netradičné pohybové hry

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "netradičné pohybové hry"

Transkript

1

2 Metodicko-pedagogické centrum netradičné pohybové hry Mária Roučková Jaroslava argajová Bratislava 2013

3

4 Obsah Úvod 5 1/ Frisbee ultimate Charakteristika hry, pravidlá Hádzanie a chytanie disku Nácvik základných zručností Cvičenia na nácvik hádzania a chytania lietajúceho disku Cvičenia na uvoľňovanie sa s diskom, bez disku Cvičenia na bránenie hráča s diskom, bez disku Prípravy na vyučovacie hodiny 16 2/ Indiaca Charakteristika a pravidlá Základné zručnosti Nácvik základných zručností Prípravy na vyučovacie hodiny 34 3/ Ringo Charakteristika, pravidlá Základné zručnosti Nácvik základných zručností Prípravy na vyučovacie hodiny 50 Záver 55 Zoznam použitej literatúry 56

5

6 Úvod Učebný zdroj je určený učiteľom telesnej a športovej výchovy, ktorí prejavili záujem o absolvovanie akreditovaného programu kontinuálneho vzdelávania Netradičné pohybové hry v telesnej a športovej výchove a voľnočasových aktivitách. Vychádza z aktuálnych požiadaviek štátnych vzdelávacích programov, podľa ktorých má povinná telesná a športová výchova poskytnúť žiakom dostatok podnetov na aktivity, ktoré môžu realizovať nielen v rámci vyučovacích hodín, ale aj v mimoškolskej záujmovej činnosti. Absolvovanie programu umožní učiteľom telesnej výchovy získať potrebné kompetencie a zručnosti v chýbajúcich športových činnostiach, ktoré zatraktívnia vyučovanie telesnej výchovy. Záujmy detí v športovej oblasti sa menia, rastie záujem o nové činnosti, ktoré sú úzko späté s možnosťami ich využívania vo voľnom čase. V súčasnosti je preto potrebné do praxe školy implementovať také pohybové aktivity, ktoré po osvojení žiaci realizujú aj vo voľnom čase. Zaradenie netradičných pohybových hier do telesnej výchovy prinesie žiakom a učiteľom nové podnety na zatraktívnenie vyučovania a obohatenie obsahu telesnej a športovej výchovy. Úlohou pohybových hier je umožniť žiakom čo najväčšiu aktivitu, vlastné tvorivé riešenie a vynaliezavosť. Pohybové hry s netradičným náčiním sú obľúbené pre jednoduchosť obsahu, pravidiel a jedinečnú atmosféru pri hre. Poskytujú široký priestor na uplatnenie jednotlivcov, vynaliezavosť žiakov podľa ich vlastného uváženia, ale aj podľa predpísaných a stanovených pravidiel. Ambíciou každého učiteľa by mal byť spokojný žiak. Emocionálna stránka telovýchovného procesu, odstraňovanie stereotypov v činnosti učiteľa má prirodzenú odozvu u žiakov. Frisbee, ringo, indiaca sú pohybové hry, ktoré nie sú náročné ani na priestorové, ani na materiálne požiadavky. Jednotlivé kapitoly učebného zdroja sú venované charakteristike danej hry, pravidlám a nácviku základných zručností nevyhnutných na hru. Poskytujú jednoduchý návod, ako postupovať pri hrách, ako ich organizovať a riadiť. Dúfame, že učebný zdroj pomôže učiteľom organizovať hodiny hier s využitím frisbee, ringo, indiaca a že si tieto hry nájdu pevné miesto na hodinách telesnej a športovej výchovy a vo voľnočasových aktivitách detí. Zároveň ponúkame vzorové prípravy vyučovacích hodín, ako plánovať výučbu v určitom tematickom celku. Autorky 5

7 1/ Frisbee ultimate 1.1 Charakteristika hry, pravidlá Frisbee znamená lietajúci disk. V súčasnosti existuje mnoho hier s lietajúcim diskom. Jeho tvar je aerodynamický a je prispôsobený na hádzanie a let. Hry, v ktorých sa frisbee využíva, môžeme rozdeliť na individuálne a kolektívne: -- individuálne napr. hod na diaľku, hod na presnosť, hoď bež chyť, -- kolektívne frisbee ultimate, freestyle frisbee, disc golf. Frisbee ultimate je športová hra, ktorú zastrešuje medzinárodná federácia WFDF (World Flying Disc Federation). Vydáva a aktualizuje pravidlá, podľa ktorých sa pravidelne hrajú majstrovstvá Európy aj sveta. Je to tímový šport, v ktorom hrajú proti sebe dve sedemčlenné družstvá. Ultimate sa hrá na báze fair play a rozhodovanie je na hráčoch. Oficiálna hracia plocha má rozmery 64 x 37 metrov, na oboch koncoch sú zóny s rozmermi 18 x 37 metrov (obr. 1). Ihrisko môže mať ľubovoľný povrch, ale odporúča sa pokosený trávnik, ktorý je rovný a je bezpečný pre pohyb hráčov. Rohy ihriska a koncových zón sú označené kužeľmi z flexibilného materiálu, farebne kontrastnými s povrchom ihriska. Rozmery ihriska aj počet hráčov môžu byť upravené podľa potrieb alebo možností. 20 m 20 m 37 m Koncová zóna Koncová zóna 37 m 18 m 64 m 18 m Obrázok 1 6

8 Zápas sa hrá na body a dovtedy, kým jedno z družstiev nedosiahne 17 bodov s dvojbodovým rozdielom alebo 19 bodov. Polčas nastáva, ak jedno z družstiev dosiahne 9 bodov ako prvé. Dĺžka zápasu sa dá modifikovať podľa potrieb a možností. Útočiace družstvo získava bod vtedy, keď hráč po prihrávke spoluhráča chytí disk v koncovej zóne súpera. Hráči si disk prihrávajú, hráč s diskom v ruke nesmie bežať, pri chytaní môže urobiť iba kroky nevyhnutné na zastavenie, po zastavení môže robiť obrátku ako v basketbale. V zápase do 17 bodov má každé družstvo k dispozícii dva oddychové časy za polčas, pri viac ako 17 bodoch tri oddychové časy za polčas. V predĺžení má každé družstvo jeden oddychový čas. Dĺžka oddychového času by nemala prekročiť dve minúty. Hra sa začína výhodom disku na začiatku každej periódy, nastaveného času a po každom bode. Hráči vyhadzujúceho družstva sa môžu ľubovoľne pohybovať na svojej obrannej polovici. Hráči prijímajúceho družstva musia stáť aspoň jednou nohou na čiare svojej koncovej zóny a nesmú meniť svoje pozície. Keď je disk vo vzduchu, hráči sa môžu začať pohybovať po ihrisku ľubovoľným smerom. Žiadny z hráčov vyhadzujúceho družstva sa nesmie chytiť disku, kým sa ho nedotkne hráč prijímajúceho družstva. Po oddychovom čase sa hra začína na tom mieste, kde bola prerušená. Ostatní hráči môžu zmeniť pozície. Brániace družstvo sa snaží zabrániť súperovi dosiahnuť bod zachytením disku. Útočníka nesmie faulovať, pričom akýkoľvek kontakt môže byť považovaný za faul. Rozohrávajúceho útočníka nesmie brániť viac než jeden obranca, ktorý musí byť minimálne v takej vzdialenosti, ako je priemer disku. Keď je obranca bližšie ako tri metre od rozohrávajúceho útočníka, začne počítať. Rozohrávač musí do 10 sekúnd prihrať. Pre útočiace družstvo nastane strata disku, ak: rozohrávač nestihne do 10 sekúnd rozohrať, disk spadne na zem, disk zachytí alebo zrazí obranca, hráč s diskom urobí kroky, hráč s diskom sa dostane mimo ihriska, disk opustí ihrisko (padne na zem mimo ihriska, ale letieť mimo ihriska môže). Striedať hráča v poli možno len po ukončení bodu, v polčase a v prípade zranenia hráča. Spirit of the game Ultimate kladie dôraz na športovanie a vôľu zvíťaziť, ale rovnako silno podporuje čestnosť a férovosť. Súťaživosť je podporovaná, avšak nikdy nie na úkor straty vzájomného rešpektu a úcty, porušovania pravidiel a radosti z hry. (Spracované podľa: 7

9 1.2 Hádzanie a chytanie disku Základnou zručnosťou pri hre frisbee ultimate je hádzanie a chytanie disku. Disk možno hádzať viacerými spôsobmi. Bekhend zo stoja rozkročného hráč otáča trup vľavo, zaujme bočné postavenie vzhľadom na smer, kam bude hádzať. Pravú pažu s diskom predpaží dnu pokrčmo, disk drží tak, že palec je zhora, ukazovák zboku a ostatné prsty zdola (obr. 2). Pri odhode disku otáča trup vpravo, pravá ruka sa vystiera a posledný rotačný impulz dáva disku zápästie. Aby disk letel rovno, musí sa záverečný pohyb zápästia viesť vo vodorovnej rovine. Forhend zo stoja rozkročného hráč otáča trup vpravo, zaujme čelné postavenie vzhľadom na smer, kam bude disk hádzať. Pravú pažu s diskom upaží vzad, disk drží tak, že prostredný prst je opretý o vnútorný okraj disku, ukazovák je zospodu a smeruje do stredu disku, palec drží disk zhora a ostatné prsty sú pokrčené (obr. 3). Pri odhode disku otáča trup vľavo, nasleduje rýchly pohyb pravej paže vpred a rotačný pohyb zápästia, ktorý dáva disku rýchlosť a rotáciu. Disk sa vypúšťa v rovine vodorovnej so zemou alebo mierne naklonený od tela. Obrázok 2 Držanie disku pri bekhende Obrázok 3 Držanie disku pri forhende Disk sa dá chytať viacerými spôsobmi. Najčastejšie sa chytá do oboch rúk tak, že jedna ruka sa prikladá k letiacemu disku zhora a druhá zdola, ruky pritom robia pohyb v smere letu, čím sa dosiahne jeho stlmenie. Ak nie je iná možnosť, disk sa môže chytiť aj do jednej ruky. Ak letí pod úrovňou prstov chytajúceho hráča, chytá sa s prstami dole a palcom hore. Ak letí nad touto rovinou, je to naopak. 1.3 Nácvik základných zručností Hádzanie a chytanie lietajúceho disku Uvoľňovanie sa s diskom, bez disku Bránenie hráča s diskom, bez disku Základy útočných kombinácií Hra 8

10 Nasledujúce cvičenia sú modifikáciou cvičení, ktoré boli čerpané z publikácií uvedených v zozname bibliografických odkazov Cvičenia na nácvik hádzania a chytania lietajúceho disku 1. Cvičenie vo dvojiciach. Dvojice stoja oproti sebe vo vzdialenosti 10 metrov. Každá dvojica si prihráva na mieste správnou technikou bekhendom a forhendom (obr. 4). Obrázok 4 2. Cvičenie vo dvojiciach. Dvojice stoja oproti sebe vo vzdialenosti 10 metrov. Súťažia, ktorá z dvojíc dosiahne ako prvá 10 prihrávok bez pádu disku. Modifikácia: dvojice súťažia, komu sa podarí v stanovenom čase prihrať najviac prihrávok bez prerušenia. 3. Cvičenie vo dvojiciach. Dvojice stoja oproti sebe vo vzdialenosti 10 metrov. Každá dvojica si prihrá daný počet prihrávok bez prerušenia (obr. 5). Ak sú členovia dvojice úspešní, posunú sa o 1 meter ďalej od seba. Ak im padne disk, posunú sa o 1 meter bližšie k sebe. Víťazí dvojica, ktorá sa na určenú vzdialenosť dostala ako prvá. Modifikácia: víťazí dvojica, ktorá bude po uplynutí vopred určeného času od seba najďalej. Obrázok 5 4. Cvičenie vo štvorici. Hráči sa postavia do tvaru trojuholníka, majú jeden disk. Tam, kde je disk, sú dvaja hráči. Hráči si prihrávajú vpravo a bežia na miesto, kam prihrávali (obr. 6). Pri väčšom počte žiakov možno do tohto cvičenia zapojiť šesť až sedem hráčov. 9

