Rock the Saslong VAL GARDENA GRÖDEN VERTICAL. #rockthesaslong #verticalupvalgardena.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Rock the Saslong VAL GARDENA GRÖDEN VERTICAL. #rockthesaslong #verticalupvalgardena."

Transkript

1 UP Rock the Saslong VAL GARDENA GRÖDEN VERTICAL A hell of a run! #rockthesaslong #verticalupvalgardena

2 2 Rock the Saslong BENVENUTI - WILLKOMMEN WELCOME ari amici dello sci e delle nostre montagne. Dopo la prima edizione del gennaio 2017, siamo pronti con immenso piacere, insieme a C tutto il nostro team, a rimetterci in gioco per una nuova sfida sulla pista di coppa del mondo in questo anno di festeggiamenti dei 50 anni di coppa del mondo sulla Saslong. Come per le gare di coppa del mondo di sci siamo certi che la Vertical Up possa trasmettere ai partecipanti la stessa adrenalina. Sperando che la salita mozzafiato ai piedi del Sassolungo in notturna, in un paesaggio incantevole, diventi per tanti amici di questo sport una tradizione da non perdere. Accogliendo la sfida di salire lo Schuss finale, i prati del Ciaslat, le gobbe di Cammello e non ultimo, i muri di Sochers, tutti i partecipanti sono parte di una manifestazione che vuole accogliervi in un clima di sport e divertimento. Cercando i propri limiti e godendosi le bellezze di queste montagne in Val Gardena vorremmo che la Vertical Up diventi un appuntamento fisso per gli sportivi che amano la montagna. Sarebbe per noi un piacere, accogliervi ancora più numerosi il 27 di gennaio 2018 al parterre di gara della pista Saslong. Vorrei ringraziare tutti i nostri partner e collaboratori per il sostegno e l`impegno ma soprattutto per la passione che dimostrano quotidianamente. Liebe Freunde des Skisports und unserer Berge, nach dem großen Erfolg der Premiere im Januar 2017 wollen wir wieder allen Skifreun den die Möglichkeit geben, die Saslong aufwärts zu bezwingen. Wir dürfen diesen Winter das 50-Jahr-Jubiläum Grödens als Ausrichter von Ski-Weltcuprennen feiern und wünschen uns, dass auch der Vertical Up-Wettbewerb zur Tradition wird. Wir sind uns sicher, dass der Aufstieg bei allen Teilnehmern die gleichen Adrenalinschübe hervorruft wie die Abfahrt auf unserer weltberühmten Piste. Ehrgeiziges Ziel ist es, den Zielschuss, die Ciaslat-Wiesen, die Kamelbuckel und die Sochers-Mauern in fairem, sportlichen Wettstreit zu bewältigen. Die große sportliche Leistung im herrlich-romantischen Panorama des Langkofels soll allen in Erinnerung bleiben. Wir freuen uns, Euch am 27. Januar im Zielraum der Saslong begrüßen zu dürfen und ich möchte allen Partnern und Mitarbeitern für ihre großartige Unterstützung und ihren unermüdlichen Einsatz danken. Rainer Senoner Presidente Präsident Saslong Classic Club

3 4 INDEX SASLONG DAL BASSO VERSO L ALTO SASLONG VON UNTEN NACH OBEN ISCRIZIONI Anmeldungen OPERAZIONE RISALITA Aufi muass i PROGRAM INFO PARTECIPANTI Teilnehmerinfo 15 INFO SPETTATORI Zuseherinfo 4 2 RACE office PACCO GARA Startpaket Pasta Party + Prize ceremony pick-up finish Drop-off START hotel SoChERS CAMEL humps SASLoNG CABLE CAR CIASLAT CATEGORIE & PREMI Klassen & Preise 1 free PARKING VERTICAL up QUICKFACTS IL TRACCIATO Die Strecke IMPRESSIONS VERTICAL UP TOUR 2018 FAN SHOP PARTNERS & FRIENDS 35 IMPRESSUM Herausgeber Editore: Saslong Classic Club Gardena - Gröden Redaktion Redazione: Saslong Classic Club Gardena - Gröden Foto: Robert Perathoner, Harald Wisthaler, Michael Werlberger Graphic Concept & Layout: Druck Stampa: Athesia Druck Dopo il grande successo del gennaio 2017, anche in questa stagione c è la possibilità di affrontare la Saslong dal basso verso l alto, in modalità competitiva o nella categoria zaino in spalla. Si tratta di una delle sei tappe della serie Vertical Up in quattro Paesi diversi. Gli atleti potranno decidere da soli come arrivare in cima. Tutto è permesso, basta non avere alcun aiuto tecnico (nessun motore). Ulteriori informazioni su: Nach dem großen Erfolg im Jänner 2017 wird es auch diese Saison die Möglichkeit geben, die Saslong von unten nach oben zu bezwingen im Wettkampfmodus oder in der legeren Rucksackklasse. Es ist eine von sechs Etappen der Vertical Up-Serie in vier Ländern. Wie die Athleten noch oben kommen, bleibt ihnen selbst überlassen. Alles ist erlaubt, nur keine technischen Hilfsmittel (kein Motor). Weitere Information unter: REGIS TRATION ISCRIZIONI AnmeldungEN Iscrizioni online Online-Anmeldungen: Quota d iscrizione Einschreibegebühr: Classe speed / Speedklasse: 45,00 Classe zaino / Rucksackklasse: 35,00 Chiusura iscrizioni online Online-Anmeldeschluss: um alle h Possibilità di iscrizioni presso l ufficio gare Nachnennung im Rennbüro: , h , h

4 6 AUFI MUASS I Materialwahl und Tagesverfassung waren entscheidend Philipp Götsch, Sieger der Speedklasse beim Val Gardena-Gröden Vertical Up 2017, freut sich heuer wieder darauf, bei dem Rennen an den Start zu gehen. Nicht nur, weil der Wettkampf auf der Saslong ein ganz besonderes Flair hat, sondern auch weil er durch seine Einzigartigkeit besticht. Herr Götsch, ein Rennen auf einer Weltcuppiste wie der Saslong zu bestreiten, ist für einen Ausdauersportler nichts Alltägliches. Was ist Ihre Motivation, diese Herausforderung ein weiteres Mal anzunehmen? Philipp Götsch: Eine Weltcuppiste bergauf zu laufen ist an sich schon etwas Einzigartiges. Immerhin bleiben diese Pisten normalerweise nur den weltbesten Skifahrern vorbehalten. Durch die Vertical-Up-Serie können nun auch Ausdauersportler darauf ein Rennen bestreiten und die steilen Passagen bergauf laufen. Noch dazu kommt, dass bei diesen Vertical-Up-Rennen keine Regeln vorgegeben werden; jeder Teilnehmer kann selbst entscheiden, mit welchem Material an den Füßen er an den Start geht. Das motiviert mich enorm, da das Rennen, das ich mit Spikes bestreite, im Winter eine Abwechslung zu den klassischen Tourenskirennen ist. Bei der ersten Ausgabe des Rennens im Jänner 2017 erreichten Sie nach 29,23 Minuten als erster das Ziel. Hatten Sie das der Materialwahl oder Ihrer Tagesverfassung zu verdanken? Beidem, würde ich sagen. Ich fühlte mich an diesem Tag in einer sehr guten körperlichen Verfassung und hatte glücklicherweise auch noch das richtige Material gewählt: Bahnlaufschuhe mit 9 Millimeter-Spikes. Obwohl ich anfangs etwas zu kämpfen hatte, weil der Schnee weich war, kam ich mit meinem Material im Laufe des Rennens immer besser zurecht auch weil der Untergrund, je näher ich dem Ziel kam, immer härter wurde. Das richtige Material zu erwischen ist Glückssache: wer sich falsch entscheidet, hat keine Chance. ZUR PERSON Philipp Götsch ist 33 Jahre alt und Vater von zwei Kindern. Er lebt in Dorf Tirol und führt dort das Restaurant Zum schlechten Seppl. Seit 13 Jahren betreibt er Leistungssport, absolviert im Sommer Bergläufe und geht bei rund 20 Rennen in der Wintersaison an den Start. Wie haben Sie sich auf das Rennen vorbereitet? Eigentlich nicht spezifisch. Im Sommer nehme ich an einigen Bergläufen teil, und im Winter gehe ich bei Tourenskirennen an den Start. Somit bin ich an und für sich laufend im Training, bei dem auch meine Ernährung eine wichtige Rolle spielt. Im Endeffekt ähnelt das Vertical-Up-Rennen einem normalen Berglauf nur eben, dass man mit Stöcken im Schnee läuft. Was macht die Vertical Up auf der Saslong zu etwas Besonderem? Es gibt mehrere Gründe: Zum einen bietet die Saslong Abwechslung pur; vom langen Zielschuss, der es gleich zu Beginn schon in sich hat, bis hin zur Gleitpassage und der steilen Mauer ist es von Anfang bis zum Ende eine Herausforderung für die man sich seine Ausdauer richtig einteilen muss. Dieses Rennen sowie die gesamte Rennserie ist in den Medien stark präsent und das ist für diesen Sport sehr wichtig, um auch international mehr Bekanntheit zu erreichen. Was das Rennen allerdings definitiv zu etwas Besonderem macht, ist die perfekte Organisation. Für uns Athleten ist es enorm wichtig, dass in dieser Hinsicht alles passt und wir uns rein auf den Wettkampf konzentrieren können in Gröden kann man vor den Organisatoren nur den Hut ziehen. Und somit haben Sie einen weiteren Grund, sich auf den 27. Jänner 2018 zu freuen? Ja, auf jeden Fall. Die Konkurrenz wird zwar auch heuer wieder sehr stark sein. Das Starterfeld bestand bereits 2017 aus vielen ausgezeichneten Athleten vielen Südtirolern, aber auch Italienern und Österreichern. Vielleicht nehme ich 2018 neben Gröden und Madonna di Campiglio auch noch das Vertical-Up-Rennen auf der Streif in Angriff die würde mich nämlich auch noch reizen. Zusätzliche Informationen, Programm und Videos finden Sie unter:

