Tax Information Bulletin
|
|
- Harry Engel
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Tax Information Bulletin Novellierungen der slowakischen Gesetzgebung Ausgabe vom Februar 2006 Obsah / Inhalt 1 Vyhláška k zákonu o zdravotnom poistení Regelung zum Krankenversicherungsgesetz 2 Nové ustanovenia v zákone o dani z príjmov Neue Bestimmungen im Einkommensteuergesetz 3 Návrh novely zákona o účtovníctve Entwurf der Novelle des Rechnungslegungsgesetzes 4 Usmernenie o prevodovom mostíku Verordnung zur Überleitungsrechnung 5 Návrh novely zákona o sociálnom poistení Entwurf einer Novelle des Sozialversicherungsgesetzes 6 Štátna pomoc vo forme úľavy na dani Staatliche Beihilfe in Form von Steuerbegünstigungen 7 Zoznam moderných technológií Liste der modernen Technologien 8 Nové usmernenia pre regionálnu pomoc pre roky 2007 až 2013 Neue Regelungen für regionale Beihilfe für die Jahre 2007 bis Publikácia úplného znenia Občianskeho súdneho poriadku Veröffentlichung der vollen Version der Bürgerlichen Gerichtsordnung Toto vydanie bulletinu obsahuje naše poznámky k novým zmenám v daňovej a s ňou súvisiacej legislatíve. Chceli by sme Vás upozorniť, že uvedené novely zákonov a nové zákony nadobudnú účinnosť až po ich uverejnení v Zbierke zákonov. Vyhláška k zákonu o zdravotnom poistení Ministerstvo zdravotníctva SR vypracovalo návrh vyhlášky k zákonu o zdravotnom poistení. Vyhláška zahŕňa nasledovné: podrobnosti o vykazovaní preddavkov na poistné na verejné zdravotné poistenie; vzory tlačív ročného zúčtovania poistného pre zamestnanca a zamestnávateľa, samostatne zárobkovo činnú osobu, pre tzv. dobrovoľne nezamestnanú osobu a pre súbehy činností; podrobnosti o ročnom zúčtovaní poistného na verejné zdravotné poistenie; a ostatné ustanovenia spresňujúce vymeriavacie základy pre účely ročného zúčtovania. Diese Ausgabe des Bulletins enthält unseren Kommentar zu den neuen Änderungen in der steuerlichen und der damit zusammenhängenden Gesetzgebung. Bitte beachten Sie, dass die erwähnten Novellen sowie die neuen Gesetze erst nach deren Veröffentlichung im Gesetzblatt in Kraft treten werden. Regelung zum Krankenversicherungsgesetz Das slowakische Gesundheitsministerium hat eine Regelung zum Krankenversicherungsgesetz entworfen. Die Regelung umfasst Folgendes: Details über die Ausweisung von Vorauszahlungen für Beiträge zur öffentlichen Krankenversicherung; Musterformblätter für die jährliche Abrechnung der Krankenversicherungsbeiträge für Arbeitnehmer und Arbeitgeber, selbstständig Erwerbstätige, freiwillige Arbeitslose sowie für Personen mit mehr als einer Beschäftigung; Details über die jährliche Abrechnung der Krankenversicherungsbeiträge; und sonstige Bestimmungen, welche die Bemessungsgrundlagen für Zwecke der jährlichen Abrechnung präzisieren. PricewaterhouseCoopers Ausgabe vom Februar
2 10 Návrh novely Občianskeho súdneho poriadku Entwurf der Novelle der Bürgerlichen Gerichtsordnung 11 Slovenské dane do vrecka Unsere Broschüre Steuern kompakt bzw. Pocket Tax Book Slovakia 2006 V prípade prijatia nadobudne vyhláška účinnosť 1. apríla 2006, s výnimkou ustanovení o vykazovaní preddavkov na poistné na verejné zdravotné poistenie. Tieto by mali byť účinné od 1. júla Očakáva sa, že prvé ročné zúčtovanie poistného na verejné zdravotné poistenie bude potrebné vykonať do konca júna V prípade otázok prosím kontaktuje Nové ustanovenia v zákone o dani z príjmov Posledná novela zákona o zdravotnom poistení, ktorá je účinná od 1. januára 2006, zaviedla nové ustanovenia v zákone o dani z príjmov. Novela ustanovuje, ktoré opravné položky a rezervy tvorené zdravotnými poisťovňami sú pre účely dane z príjmov právnických osôb považované za daňové výdavky. Ministerstvo zdravotníctva SR by malo vydať vyhlášku, ktorá upraví rozsah a výšku tvorby týchto opravných položiek a rezerv. V prípade otázok prosím kontaktuje alena.zabojova@sk.pwc.com Návrh novely zákona o účtovníctve Ministerstvo financií SR vypracovalo návrh novely zákona o účtovníctve, ktorá zavádza niekoľko zmien pre účtovné jednotky. Hlavné zmeny sú nasledovné: Správcovia fondov budú musieť viesť účtovníctvo oddelene pre každý fond a taktiež vypracovať finančnú závierku pre každý fond. Vybrané spoločnosti (napr. emitenti cenných papierov, banky, poisťovne, správcovské spoločnosti atď.) budú musieť vytvoriť audítorský výbor. Úlohou tohto výboru bude obmedziť vplyv štatutárnych orgánov na výber audítora spoločnosti. Falls verabschiedet, wird die Regelung am 1. April 2006 in Kraft treten, jedoch mit Ausnahme von Bestimmungen über die Ausweisung von Vorauszahlungen für Beiträge zur öffentlichen Krankenversicherung, die erst am 1. Juli 2006 in Kraft treten sollten. Die erste jährliche Abrechnung der Beiträge zur öffentlichen Krankenversicherung wird voraussichtlich bis Ende Juni 2006 erfolgen müssen. Neue Bestimmungen im Einkommensteuergesetz Die letzte, am 1. Januar 2006 in Kraft getretene Novelle des Krankenversicherungsgesetzes hat neue Bestimmungen im Einkommensteuergesetz eingeführt. Die Novelle legt fest, welche von Krankenkassen gebildeten Wertberichtigungen und Rückstellungen für Zwecke der Körperschaftsteuer als steuerlich abzugsfähig betrachtet werden. Das slowakische Gesundheitsministerium sollte eine Verordnung erlassen, die den Umfang und Höhe der Bildung dieser Wertberichtigungen und Rückstellungen spezifiziert. alena.zabojova@sk.pwc.com Entwurf der Novelle des Rechnungslegungsgesetzes Das slowakische Finanzministerium hat eine Novelle des Rechnungslegungsgesetzes entworfen, die einige Änderungen für Bilanzierungseinheiten einführt. Zu den wichtigsten Änderungen zählt Folgendes: Anlagenfondsverwalter werden verpflichtet, für jeden Fonds die Bücher separat zu führen und ebenfalls für jeden Fonds einen Jahresabschluss aufzustellen. Spezielle Unternehmen (z.b. Wertpapieremittenten, Banken, Versicherungsanstalten, Vermögensverwaltungsgesellschaften, usw.) müssen einen Prüfungsausschuss bilden. Seine Aufgabe wird es sein, den Einfluss der gesellschaftsrechtlichen Organe auf die Wahl des Wirtschaftsprüfers der Gesellschaft zu eliminieren. PricewaterhouseCoopers Ausgabe vom Februar