11 Obrázok 6 5. Cvičenie v pätici. Hráči sa postavia do tvaru štvorca, majú jeden disk. Tam, kde je disk, sú dvaja hráči. Hráč stojaci v najbližšom rohu sa rozbehne do protiľahlého rohu a dostáva prihrávku (obr. 7). Hráč, ktorý prihrával, ide na jeho miesto. V okamihu, keď hráč chytá disk, vybieha hráč z najbližšieho rohu do protiľahlého rohu a dostáva prihrávku. Pri väčšom počte žiakov možno do tohto cvičenia zapojiť osem až deväť hráčov. Obrázok 7 6. Cvičenie v trojici. Hráči majú jeden disk, pohybujú sa ľubovoľne po ihrisku, okrem hráča, ktorý má v ruke disk, a prihrávajú si v presne určenom poradí (obr. 8). Do cvičenia možno zapojiť až sedem hráčov. Cvičenie sa dá realizovať aj ako súťaž dvoch, troch družstiev, ktorému z nich sa podarí rýchlejšie dosiahnuť presne zadaný počet prihrávok alebo ktorému z nich sa podarí prihrať viackrát v presne určenom čase Obrázok 8 10

12 7. Cvičenie vo dvojiciach. Každá dvojica má jeden disk, ktorý si prihráva do pohybu (obr. 9). Obrázok 9 8. Cvičenie na nácvik prihrávky do koncovej zóny. Hráči stoja v zástupe za sebou. Všetci okrem prvého majú disk. Ten vybieha vpred a vbieha do koncovej zóny, kde dostáva prihrávku (obr. 10). Hráč sa po chytení disku zaradí na koniec zástupu. Obrázok Cvičenia na uvoľňovanie sa s diskom, bez disku 1. Cvičenie vo dvojiciach s jedným diskom. Hráč s diskom,,pivotuje (stojí na nohe, ktorú nesmie zdvihnúť zo zeme, druhou nohou môže robiť výkrok ľubovoľným smerom) a prihrá druhému z dvojice. Ten chytí disk,,,pivotuje a vráti ho prvému z dvojice. 2. Cvičenie v trojiciach s jedným diskom. Jeden hráč bráni hráča s diskom. Počíta do 10 a dovtedy musí hráč disk prihrať. Potom obranca beží k druhému útočníkovi, a keď je od neho tri metre vzdialený, začne brániť a počítať do 10. Hráči sa pravidelne striedajú ako obrancovia (obr. 11). 3. Cvičenie v trojiciach s jedným diskom. Jeden hráč bráni hráča bez disku. Ten sa snaží uvoľniť, aby mohol dostať prihrávku (obr. 12). Hráči sa pravidelne striedajú v úlohe obrancu. 11

13 Obrázok 11 Obrázok Cvičenie v päticiach s jedným diskom. Traja hráči sú útočníci a dvaja obrancovia. Útočníci si medzi sebou prihrávajú a obrancovia ich bránia (obr. 13). Ak sa obrancovi podarí chytiť disk alebo ho zraziť, vymení si miesto s útočníkom, ktorý prihrával. Pri väčšom počte žiakov môžu hrať siedmi (4 na 3). Obrázok Hráči stoja v troch zástupoch: jedni sú útočníci, druhí obrancovia, tretí zástup tvoria útočníci s diskom (obr. 14). Na signál vybieha jeden útočník a jeden obranca. Útočník vbieha do koncovej zóny, kde dostane prihrávku. Striedanie: hráč, ktorý prihrával, ide do zástupu obrancov, obrancovia idú do zástupu útočníkov a útočníci do zástupu útočníkov s diskom. 12

14 Obrázok Hráči stoja v dvoch zástupoch. Pred každým zástupom je jeden obranca. Všetci hráči majú disk okrem prvého v jednom zo zástupov (obr. 15). Ten sa uvoľňuje, obranca ho bráni pasívne. Po nabehnutí do voľného priestoru dostáva prihrávku od prvého hráča v druhom zástupe, ktorého obranca bráni aktívne. Hráč sa hneď po prihratí uvoľňuje a dostáva prihrávku od druhého hráča v prvom zástupe. Každý hráč, ktorý chytil disk, ide na koniec zástupu. Obrancov pravidelne striedame. Obrázok Cvičenia na bránenie hráča s diskom, bez disku 1. Cvičenie vo dvojiciach. Hráči stoja oproti sebe vo vzdialenosti 1 m. Jeden je útočník, druhý obranca. Útočník sa pohybuje medzi métami vzdialenými od seba 5 m. Obranca sa snaží byť stále oproti nemu (obr. 16). Cvičenie trvá 30 sekúnd, potom si hráči pozície vymenia. Obrázok 16 13

15 2. Cvičenie v trojiciach s jedným diskom. Hráča s diskom bráni obranca. Hráč prihráva disk druhému útočníkovi a beží ho brániť. Z obrancu sa stáva útočník (obr. 17). B A Obrázok Cvičenie na obranu hráča bez disku. Vytvoríme tri zástupy po štyroch hráčoch. Na jednej strane ihriska stojí jeden zástup, v ktorom majú všetci hráči jeden disk. Na druhej strane je jeden zástup útočníkov a jeden zástup obrancov (obr. 18). Na znamenie vybieha prvý obranca, prvý útočník sa snaží uvoľniť a prvý hráč s diskom prihráva. Po skončení ide útočník k obrancom, obranca k hráčom s diskom a hráč s diskom k útočníkom. Obrázok Cvičenie v trojiciach. Méty sú postavené do tvaru trojuholníka vo vzdialenosti 10 m od seba. Jeden hráč je útočník, druhý obranca. Tretí hráč prihráva disk. Útočník beží od méty k méte a obranca ho bráni. Keď útočník prebehne okolo všetkých troch mét, dostáva prihrávku (obr. 19). Obrázok 19 14

16 5. Cvičenie v šesticiach s jedným diskom. Štyria hráči sa postavia do tvaru štvorca a dvojica hráčov sa postaví do stredu. Štvorica hráčov si prihráva disk a dvojica obrancov sa ho snaží zachytiť alebo zraziť na zem (obr. 20). Hráč s diskom sa nesmie pohybovať, môže len,,pivotovať a musí prihrať do 5 sekúnd. Obranca nesmie vyrážať disk z ruky a faulovať. Striedanie obrancu nastane, keď disk spadne na zem po nepresnej prihrávke, keď ho obranca zrazí na zem, keď útočník poruší pravidlo o krokoch alebo neprihrá do 5 sekúnd. Striedaný je útočník, ktorý sa dopustil chyby alebo zle prihral. Obrázok Cvičenie v šesticiach s jedným diskom. Traja hráči stoja na zónovej čiare. Oproti nim sa postavia traja obrancovia (obr. 21). Na signál sa útočníci snažia dosiahnuť bod, obrancovia bránia. Po dosiahnutí bodu alebo po strate disku sa začína zo zónovej čiary. Obrázok Hra na 10 prihrávok. Hráčov rozdelíme na dve družstvá (podľa veľkosti ihriska 4- až 6-členné). Úlohou družstva, ktoré má disk, je prihrať si 10 prihrávok za sebou. Keď sa mu to podarí, získa bod. Druhé družstvo sa snaží získať disk pod svoju kontrolu. Zmena kontroly nad diskom nastáva, keď disk padne na zem, hráč neprihrá do 5 sekúnd, disk chytí obranca alebo ho zrazí na zem, hráč chytí disk mimo ihriska, družstvo dosiahne 10 prihrávok za sebou. Pri každej zmene kontroly nad diskom sa 10 prihrávok počíta odznova. Pri hre nie je povolený kontakt hráčov a hráčovi sa nesmie disk vyrážať z ruky (obr. 22). 15

17 Obrázok 22 Pred začatím vlastnej hry vysvetlíme žiakom základné pravidlá hry frisbee ultimate, ktoré nadväzujú na už osvojené pravidlá, s ktorými sme oboznámili žiakov v rámci jednotlivých cvičení. 1.4 Prípravy na vyučovacie hodiny Poradie vyučovacej hodiny: 1 Tematický celok: Frisbee ultimate Téma vyučovacej hodiny: Nácvik hádzania disku bekhendom a chytanie disku Ciele vyučovania: Pohybové kompetencie žiak technicky správne hádže disk bekhendom, chytí letiaci disk. Kognitívne kompetencie žiak vie správne pomenovať jednotlivé prvky. Učebné kompetencie žiak vie ohodnotiť techniku prihrávania, chytania disku. Interpersonálne kompetencie žiak spolupracuje v tíme. Pomôcky: disky, kužele, ihrisko s rozmermi 40 x 20 m. Časť vyučovacej hodiny Obsah a metodický postup Organizácia Poznámky Úvodná časť 2 Nástup, oboznámenie s cieľmi hodiny, motivácia Dvojrad Prípravná časť 3 Rozohriatie Naháňačka s diskami. Naháňačku začíname s jedným naháňačom, ktorý drží v ruke disk a odovzdá ho chytenému žiakovi. Postupne po jednom pridávame do hry ďalšie 2 3 disky, teda aj naháňačov. Hrá sa na polovici ihriska. 3 4 disky podľa počtu žiakov. Rozcvičenie Všeobecné strečing Žiaci stoja voľne v priestore. 16

18 Hlavná časť 3 Vysvetlenie techniky hádzania disku bekhendom, ukážka Vysvetlenie techniky chytania disku dvomi rukami aj jednou rukou, ukážka Žiaci stoja zboku tak, aby videli ukážku. Nácvik hádzania disku bekhendom a chytania dvoma rukami vo dvojiciach Oprava chýb. Hádzanie a chytanie disku. Všetky dvojice začínajú v rovnakej vzdialenosti. Po troch úspešných prihrávkach za sebou sa posúvajú o meter dozadu. Pri pokazenej prihrávke sa posúvajú o meter dopredu. 3-min. súťaž, víťazí dvojica, ktorá bude najďalej od seba. Hádzanie a chytanie disku. Žiak po hodení disku beží tam, kam hodil disk. Žiakov podľa počtu rozdelíme na dve alebo tri družstvá. Žiaci sa označia číslami 1, 2, 3... a prihrávajú si v poradí. Vždy po prihrávke zmenia miesto V skupinách musí byť rovnaký počet žiakov. Predchádzajúce cvičenie urobíme ako súťaž dvoch, troch družstiev. Žiaci sú voľne v priestore. Hráme 3 x 1 min. Záverečná časť Strečing Dvojrad 2 Nástup, zhodnotenie hodiny 17

19 Poradie vyučovacej hodiny: 2 Tematický celok: Frisbee ultimate Téma vyučovacej hodiny: Nácvik hádzania disku forhendom, chytania disku jednou rukou Ciele vyučovania: Pohybové kompetencie žiak technicky správne hádže disk forhendom, chytí disk jednou rukou. Kognitívne kompetencie žiak vie správne pomenovať jednotlivé prvky. Učebné kompetencie žiak vie ohodnotiť techniku prihrávania, chytania disku. Interpersonálne kompetencie žiak spolupracuje v tíme. Pomôcky: disky, kužele, pásky (0,5 m dlhé), ihrisko s rozmermi 40 x 20 m. Časť vyučovacej hodiny Obsah a metodický postup Organizácia Poznámky Úvodná časť 2 Nástup, oboznámenie s cieľmi hodiny, motivácia Dvojrad Prípravná časť 3 Rozohriatie Chvostíková naháňačka. Všetci žiaci okrem jedného si zasunú pásky ako chvostíky zozadu za cvičebný úbor. Naháňačku začíname s jedným naháňačom, ktorý sa snaží získať chvostík. Postupne po jednom odstránime z hry 2 3 chvostíky, teda pridáme naháňačov. Hrá sa na polovici ihriska. Pre každého žiaka jedna páska. Rozcvičenie Všeobecné strečing Žiaci stoja voľne v priestore. Hlavná časť 3 Vysvetlenie techniky hádzania disku forhendom, ukážka Žiaci stoja zboku tak, aby videli ukážku. Nácvik hádzania disku forhendom a chytania jednou alebo dvomi rukami vo dvojiciach. Oprava chýb. Hádzanie a chytanie disku. Žiak po hodení disku beží tam, kam hodil disk. 18

20 Hádzanie a chytanie disku v pohybe. Žiaci sa postavia do tvaru štvorca. Jeden žiak má disk. V rohu, kde je disk, sú dvaja žiaci. Žiak z najbližšieho rohu sa rozbehne do protiľahlého rohu a dostáva prihrávku. Prihrávajúci ide na jeho miesto. V okamihu, keď žiak chytá disk, vybieha ďalší z najbližšieho rohu do protiľahlého rohu a dostáva prihrávku. Žiaci dostávajú disk v pohybe. Vysvetlíme pravidlo o zastavovaní s diskom. Prihrávanie disku vo dvojici v pohybe. Žiakov podľa počtu rozdelíme na dve alebo tri družstvá. Žiaci sa označia číslami 1,2,3... a prihrávajú si v poradí. Vždy po prihrávke zmenia miesto. Hráme ako súťaž družstiev V skupinách musí byť rovnaký počet žiakov. Hráme 3 x 1 min. Záverečná časť 2 Strečing Nástup, zhodnotenie hodiny Žiaci sú voľne v priestore. Dvojrad 19

