschild ausziehbar Hygienic-Eigenschaften: Oberflächenrauheit produktberührt 0,8µm Schweißnähte spaltfrei und verschliffen ( 0,8µm) Ecken und Kanten mit großen Radien Werkstoffe, Dichtungen und Schmierstoffe mit entsprechender Eignung bzw. Zulassung für Lebensmittel Leichte Zerleg- und Reinigbarkeit Mail info@solids-service.de O:\SST-Marketing\Web Site SST\02_Mech_Fördern_Schnecken_ZRS_RRS\03_Zellenradschleusen\NEU _Prod.beschreibungen Schleusen\Word-Doks mit Pfad_nicht für Mappen\HP_SRVP- Hygienic_mit EHEDG_ doc

18 Typ SRVP-Hygienic Hygienic Design Spaltfreier Anschluß am Ein- und Auslauf Axialspielfreie Rotorlagerung durch spielfreie Kugellager und axiale Fixierung der Lagerbuchse Axiale Zentriervorrichtung mittels einstellbarer Gewindebuchse und Festanschlag Befestigung des Rotors mit nur einer Zylinderschraube Doppelte Zentrierung des Wellenstummels in der Lagerbuchse Mail O:\SST-Marketing\Web Site SST\02_Mech_Fördern_Schnecken_ZRS_RRS\03_Zellenradschleusen\NEU _Prod.beschreibungen Schleusen\Word-Doks mit Pfad_nicht für Mappen\HP_SRVP- Hygienic_mit EHEDG_ doc

19 Typ SRVP-Hygienic Hygienic Design Doppelte Lagerung der Rotorwelle in der Lagerbuchse Vorteil: Exakte radiale Fixierung und Aufnahme von hohen Biegemomenten aufgrund von Differenzdrücken Lagerung des Rotors im Lagerschild mittels Lagerbuchsen Spülgaseintritt Vorteil: Beim Ausfahren des Rotors bleiben die Dichtungen unversehrt, da die Lagerbuchse im Lagerschild bleibt Abdichtung der Lagerung und der Rotorwelle gegenüber dem Produktraum mittels einer mitdrehenden Dichtscheibe und einer umlaufenden Spülkammer mit Luft-/ Gasspülung Vorteil: Der Bereich der Lagerung muß nicht gereinigt werden. Bei der COP-Reinigung wird der Eintritt der Reinigungslösung in den Lagerbereich verhindert durch Luft-/ Gasspülung Typ Ø Ein- /Auslauf mm Höhe mm Förderleistung l/umdr. SRVP150-Hygienic ,5 SRVP200-Hygienic SRVP250-Hygienic Werkstoff Gehäuse Edelstahlguß Werkstoff Rotor Edelstahl Mail info@solids-service.de O:\SST-Marketing\Web Site SST\02_Mech_Fördern_Schnecken_ZRS_RRS\03_Zellenradschleusen\NEU _Prod.beschreibungen Schleusen\Word-Doks mit Pfad_nicht für Mappen\HP_SRVP- Hygienic_mit EHEDG_ doc

20 solids Räumradschleuse Typ RRS Störungsfreies Austragen und Dosieren bei anhaftenden, klebrigen, nicht fließfähigen Schüttgütern, mit Zwangsräumer zur vollständigen Entleerung der Taschen Vorteile: Sichert den störungsfreien Anlagenbetrieb bei Schüttgütern, die anhaften, Beläge bilden, zum Verkleben neigen. Vermeidet teure Anlagenstillstände (z. B. Reinigung) und Produktionsausfälle. anpassbar an vorgegebene oder vorhandene Querschnittsöffnungen auch nachrüstbar, wenn herkömmliche Zellenradschleusen versagt haben

21 solids Räumradschleuse Typ RRS Merkmale: für schlecht fließfähige, feuchte Produkte bei Dämpfen von unten gerundete Taschen Zwangsräumer, gegenläufig zum Zellenrad, sorgt für vollständige Entleerung der Taschen gemeinsamer Antrieb für Zellenrad und Räumer über Synchrongetriebe außenliegende Lagerung druckstoßfest bis 10 bar Größen: von 200 x 200 mm bis 500 x 800 mm Leistungsbereich: m³/h

22 solids Räumradschleuse Typ RRS Räumradschleuse RRS250 druckstoßfest Räumradschleuse, eingebaut

23 Typ ZRS Austrags- und Dosierschleuse, zum Austrag aus Silos und/oder Eintrag in Druck- oder Saugförderleitungen, auch für staubexplosionsgefährdete Produkte Vorteile: robust und verschleißarm kostengünstig und wartungsarm durch einfachen Aufbau platzsparend gasdicht nach außen Schutz gegen Ausbreitung von Staubexplosionen und wirksame Flammensperre Sicherheit für den Betreiber, mit DMT-Zertifikat

24 Typ ZRS Funktionen und Betriebsarten einer Zellenradschleuse Allgemein unterscheidet man bei Zellenradschleusen zwischen zwei Grundfunktionen: Austragen und Dosieren. Bei beiden Funktionen kommt noch die Aufgabe hinzu, einen Luftabschluß zwischen zwei Anlagen-Abschnitten herzustellen. Ein absoluter Luftabschluß bei einer gegebenen Druckdifferenz ist jedoch nicht möglich, sondern es kann sich immer nur um eine Minimierung der Falschluft-Strömung handeln. Austragen Die Grundfunktionen des reinen Austragens wird durch die bekannte Basis-Zellenradschleuse erfüllt: Das Zellenrad dreht sich mit konstanter Drehzahl im Gehäuse. Das Produkt fällt durch die Schwerkraft aus einem Behälter oder Fallschacht von oben in die Kammern des Rotors. Durch die Rotation des Zellenrads wird das Gut zur Ausfallöffnung transportiert, aus der es wiederum durch die Schwerkraft nach unten herausfällt. Der Schüttgutförderstrom läßt sich dabei durch die Zellenradschleuse selbst nicht beeinflussen, sondern er ist abhängig von Kammervolumen, Füllungsgrad und Drehzahl. Dosieren Die Dosier-Zellenradschleuse ist gekennzeichnet durch eine variable Drehzahl, z.b. über Verstellgetriebe-Motor oder Umrichter-Antrieb. Dabei handelt es sich um eine reinevolumetrische Dosierung: Ein bestimmter Volumenstrom pro Zeiteinheit in dm ³/s oder m³/h wird als Sollwert eingestellt, jedoch nicht gemessen, so daß zwischen Sollwert und Istwert eine nicht definierte Abweichung auftritt. Eine Messung und Nachregelung des Massenstroms findet hier nicht statt, so daß der Begriff Dosieren streng genommen eigentlich nicht korrekt ist, aber es kann ein konstanter und reproduzierbarer Volumenstrom eingestellt werden. Voraussetzung ist jedoch, daß a) die Schüttgutdichte immer konstant ist, b) das Zellenrad immer mit gleichem Füllgrad versorgt wird. Dies kann z.b. durch ein Rührwerk oder eine pneumatische Austragshilfe im Vorbehälter über der Zellenradschleuse erreicht werden, c) die Zellen restlos entleert werden.

