INDUTERM. InduTerm SCHRUMPFFUTTER

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "INDUTERM. InduTerm SCHRUMPFFUTTER"

Transkript

1 INDUTERM InduTerm SCHRUMPFFUTTER

2

3 I h ltsve i h i S h pffutte I dute Index / Table des matiers BENENNUNG / DESCRIPTION Seite / Page DIN HSK-A 4-5 DIN HSK-A lange Ausführung 6-10 HSK-A long execution HSK-A executer long DIN HSK-C DIN HSK-E 13 DIN HSK-E lange Ausführung 14 DIN HSK-E long execution DIN HSK-E executer long DIN HSK-E HSC extrem schlanke lange Ausführung 3 15 DIN HSK-E long execution 3 DIN HSK-E executer long 3 DIN HSK-F DIN Form AD+B 18 DIN Form AD+B lange Ausführung DIN Form AD+B long execution DIN Forme AD+B executer long MAS-BT Form AD+B MAS-BT Form AD+B MAS-BT Forme AD+B Schrumpffutter in H 2 O Power zyl. Schrumpffutter, Verlängerungen long version + slim long version + effile Schrumpffutter-Sonder Special tools L outiles speciale Einstelladapter 34 shrink chuck torques Couples de rotation mandrin de rétraction Wuchtgüten / Montagevorrichtung / Kantentaster Balancing / Mounting device / edge sensor Préconisation / Dispositif de montage / palpeur d arêtes 3

4 DIN HSK-A, ku Au füh g shrink chuck InduTerm DIN HSK-A InduTerm DIN HSK-A Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6 Toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4 Toleranz. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6 tolerance and ø 3, 4, 5 with h4 tolerance Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6 tolerance et ø 3, 4, 5 avec h4 tolerance Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm HSK-A M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 10x HSK-A M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x HSK-A M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x1 4

5 DIN HSK-A, ku Au füh g shrink chuck InduTerm DIN HSK-A InduTerm DIN HSK-A Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Application: For mounting of solid carbide Werkzeugschäften mit h6 Toleranz and HSS-cutters with h6 tolerance. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS avec h6 tolerance Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-A M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x HSK-A M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x HSK-A M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x M 16x M 16x1 5

6 DIN HSK-A, ve lä g rte Au füh g shrink chuck InduTerm DIN HSK A long version InduTerm DIN HSK A executer long Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-A M M M 8x M 10x M 10x M 12x HSK-A M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x HSK-A M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x HSK-A M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x HSK-A M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x1 6

7 DIN HSK-A, ve lä g rte Au füh g Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-A M M 6x M 8x M 10x M 12x M 16x M 16x HSK-A M M 6x M 8x M 10x M 10x HSK-A M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x HSK-A M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x HSK-A M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x HSK-A M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x M 16x M 16x HSK-A M M M 8x M 10x M 10x M 12x HSK-A M 8x M 10x M 10x1 7

8 DIN HSK-A, hl ke Au füh g shrink chuck InduTerm DIN HSK-A InduTerm DIN HSK-A Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften mit h6 Toleranz Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters with h6 tolerance. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS avec h6 tolerance Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-A M M M 8 x M 10 x M M M 8 x M 10 x HSK-A M M M 8 x M 10 x M 10 x M 12 x M M M 8 x M 10 x M 10 x M 12 x M M M 8 x M 10 x M 10 x M 12 x M M M 8 x M 10 x M 10 x M 12 x 1 8

9 DIN HSK-A, extr hl ke Au füh g 3 HSC-shrink chuck InduTerm DIN HSK-A long version HSC- DIN HSK-A Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-A M M M M , M8x HSK-A , M10x , M10x , M12x , M12x HSK-A , M16x , M16x M16x , M5 9

10 DIN HSK-A, I h shrink chuck InduTerm DIN HSK-A InduTerm HSK A DIN Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften mit h6 Toleranz Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters with h6 tolerance. Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS avec h6 tolerance Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-A63 1/ M / M / M / M 8 x / M 10 x / M 12 x / M 16 x M 20 x / M 20 x HSK-A100 1/ M / M / M / M 8 x / M 8 x / M 10 x / M 12 x / M 16 x M 20 x / M 20 x HSK-A100 1/ M / (152,4) M / (152,4) 36 M / M 8 x / (152,4) 47 M 8 x / M 10 x / (152,4) 50 M 12 x / (152,4) 52 M 16 x (152,4) 58 M 20 x / (152,4) 61 M 20 x 1 10

11 DIN HSK-A,Rostfr i shrink chuck InduTerm DIN HSK-A long version InduTerm DIN HSK-A Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften mit h6 Toleranz Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters with h6 tolerance. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS avec h6 tolerance Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-A M M M 8x M10x M10x M12x M12x M16x M16x HSK-A M M M 8x M10x M10x1 11

12 DIN HSK-C shrink chuck InduTerm DIN HSK C InduTerm DIN HSK C Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6-toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4-toleranz. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6-tolerance and ø 3, 4,5 with h4-tolerance. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6-tolerance et ø 3, 4,5 with h4-tolerance. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Execution: Excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Execution: Excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-C M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x HSK-C M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x HSK-C M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x1 12

13 DIN HSK-C 63 shrink chuck InduTerm DIN HSK-C long version InduTerm DIN HSK C Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6-toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4-toleranz. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6-tolerance and ø 3, 4,5 with h4-tolerance. Execution: Excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6-tolerance et ø 3, 4,5 with h4-tolerance. Execution: Excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-C M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x1 13

14 DIN HSK-E shrink chuck InduTerm DIN HSK E DIN HSK E Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6 Toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4 Toleranz. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6 tolerance and ø 3, 4, 5 with h4 tolerance Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6 tolerance et ø 3, 4, 5 avec h4 tolerance Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g taper Cône intérieur HSK-E HSK-E M M M M M 8x M10x1 Bestell-Nr. Kegel d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g taper Cône intérieur HSK-E M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 20x HSK-E M M M M M 8x M10x M10x M12x HSK-E M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x1 14