21 Poradie vyučovacej hodiny: 3 Tematický celok: Frisbee ultimate Téma vyučovacej hodiny: Zdokonaľovanie hádzania disku, obrana hráča s diskom Ciele vyučovania: Pohybové kompetencie žiak technicky správne hádže disk bekhendom, forhendom, vie zaujať obranné postavenie. Kognitívne kompetencie žiak vie správne pomenovať jednotlivé prvky. Učebné kompetencie žiak vie ohodnotiť správny obranný pohyb, obranné postavenie, žiak ovláda preberané pravidlá hry. Interpersonálne kompetencie žiak spolupracuje v tíme, ctí si súpera. Pomôcky: disky, kužele, ihrisko s rozmermi 40 x 20 m. Časť vyučovacej hodiny Obsah a metodický postup Organizácia Poznámky Úvodná časť 2 Prípravná časť 3 Nástup, oboznámenie s cieľmi hodiny, motivácia Rozohriatie Naháňačka vzad. Všetci sa pohybujú behom vzad. Koho naháňač chytí, ten naháňa ďalej. Rozcvičenie Všeobecné strečing Dvojrad Hrá sa na vymedzenom území 10 x 10 metrov. Žiaci stoja voľne v priestore. Hlavná časť 3 2 Hádzanie a chytanie disku v pohybe. Žiaci sa postavia do tvaru štvorca. Jeden žiak má disk. V rohu, kde je disk, sú dvaja žiaci. Žiak z najbližšieho rohu sa rozbehne do protiľahlého rohu a dostáva prihrávku. Prihrávajúci ide na jeho miesto. V okamihu, keď žiak chytá disk, vybieha ďalší z najbližšieho rohu do protiľahlého rohu a dostáva prihrávku. Prihrávanie disku vo dvojici v pohybe. Nácvik obranného pohybu. K prvej méte hráč šprintuje, k druhej méte smeruje v obrannom pohybe, k tretej méte beží vzad. Oprava chýb. Po prebehu žiaci čakajú na konci ihriska. Každý beží 3x. 20

22 3 10 Zrkadlo. Hráči stoja oproti sebe vo vzdialenosti 1 m. Jeden je útočník, druhý obranca. Útočník sa pohybuje medzi métami vzdialenými od seba 5 m. Obranca sa snaží byť stále oproti nemu. Obrana hráča s diskom. Jeden hráč bráni hráča s diskom. Počíta do 10 a dovtedy musí hráč disk prihrať. Potom obranca beží k druhému útočníkovi, a keď je od neho vzdialený tri metre, začne brániť a počítať do 10. Hra na 10 prihrávok. Žiaci dostávajú disk v pohybe. Vysvetlíme pravidlo o zastavovaní s diskom. Hráči sa pravidelne striedajú ako obrancovia. Vysvetlenie pravidla obrany hráča s diskom. Záverečná časť 2 Strečing Nástup, zhodnotenie hodiny Žiaci sú voľne v priestore. Dvojrad 21

23 Poradie vyučovacej hodiny: 4 Tematický celok: Frisbee ultimate Téma vyučovacej hodiny: Uvoľňovanie sa bez disku, s diskom, obrana hráča s diskom Ciele vyučovania: Pohybové kompetencie žiak vie,,pivotovať, vie sa uvoľniť na prihrávku, vie zaujať obranné postavenie. Kognitívne kompetencie žiak vie správne pomenovať jednotlivé prvky. Učebné kompetencie žiak ovláda preberané pravidlá hry. Interpersonálne kompetencie žiak spolupracuje v tíme, ctí si súpera. Pomôcky: disky, kužele, ihrisko s rozmermi 40 x 20 m. Časť vyučovacej hodiny Obsah a metodický postup Organizácia Poznámky Úvodná časť 2 Prípravná časť 3 Nástup, oboznámenie s cieľmi hodiny, motivácia Rozohriatie Poklus okolo ihriska, na znamenie činnosť (obraty, výskoky, sed) Rozcvičenie Všeobecné strečing Dvojrad Žiaci bežia za sebou. Žiaci stoja voľne v priestore. Hlavná časť 3 Hádzanie disku bekhendom, forhendom a chytania dvomi rukami vo dvojiciach. Oprava chýb. Hráči stoja v dvoch zástupoch. Pred každým zástupom je jeden obranca. Všetci hráči majú disk okrem prvého v jednom zo zástupov. Ten sa uvoľňuje, obranca ho bráni pasívne a dostáva prihrávku od prvého hráča v druhom zástupe, ktorého obranca bráni aktívne. Hráč sa hneď po prihratí uvoľňuje a dostáva prihrávku od druhého hráča v prvom zástupe. Obrana hráča s diskom. Hráča s diskom bráni obranca. Hráč prihráva disk druhému útočníkovi a beží ho brániť. Z obrancu sa stáva útočník. Každý hráč, ktorý chytil disk, ide na koniec zástupu. Obrancov pravidelne striedame. B A 22

24 10 Cvičenie v päticiach s jedným diskom. Traja hráči sú útočníci a dvaja obrancovia. Útočníci si medzi sebou prihrávajú a obrancovia ich bránia. Ak sa obrancovi podarí chytiť disk alebo ho zraziť, vymení si miesto s útočníkom, ktorý prihrával. Hra na 10 prihrávok. Vysvetlenie zmeny držania disku. Záverečná časť 2 Strečing Nástup, zhodnotenie hodiny Žiaci sú voľne v priestore. Dvojrad 23

25 Poradie vyučovacej hodiny: 5 Tematický celok: Frisbee ultimate Téma vyučovacej hodiny: Nácvik prihrávky do koncovej zóny, hra Ciele vyučovania: Pohybové kompetencie žiak vie prihrať do koncovej zóny, vie zaujať obranné postavenie. Kognitívne kompetencie žiak vie správne pomenovať jednotlivé prvky. Učebné kompetencie žiak ovláda preberané pravidlá hry. Interpersonálne kompetencie žiak spolupracuje v tíme, ctí si súpera, riadi sa pravidlami fair play. Pomôcky: disky, kužele, ihrisko s rozmermi 40 x 20 m. Časť vyučovacej hodiny Obsah a metodický postup Organizácia Poznámky Úvodná časť 2 Prípravná časť 3 Hlavná časť 3 Nástup, oboznámenie s cieľmi hodiny, motivácia Rozohriatie Naháňačka. V hre je vždy jeden naháňač a tri disky. Žiak, ktorý drží disk, nemôže byť chytený. Rozcvičenie Všeobecné strečing Hádzanie a chytanie disku. Méty dáme do trojuholníka. Žiak prihrá disk žiakovi, ktorý nabieha k prázdnej méte, a hneď po prihrávke beží k prázdnej méte. Nácvik prihrávky do koncovej zóny. Žiaci stoja v zástupe za sebou. Všetci okrem prvého majú disk. Hráč vybieha vpred a vbieha do koncovej zóny, kde dostáva prihrávku (obr. 10). Hráč sa po chytení disku zaradí na koniec zástupu. Dvojrad Hrá sa na celé ihrisko. Žiaci stoja voľne v priestore. Každý hráč, ktorý chytil disk, ide na koniec zástupu. 7 Žiaci stoja v troch zástupoch. Jedni sú útočníci, druhí obrancovia, v treťom zástupe sú útočníci s diskom. Na signál vybieha jeden útočník a jeden obranca. Útočník vbieha do koncovej zóny a tam dostane prihrávku. Vyznačenie koncových zón. 24

26 Striedanie: žiak, ktorý prihrával, ide do zástupu obrancov, obrancovia idú do zástupu útočníkov a útočníci do zástupu útočníkov s diskom Zopakovanie prebratých pravidiel, doplnenie Hra frisbee ultimate Učiteľ rozhoduje. Záverečná časť 2 Strečing Nástup, zhodnotenie hodiny Žiaci sú voľne v priestore. Dvojrad 25

27 Poradie vyučovacej hodiny: 6 Tematický celok: Frisbee ultimate Téma vyučovacej hodiny: Zdokonaľovanie herných činností jednotlivca, hra Ciele vyučovania: Pohybové kompetencie žiak vie uplatniť herné činnosti v hre. Učebné kompetencie žiak ovláda preberané pravidlá hry. Interpersonálne kompetencie žiak spolupracuje v tíme, ctí si súpera, riadi sa pravidlami fair play. Pomôcky: disky, kužele, ihrisko s rozmermi 40 x 20 m. Časť vyučovacej hodiny Obsah a metodický postup Organizácia Poznámky Úvodná časť 2 Prípravná časť 3 Hlavná časť 3 Nástup, oboznámenie s cieľmi hodiny, motivácia Rozohriatie Naháňačka. Žiaci vytvoria trojice a každý z nich sa očísluje. Prvý naháňa druhého, keď ho chytí, druhý naháňa tretieho atď. Rozcvičenie Všeobecné strečing Hádzanie disku bekhendom, forhendom a chytanie dvoma rukami vo dvojiciach Dvojrad Hrá sa na celé ihrisko. Žiaci stoja voľne v priestore. Obrana hráča bez disku. Postavíme tri zástupy po štyroch žiakoch. Na jednej strane ihriska stojí jeden zástup, v ktorom majú všetci žiaci jeden disk. Na druhej strane je jeden zástup útočníkov a jeden zástup obrancov. Na znamenie vybieha prvý obranca, prvý útočník sa snaží uvoľniť a prvý žiak s diskom prihráva. Hra tri na tri. Traja hráči stoja na zónovej čiare. Oproti nim sa postavia traja obrancovia. Na signál sa útočníci snažia dosiahnuť bod, obrancovia bránia. Po dosiahnutí bodu alebo po strate disku sa začína zo zónovej čiary. Striedanie: po skončení ide útočník k hráčom s diskom, obranca k útočníkom a hráč s diskom k obrancom. 26

28 1 Hra frisbee ultimate Učiteľ pomáha rozhodovať. Záverečná časť 2 Strečing Nástup, zhodnotenie hodiny Žiaci sú voľne v priestore. Dvojrad 27

29 2/ Indiaca 2.1 Charakteristika a pravidlá Indiaca je operená loptička, ktorá má hmotnosť g a výšku 25 cm. Indiaca je netradičná športová hra sieťového typu. Je považovaná za tradičnú hru brazílskych Indiánov. Ponúka možnosť zvýšiť telesnú zdatnosť, ale aj oddych a odreagovanie sa. Hra sa rozšírila do Európy a vznikla aj medzinárodná asociácia International Indiaca Association, ktorá riadi medzinárodné súťaže. V učebnom zdroji budeme toto náčinie, ako aj samotný názov hry používať v nesklonnom tvare. Indiaca sa hrá na ihrisku s rozmermi 16 x 6,1 m, ktoré je ohraničené čiarami (obr. 23). Čiary musia mať šírku 3 5 cm. Stredová čiara rozdeľuje ihrisko na dve polovice. Útočná čiara je 3 m od stredovej. Na pravej strane základných čiar je vymedzený priestor na podávanie. Za postrannými aj základnými čiarami musí byť voľný priestor 2 m. Indiaca sa môže hrať v telocvični, ale aj vonku na rôznych podkladoch. Na otvorenom priestranstve môže let indiaca ovplyvniť vietor. výška siete 2 2,35 m 16 m 3 m 6,10 m Obrázok 23 28

