2. PETRUS. Verfasser: De Petrus, Jesus sei Jinger un Aposchdel Ort: meechlicherweis Rom Zeit: 66 n. Chr.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "2. PETRUS. Verfasser: De Petrus, Jesus sei Jinger un Aposchdel Ort: meechlicherweis Rom Zeit: 66 n. Chr."

Transkript

1 Vrssr: D Ptrus, Jsus s Jnr un Apos Ort: mrws Rom Zt: 66 n. Cr. Dò r Br, n wo Ptrus orz vòr sm Doo sr t, rt s w s rsr Br n Gmään én Kääns. Dort wr s Prop órät, wo mt roßrs Wor nzr Hu Lt zu m sn Läw vrrt nn. S nn rst Fräät mssrut, nóór s s m, zu m wo s Lust o. S nn Jsus är mt un Gott s Lnr nstt. D Zus, ss Jsus no mòò ommt un nn émmr mt snr Gmään ssmm és, nn s nét rnst nómm. D Ptrus wé mt sm Br Gmään vòr n s Apos wrn un m Drw Enn m. Er orrt Gws òzu ó, s nét vón m Gw rén s oss. S so r Honun vm wr ó s stz, ws Gott zust t, un Läw r, s wo Gott t. Óu D Ptrus rßt Gws: 1,1-2 D Ptrus rärt Wòräät, wo óns wwrwwrt wòòr és: 1,3-21 D Ptrus wrnt vòr s Lr: 2,1-22 D Ptrus stäst, ss Grsus no mòò ommt: 3,1-16 D Ptrus wnst Wstum ém Gw un ot Hrr: 3,17-18 DE PETRUS GRIESST DIE GLEIWISCHE: 1,1-2 1 Ds ò srt Smon Ptrus, r wo Jsus Grsus nt un s Apos* és. I srw n Mns, n wo ónsr Gott un Jsus Grsus, ónsr Rr, sw ostr Gw w óns Apos snt t, wr rt és. 2 I ä òróm, ss Gott émmr rr Gn un Fr snt, wnr n un ónsr Hrr Jsus rnn. 1: 1Ptr 1,1; Ju 2 1:1 D rs Txt rut n ò r St räs Form vón m Nm: Smon. 1:1 Ds Wort srt snr Knt òr Sv un rét us, ss Ptrus mt L un Läw sm Hrr rt. 1:1 NA: n wo Jsus Grsus, ónsr Gott un Rr 1:2 Òr: ss Gott émmr rr Gn un Fr òor snt, ssnr 1

2 DE PETRUS ERKLÄRT DIE WÒHRHÄÄT, DIE WO ÓNS IWWERLIWWERT WÒÒR ÉS: 1,3-21 Gott t óns s, wsmr ru 3 As, ws òzu rt, ssmr äw un Gott vrr énn, t óns Jsus én snr Mt s Gott snt. Er t óns Gott rnn osst, r wo óns or s Hrräät un Krt ru t. 4 Dor s Hrräät un Krt r óns rrs un ostrs Zus mt. Er so òor m Vrrw ntomm, s wo or Lst én Wt rrst, un n tt Nur Anää rn. 5 Aus m Grón sonr s òrn stz, mt m, wsnr w, s rs Vr s vrénn, mém rs Vr Ernntns, 6 mt Ernntns Fäsäät, swr s rrs, mt r Fäsäät, swr s rrs Gu, mt Gu Vrrun, wonr Gott rws, 7 mt r Vrrun, wonr Gott rws, L zu Gwnsswsr un mt L zu Gwnsswsr L zu nnr Mns. 8 Wnn s näm s vòrnn és un zunémmt, nn ossts ém B òró, ssnr ónsr Hrr Jsus Grsus rnn, nét unv un nét unprouv wrr. 9 Wr s s wwr nét t, r és orzss un n un t vrss, ss n Gott vón sn rr Sn rnst t. 10 Er w Gwnsswsr! Stzn s s òrn, sr s st, ss Gott ru un s uswät t! Wnnr s näm m, nn srnr n! 11 Ó m Wää mt Gott näm Dr wt ó, éns ws R vón ónsrm Hrr un Rr Jsus Grsus énsn. 1:3 Òr: t óns Gott én snr tt Mt snt. Er t óns Jsus rnn osst 1:4 NA t rrs un ostrs én ómrr Ros. 1:4 Òr: Er so òor Dnz ntomm, wo or Lst én Wt rrst òr: Er so òor vrr Lust ntomm, wo én Wt rrst 1:5 Òr: sonr rs ònò strw 1:6 Òr: Sstrrsun, mt Sstrrsun 1:6 Òr: Ausur, mt Ausur òr: Stnsäät, mt Stnsäät 1:7 Òr: Smp zu Gwnsswsr un mt Smp òr: Zunsun zu Gwnsswsr un mt Zunsun 1:8 Òr: nn némmts Trääät un Unruträät, so ssnr ónsr Hrr Jsus Grsus émmr ssr rnn. 1:9 Òr: r s nét u un t mm Bn òr: r és n òr zumnst orzss 1:10 Òr: Gnnt s óm so m M 1:10 Òr: ss stäs 1:10 Òr: nn stornr n! òr: nn ommnr n zu F! 2

3 3: Jo 17,3; Ep 1,3; Tt 1,2-3; 1Ptr 2,9; 2Ptr 1,16-17 * 4: Rm 5,2; Ep 1,18-19; J 1,14-15 * 5: G 5,6.22; 1Tm 6,3; Tt 2,11-13 * 6: G 5,22-23 * 7: G 6,10; 1Jo 3,17-18 * 9: 1Jo 2,9.11 * 11: 2Tm 4,18; Tt 2,13; 3,6; 2Ptr 2,20; 3,18 D Prop én Hs Srt 12 Ds wé s nét vrsm, émmr n ò S s rnnr, owonr s sónn nn un én m, ws wòr és un wsnr étz nn, st rn sénn. 13 I s wwr rs, òrn s rnnr un w s, so n w no én ò m Zt äw. 14 I wääß näm, ss m Zt muss. Ónsr Hrr Jsus Grsus t m òró nwéss. 15 I wé wwr òòr sò, ssnr nò mm Doo émmr no n s rnnr énn. 16 W mr Apos* nnt mt nn, w mäs ónsr Hrr Jsus Grsus és un ssr no mòò ommt, mmr óns näm nét ó rnr Gs sttzt, wo s rsn mn usént t. Gnz ém Gäää! Mr nn mt ónsr sn Au sn, w msäs Jsus és. 17 Gott, Vr, t n näm rt un vrrrt - snrzt, w r, msäs Hrräät, Stémm n n rn osst t. D Stémm t st: Ds ò és m wr Son, n m wo G nn. 18 Mr nn Stémm, wo vóm Hmm run és, swr rt, wmr mt Jsus ó m s Brs wr. 19 Ws Prop st nn, és òor óns nóór no rärt wòòr. Er uun u òrn, wnnr òró w ó Lt, s wo m ón Ort snt, sss D wrr un Mòstrn én rm Hrz ót. 20 Dò mssnr vòr m s ò wéss: Kä Prop én Hs Srt rmr nò sn Vòrstun us. 21 Es és näm no n Prop zustnn omm, w Mns s wot t. Gnz ém Gäää! 1:12 NA: Ds wé émmr n ò S rnnr 1:12 Òr: un ws rrt t 1:13 Òr: I s wwr m Ft 1:13 Mt m Zt ménnt Ptrus s Krr. 1:14 Òr on B wwrstzt: I wääß näm, ss strw muss. 1:14 Òr: t m òrwwr normrt òr: mr s nnnst òr: mr s wéss. 1:15 Òr: ssnr émmr n s rnnr énn, wnn mòò ném ò n òr: ssnr émmr n s rnnr énn, wnn sónn vrs n. 1:16 Òr: Ln 1:16 Òr: rr 1:18 D Ptrus zt s n ò r St ó n D, n m wo Jsus vrwnnt wòòr és (v. Mt 17,1-5; M 9,2-7; L 9,28-35). 1:19 Òr: srr 1:20 Òr: Kä Prop én Hs Srt ommt or s zustnn, ws s Propt usént. 3

4 Vóm Hs Gst r nn s Mns, wo Gott st t, swätzt. 12: Ju 5 * 13: Jo 21,18-19; 2Kor 5,1; 2Tm 4,5 * 14: 2Tm 4,6 * 16-18: Mt 17,1-8 * 17: Mt 17,5; M 9,7; L 9,35 * 19: Ps 119,105; Rm 1,2; 13,12; 1Ptr 1,10-11 * 21: 2Tm 3,15-17; 1Ptr 1,11 DE PETRUS WARNT VÒR FALSCHE LEHRE: 2,1-22 Irrrr omm ó (Ju 3-19) 2 Ém Vo Isr* ts wwr s Prop, nu so ws ónnr mòò Lt t, wo vrr S r. So Lt r m Irrr én, wo éns Vrrw r, un vrsn sor n Hrrsr, r wo s r t. Awwr òor strz s s swr sn éns Vrrw. 2 E nzr Hu Mns m mòò r vrrr Läwnsst nò un rén n Wää, r wo én Wòräät rt, én Vrru. 3 W ò Irrrr nóór ós G us sénn, zo s mt Gs, wo s swr rónn nn. Awwr s Grt, s wo sónn st nm wwr s vränt és, ommt, un s Vrrw, s wo n rot, osst nét ó s wr. 1-22: Ju 4-13 * 1: Mt 7,15; 24,11; 1Tm 4,1 * 3: 1Tm 6,5 D Irrrr rots Grt 4 Gott t näm En, wo snst nn, nét vrsont, sonrn t s mt Dónäät sst un én Arón stoßt. Dort 1:21 NA: Vóm Hs Gst r nn Mns vón Gott är swätzt. 2:1 Òr: smu 2:1 Ds Wort zäänt nét nóór s Lr, sonrn Grurun, wo s óm s Lr sr, so S. 2:1 Òr: Gr òr: Määsr 2:1 Òr: òr: unvrsns 2:2 NA: unmorsr òr: usossnr òr: unzsr 2:2 Òr: m mòò r vrrr Läwnsst nò, un wä n Irrrr ommt r Wää, r wo én Wòräät rt, én Vrru. 2:3 Òr: s mt Gs us 2:3 Òr: Awwr s Grt wwr s és sónn st nm vòrrt, un r Vrrw summrt nét. 2:4 Òr: én H 2:4 Òr: sméss òr: vrnnt 2:4 NA: sonrn t s én ón H vóm Arón stoßt. 4