15 DIN HSK-E, ve lä g rte Au füh g shrink chuck InduTerm DIN HSK-E long version DIN HSK-E execution long Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften mit h6-toleranz. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters with h6-tolerance Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS avec h6-tolerance. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Execution: Excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Execution: Excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g taper Cône intérieur HSK-E M M M M M 8x M10x HSK-E M M M 8x M10x M10x M12x M12x HSK-E M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x1 Bestell-Nr. Kegel d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g taper Cône intérieur HSK-E M M M M M 8x M 10x M 12x HSK-E M M M M 8x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x HSK-E M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x1 Ersatzteile / Spare parts / Pièces de rechange Verstellschraube Adjusting screw Vis de réglage Bestell-Nr. g M M M 8x M10x M12x M16x1 15

16 DIN HSK-E, HSC HSC, extr hl ke Au füh g 3 HSC-shrink chuck InduTerm DIN HSK-E HSC- DIN HSK-E Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften mit h6-toleranz. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters with h6-tolerance Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS avec h6-tolerance. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Execution: Excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Execution: Excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 taper Cône intérieur HSK-E HSK-E HSK-E Bestell-Nr. Kegel d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 taper Cône intérieur HSK-E HSK-E

17 DIN HSK-F shrink chuck InduTerm DIN HSK-F InduTerm DIN HSK-F Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6-toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4-toleranz. pplication: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6-tolerance and ø 3, 4,5 with h4-tolerance. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6- tolerance et ø 3, 4,5 with h4-tolerance. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Execution: Excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Execution: Excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g taper Cône intérieur HSK-F M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x1 17

18 DIN HSK-F, ve lä g rte Au füh g shrink chuck InduTerm DIN HSK-F long version Mandrins de retrecissement execution longer DIN HSK-F Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6-toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4-toleranz. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6-tolerance and ø 3, 4,5 with h4-tolerance. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6- tolerance et ø 3, 4,5 with h4-tolerance. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Execution: Excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Execution: Excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g Taper Cône HSK-F M M M M M 8x M10x M10x M12x M12x HSK-F M M M M M 8x M10x M10x M12x M12x M16x M16x M16x1 18

19 DIN F AD B shrink chuck InduTerm DIN Form AD+B InduTerm DIN forme AD+B Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften mit h6-toleranz bei ø 6-32 h4 Toleranz bei ø 3, 4, 5. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters with h6-tolerance for ø 6-32 h4 tolerance for ø 3, 4, 5. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS avec h6-tolerance à ø 6-32, h4 tolerance à ø 3, 4, 5. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Execution: Excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Execution: Excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g G taper Cône intérieur SK M M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x SK M M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x SK M M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x1 19

20 DIN F AD B, verlängerte und lange Ausführung shrink chuck InduTerm DIN Form AD+B long version InduTerm DIN forme AD+B execution long Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werk-zeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6 Toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4 Toleranz. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g G taper Cône intérieur SK M M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x SK M M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x SK M M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x SK M 3 M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x1 20 Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6 tolerance and ø 3, 4, 5 with h4 tolerance Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Fortsetzung auf Seite 21, Continuation on page 21, Continuation à page 21 Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6 tolerance et ø 3, 4, 5 avec h4 tolerance Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm.

21 DIN Form AD B B, verlängerte und lange Ausführung shrink chuck InduTerm DIN Form AD+B long version InduTerm DIN forme AD+B execution long Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werk-zeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6 Toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4 Toleranz. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6 tolerance and ø 3, 4, 5 with h4 tolerance Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6 tolerance et ø 3, 4, 5 avec h4 tolerance Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g G taper Cône intérieur SK M 3 M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x SK M 5 M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x1 21

22 MAS BT F AD B MAS-BT30-AD / MAS-BT40 + BT50 AD+B shrink chuck InduTerm MAS BT Form AD+B InduTerm MAS BT forme AD+B Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6 Toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4 Toleranz. Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6 tolerance and ø 3, 4, 5 with h4 tolerance Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6 tolerance et ø 3, 4, 5 avec h4 tolerance Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g G taper Cône intérieur BT 30 AD M M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x BT 40 AD+B M M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x BT 50 AD+B M 3 M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x1 22

23 MAS BT F AD B, verlängerte und lange Ausführung shrink chuck InduTerm MAS BT Form AD+B long version InduTerm MAS BT forme AD+B Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6 Toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4 Toleranz. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6 tolerance and ø 3, 4, 5 with h4 tolerance Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6 tolerance et ø 3, 4, 5 avec h4 tolerance Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung 0,003 mm. Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring 0,003 mm. Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g G taper Cône intérieur BT M 5 M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x BT M 5 M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x BT M 5 M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x BT M 5 M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x BT M 5 M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x1 23

24 MAS BT F AD B, Inch shrink chuck InduTerm MAS-BT Form AD+B MAS-BT Forme AD+B Verwendung: Zum Spannen von HM- und HSS- Werkzeugschäften ø 6 - ø 32 mit h6 Toleranz und bei ø 3, 4, 5 mit h4 Toleranz. Application: For mounting of solid carbide and HSS-cutters ø 6 - ø 32 with h6 tolerance and ø 3, 4, 5 with h4 tolerance Application: Pour le serrage des queues d outils carbure et HSS ø 6 - ø 32 avec h6 tolerance et ø 3, 4, 5 avec h4 tolerance Ausführung: Rundlaufabweichung vom Kegel Execution: Permissible excentricity difference zur Bohrung 0,003 mm. of the taper to the boring 0,003 mm. Execution: excentricite de cone par alesage 0,003 mm. Bestell-Nr. Kegel d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g G taper Cône intérieur BT 40 1/ M 5 M / M / M 8 x / M10 x / M12 x / M16 x M16 x BT 50 1/ M 5 M / M / M 8 x / M10 x / M12 x / M16 x M16 x 1 24

25 DIN HSK-A, H 2 O shrink chuck InduTerm H 2 O DIN HSK-A DIN HSK-A Vorteile H 2 O: höhere Standzeit erhöhte Prozesssicherheit Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-A M M M M M 8 x M10 x M10 x M12 x M12 x M16 x M16 x M16 x HSK-A M M M M M 8 x M10 x M10 x M12 x M12 x M16 x HSK-A M M M M 8 x M10 x M10 x M12 x M12 x M16 x M16 x M16 x 1 Weitere H 2 O-Power mit anderen Kegelvarianten und Durchmessern/Längen etc. auf Anfrage. 25