25 Typ ZRS Volumetrisches Dosieren mit SST-Zellenradschleusen Standardzellenradschleuse Typ ZRS: Gehäuse mit Ein-/Auslauf horizontales Zellenrad mit Taschen (siehe Rotorausführungen) Füllen der Taschen im Einlauf Transport durch Rotation nach unten Entleeren durch Schwerkraft, freies Ausfließen am Auslauf Einstellen des Volumenstroms durch Drehzahlveränderungen Größen von NW 150 bis 500 x 1000 mm Leistungsbereich: von 100 dm³/h bis 200 m³/h Voraussetzungen: Die max. Partikelgröße ist in Abhängigkeit der Druckdifferenz und der sonstigen Produkteigenschaften abzustimmen. Wichtigste Rotorbauformen: a) Grundausführung: - starre Stege - für nicht schleißende Produkte b) auswechselbare, nachstellbare Dichtleisten - aus Elastomer oder Messerleisten - für mäßig schleißende Produkte c) gerundete Taschen - mit/ohne auswechselbare Dichtleisten - für leicht ansetzende Produkte - mit beschichteter Taschenoberfläche d) Schleppflügel aus Elastomer - für körnige, stückige bis faserige Produkte

26 Typ ZRS Merkmale (hier am Beispiel einer druckstoßfesten Zellenradschleuse): Gußgehäuse, auf Wunsch mit Druckprüfung druckstoßfester Rotor druckdichte Wellenabdichtung Stopfbuchspackung bis 200 C außenliegende Lagerung gerundete Kammern nachstellbare und auswechselbare Rotorleisten massive Rotorkonstruktion Rotor für Staubexplosionsklasse ST1 Rotor für Staubexplosionsklasse ST3 Option:Radialwellendichtringe mit Sperrgasanschluß

27 Schutzsysteme nach ATEX-Richtlinie 94/9/EG solids Zellenradschleuse Typ ZRS SST-Zellenradschleusen Typ ZRS SST Durchblasschleusen Typ DBS SST-Zellenradschleuse Typ ZRS, druckstossfest und flammendurchschlagsicher, geeignet für Produkte der Staubexplosionsklasse St1, St2, St 3: Umgebung Staubexplosionsgefahr selten, kurzzeitig Zone 22 Motor und Getriebe Zündschutzart na, e oder höher Behälter oder Filter Staubexplosionsgefahr ständig, langzeit, häufig Zone 20 Radialwellendichtringe (Stopfbuchspackung nicht ATEXkonform) Kupplung mit Konformitätserklärung des Herstellers hier keine Staubexplosionsgefahr, Arbeitsbereich des Personals: Funkendurchschlag und Druckwelle wird durch die Zellenradschleuse gestoppt, keine Ex-Zone SST-Durchblasschleuse Typ DBS, druckstossfest und flammendurchschlagsicher, geeignet für Produkte der Staubexplosionsklasse St 1, St2, St 3: Produkt Förderluft Produkt + Förderluft

28 Lebensmittel-Ausführung: solids Zellenradschleuse Typ ZRS gerundete Taschen Aufsteckgetriebe komplett mit Leckluftsammler und Blasschuh:

29 Typ ZRS Zubehör: Leckluftsammler zum optimierten Ableiten der Leckluft aus der pneumatischen Druckförderung mit der SST-Zellenradschleuse, inklusive Granulateinlauf für körnige Produkte Vorteile: platzsparend betriebssicher, verhindert Einklemmen von Grobkorn kostengünstig erhöht die Förderleistung Produkteintritt Leckluftableitung Merkmale: Stahlschweißkonstruktion, alle gängigen Stahl- und Edelstahlqualitäten für Druckförderung Nennweiten 150 bis 350 mm passend zur Zellenradschleuse

30 Typ ZRS Blasschuh nach einem Dosiergerät zum Befüllen einer pneumatischen Förderleitung Vorteile: platzsparend betriebssicher kostengünstig an alle Dosiergeräte anschließbar Produkteintrit Lufteintritt Produkt+ Förderluft Merkmale: Stahlschweißkonstruktion, alle gängigen Stahl- und Edelstahlqualitäten druckfest für Saug- und Druckförderung Förderrohr-Nennweiten 50 bis 150 mm

Zellenradschleusen / Rotary Valves / Válvulas Rotativas

Zellenradschleusen / Rotary Valves / Válvulas Rotativas Zellenradschleusen / Rotary Valves / Válvulas Rotativas Zellenradschleuse Typ SRVS-Basic Austrags- und Dosierschleuse, Standard-Version nach ATEX RL 94/9/EG für Zone 20 innen, Zone 21 außen, mit Baumusterprüfung

Mehr

Hochdruckschleuse AGSY/APSY High Pressure Rotary Feeder AGSY/APSY

Hochdruckschleuse AGSY/APSY High Pressure Rotary Feeder AGSY/APSY Produkt-Information Hochdruckschleuse AGSY/APSY High Pressure Rotary Feeder AGSY/APSY Produkt-Information Hochdruckschleuse AGSY/APSY High Pressure Rotary Feeder AGSY/APSY Einsatzgebiete Eintragsystem

Mehr

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH 8845 Friedrichshafen Tel.: +49 7541 22-2 Fax: +49 7541 22-491 Einsatzgebiete CFM-Zellenradschleusen werden vorwiegend für den dosierten Austrag von Granulaten