5 8 OPERAZIONE RISALITA La scelta dei materiali e le condizioni fisiche sono state decisive Philipp Götsch, vincitore della categoria speed nella Val Gardena-Gröden Vertical Up 2017, non vede l ora di poter partecipare alla gara anche quest anno e non solo perché la competizione sulla Saslong ha un atmosfera particolare, ma anche per la sua unicità. Sig. Götsch, affrontare una gara su una pista di Coppa del Mondo come la Saslong non è una cosa da tutti i giorni per un atleta di resistenza. Qual è la motivazione che la spinge a intraprendere un altra volta questa sfida? Philipp Götsch: Risalire una pista da sci di Coppa del Mondo è già di per sé un evento unico. Solitamente, queste piste sono riservate solo ai migliori sciatori del mondo, ma grazie alla Vertical Up possono sfidarsi anche gli atleti di resistenza, risalendo i ripidi pendii. Inoltre, non ci sono regole prestabilite: ogni partecipante può decidere con che attrezzatura presentarsi alla partenza. Questo mi motiva enormemente e mi dà una carica enorme, perché per me, che affronto la competizione con le scarpe chiodate, rappresenta in inverno una valida alternativa alle classiche gare di sci alpinismo. Nella prima edizione di questa competizione, tenutasi a gennaio 2017, ha raggiunto per primo il traguardo dopo soli A che cosa deve questo risultato: all attrezzatura o alle condizioni fisiche? A entrambe, direi. Quel giorno le mie condizioni fisiche erano molto buone e fortunatamente ho scelto anche l attrezzatura giusta: scarpe da ginnastica chiodate con spikes da 9 mm. Anche se all inizio non è stato facile perché la neve era soffice, man mano che procedevo andava sempre meglio, in quanto più mi avvicinavo al traguardo, più il sottosuolo era duro. Azzeccare l equipaggiamento è una questione di fortuna: se fai la scelta sbagliata non hai possibilità. Come si è preparato per la gara? In realtà non mi sono allenato in maniera specifica. In estate partecipo a qualche corsa in montagna, mentre in inverno prendo parte a gare di sci alpinismo: così rimango SULLA PERSONA Philipp Götsch ha 33 anni ed è padre di due figli. Vive a Tirolo, dove gestisce il ristorante Zum schlechten Sepp. Da 13 anni pratica sport agonistico, in estate affronta corse in montagna e nella stagione invernale si è presentato al via di circa venti gare. sempre in allenamento; naturalmente anche la mia alimentazione ha un ruolo importante. Alla fine, la Vertical Up assomiglia a una corsa in montagna: la differenza è che si corre sulla neve e con dei bastoncini. Cosa rende la Vertical Up sulla Saslong così speciale? Ci sono diversi aspetti che caratterizzano questo percorso unico: a partire dall ultimo lungo tratto della pista, sul salto del traguardo, che ti mette subito alla prova, passando per il tratto di scorrimento e il muro Sochers, questo tracciato rappresenta una sfida dall inizio alla fine, per la quale bisogna dosare bene la propria resistenza. La competizione - come tutta la serie di gare - è molto pubblicizzata e questo è un aspetto importante, che permette di raggiungere una fama internazionale. Ma ciò che la rende veramente speciale è l organizzazione impeccabile: per noi atleti è fondamentale che sia tutto perfetto, così da poterci concentrare unicamente sulla gara. In Val Gardena non si può far altro che lodare gli organizzatori. C è un ulteriore motivo per aspettare con ansia il 27 gennaio 2018? Certamente: la concorrenza sarà molto forte anche quest anno e, già nel 2017, alla partenza c erano un sacco di ottimi atleti - molti altoatesini, ma anche italiani e austriaci. Forse nel 2018, oltre che in Gardena e a Madonna di Campiglio, affronterò la Vertical-Up sulla Streif: questo potrebbe essere un ulteriore stimolo. Per ulteriori informazioni, programma e video:

6 PROGRAM 11 VENERDÌ FREITAG H Ritiro pettorale e pacco gara Startnummern und Startpaketausgabe Ufficio gare (Stadio Saslong) Rennbüro (Saslong Stadium) SABATO SAMSTAG H Ritiro pettorale e pacco gara Startnummern und Startpaketausgabe Ufficio gare (Stadio Saslong) Rennbüro (Saslong Stadium) H Salita per accompagnatori e spettatori Bergfahrt für Betreuer und Zuschauer Cabinovia Saslong Bergbahn Saslong fino bis H Consegna zaini e attrezzatura Abgabe Rucksäcke und Ausrüstung Stadio Saslong Saslong Stadium H Riunione di gara (presenza obbligatoria) Rennbesprechung (Anwesenheitspflicht) Area partenza Startbereich Gherdëina. Val Gardena. Gröden H PARTENZA DI ENTRAMBE LE CLASSI START BEIDER KLASSEN Area partenza Startbereich H Primi arrivi DI ENTRAMBE LE CLASSI Zieleinlauf beider Klassen Area d arrivo Hotel Sochers Zielbereich Hotel Sochers dalle ab H Pasta Party Pasta Party Hotel Sochers Hotel Sochers H Premiazione Siegerehrung Hotel Sochers Hotel Sochers H Ultima discesa con la funivia Letzte Talfahrt (nur mit Bahn möglich) Cabinovia Saslong Bergbahn Saslong