5 r s st, ssr s rt. 5 A Wt, wo rr xsrt t, r nét vrsont. Nóór wwr No, r wo rst t, ws rt és, un wwr sww nnr Mns r Hn, w roß Fut wwr Wt vón ottos Mns rón t. 6 D Stt Soom un Gomorr r énäsrt un òzu vruräät, ónnrsn. Dòmt r Exm Mns sturt, wo én spär Z ottos äw wo. 7 D r Lot r wwr rtt. Dr wr sort wwr n Läwnsst vón Mns, wo ä Prnzp o un unmors ät nn. 8 Owo Lot rt wr, r m ónnr n Mns ät, un D D r mt nsn un mt nr mss, wss Krmns r nn. Ds s t s r S qut. 9 Er sn so: D Hrr vrstt s òró, Mns, won vrr, us Vrsuun s r. Er vrstt s wwr òró, Unr wr s strò un D vóm Grt sts. 10 Ds t sonnrst ns, wo s vón rr unrn Lst un vón m Krr rrs oss un wo nmn s Hrr wwr s nrnn. 4: 1Ptr 3,19-20; Ju 6 * 5: 1Mo 8,18; 1Ptr 3,20; 2Ptr 3,6 * 6: 1Mo 19,24-25; L 17,29; Ju 7 * 7: 1Mo 19,1-16 * 9: Ho 4,7; 1Kor 10,13; O 3,10 * 10: Ju 7-8 D Wää vón Vrrr Dò Irrrr sénn wss m un wwr n. S sr nét 2:5 Wrt: A t Wt, s ääst Wt vòr roß Fut vón 1. Mos :7 Òr: rtsn 2:7 Òr: Dr wr x un rs wä m òr: Dr wr zust trurs wwr n 2:7 Òr: wo sruos wr 2:7 Òr: usoss òr: unzs 2:8 Òr: rts. Anoo m Enn vón m Vrs. 2:9 Òr: Prun 2:9 Òr: un s zum 2:9 Òr: s rsrvr òr: ósspr 2:9 Òr: Unr D vóm Grt sts, ss nn s strò. 2:10 Òr: Lust 2:10 Òr: un vón rr sns Nur m 2:10 Òr: r òr: vrwä n 2:10 Òr: rront òr: s òr: snns òr: nmòßn òr: rst 5

6 òòr sré, rr Ws ém Hmm s äsr. 11 Un ò rén En, wo o v stärr un mäsr sénn, m Hrr ä wärns Urää ä so Ws vòr. 12 Dò Irrrr sénn wwr ws unvrnns V, s wo vón Nur us òòr ó Wt omm és, n s wrr un ómsomm. S äsr wwr S, wo s nét vrstn un omm so ws V óm. 13 So rn s Lon r unrs Hnn. S s Pssr, sónn swwr s s äw. As Dr- un Sn msr s s én rr Vrsäät, wnn s ssmm mt smus. 14 S nn nx nnrs Au w nóór Wst, mt n wo s sò énn, un s r n ó, ss sns. S o tos Mns n un nn s swr òrnn trnnrt, énnrm G är s sénn. m Gott t s vrut! 15 W s r Wää énnr s osst nn, sénn s én Irr n un nn n Wää éns, n wo Bm, Son vóm Bor, n és. D Bm wr nóór ó Lon s unrs Hnn us. 16 Er és wwr wä snr Vräun srtwéss wòòr: Dr sónst stumm Es t mt r mns Stémm swätzt un t n Propt so òvón, s Unsnnss n s m. 17 Dò Irrrr sénn wwr Brónn o on Wssr un Wo p, wo Sturm vòr s ärrt. Gott t émmr q st Dónäät ss rsrvrt. 18 S näm roßspurs R, énnr n wo nx és, un mt Lst vóm Krr r un mt Unzut o s Mns n, wo o én Wräät s n ntomm sénn, wo ém Irrtum äw. 19 Dò Irrrr vrspr Mns Fräät, owo s swr Sv vón m 2:10 Òr: S nn ä Hmmun òr: S sénr s nét 2:10 Òr: mm Msä òr: mm Ws òr: En 2:10 Òr: S zr nét, wnn s rr Ws ém Hmm äsr. 2:10 Òr: S sr nét òòr sré, wwr rr Ws ém Hmm st s swätz. 2:12 Òr: n un st s wrr. 2:12 Òr: S swätz st 2:12 Òr: un omm ssmm mém V óm òr: un omm én m vrorwn Ws óm òr: un omm or r sn Vrorwäät óm. 2:13 NA: So wrr s óm Lon vón m unr Hnn rón. 2:13 Òr: uxurs 2:13 Òr: ss 2:14 Òr: S nóór nò Wst Aussu, mt n wo s éns Btt n énn. 2:14 Òr: un s wrr n stt m 2:14 Òr: un sénn Expr òrnn, ós G us s sénn. n 2:16 Òr: Dómms òr: Vrrés òr: Wnwtzss o 2:17 Òr: Qu p 2:17 NA: Nwwsw q 2:17 NA osst émmr us. r 2:18 Òr: un mt Ls vón rr sns Nur òr: un mt Lust vóm Krr s 2:18 NA: r rst 6

7 sénn, wss éns Vrrw rt. - Jr és näm Sv vón m, ws n rrst S wr m Dr vón Wt ntomm, w s Jsus Grsus, Hrr un Rr, rnnt o. Wnn s s wwr vón nm én Dr z un rrs oss, nn ésss m Enn sémmr mt n w m Ann. 21 F s wärs näm ssr, wnn s rs Wää n rnnt ä, s w wnn s n rnn un s nn vón r s Wsun, womr n wwr t, wnn. 22 Ó s trt wwr ò s Sprwort zu, s wo wòr és: E Hun ommt s sré, wssr usotzt t un: E Su, wo wäst wòòr és, wénzt s no mòò ém Dr. 11: Ju 9 * 12: Ju 10 * 13: Ju 12 * 14: Mt 5,28; 2Tm 3,6 * 15-16: 4Mo 22,7-35 * 15: Ju 11 * 17: Ju 13 * 19-20: Jo 8,34; Rm 6,16; 2Ptr 1,11 * 19: G 5,13; 1Ptr 2,16 * 20: Mt 12,45 * 21: L 12,47-48 * 22: Spr 26,11 DE PETRUS BESTÄDISCHT, DASS GRISCHDUS BALL NOCH EMÒÒ KOMMT: 3,1-16 Mns, wo spo, rä ó 3 Ds ò és sónn zwä Br, n wo srw, r Lw. Mt mn zwää Br wé r Ernnrun órés un zu r són Énstun vr. 2 Er so n s én, ws s Prop ém vòrus nnnst nn, un n s, ws Hrr un Rr or óns, Apos*, s Wsun t! 3 Dò mssnr vòr m s ò wéss: Am Enn vón D omm mòò Mns, wo spo un s vón rr sn Lust m rrs oss. 4 S sn: Jsus t o vrspro, no mòò s omm. Wo r nn? n St ónsr Vòrr stor sénn, t s so wr, ws vón Ann n wr, w Gott Wt rs t. 2:19 Òr: vón mns, r wo 2:20 NA: ónsr 2:20 Òr: vrstré òr: vrw 2:20 Òr: nn sénn s m Enn sémmr rn w m Ann òr: nn és s ts Zustn sémmr w rs. 2:22 NA osst wwr us. 2:22 s = zu m 2:22 Òr: E Hun rsst no mòò s 2:22 Òr: Smm 3:2 NA: or r Apos 3:3 NA: Én ts D 3:3 NA: wo pn spo 3:3 Òr: wo s wwr uss m un m 3:3 Òr: vón m sn Vrn n 3:4 Òr: Ws éssn us m Vrspr wòòr, ss Jsus no mòò omm ä? 7