3 Výbor bude taktiež dohliadať na proces zostavovania účtovnej závierky. Ak uvedenú novelu zákona schváli Národná rada SR a podpíše prezident, stane sa účinnou 1. januára Niektoré ustanovenia však nadobudnú účinnosť až 1. januára V prípade otázok kontaktujte prosím Usmernenie o prevodovom mostíku V našom januárovom vydaní sme vás informovali o návrhu prevodového mostíka, na základe ktorého sa má upraviť hospodársky výsledok pre účely vyčíslenia základu dane pre spoločnosti, ktoré sú povinné zostavovať účtovnú závierku podľa medzinárodných účtovných štandardov. Opatrenie bolo schválené Ministerstvom financií SR a je účinné od 1. marca V prípade otázok kontaktujte prosím Návrh novely zákona o sociálnom poistení Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR pripravilo návrh novely zákona o sociálnom poistení. Novela zavádza povinnosť zamestnávateľa platiť príspevky na garančné poistenie za zamestnancov pracujúcich na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru. Osoby pracujúce na základe týchto dohôd (dohoda o vykonaní práce a dohoda o brigádnickej práci študentov) budú mať nárok na dávku garančného poistenia, v prípade platobnej neschopnosti ich zamestnávateľa. Ak túto novelu zákona schváli Národná rada SR a podpíše prezident, stane sa účinnou 1. augusta Niektoré paragrafy zákona však nadobudnú účinnosť až od 1. januáru Er wird ebenfalls den Prozess der Aufstellung des Jahresabschlusses überwachen. Falls vom Parlament verabschiedet und vom Präsidenten unterzeichnet, wird diese Novelle des Rechnungslegungsgesetzes am 1. Januar 2007 in Kraft treten. Einige Bestimmungen werden jedoch erst ein Jahr später, am 1. Januar 2008, wirksam werden. Verordnung zur Überleitungsrechnung In unserer Ausgabe vom Januar 2006 haben wir Sie über den Entwurf der Überleitungsrechnung informiert, auf deren Basis Unternehmen, die ihren Jahresabschluss nach den International Financial Reporting Standards aufstellen müssen, ihr Jahresergebnis für Zwecke der Berechnung der Steuerbemessungsgrundlage anpassen müssen. Die Verordnung wurde vom slowakischen Finanzministerium verabschiedet und ist am 1. März 2006 in Kraft getreten. Entwurf einer Novelle des Sozialversicherungsgesetzes Das slowakische Ministerium für Arbeit, soziale Angelegenheiten und Familie hat eine Novelle des Sozialversicherungsgesetzes entworfen. Die Novelle verpflichtet die Arbeitgeber, Beiträge in den Garantiefonds für jene Mitarbeiter zu leisten, die auf Basis von Verträgen arbeiten, die kein Arbeitsverhältnis begründen. Personen, die auf Basis solcher Verträge (Werkleistungsverträge oder Verträge über Aushilfstätigkeiten von Studenten) arbeiten, werden bei Insolvenz ihres Arbeitgebers einen Anspruch auf eine Garantieversicherungsleistung haben. Falls vom Parlament verabschiedet und vom Präsidenten unterzeichnet, wird diese Novelle des Sozialversicherungsgesetzes am 1. August 2006 in Kraft treten. Einige Bestimmungen werden jedoch erst am 1. Januar 2008 wirksam werden. PricewaterhouseCoopers Ausgabe vom Februar
4 V prípade otázok kontaktujte prosím Štátna pomoc vo forme úľavy na dani Investori, ktorí majú dostať štátnu pomoc vo forme úľavy na dani, ju podľa prechodných ustanovení zákona o dani z príjmov budú môcť dostať iba vtedy, ak bude ich žiadosť schválená do 31. decembra Aby štátna pomoc schválená vládou SR nadobudla účinnosť, musí byť tiež schválená Európskou komisiou. Proces schvaľovania štátnej pomoci v Európskej komisii môže trvať niekoľko mesiacov a pri veľkých investíciách môže presiahnuť až jeden rok. Ak Európska komisia štátnu pomoc vo forme úľavy na dani do 31. decembra 2006 neschváli, môže investor o ňu prísť, pokiaľ vláda SR nebude novelizovať príslušné ustanovenia zákona o dani z príjmov. Zoznam moderných technológií Ministerstvo hospodárstva SR zverejnilo zoznam moderných technológií pre účely žiadosti o štátnu pomoc v súvislosti s investíciami na Slovensku. Investor, ktorý má záujem získať štátnu pomoc, musí investovať najmenej 35% až 45% svojich oprávnených nákladov do moderných technológií, v závislosti na lokalite, v ktorej bude investícia realizovaná. Spolu so žiadosťou o štátnu pomoc musí investor poskytnúť zoznam strojov a zariadení, ktoré plánuje umiestniť na Slovensku a ktoré sú podľa zoznamu zverejneného Ministerstvom hospodárstva SR považované za moderné technológie. Staatliche Beihilfe in Form von Steuerbegünstigungen Nach den Übergangsbestimmungen des Einkommensteuergesetzes können Investoren, die staatliche Beihilfe in Form von Steuerbegünstigungen bekommen wollen, diese Beihilfe nur dann erhalten, wenn ihr Antrag bis zum 31. Dezember 2006 genehmigt wird. Um wirksam zu sein, muss jede von der slowakischen Regierung genehmigte staatliche Beihilfe ebenfalls von der Europäischen Kommission bewilligt werden. Der Prozess der Bewilligung der staatlichen Beihilfe in der Europäischen Kommission kann einige Monate und bei großen Investitionen sogar länger als ein Jahr dauern. Falls die Europäische Kommission die staatliche Beihilfe in Form der Steuerbegünstigung bis zum 31. Dezember 2006 nicht bewilligt, kann der Investor diese Beihilfe verlieren, soweit die slowakische Regierung die entsprechenden Bestimmungen des Einkommensteuergesetzes nicht novellieren wird. Liste der modernen Technologien Das slowakische Wirtschaftsministerium hat für Zwecke des Antrags auf staatliche Beihilfe in Zusammenhang mit Investitionen in der eine Liste der modernen Technologien veröffentlicht. Ein Investor, der staatliche Beihilfe erhalten möchte, muss mindestens 35% bis 45% seiner förderfähigen Kosten in moderne Technologien investieren. Die Mindestgrenze hängt von der Lokalität ab, in der die Investition realisiert werden soll. Zusammen mit dem Antrag auf staatliche Beihilfe muss der Investor ein Verzeichnis der Maschinen und Einrichtungen vorlegen, in die er in der investieren möchte und die nach dieser vom slowakischen Wirtschaftsministerium veröffentlichten Liste als moderne Technologien eingestuft werden. PricewaterhouseCoopers Ausgabe vom Februar