7 LONGO ARABBA CORVARA 2137 m DANTERCEPIES CIR LANGEN TAL 3025 m DANTERCEPIES 2300 m PANORAMA LA CIAJOTA VALLUNGA GRUPPO DEL 3151 m CHALET GÉRARD CIAMPAC PLAN DE GRALBA 1800 m 3342 m DOLOMITES CANAZEI PLAN 1605 m PASTURA PRA VALENTINI 2244 m 2873 m CIAVAZ OFFICE PIZ SETEUR 2063 m PARADISO CIAULONCH DES ALPES FIENILE MONTE SALEI CIADINAT VALLONGIA JUAC E. COMICI SANGON FRIEDRICH AUGUST PIZ SELLA 2284 m SASLONCH COL RAISER ODLES CIAMPINOI 2254 m CIAMPINOI GAMSBLUT NËIDIA CUCA SOCHERS 3181 m L MULINÉ CASTEL GARDENA OFFICE FISCHBURG PLAN DA TIEJA PRAMULIN TROIER DANIEL MONT DE SËURA 2117 m OFFICE 2956 m MONTE PANA 1667 m SOFIE S. GIACOMO ST. JAKOB CURONA SECEDA 2518 m SECEDA ZALLINGER WILLIAMS SALTRIA 1700 m TIRLER RAUCH SANON 2210 m SCHGAGULER MONT SËUC 2005 m FURNES DENTI DI TERRAROSSA ROSSZÄHNE 2657 m COSTAMULA GOSTNER CONTRIN 2109 m PAULI OFFICE OFFICE 2564 m SPITZBÜHL 1939 m 1484 m DIBAITA 2100 m 1140 m BOLZANO/BOZEN NORD 1437 m OFFICE AUTOSTRADA/AUTOBAHN BOLZANO/BOZEN BRENNERO/BRENNER CHALET RASCHÖTZ 2093 m OFFICE RASCHÖTZ HÜTTE 12 INFO PARTECIPANTI Ritiro pettorale: venerdì dalle ore alle ore e sabato, dalle ore alle ore presso l ufficio gare nello Stadio Saslong. Pacco gara: Verrà consegnato ad ogni concorrente un ricco pacco gara. Cronometraggio: È possibile seguire i risultati in diretta su Internet sul sito Attrezzatura obbligatoria: Lampada frontale e casco. Per la classe zaino inoltre è obbligatorio lo zaino. Ramponi Snowline: possono essere acquistati direttamente nel ufficio gare. Parcheggio gratuito: alla partenza della cabinovia Saslong dalle ore in poi (vedi cartina) Trasporto zaini (solo per la classe speed ): consegna entro le nel Drop-off Zaino (vedi piantina). Lo zaino deve essere segnato con l apposito numero (non si è responsabili per danni o smarrimento del materiale). Per favore non appendere niente fuori dallo zaino. Riunione di gara: ore nell area di partenza, presenza obbligatoria. Partenza: ore Arrivo: classe speed e classe zaino : Hotel Restaurant Sochers Pista: pista di Coppa del Mondo Saslong Ristori: Al traguardo Hotel Restaurant Sochers per entrambe le classi: Piatto di pasta e bibita (con buono pasto). I buoni sono inclusi nel numero di partenza (si prega di staccarli e consegnarli). Rientro a valle: esclusivamente con la cabinovia Saslong per entrambi le classi. ATTENZIONE: ultima discesa alle ore (gratuita per tutti i partecipanti). Una discesa con gli sci o con altra attrezzatura è severamente vietata e comporterà l esclusione a vita dalla Vertical Up! Premiazione: ca. alle ore presso l Hotel Restaurant Sochers (in caso di assenza non si potranno richiedere i premi in denaro o in natura). I premi in denaro saranno consegnati solo previa presentazione di un documento di identità/passaporto per esteri e codice fiscale. Importante: Non è possibile trasferire l iscrizione alla prossima edizione della gara. Così come non è possibile chiedere il rimborso della quota d iscrizione. A tutti i partecipanti viene richiesto un certificato medico valido all atto dell iscrizione. Per partecipanti minorenni è richiesta una dichiarazione di consenso da parte dei genitori. PASSO CAMPO- 42 PASSO GARDENA GRÖDNER JOCH 41 SELLARONDA ODLE GEISLERSPITZEN SELLARONDA PASSO PORDOI 2239 m Unsere Technologie ist unfehlbar. 25 SELLA SELLA GRUPPE 30 MARIA AL SASS PORDOI SELLARONDA SELLARONDA MARMOLADA MARMOLATA PASSO SELLA SELLAJOCH FERMEDA FERMEDASPITZEN PASSO SELLA SELLA JOCH PIZ SETËUR GRAN 45 SP 84 CARLO VALENTINI SELVA 32 WOLKENSTEIN 1563 m FEDERICO AUGUSTO COL RAISER 2103 m... SASSO PIATTO PLATTKOFEL 62 FIÈ VÖLS m SP 65 SEISER ALM SIUSI 70 SP SEIS 1004 m ALPE DI SIUSI 2000 m SP BULLACCIA PUFLATSCH CASTELROTTO 66 KASTELRUTH 1060 m 18 SOLE 59 SONNE BULLA 27 PUFELS PASSO PINEI PANIDER SATTEL SASSOLUNGO LANGKOFEL 8 17 SP SP S. CRISTINA ST. CHRISTINA 1428 m 81 CUCA CUCASATTEL 3 MOLIGNON/ MAHLKNECHT PUNTA D ORO GOLDKNOPF 71 7 VAL D ANNA ANNATAL ORTISEI ST. ULRICH 1236 m SP TEILNEHMER Startnummernausgabe: Freitag von bis Uhr und Samstag von bis Uhr im Rennbüro im Zielhaus Saslong. Starterpaket: Es wird für alle Teilnehmer wieder ein umfangreiches Starterpaket zusammengestellt. Zeitnehmung: Ihr könnt die Ergebnisse live unter mitverfolgen. Pflichtausrüstung: Stirnlampe und Helm. Rucksack (für Rucksackklasse). SCILIAR SCHLERN RONCADIZZA RUNGGADITSCH by - RIPRODUZIONE VIETATA - TUTTI I DIRITTI RISERVATI 4 AUTOSTRADA AUTOBAHN UTIA DE RESCIESA REST. RESCIESA Nur eine Panoramakarte von Cormar vermittelt dem Betrachter auf einen Blick das beeindruckende und klare Gesamtbild eines Gebiets. Keine Internetverbindung nötig, immer hervorragende Auflösung, keine Entladung und auch unter direkter Sonneneinstrahlung lesbar. Ein wert- und prestigevolles Instrument, das den Wert eurer Aktivität steigert, indem es diese in den Mittelpunkt stellt. PANORAMAKARTEN INFO Snowline Spikes: Können zum Vorzugspreis direkt im Rennbüro erworben werden. Gepäcktransport: Ins Ziel (nur für Speedklasse): Abgabe bis spätestens im Drop-off Rucksack neben dem Race-office. Material muss mit Anhänger/Nummer aus dem Starterpaket gekennzeichnet sein (für Schäden/Verlust wird nicht gehaftet). Bitte nichts außen an den Rucksack hängen! Rennbesprechung: Uhr im Startbereich, Anwesenheitspflicht. Start: Uhr direkt an der Saslong-Weltcupstrecke Ziel: Speedklasse und Rucksackklasse: Hotel Sochers Strecke: Saslong-Weltcupstrecke Athletenverpflegung: Im Hotel Restaurant Sochers am Ziel: Pastateller und Getränk (mit Essens-und Getränkebon). Die Bons sind in der Startnummer integriert (bitte abknicken und abgeben) Abfahrt: mit der Saslong-Bahn für beide Klassen. WICHTIG: letzte Talfahrt Uhr (gratis für alle Teilnehmer) Eine Abfahrt mit Skiern oder sonstigen Sportgeräten ist strengstens verboten und führt zur lebenslangen Sperre beim Vertical Up! Preisverteilung: ca Uhr im Hotel Restaurant Sochers (bei Abwesenheit besteht kein Anspruch auf Preisgeld bzw. Sachpreise). Preisgelder werden nur bei Vorzeige eines Personalausweises (Reisepass für Ausländer) und Steuernummer ausgehändigt. Wichtig: Eine Rückererstattung des Startgeldes ist ausgeschlossen. Eine Verschiebung auf das Folgejahr ist ebenfalls nicht möglich. Bei der Anmeldung wird ein gültiges ärztliches Attest benötigt. Für Minderjährige (unter 18 Jahren) ist eine Einverständniserklärung der Eltern nötig.

8 15 EROBERE IHN MIT ITAS CONQUISTA LA VETTA, CONQUISTALA CON ITAS EROBERE DEN GIPFEL, Agenti Alto Adige InfoRMAZIONI PER SPETTATORI Tariffe speciali degli impianti: Cabinovia Saslong 5,00 a persona (salita + discesa). Skipass non valido! Salita con cabinovia dalle alle 20.00, ultima discesa alle ore Hot Spots per gli spettatori: Start (Stadio Saslong), arrivo (Hotel Restaurant Sochers). Premiazione presso l Hotel Sochers ca. alle ore Parcheggio gratuito a partire dalle ore alla stazione a valle della cabinovia Saslong. ATTENZIONE!!! I primi atleti raggiungeranno il traguardo per le ore Highlights fur die Zuseher Bergbahn Sondertarif für diesen Abend: Bergbahn Saslong 5,00 pro Person (Berg + Talfahrt) direkt an der Bergbahn-Kassa erhältlich. Skipass ist nicht gültig! Auffahrt von Uhr bis Uhr möglich, letzte Talfahrt Uhr. Hot Spots für Zuschauer: Start (an der Saslong-Weltcupstrecke, Saslong Stadium), Zielbereich am Hotel Sochers Siegerehrung im Hotel Sochers, ca Uhr. Gratis Parkmöglichkeiten an der Bergbahn Saslong Talstation ab Uhr. ACHTUNG!!! Die ersten Athleten werden ab ca im Ziel erwartet.

9 Erfolgreich mit Südtiroler Qualität PACCO GARA STARTPAKET 17 Buono per una pasta e una bevanda presso il Ristorante Sochers (integrato nel numero di partenza) Essensgutschein für ein Pastateller mit Getränk im Restaurant Sochers (in der Startnummer integriert) Zainetto Rucksack I-Exe Borraccia Trinkflasche Named Sport Entscheiden auch Sie sich für Lebensmittel aus Südtirol mit geprüfter Qualität. Dafür steht das Qualitätszeichen. Tamara Lunger Extrembergsteigen Barretta Riegel Named Sport Sali minerali Mineralsalze Named Sport Compressa Tablette Named Sport Succo Saft 0,5 L Rauch Lattina Dose Red Bull Cappellino Cap Sportler Marsupio Bauchtasche Polase Sport Neckholder Val Gardena - Gröden Caramelle Bonbons Fisherman s Friends Mela Apfel Kiku A tutti i partecipanti che raggiungono il traguardo verranno consegnati questi bellissimi occhiali da sole finisher personalizzati Vertical Up Val Gardena! Alle Teilnehmer, die das Ziel erreichen, erhalten diese trendige Vertical Up Finisher Sonnenbrille.

10 18 VERTICAL UP VAL GARDENA - GRÖDEN QUICKFACTS Selva Wolkenstein 2 RACE office 3 pick-up 4 Drop-off 6 START Pasta Party + Prize ceremony 7 8 hotel SoChERS 5 finish CAMEL humps SASLoNG CABLE CAR CIASLAT 1 free PARKING VERTICAL up ortisei - St.ulrich Parcheggio gratuito Ruacia Freies Parken Ruacia dalle ore/ ab Uhr Ufficio gare Rennbüro Ven. Fr. ore Uhr Sa. Sa. ore Uhr Consegna zaini Abgabe Rucksäcke fino alle ore bis Uhr 4 Partenza Start ore Uhr 5 Arrivo Ziel 6 7 Riconsegna zaini Rucksackrückgabe Pasta Party dalle ore ab Uhr 8 Premiazione Siegerehrung dalle ore ab Uhr S. CRISTINA - ST.ChRISTINA