30 Sieť je natiahnutá nad stredovou čiarou a má očká s rozmermi 5 x 5 cm. Rozmery siete sú 610 cm na dĺžku a 80 cm na výšku. Výška siete je rôzna podľa vekových kategórií. Tabuľka 1 udáva výšku siete podľa oficiálnych pravidiel: Veková kategória Výška siete muži Výška siete ženy Výška siete mix mládež r. 215 cm 205 cm 210 cm mládež r. 225 cm 215 cm 220 cm dospelí 235 cm 220 cm 225 cm seniori nad 40 r. 225 cm 210 cm 215 cm Družstvo indiaca tvorí 10 hráčov, z ktorých je 5 na ihrisku. V kategórii mix musia byť na ihrisku vždy dvaja muži a dve ženy. V sete môžu byť vystriedaní 2 hráči, ktorí môžu nastúpiť až v ďalšom sete. Pravidlá určujú, že družstvo môže hrať, ak má minimálne štyroch hráčov. V školskej telesnej výchove možno hrať aj na volejbalovom ihrisku a so šiestimi hráčmi. Cieľom hry je odraziť indiaca tak, aby padla na súperovu polovicu ihriska. Na jednej strane môže byť odrazená trikrát, pričom blok sa do toho nepočíta. Každý dotyk indiaca sa počíta za úder a hráč sa nesmie dotknúť dvakrát za sebou s výnimkou bloku. Hra dvomi rukami sa nepočíta za chybu. Indiaca sa hrá na sety. Môže sa hrať na dva alebo na tri víťazné sety. Na víťazstvo v sete je potrebných 25 bodov a dvojbodový rozdiel. Pred začatím hry si kapitáni vylosujú stranu a podanie. Strany sa menia v každom sete a podanie má družstvo, ktoré nezačínalo predchádzajúci set. Pred rozhodujúcim setom sa o strany a podanie losuje znova. V rozhodujúcom sete sa strany menia, ak jedno z družstiev dosiahne 13 bodov. Hráči stoja na predchádzajúcich miestach a podanie má družstvo, ktoré dosiahlo 13. bod. Každá chyba súpera znamená pre podávajúce družstvo zisk bodu a právo podania. Súperovo družstvo získava bod, ak sa indiaca: -- dotkne zeme na vlastnom ihrisku, -- odrazí popod sieť, -- dotkne niečoho, čo nepatrí k ihrisku, -- na opačnej strane padne do autu, -- dotkne pri podaní siete, -- dotkne siete mimo ihriska, -- viac ako 3x odrazí v jednom družstve, -- chytí do ruky, hodí alebo odrazí so značným spomalením. 29

31 Súperovo družstvo získava bod, ak hráč: -- dotkne sa siete, šnúry a tyčí, -- presiahne sieť alebo stredovú čiaru, nie je to dovolené ani pri bloku, -- vstúpi na súperovu časť ihriska, -- dvakrát za sebou udrie do indiaca (okrem blokovania), -- zle podá, -- pri podaní má prešľap, -- dotkne sa indiaca inou časťou tela, ako je ruka a predlaktie, -- počas hry urobí chybu v postavení alebo točení, -- je zodpovedný za úmyselný prešľap, -- obranca v útočnom poli odráža ponad sieť, -- počas súperovho podania blokuje alebo priamo odrazí z útočnej zóny, -- dostane od rozhodcu varovanie za nešportovú chybu. Dvojitá chyba nastane, ak dvaja protihráči súčasne urobili chybu. Podanie sa opakuje a nikomu sa nepripočíta bod. Hra sa začína podaním. Podáva hráč stojaci vpravo. Indiaca drží v jednej ruke nie vyššie ako vo výške bedier a druhou ju podá. Pri každom získaní podania sa družstvo otočí o jednu pozíciu v smere hodinových ručičiek. Zadní hráči I a V hrajú obranu. Sieťoví hráči II, III, IV sú útočníci. Obrancovia môžu vstupovať do útočného pásma, ale nemôžu blokovať ani odbíjať ponad sieť. Keď hrajú len štyria hráči, dvaja sú útočníci a dvaja obrancovia. Zápasy rozhoduje rozhodca, ktorému pomáhajú dvaja čiaroví rozhodcovia. Pred začiatkom skontroluje správne postavenie hráčov, stav indiaca a dresy. Začína aj končí hru a má právo ju prerušiť. Rozhodcovo rozhodnutie je konečné a nemôže byť napadnuté. Má povinnosť napomenúť alebo vylúčiť hráča za nešportové správanie. Počas hry musí stáť tak, aby dobre videl na obe strany ihriska. V školskej telesnej a športovej príprave si môžeme veľkosť ihriska, počet hráčov, ale aj počet bodov v jednotlivých setoch alebo hru na čas prispôsobiť podmienkam konkrétnej školy. (Spracované podľa: Základné zručnosti Podanie zdola ľavá ruka drží letiacu časť indiaca na vrchu mieška a pravou rukou sa udiera do spodku mieška tak, že perá ukazujú smer letu (obr. 24). Pravá noha je pri podaní vzadu. Pravá ruka je vystretá a oblúkovým pohybom zozadu dopredu odbije indiaca, ktorá preletí cez sieť na súperovu stranu. V okamihu dotyku pravej ruky musí ľavá ruka indiaca pustiť. Ľaváci hrajú padanie ľavou rukou. 30

32 Odbitie zhora indiaca sa odbíja pravou alebo ľavou rukou prstami, ktoré sú spojené. Odbitie zdola technika odbitia je taká istá ako pri podaní, ale indiaca odbíjame priamo, bez toho, aby sme ju chytili do ruky. Môže sa odbíjať pravou alebo ľavou rukou. Smeč je útočný úder. Hráč sa musí rozbehnúť, naskočí na obe nohy a odráža sa do výšky. Nad sieťou udrie do indiaca. Dôležitá je pri tom práca zápästia, ktoré dáva indiaca smer. Blok je obrana pred smečom. Hráč sleduje smečiara na druhej strane, a keď súper začne útočiť, zvolí si miesto, kde súper smečuje, vyskočí a spevnenými rukami sa snaží zabrániť úspešnému úderu. Nesmie sa pri tom dotknúť siete. Blokovať môžu aj dvaja hráči naraz. Obrázok Nácvik základných zručností Pri hre indiaca sú základné zručnosti podobné volejbalu. Nacvičujeme postupne všetky údery najprv dominantnou rukou, potom druhou rukou. Nácvik zručností robíme najprv bez siete, neskôr ponad sieť. Nasledujúce cvičenia sú modifikáciou cvičení, ktoré boli čerpané z publikácií uvedených v zozname bibliografických odkazov. 1. Každý hráč má indiaca, ktorú si prihráva nad seba. Najprv odbíja pravou rukou, potom ľavou a na záver striedavo oboma rukami. Pri ďalšom zdokonaľovaní môže použiť aj iné časti tela koleno, nohu, rameno. 2. Cvičenie vo dvojiciach s jednou indiaca. Hráči stoja oproti sebe a prihrávajú si indiaca pravou, ľavou rukou. Pri ďalšom zdokonaľovaní môžu odbiť rukou nad seba a následne inou časťou tela odbiť svojmu spoluhráčovi. 3. Každý hráč má indiaca. Nácvik podania voľne v priestore bez siete. Pri zdokonaľovaní hráči nacvičujú podanie ponad sieť (obr. 25). Umiestňujú indiaca do ihriska. 31

33 Obrázok Cvičenie vo štvoriciach s jednou indiaca. Jeden hráč podáva odbitím zospodu ponad sieť a druhý chytá indiaca do rúk. Hráč, ktorý podával, beží na druhú stranu ihriska, a podáva hráč, ktorý indiaca chytil (obr. 26). Obrázok Hráči stoja v útočnom pásme na obidvoch stranách ihriska a majú jednu indiaca. Prihrávajú si striedavo ponad sieť (obr. 27). Obrázok Hráči stoja v rade a podávajú smerom na hráča na svojej strane siete, ktorý nahráva dopredu alebo za seba. Podávajúci hráč nabieha k sieti a smečuje. Na druhej strane ihriska cvičia žiaci to isté. Hráča pri sieti pravidelne striedame (obr. 28). Obrázok 28 32

34 7. Hráči stoja v zástupe a prihrajú hráčovi pri sieti, ktorý im prihráva na smeč. Hráč, ktorý smečoval, prejde na druhú stranu (obr. 29). Hráča pri sieti pravidelne striedame. Obrázok Hráči stoja v rade a každý má indiaca. Podávajú na druhú stranu ihriska, kde sú piati hráči. Hráč zo zadnej línie prihrá jednému hráčovi v útočnom pásme a ten nahrá na smeč (obr. 30). Postupne podajú všetci hráči a družstvá si vymenia úlohy. Podľa počtu žiakov môžeme cvičenie realizovať aj na dvoch ihriskách s družstvami po 3, 4, 5 žiakoch. Obrázok Hráči stoja v zástupe a každý má indiaca. Na druhej strane ihriska stoja traja hráči v útočnom pásme. Prvý hráč v zástupe podá indiaca smerom na hráča pri sieti, ktorý mu nahrá. Hneď po podaní ide hráč k sieti a smečuje. Jeden alebo dvaja hráči blokujú smeč (obr. 31). Hráčov pravidelne striedame. Obrázok Prípravná hra 2 : 2, 3 : 3. Ihrisko rozdelíme na menšie ihriská (na šírku pôvodného ihriska). 33

35 2.4 Prípravy na vyučovacie hodiny Poradie vyučovacej hodiny: 1 Tematický celok: Indiaca Téma vyučovacej hodiny: Nácvik odbitia zhora, zdola Ciele vyučovania: Pohybové kompetencie žiak technicky správne odbíja indiaca zdola, zhora. Kognitívne kompetencie žiak vie správne pomenovať jednotlivé prvky. Učebné kompetencie žiak vie ohodnotiť techniku odbíjania. Interpersonálne kompetencie žiak spolupracuje v tíme. Pomôcky: indiaca. Časť vyučovacej hodiny Obsah a metodický postup Organizácia Poznámky Úvodná časť 2 Prípravná časť 3 Hlavná časť 3 Nástup, oboznámenie s cieľmi hodiny, motivácia Rozohriatie Naháňačka po čiarach. Žiaci stoja na ktorejkoľvek čiare volejbalového ihriska. Jeden naháňa, koho chytí, ten naháňa ďalej. Všetci sa musia pohybovať len po čiarach. Rozcvičenie Všeobecné strečing Vysvetlenie techniky odbitia indiaca zhora a zdola, ukážka Dvojrad Hrá sa na volejbalovom ihrisku, ale je možné dokresliť dve čiary v strede zadnej zóny. Žiaci stoja voľne v priestore. Žiaci stoja voľne v priestore. Každý hráč má indiaca, ktorú si nadhadzuje nad seba. Najprv odbíja pravou rukou, potom ľavou a na záver striedavo oboma rukami. Cvičenie vo dvojiciach s jednou indiaca. Dvojice stoja oproti sebe a odbíjajú pravou rukou zdola, zhora, ľavou rukou zdola, zhora. Hráči stoja v útočnom pásme na obidvoch stranách ihriska a majú jednu indiaca. Prihrávajú si striedavo ponad sieť. Oprava chýb. Môžeme urobiť súťaž na počet odbití. Maximálne 8 žiakov s jednou indiaca. 34

36 1 Záverečná časť 2 Hra 1 : 1 Posilňovanie brušného a chrbtového svalstva Strečing Nástup, zhodnotenie hodiny Ihrisko po šírke rozdelíme na menšie ihriská. Žiaci sú voľne v priestore. Dvojrad 35

37 Poradie vyučovacej hodiny: 2 Tematický celok: Indiaca Téma vyučovacej hodiny: Nácvik podania Ciele vyučovania: Pohybové kompetencie žiak technicky správne podáva zdola indiaca, prípravná hra. Kognitívne kompetencie žiak vie správne pomenovať jednotlivé prvky. Učebné kompetencie žiak vie ohodnotiť techniku podania. Interpersonálne kompetencie žiak spolupracuje v tíme. Pomôcky: indiaca, volejbalová lopta. Časť vyučovacej hodiny Obsah a metodický postup Organizácia Poznámky Úvodná časť 2 Nástup, oboznámenie s cieľmi hodiny, motivácia Dvojrad Prípravná časť 3 Rozohriatie Naháňačka s loptou. Traja žiaci si prihrávajú loptu a snažia sa dotknúť loptou naháňaných. Koho sa dotknú, ten vymení naháňača, ktorý ho chytil. Naháňač, ktorý má loptu v držaní, musí stáť na mieste (nesmie bežať). Rozcvičenie Všeobecné strečing Hrá sa na volejbalovom ihrisku. Žiaci stoja voľne v priestore. Pri menšom počte žiakov sa hrá na polovici ihriska. Hlavná časť Cvičenie vo dvojiciach s jednou indiaca. Dvojice stoja oproti sebe a odbíjajú pravou rukou zdola, zhora, ľavou rukou zdola, zhora. Môžeme odbíjať ponad sieť. 3 Vysvetlenie techniky podania zdola, ukážka Žiaci stoja voľne v priestore. Každý hráč má indiaca. Nácvik podania voľne v priestore bez siete. Pri zdokonaľovaní hráči nacvičujú podanie ponad sieť, umiestňujú indiaca do ihriska. Oprava chýb. Cvičenie vo štvoriciach s jednou indiaca. Jeden hráč podáva odbitím zospodu ponad sieť, druhý chytí indiaca do rúk. Hráč, ktorý podával, beží na druhú stranu ihriska a podáva hráč, ktorý indiaca chytil. Oprava chýb. 36