26 DIN HSK-A, H 2 O l g shrink chuck InduTerm H 2 O DIN HSK-A long version H 2 O InduTerm DIN HSK-A Bestell-Nr. HSK-d d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g HSK-A M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x HSK-A M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x HSK-A M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x HSK-A M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x1 Weitere H 2 O-Power mit anderen Kegelvarianten und Durchmessern/Längen etc. auf Anfrage. 26 Vorteile H 2 O: höhere Standzeit erhöhte Prozesssicherheit

27 DIN F AD B, H 2 O shrink chuck InduTerm H 2 O DIN AD+B DIN AD+B Verwendung: Zum Spannen von Hartmetall- Werkzeugschäften nach DIN 6535 HA und HSS Ausführung: Zulässige Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung d 1 =0,003mm Hinweis: Der Spanndurchmesser ist für eine Werkzeugtoleranz h 6 ausgelegt. Lieferumfang: Mit eingebauter Verstellschraube Application: For mounting of carbide shank tools acc. DIN 6535 form HA and HSS Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring d 1 =0,003. Advice: The chucking diameter is configured for a tool tolerance of h 6 Scope of suppley: With installed adjusting screw Vorteile H 2 O: höhere Standzeit erhöhte Prozesssicherheit Bestell-Nr. Kegel d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g G taper Cône intérieur SK M M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x SK M M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x SK M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x1 Application: Pour le serrage des queues d outils carbure suivant DIN 6535 forme HA+HSS Execution: Admissible excentricite de cone par alesage d 1 =0,003. Remarque: Le diametre de serrage est concu pout une tolerance de h 6 Etendue de la fourniture: Avec vis de reglage installer. Ersatzteile / Spare parts / Pièces de rechange Verstellschraube / Adjusting screw / Vis de réglage Bestell-Nr. g M M M 8 x M10 x M12 x M16 x 1 27

28 DIN F AD B, H 2 O shrink chuck InduTerm DIN AD+B H 2 O DIN AD+B H 2 O Verwendung: Zum Spannen von Hartmetall- Werkzeugschäften nach DIN 6535 HA und HSS Ausführung: Zulässige Rundlaufabweichung vom Kegel zur Bohrung d 1 =0,003mm Hinweis: Der Spanndurchmesser ist für eine Werkzeugtoleranz h 6 ausgelegt. Lieferumfang: Mit eingebauter Verstellschraube Application: For mounting of carbide shank tools acc. DIN 6535 form HA and HSS Execution: Permissible excentricity difference of the taper to the boring d 1 =0,003. Advice: The chucking diameter is configured for a tool tolerance of h 6 Scope of suppley: With installed adjusting screw Vorteile H 2 O: höhere Standzeit erhöhte Prozesssicherheit Bestell-Nr. Kegel d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 g G taper Cône intérieur SK M 5 M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x M 16x SK M 5 M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x SK M 5 M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x1 Application: Pour le serrage des queues d outils carbure suivant DIN 6535 forme HA+HSS Execution: Admissible excentricite de cone par alesage d 1 =0,003. Remarque: Le diametre de serrage est concu pout une tolerance de h 6 Etendue de la fourniture: Avec vis de reglage installer. Ersatzteile / Spare parts / Pièces de rechange 28 Verstellschraube / Adjusting screw / Vis de réglage Bestell-Nr. g M M M 8 x M10 x M12 x M16 x 1

29 Ve lä g g Abb. 1 shrink chuck InduTerm long InduTerm Abb. 2 shrink chuck InduTerm long InduTerm Bestell-Nr. D d 1 d 2 l 1 l 2 Abb Bestell-Nr. D d 1 d 2 l 1 l 2 l 3 g Abb. 2 No M M M M M 8x M 10x M 10x M 12x M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M 16x M 16x

30 Verlängerung lang schlank, mit Verstellschraube shrink chuck InduTerm DIN HSK-E long version + slim InduTerm long + effile Bestell-Nr. D d 1 d 2 d 3 l 1 l 2 l 3 l 4 g M M M M M 8x M 10x M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M M 8x M 10x M 10x M 12x M 12x M M M M M 8x M 10x M 8x M 10x M 10x M 12x M M 8x M 10x M 10x M 12x M 16x M M M 8x M 10x M 10x1 Ersatzteile / Spare parts / Pièces de rechange 30 Verstellschraube / Adjusting screw / Vis de réglage Bestell-Nr. g M M M 8 x M10 x M12 x M16 x 1

31 Verlängerung lange Ausführung, ohne Verstellschraube shrink chuck extension InduTerm InduTerm ohne Verstellschraube Bestell-Nr. D d 1 d 2 l 1 No. de cde , ,

32 32 S d -S h pffutte h Ku d nvo g b

33 S d rwe kz g d M hi pi d l Special tools and machine-spindles / L outils speciale et broches pour machines Spindeln/Sonderwerkzeuge auf Anfrage / on request Spindeln/Wellen max. ø 300 x 3000 mm XXL-Fertigung Von Ø300 bis Länge 3000 mm 33

34 Ei t ll d pt Bestell-Nr. d 1 d 2 l 1 l 2 l 3 SW Passend für , / / / ,4 57, / ,5 56, / ,5 55, / / / / / neue Ausführung ,5 55, / / / / /