11 20 CATEGORIE E PREMI KLASSEN UND PREISE Speed Division Questa categoria è la disciplina regina del VAL GARDENA-GRÖDEN VERTICAL UP! Libera la scelta dell attrezzatura da usare per la salita (senza motore) obbligo di casco e lampada frontale. Classifica: Maschile/Femminile Tempi e classifiche: Si Premi in denaro per M/F 1 posto posto posto posto posto posto 70 Classe zaino Questa categoria può essere definita come divertimento assoluto nel contesto della VAL GARDE- NA-GRÖDEN VERTICAL UP. Solo una condizione: tutti i partecipanti dovranno indossare uno zaino. Tempi e classifiche: Solo il tempo viene registrato. Il vincitore sarà colui che si avvicinerà di più al tempo medio impiegato da tutti i partecipanti. Come da regolamento ci sarà un super premio speciale per questa categoria: Sci Head con attacco e pelli. Speedklasse Dieser Bewerb ist die Königsdisziplin im Rahmen von VAL GARDENA-GRÖDEN VERTICAL UP! Jeder Athlet bewältigt die legendäre original Weltcupstrecke vertikal so schnell als möglich nach freier Materialwahl. Es ist alles erlaubt, solange im Rennen alles aus eigener Kraft geschieht. Klasseneinteilung: Männlich/Weiblich Zeitnehmung und Rangliste: JA Preisgeld für M/W 1.Platz Platz Platz Platz Platz Platz 70 Rucksackklasse Dieser Bewerb ist der absolute Spaßbewerb im Rahmen von VAL GARDENA-GRÖDEN VERTICAL UP! Jeder Sportler bewältigt die Strecke mit beliebigen Tempo nach freier Materialwahl. Einzige Bedingung: Es muss ein Rucksack inkl. Füllung (bzw. das was davon übrig ist) bis zum Ziel mitgenommen werden. Zeitnehmung und Rangliste: nur Zeitnehmung, Reihung erfolgt alphabetisch. Es gewinnt jener Teilnehmer, der der Durchschnittszeit aller Starter am nächsten kommt! Es wird wie üblich einen super Hauptpreis in dieser Kategorie geben: Head Ski mit Bindung und Fellen. Classifiche Speciali Classifica SCI D ALPINISMO 1 posto Orologio sportivo Suunto 2 posto Buono acquisto Skinfit del valore di 50 3 posto 70 + Buono acquisto Skinfit del valore di 50 4 posto Zaino Kohla + Buono acquisto Skinfit del valore di 50 5 posto Zaino Kohla 6 posto Buono acquisto Skinfit del valore di 50 Classifica per locali Chi è la/il più veloce dell Alto Adige (U+D)? Condizione residenza in Alto Adige. Premio: Cesto prodotti Alto Adige. Classifica a squadre La squadra/associazione con il maggior numero di partenti vince cassa di birra Forst. Premiazione per i più originali I partecipanti con l abbigliamento più originale saranno premiati con una cassa di birra Forst. Importante: chi desidera partecipare a questa iniziativa lo deve comunicare presso l ufficio gare entro le ore di sabato Premi ad estrazione Orologio sportivo Suunto Iscrizione per la Sellaronda Hero Skipass giornaliero per due persone valido per il comprensorio Dolomiti Superski Iscrizione per due persone per la Vertical Up Wengen 2018 Iscrizione per la Vertical Up Val Gardena 2019 Ingresso VIP per 2 persone per la Coppa del Mondo di Sci in Val Gardena del Cesto prodotti Brimi Spezial-Wertungen SKITourenWERTUNG 1.Platz Suunto Sportuhr 2.Platz Wertgutschein Skinfit im Wert von 50 3.Platz 70 + Wertgutschein Skinfit im Wert von 50 4.Platz Kohla Rucksack + Wertgutschein Skinfit im Wert von 50 5.Platz Kohla Rucksack 6.Platz Wertgutschein Skinfit im Wert von 50 Bezirks-Wertung Wer ist die/der Schnellste in der Speedklasse aus Südtirol? Wer wird Vertical Up Bezirkssieger/in? Voraussetzung: Hauptwohnsitz Südtirol. Preis: Südtirol Produktekorb. Team-Wertung Das Team/Der Verein mit den meisten Startern im gesamten Teilnehmerfeld gewinnt Forst Bierkiste. Best-Dressed Wertung Die Teilnehmer mit den originellsten Verkleidungen erhalten eine Forst Bierkiste. Wichtig: alle Teilnehmer die in diese Wertung kommen möchten, müssen sich vor dem Start bis spätestens Samstag, um Uhr im Rennbüro melden! AUSLOSUNG VON SACHPREISEN Suunto Sportuhr Startplatz für die Sellaronda Hero Tagesskipass für 2 Personen gültig für das Skigebiet Dolomiti Superski Startplatz für 2 Personen für die Vertical Up Wengen 2018 Startplatz für die Vertical Up Gröden 2019 VIP Tickets für 2 Personen für die Ski-Weltcuprennen in Gröden am Produktekorb Brimi

12 idm Wärmepumpen: Sicherheit durch Zuverlässigkeit und Langlebigkeit! Technologie, Konstruktion, Herstellung und Vertrieb kommen bei idm aus einem Haus. Qualitativ hochwertige Wärmepumpen mit Zertifizierungen und eigenem Servicebereich sorgen europaweit für enormes Interesse. Eigene Vertriebs- und Servicepartner vor Ort stehen für Beratung, Planung und Realisierung zur Verfügung. Seit 40 Jahren ermöglicht der Hersteller aus Österreich vom Einzelhaushalt bis hin zum Industriebetrieb eine kostensparende und unabhängige Gesamtversorgung beim Heizen, Kühlen und Warmwasser mit Wärmepumpen gekoppelt mit Photovoltaik, Solarthermie und Wetterdaten. Wissen, Erfahrung und Entwicklung vereint sich bei idm für zukunftssicheres, energiesparendes und komfortables Heizen und Kühlen. Die Geo Sun GmbH aus Bruneck ist seit über 20 Jahren der idm- Partner für den Vertrieb in Italien. Wir beraten sie gerne über unsere idm-wärmepumpen, von 3 kw bis 700 kw haben wir die Lösung für Sie. Rufen Sie uns einfach an! 40 Jahre Wärmepumpen anni d esperienza Pom p e di calore i D M : s i c u re z z a, affidabilità e lunga durata di vita! Tecnologia, produzione e commercializzazione: tutto avviene in casa idm. Le pompe di calore ad alta qualità, certificate e con la propria rete di vendita, suscitano un enorme interesse in tutta Europa. I concessionari autorizzati sono a disposizione per la dovuta consulenza, progettazione e realizzazione. Da 40 anni il produttore austriaco è in grado di coprire il fabbisogno di riscaldamento, raffrescamento e produzione di acqua calda sanitaria, per impianti di qualsiasi dimensioni, che si tratti di un abitazione uni-famigliare o di un azienda industriale. Inoltre le pompe di calore comunicano con il proprio fotovoltaico o solare termico, nonché con i dati meteorologici, permettendo all utente di diventare autonomo e di minimizzare i propri costi. Tanti anni d esperienza e di sviluppo assicurano agli utenti idm risparmio e comfort. La Geo Sun Srl di Brunico è concessionario idm per l Italia da oltre 20 anni. Siamo a Vostra disposizione per una consulenza sulle nostre pompe di calore, da 3 kw a 700 kw, per trovare la soluzione individuale a Voi più adeguata. Non esitate a chiamarci! Mein Papa heizt mit der Natur! Mio papà riscalda. con la natura! GEOSUN GmbH - Bruneck Tel. 0474/ info@geo-sun.com VERTICAL UP VAL GARDENA - GRÖDEN IL TRACCIATO DIE STRECKE Partenza Start: m Arrivo Ziel: m Dislivello Höhendifferenz: 590 hm Sviluppo Streckenlänge: 2,385 km Pendenza media Ø Neigung: 24,5 % Pendenza Neigung: Max./Min. 55,9 % / 11,4 % 23

13 24 VERTICAL UP VAL GARDENA - GRÖDEN 2017 IMPRESSIONS

14 27 Steiner Holz Rundholzverarbeitung - Lohnschnitt Rundholz - Blockhauszuschnitt - Brennholz Produktion - Einheimische Lärchenschindel Produktion - Lärchen Rundholzhandel steinerholz@gmail.com Tel: Grödnerstraße Nr. 19/C St.Peter/Lajen Südtirol Il nostro pane. Sfornato fresco quotidianamente! * * * * * Unser Brot. Täglich ofenfrisch! SELVA GARDENA / WOLKENSTEIN via Mëisules Str. 258 Tel

15 Schnelle Touren, Training und Nachtaufstiege: Sytron kombiniert Leistungsfähigkeit und Vielseitigkeit. CavoBike Lever Pro: befreit den Schuhkragen für maximale Bewegungsfreiheit. Die S4 Insert Platte vorne erleichtert das Einsteigen in die Bindung. Die weltweit besten Technologien, für deine Trainingseinheiten: Let s train hard.

16 30 31 TOUR VERTICAL UP 2018 HINTERSTODER MADONNA DI CAMPIGLIO VAL GARDENA-GRÖDEN HOCHSCHWARZWALD DATUM: Samstag 6. Jänner 2018, 17:00 Uhr Kinder Vertical Up, 17:30 Uhr Vertical Up KLASSEN: Speed Klasse und Rucksack Klasse STRECKENNAME: Hannes-Trinkl-Weltcupstrecke START: 600 m ZIEL: m HÖHENDIFFERENZ: 750 hm STRECKENLÄNGE: m Ø NEIGUNG: 38 % MAX. / MIN. NEIGUNG: 56 % / 13 % BELEUCHTUNG: Stirnlampen und die Hotspots der Strecke werden effektvoll beleuchtet MATERIALVORSCHLÄGE: Tourenski, Langlaufski, Laufschuhe mit Spikes, Steigeisen, Schneeschuhe, Skistöcke, Barfuß, STRECKENREKORD: Andrea Mayr (Aut) 31:42,9 Christian Hoffmann (Aut), 28:51,2 DATUM: Samstag 20. Jänner 2018, 18:10 Uhr KLASSEN: Speed Klasse und Rucksack Klasse STRECKENNAME: Tulot Audi Quattro START: 800 m ZIEL: m HÖHENDIFFERENZ: 900 hm STRECKENLÄNGE: m Ø NEIGUNG: 35 % MAX. / MIN. NEIGUNG: 69 % / 8 % BELEUCHTUNG: Stirnlampen und die Hotspots der Strecke werden effektvoll beleuchtet MATERIALVORSCHLÄGE: Tourenski, Langlaufski, Laufschuhe mit Spikes, Steigeisen, Schneeschuhe, Skistöcke, Barfuß, STRECKENREKORD: Victoria Kreuzer (Sui) 37:06,4 Philipp Götsch (Ita) 30:01,0 Fotos: Michael Werlberger, Harald Wisthaler Gestaltung: kirchnerundkirchner.at DATUM: Samstag 27. Jänner 2018, 18:30 Uhr KLASSEN: Speed Klasse und Rucksack Klasse STRECKENNAME: Saslong-Weltcupstrecke START: m ZIEL: m HÖHENDIFFERENZ: 590 hm STRECKENLÄNGE: m Ø NEIGUNG: 24,5 % MAX. / MIN. NEIGUNG: 55,9 % / 11,4 % BELEUCHTUNG: Stirnlampen und die Hotspots der Strecke werden effektvoll beleuchtet MATERIALVORSCHLÄGE: Tourenski, Langlaufski, Laufschuhe mit Spikes, Steigeisen, Schneeschuhe, Skistöcke, Barfuß, STRECKENREKORD: Susanne Mair (Aut) 38:20,5 Philipp Götsch (Ita) 29:23,8 DATUM: Samstag 17. Februar 2018, 15:00 Uhr Kinder Vertical Up, 15:30 Uhr Vertical Up KLASSEN: Speed Klasse und Rucksack Klasse STRECKENNAME: Fahl-Weltcupstrecke START: 930 m ZIEL: m HÖHENDIFFERENZ: 450 hm STRECKENLÄNGE: m MAX. / MIN. NEIGUNG: 75 % / 11 % BELEUCHTUNG: Stirnlampen und die Hotspots der Strecke werden effektvoll beleuchtet MATERIALVORSCHLÄGE: Tourenski, Langlaufski, Laufschuhe mit Spikes, Steigeisen, Schneeschuhe, Skistöcke, Barfuß,