Mehr

Schüttguthandling nach europäischen Hygiene-Richtlinien

Schüttguthandling nach europäischen Hygiene-Richtlinien Schüttguthandling nach europäischen Hygiene-Richtlinien Referent: H.J. Linder CEO solids solutions group Gegründet: 1969 Kernkompetenzen: Lager-, Förder-, Dosier-und Wägetechnikfür Schüttgüter Ingenieur-

Mehr

ZELLENRADSCHLEUSEN PRODUKTKATALOG

ZELLENRADSCHLEUSEN PRODUKTKATALOG ZELLENRADSCHLEUSEN PRODUKTKATALOG Inhaltsverzeichnis Zellenradschleusen Abschnitt: 00 Seite: 1 00. Allgemein Inhaltsverzeichnis... 1 Zellenradschleusen allgemein... 2 01. Zellenradschleusen Typ JK Zellenradschleuse

Mehr

EHEDG. Aseptische und hygienische Quetschventile Serie VMCE. Aseptic and hygienic Pinch Valves of VMCE Series. zertifiziert/certified

EHEDG. Aseptische und hygienische Quetschventile Serie VMCE. Aseptic and hygienic Pinch Valves of VMCE Series. zertifiziert/certified EED zertifiziert/certified Aseptische und hygienische Quetschventile Serie VMCE Aseptic and hygienic Pinch Valves of VMCE Series Rohranschweißende / Weld-on end Klemmstutzen / Tri-Clamp Flansch / Flange

Mehr

Staubexplosionsgeschützte Motoren Ex II 2D

Staubexplosionsgeschützte Motoren Ex II 2D Staubexplosionsgeschützte Motoren Ex II 2D M O T O R E N Technische Erläuterungen Zur Übersicht der durch brennbaren Staub explosionsgefährdeten Bereichen unterscheidet man drei Zonen, die wie folgt beschrieben

Mehr

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ MDS Medium Pressure Rotary Feeder Type MDS

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ MDS Medium Pressure Rotary Feeder Type MDS Produkt-Information Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ MDS Medium Pressure Rotary Feeder Type MDS Einsatzgebiete MDS-Zellenradschleusen werden vorwiegend für den dosierten Austrag von Granulaten und Pulvern

Mehr

TECHNISCHE INFORMATION März 2007 NASSREINIGUNG VON ZELLENRADSCHLEUSEN UND ROHRWEICHEN > CLEANING OUT OF PLACE (COP) < > CLEANING IN PLACE (CIP) <

TECHNISCHE INFORMATION März 2007 NASSREINIGUNG VON ZELLENRADSCHLEUSEN UND ROHRWEICHEN > CLEANING OUT OF PLACE (COP) < > CLEANING IN PLACE (CIP) < TECHNISCHE INFORMATION März 2007 NASSREINIGUNG VON ZELLENRADSCHLEUSEN UND ROHRWEICHEN > CLEANING OUT OF PLACE (COP) < > CLEANING IN PLACE (CIP) < Hygienegerechte und nassreinigbare Zellenradschleusen und

Mehr

Chemie-Motorblockpumpe BN

Chemie-Motorblockpumpe BN Allgemeines Pumpe Chemie-Motorblockpumpen der Typenreihe BN sind normalsaugende, einstufige, Kreiselpumpen aus Kunststoff in horizontaler Bauart in kompakter Blockbauweise und entsprechen in Abmessungen

Mehr

seco Automatische Sackentleer- Maschine Automatic bag emptying machine Die automatische Vorrichtung zum schnellen und staubfreien Entleeren von Säcken

seco Automatische Sackentleer- Maschine Automatic bag emptying machine Die automatische Vorrichtung zum schnellen und staubfreien Entleeren von Säcken Die automatische Vorrichtung zum schnellen und staubfreien Entleeren von Säcken Automatic device for fast, dust free bag emptying Einsatz: Automatisches aufschneiden und entleeren von handelsüblichen Säcken,

Mehr

Praktische Umsetzung der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) hinsichtlich des Explosionsschutzes

Praktische Umsetzung der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) hinsichtlich des Explosionsschutzes Praktische Umsetzung der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) hinsichtlich des Explosionsschutzes Endress+Hauser Messtechnik GmbH+Co.KG www.karlheinz.gutmann@de.endress.com Rechtsgrundlage des Explosionsschutzes

Mehr

Schrägsitzventil VZXF, NPT

Schrägsitzventil VZXF, NPT -V- Neu Schrägsitzventil VZXF, NPT Merkmale Funktion Schrägsitzventile sind fremdgesteuerte Ventile. Diese Ventile werden über eine Direkteinspeisung von Druckluft angesteuert. Dabei wird der Sitz des

Mehr

Zwischenflanschklappe BR 17 Typ WE und WZ

Zwischenflanschklappe BR 17 Typ WE und WZ Zwischenflanschklappe BR 17 Typ WE und WZ Anwendung: Zentrische und exzentrische Absperrklappe mit pneumatisch beaufschlagter Dichtmanschette für stark schleißende Medien, insbesondere Schüttgut: Nennweite

Mehr

Powder and Bulk Technology

Powder and Bulk Technology Powder and Bulk Technology FLÜSSIGE MEDIEN ABSPERRKLAPPE SCHÜTTGUT HERZLICHWILLKOMMEN Unser Unternehmen Seit mehr als 40 Jahren werden in unserem Haus Absperrarmaturen gefertigt, welche weltweit in den

Mehr

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr

Mehr

Schrägsitzventil VZXF

Schrägsitzventil VZXF q/w Weltweit: Stark: Einfach: Festo Kernprogramm Deckt 80% ihrer Automatisierungsaufgaben ab Immer lagerhaltig Festo Qualität zum attraktiven Preis Erleichterte Beschaffung und Lagerhaltung qin 24 h versandbereit

Mehr

Einsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2.

Einsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2. Einsitzventile SVP M2000 Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich Inhalt.0 Allgemeine Informationen und technische Daten.1 Eck-, Doppeleck- und Kreuzventile.2 Entnahme- und Durchgangsventile.3 Schrägsitz-

Mehr

Karl-Klein. Klein ATEX-Ventilatoren. Zündschutzarten. Zonen Temperaturklassen Umrichterbetrieb. Vertriebsleitung Karl Klein Ventilatorenbau GmbH

Karl-Klein. Klein ATEX-Ventilatoren. Zündschutzarten. Zonen Temperaturklassen Umrichterbetrieb. Vertriebsleitung Karl Klein Ventilatorenbau GmbH Karl-Klein Klein ATEX-Ventilatoren Zündschutzarten Zonen Temperaturklassen Umrichterbetrieb Zündschutzarten d druckfeste Kapselung Zündschutzart, bei der die Teile, die eine explosionsfähige Atmosphäre

Mehr

Chemie-Normpumpe aus Kunststoff mit Magnetkupplung ISO 2858/DIN EN 22858

Chemie-Normpumpe aus Kunststoff mit Magnetkupplung ISO 2858/DIN EN 22858 Chemie-Normpumpe aus Kunststoff mit Magnetkupplung ISO 2858/DIN EN 22858 Chemie- Normpumpe aus Kunststoff mit Magnetkupplung ISO 2858 / DIN EN 22858 Richtlinie 94/9/EG (ATEX) Gefahr Gefahr für die Lagerung

Mehr

Pneumatische Stellventile Typ und Typ Aseptisches Eckventil Typ 3349

Pneumatische Stellventile Typ und Typ Aseptisches Eckventil Typ 3349 Pneumatische Stellventile Typ 3349-1 und Typ 3349-7 Aseptisches Eckventil Typ 3349 mit USP-VI-Membran Anwendung Stellventil für aseptische Anwendungen in der Pharma- und Lebensmittelindustrie nach DIN-

Mehr

Ex-Schutz. Explosionen physikalische Grundlagen:

Ex-Schutz. Explosionen physikalische Grundlagen: Ex-Schutz Explosionen physikalische Grundlagen: Voraussetzung für eine Explosion ist das gleichzeitige Vorhandensein der drei Komponenten "Brennbarer Stoff in fein verteilter Form", Sauerstoff und eine

Mehr

NORBRO Serie 40R Pneumatischer Schwenkantrieb

NORBRO Serie 40R Pneumatischer Schwenkantrieb NORBRO Serie 0R Pneumatischer Schwenkantrieb Merkmale Kolben-Zahnstangen Konstruktion mit Kolbenführungsrohren Federn mit korrosionsfester Beschichtung (bei einfachwirkenden Antrieben) Befestigungsschrauben

Mehr

Pneumatische Stellventile Typ und Typ Aseptisches Eckventil Typ 3249

Pneumatische Stellventile Typ und Typ Aseptisches Eckventil Typ 3249 Pneumatische Stellventile Typ 3249 1 und Typ 3249 7 Aseptisches Eckventil Typ 3249 Anwendung Stellventil für aseptische Anwendungen in der Pharma- und ebensmittelindustrie nach DIN- oder ANSI-Normen Nennweiten

Mehr

CombiSump Vertikale Spiralgehäusepumpe für Sumpf - und Behältereinbau nach ISO 2858, EN 733 (DIN 24255), API 610

CombiSump Vertikale Spiralgehäusepumpe für Sumpf - und Behältereinbau nach ISO 2858, EN 733 (DIN 24255), API 610 CombiSump Vertikale Spiralgehäusepumpe für Sumpf - und Behältereinbau nach ISO 25, EN 733 (DIN 24255), API 6 CombiSump CombiSump ist die Lösung zur Förderung von geringviskosen Medien für Sumpf- und Behältereinbau.

Mehr

Messgaspumpen P2.x ATEX

Messgaspumpen P2.x ATEX Analysentechnik Messgaspumpen P2.x ATEX Auch in explosionsgefährdeten Anlagen der chemischen Industrie, der Petrochemie oder der Biochemie ist die Gasanalyse der Schlüssel zum sicheren Betrieb. Viele der

Mehr

Hermetische Chemie - Normpumpe aus PTFE / PFA mit dauermagneterregtem Synchronmotor ISO 2858 / DIN EN Meilenstein Mit der Vorstellung der TAIFUN

Hermetische Chemie - Normpumpe aus PTFE / PFA mit dauermagneterregtem Synchronmotor ISO 2858 / DIN EN Meilenstein Mit der Vorstellung der TAIFUN Hermetische Chemie-Normpumpe aus PTFE / PFA mit dauermagneterregtem Synchronmotor ISO 2858 / DIN EN 22858 Hermetische Chemie - Normpumpe aus PTFE / PFA mit dauermagneterregtem Synchronmotor ISO 2858 /

Mehr

Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile PN DN

Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile PN DN Baureihenheft 8115.1/6 BOACHEM Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile mit Faltenbalg mit Flanschen Unsere Faltenbalgventile erfüllen die Anforderungen der TA-Luft PN 10-40 DN 15-100 Einsatzgebiete Verfahrenstechnik,

Mehr

Widerstandsthermometer Typ TR60-A, Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60-B, Raum-Widerstandsthermometer

Widerstandsthermometer Typ TR60-A, Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60-B, Raum-Widerstandsthermometer Elektrische Temperaturmesstechnik Widerstandsthermometer Typ TR60-A, Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60-B, Raum-Widerstandsthermometer WIKA Datenblatt TE 60.60 weitere Zulassungen siehe Seite 5 Anwendungen

Mehr

Schneckenförderer 8.2. Planung Planning Auslegung Design Fertigung Manu Facturing Montage Assembly. Electrical Control Systems.

Schneckenförderer 8.2. Planung Planning Auslegung Design Fertigung Manu Facturing Montage Assembly. Electrical Control Systems. Stand Mai, 2004 Anlagenbau Fördern - Dosieren - Verwiegen - Mischen - Austragen Elektrotechnik - EMSR-Technik - Planung - Durchführung Montage - Inbetriebnahme - Service Plant Engineering Conveying - Dosing

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

Der preisgünstige Druckluftmotor mit robustem Graugussgehäuse für den Einsatz in unkritischer Fertigungsumgebung.