35 W hte pfehl g SK - 30 & 40 G=6,3 n= U/min. SK - 50 G=6,3 n= U/min. BT - 30 & 40 G=6,3 n= U/min. BT - 50 G=6,3 n= U/min. HSK-A32-63 G=6,3 n= U/min. HSK-C32-63 G=6,3 n= U/min. HSK-E32-63 G=6,3 n= U/min. HSK-F63 G=6,3 n= U/min. HSK-A G=6,3 n= U/min. HSK-C G=6,3 n= U/min. Nicht alle lagerhaltigen Standardwerkzeuge sind gewuchtet. Weitere Wuchtgüten auf Kundenwunsch erhältlich, mit Wuchtprotokoll gegen Berechnung Preise auf Anfrage Beispiel: G= 2,5 n= U/min HM W hts h b fü Gewi dewu htb h g Unwucht Imblance Balourd Fliehkraft Centifugal force Force centrifuge Ausgleichsbohrung Compensation hole Alésage d équilibrage Schwerpunkt Center of gravity Centre de gravité Drehzahl Revolutions Vitesse de rotation Restexzentrizität Rest eccentricity Excentricité résiduelle Drehachse Rotating axis Ace de rotation Drehzahl Revolutions Vitasse de rotation HM-Wuchtschraube zur Systemwuchtung Bestellnummer: Abm. x Länge M 6 x M 6 x M 6 x M 6 x 12 ab ø 6, 4 x Wuchtgewinde ab ø 25, 6 x Wuchtgewinde 35

36 M ntagevo i htu g Mounting device Dispositif de montage Verwendung: Zum Befestigen und Lösen von Schneidwerkzeugen auf Steilkegelschäften. Montieren von Anzug-bolzen und Kodierringen an NC-Aufnahmen. Application: For mounting and dismounting milling cutters on milling arbors with a 7/24 taper shaft. For the fitting of draw-in rods and codeing rings on NC tapers. Bestell-Nr. Kegel Gewicht kg Taper Weight Cône Poids SK 30 DIN Teil 1 und ANSI 7, SK 40 DIN Teil 1 und ANSI 6, SK 45 DIN Teil 1 und ANSI 6, SK 50 DIN Teil 1 und ANSI 5, SK 50 DIN Teil 2 Doppelbund 5,3 Zubehör / Accessories / Accessoires Application: Pour la fixation et pour le desserrage des outils de coupe sur les queues à cone fort. Montage des boulons de serrage et des bagues de codage sur les logements et sur les empreintes à commande numérique. Aufnahmeflansch für Montagevorrichtung Flange holder for assembly device Flasque de montage pour dispositif Mitnehmerstein Drive keys for flange Couliseau d entrainement pour flasque de montage Kegelbuchse Taper socket Douille à cône Mitnehmer für Kegelbuchse Drive keys for taper socket Couliseau d entrainement pour douille à cône Bestell-Nr. Kegel Taper Cône Bestell-Nr. Kegel Taper Cône Bestell-Nr. Kegel Taper Cône Bestell-Nr. Kegel Taper Cône SK SK SK SK SK SK SK SK SK SK SK SK SK SK SK SK 50 Ei fü All All fü Ei 36 Art. Nr.: MONTAGEBLOCK FÜR HSK- A+C+E+F 63 DIN SK 40 MAS-BT40 ANSI Cat 40 Capto C6 Alle Maschinenkegel mit Bunddurchmesser ø63 Montageblock mit Rollen für ø63, auch über Kopf nutzbar - Werkzeug 180 gedreht z.b. zur Montage des Anzugsbolzen bzw. des Kühlmittelrohres

37 3 D Kantentaste t t D-Kantentaster elektronisch Verwendung: Zum Messen in 3 Richtungen. Funktionsbeschreibung: Sobald der Meß fühler das Werkstück berührt, leuchtet die rote LED-Anzeige auf. Für das Meß ergebnis muß der Radius des Meßfühlers (= 3 mm) beachtet werden. 3 D-Edge sensor electronical Application: For measurement in three directions. How the unit works: As soon as the sensor probe touches the workpiece a red LED lights on the body of the unit. Due allowance must be made for the diameter of the probe (= 3 mm) when considering measurements. 3 D-Palpeur d arêtes électronique Application: Pour mesurer dans 3 directions. Description fonçtionelle: Dès que le capteur de mesure entre en contact avec la pièce, la LED rouge s allume. Pour le résultat de mesure, il doit être tenu compte du rayon du capteur de mesure, soit 3 mm. Bestell-Nr. / / D-Kantentaster mechanisch Verwendung: Zum Werkstück-Nullpunkt suchen und setzten in 3 Achsen x, y, und z. Funktionsbeschreibung: Mit dem Kanten taster, die als Nullpunkt vorgesehene Werk - stück kante in x- oder y-richtung anfahren, bis beide Zeiger der Meßuhr auf Null stehen, dann ist die Antastkante gleich der Spindel achse. In z-richtung direkte Wegmessung. 3 D-Edge Sensor mechanical Application: Search for the neutral point and raise in 3-axis, x, y and z. How the unit works: Raise the tool edge assigned as neutral point in x- or y-way with the edge sensor until both pointers of the dial gage are at zero. At that moment the key-edge is equal to the spindle-axis. In z-way direct way-measurement. 3 D-Palpeur d arêtes mécanique Application: recherche du point zèro pièce et mise en place dans 3 axes, x, y et z. Description fonctionelle: Avec le palpeur d arêtes, approcher dans le sens x ou y l aréte de la pièce prévue pour être le point zéro, jusqu à ce que les deux aiguilles du comparateur solant à zéro; l arête de palpage est alor égal à l axe de la broche. Dans le sens z, mesure directe de la course. Bestell-Nr. / / Bestell-Nr. / / Anwendungsbeispiele, Example of use, Examples d application Anwendungsbeispiele, Example of use, Examples d application Anfahren in Richtung 2. Nach Berührung der Kante 3. Wenn kleiner und großer Zeiger auf Werkstückkante bewegen sich die Zeiger Null stehen, ist Spindelachse gleich Search for the neutral point As soon as you touch the neutral Antastkante. Steuerung wird genullt. Approcher la pièce prévue point the pointers will deflect. The key-edge is equal to the spindle axis Dès que le palpeur d arêtes entre if both pointers are at zero. en contact les deux aigulles oscille Jusqu à ce que les deux aigulles du com parateur solant à zero l arête de palpage est alor égal a l axe de la broche. 37