5 Nové usmernenia pre regionálnu pomoc pre roky 2007 až 2013 Európska komisia zaviedla nové usmernenia pre regionálnu pomoc ( nové usmernenia ) v zmysle pravidiel EU o poskytovaní štátnej pomoci. Nové usmernenia definujú pravidlá poskytovania štátnej pomoci pre rozvoj chudobnejších regiónov, akou sú priame investície a daňové úľavy pre spoločnosti. Nové usmernenia tiež stanovujú pravidlá pre výber regiónov oprávnených na štátnu pomoc a definujú jej maximálnu výšku. Takisto znovu zameriavajú regionálnu pomoc na najchudobnejšie regióny rozšírenej Európskej únie. Nové usmernenia by sa mali aplikovať od roku 2007 do roku Publikácia úplného znenia Občianskeho súdneho poriadku Občiansky súdny poriadok bol od nadobudnutia účinnosti 1. apríla 1964 mnohokrát novelizovaný. Z toho dôvodu predseda Národnej rady SR dňa 2. februára 2006 opätovne publikoval úplné znenie Občianskeho súdneho poriadku v Zbierke zákonov v znení všetkých jeho doterajších noviel. Návrh novely Občianskeho súdneho poriadku V nadväznosti na implementáciu Európskej charty regionálnych alebo menšinových jazykov vypracovala vláda SR návrh novely Občianskeho súdneho poriadku ( zákon ). K súčasne platným ustanoveniam zákona umožňujúcim stranám komunikovať so súdom v ich materinskom jazyku novela navrhuje zaviesť rozširujúce ustanovenie, stanovujúce, v ktorých menšinových jazykoch na Slovensku sa tiež môže viesť súdne konanie. V prípade potreby bude musieť súd na vlastné náklady zabezpečiť tlmočníka. Neue Regelungen für regionale Beihilfe für die Jahre 2007 bis 2013 Die Europäische Kommission hat neue Regelungen für regionale Beihilfe im Sinne der EU-Regeln über die Gewährung der staatlichen Beihilfe verabschiedet. Diese neuen Regelungen definieren die Regeln für die Gewährung der staatlichen Beihilfe (z.b. direkte Investitionen und Steuerbegünstigungen für Gesellschaften) für den Aufschwung ärmerer Regionen. Die neuen Regelungen legen ebenfalls Regeln für die Auswahl der für die staatliche Beihilfe berechtigten Regionen fest und definieren die maximale Höhe der Beihilfe. Wiederum konzentrieren sie die regionale Beihilfe auf die bedürftigsten Regionen der erweiterten Europäischen Union. Die neuen Regelungen sollten vom Jahr 2007 bis 2013 gelten. Veröffentlichung der vollen Version der Bürgerlichen Gerichtsordnung Die Bürgerliche Gerichtsordnung ist am 1. April 1964 in Kraft getreten und wurde seitdem vielmals novelliert. Nach Anordnung des Vorsitzenden des slowakischen Parlaments wurde daher ihre volle Version in der geltenden Fassung am 2. Februar 2006 im Gesetzblatt veröffentlicht. Entwurf der Novelle der Bürgerlichen Gerichtsordnung Im Anschluss an die Implementierung der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen hat die slowakische Regierung eine Novelle der Bürgerlichen Gerichtsordnung ( Gesetz ) entworfen. Die Novelle schlägt vor, die derzeit geltenden Bestimmungen des Gesetzes, die den Parteien die Möglichkeit geben, mit dem Gericht in ihrer Muttersprache zu kommunizieren, um eine weitere Bestimmung zu erweitern, die festlegt, in welchen Minderheitensprachen ein Gerichtsverfahren in der geführt werden kann. Bei Bedarf wird das Gericht auf eigene Kosten einen Dolmetscher beschaffen müssen. PricewaterhouseCoopers Ausgabe vom Februar
6 Navrhované menšinové jazyky sú: bulharský, český, chorvátsky, maďarský, nemecký poľský, rómsky, rusínsky a ukrajinský. Novela tiež zavádza ustanovenie, že súd nebude skúmať platnosť dôkazov predložených v maďarčine. Ak novelu schváli Národná rada SR a podpíše prezident, mala by vstúpiť do platnosti od 1. júla Zu den vorgeschlagenen Minderheitensprachen zählen: Bulgarisch, Kroatisch, Tschechisch, Deutsch, Ungarisch, Polnisch, Romanes, Ruthenisch und Ukrainisch. Die Novelle enthält ebenfalls die Bestimmung, dass das Gericht die Gültigkeit der in ungarischer Sprache vorgelegten Beweise nicht überprüfen wird. Falls vom Parlament verabschiedet und vom Präsidenten unterschrieben, sollte die Novelle am 1. Juli 2006 in Kraft treten. Slovenské dane do vrecka Nedávno sme vydali brožúru Slovenské dane do vrecka, ktorá poskytuje prehľad o daňových sadzbách na Slovensku a prehľad o zdaňovaní jednotlivcov ako aj spoločností pôsobiacich na Slovensku. Brožúra je tiež k dispozícii v elektronickej forme na našej webovej stránke v anglickom jazyku a čoskoro bude dostupná aj v nemeckom jazyku. Brožúru Slovenské dane do vrecka by ste mali dostať do konca marca Ak ju nedostanete alebo ak máte záujem o viac kusov, kontaktujte prosím Valériu Lenartovú na valeria.lenartova@sk.pwc.com Poznámka: Ak si želáte, aby sme Vám Bulletin v budúcnosti zasielali v elektronickej podobe, oznámte nám prosím Vašu ovú adresu. PricewaterhouseCoopers ( je najväčšia organizácia v oblasti profesionálnych poradenských služieb na svete. Opierajúc sa o schopnosti viac ako ľudí v 140 krajinách sveta, pomáha svojim klientom riešiť komplexné obchodné problémy, zvyšovať hodnotu ich podnikateľskej činnosti, riadiť riziká a zlepšovať ich výsledky v novej dobe internetu. Unsere Broschüre Steuern kompakt bzw. Pocket Tax Book Slovakia 2006 Wir haben kürzlich eine Broschüre über slowakische Steuern im Jahr 2006 herausgegeben, die einen Überblick über slowakische Steuersätze sowie über die Besteuerung von natürlichen und in der tätigen juristischen Personen gibt. Die Broschüre finden Sie ebenfalls in elektronischer Form auf unserer Web-Seite in englischer und bald auch in deutscher Sprache. Wir versenden die Broschüre an viele unsere Kunden und Kontaktpersonen. Werden Sie sie aber bis Ende März 2006 nicht erhalten haben oder wenn Sie weitere Ausfertigungen benötigen, informieren Sie bitte Frau Valéria Lenartová über folgende Adresse: valeria.lenartova@sk.pwc.com Anmerkung: Möchten Sie dieses Bulletin in der Zukunft per erhalten, schicken Sie uns bitte Ihre Adresse. PricewaterhouseCoopers ( ist eine weltweit führende Organisation im Bereich der professionellen Beratungsdienstleistungen. Dank der Fähigkeiten und der Kenntnisse von mehr als Mitarbeitern in 140 Ländern der Welt helfen wir unseren Kunden, komplexe Geschäftsprobleme zu lösen, den Wert ihrer Unternehmungstätigkeit zu erhöhen, Risiken zu steuern und ihre Ergebnisse in der neuen Internet-Ära zu verbessern. PricewaterhouseCoopers Ausgabe vom Februar