Der preisgünstige Druckluftmotor mit robustem Graugussgehäuse für den Einsatz in unkritischer Fertigungsumgebung. Schraubtechnik Automation Druckluftmotoren Druckluftwerkzeuge BASIC LINE Druckluftmotoren von 200 W bis 1,2 kw Der preisgünstige Druckluftmotor mit robustem Graugussgehäuse für den Einsatz in unkritischer

Mehr

Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min

Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min Tachogeneratoren Einseitig offene Hohlwelle 12-16 mm oder Konuswelle 17 mm (1:10) Gehäuse 95 mm, lagerlose Ausführung Merkmale Kurze Reaktionszeit 10...60 mv pro U/min Einseitig offene Hohlwelle 12-16

Mehr

zum exakten Absperren, Verteilen und Dosieren Abmessungen Zubehör (B22 hinter die Bestell-Nr. anfügen)

zum exakten Absperren, Verteilen und Dosieren Abmessungen Zubehör (B22 hinter die Bestell-Nr. anfügen) zum exakten Absperren, Verteilen und Dosieren Geräteinformation Inhaltsverzeichnis Seite Anwendung, Arbeitsweise, Einsatz... 0 Variable Bauweise, Vorteile, Bauweise... 03 Typenbezeichnung, Temperaturbereich,

Mehr

Die Richtlinie 94/9/EG (ATEX 95) für Pneumatik und Explosionsschutz bei JOYNER

Die Richtlinie 94/9/EG (ATEX 95) für Pneumatik und Explosionsschutz bei JOYNER Die Richtlinie 94/9/EG (ATEX 95) für Pneumatik und Explosionsschutz bei JOYNER Allgemeine Information Geräte und Schutzsysteme für den Einsatz in Ex-Schutzbereichen müssen ab 1. Juli 2003 nach der Richtlinie

Mehr

Kabeleinführungen für explosionsgefährdete Bereiche

Kabeleinführungen für explosionsgefährdete Bereiche Kabeleinführungen für explosionsgefährdete Bereiche Die Richtlinie 94/9/EG (ATEX) ATEX steht für ATmosphère EXplosible" und ist die Kurzbezeichnung für die europäische Richtlinie 94/9/EG, die das in Verkehr

Mehr

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-19513-02-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 13.04.2016 bis 27.03.2019 Ausstellungsdatum: 13.04.2016 Urkundeninhaber:

Mehr

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

2 grooves identify steel A4. to acids (green). UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit

Mehr

Fließbett Fluidizing bed

Fließbett Fluidizing bed » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH Einsatzgebiete Pneumatisches Auflockerungssystem zur Austragung schwer fließfähiger aber gut fluidisierbarer Schüttgüter (mehlartig und pulverförmig),

Mehr

Geradsitzventil, Metall

Geradsitzventil, Metall Geradsitzventil, Metall Aufbau Das fremdgesteuerte /-Wege-Sitzventil GEMÜ verfügt über einen robusten wartungsarmen Aluminium Kolbenantrieb. Die Abdichtung der Ventilspindel erfolgt über eine sich selbstnachstellende

Mehr

Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351

Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351 Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351 Anwendung Steuerventil mit dichtem Abschluss für Flüssigkeiten, Gase und Dampf nach DIN- oder ANSI-Normen Nennweite DN 15 bis 100 NPS ½ bis 4 Nenndruck PN

Mehr

VERDER DEUTSCHLAND. Verdrängerpumpen für die Pharma-Industrie. Pharma-Industrie. VERDER DEUTSCHLAND GmbH Retsch-Allee 1-5

VERDER DEUTSCHLAND. Verdrängerpumpen für die Pharma-Industrie. Pharma-Industrie. VERDER DEUTSCHLAND GmbH Retsch-Allee 1-5 Pharma-Industrie VERDER DEUTSCHLAND Verdrängerpumpen für die Pharma-Industrie VERDER DEUTSCHLAND GmbH Retsch-Allee 1-5 TEL +49 (0)2104 23 33-200 D-42781 Haan Deutschland MAIL info@verder.de WEB www.verder.de

Mehr

ATEX FÜR DEN EINSATZ IN EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN BEREICHEN

ATEX FÜR DEN EINSATZ IN EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN BEREICHEN FÜR DEN EINSATZ IN EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN BEREICHEN EINSATZ IN EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN BEREICHEN PRÄZISIONSKUPPLUNGEN BEISPIEL Anhand der ATEX-Kennzeichnung von Geräten und Komponenten kann deren Eignung

Mehr

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe

Mehr

Explosionsgeschützte Motoren. für den Betrieb am Frequenzumrichter Zündschutzart Erhöhte Sicherheit e Technische Daten K1.R 112 bis

Explosionsgeschützte Motoren. für den Betrieb am Frequenzumrichter Zündschutzart Erhöhte Sicherheit e Technische Daten K1.R 112 bis Explosionsgeschützte Motoren für den Betrieb am Frequenzumrichter Technische Daten K1.R 112 bis 355... Ex e II T3 Kurzkatalog 01-2013 Technische Erläuterungen Explosionsgeschützte Motoren am Frequenzumrichter

Mehr

SIHI prime - Seitenkanalpumpen Selbstansaugende Gliedergehäusepumpe

SIHI prime - Seitenkanalpumpen Selbstansaugende Gliedergehäusepumpe SIHI prime - Seitenkanalpumpen Selbstansaugende Gliedergehäusepumpe AKH-X 1201 3606 TECHNISCHE DATEN Förderstrom: Förderhöhe: Drehzahl: von 0,4 bis 7,5 m³/h von 10 bis 242 m 1450 1/min. (max. 1800 1/min.)

Mehr

FF03. Drehflügel-Füllstandsmelder für Schüttgüter. Füllstandsmessung und -überwachung

FF03. Drehflügel-Füllstandsmelder für Schüttgüter. Füllstandsmessung und -überwachung Füllstandsmessung und -überwachung FF03 Drehflügel-Füllstandsmelder für Schüttgüter für Schüttgüter bis zu einer Korngrösse von 150 mm und Schüttgewichten von 0,01 bis über 2,0 t/m 3 robuste Aluminium-Druckgussgehäuse

Mehr

( 2 \ _:.} :..- '"'"

( 2 \ _:.} :..- '' [1] EG-BAUMUSTERPRÜFBESCHEINIGUNG gemäß Richtlinie 94/9/EG, Anhang 111 [2] Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen, Richtlinie 94/9/EG [3) EG-Baumusterprüfbescheinigungsnummer:

Mehr

/ / 2012

/ / 2012 Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren

Mehr

Rohrfederdruckmessgerät mit Schaltkontakten Typen PGS21.1x0, Robustausführung

Rohrfederdruckmessgerät mit Schaltkontakten Typen PGS21.1x0, Robustausführung Mechatronische Druckmesstechnik Rohrfederdruckmessgerät mit Schaltkontakten Typen PGS21.1x0, Robustausführung WIKA Datenblatt PV 22.01 Anwendungen Steuern und Regeln von Industrieprozessen Anlagenüberwachung