8 5 S vrss ò wwr st: Dor s, ws Gott st t, t sónn vòr nr Zt Hmm xsrt, un Är és usm Wssr un ors Wssr ntstnn. 6 Wssr t Wt, wo zu r Zt xsrt t, wwrut un zrstrt. 7 Dors sw, ws Gott st t, wrr wwr r Hmm un Är, wo étz stn, s Fr ósprt. S wrr s zu m D r, n m wo Gott Mns, wo ottos sénn, rt un vrmmt. 1: 1Ptr 1,1; 2Ptr 1,13 * 2: Ju 17 * 3: 1Tm 4,1; 2Tm 3,1; Ju 18 * 4: Js 5,19; Jr 17,15; Hs 12,22; Mt 24, * 5: 1Mo 1,2-31; Ps 24,2; Mt 24,38; Hr 11,3 * 6: 1Mo 7,10-24; Mt 24,37-39; 2Ptr 2,5 Grsus zrt nét, no mòò s omm 8 Ääns rnr wwr nét vrss, r Lw: Bm Hrr és äänr D w usn Jòr un usn Jòr w äänr D. 9 D Hrr zrt nét, ss m, wssr vrspro t, w pr Lt zr vrstn. Gnz ém Gäää! Er t Gu mt óns, wr nét wé, ss rsn mn vròr t, sonrn ss s r rt. 10 Dr D, n m wo Hrr sré ommt, ommt wwr mòò so unrwrt w mn, r wo nts s u wé. An m D vrt Hmm mt roßm Prss, un Emn smz vòr ur Htz. D Är un s ór vrrnnt. 11 Wnn ò S so r óst wrr, w m sonr nn or sr Läwnswnn un òor, ssnr Gott vrr, uszään! 12 Er so ó n D wr, n m wo Gott no mòò ommt, unn r sn! m An m D st s Hmm näm ém Fr ó, un Emn n smz vòr ur Htz. 13 Gott t wwr nr 3:5 Òr: wwrsn 3:5 Òr: Wr s upt, wwrs 3:6 Òr: Dor s, ws Gott st t un ors Wssr és Wt, wo zu r Zt xsrt t, zurónn n, w s vóm Wssr wwrut wòòr és. 3:7 Òr: rsrvrt 3:8 Òr: wwrsn 3:9 NA: 3:9 Òr: sonrn ss r Gääät rétt [rt], s s r òr: sonrn ss r n Wää énn, s s r. 3:10 NA osst nts us. 3:10 Òr: Hmmsrr 3:10 Òr: un Emn s s én Fmm ó òr: un Emn vr ém Fr. 3:10 NA: wrr ntt. 3:11 NA: Wnn ò S r so óst wrr m 3:12 Òr: unn sns! òr: unnm ntä! n 3:12 Òr: Hmmsrr 8

9 Hmm un n Är vrspro, én n wo Grsäät wont. Ó n Hmm un ó Är wrmr. 8: Ps 90,4 * 9: H 2,3; 1Tm 2,4; 2Ptr 3,15 * 10: Js 24,19; Mt 24,29.43; 1Tss 5,1-3; 1Ptr 4,7; O 20,11 * 12-13: Js 60,21; 1Kor 6,9 * 13: Js 65,17; 66,22; O 21,1.27 Ws Br stäs, wo Puus sr t 14 Wnr s s rwr, r Lw, mssnr s òrn stz, ss Gott on B un Fär un ém Fr mt s vòrénn nn. 15 Bénn: Ónsr Hrr és s us, wnr rtt wrr so. Ds t sónn Puus, ónsr wr Brur, mt r Wsäät sr, wo m Gott t. 16 Es stt én sn Br, én n wo òvón swätzt. Mns òrnn és swär s vrstn, un Lt, wo nét ónnrrt sénn un no nét st stn, vrräs, nu so w ss mt nnr s Sr m - zu m sn Vrrw. 14: 1Kor 1,7-8 * 15: Rm 2,4; 2Ptr 3,9 DE PETRUS WINSCHT WACHSTUM ÉM GLAAWE UN LOBT DE HERR: 3, Er wwr, r Lw, wéss s étz ém vòrus. Bssn s ó, ssnr nét vóm Irrtum vón n Mns, wo ä Prnzp nn, mt ortrß oss un ssnr r snr sr Stn nét vrr! 18 Wsn wwr én Gn vón ónsrm Hrr un Rr Jsus Grsus un òrnn, nn s rnn! Em rt Hrräät - étz un émmr! Amn* : Ju * 17: M 13,5; 1Kor 10,12; 1Ptr 4,7 * 18: 1Ptr 4,11; 2Ptr 1,11 3:13 Òr: ääm és òr: Wonstz t. 3:14 Òr: mssnr rs M nn 3:14 Òr: ssnr on B un Fär un ém Fr vón Gott ntro wrr. 3:16 Òr: s s us òr: nrprrs s 3:16 Én ò m Vrs stäst Ptrus, ss Br, wo Apos Puus sr t, zu Hs Srt r, un ss én posor Zt sónn s Hs Srt nrnnt wr. 3:17 Òr: sénn étz vòrwrnt. 3:17 Òr: wo sruos sénn 3:17 Òr: un ssnr nét us rr sn Vrnrun! òr: un ssnr Bom ónnr r Fß nét vrr! 3:18 Òr: Er 3:18 Wrt: un D vón Ewsäät! 9

10 Dtr Zmmr 10

2. THESSALONICHER DE PAULUS GRIESST DIE THESSALONICHER: 1,1-2

2. THESSALONICHER DE PAULUS GRIESST DIE THESSALONICHER: 1,1-2 Vrssr: D Apos Puus Ort: Kornt Zt: 51 n. Cr. Ws Puus wwr ts D vón ò r Är ént un Gws én Tsson én sm rs Br mtäät o, és zum Dää mssvrstnn wòòr. Ónnrm Dru vón Vrosun nn pr Grs nóór no òró wrt, ss Jsus én unmrr

Mehr

KOLOSSER. Verfasser: De Aposchdel Paulus Ort: wahrscheinlich Rom Zeit: 60 òder 61 n. Chr.

KOLOSSER. Verfasser: De Aposchdel Paulus Ort: wahrscheinlich Rom Zeit: 60 òder 61 n. Chr. Vrssr: D Apos Puus Ort: wrsn Rom Zt: 60 òr 61 n. Cr. D Puus t ò n Br nò Koossä sr, w én Rom ém Gänns wr. Er t s n Grsmään rt, wo prsn nét nnt t un vón r wo rt o, ss ort oms Lr vrräät wòòr sénn: E pr Lt

Mehr

DE PAULUS GRIESST DE TIMOTHEUS:

DE PAULUS GRIESST DE TIMOTHEUS: Vrssr: D Apos Puus Ort: Ro Zt: 66 òr 67 n. Cr. Wrsn és s ò ts Br, n wo Puus sr t. Er és n Totus rt, r wo é Puus ssst t. Dr Br és rs prsn un spst wr, ws Puus én s Énnr t t. D Puus és wä s Gw é Gänns un

Mehr

GALADDER DE PAULUS GRIESST DIE GALADDER: 1,1-5

GALADDER DE PAULUS GRIESST DIE GALADDER: 1,1-5 Vrssr: D Aposl Pulus Ort: Epsus òr Mzon Zt: zws 49 un 54 n. Cr. W s Botst vón Jsus Grsus ém nz Mlmrrum usräät t, ò és émmr wrrr Frò óomm: Mss s Grs m s Gstz, so wmrs ém Al Tsmnt énn, ónnrorn? Ds Prolm

Mehr

OFFEBARUNG. Verfasser: De Johannes, Jesus sei Jinger un Aposchdel Ort: die Insel Patmos Zeit: zwische 90 un 96 n. Chr.

OFFEBARUNG. Verfasser: De Johannes, Jesus sei Jinger un Aposchdel Ort: die Insel Patmos Zeit: zwische 90 un 96 n. Chr. Vrssr: D Jonns, Jsus s Jnr un Apos Ort: Ins Ptmos Zt: zws 90 un 96 n. Cr. D Apos Jonns t én ts Jòrzn vón sm Läw Gmään vón Epsus vòrstnn. Én r Zt t rms Ksr Domtn rrt, r wo s s Gott vrr osst un Grs on Errm

Mehr

1. TIMOTHEUS DE PAULUS GRIESST DE TIMOTHEUS: 1,1-2

1. TIMOTHEUS DE PAULUS GRIESST DE TIMOTHEUS: 1,1-2 Vrssr: D As Puus Ort: rws Mz Zt: 64. Cr. Dò r Br, w Puus r Wrsäät ò rz vòr s D sr t, és s Fr u Mtrwr, Ttus, rt. D Ttus wr é Esus, w Puus s s wt t. Er t rt vrér s, ss s Lr wwr Gu Nòrt vrräät wrr. D Puus

Mehr

1. PETRUS. Verfasser: De Petrus, Jesus sei Jinger un Aposchdel Ort: meechlicherweis Rom Zeit: zwische 63 un 65 n. Chr.

1. PETRUS. Verfasser: De Petrus, Jesus sei Jinger un Aposchdel Ort: meechlicherweis Rom Zeit: zwische 63 un 65 n. Chr. Vrssr: D Ptrus, Jsus s Jr u Apos Ort: rws Ro Zt: zws 63 u 65. Cr. D rs Br, wo Apos Ptrus sr t, és Rósrw Gää é Kääs. D Astoß òzu t swrs Suto vó Gws ort : Wä Gw o s zr Hu Lt ä s, u s sé vrspott wòòr. Ds

Mehr

LUKAS. Verfasser: De Lukas, em Aposchdel Paulus sei Kamerad Ort: Cäsarea òder Rom Zeit: Zwische 60 un 65 n. Chr.

LUKAS. Verfasser: De Lukas, em Aposchdel Paulus sei Kamerad Ort: Cäsarea òder Rom Zeit: Zwische 60 un 65 n. Chr. Vrssr: D Lus, m Aposl Pulus s Kmr Ort: Cäsr òr Rom Zt: Zws 60 un 65 n. Cr. D Lus wr Dor vón Bru un és mém Aposl Pulus rääst. Er t s Evnlum Toplus sr, r wo wrsnl rsr Volszursr mt Blun wr. D Lus wollm Toplus

Mehr

d Beweis. Knoten 1 den Grad k hat.

d Beweis. Knoten 1 den Grad k hat. 4 Bäum un Mnmlrüst Dnton 4.. Es n G = (V, E n zusmmnännr Grp. H = (V, E ßt Grüst von G w. wnn H n Bum st un E E lt. Bmrkun 4.. En Grüst st lso n zusmmnännr, zyklnrr, uspnnnr Untrrp von G. Bspl 4.. Gr üst

Mehr

Übersicht über die systematischen Hauptgruppen

Übersicht über die systematischen Hauptgruppen Ü ü H 1-9: A G 1 B 2 N 3 F 4 A T 5 I I A (D, M, H) 6 W Z 7 Z ( S), Z 10-19: W W 10 S G W 11 G G, G 12 G G G, 13 G G G, N, Lä 14 G G G, N, Lä 15 O G 16 B, A M 17 G Pä / G U / L S G 1 20-29: U E 20 D W öß

Mehr

t r r P t 3 r q t t t st r2 t s t t

t r r P t 3 r q t t t st r2 t s t t s st t t ür r t r s 3 s s r 1 s rs tät ü r r t r Pr r s r t r r P t 3 r q t t t st r2 t s t t ss rt t 3 r r s t r r s r r r r r 3 s tät r 1 s rs tät ü r t r r 1 r üt3 s r ts s t r 3 s tät r 1 s rs tät

Mehr

Übungsteil. 1 Machen Sie das Rätsel. Finden Sie die Lösung. 2 Ergänzen Sie das Gespräch. Hören Sie dann und vergleichen Sie.