7 PricewaterhouseCoopers Hviezdoslavovo nám Bratislava Telefon: Fax: Obchodné meno PricewaterhouseCoopers sa vzťahuje na členské spoločnosti v rámci celosvetovej organizácie PricewaterhouseCoopers. Der Geschäftsname PricewaterhouseCoopers bezieht sich auf Mitgliedsgesellschaften im Rahmen der weltweit tätigen PricewaterhouseCoopers-Organisation. PricewaterhouseCoopers Ausgabe vom Februar
Konföderation der slowakischen Gewerkschaftsbünde
Konföderation Gewerkschaftsbünde Konföderation Nemocenské poistenie Krankenversicherung JUDr. Mária Svoreňová Jurist KOZSR Wien, 16. 3. 2010 Náhrada príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca
MehrDňa vyšla v Zbierke zákonov novela Zákona č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov, obsahuje nasledovné významné zmeny:
NAJVÝZNAMNEJŠIE ZMENY V OBLASTI DANE Z PRÍJMOV, ODVODOV A SPRÁVY DANÍ ÚČINNÉ OD 1.1.2013 Počas celého uplynulého roka 2012 sme Vás prostredníctvom Mailingu BMB Leitner informovali o zmenách a novinkách
Mehrslovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/6 JANUÁR 2014 ZMENY V ZDAŇOVANÍ A ODVODOCH FYZICKÝCH OSÔB
STRANA 1/6 JANUÁR 2014 SEITE 1/6 JANUAR 2014 ZMENY V ZDAŇOVANÍ A ODVODOCH FYZICKÝCH OSÔB V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o zmenách v zdaňovaní a odvodoch fyzických osôb
Mehrslovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015
STRANA 1/6 NOVEMBER 2014 SEITE 1/6 NOVEMBER 2014 NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novele zákona o dani z príjmov s účinnosťou
Mehrslovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/5 OKTÓBER 2013 ZMENY V DANIACH AKTUÁLNE
STRANA 1/5 OKTÓBER 2013 SEITE 1/5 OKTOBER 2013 Zmeny v oblasti dane z príjmov ZMENY V DANIACH AKTUÁLNE V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o očakávaných zmenách v oblastí daní
MehrGrundlagen bilden / Tvoríme základy
Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief / Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a hospodárstva na Slovensku
MehrPredmet potvrdzovania formulára E9
Usmernenie FR SR k potvrdzovaniu formulára E 9 Bescheinigung EU/EWR/ Certificate and Declaration EU/EEA (ďalej len formulár E 9 ) vydaného Federálnym ministerstvom financií Rakúskej republiky Usmernenie
MehrOSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho)
OSOBNÉ ZÁMENÁ V nemčine, rovnako ako v slovenčine, máme 3 osoby v oboch číslach (jednotnom aj množnom). Osobné zámená skloňujeme rovnako ako podstatné alebo prídavné mená v 4 pádoch (N, G, D, A). Tvary
Mehrslovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015
STRANA 1/7 JÚN 2015 SEITE 1/7 JUNI 2015 - najvýznamnejšie zmeny wichtigste PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novinkách v oblasti
Mehrslovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/6 FEBRUAR 2015 ZMENY V ZDAŇOVANÍ A ODVODOCH FYZICKÝCH OSÔB
STRANA 1/6 FEBRUAR 2015 SEITE 1/6 FEBRUAR 2015 ZMENY V ZDAŇOVANÍ A ODVODOCH FYZICKÝCH OSÔB V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o zmenách v zdaňovaní a odvodoch fyzických osôb
MehrGrundlagen bilden / Tvoríme základy
Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief/Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a ekonomiky na Slovensku www.roedl.com/sk
MehrAntrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt ekommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 200_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer,
MehrASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k
ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k 31.12.2014 Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti Asset Management Slovenskej
MehrGrundlagen bilden / Tvoríme základy
Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief/Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a ekonomiky na Slovensku www.roedl.com/sk
MehrRecht aktuell. Lesen Sie in dieser Ausgabe: V tomto vydaní Vám prinášame: > Von Mgr. Eva Lumnitzerová
Grundlagen bilden/tvoríme základy Mandantenbrief/Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a ekonomiky na Slovensku www.roedl.de/slowakei
MehrTvoríme základy. Liebe Leserin, lieber Leser, Milé čitateľky, milí čitatelia, Lesen Sie in dieser Ausgabe: V tomto vydaní Vám prinášame: Recht aktuell
Tvoríme základy Mandantenbrief Aktuelles aus den Bereichen Steuern, Recht und Wirtschaft Informácie z oblastí daní, práva a hospodárstva Ausgabe / vydanie: Dezember / december 2012 www.roedl.com/sk Lesen
MehrOpatrovateľ / ka - Nemecko
Personalagentur Opatrovateľ / ka - Nemecko Entlohnung : 3 430 za turnus einschließlich Steuer Betreute Person: Gewünschte Qualifikation: Opatrovateľ / ka Personenzahl: 1 freie Plätze: Land: Nemecko Antrittsdatum:
MehrBuchpräsentationen und Vorträge im Februar 2015
1 z 10 12. 2. 2015 12:24 Home Willkommen Buch Bibliographie Autoren Termine / Vorträge Links Presse Kontakt Sonntag, 1. Februar 2015 Buchpräsentationen und Vorträge im Februar 2015 Robert Hofrichter (Salzburg)
MehrObsah. Poslanie... 3. Misia, vízia a hodnoty PSS, a. s... 5 ... 6. Príhovor predstavenstva... 8 ... ... 41 ... 44 ... Správa dozornej rady...