Mehr

WIKA. Man sagt MANOMETER AG und denkt «Qualität.» INHALT

WIKA. Man sagt MANOMETER AG und denkt «Qualität.» INHALT Man sagt MANOMETER AG und denkt «Qualität.» INHALT Druckmessgerät für Hydraulikbranche 2 Rolls Royce für die Hydraulikbranche 3 Druckmittler der WIKA 4 Druckmessgerät mit Plattenfeder 5 Temperaturmessgeräte

Mehr

Two-way hose-type diverter valve ZWS Three-way hose-type diverter valve DWS

Two-way hose-type diverter valve ZWS Three-way hose-type diverter valve DWS » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH Einsatzgebiete Verteil- oder Sammelelement in pneumatischen Förderanlagen (bis 4 bar g) für pulverförmige und granuläre Produkte der unterschiedlichsten

Mehr

ABB Antriebstechnik. Motoren und Frequenzumrichter für Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen

ABB Antriebstechnik. Motoren und Frequenzumrichter für Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen ABB Antriebstechnik Motoren und Frequenzumrichter für Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen Zertifizierung. Sorgfalt. Zuverlässigkeit. Sicherheit. Alles zählt Prozesse in explosionsgefährdeten

Mehr

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /

Mehr

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

Volumenstrom- und Differenzdruckregler AFPQ / VFQ 2(21) - Einbau im Rücklauf AFPQ 4 / VFQ 2(21) - Einbau im Vorlauf

Volumenstrom- und Differenzdruckregler AFPQ / VFQ 2(21) - Einbau im Rücklauf AFPQ 4 / VFQ 2(21) - Einbau im Vorlauf Volumenstrom- und Differenzdruckregler AFPQ / VFQ 2(2) - Einbau im Rücklauf AFPQ 4 / VFQ 2(2) - Einbau im Vorlauf Beschreibung / Anwendung Daten: - DN 5-250 - PN 6, 25, 40 - Medium: Kreislaufwasser, Glykolgemische

Mehr

UNIVERSAL- UNIVERSAL. Produktinformation Product information. Einsatzgebiete. Applications

UNIVERSAL- UNIVERSAL. Produktinformation Product information.  Einsatzgebiete. Applications UNIVERSAL- Saugfördergerät SFG UNIVERSAL Vacuum hopper loader Produktinformation Product information Einsatzgebiete Universelles Gerät zur automatischen Beschickung von Extrudern, Ver arbeitungsmaschinen,

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

Explosionsgeschützte Ventilatoren

Explosionsgeschützte Ventilatoren Ventilatoren Lüftungsgeräte Luftauslässe Brandschutz Luftschleier und Heizungsprodukte Tunnelventilatoren Explosionsgeschützte Ventilatoren Das Mehr für Ihre Sicherheit Explosionsgeschützte Ventilatoren

Mehr

Füllstandsüberwachung. Kontinuierliche Füllstandsmessung ILS

Füllstandsüberwachung. Kontinuierliche Füllstandsmessung ILS Füllstandsüberwachung Kontinuierliche Füllstandsmessung ILS Kontinuierliche Füllstandsmessung ILS ZUVERLÄSSIGE GERÄTE ZUR KONTINUIERLICHEN FÜLLSTANDSMESSUNG FÜR SCHÜTTGÜTER ALLER ART, DIE IN SILOS ODER

Mehr

DKZ 103/110 APS ABSPERRKLAPPEN ROTARY VALVE BUTTERFLY VALVES ROTARY VALVE

DKZ 103/110 APS ABSPERRKLAPPEN ROTARY VALVE BUTTERFLY VALVES ROTARY VALVE ABSPERRKLAPPEN ROTARY VALVE BUTTERFLY VALVES ROTARY VALVE DKZ 103/110 APS Pos. Item. q Gehäuse w Rotor e Manschette r Welle t Sicherungsring y O-Ringe u Zwischenflansch / Laterne i Zapfen o Dichtring oa

Mehr

Regler ohne Hilfsenergie Bauart 45. Typ 45-1 Typ 45-2 Einbau in Plusdruck-Leitung Typ 45-3 Typ 45-4 Einbau in Minusdruck-Leitung.

Regler ohne Hilfsenergie Bauart 45. Typ 45-1 Typ 45-2 Einbau in Plusdruck-Leitung Typ 45-3 Typ 45-4 Einbau in Minusdruck-Leitung. Regler ohne Hilfsenergie Bauart 45 Differenzdruckregler mit Schließantrieb Typ 45-1 Typ 45-2 Einbau in Plusdruck-eitung Typ 45-3 Typ 45-4 Einbau in Minusdruck-eitung Anwendung Differenzdruck-Sollwerte

Mehr

Nicht-(Ex)-Schauglasleuchten

Nicht-(Ex)-Schauglasleuchten Nicht-(Ex)-Schauglasleuchten für die Steriltechnik, Baureihen BKVL A / BKVL A LED aus zum Einsatz auf metallverschmolzenen Schaugläsern Schauglasleuchte Typ BKVL 20 HDA, 20 W, 24 V, mit eingebautem Drucktaster

Mehr

Abb. ähnlich. Lieferumfang Artikel-Nr. Anzahl. Filterelement M Filterelement Ø 185x140 mm Filterpatrone

Abb. ähnlich. Lieferumfang Artikel-Nr. Anzahl. Filterelement M Filterelement Ø 185x140 mm Filterpatrone 40-0M PC TYPE22 / 791-2M/B1 Die Sicherheitssauger erfüllen alle Anforderungen der ATEX- Richtlinie auf höchstem Niveau, um eine maximale Sicherheit im Umgang mit explosiven und brennbaren Stäuben sicherzustellen.

Mehr

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium

Mehr

Ausgabe. Explosionsgeschützte Antriebe gemäß EU-Richtlinie 94/9/EG 02/2003. Systembeschreibung / DE

Ausgabe. Explosionsgeschützte Antriebe gemäß EU-Richtlinie 94/9/EG 02/2003. Systembeschreibung / DE Explosionsgeschützte Antriebe gemäß EU-Richtlinie 94/9/EG Ausgabe 02/2003 Systembeschreibung 1056 0408 / DE SEW-EURODRIVE Einführung 1 1 Einführung Warum Explosionsschutz? Der Explosionsschutz elektrischer

Mehr

MATERIALTRENNUNG. Materialabscheider für einfachere Verarbeitung.