Übungsteil. 1 Machen Sie das Rätsel. Finden Sie die Lösung. 2 Ergänzen Sie das Gespräch. Hören Sie dann und vergleichen Sie. Üunstl ES/ Mn S s Rätsl. Fnn S Lösun. B A R Lösun: R 28 A 2 Eränzn S s Gsprä. Hörn S nn un vrln S. Gutn T. S kommn zum Konrss un ln sn Nät. Hr st r Slüssl. Enn sönn Auntlt. Hr st s Anmlormulr. Hrzl wllkommn,

Mehr

Achtung! Bitte beachten Sie beim Lesen des Berkeley Guides das es das DAAD-ISAP Programm des FB 16 unter Leitung von Prof. Hagedorn NICHT mehr gibt.

Achtung! Bitte beachten Sie beim Lesen des Berkeley Guides das es das DAAD-ISAP Programm des FB 16 unter Leitung von Prof. Hagedorn NICHT mehr gibt. Achtung! Bitte beachten Sie beim Lesen des Berkeley Guides das es das DAAD-ISAP Programm des FB 16 unter Leitung von Prof. Hagedorn NICHT mehr gibt. Dadurch verändern sich die finanziellen Verpflichtungen

Mehr

Übersicht über die systematischen Hauptgruppen

Übersicht über die systematischen Hauptgruppen Ü ü H 1-9: A G 1 B 2 Nw 3 F 4 A T 5 I I A (D, M, H) 6 Z (w.) 7 Z ( w S), Z 10-19: W W 10 S G W 11 G Gw, G 12 G Gw G, 13 G Gw G, N, Lä 14 G Gw G, N, Lä 15 O Gw 16 B, A M 17 G Pä / G U / L S G 20-29: U E

Mehr

Franziskusmesse. 1. Von Gott gerufen. Eingangslied. Text: Raymund Weber Musik: Klaus Wallrath 2012/13. q. = 72

Franziskusmesse. 1. Von Gott gerufen. Eingangslied. Text: Raymund Weber Musik: Klaus Wallrath 2012/13. q. = 72 Franzskusmss 1. Von Gott grun Tromt I (ad lb.) q. = 7 8 m Engangsld Txt: Raym Wbr Musk: Klaus Wallrath 01/1 Tromt II (ad lb.) 8 m Posaun I (ad lb.) 8 m Posaun II (ad lb.) 8 m Chor unsono q. = 7 8 m (SA)

Mehr

Die sieben Worte Jesu Christi am Kreuz Heinrich Schütz ( )

Die sieben Worte Jesu Christi am Kreuz Heinrich Schütz ( ) Sopr Alt Tnor I Tnor II Bass Introitus Da Da Da Da Di sibn Wort su Christi am Kruz Kru Kru Kru Kru z z st. z z st st st ihm s Lich ihm ihm Hrich Schütz (15851672) s s nam Lich nam Lich nam 7 da vr vr Da

Mehr

ss r t t rs r ör P t t t r t t

ss r t t rs r ör P t t t r t t s r ür r 3 r t r r t r Pr r r r r s r s 3 r P s rs tät r r ss r t t rs r ör P t t t r t t r 2 t r ss rt t 3 r r s t r r s r s t 3 r 3 r P s rs tät r r r t st rt s r r r r r 3 r P s rs tät r r r t t s r

Mehr

Clubbeitrag: Der Clubbeitrag wird problemlos monatlich von Ihrem Konto per Bankeinzugsverfahren abgebucht.

Clubbeitrag: Der Clubbeitrag wird problemlos monatlich von Ihrem Konto per Bankeinzugsverfahren abgebucht. & K Clu Amlug s 4 Woch ch E s sucht Kurs tfällt ANMELDEGEÜH vo 10,-- (pro K) - uch m spätr Clutrtt ch Ihrr Whl - Motlchr Clutrg hltt: Kurstlhm: Kurstlhm vo K mt Eltrtl (Säuglgsgrupp s 3.-6. Lsjhr) Kurstlhm

Mehr

Wie schön leuchtet der Morgenstern Johann Kuhnau ( ) 1.

Wie schön leuchtet der Morgenstern Johann Kuhnau ( ) 1. Wi schön luchtt dr Mornstrn Johann Kuhnau (10-1) 1. Contuo Viola II Viola I Viol II Viol I Horn II Horn I Soprano lto nor Bass I voll Mor Mor Mor Mor n strn strn strn strn n n n Gnad Gnad Gnad Gnad voll

Mehr

16. Minimale Spannbäume

16. Minimale Spannbäume Dnton.:. Mnml Spnnäum. En wttr unrttr Grp (G,w) st n unrttr Grp G=(V,E) zusmmn mt nr Gwtsunkton w :E R.. Ist H=(U,F), U V,F E, n Tlrp von G, so st s Gwt w(h) von H nrt ls ( ) = w( ) w H F SS 00 Mnml Spnnäum

Mehr

Notenblätter. Christof Fankhauser Hofmattstrasse 41a 4950 Huttwil 062 /

Notenblätter. Christof Fankhauser Hofmattstrasse 41a 4950 Huttwil 062 / Ntnblättr hrf Fnkhusr Hfmttstrss 41 4950 Huttwl 062 / 965 43 16 ml@chrffnkhusrch wwwfnkhusrchrfch O fröhlch ( Nr 2 und 11) trdtnll, us Szln Q \ \ #! ch #! O O O fröh fröh fröh l l l ch ch s s s l l l Q

Mehr

Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften

Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften B-B A W MI S 12 / 2011 I D M A D M A E M G K S K M- K B- K T K A V D B-B A W ä M B A. Z M, L. Gä O Aß M Fä. V O M M. D J E R O M P. I R A W W W M ä. M E A W W, L W A W. D A ö ä 316 M, 156 O, 89 O, 69 Aß

Mehr

Produktive Aufgaben mit magischen Quadraten

Produktive Aufgaben mit magischen Quadraten Prutv Au t s Qurt Mr Kt, Uvrstät W u Päs Hsu W. Ws s s Qurt? Utr s Qurt vrstt t x-zqurt st us Z,,,..., ², - r Zsu, - r Stsu - u u r Dsu s Wrt t. D s Z-, St- u Dsu wr s Kstt s Qurts t. S trät 0 A. : Bs

Mehr

Potentiale und Grenzen aktiver Abwärmenutzung inklusive Einspeisung in ein Wärmenetz mittels Wärmepumpe Eine technische und wirtschaftliche Analyse

Potentiale und Grenzen aktiver Abwärmenutzung inklusive Einspeisung in ein Wärmenetz mittels Wärmepumpe Eine technische und wirtschaftliche Analyse Masterarbeit: Potentiale und Grenzen aktiver Abwärmenutzung inklusive Einspeisung in ein Wärmenetz mittels Wärmepumpe Eine technische und wirtschaftliche Analyse eingereicht von: Leonard Luca Rager, BSc

Mehr

Herzdrache. by Zoey

Herzdrache. by Zoey nltun No.0 y Zoy ttp://zoysprlntrwlt. s nltun st nt ür n Vrku stmmt. S ntält Tl vom Frülns- rn von prlntr.om rzr rt y zoys-prlntrwlt. Ersnuns-tum:.02. Zoys-Prlntrwlt. op Tl u nnst m Strn Srtt. rt m Zk

Mehr

Inhalt. 5 r s t r. 5 t st r rä. 5 t r s s t 5 r t r r t r s r t t 5 r t r ss r t r s r t 5 r s t r ÿ. 5 ü t r rt. 5 ü t t. 5 r t r st r s.

Inhalt. 5 r s t r. 5 t st r rä. 5 t r s s t 5 r t r r t r s r t t 5 r t r ss r t r s r t 5 r s t r ÿ. 5 ü t r rt. 5 ü t t. 5 r t r st r s. Inhalt 5 r rt 5 r 5 r s t r 5 s 5 t st r rä 5 s t 5 t r s s t 5 r t r r t r s r t t 5 r t r ss r t r s r t 5 r s t r ÿ 5 r 5 ü t r rt 5 ts 5 s r ö3 s 5 s t 5 ü t t 5 ü t t 5 s ss 5 r t r st r s 5 r ss

Mehr

Übersicht der Systematik

Übersicht der Systematik Bibliotheksbereich Slavistik Übersicht der Systematik A Allgemein / Nicht-Slavisch (alte Schilder dunkelgrün) A.A-Z Autoren (Regal 7b) A.G Geschichte (Regal 2a) A.K Kunst (Regal 2a) A.L Literaturwiss.