38 DEUTSCH 1. Mit diesem Katalog Nr wird die seitherige Ausgabe ungültig. 2. Am Inhalt und der Gestaltung dieses Kataloges behalten wir uns alle Rechte vor. Nachahmungen jeglicher Art sind nicht gestattet. 3. Es haben ausschließlich unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen Gültigkeit. 4. Technische Änderungen behalten wir uns vor. 5. Bildliche Darstellungen sind unverbindlich. ENGLISH 1. This catalogue Nr supercedes our former edition. 2. We reserve all rights with reference to the content and the layout of this catalogue. Copying is not allowed. 3. Only our terms and conditions are valid. 4. We reserve the right to make technical alterations. 5. Pictorial illustrations are not binding. FRANCAIS 1. Ce catalogue no annule les précédentes publications. 2. Nous nous tout droit d édition. Toute reproduction de quelque sorte que ce soit est interdite. 3. Seules nos conditions de vente et de livraison sont volables. 4. Nous nous conservons tout droit de modifications techniques. 5. Toutes les illustrations sont données à titre d exemple et ne nous engagent en aucune manière. 38

39

40 GEWEFA Fertigungs - Programm DIN HSK DIN SK INDUTERM MAS-BT DIN 2080 SK Hydrodehn-Spannfutter, RadAx Dehndorne, Securlok GEWEFA DEUTSCHLAND Josef C. Pfister GmbH & Co.KG Präzisions-Werkzeugfabrik InduTerm Schrumpffutter Kurzbohrfutter Postfach 236, D Burladingen Josef - Mayer Str. 50, D Burladingen Tel / Fax / info@gewefa.de Internet: GEWEFA UK LTD. ENGLAND Edinburgh Way, Gewindeschneid-Schnellwechselfutter Synchrofutter, Gewefa-synchro modulare Werkzeugsysteme Geweflex Gewefa Grindtec Spindeln/Sonderwerkzeuge Leafield Industrial Estate, Corsham, Wiltshire SN 13 9XZ, England Tel Fax sales@gewefa.co.uk Website: GEWEFA USA 1000 N. Opdyke Road, Suite F, Auburn Hills, MI Tel Fax gmitchell@gewefa-usa.com Website:

GEWEFA - Plananlage GEWEFA - Face Contact. Plananlage Steilkegelwerkzeuge mit Plananlage

GEWEFA - Plananlage GEWEFA - Face Contact. Plananlage Steilkegelwerkzeuge mit Plananlage GEWEFA - Plananlage GEWEFA - Face Contact Plananlage 1514 Steilkegelwerkzeuge mit Plananlage Warum Steilkegel mit Plananlage? Weil sie seit Jahrzehnten am Markt erfolgreich eingesetzt werden. Seit es Steilkegelwerkzeuge

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs DEUTSCH Seite / Page HSK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter DIN 69 8 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter 5-8 MAS-BT / DIN 080 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter

Mehr

W&F-LINE. Die neue Generation The new generation La nouvelle génération MAS BT ADB DIN ADB ISO HSK

W&F-LINE. Die neue Generation The new generation La nouvelle génération MAS BT ADB DIN ADB ISO HSK W&F-LINE Die neue Generation The new generation La nouvelle génération MAS BT ADB DIN 69871 ADB ISO 12164 - HSK Technische Information und Zubehör Technical information and spare parts / Information techniques

Mehr

DIN DIN WERKZEUGAUFNAHME DIN 69871

DIN DIN WERKZEUGAUFNAHME DIN 69871 DIN 6987 DIN 6987 003 WERKZEUGAUFNAHME DIN 6987 Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiers DEUTSCH / ENGLISH / FRANCAIS Seite / Page Kurze Einsatzhülsen, Zwischenhülsen, Lange Einsatzhülsen 5 Short

Mehr

Werkzeugaufnahmen / Toolholders HSK DIN 69893

Werkzeugaufnahmen / Toolholders HSK DIN 69893 Spannzangenfutter ER für Spannzangen DIN 6499 Collet chuck ER / Syst. Regofix for collets DIN 6499 gewuchtet / balanced / equilibré Mandrin à pinces / Syst. Regofix pour pinces DIN 6499 auf G6,3 bei 12.000

Mehr

Vysokovýkonné skľučovadla

Vysokovýkonné skľučovadla Neu! New! Nouveau! Vysokovýkonné skľučovadla Hochleistungs-Kraftspannfutter High Performance Milling Chuck Mandrin de serrage à haute performance System HKS I HKS-System I Système HKS KEMMLER Präzision

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

DIN 69871 DIN 69871 031013 WERKZEUGAUFNAHMEN DIN 69871

DIN 69871 DIN 69871 031013 WERKZEUGAUFNAHMEN DIN 69871 DIN 6987 DIN 6987 0 WERKZEUGAUFNAHMEN DIN 6987 Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiers DEUTSCH / ENGLISH / FRANCAIS Seite / Page Kurze Einsatzhülsen, Zwischenhülsen, Lange Einsatzhülsen 5 Short taper

Mehr

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets ER 16 ER50 Werkzeugspannelemente mit Spannzangen Toolholder systems with collets Porte-outils avec des pinces ER 16 ER50 Geeignet für: Abmessungen für Aufbau Bezeichnung Typ Used with: Assembly dimensions

Mehr

MAS-BT WERKZEUGAUFNAHMEN MAS-BT MAS-BT MAS-BT

MAS-BT WERKZEUGAUFNAHMEN MAS-BT MAS-BT MAS-BT MAS-BT 0070 MAS-BT WERKZEUGAUFNAHMEN MAS-BT MAS-BT DEUTSCH. Mit diesem Katalog Nr. 0070 wird die seitherige Ausgabe ungültig.. Am Inhalt und der Gestaltung dieses Kataloges behalten wir uns alle Rechte

Mehr

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange /Ersatzteile /Spare parts /Pièces de rechange Montagehalter komplett Mounting fixture complete Dispositif complet d assemblage Die Abbildung entspricht Ausführung HS The illustration shows the HS version

Mehr

Article-no. Bezeichnung description description. 004000000 Montagesystem Assembly system Système de montage Basic unit

Article-no. Bezeichnung description description. 004000000 Montagesystem Assembly system Système de montage Basic unit Article-no. Bezeichnung description description 004000000 Montagesystem Assembly system Système de montage Basic unit Article-no. Bezeichnung description description Größe / size 004100130 Adapter adaptor