MATERIALTRENNUNG. Materialabscheider für einfachere Verarbeitung. Materialabscheider für einfachere Verarbeitung. Unsere Palette umfasst vier en von Materialabscheidern: Zyklone, Zellenradschleusen, Abscheider und Schneidegeräte. Zyklone werden zur Trennung großer Materialvolumina

Mehr

Saugfördergerät SFG Vacuum hopper loader SFG

Saugfördergerät SFG Vacuum hopper loader SFG Produktinformation Product information Einsatzgebiete Universelles Gerät zur automatischen Beschickung von Extrudern, Ver arbeitungsmaschinen, Behältern und Lagersilos mit Pulvern und Granulaten mit Pulveranteil.

Mehr

Schutzkategorie 3 zur Aufstellung in Zone 22 II3D. ATEX konforme Filteranlagen nach RL 94/9/EG

Schutzkategorie 3 zur Aufstellung in Zone 22 II3D. ATEX konforme Filteranlagen nach RL 94/9/EG ATEX konforme Filteranlagen nach RL 94/9/EG Schutzkategorie 3 zur Aufstellung in Zone 22 II3D ATEX konforme Filteranlagen nach RL 94/9/EG Explosionsfähige Staubgruppen Staub Mindestzündenergie Filterausführung

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

Bellhousing for Gear Pumps

Bellhousing for Gear Pumps Pumpenträger für Zahnradpumpen Bellhousing for Gear Pumps Motorbundhöhe gemäß VDMA 24 561 Kombinierbar mit Fußflanschen nach VDMA 24 561 Motorflanschdurchmesser von 160-400 mm F Height of motorflange acc.

Mehr

Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts

Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts 75 Katalog 04 Linearlager und lineareinheiten Catalog 04 linear ball bushings and linear bearing housings 05 Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts 75 Präsizionsführungswellen 05 Precision guide

Mehr

Füllstandanzeiger und Geräte für die explosionsgefährdeten Bereiche. Stäube. brennbare. mit ATEX Zulassung: II 1D oder II 1/2D oder II 1/3D

Füllstandanzeiger und Geräte für die explosionsgefährdeten Bereiche. Stäube. brennbare. mit ATEX Zulassung: II 1D oder II 1/2D oder II 1/3D liefert: Füllstandanzeiger und Geräte für die explosionsgefährdeten Bereiche brennbare Stäube mit ATEX Zulassung: II 1D oder II 1/2D oder II 1/3D Füllstandanzeiger und Geräte für die explosionsgefährdeten

Mehr

Seite 916 Schnellsteckkupplungen mit Radialversatzausgleich K0709. Seite 908 Axialgelenke ähnlich DIN K0715

Seite 916 Schnellsteckkupplungen mit Radialversatzausgleich K0709. Seite 908 Axialgelenke ähnlich DIN K0715 Produktübersicht Gelenke Kugelpfannen für Winkelgelenke DIN 71805 K0712 Seite 915 Kugelzapfen für Winkelgelenke DIN 71803 K0713 Seite 916 Schnellsteckkupplungen mit Radialversatzausgleich K0709 Sicherungsbügel

Mehr

Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert

Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert Datenblatt Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert Beschreibung / Anwendung Differenzdruckregler ohne

Mehr

Flansch-Kugelhahn Typ AF90D

Flansch-Kugelhahn Typ AF90D Flansch-Kugelhahn Typ AF90D DIN-Flanschkugelhahn mit Doppeldichtsystem zum Einbau zwischen Flanschen nach DIN EN 1092-1, antistatisch, mit ISO-Kopfflansch zur Direktmontage pneumatischer und elektrischer

Mehr

SERIE R - MD MOR & GOR

SERIE R - MD MOR & GOR SERIE R - MD MOR & GOR TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Konstruktion aus Aluminiumlegierung Oberflächenbehandlung (Eloxierung, Standard bei Version ATEX 2) Verfügbar in Kompaktbauweise (MOR) oder mit Kupplung

Mehr

Motoren und Getriebe vom Profi. Elektromotoren. Getriebe

Motoren und Getriebe vom Profi. Elektromotoren. Getriebe Elektromotoren Getriebe Elektromotoren Standardmotoren Polumschaltbare Motoren Drehstrom-Asynchron-Motoren Energieklasse IE 2 Leistungen: von 0,75-315 kw Drehzahlen: 3000, 1500, 1000 upm Motoren ab 7,5

Mehr

Differenzdruck- Pressostat

Differenzdruck- Pressostat Differenzdruck- Pressostat Die Schweizer Trafag AG ist ein führender, internationaler Hersteller von qualitativ hochwertigen Sensoren und Überwachungsgeräten zur Messung von Druck und Temperatur. x Anwendungen

Mehr

LEISTUNG ENTSTEHT IM KOPF

LEISTUNG ENTSTEHT IM KOPF deutsch & & Die Lanzen der V-Serie zeichnen sich durch ihren runden Kopf aus, der ein optimiertes Oberfl ächenverhältnis zwischen Innen- und Außen aufweist. In Verbindung mit versenkten Düsen in Aluminium

Mehr

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23 FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-6446 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 6 / 408-0 * Telefax +49 (0) 6 / 408-270 * www.frank-gmbh.de /2-Wege-Kugelhahn Typ 2 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung

Mehr

Magnetventile VZWD direktgesteuert, NPT

Magnetventile VZWD direktgesteuert, NPT Merkmale und Lieferübersicht Allgemeines Direktgesteuerte Magnetventile VZWD sind vor allem für Anwendungen im hohen Druckbereich mit geringem Durchfluss vorgesehen. Direktgesteuerte Ventile schalten das

Mehr

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit

Mehr

5.3.1 Vakuumventile Hygienische Sicherheitsventile Aseptische Sicherheitsventile

5.3.1 Vakuumventile Hygienische Sicherheitsventile Aseptische Sicherheitsventile Vakuum- und Sicherheitsventile Vacuum and Safety Valves 5.3. Vakuumventile 5.3. Hygienische Sicherheitsventile 5.3.3 Aseptische Sicherheitsventile 5.3. Vacuum Valves 5.3. Hygienic Safety Valves 5.3.3 Aseptic

Mehr

HSERIES. Stirnradgetriebe

HSERIES. Stirnradgetriebe HSERIES Stirnradgetriebe Eigenschaften HSERIES Die Getriebe der Baureihe H sind dafür ausgelegt auch unter härtesten Umweltbedingungen zuverlässig zu arbeiten, zudem sind sie in der Lage hohe radiale Lasten

Mehr

EVM / EVML / EVMG. EuP HOCHDRUCK-KREISELPUMPEN, NORMALSAUGEND MEHRSTUFIG / VERTIKAL EDELSTAHL. Typenschlüssel. Hauptmerkmale.