Mehr

ACO Selbstbau. Mehr Raum durch Licht ACO Nebenraumfenster

ACO Selbstbau. Mehr Raum durch Licht ACO Nebenraumfenster ACO Selbstbau 2 Mehr Raum durch Licht ACO Nebenraumfenster ACO Nebenraumfenster mit Dreh/Kippflügel 2 D i e h o c h w e r t i g e n N e b e n r a Ku em lfl e nr rs ät ue mr e m i t h ö h e r w e r t i

Mehr

4. Rechnen Sie mit Taschenrechner. (Runden Sie auf zwei Stellen nach dem Komma!)

4. Rechnen Sie mit Taschenrechner. (Runden Sie auf zwei Stellen nach dem Komma!) . Rnn S on Tsnrnr. ( ( ( ( [ ( ] [ ( ] [ ( ] [ ( ] (. Rnn S on Tsnrnr., (,, (,,, 0, (,. Rnn S on Tsnrnr. ( ( (, 0, ( ( ( ( ( ( ( (. Rnn S mt Tsnrnr. (Runn S u zw Stlln n m Komm!,,, 0,,0, 0,,,, 0,, (,,

Mehr

1. In ei - ner fer - nen Zeit

1. In ei - ner fer - nen Zeit 1. Pris ds Passionsliwttbwrbs Ev. Kirch von KurhssnWaldck In r frnn Zit Bglitsatz für Bläsr/Orgl Txt: Otmar Schulz Mlo: ndras Brunion Satz: Gunthr Mart Göttsch 1. In i nr fr nn Zit ghst nach Gol ga tha,

Mehr

JUBILÄUMSTAFEL. 18. Ju l i. 18: 0 0 U hr. 125 Jah re IG Met all Gaggenau 50 Jahre Le be nshilfe Ra sta tt/m ur gta l

JUBILÄUMSTAFEL. 18. Ju l i. 18: 0 0 U hr. 125 Jah re IG Met all Gaggenau 50 Jahre Le be nshilfe Ra sta tt/m ur gta l 18. Ju l i 18: 0 0 U hr 125 Jah re IG Met all Gaggenau 50 Jahre Le be nshilfe Ra sta tt/m ur gta l #01 Pizzeria Ristorante Salmen G e f ü l l t e r M o zza r e l l a m i t S p i na t u n d G a r n e l

Mehr

t str r r s t r r t r tr t r

t str r r s t r r t r tr t r t str r r s t r r t r tr t r r tät ür s r t t rs tät rs tät r s r r 3 r r s s r s s t r rs t ss rt t r t P 2s r s t s r r tr r t Pr r s rü r t t rs tät rs tät r s r r tät ür s Pr ss r ür Pr 3 s t r r t

Mehr

Bachelorthesis. Tillmann Baer. Software Tool zur Simulation und Visualisierung des stationären Betriebsverhaltens der Asynchronmaschine

Bachelorthesis. Tillmann Baer. Software Tool zur Simulation und Visualisierung des stationären Betriebsverhaltens der Asynchronmaschine Bachelorthesis Tillmann Baer Software Tool zur Simulation und Visualisierung des stationären Betriebsverhaltens der Asynchronmaschine Fakultät Technik und Informatik Department Informations- und Elektrotechnik

Mehr

E i n b a u-b a c k o f e n O I M 2 2 3 0 1 B i t t e z u e r s t d i e s e B e d i e n u n g s a n l e i t u n g l e s e n! S e h r g e e h r t e K u n d i n, s e h r g e e h r t e r K u n d e, v i e

Mehr

Odenkirchen - Hockstein - Marienplatz Giesenkirchen - Tackhütte

Odenkirchen - Hockstein - Marienplatz Giesenkirchen - Tackhütte Haltstlln: 6 2 2 Odnkirchn - Hockstin - Marinplatz Gisnkirchn - Tackhütt und zurück lds St. ß -Jo sf -Ki K rch pl rst r r nst n hw a L Kro Tarifwabn: Sc hl st r Sto ltn ho ffst Bo r ckm üh l M rod Ka s

Mehr

Quantenmechanik I SS 2004 Quantendynamik im Heisenbergbild 54. V. Quantendynamik im Heisenbergbild. 5.1) Heisenberg sche Form der Bewegungsgleichung

Quantenmechanik I SS 2004 Quantendynamik im Heisenbergbild 54. V. Quantendynamik im Heisenbergbild. 5.1) Heisenberg sche Form der Bewegungsgleichung Quk I SS 4 Quyk sbrgbl 54. Quyk sbrgbl 5.) sbrg s For r Bwgugsglug Wr ko u ols zu sbrgforlsus zurük. Wr rr us r ss r Urs zws Srögrbl u sbrgbl r wr ss b sbrg Zbäggk Opror lg u Zusä zubägg s wär b Srögr

Mehr

STECKER, GERÄTESTECKER UND PHASENWENDER sicher, robust, installationsfreundlich

STECKER, GERÄTESTECKER UND PHASENWENDER sicher, robust, installationsfreundlich 47 STECKER, GERÄTESTECKER UND PHASENWENDER sr, roust, nsttonsrun Wtwt nm, Psnwnr omptt on Srun n 4 un 5po, 16A un 2A Qu-Connt Ansusstn, ür n snn, srn un ontrortn Ltrnsuss Mut-Grp Kvrsruun, n Dr un s K

Mehr

Messverstärker. geringe Rückwirkung auf die Messgrösse (Der Eingangswiderstand ist gross für Spannungsmessungen und klein für Strommessungen)

Messverstärker. geringe Rückwirkung auf die Messgrösse (Der Eingangswiderstand ist gross für Spannungsmessungen und klein für Strommessungen) Mssrstärr Kln Spnnunn un Ström müssn häuf rstärt wrn, or s rrtt wrn önnn. Mssrstärr ürnhmn s Auf. S hn typschrws foln Enschftn: rn ücwrun uf Mssröss (Dr Ennswrstn st ross für Spnnunsmssunn un ln für Strommssunn)

Mehr

1. DS SCHIFF FAHRT LOS

1. DS SCHIFF FAHRT LOS 1. S SHI AHRT LOS c Rfrin sschiff fhrt los. J. u - ni - mr wiss wo - hi 6.. chumm mr ri - s mit.. ri - s u - un i sschiff fhrt los 11. J. hsch Hun un htz r - Ü - si.. Ar - ch söll Pltz - 15 J.... für l

Mehr

Matrizenmultiplikation. Matrizenmultiplikation. Multiplikation nach Winograd. Multiplikation nach Winograd. Multiplikation nach Winograd

Matrizenmultiplikation. Matrizenmultiplikation. Multiplikation nach Winograd. Multiplikation nach Winograd. Multiplikation nach Winograd Iormt II Sommrsmstr Dr. Iv Ro Fol. Uvrstät Krlsru H Mtrzmultplto Wozu? Gomtr: Mtrx lr lu Mtrxprout Htrrusüru Grp: Mtrx zzmtrx Multplto z.. ür trstv Hüll Sl: Fltr Dsrt Fourr rsormto Iormt II Sommrsmstr

Mehr

Vo r d ä c h e r-ca r p o r t s. Vo r d ä c h e r-ca r p o r t s a u s Sta h l Ed e l s ta h l u n d. Gl a s. En g i n e e r i n g

Vo r d ä c h e r-ca r p o r t s. Vo r d ä c h e r-ca r p o r t s a u s Sta h l Ed e l s ta h l u n d. Gl a s. En g i n e e r i n g a u s Sta h l Ed e l s ta h l u n d Gl a s 2 Ve r z i n k t e Sta h l k o n s t r u k t i o n m i t g e k l e bt e n Ec h t g l a s- s c h e i b e n Da c h ü b e r s p a n n t d i e Fr ü h s t ü c k s

Mehr

º ff D a m i r B a r b a r i n a u z r a s t, o b r a z o v a n o s t i l i n a c i o n a l n u i k u l t u r n u p r i p a d n o s t. S p r a v o m j

º ff D a m i r B a r b a r i n a u z r a s t, o b r a z o v a n o s t i l i n a c i o n a l n u i k u l t u r n u p r i p a d n o s t. S p r a v o m j E t i m o l o g i j a p u t o k a z m i š l j e n j u? D A M I R B A R B A R I ~ S a ž e t a k :J e d n a o d o s n o v n i h p r e t p o s t a v k i z a s m i s l e n o p r o m i š l j a n j e o d n o

Mehr

M a r c e l d e r M a l e r, e i n R ü c k b l i c k

M a r c e l d e r M a l e r, e i n R ü c k b l i c k M a r c e l S c h a f f n e r M a r c e l d e r M a l e r, e i n R ü c k b l i c k We n n w i r h e u t e a u f d a s L e b e n s w e r k d e s M a l e r s M a r c e l S c h a f f n e r z u r ü c k b l

Mehr

Das dine&shine KOnzept für Anlässe mit nachhaltiger Wirkung

Das dine&shine KOnzept für Anlässe mit nachhaltiger Wirkung Das &sh KOzt für Aläss mt achhaltgr Wrkug Lass S us gmsam guts Tu. catrg solutos a r o v b y & s h a r o v b y & s h Usr acht Ltsätz Um usr Abscht kokrt lb u mss zu kö, hab wr acht Ltsätz frt. Ds Ltsätz

Mehr

Schweizerdeutsch. Schlüssel zu den Übungen

Schweizerdeutsch. Schlüssel zu den Übungen Züüü E Lm ü Fm Sw 2. v A Züüü Sw E Lm ü Fm m 2 Hö-CD (Ao-CD) öm Sü vo A B-S Fü S- w ü G. 14 Lko 2 Ao-CD S Hövä (Tx L) Sü Ü m ü 900 Foo Akk w m Sw M L Fom A4 / 352 S / ISBN N. 978-3-033-01173-1 www.-. o

Mehr

Preisliste Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer

Preisliste Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer PASSION FOR POWER. März 2018 Preisliste Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer Lieferung nur über den Elektro-Fachgroßhandel Preisliste online: www.hensel-electric.de - Downloads

Mehr

Lektion 11 Test. 2 Modalverben: Präsens oder Präteritum? Was ist richtig? Kreuzen Sie an.