38 Hráči stoja v rade a podávajú smerom na hráča na svojej strane siete, ktorý nahráva dopredu alebo za seba. Podávajúci hráč nabieha k sieti a odbíja ponad sieť. Hráča pri sieti pravidelne striedame. Na druhej strane ihriska cvičia žiaci to isté. Záverečná časť 2 Hra 2 : 2 Strečing Nástup, zhodnotenie hodiny Ihrisko po šírke rozdelíme na menšie ihriská. Žiaci sú voľne v priestore. Dvojrad 37

39 Poradie vyučovacej hodiny: 3 Tematický celok: Indiaca Téma vyučovacej hodiny: Nácvik smečovania a blokovania, hra Ciele vyučovania: Pohybové kompetencie žiak technicky správne smečuje a blokuje. Kognitívne kompetencie žiak vie správne pomenovať jednotlivé prvky. Učebné kompetencie žiak vie ohodnotiť techniku smeču a bloku, pozná pravidlá hry. Interpersonálne kompetencie žiak spolupracuje v tíme. Pomôcky: indiaca, volejbalová lopta. Časť vyučovacej hodiny Obsah a metodický postup Organizácia Poznámky Úvodná časť 2 Nástup, oboznámenie s cieľmi hodiny, motivácia Dvojrad Prípravná časť 3 Rozohriatie Naháňačka s loptou. Traja žiaci si prihrávajú loptu a vybíjajú. Koho vybijú, ten sa k nim pridá. Naháňači nesmú s loptou robiť kroky. Rozcvičenie Všeobecné strečing Hrá sa na volejbalovom ihrisku. Žiaci stoja voľne v priestore. Pri menšom počte žiakom sa hrá na polovici ihriska. Hlavná časť Cvičenie vo dvojiciach s jednou indiaca. Dvojice stoja oproti sebe a odbíjajú pravou rukou zdola, zhora, ľavou rukou zdola, zhora. Môžeme odbíjať ponad sieť. 3 Vysvetlenie techniky smeču a bloku, ukážky Žiaci stoja voľne v priestore. Hráči stoja v rade a podávajú smerom na hráča na svojej strane siete, ktorý nahráva dopredu alebo za seba. Podávajúci hráč nabieha k sieti a smečuje ponad sieť. Hráča pri sieti pravidelne striedame. Na druhej strane ihriska cvičia žiaci to isté. Hráči stoja v zástupe a prihrajú smerom na hráča pri sieti, ten im prihráva na smeč. Hráč, ktorý smečoval, prejde na druhú stranu. 38

40 Hráči stoja v zástupe a každý má indiaca. Na druhej strane ihriska sú traja hráči v útočnom pásme. Prvý hráč v zástupe podá indiaca smerom na hráča pri sieti, ktorý mu nahrá. Hneď po podaní ide hráč k sieti a smečuje. Jeden alebo dvaja hráči blokujú smeč. Hráčov pravidelne striedame. 10 Hra 5 : 5 Pri väčšom počte žiakov môžu hrať aj 6 : 6. Vysvetlíme pravidlá. Záverečná časť 2 Strečing Nástup, zhodnotenie hodiny Žiaci sú voľne v priestore. Dvojrad 39

41 3/ Ringo 3.1 Charakteristika, pravidlá Ringo je dutý plastový krúžok, ktorý má priemer 170 mm, hrúbku 28 mm, hmotnosť 165 g a rôznu, najlepšie kontrastnú farbu. Existuje niekoľko variantov hier, pri ktorých sa používa ringo. V Poľsku vzniklo ringo jednotlivcov a ringo tímov, v ktorých môžu byť dvojice alebo trojice hráčov. Môžu hrať muži, ženy alebo zmiešané tímy. Medzinárodné súťaže riadi medzinárodná federácia ringa IRF (International Ringo Federation). Ringo rozvíja rýchlosť reakcie, priestorovú orientáciu, obratnosť, kondíciu. Ihrisko (obr. 32) môže mať ľubovoľný rovný povrch. Má tvar obdĺžnika (môže byť volejbalové) s rôznymi rozmermi pre rôzne vekové kategórie (tabuľka 2) a je rozdelené sieťou. 2 2,43 m 18 m 9 m Obrázok 32 40

42 Tabuľka 2 Veková kategória Rozmer ihriska Výška siete deti do 12 rokov 6 x 12 m 200 cm mládež rokov 8 x 16 m 235 cm muži, ženy jednotlivci, tímy 9 x 18 m 243 cm V telocvični sa dá využiť aj volejbalové ihrisko. Vonkajšie prenosné ihrisko by malo mať čiary 2 5 cm široké a malo by byť orientované tak, aby hráči neboli oslepení slnkom. Namiesto siete môžeme použiť pásku širokú aspoň 1 cm, z ktorej visia farebné pasy dlhé 25 cm a vzdialené od seba maximálne 20 cm. Cieľom hry je umiestniť ringo krúžok na súperovu časť ihriska. Jednotlivci hrajú s jedným krúžkom, dvojice a trojice s dvoma krúžkami súčasne. Každý krúžok sa počíta za bod. Set sa hrá do 15 bodov bez strát. Dvojice a trojice potrebujú k víťazstvu dvojbodový rozdiel. Bod získa jednotlivec aj tímy vtedy, ak súper hodí ringo krúžok do autu, do siete, popod sieť alebo súperovi padne krúžok do ihriska, prípadne je zle chytený. Pri hre s dvoma krúžkami môžeme zdvihnúť krúžok zo zeme až vtedy, keď druhý krúžok ukončí hru. Po zisku 8 bodov sa menia strany. Postavenie hráčov na ihrisku je ľubovoľné, hra sa začína podaním jedného z hráčov. Podáva sa z ľubovoľného miesta zo zadnej čiary vlastnej polovice ihriska. Pri hre jednotlivcov podáva hráč, ktorý je v rozpise zapísaný ako prvý. Podáva 3x za sebou. Pri hre tímov podávajú obe strany súčasne na signál rozhodcu. Ak nie sú krúžky na povel hodené súčasne, rozhodca hru preruší a podanie sa opakuje. Pri opakovanom previnení počas setu súper získava dva body. Hráči sa na podaní striedajú, každý podáva 5x za sebou. V prípade, že niektorý krúžok tečuje sieť a padne do ihriska, podanie sa opakuje. Nasledujúce podanie s rovnakou chybou od toho istého hráča znamená pre neho stratu bodu, pri hre s dvoma krúžkami sú to dva body. Podanie sa opakuje aj v prípade, že sa krúžky hodené z protiľahlých strán počas hry zrazia vo vzduchu. Pri podaní musí byť aspoň jedna noha na zemi a pristúpenie alebo prekročenie čiary znamená pre podávajúceho stratu bodu. Aj podanie hodené mimo ihriska, popod sieť alebo do stojana na sieť znamená stratu bodu. Čiary patria k ihrisku a krúžok, ktorý padne na čiaru hoci len malou časťou, sa hodnotí ako dobrý. Krúžok sa počas hry chytá ľubovoľnou rukou, odhodiť sa musí tou istou rukou, ktorou bol chytený. Nesmie sa prehadzovať z ruky do ruky, nesmie sa v ruke nadhodiť. Chytenie krúžku je platné len prstami. Krúžkom držaným v ruke nie je dovolené dotýkať sa ktorejkoľvek časti vlastného tela, tela spoluhráča, ihriska, časti odevu ani tyče napínajúcej sieť. Let krúžku musí byť plochý, s rotáciou pozdĺž zvislej osi nesmie sa počas letu pretáčať. Chytať a odhadzovať krúžok je dovolené aj mimo ihriska, krúžok však musí letieť ponad sieť. Po chytení krúžku môže hráč urobiť maximálne jeden krok, pri chytaní krúžku v behu smerom k sieti môže urobiť maximálne tri kroky do odhodenia krúžku a nesmie ich predlžovať, pri chytaní krúžku 41

43 v behu smerom do strany alebo dozadu sa môže po zastavení otočiť smerom k sieti (jeden krok) a kroky nesmie predlžovať. Keď hráč chytí krúžok vo výskoku, môže sa zeme dotknúť len dvakrát (doskočí na obe nohy súčasne alebo doskočí na jednu a položí druhú). Ak hráč pri chytení v skoku padne na zem, môže sa postaviť a potom hodiť krúžok. Čas držania krúžku je 5 sekúnd. Pri hre s dvoma krúžkami sa čas počíta od momentu, keď sú oba krúžky v pokoji. Pri hode nie je dovolené klamať rukou, v ktorej hráč drží krúžok, ale klamanie telom, druhou rukou, očami a pod. je dovolené. V dobe hodu musí mať hráč aspoň jednu nohu na zemi. Nie je dovolené hádzať z výskoku, čo platí pre všetky hody počas hry. Sieť so stredovou čiarou tvoria tzv. sklenenú stenu, ktorá sa nesmie presiahnuť žiadnou časťou tela ani krúžkom, a to aj ponad sieť či do strán. Pri hre dvojíc a trojíc musí každý hráč odohrať chytený krúžok cez sieť sám, nemôže prihrávať spoluhráčovi. Krúžok môžu chytiť naraz dvaja hráči, ale spracovať a odhodiť ho môže iba jeden z nich. Ak pri chytaní krúžok jednému z hráčov vypadne, môže ho chytiť on alebo jeho spoluhráč ešte raz ľubovoľnou rukou. Viac ako dva dotyky krúžku na jednej strane ihriska znamenajú stratu bodu. Ak sa zrazia vo vzduchu krúžky a oba boli hodené z jednej strany, body stráca tá strana, ktorej krúžky padnú do ihriska. (Spracované podľa: Základné zručnosti Základnou zručnosťou pri hre ringo je hádzanie a chytanie krúžku. Hádzať a chytať krúžok možno viacerými spôsobmi. Rozlišujeme dve základné techniky hádzania hody zospodu a hody zhora. Každý hráč môže mať svoju vlastnú techniku hádzania. Základnou snahou hráča je hodiť krúžok tak, aby ho súper nechytil, ale tiež takým spôsobom, aby sa súperovi chytal čo najťažšie. Hody zospodu majú najjednoduchšiu techniku. Pri nich je ruka držiaca krúžok pred začatím pohybu pod úrovňou ramena, najlepšie v rovine pása. Bekhend hráč drží krúžok medzi palcom a ukazovákom ruky a dlaň je otočená hore (obr. 33). Obrázok 33 42

44 Pohyb sa začína náprahom paže s krúžkom (obr. 34a), ktorá je na úrovni pása, pohyb paže je vedený smerom vpred a hore. Krúžok sa odhadzuje z vystretej paže v najvyššom bode dráhy jej pohybu (obr. 34b). Pomocou zápästia a prstov dáva hráč krúžku rotáciu, a to v tom okamihu, keď je vypúšťaný z ruky. Smer pohybu paže určuje smer letu krúžku. Rýchlosť pohybu paže určuje rýchlosť krúžku a razanciu hodu. a) b) Obrázok 34 Ďalší spôsob bekhendu je technika ako pri hode oštepom, pričom hráč drží krúžok vzadu na úrovni pása, ruku má dlaňou hore (obr. 35a) a vypúšťa ho v najvyššom bode dráhy jej pohybu (obr. 35b). a) b) a) b) Obrázok 35 Obrázok 36 Forhend hráč drží krúžok medzi palcom a ukazovákom ruky, dlaň má otočenú dole. Aj pri tomto hode sa pohyb začína na úrovni pása, ale hráč má dlaň otočenú smerom dole (obr. 36a), a končí sa odhodom v najvyššom bode dráhy jej pohybu (obr. 36b). Technika je podobná ako pri hode diskom. Hody zhora sú náročnejšie a obvykle ich používajú skúsenejší hráči. Najčastejšie sú dve techniky. Pri prvej hráč drží krúžok medzi palcom a ukazovákom (obr. 37a) a hádže krúžok vrchným oblúkom (obr. 37b). Hlavnou výhodou je vysoká rýchlosť krúžku a presnosť umiestnenia. Pre súpera je však ľahko chytateľný. Hráč si tiež musí dávať pozor, aby krúžok neletel kolmo v smere hodu. 43