17 32 Fotos: Michael Werlberger; Gestaltung: kirchnerundkirchner.at One hell of a run KITZBÜHEL DATUM: Samstag 24. Februar 2018, 18:00 Uhr Kinder Vertical Up, 18:30 Uhr Vertical Up KLASSEN: Speed Klasse und Rucksack Klasse STRECKENNAME: Streif bzw. Familienstreif (RK) START: 805 m ZIEL: m HÖHENDIFFERENZ: 860 hm STRECKENLÄNGE: m Ø NEIGUNG: 27 % MAX. / MIN. NEIGUNG: 85 % / 2 % BELEUCHTUNG: Stirnlampen und die Hotspots der Strecke werden effektvoll beleuchtet MATERIALVORSCHLÄGE: Tourenski, Langlaufski, Laufschuhe mit Spikes, Steigeisen, Schneeschuhe, Skistöcke, Barfuß, STRECKENREKORD: Susanne Mair (Aut) 37:20,1 Christian Hoffmann (Aut) 30:29,1 WENGEN DATUM: Sonntag 25. März 2018, 10:30 Uhr KLASSEN: Speed Klasse und Rucksack Klasse STRECKENNAME: Lauberhorn-Weltcupstrecke START: m ZIEL: m HÖHENDIFFERENZ: hm STRECKENLÄNGE: m Ø NEIGUNG: 25 % MAX. / MIN. NEIGUNG: 41 % / 6 % MATERIALVORSCHLÄGE: Tourenski, Langlaufski, Laufschuhe mit Spikes, Steigeisen, Schneeschuhe, Skistöcke, Barfuß, STRECKENREKORD: Susanne Mair (Aut) 44:36,6 Salcher Dominik (Aut) 39:07,0 Fotos: Michael Werlberger, Harald Wisthaler Gestaltung: kirchnerundkirchner.at Orthopädie & Traumatologie Ortopedia & Traumatologia Physiotherapie Fisioterapia Sportmedizin Medicina dello Sport DOLOMITI SPORTCLINIC Gröden - Val Gardena via J.B. Purger Str. 181 St. Ulrich - Ortisei Hotline:

18 34 FAN SHOP VERTICAL UP VAL GARDENA - GRÖDEN 2018 Aquistabile online o direttamente nel Vertical Up Race office (nel giorno di gara) Online erhältlich oder direkt im Vertical Up Race office (am Renntag) PARTNERS & FRIENDS i e e

19 HINTERSTODER AT HANNES-TRINKL-RACE COURSE MADONNA DI CAMPIGLIO IT TULOT AUDI QUATTRO COURSE GRÖDEN IT SASLONG WORLD CUP COURSE HOCHSCHWARZWALD DE HOCHSCHWARZWALD WORLD CUP COURSE KITZBÜHEL AT STREIF WORLD CUP COURSE WENGEN CH LAUBERHORN WORLD CUP COURSE 4 LÄNDER 6 WELTCUPSTRECKEN HÖHENMETER BIS ZU 85 % STEIGUNG 4 COUNTRIES 4 PAESI 4 PAYS 6 WORLDCUP-TRACKS 6 COPPA DEL MONDO 6 PISTES DE COUPE DU MONDE VERTICAL METERS METRI DI DISLIVELLO MÈTRES D ALTITUDE UP TO 85 % GRADIENT FINO ALL 85 % DI PENDENZA JUSQU À 85 % D INCLINAISON

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler Profibus: 20 Jahre in der Praxis bei PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer Georg Pichler Automation Manager georg.pichler@sollandsilicon.com 39012 Meran(o)-Italien 2 3 Partecipazione di SOLLANDSILICON

Mehr

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578 veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione

Mehr

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Elisa sagt/ Elisa dice: Viele Personen denken, dass die deutsche Sprache eine schwere Sprache

Mehr

Herren Europacup Reinswald/Sarntal FIS Europacup Herren Abfahrt - Super G - Combi FIS Europacup uomini Discesa - Super G - Combi 04. - 09.02.2007 Europacup 2007 Men START Jochboden Sonntag Domenica 04.02.

Mehr

IL BENESSERE DEGLI OSPITI È LA NOSTRA

IL BENESSERE DEGLI OSPITI È LA NOSTRA ARRIVARE E SENTIRSI A CASA. IL BENESSERE DEGLI OSPITI È LA NOSTRA MASSIMA PRIORITÀ. Trascorrete vacanze indimenticabili nella nostra casa, punto di partenza ideale per varie attività sportive e bellissime

Mehr

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 12. Mai 2014 Italienisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

24h. 6x täglich. 6 corse al giorno. 5x täglich. 5 corse al giorno verso gli aeroporti:

24h. 6x täglich. 6 corse al giorno. 5x täglich. 5 corse al giorno verso gli aeroporti: I.P. Buchen Prenotare 24h ONLINE www.suedtiolbus.it www.altoadigebus.it 6x täglich Südtirol - Innsbruck - München - Innsbruck - Südtirol Alto Adige - Innsbruck - Monaco - Innsbruck - Alto Adige 5x täglich

Mehr

Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza

Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza Informationsreihe für Menschen mit Migrationshintergrund Sehr geehrte Damen und Herren, die gleichberechtigte

Mehr

SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16

SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16 SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16 w w w. s k i s c h u l e - g i t s c h b e r g. c o m SKILEHRER MAESTRI DI SCI SKI INSTRUCTORS WELCOME Herzlich Willkommen in der Ski-

Mehr

APPARTAMENTI SCALATE DI SOPRA WOHNUNGEN SCALATE DI SOPRA

APPARTAMENTI SCALATE DI SOPRA WOHNUNGEN SCALATE DI SOPRA Connesso Lago Maggiore APPARTAMENTI SCALATE DI SOPRA WOHNUNGEN SCALATE DI SOPRA BENVENUTI AL SOLE - WILLKOMMEN AN DER SONNE 2 SITO PARTICELLA PROGETTO PIANI SINTESI CONTATTO 3 5 6 7 10 11 SITO - LAGE 3

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

Indice Presentazione QFORT Uno dei principali produttori in Europa di finestre in PVC Partners Finestre Prodotti QFORT+ QFORT START Colori Porte QFORT in PVC Tipologie speciali Ferramenta Maniglie Falsa

Mehr

Da 17 anni vivo grazie ad un trapianto di rene; ancora oggi penso con riconoscenza al donatore ed ai suoi familiari.

Da 17 anni vivo grazie ad un trapianto di rene; ancora oggi penso con riconoscenza al donatore ed ai suoi familiari. uns geht es gut! stiamo bene! D.G.M.G., 56 Jahre/anni Bozen/Bolzano Mein Leben war bereits ohne Träume und Hoffnungen. 1996 hat mich eine Lebertransplantation ins Leben und zu meiner Familie zurückgebracht.

Mehr

Wasserkraft. Energia idraulica

Wasserkraft. Energia idraulica Wasserkraft Energia idraulica Energie aus der Kraft des Wassers Energia tratta dalla forza dell acqua Mit Wasserkraftwerken werden weltweit knapp 18% der elektrischen Energie erzeugt. Die Wasserkraft liegt

Mehr

Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti

Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti Foto: Hermann Oberhofer Foto: Hermann Maria Gasser Alto Adige Südtirol Dolomiti 1496 m Posizione Lage Location Una fantasmagoria di colori ai piedi delle Dolomiti

Mehr

Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93

Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93 Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93 Piscine Desidera una vasca prefabbricata in vetroresina o acciaio inox, oppure una piscina in cemento armato personalizzata? Disponiamo anche di piscine fuori terra,

Mehr

Auf dem Weg zum Klimaland Obbiettivo Klimaland. Die neuen Kriterien zur Energieförderung I nuovi criteri per l incentivo energetico

Auf dem Weg zum Klimaland Obbiettivo Klimaland. Die neuen Kriterien zur Energieförderung I nuovi criteri per l incentivo energetico Abteilung 37 Abteilung Wasser und Energie Amt 37.2 Amt für Energieeinsparung Ripartizione 37 Ripartizione Acque pubbliche ed Energia Ufficio 37.2 Ufficio risparmio energetico Auf dem Weg zum Klimaland

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

Philosophie. Herzlich willkommen

Philosophie. Herzlich willkommen Ambiente Gourmet Wellness Nature SPA Garden Summer Winter Philosophie Herzlich willkommen im neuen Pfösl Urlaub inmitten von Wiesen und Wäldern in traumhaft schöner Panoramalage die ökologische Bauweise,

Mehr

Taufers im Münstertal Tubre Val Monastero

Taufers im Münstertal Tubre Val Monastero Taufers im Münstertal Tubre Val Monastero Vinschgau Südtirol Italien 1250 m Val Venosta Alto Adige Italia Das ganze Jahr schöne Ferien Vacanze meravigliose tutto l anno Unterkünfte - alloggi Natur-Aktiv-Hotel

Mehr

Ihr Spezialist für alle Busfahrten und Flughafentransfers Il suo specialista per ogni viaggio e transfer aeroporti

Ihr Spezialist für alle Busfahrten und Flughafentransfers Il suo specialista per ogni viaggio e transfer aeroporti Ihr Spezialist für alle Busfahrten und Flughafentransfers Flughafentransfer Südtirolweit NONSTOP Service zu den Flughäfen München Verona Bergamo Mailand Malpensa Mietfahrten Busvermietung mit Fahrer von

Mehr

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund. CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020 CLLD Was steckt dahinter? CLLD Punto di partenza LEADER Ansatz wird für andere Fonds geöffnet Von der lokalen Bevölkerung getragene

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Geisbergstr. 11/I 10777 Berlin Telefon +49(30) 21965141 Mobil +49(178) 2923336 E-Mail info@caseaberlino.com Internet www.caseaberlino.com BEZUGSFREI! MItten in Gleimviertel!