Lektion 11 Test. 2 Modalverben: Präsens oder Präteritum? Was ist richtig? Kreuzen Sie an. Lktion 11 Tst Lktion 11 Grmmtik 1 Prätritum r Molvrn: Eränzn Si. Bispil: Ih immr Stätrisn (mhn wolln). Ih _wollt immr Stätrisn _mhn_. Als Kin ih Tirplr (wrn wolln). u im Zoo i Bärn (üttrn ürn)? Von 2009

Mehr

zu den 100 wichtigsten deutschen Wörtern

zu den 100 wichtigsten deutschen Wörtern K Rchtschrbkrt z d 100 wchtgst dtsch Wörtr Ss Schäfr www.zbrms.d 2013 Ds 100 Wörtr kmm dtsch Txt bsdrs häfg vr: d d ch dr s r wr s ds d wr d st f mt cht ht z d br m sgt hb s dm sch m hb htt d ch m km sd

Mehr

Sonstige Darstellungen. U ntersuchungsflä chenund T eilgeb iete fürdie Beschreib ung derbesta ndssitua tion. Vorhandene Leitung

Sonstige Darstellungen. U ntersuchungsflä chenund T eilgeb iete fürdie Beschreib ung derbesta ndssitua tion. Vorhandene Leitung Lgn Buvögl us Buzi o hung Rviv h/m öglihbuvogl Rvi/Buvogl Rvi/Bun hwis R n ü/t ilsil s:uhzügl,ü lig Buzin hwis/-v h usne ssungsj hn0/00 '0 Fm nm ij hslznn hwiss onsig sllungn 0 Vohnn Liung 9 9 U nsuhungslä

Mehr

Grundlagen der Allgemeinen und Anorganischen Chemie. Atome. Chemische Reaktionen. Verbindungen

Grundlagen der Allgemeinen und Anorganischen Chemie. Atome. Chemische Reaktionen. Verbindungen Grundlagen der Allgemeinen und Anorganischen Chemie Atome Elemente Chemische Reaktionen Energie Verbindungen 92 Grundlagen der Allgemeinen und Anorganischen Chemie 3. Das Periodensystem der Elemente 93

Mehr

Herr laß deinen Segen fließen

Herr laß deinen Segen fließen = 122 sus2 1.rr 2.rr lss wir i bit rr lß inn Sgn flißn nn tn 7 S gn fli ßn, ic um i lung, 7 wi in wo Strom ins r wi S sus4 t l Txt un Mloi: Stpn Krnt Mr. wint. sus2 nn Lß wirst u ic spü rn wi i 7 r spi

Mehr

Ohnezahn. Ohnezahn. 2016, bubble Kostenlos zu finden auf Diese Vorlage ist nur für private, nicht kommerzielle Zwecke freigegeben

Ohnezahn. Ohnezahn. 2016, bubble Kostenlos zu finden auf  Diese Vorlage ist nur für private, nicht kommerzielle Zwecke freigegeben Ohnzhn Mtrl: - Nylonfn (ø 0,mm): Kof un Körr: mhrmls, m, nsgsmt. 9m Ohrn:,80 m Mnhörnr: 0 m Shwnz:,00m ntrn:,00 m Vorrn:,00 m lügl: 80 m Shwnzshwngn: 0 m Sturflügl: 0 m - Rolls (ø,mm): Shwrz o (80g) Rot

Mehr

Anleitungsübersetzung von

Anleitungsübersetzung von Anlitunsürstzun von ttp://www.zoys-prlntirwlt. POWERD BY HTTP://WWW.ZOEYS-PERLENTIERWELT.DE Kop Til I H J K G Mtril-List Prn F 0 0 L FARBE DEINER WAHL SCHWARZ OPAK ROSA PERLMUTT E M N WEIß ALABASTER D

Mehr

Wahl des 19. Deutschen Bundestages

Wahl des 19. Deutschen Bundestages 19. D ü ü w K v D 24. 2017 1. 2. 3. 4. vä 193 5. w 6. Räv 7. ü K 8. Ü 61 9. M ü w 2017 10. vä w 2017 193 11. w ü w 2017 V 2013 2009 T ( 10 14 U P) w 24. 2017 ü w 2017 ü ü w 2017 Zw ü w 2017 ( Zw ) K CDU

Mehr

Volksabstimmung. vom 25. November Kanton St.Gallen

Volksabstimmung. vom 25. November Kanton St.Gallen K SG Vmm m Nm K ü Ew E R Sw V N m Eü B ü B mm K ü Ew E R Sw V N m Eü B ü B H S 9 K ü Ew E R Sw ü Wm? Emp K 6 B F w B K Wm Vmm? 6 F E m mm 6 Wm? J K m Gp Vü, m V U- S, F w Lw Ww ö D K mü m w, H V p D J

Mehr

Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer

Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer PASSION FOR POWER. April 2017 Preisliste Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer Lieferung nur über den Elektro-Fachgroßhandel Preisliste online: www.hensel-electric.de - Downloads

Mehr

KOBER'SCHE VERLAGSBUCHHANDLUNG BASEL LEIPZIG 1929

KOBER'SCHE VERLAGSBUCHHANDLUNG BASEL LEIPZIG 1929 03. DAS BUCH VOM JENSEITS DAS BUCH vom JENSEITS KOBER'SCHE VERLAGSBUCHHANDLUNG BASEL LEIPZIG 1929 COPYRIGHT BY KOBER'SCHE VERLAGSBUCHHANDLUNG BASLE 1929 BUCHDRUCKEREI WERNER RIEHM IN BASEL DAS BUCH VOM

Mehr

2 Mengen bzgl. Knoten r (Wurzel): A = {Knoten v mit ungerader Weglänge (r,v)} B = {Knoten v mit gerader Weglänge (r,v)}

2 Mengen bzgl. Knoten r (Wurzel): A = {Knoten v mit ungerader Weglänge (r,v)} B = {Knoten v mit gerader Weglänge (r,v)} K. 1.2: t P D. Pt tz Lt ü At E, LS11 3. VO 30. Ot 2006 Ü Ot: Pü / Ü Pt t ü tt G Pt t ü G x t 2 Püt ü Fü: Ü VO 2 Ü 2: 6LP A: Zä Gt Sz Ft t NEU: ( ätt : äß tv tt Ü, t ) ü Pü: St VO Ü, 20 t Püt Ltw: Ü VO

Mehr

1. Übung zu Computergraphik 3 Geometrie

1. Übung zu Computergraphik 3 Geometrie 1. Üung zu omputrgrpk Gomtr Jko ärz KOLNZ LNU ug 1: Frgzn Ggn: Mng zuällgr -Punkt ntsprn nzl zuällgr Frn Kgl znn Sptz u Punkt Hupts prlll zu z-s Sptz zgt zum trtr großr Rus un Hö Ortogrps Projkton Z-ur

Mehr

N n. k m e d i h. H n e e. W e w r d e e K e n. U d i m r läc e n. I h e i n r m c n c a d s V r p e h n a. W r s l e a l s kön e. H N- N L!

N n. k m e d i h. H n e e. W e w r d e e K e n. U d i m r läc e n. I h e i n r m c n c a d s V r p e h n a. W r s l e a l s kön e. H N- N L! A h e i t s h s h e e n m n s c a s i e K n h i e i n r B r i 1 1 S r i hhöl e B nb n K n i h B n o s h b n K u e S e A z i h n S h ürs n e K u e S e S r i hhöl e D s V rs r c e i t w c t g H n e e N n

Mehr

Bayerisches u Gesetz- und Verordnungsblatt Nr. 11 München, den 31. Mai 1967

Bayerisches u Gesetz- und Verordnungsblatt Nr. 11 München, den 31. Mai 1967 B 1612 By G- V N 11 M, 31 M 1967 < Dm I S 10 5 1967 V E B T H M Nm U M-G 341 17 5 1967 V Ä V E U R 342 284 1967 L Ä L m S V T m A T Gm Gmw 343 28 4 1967 Zw V D G E B S (2 DVSSG) 344 28 4 1967 V Ä P Lm

Mehr

Global Trac Pro. 3-Phasen-Stromschienensystem 16A, 230V/400V. Système de rail à 3 phases 16A, 230V/400V.

Global Trac Pro.  3-Phasen-Stromschienensystem 16A, 230V/400V. Système de rail à 3 phases 16A, 230V/400V. Stromsnn un Strlr 3-Psn-Stromsnnsystm 16A, 230V/400V. Systèm rl à 3 pss 16A, 230V/400V. 29 Stromsnn un Strlr 3-Psn-Stromsn 16A, 230V/400V. D Sn un Vrnunstl sn symmtrs. Somt könnn s nur n m ür stmmtn Snnn

Mehr

O lieblich Wunder, das wir sehn

O lieblich Wunder, das wir sehn O liblich Wr, das wir shn Musik: ohann Wolfgang Franck, 1681 Satz: Sonya Wis, 2010 I q» º 2 1 &b b 1. O 2. Das 3. O lib - lich Wun-drwar von Wort, das tu - rr Bru - dr &b b 2 II k das wir An - bsu - shn,

Mehr

Preisliste. Preisliste PASSION FOR POWER. April Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer

Preisliste. Preisliste PASSION FOR POWER. April Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer PASSION FOR POWER. Preisliste April 2014 Preisliste Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer Lieferung nur über den Elektro-Fachgroßhandel Die Preisliste online: www.hensel-electric.de

Mehr

Nur im Abo! Abo! Abo Steuerungstechnik rcesfür die Automatisierung. altunce in Produktion un. Logistik. ent digitalen Fabrik.