EVM / EVML / EVMG. EuP HOCHDRUCK-KREISELPUMPEN, NORMALSAUGEND MEHRSTUFIG / VERTIKAL EDELSTAHL. Typenschlüssel. Hauptmerkmale. EVML (F) EVM (F) EVMG (F) Baureihe Typenschlüssel EVM L G 32 2 2 F 5 Hydraulik 1.4401 Pumpengehäuse Grauguss Nennförderstrom [m³/h] EuP Anzahl Laufräder Anzahl red. Laufräder Anschluss F: Rundflansch 50Hz

Mehr

AM8800 Edelstahlservomotoren

AM8800 Edelstahlservomotoren A800 Edelstahlservomotoren Robustes Edelstahlgehäuse Hygienic-Kabelverschraubung Hygienic-Design Einkabellösung für Power und Feedback bei Absolut-Encoder Schutzart IP 67 (optional IP 69K) Vergossener

Mehr

Lebensmittelfühler Food probes

Lebensmittelfühler Food probes Lebensmittelfühler werden u.a. in Brauereien, Molkereien, Keltereien und Käsereien sowie in der Biotechnologie und Pharmazie eingesetzt. Um den speziellen Bedürfnissen der Lebensmittel-, Getränke- und

Mehr

MZ 35. Reinigungszentrifuge. Eigenschaften:

MZ 35. Reinigungszentrifuge. Eigenschaften: MZ 35 Reinigungszentrifuge Eigenschaften: Ø Zum Reinigen von verschmutzten Flüssigkeiten wie z.b. Wasser, Abwasser, Emulsion, Schleif- und Schneidöle. Ø Sehr hoher Reinigungsgrad bis 1 µm Partikelgröße

Mehr

L ± 0,5. 0,65 +0,05 4 x M3. passend für Flachsteckerhülse 2,8x0,5 DIN 46247

L ± 0,5. 0,65 +0,05 4 x M3. passend für Flachsteckerhülse 2,8x0,5 DIN 46247 Ø 6 5,4 10 Ø 28 Stirnradgetriebe Typ S1/ mit Motor Baureihe M28 Spur Gearhead S1/ with motor type M28, 2-fach Geräuscharme Ausführung: 1. Zahnrad aus Kunststoff Sleeve bearings Low noise version: 1. gear

Mehr

Durchflussmessgeräte SITRANS F

Durchflussmessgeräte SITRANS F Übersicht 2-Pfad Aufnehmer mit Flanschen und integrierten Transducern Die Gerätekombination aus dem Messaufnehmer SONO Typ 3300 und Messumformer SONO 3000 ist ideal für Anwendungen in der allgemeinen Industrie.

Mehr

EBI 300 / 310 / 330 USB-DATENLOGGER ZUR ÜBERWACHUNG DER KÜHLKETTE

EBI 300 / 310 / 330 USB-DATENLOGGER ZUR ÜBERWACHUNG DER KÜHLKETTE EBI 300 / 310 / 330 USB-DATENLOGGER ZUR ÜBERWACHUNG DER KÜHLKETTE Überwachung der Kühlkette Die leicht zu handhabenden Datenlogger mit USB-Anschluss überwachen die Temperatur und / oder die Feuchte während

Mehr

Bodenablassventil, Metall

Bodenablassventil, Metall Bodenablassventil, Metall Aufbau Das 2/2-Wege Bodenablassventil GEMÜ in Metallausführung besitzt einen manuellen Winkelantrieb und eine optische Stellungsanzeige. Der Edelstahl-Ventilkörper in Einschweißgeometrie

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

Stufen-Thermometer in Bandausführung Typen TR95-A-B, TC95-A-B, mit Schutzrohr Typen TR95-B-B, TC95-B-B, ohne Schutzrohr

Stufen-Thermometer in Bandausführung Typen TR95-A-B, TC95-A-B, mit Schutzrohr Typen TR95-B-B, TC95-B-B, ohne Schutzrohr Elektrische Temperaturmesstechnik Stufen-Thermometer in Bandausführung Typen TR95-A-B, TC95-A-B, mit Schutzrohr Typen TR95-B-B, TC95-B-B, ohne Schutzrohr WIKA Datenblatt TE 70.01 Anwendungen Chemie und

Mehr

Rohre ASME 2014 rff Stark verbunden. Technische Grundlagen Pipes Technical basics

Rohre ASME 2014 rff Stark verbunden. Technische Grundlagen Pipes Technical basics Rohre ASME 2014 rff Stark verbunden. Rohre Technische Grundlagen Pipes Technical basics ASME 2 rff.de Inhalt Content Über rff About rff Expertise in ASME Expertise in ASME 4 / 5 Lieferprogramm DIN EN /

Mehr

Technische Dokumentation Technical Documentation

Technische Dokumentation Technical Documentation Technische Dokumentation Technical Documentation TUFLIN XACT Drehflügelantriebe XOMOX International GmbH & Co. Dok. Nr.: tdb_xact_de Von-Behring-Straße 15 D-88131 Lindau / Deutschland Januar 2008 Zum wirtschaftlichen

Mehr

Magnetventile, Namur

Magnetventile, Namur Magnetventile, Namur Magnetventile, Namur Lieferübersicht Betriebsdruck [mm] [l/min] [bar] [ C] Funktion Ausführung Typ Nennweite Normalnenndurchfluss Pneumatischer Anschluss Umgebungstemperatur 5/2-Wegeventile

Mehr

Pharmazie- Reinraumdurch lässe

Pharmazie- Reinraumdurch lässe .4 X X testregistrierung Pharmazie- Reinraumdurch lässe Serie Einfache Reinigung und Validierung Ausführung mit Steck stutzen HYGIENISCH GETESTET V DI 6022 Geprüft nach VDI 6022 Für hohe Luftreinheit mit

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite

Mehr