Mehr

il giorno Der Tag la notte Die Nacht la cura di sè Zeit für mich i bambini Die Kinder il cibo e la celiachia Genießen mit und ohne Gluten

il giorno Der Tag la notte Die Nacht la cura di sè Zeit für mich i bambini Die Kinder il cibo e la celiachia Genießen mit und ohne Gluten il giorno Der Tag la notte Die Nacht la cura di sè Zeit für mich i bambini Die Kinder il cibo e la celiachia Genießen mit und ohne Gluten il tempo libero Die Freizeit Un piccolo tesoro nella natura

Mehr

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Da vendere Carona, Lugano (TI) Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Il mio immobile. La mia casa. - Carona (Lugano, TI) Carona liegt unterhalb des Monte San Salvatore

Mehr

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia (Piano di Peccia) Casa unifamiliare contigua di 5 ½ locali in posizione tranquilla e soleggiata 5 ½-Zimmer-Einfamilienhaus an ruhiger + sonniger Aussichtslage in der

Mehr

Herzlich willkommen! Auf dem sonnigen Südhang oberhalb Sterzing, am Eingang ins Ratschingstal gelegen, finden Sie mitten im Grünen das familiär geführte Hotel Lahnerhof. Zu jeder Jahreszeit erholsame Tage

Mehr

Hotel Grones. hotel@grones.info www.hotelgrones.com. Via Stufan Straße. Via Purger Straße. Selva Gardena / Wolkenstein. Via Tresval Straße.

Hotel Grones. hotel@grones.info www.hotelgrones.com. Via Stufan Straße. Via Purger Straße. Selva Gardena / Wolkenstein. Via Tresval Straße. Seceda Scala mobile Rolltreppe Via Purger Straße Zona pedonale Fußgängerzone Via Stufan Straße Passeggiata del trentino Luis Trenker Promenade Via Principale Rezia Hauptstraße Rezia Via Tresval Straße

Mehr

Pfalzen. Pustertal. Südtirol Falzes. Pusteria. Alto Adige

Pfalzen. Pustertal. Südtirol Falzes. Pusteria. Alto Adige Pfalzen. Pustertal. Südtirol Falzes. Pusteria. Alto Adige LaGo, Montagne, Prati in una natura Stupenda Herzlich Willkommen. Benvenuti See, berge, wiesen Inmitten schönster Natur Eine Herberge der Ruhe

Mehr

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago S.NAZZARO 4-Familienhaus an herrlicher Panoramaseeblicklage.. casa piufamiliare di 4 appartamenti con bellissima vista sul lago Fr. 1 360 000.-- 4180/1702 Ubicazione Regione: Gambarogno Località: 6575

Mehr

ASCONA. 4 ½-Zimmer-Terrassenwohnung. mit 180 Grad Panoramaseeblick ... appartamento di 4 ½ locali. con terrazza e bellissima vista sul lago

ASCONA. 4 ½-Zimmer-Terrassenwohnung. mit 180 Grad Panoramaseeblick ... appartamento di 4 ½ locali. con terrazza e bellissima vista sul lago ASCONA 4 ½-Zimmer-Terrassenwohnung mit 180 Grad Panoramaseeblick...... appartamento di 4 ½ locali con terrazza e bellissima vista sul lago CHF 790 000.-- 4180/2045 Ubicazione Regione: Locarnese Località:

Mehr

09-10 giugno/juni 2012

09-10 giugno/juni 2012 www.scuderiadolomiti.com scuderiadolomiti@hotmail.it Bolzano, Piazza Walther - Bozen, Walther Platz Campionato Italiano Regolarità Classica Auto Storiche Campionato Italiano Regolarità Classica Auto Moderne

Mehr

Die neue Vinschgerbahn La nuova ferrovia della val Venosta. La Ferrovia della Val Venosta:

Die neue Vinschgerbahn La nuova ferrovia della val Venosta. La Ferrovia della Val Venosta: var20061013_033.jpg Die neue Vinschgerbahn La nuova ferrovia della val Venosta Trento, 9/10 ottobre 2009 La Ferrovia della Val Venosta: un modello di successo del trasporto locale per pendolari e turisti

Mehr

MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr. 7 300'000. '000.--

MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr. 7 300'000. '000.-- Das Immobilienportal der Schweizer Makler. MELIDE Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere Mit Restaurant, Bar, Sonnenterrasse und Bootssteg Con ristorante, bar, terrazza e darsena

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2015 anno precedente 2015 anno precedente Unselbständig

Mehr

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter Abteilung 29-Landesagentur für Umwelt Amt 29.11 Amt für Gewässernutzung Ripartizione 29 Agenzia provinciale per l ambiente Ufficio 29.11 Ufficio Gestione risorse idriche Trinkwasserversorgung Die Situation

Mehr

Tag der Transparenz Giornata della trasparenza Mediationsstelle der Handelskammer Bozen Organismo di mediazione della Camera di commercio di Bolzano

Tag der Transparenz Giornata della trasparenza Mediationsstelle der Handelskammer Bozen Organismo di mediazione della Camera di commercio di Bolzano Tag der Transparenz Giornata della trasparenza Mediationsstelle der Handelskammer Bozen Organismo di mediazione della Camera di commercio di Bolzano 18.12.2015 Die Transparenz und die Mediation.. La trasparenza

Mehr

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER MADE TO MEASURE Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER Persönliche Einladung zum Schäffner Maß Event mit Eduard Dressler, Latini Leder und Doriani Cashmere Maßtage bei Schäffner mit Eduard Dressler Freitag,

Mehr

SÜDTIROL.BERG.CUP SÜDTIROL.CUP.MONTAGNA 17.05. 13.06. 19.07. 22.08. 12.09. 19.09.

SÜDTIROL.BERG.CUP SÜDTIROL.CUP.MONTAGNA 17.05. 13.06. 19.07. 22.08. 12.09. 19.09. SÜDTIROL.BERG.CUP SÜDTIROL.CUP.MONTAGNA 2015 17.05. 13.06. 19.07. 22.08. 12.09. 19.09. EDELROT TROPHÄE LANA - GAMPENPASS TROFEO EDELROT LANA - PASSO PALADE RAD-BERGRENNEN ST. LEONHARD - WALTEN GARA CICLISTICA

Mehr

CORPORATE DESIGN PARK BOZEN BOLZANO

CORPORATE DESIGN PARK BOZEN BOLZANO HELLO. NOST: Johann Philipp Klammsteiner Florian Reiche Matteo Campostrini Designer (BA) Art Direction Graphic Design Designer (BA) Graphic & Web Design Student Project Assistance Research Naming Identity

Mehr

Conferenza stampa Pressekonferenz. Bolzano/Bozen 28.01.2011 + ++ 28.01.2011

Conferenza stampa Pressekonferenz. Bolzano/Bozen 28.01.2011 + ++ 28.01.2011 Conferenza stampa Pressekonferenz Bolzano/Bozen 28.01.2011 28.01.2011 1 + ++ Indice / Inhaltsverzeichnis + L attività nel 2010 + I rendimenti + Le prospettive per il 2011 + + + + + + Tätigkeit 2010 + Die

Mehr

SPONSOR PLATFORM PRIVATE SKI INSTRUCTOR ASSOCIATION ST. MORITZ

SPONSOR PLATFORM PRIVATE SKI INSTRUCTOR ASSOCIATION ST. MORITZ Private Ski Instructor Association St. Moritz Via Suot Crasta 28 7505 Celerina, Switzerland Phone +41 (0)81 852 18 85 info@private-skischool-stmoritz.ch www.private-skischool-stmoritz.ch SPONSOR PLATFORM

Mehr

Westbound Generations for Africa 2015 Dokumentation Documentazione

Westbound Generations for Africa 2015 Dokumentation Documentazione Westbound Generations for Africa 2015 Dokumentation Documentazione Tour 2015 16.05.2015 Brixen/Bressanone 06.06.2015 Entiklar/Niclara 14.06.2015 Seiseralm/Alpe di Siusi 25.06.2015 Sarnthein/Sarentino 27.06.2015

Mehr

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Geisbergstr. 11/I 10777 Berlin Telefon +49(30) 21965141 Mobil +49(178) 2923336 E-Mail info@caseaberlino.com Internet www.caseaberlino.com 2-Zi bezugsfrei in der Grünen

Mehr

Wunderschönen 2-Z. Wohnung mit Balkon in F'hain - Splendido bilocale con balcone a F'hain!

Wunderschönen 2-Z. Wohnung mit Balkon in F'hain - Splendido bilocale con balcone a F'hain! Wunderschönen 2-Z. Wohnung mit Balkon in F'hain - Splendido bilocale con balcone a F'hain! Scout-ID: 78895032 Wohnungstyp: Etagenwohnung Nutzfläche ca.: 45,10 m² Etage: 1 Schlafzimmer: 1 Badezimmer: 1

Mehr

Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your holidays.

Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your holidays. Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your holidays. OLANG/RASEN VALDAORA/RASUN Winter - Inverno 2010 / 2011 Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your

Mehr

Akademischer Kalender 2015/2016 Calendario accademico 2015/2016

Akademischer Kalender 2015/2016 Calendario accademico 2015/2016 Akademischer Kalender 2015/2016 Calendario accademico 2015/2016 genehmigt mit Beschluss des Universitätsrates Nr. 81 vom 12.12.2014 approvato con delibera del Consiglio dell Università n. 81 del 12.12.2014

Mehr

Liceo artistico SETTIMANE DI STUDIO 2015: CLASSE 2b, VENEZIA / BOLZANO. Venezia S. Lucia an: 16.40. 9.00 grosse Uhr, Halle Zürich HB

Liceo artistico SETTIMANE DI STUDIO 2015: CLASSE 2b, VENEZIA / BOLZANO. Venezia S. Lucia an: 16.40. 9.00 grosse Uhr, Halle Zürich HB Liceo artistico SETTIMANE DI STUDIO 2015: CLASSE 2b, VENEZIA / BOLZANO Hinfahrt: TREFFPUNKT: Montag, 19. Oktober 2015 Zürich HB ab: 9.32 Milano an: 13.35 Milano ab: 14.05 Venezia S. Lucia an: 16.40 9.00

Mehr

Ich sehe was, was du nicht siehst. Stendere il poster su di un tavolo e far sistemare gli alunni attorno ad

Ich sehe was, was du nicht siehst. Stendere il poster su di un tavolo e far sistemare gli alunni attorno ad Wortschatz: die Aster; das Auto; die Batterien; die Bluse; das Domino; der Film; der Karton; die Klötze; die Lampe; das Lexikon; die Matratze; die Musik; die Narzisse; die Note; der Pinsel; das Regal;

Mehr

Crescere imparando più lingue*

Crescere imparando più lingue* In. Breve. Informazioni per i genitori Neonati + bambini 0-3 anni Crescere imparando più lingue* Mehrsprachig aufwachsen* * Lo sapevate che i bambini possono imparare più lingue con naturalezza? * Wussten

Mehr

INFO Westbound forafrica2014

INFO Westbound forafrica2014 Westbound forafrica2014 Dokumentation Documentazione Tour 2014 07.06.2014 Ritten/Renon 14.06.2014 Neumarkt/Egna 19.07.2014 Schlanders/Silandro 26.07.2014 Bruneck/Brunico 02.08.2014 Dorf Tirol/Tirolo 16.08.2014

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

Comune di - Gemeinde von...

Comune di - Gemeinde von... COUNALE SUGLI IOBILI KOUNALE IOBILIENSTEUER DICHIARAZIONE PER L ERKLÄRUNG FÜR DAS JAHR ICIIPOSTA 0 () ESTREI DI PRESENTAZIONE DELLA DICHIARAZIONE ANGABEN ZUR VORLAGE DER STEUERERKLÄRUNG Riservato all Ufficio

Mehr

PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn

PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli swiss-image.ch/christof Sonderegger PriVATE PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn Private horse carriages/horse-drawn

Mehr

Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli

Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli Pferdekutschen und -schlitten Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli Foto Flury erdekutschen_a6_2013.indd 1 Val Roseg Roseg Valley Val Roseg Coaz-Hütte Kutschen Carriages

Mehr

BRISSAGO. Ladenlokal in Patrizierhaus. negozio in una casa ticinese. Fr. 700 000.-- an zentraler Lage... in un posizione centrale 4180/1888

BRISSAGO. Ladenlokal in Patrizierhaus. negozio in una casa ticinese. Fr. 700 000.-- an zentraler Lage... in un posizione centrale 4180/1888 BRISSAGO Ladenlokal in Patrizierhaus an zentraler Lage....... negozio in una casa ticinese in un posizione centrale Fr. 700 000.-- 4180/1888 Ubicazione Regione: Locarnese Località: 6614 Brissago, Via Leoncavallo

Mehr

Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home

Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home Termin: Mittwoch, 24. Oktober 2012 Ort: TIS Innovation Park, Siemensstraße 19, Bozen Zielgruppe: Werber, Kreative und Produktionsberater

Mehr

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012 Variazione dell iscrizione all Albo ai sensi dell articolo 194, comma 3 come sostituito dall art. 17 del D.lgs. 205/2010 RICEVUTA, Prot. n 1548/2012 del 27/03/2012 Änderung der Eintragung im Verzeichnis

Mehr

Wie erreicht man Dorf Tirol?

Wie erreicht man Dorf Tirol? Tourismusverein Dorf Tirol Hauptstraße 31 I-39019 Dorf Tirol (BZ) Tel. +39 0473 923314, Fax +39 0473 923012 www.dorf-tirol.it info@dorf-tirol.it www.facebook.com/dorftirol.tirolo Associazione Turistica

Mehr

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Geisbergstr. 11/I 10777 Berlin Telefon +49(30) 21965141 Mobil +49(178) 2923336 E-Mail info@caseaberlino.com Internet www.caseaberlino.com Elegante 2-Zimmer-Wohnung in Prenzlauer

Mehr

kreativ ambiziosa talented

kreativ ambiziosa talented kreativ ambiziosa talented TheNextYou.eu kreativ ambiziosi talented Pensi di avere una marcia in più? Hai un talento, un idea, un sogno innovativo e non sai come sfruttarli al massimo? Investi nelle tua

Mehr

Preisliste/Listino Prezzi 14/15. Natürliche Behaglichkeit mit Herz Benessere naturale con il cuore. HotelPinei NATURE & SPIRIT

Preisliste/Listino Prezzi 14/15. Natürliche Behaglichkeit mit Herz Benessere naturale con il cuore. HotelPinei NATURE & SPIRIT Preisliste/Listino Prezzi 14/15 Natürliche Behaglichkeit mit Herz Benessere naturale con il cuore HotelPinei NATURE & SPIRIT Ein Traum in Weiß bezaubernde Winterlandschaften erwarten Sie in Gröden Un sogno

Mehr

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano Bollettino Ufficiale n. 13/I-II del 31/03/2015 / Amtsblatt Nr. 13/I-II vom 31/03/2015 121 99426 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER

Mehr

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel.

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel. Beiblatt zur Tabelle der Indexziffern der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten (FOI) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per

Mehr

GEBIET DOLOMITEN UNTERKUNFTSSUCHE SHOP VERLEIH MTB SCHULEN ANGEBOTE TOURENÜBERSICHT

GEBIET DOLOMITEN UNTERKUNFTSSUCHE SHOP VERLEIH MTB SCHULEN ANGEBOTE TOURENÜBERSICHT DEU ITA ENG GEBIET DOLOMITEN UNTERKUNFTSSUCHE SHOP VERLEIH MTB SCHULEN ANGEBOTE TOURENÜBERSICHT TOURENANGEBOT Ferienregion Gröden Ferienregion Seiser Alm Langental Sanft Grödner Talrunde Eisacktal Panoramatour

Mehr

Referenzliste Einrichtungen für die Gastronomie. Lista referenze Arredamenti per la gastronomia

Referenzliste Einrichtungen für die Gastronomie. Lista referenze Arredamenti per la gastronomia Referenzliste Einrichtungen für die Gastronomie Lista referenze Arredamenti per la gastronomia Hotel Ritterhof KG Alte Marktschenke Restaurant Dolomiten Hotel Hubertus Hotel Laurin Hotel Rössl Hotel Gertraud

Mehr

Allegato All estero per richiedere un assegno familiare tedesco di.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Allegato All estero per richiedere un assegno familiare tedesco di.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom Cognome e nome del richiedente Name und Vorname der antragstellenden Person Assegno familiare n. F K Kindergeld-Nr. Allegato All estero per richiedere un assegno familiare tedesco di.. Anlage Ausland zum

Mehr

Preisliste Listino prezzi Price List 2015/2016

Preisliste Listino prezzi Price List 2015/2016 Preisliste Listino prezzi Price List 2015/2016 Winterpreisliste 2015-16 Listino prezzi inverno 2015-16 Winter price list 2015-16 19.12.2015-08.01.2016 & 30.01.-12.02.2016 & 19.03.-01.04.2016 Tage Giorni

Mehr

AIROLO. Seminarhotel Alpina Albergo Alpina

AIROLO. Seminarhotel Alpina Albergo Alpina Das Immobilienportal der Schweizer Makler. AIROLO Seminarhotel Alpina Albergo Alpina Mit 40 Zimmern, Seminarräume, Saal, Bar und Foyer Con 40 camere, sala per seminario, ristorante, bar, foyer Fr. 3 450'000.

Mehr

INFO. info@bkh-bz.it www.bkh-bz.it www.eba-bz.it

INFO. info@bkh-bz.it www.bkh-bz.it www.eba-bz.it BILATERALE KÖRPERSCHAFT FÜR DAS HANDWERK DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN ENTE BILATERALE ARTIGIANO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO Die Bilaterale Körperschaft hat das Ziel, die Handwerksbetriebe und deren

Mehr

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen 1 Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen Mario Giovannacci 27.09.2012 Innovazione tecnologica Technologische Innovation Innovazione organizzativa Organisatorische

Mehr

INTERREG IV Italia-Österreich 2007-2014

INTERREG IV Italia-Österreich 2007-2014 Das grenzübergreifende Kooperationsprogramm Il programma di cooperazione transfrontaliera INTERREG IV Italia-Österreich 2007-2014 Udine, 30.10.2014 Helga Mahlknecht GTS/STC Programmfortschritt Stato di

Mehr

Profilo aziendale Company profile

Profilo aziendale Company profile Profilo aziendale Company profile Investimenti nelle tecnologie, esperienza, capacità ma soprattutto un grande lavoro di squadra (vera essenza di RS) sono gli elementi fondamentali che contraddistinguono

Mehr

aus Leidenschaft per passione Andrea Aster Miss Südtirol 2010 Miss Alto Adige 2010

aus Leidenschaft per passione Andrea Aster Miss Südtirol 2010 Miss Alto Adige 2010 Goldschmied aus Leidenschaft Die Kombination aus handwerklicher Feinstarbeit, erlesenen Materialien und exklusivem Design, sowie raffinierten Kundenwünschen macht meinen Beruf zu meiner absoluten Leidenschaft.