Nur im Abo! Abo! Abo Steuerungstechnik rcesfür die Automatisierung. altunce in Produktion un. Logistik. ent digitalen Fabrik. Jv 0! A N! N A v 40 N! A N A! 40 40 A ü N S 0 N S A 40 ü A R xä S ü ü -S A S R R - 0 ARV W v 4 S v F vr S 40 F S 0 6 SR v 06 Sä A v S S v F S 9B/30 U B 83 6 6 Hx A 0 R v 0S6 BF R F F 6 /v A06 S ü B vä

Mehr

EAW P Bit Rechner

EAW P Bit Rechner 0.. TY () +V () V () STS SR TS.. TY () +V V () () STS SR TS 0,, 0V, S0 0,,,, S 0,,0 000,, S 0 0,,,, 00,,,.0.U.,, 00 0, 00,,0,, 0 0,,,, 0, S,, S00 00,,,,, S0 0,, S 0,,,, S 0 00,, S U0 0, U 00 0 U,, 0,,,

Mehr

Lektion 14 Test Lösungen

Lektion 14 Test Lösungen Lktion 14 Grmmtik 1 Ws ist rihtig? Kruzn Si n. Lktion 14 Tst Lösungn X Jr J Js Jn Jm Pilot ruht vil Erhrung. Glust u, ss jr j X js jn jm Angymnsium gut ist? Wir kommn jr j js X jn jm Mont pünktlih unsr

Mehr

Force of compression Einschubkraft. Force of extension Ausschubkraft. 5 Damping range Dämpfbereich. Pneumatic Pneumatisch.

Force of compression Einschubkraft. Force of extension Ausschubkraft. 5 Damping range Dämpfbereich. Pneumatic Pneumatisch. D Damping in extension usschub gedämpft D No damping in compression Einschub ungedämpft usgeschoben Friction-force Reibung Force of compression Einschubkraft Compressed Eingeschoben F 3 F R Force [ N ]

Mehr

tät ür P 2s str r t r s rs tät r r r t r t t P r r

tät ür P 2s str r t r s rs tät r r r t r t t P r r tät ür P 2s str r t r s rs tät r r r t t P 2s r t t P r r 3 3 2s P s P 1 s s s r r t r t P s ü rt P 2s s st t t r rs tät r t r r tr rr Pr r ré ö 3 3 2s P s P 1 s s t r r 2s st r t r r t3 r µ + e + e

Mehr

Der Bereich Wirtschaftswissenschaften der Ernst-Moritz-Arndt- Universität Greifswald

Der Bereich Wirtschaftswissenschaften der Ernst-Moritz-Arndt- Universität Greifswald Der Bereich Wirtschaftswissenschaften der Ernst-Moritz-Arndt- Universität Greifswald Sachstandsbericht 2004 PR O F. D R. M A N FR ED JÜ RG EN M A TS CH K E G R EI FS W A LD 20 04 Im pr es su m ISBN 3-86006-209-3

Mehr

Kundenmagazin der Bag Company. Ausgabe 7 IMGRIFF

Kundenmagazin der Bag Company. Ausgabe 7 IMGRIFF Kz B Cy A 7 IMGRI D ü U j z IA 2010 D ü W I W w? Ww w Vw U Uw ü M D H D w w w R Vw ü U R D ö B Cy J z SC- B üz Sw C SC ü w L K S ü ü D S Z B Cy A G z Uw G S S ü j z Mü Uw U z G S w S 6 7 INHAL Nw SI 3

Mehr

Ingolf Bender Tina Maria Ritter. Futter-Lexikon. Pferde. Futter, Fütterungstechnik, Stoffwechsel von A bis Z

Ingolf Bender Tina Maria Ritter. Futter-Lexikon. Pferde. Futter, Fütterungstechnik, Stoffwechsel von A bis Z I B Ta Maa R F-L P F, Fü, S A Z a 2 > aa aa! D aa E P Pa a Ja K F öß B. D a a, a Vä F Ga ü P F, R- T Z. D F S a aa F a- E a. B Ra Ia ü F, Fü, L- Ba Va- Sä. D Ia ü a, äß a Eä. Da V Fü B. D a P a aß Pa-Da

Mehr

Das Mondjahr JOHANNA PAUNGGER THOMAS POPPE MIT FOTOS VON GERHARD EISENSCHINK. Familienkalender. Bauen, Heimwerken, Verbinden.

Das Mondjahr JOHANNA PAUNGGER THOMAS POPPE MIT FOTOS VON GERHARD EISENSCHINK. Familienkalender. Bauen, Heimwerken, Verbinden. JOHANNA PAUNGGER THOMAS POPPE MIT FOTOS VON GERHARD EISENSCHINK Ds Monr Fmnnr Hrsnn un -wsn Jätn un Unrutuszupn Dünn Erntn, Enun un Lrn Ost un Stt Enon»Monur«Anmn un Körprp Bun, Hmwrn, Vrnn Bumöpn/ Intnsvr

Mehr

Übung 4: Lagenlayouts

Übung 4: Lagenlayouts Agorthmn zur Vsusrung von Grphn INSTITUT FÜR THEORETISCHE INFORMATIK FAKULTÄT FÜR INFORMATIK Tmr Mhz Mrtn Nönurg 07.01.2015 Aug 1 F Ar St Mnmum F Ar St: S D = (V, A) n grhttr Grph. Bstmm n Mng A A mnmr

Mehr

Hartfolien- Verpackungen öffnen

Hartfolien- Verpackungen öffnen Mxr rg 20 E pr Tropf Spülttl d tw Wr 28 d Mxr gb, fx, pül, br! 29 Hlt & Rg Hlt & Rg 19 Swrg, w gwßtr Doöffr gkft wrd. Hrtfol- Vrpkg öff B Stbxr fktort d Przp bfll, w d Wr d Spülttl Br gbt. I Hrtfol gwßt

Mehr

DOWNLOAD VORSCHAU. Vertretungsstunden Mathematik 30. zur Vollversion. 10. Klasse: Strahlensätze. Vertretungsstunden Mathematik 9./10.

DOWNLOAD VORSCHAU. Vertretungsstunden Mathematik 30. zur Vollversion. 10. Klasse: Strahlensätze. Vertretungsstunden Mathematik 9./10. DOWNLOAD Mro Bttnr/Erik Dins Vrtrtunsstunn Mtmtik 30 10. Klss: Strlnsätz Brorr Untrritsin Mro Bttnr/Erik Dins Downlouszu us m Oriinltitl: Vrtrtunsstunn Mtmtik 9./10. Klss Soort instzr lrplnorintirt sstmtis

Mehr

DOWNLOAD. Vertretungsstunden Mathematik Klasse: Strahlensätze. Vertretungsstunden Mathematik 9./10. Klasse. Marco Bettner/Erik Dinges

DOWNLOAD. Vertretungsstunden Mathematik Klasse: Strahlensätze. Vertretungsstunden Mathematik 9./10. Klasse. Marco Bettner/Erik Dinges DOWNLOAD Mro Bttnr/Erik Dins Vrtrtunsstunn Mtmtik 30 10. Klss: Strlnsätz Mro Bttnr/Erik Dins Brorr Untrritsin Downlouszu us m Oriinltitl: Vrtrtunsstunn Mtmtik 9./10. Klss Soort instzr lrplnorintirt sstmtis

Mehr

Gregorio Allegri. Dixit Dominus

Gregorio Allegri. Dixit Dominus Grgr Allgr (52 652) Dxt mus für cht Stmn SANT Hs 50 (Nr. ) Edtn Edtn Snt hsggbn vn dr Dözsnbblthk Münstr www.dzsnbblthk-munstr.d D Snt-Smmlung glt ls dr wltwt bdutndstn Qulln tlnschr Musk ds 6. bs 9. Jhrhundrts.

Mehr

i B h i sc h r ei b e n

i B h i sc h r ei b e n 2 Splrs gnug, um Spaß zu man abr rnst gnug, um wrkl was zu lrnn! I ab dn Durblk lft Eltrn und LrrInnn, Anglka Rsl 2. Klass Volkssul r Kndr vor und n dr Volkssul optmal zu fördrn. D R btt motvrnd, vlfältg

Mehr

Terminkalender 2015 / 2016 Stand

Terminkalender 2015 / 2016 Stand April Fr 1 Sa So 3 Mo 4 MSAs Eng Di 5 ESAs Deu Mi 6 14:45 MSAs Deu Ganztag 4 Br Ar, Buh, Bn, Kl, Rac, Mi, Mö FOBI 4 Mathe 5/6 Ra Hg, Bg, Ra, Re, Ht, Bra 1,5 E 101 Do 7 SchuKo Md ESAs Mat Noteneingabe 13

Mehr

Periodensystem. Physik und Chemie. Sprachkompendium und einfache Regeln

Periodensystem. Physik und Chemie. Sprachkompendium und einfache Regeln Periodensystem Physik und Chemie Sprachkompendium und einfache Regeln 1 Begriffe Das (neutrale) Wasserstoffatom kann völlig durchgerechnet werden. Alle anderen Atome nicht; ein dermaßen komplexes System

Mehr

Benennung. Nennmaß. Nullinie. lstmab. Grenzmaß Höchstmaß. Mindestmaß. PaBmaB. GrenzabmaB Oberes Grenzabmaß Unteres GrenzabmaB Maßtoleranz

Benennung. Nennmaß. Nullinie. lstmab. Grenzmaß Höchstmaß. Mindestmaß. PaBmaB. GrenzabmaB Oberes Grenzabmaß Unteres GrenzabmaB Maßtoleranz Maßtleranzen A=0 A: G-N Au = Gr-N f = G-G, f = A-Äi + Au=0 Ubermaß Passung mit Ubergangstleranzf eld System,, Einheitsbhrung " maß System,, Einheitswelle,, Benennung Nennmaß Nullinie lstmab Grenzmaß Höchstmaß