Mehr

DIN 69893 HSK DIN 69893 070313 HSK DIN 69893

DIN 69893 HSK DIN 69893 070313 HSK DIN 69893 DIN 69893 HSK DIN 69893 0313 HSK DIN 69893 Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiers HSK-A Seite / Page Technische Daten: Für automatischen Werkzeugwechsel DIN 69 893 HSK-A 7 8 Technical data: For

Mehr

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT)

Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B

Mehr

Schloss Neuschwanstein Castle Neuschwanstein Château de Neuschwanstein

Schloss Neuschwanstein Castle Neuschwanstein Château de Neuschwanstein Schloss Neuschwanstein Castle Neuschwanstein Château de Neuschwanstein Werkzeugaufnahmen DIN 69893 / ISO 1216 (HSK) Toolholders DIN 69893 / ISO 1216 (HSK) Porte-outils DIN 69893 / ISO 1216 (HSK) Werkzeugaufnahmen

Mehr

ARNO. Bohrsystem SHARK-Drill Werkzeuge und Schneidplatten sowie VHM-Spiralbohrer

ARNO. Bohrsystem SHARK-Drill Werkzeuge und Schneidplatten sowie VHM-Spiralbohrer ARNO WERKZEUGE Bohrsystem SHARK-Drill Werkzeuge und Schneidplatten sowie VHM-Spiralbohrer Drill System SHARK-Drill Tools and inserts as well as carbide twist drills Système de perçage SHARK-Drill Outils

Mehr

Inhaltsverzeichnis DEUTSCH / ENGLISH/ FRANCAIS. Seite / Page

Inhaltsverzeichnis DEUTSCH / ENGLISH/ FRANCAIS. Seite / Page Holzbearbeitung 020705 HOLZ SPANNWERKZEUGE FÜR DIE HOLZBEARBEITUNG Inhaltsverzeichnis Index / Table / Table des des matiers matiers DEUTSCH / ENGLISH/ FRANCAIS Seite / Page Spannzangenfutter ER/OZ 2-4

Mehr

Werkzeugaufnahmen / Toolholders DIN 69871 FORM AD

Werkzeugaufnahmen / Toolholders DIN 69871 FORM AD Spannzangenfutter ER für Spannzangen DIN 6499 Collet chuck ER / Syst. Regofix for collets DIN 6499 Mandrin à pinces / Syst. Regofix pour pinces DIN 6499 FORM AD zentrale Kühlmittelzufuhr coolant through

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD und AD/B

Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD und AD/B Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD und AD/B Toolholders Porte-outils 5.01 Werkzeugaufnahmen Toolholders Porte-outils Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6,3 8000 min -1 G,5 Feinwuchten gegen Aufpreis

Mehr

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA. POIGNEE ERIER EN RSC.V 1 1.4305, poli Livré avec vis de fixation DIN 933 et disque DIN 125 en 1.4301. Version R H Ø D " F " " clean line " D H Ref. 8 64 35 5 X 10 10 RSC.V.08.064 8 88 35 5 X 10 10 RSC.V.08.088

Mehr

Les programme outils de serrage côniques

Les programme outils de serrage côniques Das Wohlhaupter Steilkegel-Spannzeugprogramm The Wohlhaupter steep taper clamping tools program Le programme outils de serrage côniques Wohlhaupter Steilkegel nach -A/-AD/-, DIN 2080, MAS-T Steep taper

Mehr

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen

Mehr

Vischer & Bolli AG. Werkzeugaufnahmen für Bearbeitungszentren. Porte-outils pour centres d usinages 1/2004. Nettopreise Prix nets

Vischer & Bolli AG. Werkzeugaufnahmen für Bearbeitungszentren. Porte-outils pour centres d usinages 1/2004. Nettopreise Prix nets Vischer & Bolli AG Werkzeugaufnahmen für Bearbeitungszentren Porte-outils pour centres d usinages 1/2004 Nettopreise Prix nets powrgrip The new generation! Höchste Spannkraft und Rundlaufgenauigkeit, auch

Mehr

Gewindeschneiden. Präzision für höchste Ansprüche Precison for highest requirements. Sonderaktion - Special offer - Offre spéciale

Gewindeschneiden. Präzision für höchste Ansprüche Precison for highest requirements. Sonderaktion - Special offer - Offre spéciale Präzision für höchste Ansprüche Precison for highest requirements Gewindeschneiden Tapping Mandrin de taraudage Sonderaktion - Special offer - Offre spéciale 1 HSS-E Gewindebohrer Metrisches ISO-Gewinde

Mehr

Werkzeugaufnahmen System KPS. Toolholders KPS-system Porte-outils système KPS HSC. High speed cutting. Promo 2015

Werkzeugaufnahmen System KPS. Toolholders KPS-system Porte-outils système KPS HSC. High speed cutting. Promo 2015 Werkzeugaufnahmen System KPS Toolholders KPS-system Porte-outils système KPS HSC High speed cutting Promo 2015 Präzision in Perfektion Wir fertigen Qualitätsprodukte für höchste Präzision und Wirtschaftlichkeit

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B 6 17. Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B 18 27. Werkzeugaufnahmen DIN 2080 28 33

Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B 6 17. Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B 18 27. Werkzeugaufnahmen DIN 2080 28 33 Inhaltsverzeichnis Index Table de matières Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B 6 17 Toolholders DIN 69871 AD/B Porte-outils DIN 69871 AD/B Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B 18 27 Toolholders

Mehr

CAD. Spannbereich Capacity d Capacité A D 305.15.08 BT 30 0 8 73 36 305.15.13 BT 30 1,0 13 93 50 305.15.16 BT 30 2,5 16 98 50

CAD. Spannbereich Capacity d Capacité A D 305.15.08 BT 30 0 8 73 36 305.15.13 BT 30 1,0 13 93 50 305.15.16 BT 30 2,5 16 98 50 CNC-Bohrfutter für Rechts- und Linkslauf CNC-Drill chucks for clockwise and counter clockwise rotation Mandrins de perçage CNC pour rotation gauche-droite JIS B 6339 2 Verwendung: Zur Aufnahme von Werkzeugen

Mehr

A zapft isch + + CNC Bohrfutter CNC drill chucks Mandrins de perçage. Gratis - free