Mehr

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 30/I-II del 28/07/2015 / Amtsblatt Nr. 30/I-II vom 28/07/2015 60 101077 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

Bellaria Igea Marina - Riviera Adriatica

Bellaria Igea Marina - Riviera Adriatica Bellaria Igea Marina - Riviera Adriatica A pochi metri dal mare, nel colorato e caratteristico quartiere del porto, l'hotel Vienna è l'ideale per chi desidera una vacanza all'insegna della vita di mare,

Mehr

Wochenprogramm / Programma settimanale / Week program

Wochenprogramm / Programma settimanale / Week program Wochenprogramm / Programma settimanale / Week program montag lunedì monday dienstag martedì tuesday mittwoch mercoledì wednesday donnerstag giovedì thursday freitag venerdì friday Mountainbike Techniktraining

Mehr

Ci presentiamo Wir stellen uns vor

Ci presentiamo Wir stellen uns vor Ci presentiamo Wir stellen uns vor InSide è una cooperativa sociale ONLUS di inserimento lavorativo di persone svantaggiate nell ambito della grafica e della pubblicità. Il presente progetto natalizio

Mehr

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE I.P. GGGÜLTIG AB 14.09. BIS 12.12.2009 CITYBUS STERZING VIPITENO

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE I.P. GGGÜLTIG AB 14.09. BIS 12.12.2009 CITYBUS STERZING VIPITENO AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 38 - Mobilität PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 38 - Mobilità I.P. GGGÜLTIG AB 14.09. BIS 12.12.2009 VALIDO DALL 14/09/ AL 12/12/2009

Mehr

Hochzeitstorten - Torte Nuziali

Hochzeitstorten - Torte Nuziali Hochzeitstorten - Torte Nuziali Der schönste Tag im Leben Il giorno più bello della vostra vita Ein besonderer Moment, auf den sich alle freuen und der gut vorbereitet sein will. Dazu gehört natürlich

Mehr

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura «Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt Chêne antique fumé huilé nature Rovere antico bisellato oliata natura «Alberta» Eiche handgehobelt weiss geölt Chêne raboté huilé blanc Rovere piallato oliata

Mehr

Der Genuss eines Aperitifs, in einer Blühende Gärten, der Duft von Blumen und hohe Gipfel... Luxuriant gardens, fragrant flowers and high peaks...

Der Genuss eines Aperitifs, in einer Blühende Gärten, der Duft von Blumen und hohe Gipfel... Luxuriant gardens, fragrant flowers and high peaks... La Famiglia Planchensteiner Vi dà il benvenuto... nel nostro Hotel, dove arte, finezza e raffinatezza sono le prerogative per offrirvi una vacanza in un ambiente elegante. La cordialità è di casa. Die

Mehr

Preise Herbst und Winter 2014-15 Listino prezzi autunno e inverno 2014-15 Autumn and winter price list 2014-15

Preise Herbst und Winter 2014-15 Listino prezzi autunno e inverno 2014-15 Autumn and winter price list 2014-15 Preise Herbst und Winter 2014-15 Listino prezzi autunno e inverno 2014-15 Autumn and winter price list 2014-15 www.schnalstal.com Herbstpreisliste 2014 Listino prezzi autunno 2014 Autumn price list 2014

Mehr

Brandschutztüren Porte tagliafuoco

Brandschutztüren Porte tagliafuoco Brandschutztüren Porte tagliafuoco BRANDSCHUTZ TÜREN Tistlaría.Falegnameria.Tischlerei Konsortium der Tischler PORTE TAGLIAFUOCO Brandschutztüren aus Holz von Mühlmann Porte tagliafuoco in legno della

Mehr

Ahrntal. Valle Aurina Sand in Taufers. Campo Tures

Ahrntal. Valle Aurina Sand in Taufers. Campo Tures Ahrntal Valle Aurina Sand in Taufers Campo Tures Herzlich willkommen in der Skischule Speikboden! Erleben Sie mit uns zusammen die Faszination Wintersport! Un cordiale benvenuto alla scuola di sci Speikboden!

Mehr

user interface designer Corso FSE

user interface designer Corso FSE user interface designer Corso FSE Il corso è rivolto a 15 neodiplomati o neolaureati, in cerca di occupazione, che desiderano imparare a ideare, progettare e sviluppare il design grafico e funzionale di

Mehr

Berlin Pied a terre? monolocale a 5 fermate da Mitte!-1 Zimmer Wohnung nur 5 Haltestellen von Mitte!

Berlin Pied a terre? monolocale a 5 fermate da Mitte!-1 Zimmer Wohnung nur 5 Haltestellen von Mitte! Berlin Pied a terre? monolocale a 5 fermate da Mitte!-1 Zimmer Wohnung nur 5 Haltestellen Scout-ID: 80508753 Wohnungstyp: Etagenwohnung Etage: 4 Etagenanzahl: 5 Schlafzimmer: 1 Badezimmer: 1 Keller: Ja

Mehr

Corsi d'italiano Semestre invernale 2015/16

Corsi d'italiano Semestre invernale 2015/16 www.culturaitaliana.at Corsi d'italiano Semestre invernale 2015/16 Italienischkurse in Kooperation von CULTura ITALIAna und BFI Tirol im Palais Trapp in Innsbruck 1 Corsi di base A1.1 Italiano Corso di

Mehr

Die doppelte Herausforderung La doppia sfida A double challenge

Die doppelte Herausforderung La doppia sfida A double challenge I.P. 1. AUSGABE 1 a EDIZIONE 1st EDITION Juni Giugno June 2010 Die doppelte Herausforderung La doppia sfida A double challenge Von der Stadt auf den Berg Der Brixen Dolomiten Marathon als doppeltes, sportliches

Mehr

Südtirol s erstes und einziges Gruppenhotel mit Schaukellerei und Erlebnisbrauerei

Südtirol s erstes und einziges Gruppenhotel mit Schaukellerei und Erlebnisbrauerei Südtirol s erstes und einziges Gruppenhotel mit Schaukellerei und Erlebnisbrauerei Il primo e unico hotel per gruppi in Alto Adige con cantina vinicola esperienziale www.kellerei-unterwirt.it Hotel Unterwirt

Mehr

Ski. Snowboard KLAUSBERG 2015/2016

Ski. Snowboard KLAUSBERG 2015/2016 SCUOLA Ski Snowboard SCHULE KLAUSBERG 2015/2016 Noleggio SKI & SNOWBOARDVERLEIH Herzlich Willkommen! Tauchen Sie mit uns ein in die Faszination Wintersport. Skifahren, Snowboarden und Langlaufen ist für

Mehr

SEISER ALM ALPE DI SIUSI TRAINING HOLIDAYS 29/06/ - 07/07/2013. Trainingswoche für Amateure auf der Seiser Alm

SEISER ALM ALPE DI SIUSI TRAINING HOLIDAYS 29/06/ - 07/07/2013. Trainingswoche für Amateure auf der Seiser Alm 29/06/ - 07/07/2013 Trainingswoche für Amateure auf der Seiser Alm Die Seiser Alm Training Holidays mit dem bekannten italienischen Training Consultant Fulvio Massini bieten die Möglichkeit, acht Tage

Mehr

Englisch B1.1. Englisch B2 Conversation. Französisch A1.1. Französisch B1.1. Italienisch A1.1. Italienisch A2.1

Englisch B1.1. Englisch B2 Conversation. Französisch A1.1. Französisch B1.1. Italienisch A1.1. Italienisch A2.1 Englisch B1.1 Die gesprochene Kommunikation steht im Vordergrund. Wir empfehlen einen Test zur Selbsteinstufung. Lehrbuch: Compass B1, Langenscheidt Best.-Nr. 51271-4, ab unit 4 406540 Beverley-Ann Walls

Mehr

Abwechslungsreiche Genusswanderung zwischen Rosengarten und Langkofel am Wiesenkamm über der Seiser Alm

Abwechslungsreiche Genusswanderung zwischen Rosengarten und Langkofel am Wiesenkamm über der Seiser Alm "Reisen heißt, an ein Ziel kommen; wandern heißt, unterwegs sein." (Theodor Heuss, 1884-1963) Abwechslungsreiche Genusswanderung zwischen Rosengarten und Langkofel am Wiesenkamm über der Seiser Alm Termin:

Mehr

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 469 Sitzung vom Seduta del 21/04/2015 Finanzierungsprogramm

Mehr

Bestandsliste: Italienische Literatur Stand Juli 2011

Bestandsliste: Italienische Literatur Stand Juli 2011 Bestandsliste: Italienische Literatur Stand Juli 2011 Tamaro, Susanna: Ascolta la mia voce Libri Oro Rizzoli, 2007 Buch - MNR 7003447 Reichs, Kathy: Carne e ossa Libri Oro Rizzoli, 2007 Buch - MNR 7003449

Mehr

CIASA SOLEIL PASSION FOR LIVING 1 HOTEL LA VILLA 1 ALTA BADIA 1 DOLOMITES

CIASA SOLEIL PASSION FOR LIVING 1 HOTEL LA VILLA 1 ALTA BADIA 1 DOLOMITES CIASA SOLEIL PASSION FOR LIVING 1 HOTEL LA VILLA 1 ALTA BADIA 1 DOLOMITES New opening December 2015 - Nuova apertura dicembre 2015 Neueröffnung Dezember 2015 for well-being per il benessere für das Wohlbefinden

Mehr