45 Pri druhom spôsobe si hráč položí krúžok na dlaň a tiež ho hádže vrchným oblúkom. Končekmi prstov môže dať krúžku rotáciu, a tým sťažiť súperovi jeho chytenie. Natrénovaním môže mať tento hod dostatočnú rýchlosť aj presnosť. Pri tomto spôsobe treba dať pozor na otáčanie krúžku okolo svojej osi. Obrázok 37 Chytanie je druhá zo základných činností jednotlivca. Pri nácviku musíme od začiatku viesť hráčov k dodržiavaniu pravidiel: chytanie do jednej ruky, neprechytávanie krúžku z ruky do ruky a pravidlo o navlečení krúžku (nesmie sa dostať za palec). Pri chytaní rozlišujeme dve techniky. Pri prvej nastavíme dlaň v smere letu krúžku. Po dotyku krúžku s dlaňou hráč zovrie päsť. Táto technika sa používa pri chytaní prudkých hodov. Pomalšie krúžky chytáme s natiahnutými prstami smerom hore, iba palec smeruje dopredu. Hráč sa snaží vložiť ruku do krúžku a vystrčený palec zabráni navlečeniu krúžku na ruku. Dôležitou súčasťou hry je správna pozícia hráča. Pri hre jednotlivcov závisí najmä od jeho výšky. Čím je hráč vyšší, tým bližšie môže byť k sieti. Pred podaním súpera by mal hráč stáť v strede ihriska, ale hráč s dominantnou pravou rukou môže byť bližšie k ľavej postrannej čiare a, naopak, hráč s dominantnou ľavou rukou zase k pravej postrannej čiare. Ponúkne tak súperovi priestor, kde sa mu lepšie chytá, a získa možnosť nebezpečnejšieho útoku. Počas hry by sa mal hráč po odhodení krúžku vždy vrátiť k východiskovému postaveniu. Pri hre dvojíc je najvhodnejšie rozdelenie ihriska na pravú a ľavú polovicu a každý hráč by mal pokryť svoju stranu. Vzdialenosť od siete je opäť ovplyvnená výškou hráča. Pri hre trojíc sa ihrisko rozdeľuje na tri časti. Predná časť sa rozdelí na ľavú a pravú polovicu a v zadnej časti je len jeden hráč. Pri hre dvojíc a trojíc je dôležitá súhra a spolupráca hráčov. Poznáme aj ďalšie hry s ringo krúžkom. 44

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 STRANA 1/6 NOVEMBER 2014 SEITE 1/6 NOVEMBER 2014 NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novele zákona o dani z príjmov s účinnosťou

Mehr

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Lepšia použiteľnosť s rovnakými funkciami 1 Fx 120 Priestorový regulátor FR 100 a FR 110 sa zmení na FR 120 s jednoduchším menu Ekvitermický regulátor FW

Mehr

OSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho)

OSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho) OSOBNÉ ZÁMENÁ V nemčine, rovnako ako v slovenčine, máme 3 osoby v oboch číslach (jednotnom aj množnom). Osobné zámená skloňujeme rovnako ako podstatné alebo prídavné mená v 4 pádoch (N, G, D, A). Tvary

Mehr

Modálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können

Modálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können Modálne slovesá - v nemeckom jazyku do skupiny modálnych (spôsobových) slovies patria tieto slovesá: können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten - je to špecifická skupina slovies, ktoré

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2017/2018 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2014/2015 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Predložky s akuzatívom alebo datívom:

Predložky s akuzatívom alebo datívom: Skloňonanie podstatných mien: Mužský rod Ženský rod Stredný rod Množné číslo Nominatív Genitív Datív Akuzatív des es es dem em den en die e er er die e das des es dem em das es die Männer Männer den Männern

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2018/2019 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

CS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj

CS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 10.5 CS ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 0409006 OBSAH 1. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA CS10.5...3 1.1. Obecné...3 1.. Technická specifikace...3. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA: U IVATELÁ PØÍRUÈKA...4.1. Nastavení doby do spu¹tìní

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2012/2013 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2013/ 2014 Číslo: Priezvisko a meno: Dátum narodenia: ZŠ: Hodnotenie písomnej skúšky: Číslo

Mehr

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 1 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 2 230 V 230 V 230 V 230 V 3 GESTELL FARBEN 4 5 20-27 km/h 28-37 km/h 38-48 km/h 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2016/2017 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 STRANA 1/7 JÚN 2015 SEITE 1/7 JUNI 2015 - najvýznamnejšie zmeny wichtigste PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novinkách v oblasti

Mehr

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K.

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K. Nameraná a vypočítaná spotreba paliva rodinného domu v lokalite Magdeburg-Ottersleben pred a po povlakovaní exteriéru prípravkom Thermo-Shield Rozvaha V prospektoch (1998) pre prípravok Thermo-Shield bola

Mehr

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich Dieses Abkommen gilt für Personen, die in einem Vertragsstaat oder in beiden Vertragsstaaten ansässig sind. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern (1) Dieses

Mehr

120 kariet, z toho: 60 osôb (niektoré osoby rovnakého mena majú rôzne ceny a prinášajú hráčovi rôzne počty víťazných bodov)

120 kariet, z toho: 60 osôb (niektoré osoby rovnakého mena majú rôzne ceny a prinášajú hráčovi rôzne počty víťazných bodov) zábavná kartová hra pre 2-5 hráčov od Alexandra Pfistera Myšlienka hry V prístave Port Royal to žije a ty dúfaš, že urobíš svoj životný obchod. Neriskuj však priveľa, lebo skončíš bez nákladu. A nezabúdaj,

Mehr

Schienen als moderne Stadtmauer? Kolajnice - nové hradby? Lenka Gmucova

Schienen als moderne Stadtmauer? Kolajnice - nové hradby? Lenka Gmucova Schienen als moderne Stadtmauer? Kolajnice - nové hradby? Lenka Gmucova Impressum: Hauptfach Bildsprache - Die unsichtbare Stadt Dipl. Ing. Grit Koalick Professur Darstellungslehre Fakultät Architektur

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2009/2010 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

SKLOŇOVANIE PODSTATNÝCH MIEN

SKLOŇOVANIE PODSTATNÝCH MIEN SKLOŇOVANIE PODSTATNÝCH MIEN muž.rod str.rod ženr.rod množné číslo 1.pád der Tag das Kind die Frau die Tage die Kinder die Frauen 2.pád des Tages des Kindes der Frau der Tage der Kinder der Frauen 3.pád

Mehr

ZVYŠOVANIE KVALITY VYUČOVACIEHO PROCESU UPLATNENÍM PRVKOV TQM QUALITY IMPROVEMENT IN TEACHING PROCESS BY APLICATION TQM COMPONENETS

ZVYŠOVANIE KVALITY VYUČOVACIEHO PROCESU UPLATNENÍM PRVKOV TQM QUALITY IMPROVEMENT IN TEACHING PROCESS BY APLICATION TQM COMPONENETS ZVYŠOVANIE KVALITY VYUČOVACIEHO PROCESU UPLATNENÍM PRVKOV TQM QUALITY IMPROVEMENT IN TEACHING PROCESS BY APLICATION TQM COMPONENETS Roman HRMO, Lucia KRIŠTOFIAKOVÁ Autori : Pracovisko: Doc. Ing. Roman

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2007/2008 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Plášťové termočlánky podľa DIN a DIN EN

Plášťové termočlánky podľa DIN a DIN EN Typový list 90.1221 Strana 1/7 Plášťové termočlánky podľa DIN 43 710 a DIN EN 60 584 Pre teploty od -200...+1150 C Ohybné plášťové vedenie s otrasuvzdorným snímačom Priemer ochrannej trubky od 0,5mm Rýchly

Mehr

Nem inapre opatrovate ky

Nem inapre opatrovate ky Nem inapre opatrovate ky DEUTSCH FÜR PFLEGEBERUFE 1.STUPE PETRA KUTIŠOVÁ Nem inapre opatrovate ky DEUTSCH FÜR PFLEGEBERUFE 1.STUPE Autor Mgr. Petra Kutišová, 2008 Jazyková korektúra: Heike Zukowski PRAXIDE

Mehr

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG Antrag auf Behandlung als unbeschränkt ekommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 200_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer,

Mehr

Obchodná akadémia Trnava. Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen

Obchodná akadémia Trnava. Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

HOFFMANN, Cordula: Kooperatives Lernen Kooperativer Unterricht. Mülheim an der Ruhr: Verlag an der Ruhr, s.

HOFFMANN, Cordula: Kooperatives Lernen Kooperativer Unterricht. Mülheim an der Ruhr: Verlag an der Ruhr, s. Recenzie HOFFMANN, Cordula: Kooperatives Lernen Kooperativer Unterricht Mülheim an der Ruhr: Verlag an der Ruhr, 2010. 79 s. Publikácia s názvom Kooperatívne učenie Kooperatívne vyučovanie (voľný preklad

Mehr

Kreatívna nemčina pre ISCED 2

Kreatívna nemčina pre ISCED 2 Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ PhDr. Zlata Hlebová Kreatívna nemčina pre ISCED 2 Osvedčená pedagogická skúsenosť edukačnej praxe Prešov 2013 Vydavateľ:

Mehr

Šróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom

Šróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom Typový list 90.9725 Strana 1/5 Šróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom Pre teploty do 600 C Pre variabilné dĺžky ponoru Jednoduchá montáž a výmena Tlakovoodolné utesnenie Šróbenia Dôležitá

Mehr

Komponenty pre zabudovanie snímačov

Komponenty pre zabudovanie snímačov Typový list 90.2440 Strana 1/9 Komponenty pre zabudovanie snímačov Guľové ventily T-kusy Ochranné ímky Redukcie Montážne príslušenstvo Pre meranie teploty v potrubiach je dôležitým kritériom výber odberného

Mehr

die Frau eine der Frau einer der Frau einer die Frau eine

die Frau eine der Frau einer der Frau einer die Frau eine Sklo onanie podstatných mien: Mužský rod Ženský rod Stredný rod Množné číslo Nominatív Genitív Datív Akuzatív der Mann ein des Mannes eines dem Mann einem den Mann einen die eine der einer der einer die

Mehr

MONTAGEANLEITUNG DES ZUSAMMENSTELLUNG MONTÁŽNY NÁVOD NA ZOSTAVU S T I N A

MONTAGEANLEITUNG DES ZUSAMMENSTELLUNG MONTÁŽNY NÁVOD NA ZOSTAVU S T I N A 167/01! MONTAGEANLEITUNG DES ZUSAMMENSTELLUNG MONTÁŽNY NÁVOD NA ZOSTAVU S T I N A EACHTEN SIE ITTE, DASS EI NICHT FACHGEMÄSSER MONTAGE, ZW. EI ÜERMÄSSIGER ODER UNGEEIGNETER ELASTUNG DES MÖELS GEGENSTÄNDE

Mehr

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach JUMP INTO JOB @ TSSK Praktikum pre žiakov JUMP INTO JOB @ TSSK Schülerpraktikum Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach Pilotprojekt zwischen T-Systems Slovakia und

Mehr

Humanizácia vyučovania nemeckého jazyka

Humanizácia vyučovania nemeckého jazyka Metodicko-pedagogické centrum Humanizácia vyučovania nemeckého jazyka Autonómnosť vo vyučovaní na príklade učenia sa na stanovištiach Jolana Krausová Bratislava 2011 OBSAH Predslov 5 Úvod 8 1 Otvorená

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2011/2012 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Laura klettert gern. klettern, ist. a ktoré k téme šport? Doplň. krížikom: Je to správne r alebo nesprávne f?