A zapft isch + + CNC Bohrfutter CNC drill chucks Mandrins de perçage. Gratis - free CNC Bohrfutter CNC drill chucks Mandrins de perçage Gratis - free + + = A zapft isch Auszug aus unserer Preisliste P15 Part of our price list P15 Extrait de notre tarif P15 A zapft isch Fischer's HEINERLE

Mehr

DIN JIS B 6339 (MAS 403 BT) Werkzeugaufnahmen DIN JIS B 6339 (MAS 403 BT) Tool Holders

DIN JIS B 6339 (MAS 403 BT) Werkzeugaufnahmen DIN JIS B 6339 (MAS 403 BT) Tool Holders IN JIS B 6339 (MS 403 BT) Werkzeugaufnahmen IN JIS B 6339 (MS 403 BT) Tool Holers Spannzangenfutter OZ (RO) Collet chuck OZ (RO) 28 Spannzangenfutter ER Collet chuck ER 29-31 Fräseraufnahmen (Welon) En

Mehr

Spannzeuge. Clamping tools Outils de serrage HSK DIN 69 893 DIN 69 871-A/AD/-B DIN 2080 MAS-BT

Spannzeuge. Clamping tools Outils de serrage HSK DIN 69 893 DIN 69 871-A/AD/-B DIN 2080 MAS-BT Spannzeuge Clamping tools Outils de serrage HSK DIN 69 893 DIN 69 871-A/AD/-B DIN 2080 MAS-BT 80100/09.2013 Erfahrung und Innovation zu Ihrem Vorteil Das Unternehmen Wohlhaupter ist weltweit bekannt als

Mehr

Aktion Frühjahr 2015 Promotion Spring 2015

Aktion Frühjahr 2015 Promotion Spring 2015 Aktion Frühjahr 2015 Promotion Spring 2015 AKTION GÜTIG VON 01.03.2015 31.05.2015 CAMPAIGN VAID FROM 01/03/2015 31/05/2015 AKTION SCHRUMPFGERÄT POWER CAMP COMFORT NG SAES PROMOTION SHRINK FIT UNIT POWER

Mehr

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe. www.stalex.de

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe. www.stalex.de STALE Werkzeugmaschinen GmbH Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets made in europe www.stalex.de Inhalt Content Werkzeughalter Toolholders Seiten Pages ER Zangen Aufnahmen 5-7 ER Collet Chucks

Mehr

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich. Modular tool-holders system Modulares Werkzeugssystem Système modulaire de porte-outils Sections Querschnitte Sections 10 x 12 mm 12 x 12 mm 16 x 16 mm Torx 20 5 Nm Quick change, without having to remove

Mehr

Technische Information 52 NC-Bohrfutter DIN Reduzierhülsen DIN A 54 Grundaufnahmen DIN AD 55 Zwischenhülsen MK (Austreiblappen)

Technische Information 52 NC-Bohrfutter DIN Reduzierhülsen DIN A 54 Grundaufnahmen DIN AD 55 Zwischenhülsen MK (Austreiblappen) Inhalt Seite Technische Information 52 NC-Bohrfutter DIN 69871 53 Reduzierhülsen DIN 69871 A 54 Grundaufnahmen DIN 69871 AD 55 Zwischenhülsen MK (Austreiblappen) DIN 69871 AD / B 56 Zwischenhülsen MK (Anzugsgewinde)

Mehr

Ausgabe Gelötete HM-Fräser. Gelötete HM-Reibahlen

Ausgabe Gelötete HM-Fräser. Gelötete HM-Reibahlen Ausgabe 2015 Gelötete HM-Fräser Gelötete HM-Reibahlen Inhaltsverzeichnis Gegenüber HSS-E Fräsern wird mit wesentlich höheren Schnittvwerten gearbeitet. Auch die Standzeit der spiraligen Hartmetallfräser

Mehr

W&F - Modulare Aggregatetechnik

W&F - Modulare Aggregatetechnik W&F - Modulare Aggregatetechnik WFB-Adaptersystem Präzision und Fortschritt WFB-adapter system Precision and advance WFB-le système d adapteurs Précision et progrès Made in Germany Kundenhinweise Indications

Mehr

MAIER. HEAD-Master TOOLS. Präzisionswerkzeuge. GmbH

MAIER. HEAD-Master TOOLS. Präzisionswerkzeuge. GmbH Präzisionswerkzeuge MAIER GmbH HEAD-Master R VHM Solid Carbide TOOLS Übersicht und Einsatzempfehlung für Fräswerkzeuge Overview and implementation recommendations for cutting tools Artikel / Article Seite

Mehr

Swiss Quality. www.schaublin.ch. Serrage outils. Werkzeugspannung. Toolholding. A subsidiary of

Swiss Quality. www.schaublin.ch. Serrage outils. Werkzeugspannung. Toolholding. A subsidiary of Swiss Quality www.schaublin.ch Serrage outils Werkzeugspannung Toolholding A subsidiary of Portepinces Spannzangenhalter Collet chucks 100 Serrage Outils Werkzeugspannung Tool Holding Introduction Einführung

Mehr

Precision meets Motion

Precision meets Motion Statische Werkzeuge für Scheibenrevolver Static tools for disc turrets Porte-outils statiques DIN 69 880 VDI 3425 / 2 Werkzeughalter mit Zylinderschaft Tool holder with cyndrical shank Porte-outil cylindrique

Mehr

Motor code for semihermetic. compressors

Motor code for semihermetic. compressors KT-410-4 für halbhermetische Hubkolbenverdichter for semihermetic reciprocating compressors pour compresseurs à pistons hermétiques accessibles Im Hinblick auf die verschiedenen Stromnetze bietet BITZER

Mehr

Werkzeugaufnahmen Adaptors

Werkzeugaufnahmen Adaptors Adaptors DIN 69871 MAS BT DIN 5/ 0 JOHNE + CO PRÄZISIONSWERKZEUGE GmbH DIN EN ISO 9001:00 - Zertifkat Adaptors Inhalt Seite Contents Page Steilkegelschäfte Taper Shanks Werkzeugaufnahmen Adaptors DIN 69871