Obsah Poslanie... 3 Misia, vízia a hodnoty PSS, a. s... 5... 6 Príhovor predstavenstva... 8...... 41... 44... Správa dozornej rady......i -VIII 1 2005 2006 2007 2008 2009 1 2 3 1 3 3 - - - - - - - - Misia
Mehrslovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/5 JANUÁR 2015 ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ A LEHÔT
STRANA 1/5 JANUÁR 2015 SEITE 1/5 JANUAR 2015 predloženie a zverejnenie účtovnej závierky, správy audítora Fristen für die Erstellung, Prüfung und Veröffentlichung des s ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ
MehrGrundlagen bilden / Tvoríme základy
Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief / Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a hospodárstva na Slovensku
MehrOpis Doterajší predpis Nový predpis Podstata zmeny Štruktúra súvahy a výkazu ziskov a strát Štruktúra súvahy a výkazu ziskov a strát je predpísaná.
Zmeny v účtovných predpisoch k 31. decembru 2014 a 1. januáru 2015 Dňa 24. septembra 2014 bolo novelizované Opatrenie MF SR č. 4455/2003-92 o účtovnej závierke podnikateľov (ďalej len opatrenie o účtovnej
MehrKULTÚRA SVETA PRÁCE FORMY VÝKONU ZÁVISLEJ PRÁCE. Marek Švec (ed.)
KULTÚRA SVETA PRÁCE FORMY VÝKONU ZÁVISLEJ PRÁCE Marek Švec (ed.) Bratislava 2013 Editor: JUDr. Marek Švec, PhD. Autori: Miloš Lacko, Ladislav Macháček, Simona Schuszteková, Martin Štefko, Jozef Toman,
MehrOpatrovateľ / ka - Nemecko
Personalagentur Opatrovateľ / ka - Nemecko Entlohnung : 1 580 za turnus einschließlich Steuer Betreute Person: Gewünschte Qualifikation: Opatrovateľ / ka Personenzahl: 1 freie Plätze: Land: Nemecko Antrittsdatum:
Mehr1 / 6
wwweuropaeische-haushaltshilfende 1 / 6 Arbeitsvertrag für Europäische Haushaltshilfe in Deutschland nach gültigem deutschen Arbeitsgesetz Pracovná zmluva pre európsku domácu pomocnú silu v Nemecku podľa
MehrEurópsky hospodársky priestor Rakúsko
Európsky hospodársky priestor Rakúsko Na základe dohôd EÚ o slobodnom pohybe osôb, tovaru, kapitálu a služieb s členskými štátmi Európskej zóny voľného obchodu (EZVO), ktoré tvoria Európsky hospodársky
MehrOpatrovateľ / ka - Anglicko
Personalagentur Opatrovateľ / ka - Anglicko Entlohnung : 1 200 GBP za mesiac einschließlich Steuer Betreute Person: ohne Angabe Gewünschte Qualifikation: Opatrovateľ / ka Personenzahl: 0 freie Plätze:
MehrOZNÁMENIE KOMISIE Rámec Európskej únie pre štátnu pomoc vo forme náhrady za služby vo verejnom záujme (2011) (2012/C 8/03)
11.1.2012 Úradný vestník Európskej únie C 8/15 OZNÁMENIE KOMISIE Rámec Európskej únie pre štátnu pomoc vo forme náhrady za služby vo verejnom záujme (2011) (Text s významom pre EHP) (2012/C 8/03) 1. ÚČEL
MehrArtikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern
Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich Dieses Abkommen gilt für Personen, die in einem Vertragsstaat oder in beiden Vertragsstaaten ansässig sind. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern (1) Dieses
MehrMinisterstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky V Ý N O S
VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky Ročník XLIII 12. máj 2011 Čiastka 16 O b s a h: 39. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky
MehrGrundlagen bilden / Tvoríme základy
Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief/Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a ekonomiky na Slovensku Ausgabe/vydanie:
MehrMandantenbrief / Mandantný list Informationen über Steuern, Recht und Wirtschaft Informácie o daniach, práve a hospodárstve
Ausgabe November 2011 / Vydanie november 2011 ww.roedl.com/sk Mandantenbrief / Mandantný list Informationen über Steuern, Recht und Wirtschaft Informácie o daniach, práve a hospodárstve Inhalt: Steuern
MehrInvestitionsförderung in der Slowakei NOVELLE DES GESETZES ZUR INVESTITIONSFÖRDERUNG ZUM 1. JANUAR 2016
NOVELLE DES GESETZES ZUR INVESTITIONSFÖRDERUNG ZUM 1. JANUAR 2016 Zum Jahreswechsel 2015/16 änderten sich die Bedingungen für die staatliche Investitionsförderung. Im Dezember 2015 trat das Gesetz Nr.
MehrMandantenbrief / Mandantný list
Ausgabe Dezember 2010 / Vydanie december 2010 www.roedl.sk Mandantenbrief / Mandantný list Informationen über Steuern, Recht und Wirtschaft Informácie o daniach, práve a hospodárstve Inhalt Steuer aktuell
MehrPrvá stavebná sporiteľňa, a. s.
Individuálna účtovná závierka k 31. decembru 2008 zostavená v súlade s Medzinárodnými štandardmi pre finančné výkazníctvo platnými v Európskej únii a Správa nezávislého audítora Február 2009 Prvá stavebná
MehrÚčtovná závierka obchodných spoločností v Slovenskej republike. Jahresabschluss der Handelsgesellschaften in der Slowakischen Republik.