Laura klettert gern. klettern, ist. a ktoré k téme šport? Doplň. krížikom: Je to správne r alebo nesprávne f? klettert gern. NACH AUFGABE 2 1 Passt das zu Musik oder zu Sport? Ergänze. Ktoré slová sa hodia k téme huda a ktoré k téme šport? Doplň. klettern singen Fußall spielen Tennis spielen Gitarre spielen Basketall

Mehr

Konföderation der slowakischen Gewerkschaftsbünde

Konföderation der slowakischen Gewerkschaftsbünde Konföderation Gewerkschaftsbünde Konföderation Nemocenské poistenie Krankenversicherung JUDr. Mária Svoreňová Jurist KOZSR Wien, 16. 3. 2010 Náhrada príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca

Mehr

Nemecko na stanovištiach

Nemecko na stanovištiach Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Mgr. Anna Burdová Nemecko na stanovištiach Osvedčená pedagogická skúsenosť edukačnej praxe Prešov 2014 Vydavateľ:

Mehr

Projekt Lístok do Berlína

Projekt Lístok do Berlína s Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Mgr. Anna Burdová Projekt Lístok do Berlína Osvedčená pedagogická skúsenosť edukačnej praxe Prešov 2015 Vydavateľ:

Mehr

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE Táto publikácia je urèená pre èitate¾ov, ktorí majú záujem o poznanie budúcnosti v oblasti využívania energetických zdrojov na Zemi. Hoci

Mehr

Pohybové schopnosti v lezení, ich rozvoj a vplyv na techniku lezenia

Pohybové schopnosti v lezení, ich rozvoj a vplyv na techniku lezenia Lezenie na umelých stenách a lanové prekážky Slovenský horolezecký spolok JAMES, Horolezecká škola JAMES Seminárna práca Pohybové schopnosti v lezení, ich rozvoj a vplyv na techniku lezenia Rožňava, 14.5.2018

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2010/2011 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Grundlagen bilden / Tvoríme základy

Grundlagen bilden / Tvoríme základy Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief / Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a hospodárstva na Slovensku

Mehr

Vpichový odporový teplomer

Vpichový odporový teplomer Typový list 90.2305 Strana 1/7 Vpichový odporový teplomer Pre teploty od -50...+260 C Tesný voči vodnej pare a odolný na tlak Vysoká mechanická pevnosť Pre použitie v potravinárskom priemysle Jednoduché

Mehr

M A T U R I T A NEMECKÝ JAZYK

M A T U R I T A NEMECKÝ JAZYK M A T U R I T A 2 0 0 8 E X T E R N Á Č A S Ť NEMECKÝ JAZYK úroveň C kód testu: 7971 NEOTVÁR AJTE, POČK AJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU. Test obsahuje 60 úloh. Na vypracovanie testu

Mehr

Krajský pamiatkový úrad Trnava

Krajský pamiatkový úrad Trnava Krajský pamiatkový úrad Trnava 14 Zborník zo seminára konaného dòa 8. 12. 2010 Trnava 2011 OBSAH K histórii a obnove tzv. Kaèerovho majera v Trnave... 3 10 Zur Geschichte und der Erneuerung des sog. Kaèer-Meierhofs

Mehr

Informačný list predmetu. Názov: 1. cudzí jazyk (angličtina, nemčina, francúzština) Študijný odbor: Xxxxxxxxxxxx Študijný program: Xxxxxxxxxxxx

Informačný list predmetu. Názov: 1. cudzí jazyk (angličtina, nemčina, francúzština) Študijný odbor: Xxxxxxxxxxxx Študijný program: Xxxxxxxxxxxx Bc-I. roč. zs Spôsob hodnotenia a skončenia štúdia klasifikovaný zápočet Cieľ počúvanie s porozumením, čítanie s porozumením a písanie). Pracovať s informáciami v odborných ekonomických textoch, nácvik

Mehr

PREPRAVNÁ TECHNIKA PLASTICKÝCH HMÔT

PREPRAVNÁ TECHNIKA PLASTICKÝCH HMÔT PREPRAVNÁ TECHNIKA PREPRAVNÁ TECHNIKA PLASTICKÝCH HMÔT OBSAH POZNÁMKY Oblúk s predĺženými stranami, nerez... 4 T-kus, nerez... 5 Odbočka 30, nerez... 5 Kruhové rúry oceľové... 5 Rohový kus 90... 5 Oblúk

Mehr

Začínáme. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstraňte oba boční a horní panel.

Začínáme. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstraňte oba boční a horní panel. CMANUAL Začínáme Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstráňte oba bočné a horný panel. Odstraňte oba boční a horní panel. Entfernen Sie

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2015/2016 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

PORTFÓLIO NÁSTROJ ROZVÍJANIA IDENTITY DIEŤAŤA V MATERSKEJ ŠKOLE

PORTFÓLIO NÁSTROJ ROZVÍJANIA IDENTITY DIEŤAŤA V MATERSKEJ ŠKOLE Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Metodicko-pedagogické centrum Národný projekt PORTFÓLIO NÁSTROJ ROZVÍJANIA IDENTITY DIEŤAŤA V MATERSKEJ ŠKOLE PaedDr.

Mehr

WHEELED MOUNT FOR FLAT SCREEN MOBILER MONITORSTÄNDER POJÍZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU POJAZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU

WHEELED MOUNT FOR FLAT SCREEN MOBILER MONITORSTÄNDER POJÍZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU POJAZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL EN DE CZ SK WHEELED MOUNT FOR FLAT SCREEN MOBILER MONITORSTÄNDER POJÍZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU POJAZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU CI-527 WHEELED

Mehr

Čo robíš rád? Vyfarbi a porozprávaj.

Čo robíš rád? Vyfarbi a porozprávaj. meno: trieda: T 1 PL 1 Čo robíš rád? Vyfarbi a porozprávaj. ročník: prvý tretí Hry Toys Spielzeug anglický jazyk nemecký jazyk Ja Me Ich meno: trieda: T 1 PL 2 1. Nájdi a vyfarbi všetky dopravné prostriedky

Mehr

MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM. Miesto geštaltpedagogiky v rozvíjaní jazykovej komunikatívnej kompetencie

MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM. Miesto geštaltpedagogiky v rozvíjaní jazykovej komunikatívnej kompetencie MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM Miesto geštaltpedagogiky v rozvíjaní jazykovej komunikatívnej kompetencie Elena harkabusová Bratislava 2014 Názov: Autor: Recenzenti: Vydavateľ: Odborná redaktorka: Grafická

Mehr

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-002

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-002 Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-002 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť 6)

Mehr

E) Použitie piráta. A) Hracie potreby a vytvorenie scenára. C) Lode a cesty. F) Nové územie: ZLATO. B) Stavba a použitie lodí.

E) Použitie piráta. A) Hracie potreby a vytvorenie scenára. C) Lode a cesty. F) Nové územie: ZLATO. B) Stavba a použitie lodí. UPOZORNENIE: Pri spracovaní hry sme upustili od toho, aby boli diely krajín jednotlivých rozšírení na zadnej strane od seba odlíšiteľné. Pri niektorých scenároch ležia totiž diely krajín rubom nahor a

Mehr

Zábavná nemčina 2. časť

Zábavná nemčina 2. časť Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Kód ITMS: 26130130051 číslo zmluvy: OPV/24/2011 Metodicko pedagogické centrum Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH

Mehr

Citovanie a odkazovanie na použité zdroje podľa nového štandardu ISO 690 (2010) Časť 2: Prvky a techniky citovania

Citovanie a odkazovanie na použité zdroje podľa nového štandardu ISO 690 (2010) Časť 2: Prvky a techniky citovania Citovanie a odkazovanie na použité zdroje podľa nového štandardu ISO 690 (2010) Časť 2: Prvky a techniky citovania Príspevok charakterizuje a na konkrétnych príkladoch vizualizuje základné termíny citovania

Mehr

Plánovanie a vynachádzanie elektrických obvodov

Plánovanie a vynachádzanie elektrických obvodov 1 Plánovanie a vynachádzanie elektrických obvodov Franz Kranzinger Odporúčaný ročník 8. 9. Časový rámec Názov tematického celku 2 45 min. Ciele a rozvoj kompetencií Cieľom tejto vyučovacej hodiny je, aby

Mehr

PLASTIC PACKAGING. PLASTOVÉ PREPRAVKY Ovocie a zelenina.

PLASTIC PACKAGING. PLASTOVÉ PREPRAVKY Ovocie a zelenina. PLASTIC PACKAGING PLASTOVÉ PREPRAVKY Ovocie a zelenina www.plasticpackaging.sk PREPRAVKY NA ZELENINU NAPF 0,5 NAPF 5 300 x 200 x 12 mm 273 x 172 x 128 mm 70 g RP 313-19 NAPF 1 NAPF 3 00 x 300 x 12 mm 373

Mehr

BCON1. Aufbauanleitung. Instructions d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instructie NL - Alvorens te beginnen:

BCON1. Aufbauanleitung. Instructions d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instructie NL - Alvorens te beginnen: Aufbauanleitung V.4 DE - Bevor Sie beginnen: Es ist empfehlenswert sich etwas Zeit zu nehmen, um die Aufbauanleitung zu lesen, bevor mit dem Aufbau begonnen wird. Der Aufbau sollte in der vorgegebenen

Mehr

Umenie šermu majstra Liechtenawera

Umenie šermu majstra Liechtenawera 1 Umenie šermu majstra Liechtenawera Cod.44.A.8 (1452) & MS Germ.Quart.2020 (ca 1510) Preložil a upravil Martin Fabian Bratislavský šermiarsky spolok Apríl 2015 Úvod Keď som v roku 2006 začal s rekonštrukciou

Mehr

Ústav pre výchovu a vzdelávanie pracovníkov lesného a vodného hospodárstva SR Zvolen HRY V LESE

Ústav pre výchovu a vzdelávanie pracovníkov lesného a vodného hospodárstva SR Zvolen HRY V LESE Ústav pre výchovu a vzdelávanie pracovníkov lesného a vodného hospodárstva SR Zvolen HRY V LESE 2 Hry v lese Preklad z nemeckého originálu: Waldspiele. Natur erleben im Lebensraum Wald. PZ Information

Mehr

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka Vis-à-vis Vis-à-vis einladung pozvánka zur Eröffnung der Ausstellung Vis-à-vis am 6. Oktober 2014 pri príležitosti otvorenia výstavy Vis-à-vis dňa 6. októbra 2014 Vis-à-vis Vis-à-vis Niederösterreichische

Mehr

SOCIÁLNO - PSYCHOLOGICKÉ ASPEKTY PEDAGOGICKEJ INTERAKCIE. VZŤAH UČITEĽ ŽIAK.

SOCIÁLNO - PSYCHOLOGICKÉ ASPEKTY PEDAGOGICKEJ INTERAKCIE. VZŤAH UČITEĽ ŽIAK. SOCIÁLNO - PSYCHOLOGICKÉ ASPEKTY PEDAGOGICKEJ INTERAKCIE. VZŤAH UČITEĽ ŽIAK. SOZIAL - PSYCHOLOGISCHE ASPEKTE DER INTERAKTION VON BILDUNG. BEZIEHUNG LEHRER - SCHÜLER. Abstrakt Júlia Potašová Príspevok systematizuje

Mehr

Mediálna výchova na hodinách nemeckého jazyka

Mediálna výchova na hodinách nemeckého jazyka Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Mgr. Anna Burdová Mediálna výchova na hodinách nemeckého jazyka Osvedčená pedagogická skúsenosť edukačnej praxe

Mehr

Bezpečne na internete

Bezpečne na internete Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Mgr. Anna Burdová Bezpečne na internete Osvedčená pedagogická skúsenosť edukačnej praxe Prešov 2014 Vydavateľ:

Mehr

Getting started. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top.

Getting started. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. CMANUAL Getting started Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Entfernen Sie die Frontblende, indem Sie die Kunststoffhaken von innen zur Seite

Mehr

BCCU3. Au auanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Instruc ons d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instruc e NL - Alvorens te beginnen:

BCCU3. Au auanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Instruc ons d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instruc e NL - Alvorens te beginnen: Au auanleitung DE - Bevor Sie beginnen: V.1 Es ist empfehlenswert sich etwas Zeit zu nehmen, um die Au auanleitung zu lesen, bevor mit dem Au au begonnen wird. Der Au au sollte in der vorgegebenen Reihenfolge

Mehr

ŠPORTOVÝ EDUKATOR, Ročník VI., č. 1/2013 ŠPORTOVÝ EDUKÁTOR OBSAH. Príhovor šéfredaktora...2

ŠPORTOVÝ EDUKATOR, Ročník VI., č. 1/2013 ŠPORTOVÝ EDUKÁTOR OBSAH. Príhovor šéfredaktora...2 Roèník VI./2013 Efektívne metódy úspešného zvládnutia vyuèovacieho procesu Názory odborníkov na organizáciu školských športových sú aží na Slovensku Vybrané didaktické metody uplatòované v tìlesné výchovì

Mehr

BCWLBI1. Auauanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Instrucons d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instruce NL - Alvorens te beginnen:

BCWLBI1. Auauanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Instrucons d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instruce NL - Alvorens te beginnen: Auauanleitung DE - Bevor Sie beginnen: V.1 Es ist empfehlenswert sich etwas Zeit zu nehmen, um die Auauanleitung zu lesen, bevor mit dem Auau begonnen wird. Der Auau sollte in der vorgegebenen Reihenfolge

Mehr

I. TEORETICKÁ ČASŤ II. PRAKTICKÁ ČASŤ. III. PRÍLOHY fotodokumentácia

I. TEORETICKÁ ČASŤ II. PRAKTICKÁ ČASŤ. III. PRÍLOHY fotodokumentácia 1 Obsah Obsah Strana I. TEORETICKÁ ČASŤ 1. Zmenené detstvo...2 1.1 Fenomén zmeneného detstva...2 1.2 Dieťa s problémom alebo problémové dieťa?...3 1.3 Postoj učiteľa...4 2. Potreba reagovať na zmeny v