Mehr

Anhang 5. Radionuklid A 1. in Bq. Ac-225 (a) Ac-227 (a) Ac Ag Ag-108m (a) Ag-110m (a)

Anhang 5. Radionuklid A 1. in Bq. Ac-225 (a) Ac-227 (a) Ac Ag Ag-108m (a) Ag-110m (a) 1 Anhang 5 Auszug aus der Tabelle 2.2.7.7.2.1 der Anlage zur 15. Verordnung zur Änderung der Anlagen A und B zum ADR-Übereinkommen vom 15. Juni 2001 (BGBl. II Nr. 20 S. 654), getrennter Anlagenband zum

Mehr

HALLO VILLACH! Zusammen in Villach. Das Magazin für eine starke Stadt. SPÖ-Bürgermeister. SPÖ-Stadtsenat. SPÖ vor Ort

HALLO VILLACH! Zusammen in Villach. Das Magazin für eine starke Stadt. SPÖ-Bürgermeister. SPÖ-Stadtsenat. SPÖ vor Ort Z r Örr z für r HLLO VILLH! Z V Ö-Bürrr Ö-Bürrr ür b rä: Krär Zf Ö- r für V: r Obrrr r rr Hr b Ö vr Or Wr vrz: - - b zrj - b Vr -v rfr f zr, Kr r j, übr z Kr b, ö f r K zrüb I r Z br für Kr! >> B ür b

Mehr

Gott = Ein W_s_n ^[ss [us ^r_i P_rson_n \_st_ht

Gott = Ein W_s_n ^[ss [us ^r_i P_rson_n \_st_ht Gott = Ein W_s_n ^[ss [us ^r_i P_rson_n \_st_ht Gott H_ilig_r G_ist Im @nf[ng s]huf Gott ^_n Himm_l un^ ^i_ Er^_. 1.Mos_ 1; 1 Ihr seid meine Zeugen, spricht der HERR, und mein Knecht, den ich erwählt

Mehr

Trace Analysis of Surfaces

Trace Analysis of Surfaces Trace Analysis of Surfaces Metall-Spurenanalyse auf Oberflächen mittels VPD- Verfahren Babett Viete-Wünsche 2 Das Unternehmen Unser Serviceportofolio Die VPD-Analyse 3 Das Unternehmen: 4 Einige unserer

Mehr

FORUM BRAUEREI. Jahresinhaltsverzeichnis Jahrgang. Fachzeitschrift für Brauereien, Mälzereien, Getränkeindustrie und deren Partner

FORUM BRAUEREI. Jahresinhaltsverzeichnis Jahrgang. Fachzeitschrift für Brauereien, Mälzereien, Getränkeindustrie und deren Partner RURI ORU ü G P 1-1 16 1 J IN 179-466 J 16 1 J ü G P I L j 1 J J J j I N I I 9 9 ü P) J ü j J H - L ü L) R R ß 1-1 T ) 4 8-4 Tx ) 4 8-1 -: @- R -I J H-J R O H ) J R P N G R Q I - L ü - RURI ORU J 16 1 J

Mehr

HINWEISE ZUR ANTRAGSTELLUNG GASTSPIELFÖRDERUNG THEATER

HINWEISE ZUR ANTRAGSTELLUNG GASTSPIELFÖRDERUNG THEATER HINWEISE ZUR ANTRAGSTELLUNG GASTSPIELFÖRDERUNG THEATER I. VERGABEKRITERIEN 1. D i e g a s t i e r e n d e Gr u p p e k o m m t a u s e i n e m a n d e r e n B u n d e s l a n d. 2. D i e g e p l a n t

Mehr

Preisliste. Preisliste PASSION FOR POWER. April Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer

Preisliste. Preisliste PASSION FOR POWER. April Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer PASSION FOR POWER. Preisliste April 2013 Preisliste Unverbindliche Preisempfehlungen in Euro ohne Mehrwertsteuer Lieferung nur über den Elektro-Fachgroßhandel Die Preisliste online: www.hensel-electric.de

Mehr

n r t d n :40 T http: hdl.h ndl.n t 202.b 0 04

n r t d n :40 T http: hdl.h ndl.n t 202.b 0 04 J hrb h d r Pr f h n l h n L nd n t lt B rl n f ¼r d J hr B nd XL, T l. B rl n V rtr b b d r Pr Ÿ h n l h n L nd n t lt B rl n N. 4, nv l d n tr Ÿ 44 22. n r t d n 20 2 04 2 4: T http: hdl.h ndl.n t 202.b

Mehr

...t e c h n o l o g y g i v e s c o m f o r t

...t e c h n o l o g y g i v e s c o m f o r t St andard programme for gas springs and dampers St andardprogramm Gasfedern und Dämpfer...t e c h n o l o g y g i v e s c o m f o r t L I F T- O - M T g a s s p r i n g s L I F T- O - M T g a s s p r i

Mehr

Moderne Mietwohnungen Zentral leben im Gallusviertel Frankfurt am Main

Moderne Mietwohnungen Zentral leben im Gallusviertel Frankfurt am Main Modrn Mtwohnungn Zntrl lbn m Gllusvrtl Frnkfurt m Mn Mn Frnkfurt, mn Gllus, Mn Zuhus. Enfch wundrbr Wohnn. 108 Mtwohnungn, provsonsfr 02/03 Wllkommn Hrzlch wllkommn Klyrstrß 39 43, Frnkfurt m Mn Mn FrnkFurt

Mehr

ρ (ϑ) = spez. Widerstand bei aktueller Temperatur

ρ (ϑ) = spez. Widerstand bei aktueller Temperatur EK-FOMESAMMN (Fssn vom 4.7.). D lkrshn rndrößn: Srom, Spnnn, Wdrsnd: Elmnrldn: ± Sromsärk n Ampèr: Spzfshr Wdrsnd ho, ons.: ρ n olomb:,6-9 [] [A] Spnnn n Vol: W Nm [V] [ ] AS dnsmn: n [] fähk Kp, Khrwr

Mehr

Erstiheft. Informationen für Erstsemester

Erstiheft. Informationen für Erstsemester Erstiheft Informationen für Erstsemester DON'T PANIC ts r3 s r rt r rt s ts r rt r s t r t rst r t r t r s r r tär r t ür t r s s t s s P rs Pr ss r Pr ss r t r s t rs st r t t s st r t r ss ss t s r r

Mehr

2_Sem provisorisch Klassenplan 3aLS Mo Di Mi Do Fr aSPF. 3ahiSP SPM_301. Wv SPK_301 T20. 3ahiSP SPM_301

2_Sem provisorisch Klassenplan 3aLS Mo Di Mi Do Fr aSPF. 3ahiSP SPM_301. Wv SPK_301 T20. 3ahiSP SPM_301 Klassenplan 3aLS 07.55 3aSPF 3ahiSP Rt GG B15 Gb ss H46 SPM_301 Ff FF305 A54 Kun sl C44 Bg SPM_301 T30 Wv SPK_301 T20 Rr FF302 C45 08.45 Wd G D10 3aSPF 3ahiSP Sdt E B43 Sdt E B54 Gb ss H46 SPM_301 Kun

Mehr

Algorithmen zur Visualisierung von Graphen Übung 4: Lagenlayouts

Algorithmen zur Visualisierung von Graphen Übung 4: Lagenlayouts Agorthmn zur Vsusrung von Grphn Üung 4: Lgnyouts INSTITUT FÜR THEORETISCHE INFORMATIK FAKULTÄT FÜR INFORMATIK Tmr Mhz Bnjmn Nrmnn 11.01.2017 Lyr Lyout Gvn: rt grph D = (V, A) Fn: rwng o D tht mphsz th

Mehr

Produktindex Seite. Seite. Seite. Modell-Nr. Modell-Nr. Modell-Nr. SPANNTECHNIK

Produktindex Seite. Seite. Seite. Modell-Nr. Modell-Nr. Modell-Nr.   SPANNTECHNIK 21. 1 035-125-190 035-125-290 035-132-190 035-132-290 035-140-190 035-140-290 035-150-190 035-150-290 035-225-190 035-225-290 035-232-190 035-232-290 035-240-190 035-240-290 035-250-190 035-250-290 036-551-01

Mehr

DeRsrtle Frrruo. in diesenkulturennicht über die sexuell. Weil man traditionsgemäß Krankheitenspricht,wird HIV bzw.

DeRsrtle Frrruo. in diesenkulturennicht über die sexuell. Weil man traditionsgemäß Krankheitenspricht,wird HIV bzw. DeRsrtle Frrruo n desenkulturenncht über de sexuell Wel man tradtonsgemäß Krankhetensprcht,wrd HIV bzw. AIDS auchals,,der übertragenen stlle Fend"bezechnet. Es bestehterheblcheraufklärungsbedarf, um über

Mehr

Lektion 14 Test. Obwohl Herr Stuber gern in der Stadt arbeiten / er einen Bauernhof haben möchten

Lektion 14 Test. Obwohl Herr Stuber gern in der Stadt arbeiten / er einen Bauernhof haben möchten Lktion 14 Grmmtik 1 Ws ist rihtig? Kruzn Si n. Lktion 14 Tst Bispil: Niht X jr j js jn jm Arzt möht Notrzt sin. Jr J Js Jn Jm Pilot ruht vil Erhrung. Glust u, ss jr j js jn jm Angymnsium gut ist? Wir kommn

Mehr

Angelika Resl. 2. Klasse Volksschule. i r. c i. e n. m h

Angelika Resl. 2. Klasse Volksschule. i r. c i. e n. m h Anglka Rsl 2. Klass Volkssul N t s n g d l r B r b s m n o Klara att gstrn großs P auf dm Splplatz. Abr Tobas zgt r, dass r n wrkl gutr Frund st. Erzäl, was passrt st! 2 3 I dnk, ut wrd dn Gswstrn zur

Mehr