Richard Farkaš Účtovná závierka obchodných spoločností v Slovenskej republike Jahresabschluss der Handelsgesellschaften in der Slowakischen Republik Názory a stanoviská uvedené v tejto publikácii sú názormi
MehrBei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 200_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer
MehrBrožúra pre opatrovateľky a opatrovateľov v Rakúsku
Photo-CD Brožúra pre opatrovateľky a opatrovateľov v Rakúsku Broschüre für PersonenbetreuerInnen in Österreich in slowakischer Sprache Brožúra pre opatrovateľky a opatrovateľov v Rakúsku SOM ZAMESTNANKYŇA/ZAMESTNANEC,
MehrBei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer
MehrDie Regierung der Bundesrepublik Deutschland. und. die Regierung von Australien
Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung von Australien über die Gemeinschaftsproduktion von Filmen (12.09.2001) Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland und
MehrGrundlagen bilden / Tvoríme základy
Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief/Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a ekonomiky na Slovensku www.roedl.com/sk
MehrGrundlagen bilden / Tvoríme základy
Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief / Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a ekonomiky na Slovensku www.roedl.com/sk
MehrVzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava
Lehrgang und Forum für Public Management und Governance in der TwinRegion Wien-Bratislava Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava public management
MehrModálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können
Modálne slovesá - v nemeckom jazyku do skupiny modálnych (spôsobových) slovies patria tieto slovesá: können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten - je to špecifická skupina slovies, ktoré
MehrINŠTRUKCIA K URČENIU PODNIKU V ŤAŽKOSTIACH
EURÓPSKA ÚNIA Európske štrukturálne a investičné fondy INŠTRUKCIA K URČENIU PODNIKU V ŤAŽKOSTIACH Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Riadiaci orgán pre Operačný program Kvalita životného
MehrŽIVNOSTENSKÉ SOCIÁLNE POISTENIE
UNTERNEHMENSGRÜNDUNG 2016 ŽIVNOSTENSKÉ SOCIÁLNE POISTENIE ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE www.svagw.at www.svagw.at 1 Vážená pani! Vážený pán! Všetky samostatne zárobkovo činné osoby v Rakúsku (okrem poľnohospodárov
MehrPodnikanie v Rakúsku
Podnikanie v Rakúsku Rakúska republika Túto publikáciu vydala Národná agentúra pre rozvoj malého a stredného podnikania (NARMSP) ako súčasť projektu Generálneho riaditeľstva pre podnikanie a priemysel
MehrSlovak news : Investičná pomoc od 1.5. / Staatsförderungen ab dem 1.5.
(SF) NOVELA ZÁKONA O INVESTIČNEJ POMOCI Dňom 1.5.2013 nadobúdajú účinnosť významné zmeny v zákone o investičnej pomoci (zákon č. 561/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov) schválené v marci tohto roku.
MehrWeltweit engagiert. Aktuelles aus tschechischem Steuerrecht. Kateřina Jordanovová Praha
Weltweit engagiert Aktuelles aus tschechischem Steuerrecht Kateřina Jordanovová Praha 07.12.2016 Rödl & Partner 08.08.2011 1 Änderungen 2016/2017 Gesetz über die elektronische Erfassung von Umsätzen (Meldung
MehrNachrichten Register für Jahresabschlüsse
accounting advisory services KPMG in Slovakia / Dezember 2013 Nachrichten Register für Jahresabschlüsse Im Oktober 2013 hat der Nationalrat der SR eine Novelle des Rechnungslegungsgesetzes verabschiedet.
MehrSMERNICA RADY 2013/22/EÚ z 13. mája 2013, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Chorvátskej republiky upravujú určité smernice v oblasti dopravnej politiky
L 158/356 Úradný vestník Európskej únie 10.6.2013 SMERNICA RADY 2013/22/EÚ z 13. mája 2013, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Chorvátskej republiky upravujú určité smernice v oblasti dopravnej politiky RADA
MehrSK - Vyhlásenie o parametroch
SK - Vyhlásenie o parametroch v zmysle vyhlášky MDVRR č. 162/2013 Z.z. Výrobok: Náterové látky rozpúšťadlové dvojzložkové Typy výrobku: PD, PE, PG, SD, SG, SE a jej doplnkový material: riedidlá VP 30-2438/0,
MehrKonföderation der slowakischen Gewerkschaftsbünde
Gewerkschaftsbünde Právo sociálneho zabezpečenia Recht auf soziale Sicherung JUDr. Mária Svoreňová Wien, 16. 3. 2010 Sociálne zabezpečenie v systéme sociálnej ochrany Soziale Sicherung im sozialen Sicherungssystem
MehrObchodná akadémia Trnava
Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2017/2018 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k
MehrNovelle des Einkommensteuergesetzes
Novelle des Einkommensteuergesetzes Am 03.07.2009 hat der Präsident der Tschechischen Republik eine durch das Finanzministerium vorbereitete Novelle des Gesetzes Nr. 586/1992 Slg. über die Einkommensteuer,
MehrJe šíriteľom myšlienok demokracie, medzinárodného porozumenia, dôvery a podporovateľom vedy a vzdelávania.