Mehr

TELESNÁ A ŠPORTOVÁ VÝCHOVA A SÚČASNÁ ŠKOLA

TELESNÁ A ŠPORTOVÁ VÝCHOVA A SÚČASNÁ ŠKOLA Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Branislav Antala a kolektív TELESNÁ A ŠPORTOVÁ VÝCHOVA A SÚČASNÁ ŠKOLA Bratislava 2014 Telesná a športová výchova

Mehr

Sociálne kompetencie, zodpovednosť a sebauvedomenie

Sociálne kompetencie, zodpovednosť a sebauvedomenie Sociálne kompetencie, zodpovednosť a sebauvedomenie Siete_0314_tiraz.indd 1 15. 5. 2014 10:35:51 Dr. Josef Raabe Slovensko, s. r. o. Odborné nakladateľstvo Člen skupiny KLETT Trnavská cesta 84, 821 02

Mehr

Školský systém a vyučovanie geometrie na 1. stupni ZŠ v Nemeckej spolkovej republike Bayern

Školský systém a vyučovanie geometrie na 1. stupni ZŠ v Nemeckej spolkovej republike Bayern Acta Facultatis Paedagogicae Universitatis Tyrnaviensis, Séria C, 2011, ročník 15, str. 25 34 25 Školský systém a vyučovanie geometrie na 1. stupni ZŠ v Nemeckej spolkovej republike Bayern Zuzana Zaduban

Mehr

Od batoľaťa po školáka : Ako môžu rodičia stanoviť hranice a sprostredkovať pravidlá správania

Od batoľaťa po školáka : Ako môžu rodičia stanoviť hranice a sprostredkovať pravidlá správania Každé dieťa sa vie naučiť pravidlá Annette Kast-Zahn Od batoľaťa po školáka : Ako môžu rodičia stanoviť hranice a sprostredkovať pravidlá správania Moje dieťa sa potrebuje sústavne niečím zaoberať. Moje

Mehr

BCK5008. Au auanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Instruc ons d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instruc e NL - Alvorens te beginnen:

BCK5008. Au auanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Instruc ons d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instruc e NL - Alvorens te beginnen: Au auanleitung DE - Bevor Sie beginnen: V.2 Es ist empfehlenswert sich etwas Zeit zu nehmen, um die Au auanleitung zu lesen, bevor mit dem Au au begonnen wird. Der Au au sollte in der vorgegebenen Reihenfolge

Mehr

SK - Vyhlásenie o parametroch

SK - Vyhlásenie o parametroch SK - Vyhlásenie o parametroch v zmysle vyhlášky MDVRR č. 162/2013 Z.z. Výrobok: Náterové látky rozpúšťadlové dvojzložkové Typy výrobku: PD, PE, PG, SD, SG, SE a jej doplnkový material: riedidlá VP 30-2438/0,

Mehr

TEIL 2/1 Dateien. (Wortschatztraining) MATERIÁLY PRO UČITELE

TEIL 2/1 Dateien. (Wortschatztraining) MATERIÁLY PRO UČITELE TEIL 2/1 Dateien (Wortschatztraining) MATERIÁLY PRO UČITELE Selbstverständlich ist in der Zukunft eine automatische Überleitung unserer Daten im System in der Muttergesellschaft geplant, also sie werden

Mehr

Holandsko. / INFORMÁCIE:

Holandsko.  /  INFORMÁCIE: INFORMÁCIE: Holandsko Preprava cestujúcich na linkách, uvedených v tomto materiáli je zabezpečovaná podľa platných prepravných podmienok dopravcu, ktorých názov je uvedený pod každým cestovný poriadkom.

Mehr

EXTERNÁ ČASŤ NEMECKÝ JAZYK. úroveň B1 NEOTVÁRAJTE, POČKAJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU!

EXTERNÁ ČASŤ NEMECKÝ JAZYK. úroveň B1 NEOTVÁRAJTE, POČKAJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU! KÓD TESTU 9371 MATURITA 2017 EXTERNÁ ČASŤ NEMECKÝ JAZYK úroveň B1 NEOTVÁRAJTE, POČKAJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU! Test obsahuje 60 úloh. Na vypracovanie testu budete mať 100 minút.

Mehr

ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k

ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k 31.12.2014 Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti Asset Management Slovenskej

Mehr

NÁMETY NA HODINY NEMECKÉHO JAZYKA PRE II. STUPEŇ ZŠ

NÁMETY NA HODINY NEMECKÉHO JAZYKA PRE II. STUPEŇ ZŠ ZVYŠOVANIE VZDELANOSTNEJ ÚROVNE PRÍSLUŠNÍKOV MARGINALIZOVANÝCH RÓMSKYCH KOMUNÍT. MODERNÉ VZDELÁVANIE PRE VEDOMOSTNÚ SPOLOČNOSŤ / PROJEKT JE SPOLUFINANCOVANÝ ZO ZDROJOV EÚ ITMS: 26130130057 ZÁKLADNÁ ŠKOLA

Mehr

Prípravné atestačné vzdelávanie pred prvou atestáciou pre pedagogických zamestnanov

Prípravné atestačné vzdelávanie pred prvou atestáciou pre pedagogických zamestnanov Metodicko-pedagogické centrum Prípravné atestačné vzdelávanie pred prvou atestáciou pre pedagogických zamestnanov Dagmar koštrnová mária rychnavská klára vranaiová Ľubomír verbovanec Bratislava 2015 Názov:

Mehr

Deutsch im Maschinenbau Nemčina v strojárstve Návod na použitie pre online moduly v slovenčine

Deutsch im Maschinenbau Nemčina v strojárstve Návod na použitie pre online moduly v slovenčine Deutsch im Maschinenbau Nemčina v strojárstve Návod na použitie pre online moduly v slovenčine A. Úvod B. Navigácia C. Typy cvičení Návod na použitie pre online moduly v slovenčine A. Úvod B. Navigácia

Mehr

BCK5005NF. Auauanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Instruc ons d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instruc e NL - Alvorens te beginnen:

BCK5005NF. Auauanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Instruc ons d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instruc e NL - Alvorens te beginnen: V.2 Auauanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Es ist empfehlenswert sich etwas Zeit zu nehmen, um die Auauanleitung zu lesen, bevor mit dem Auau begonnen wird. Der Auau sollte in der vorgegebenen Reihenfolge

Mehr

LIBERTY. OBÝVAČKOVÝ PROGRAM Farebné prevedenia. Typ 01 1x. Typ 11. Typ 02. Typ 03. Typ 12. Typ 05. Typ 13. Typ 06. Typ 14. Typ 08. Typ 15.

LIBERTY. OBÝVAČKOVÝ PROGRAM Farebné prevedenia. Typ 01 1x. Typ 11. Typ 02. Typ 03. Typ 12. Typ 05. Typ 13. Typ 06. Typ 14. Typ 08. Typ 15. LIERTY Korpusy Predné plochy Sklené dvere Sklené police Úchytka Zásuvky Závesy Osvetlenie alenie 14 / 09 / 2016, Strana 1 z 6 iela Arctic LDTD etón LDTD iela Arctic vysoký lesk MDF / etón LDTD iela Arctic

Mehr

BCK5002P. Auauanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Instruc ons d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instruc e NL - Alvorens te beginnen:

BCK5002P. Auauanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Instruc ons d assemblage FR - Avant de commencer: Montage-instruc e NL - Alvorens te beginnen: V.2 Auauanleitung DE - Bevor Sie beginnen: Es ist empfehlenswert sich etwas Zeit zu nehmen, um die Auauanleitung zu lesen, bevor mit dem Auau begonnen wird. Der Auau sollte in der vorgegebenen Reihenfolge

Mehr

A.6 DOHODY MEDZI EURÓPSKYMI SPOLOČENSTVAMI A MEDZIVLÁDNYMI ALEBO SÚKROMNÝMI ORGANIZÁCIAMI ALEBO INŠTITÚCIAMI

A.6 DOHODY MEDZI EURÓPSKYMI SPOLOČENSTVAMI A MEDZIVLÁDNYMI ALEBO SÚKROMNÝMI ORGANIZÁCIAMI ALEBO INŠTITÚCIAMI EURÓPSKE ŠKOLY 32 A.6 DOHODY MEDZI EURÓPSKYMI SPOLOČENSTVAMI A MEDZIVLÁDNYMI ALEBO SÚKROMNÝMI ORGANIZÁCIAMI ALEBO INŠTITÚCIAMI 6.1 Relevantné ustanovenia Stanov 6.2 Rôzne dohody OBSAH SW_a6_sk.doc 1 /

Mehr

Výpredaj jazdených vozíkov. od Die 9:004-Sterne-Gebrauchtstapler-Messen. Jungheinrich spol. s r. o Senec. 28.April 2016

Výpredaj jazdených vozíkov. od Die 9:004-Sterne-Gebrauchtstapler-Messen. Jungheinrich spol. s r. o Senec. 28.April 2016 Výpredaj jazdených vozíkov JungSTARs Jungheinrich 25. JungSTARs. 26. máj 2016 Sonderkonditionen nur gültig bis 31.05.2016 ZÁRUKA KVALITY REPASOVANÉ V NEMECKU od Die 9:004-Sterne-Gebrauchtstapler-Messen.

Mehr

Slowakisch Vokabeln - 264 Vokabeln Seite 1/5

Slowakisch Vokabeln - 264 Vokabeln Seite 1/5 Slowakisch Vokabeln - 264 Vokabeln Seite 1/5 zariadený (-á, -é) eingerichtet náš unser náša náše kúpeľňa (-e w) Bad kuchyňa (-e w) Küche kreslo (-á s) Fauteuil koberec (-e m) Teppich chladnička (-y w)

Mehr

DIELO Návod na stavbu. Teraz môžeš začať. Postav si svoje vlastné kreslo Lounge Chair.

DIELO Návod na stavbu. Teraz môžeš začať. Postav si svoje vlastné kreslo Lounge Chair. 50 DIELO Návod na stavbu 001 Teraz môžeš začať. Postav si svoje vlastné kreslo Lounge Chair. 28 28 28 28 28 28 28 6 469 589 598 671 74 31 1 77 556 469 598 671 74 31 2 1 2 483 77 556 483 6 6 6 2 1 2 1 399

Mehr

Dominikin slastný dnešok

Dominikin slastný dnešok Piatok 28. 3. 2014 68. ročník číslo 73 cena 0,55 Denník Šport aj v App Store pre ipad a iphone POZOR! UŽ DNES TV program pre športovcov! NAJLEPŠIE KURZY SUPERŠANCA 1 X 2 12034 MLADÁ BOLESLAV OLOMOUC 1,65

Mehr

Web 2.0 aplikácie vo vyučovaní regionálnej geografie Ameriky

Web 2.0 aplikácie vo vyučovaní regionálnej geografie Ameriky s Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ RNDr. Helena Forgáčová, PhD. Web 2.0 aplikácie vo vyučovaní regionálnej geografie Ameriky Osvedčená pedagogická

Mehr

Jazyková príprava žiackej mobility

Jazyková príprava žiackej mobility Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Mgr. Anna Burdová Jazyková príprava žiackej mobility Osvedčená pedagogická skúsenosť edukačnej praxe Prešov 2012

Mehr

Podraďovacie súvetie. Všeobecné pravidlá slovosledu v podraďovacom súvetí

Podraďovacie súvetie. Všeobecné pravidlá slovosledu v podraďovacom súvetí Podraďovacie súvetie V podraďovacom súvetí závisí podradená vedľajšia veta od nadradenej hlavnej vety ako jej vetný člen. Vedľajšia veta dopĺňa obsah nadradenej vety a nemôže spravidla stáť samostatne.

Mehr

MATURITA nemecký JAZYK

MATURITA nemecký JAZYK MATURITA 2009 EXTERNÁ ČASŤ nemecký JAZYK úroveň B1 kód testu: 8140 Test obsahuje 60 úloh. NEOTVÁRAJTE, POČKAJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU. Na vypracovanie testu budete mať 100 minút.

Mehr

DOBRÁ ŠKOLA Múdro povedané... Nie je dôležité, čo do žiakov nalejeme, ale čo do nich zasadíme.

DOBRÁ ŠKOLA Múdro povedané... Nie je dôležité, čo do žiakov nalejeme, ale čo do nich zasadíme. P. HALÁK: POZNÁM STOVKY TVORIVÝCH DOBRÁ ŠKOLA KOMPARO, MAKS, 3-5 8-9 10-13 SEPTEMBER 01 Z času na čas sa na mňa obráti nejaký priateľ či známy s prosbou o radu: Vy máte vo firme iste prehľad, keď tie školy

Mehr