Vaše Excelencie, Vaše Magnificencie, Vaše Spektability, Vaše Honorability, vážený pán Dr. Günter Geyer, milé dámy, vážení páni, vážené slávnostné zhromaždenie, Ekonomická univerzita v Bratislave v súlade
MehrA.6 DOHODY MEDZI EURÓPSKYMI SPOLOČENSTVAMI A MEDZIVLÁDNYMI ALEBO SÚKROMNÝMI ORGANIZÁCIAMI ALEBO INŠTITÚCIAMI
EURÓPSKE ŠKOLY 32 A.6 DOHODY MEDZI EURÓPSKYMI SPOLOČENSTVAMI A MEDZIVLÁDNYMI ALEBO SÚKROMNÝMI ORGANIZÁCIAMI ALEBO INŠTITÚCIAMI 6.1 Relevantné ustanovenia Stanov 6.2 Rôzne dohody OBSAH SW_a6_sk.doc 1 /
MehrBUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2003 Ausgegeben am 6. Juni 2003 Teil III
P. b. b. Verlagspostamt 1040 Wien GZ 02Z034232 M BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 2003 Ausgegeben am 6. Juni 2003 Teil III 60. Abkommen zwischen der Republik Österreich und der Slowakischen
MehrMANDAT aktuell FEBRUAR Die Februarnummer bringt: Jahresabschluss zum Jahresabschlussregister Übersehen Sie nicht
Aktuelle Informationen auf dem Gebiet Steuern, Recht und Wirtschaft MANDAT aktuell Die Februarnummer bringt: Jahresabschluss zum 31.12.2013 Jahresabschlussregister Übersehen Sie nicht MANDAT CONSULTING,
MehrGrundlagen bilden / Tvoríme základy
Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief/Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a ekonomiky na Slovensku www.roedl.com/sk
MehrArbeitnehmerfreizügigkeit sozial, gerecht und aktiv. Kündigung. Reagieren Sie schnell! deutsch
Arbeitnehmerfreizügigkeit sozial, gerecht und aktiv Kündigung Reagieren Sie schnell! deutsch Kündigung was jetzt? Gegen eine ungerechtfertigte oder fehlerhafte Kündigung auch eine mündliche Kündigung
MehrVis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka
Vis-à-vis Vis-à-vis einladung pozvánka zur Eröffnung der Ausstellung Vis-à-vis am 6. Oktober 2014 pri príležitosti otvorenia výstavy Vis-à-vis dňa 6. októbra 2014 Vis-à-vis Vis-à-vis Niederösterreichische
Mehr1. Grundrechte und Grundpflichten:
Schmidis Wunderland Schmidis Wunderland ist ein Bündnis der Länder Frankreich, Italien, Deutschland, Türkei und Großbritannien. Neben der Bündnisverfassung gelten außerdem das Deutsche Grundgesetz und
MehrKONZÍLIUM. Téma: XXI. Snem SLK. Časopis Slovenskej lekárskej komory. diskusia s ministrom zdravotníctva. slovenské zdravotníctvo aeú
05/07 Konzilium 16.11.2007 7:13 Stránka 1 KONZÍLIUM Časopis Slovenskej lekárskej komory Ročník VI. 5/2007 december diskusia s ministrom zdravotníctva Téma: XXI. Snem SLK slovenské zdravotníctvo aeú aktivity
MehrŽIVNOSTENSKÉ SOCIÁLNE POISTENIE ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE
SOZIALVERSICHERUNGSANSTALT DER GEWERBLICHEN WIRTSCHAFT ŽIVNOSTENSKÉ SOCIÁLNE POISTENIE ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE Pensions/PflegegeldService 2008 Plus pre podnikateľky a podnikateľov Naše služby 2011 PREDSLOV
MehrPE-CONS 13/2/17 REV 2 DE
EUROPÄISCHE UNION DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT R RAT Straßburg, den 7. Mai 207 (OR. en) 206/025 (COD) LEX 734 PE-CONS 3/2/7 REV 2 VISA 8 COEST 55 COMIX 62 COC 295 VERORDNUNG S EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND
MehrDURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION. vom
EUROPÄISCHE KOMMISSION Brüssel, den 17.12.2014 C(2014) 10123 final DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION vom 17.12.2014 zur Genehmigung bestimmter Elemente des Kooperationsprogramms Interreg V-A Deutschland
Mehrslovakia daňové a účtovné novinky
STRANA 1/5 FEBRUÁR 2018 SEITE 1/5 FEBRUAR 2018 Sprísnenie pravidiel pre rozdelenie, Spaltungen und Verschmelzungen PODNIKOVÉ KOMBINÁCIE, KAPITÁLOVÉ FONDY Vzhľadom na novelu zákona o dani z príjmov a Obchodného
MehrOznámenie Komisie o uplatňovaní pravidiel štátnej pomoci Európskej únie na náhrady za služby všeobecného hospodárskeho záujmu (2012/C 8/02)
C 8/4 Úradný vestník Európskej únie 11.1.2012 Oznámenie Komisie o uplatňovaní pravidiel štátnej pomoci Európskej únie na náhrady za služby všeobecného hospodárskeho záujmu (Text s významom pre EHP) (2012/C
MehrŽIVNOST SOCIÁLNE POISTENIE
UNTERNEHMENSGRÜNDUNG 2018 ŽIVNOST SOCIÁLNE POISTENIE Prvotná informácia www.svagw.at www.svagw.at 1 Vážená pani! Vážený pán! Všetky samostatne zárobkovo činné osoby v Rakúsku (okrem poľnohospodárov a lesných
MehrVŠEOBECNÉ OBJEDNÁVACIE PODMIENKY Spoločností. ALLGEMEINE AUFTRAGSBEDINGUNGEN der FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. und FAL-CON TAX k.s.
ALLGEMEINE AUFTRAGSBEDINGUNGEN der FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. und FAL-CON TAX k.s. VŠEOBECNÉ OBJEDNÁVACIE PODMIENKY Spoločností FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. a FAL-CON TAX k.s. Die FAL-CON
MehrRecht aktuell. Lesen Sie in dieser Ausgabe: V tomto vydaní Vám prinášame: > Ausnahmen von dem Standard. > Výnimky zo štandardu.
Grundlagen bilden/tvoríme základy Mandantenbrief/Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a ekonomiky na Slovensku www.roedl.de/slowakei
MehrÚradný vestník Európskej únie L 347/549
20.12.2013 Úradný vestník Európskej únie L 347/549 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky
MehrDELEGIERTE VERORDNUNG (EU).../... DER KOMMISSION. vom
EUROPÄISCHE KOMMISSION Brüssel, den 19.5.2017 C(2017) 3398 final DELEGIERTE VERORDNUNG (EU).../... DER KOMMISSION vom 19.5.2017 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 hinsichtlich der Keltertraubensorten
MehrGrundlagen bilden / Tvoríme základy
Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief / Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a ekonomiky na Slovensku www.roedl.com/sk
MehrRočenka Jahresrückblick
Ročenka Jahresrückblick 2014 UŽITOČNÉ INFORMÁCIE PRE PODNIKATEĽOV + ZĽAVY PRAKTISCHE INFORMATIONEN FÜR DIE UNTERNEHMER + BENEFITS SCHLOSS HOF 16.3.-2.11.2015 Der Krieger, die Witwe und ihr Sohn Prinz Eugen,
MehrZmluva o založení Európskeho laboratória molekulárnej biológie
Európske laboratórium molekulárnej biológie Laboratoire Européen de Biologie Moléculaire Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie Zmluva o založení Európskeho laboratória molekulárnej biológie EM
MehrVICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. Výročná správa o obchodnom roku 2006 Bericht über das Geschäftsjahr 2006
VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. Výročná správa o obchodnom roku 2006 Bericht über das Geschäftsjahr 2006 Riadne Valné zhromaždenie 4. mája 2007 v Bratislave Ordentliche Hauptversammlung am 4. Mai
MehrSATZMELODIE IM DEUTSCHEN UND IM SLOWAKISCHEN (Eine vergleichende Analyse) Anna Džambová, Stanislav Krajňák
SATZMELODIE IM DEUTSCHEN UND IM SLOWAKISCHEN (Eine vergleichende Analyse) Anna Džambová, Stanislav Krajňák In unserem Beitrag wollen wir die Teilergebnisse unserer Forschung der Satzmelodie im Deutschen
Mehr10974/16 CAS/AF/ESS/mfa DGC 1A
Rat der Europäischen Union Brüssel, den 5. Oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionelles Dossier: 2016/0220 (NLE) 10974/16 WTO 196 SERVICES 21 FDI 17 CDN 13 GESETZGEBUNGSAKTE UND ANRE RECHTSINSTRUMENTE Betr.:
MehrBESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 107/2005. vom 8. Juli zur Änderung bestimmter Anhänge und des Protokolls 31 des EWR-Abkommens
BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 107/2005 vom 8. Juli 2005 zur Änderung bestimmter Anhänge und des Protokolls 31 des EWR-Abkommens DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS - gestützt auf das Abkommen
MehrGeschäftsordnung des Gemeinsamen Begleitausschusses
Stand: 25.03.2010 Geschäftsordnung des Gemeinsamen Begleitausschusses der Länder Mecklenburg-Vorpommern / Brandenburg sowie der Republik Polen (Wojewodschaft Zachodniopomorskie) im Rahmen der Durchführung
Mehrseptember 2011 Článok 1
Metodické usmernenie č. 2/3/2007 Manuál pre koordináciu vecných dávok podľa nariadení Rady EHS č. 1408/71 a 574/72 september 2011 Článok 1 Úvodné ustanovenie Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou
Mehrpodľa nariadení EP a Rady (ES) č. 883/2004 a č. 987/2009
Žellova 2 829 24 Bratislava Slovenská republika Metodické usmernenie č. 2/4/2010 Manuál pre koordináciu vecných dávok podľa nariadení EP a Rady (ES) č. 883/2004 a č. 987/2009 Obsah: august 2012 1. Úvodné
MehrDURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION. vom
EUROPÄISCHE KOMMISSION Brüssel, den 17.11.2014 C(2014) 8732 final DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION vom 17.11.2014 zur Genehmigung bestimmter Elemente des operationellen Programms "Operationelles Programm
MehrC Rechtsprechungsstatistiken des Gerichts für den öffentlichen Dienst
Rechtsprechungsstatistiken Gericht für den öffentlichen Dienst C Rechtsprechungsstatistiken des Gerichts für den öffentlichen Dienst Gesamtübersicht über die Tätigkeit des Gerichts für den öffentlichen
MehrPilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach
JUMP INTO JOB @ TSSK Praktikum pre žiakov JUMP INTO JOB @ TSSK Schülerpraktikum Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach Pilotprojekt zwischen T-Systems Slovakia und
MehrVorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES
EUROPÄISCHE KOMMISSION Brüssel, den 30.5.2016 COM(2016) 317 final 2016/0159 (COD) Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Ersetzung der Listen von Insolvenzverfahren
MehrNávrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 19.10.2012 COM(2012) 621 final Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej
MehrBESCHLUSS Nr. EX-14-3 DES PRÄSIDENTEN DES AMTES. vom 22. Oktober 2014
HARMONISIERUNGSAMT FÜR DEN BINNENMARKT (MARKEN, MUSTER UND MODELLE) Der Präsident BESCHLUSS Nr. EX-14-3 DES PRÄSIDENTEN DES AMTES vom 22. Oktober 2014 über öffentlich verfügbare Angaben betreffend Anmeldungen
MehrVýročná správa. Geschäftsbericht
08 Výročná správa Geschäftsbericht OBSAH Strana Akcionári 5 Orgány spoločnosti 6 Správa predstavenstva 8 Vybrané ukazovatele 13 Správa nezávislého audítora 14 Súvaha 16 Výkaz ziskov a strát 17 Výkaz o
MehrPOLITISCHE INVESTITIONSRISIKEN bei Projekten der erneuerbaren Energien in Polen
POLITISCHE INVESTITIONSRISIKEN bei Projekten der erneuerbaren Energien in Polen Maciej Prusak Partner adwokat 1/11 Inhaltsverzeichnis I. Politisches Investitionsrisiko II. Beispiel: Novellierung des Gesetzes
MehrWissenschaftliche Dienste. Sachstand. Besteuerung des Einkommens bildender Künstler Deutscher Bundestag WD /17
Besteuerung des Einkommens bildender Künstler 2017 Deutscher Bundestag Seite 2 Besteuerung des Einkommens bildender Künstler Aktenzeichen: Abschluss der Arbeit: 20. März 2017 Fachbereich: WD 4: Haushalt
MehrSLOWAKISCH- DEUTSC. ##9,RJEČNIK,SLOVAČKO-NJEMAČKI,SLOVAČKI, L e i p z i g Offo Hólize's Nachfolger
SLOWAKISCH- DEUTSC ##9,RJEČNIK,SLOVAČKO-NJEMAČKI,SLOVAČKI, L e i p z i g Offo Hólize's Nachfolger #NP TASCHENWÖRTERBUCH der SLOWAKISCHEN UND DEUTSCHEN SPRACHE # mit besonderer Berücksichtigung der NEUESTEN
MehrAntrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR)
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer mit Staatsangehörigkeit eines
MehrMandantenbrief / Mandantný list Informationen über Steuern, Recht und Wirtschaft Informácie o daniach, práve a hospodárstve
Ausgabe August 2011 / Vydanie august 2011 www.roedl.com/sk Mandantenbrief / Mandantný list Informationen über Steuern, Recht und Wirtschaft Informácie o daniach, práve a hospodárstve Inhalt: Recht aktuell
MehrDURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION. vom
EUROPÄISCHE KOMMISSION Brüssel, den 29.4.2014 C(2014) 2727 final DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION vom 29.4.2014 zur Änderung des Beschlusses K(2010) 1620 der Kommission vom 19. März 2010 über ein
MehrKOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN RAT UND DIE EUROPÄISCHE ZENTRALBANK
KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN Brüssel, den 30.5.2000 KOM(2000) 346 endgültig 2000/0137 (CNS) 2000/0134 (CNS) 2000/0138 (CNB) MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN RAT
MehrPRÁCA V RAKÚSKU ARBEITEN IN ÖSTERREICH ODPOVEDE NA OTÁZKY K PRACOVNÉMU PRÁVU, SOCIÁLNEMU ZABEZPEČENIU A DAŇOVÝM NÁLEŽITOSTIAM
Internationales Referat International Department PRÁCA V RAKÚSKU ODPOVEDE NA OTÁZKY K PRACOVNÉMU PRÁVU, SOCIÁLNEMU ZABEZPEČENIU A DAŇOVÝM NÁLEŽITOSTIAM ARBEITEN IN ÖSTERREICH ANTWORTEN AUF FRAGEN ZU ARBEITSRECHT,
Mehr