Mehr

KEMMLER. Präzisionswerkzeuge. Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général. Präzisionswerkzeuge

KEMMLER. Präzisionswerkzeuge. Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général. Präzisionswerkzeuge KEMMLER Präzisionswerkzeuge Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général Präzisionswerkzeuge Precision Tooling System Porte-outils de précision Inhaltsverzeichnis Index Table de matières Werkzeugaufnahmen

Mehr

KEMMLER. Präzisionswerkzeuge. Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général. Präzisionswerkzeuge

KEMMLER. Präzisionswerkzeuge. Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général. Präzisionswerkzeuge KEMMLER Präzisionswerkzeuge Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général Präzisionswerkzeuge Precision Tooling System Porte-outils de précision Inhaltsverzeichnis Index Table de matières Werkzeugaufnahmen

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

ARNO WERKZEUGE. Werkzeuge und Schneideinsätze zum Ein- und Abstechen. Tools and inserts for parting and grooving

ARNO WERKZEUGE. Werkzeuge und Schneideinsätze zum Ein- und Abstechen. Tools and inserts for parting and grooving ARNO WERKZEUGE Werkzeuge und Schneideinsätze zum Ein- und Abstechen Tools and inserts for parting and grooving Ein- und Abstechen Outils et plaquettes de tronçonnage et rainurage www.arno.de Übersicht

Mehr

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni

Mehr

Spannzeuge. Clamping tools Outils de serrage HSK DIN 69 893 DIN 69 871-A/-AD/-B DIN 2080 MAS-BT

Spannzeuge. Clamping tools Outils de serrage HSK DIN 69 893 DIN 69 871-A/-AD/-B DIN 2080 MAS-BT Spannzeuge Clamping tools Outils de serrage HSK DIN 69 893 DIN 69 871-A/-AD/-B DIN 2080 MAS-BT Erfahrung und Innovation zu Ihrem Vorteil Das Unternehmen Wohlhaupter ist weltweit bekannt als Hersteller

Mehr

KATALOG Hochpräzise Vollhartmetall- Fräswerkzeuge für den Formenbau

KATALOG Hochpräzise Vollhartmetall- Fräswerkzeuge für den Formenbau KATALOG Hochpräzise Vollhartmetall- Fräswerkzeuge für den Formenbau CATALOG High-precision tungsten carbide milling tools for the mould and die production CATALOGUE Fraises de haute précision en carbure

Mehr

Länge L Artikel.-Nr. 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013

Länge L Artikel.-Nr. 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013 V.14.1 Säulen leg special M5x0.8-6H L d d Länge L Artikel.-Nr. length L 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013 100 K 0135 A V.14.2 Fußplatten

Mehr

Extrem schnell. Extrem präzise. Extrem klein.

Extrem schnell. Extrem präzise. Extrem klein. Extrem schnell. Extrem präzise. Extrem klein. Standardprogra hsk-a SK MaS/Bt HydRO-dEHnSPAnnfUttER HMC 3000 GÜHRING - WELTWEIT IHR PARTNER Mit dem neuen HMc 3000 Hydraulik-dehnspannfutter von gühring können

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI Toolholders DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI Porte-outils DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI

Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI Toolholders DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI Porte-outils DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI Werkzeugaufnahmen (DIN ISO 10889-1) VDI Toolholders (DIN ISO 10889-1) VDI Porte-outils (DIN ISO 10889-1) VDI Werkzeugaufnahmen (DIN ISO 10889-1) VDI Toolholders (DIN ISO 10889-1) VDI Porte-outils (DIN

Mehr

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2

Mehr

Zubehör. Accessories. Accessoires 5.01

Zubehör. Accessories. Accessoires 5.01 Zubehör Accessories Accessoires 5.01 Spannfutter mit Zylinderschaft Collet chuck with straight shank Mandrin à pinces à queue cylindrique Spannbereich Capacity Référence d Capacité L L1 D 120.02.10 1 ER1

Mehr

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg Montageanleitung zum Vollauszugbeschlag Dispensa-VVS für feste und höhenverstellbare Tragrahmen Art.-Nr.: 04235 mit Schnellmontagetechnik Mounting instructions for full-extension top- and bottom runner

Mehr

Porte-outils Werkzeughalter Toolholders. Swiss Quality

Porte-outils Werkzeughalter Toolholders. Swiss Quality Po Porte-outils Werkzeughalter Toolholders Swiss Quality ISO 9001 2000 AECMA-EASE EN 9100 www.schaublin.ch www.schaublin.com PO.01 1/3 Répertoire / Inhaltsverzeichnis / Contents Introduction / Einführung

Mehr

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools. IN-Line NEW Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.com IN-Line With trough tool coolant PATENT PENDING PRECISION RIGIDITY

Mehr

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

Wechseleinsätze Inserts Inserts. easy-quick

Wechseleinsätze Inserts Inserts. easy-quick Wechseeinsätze Inserts Inserts easy-quick easy-quick Schwarzwadstr. 13 Te +49 78 43 / 94 66 0 Wechseeinsätze für easy-quick System Größe HT 2 size HT 2 numéro HT 2 Spannzangenaufnahme coet chuck porte

Mehr

The kool generation! Einpressen statt Verbrennen!

The kool generation! Einpressen statt Verbrennen! Vischer & Bolli G Werkzeug- und Spanntechnik The kool generation! Haltekraft bis 1100 Nm WZ-Rundlauf < 0,003 mm Spannvorgang < 10 Sekunden Spanndurchmesser von 0,2-25 mm Einpressen statt Verbrennen! Maschine

Mehr

16 H6 0.003. DigiTec. www.urma.ch

16 H6 0.003. DigiTec. www.urma.ch 1 H 0.003 DigiTec www.urma.ch DigiTec Das digitale Feinbohrsystem zum unschlagbaren Preis! The digital fine boring system at a fair price! e système tête micrométrique digital à un prix sensationnel! Digital-Technologie

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM

VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM Reamer Description DIN Reamer Length Part Number Page Number Reamer Type Material Flutes Coating Ø in mm Coating Point Angle Direction of Cut Flute Style Techn.

Mehr

3. Deckenstützen Etais

3. Deckenstützen Etais 3. Deckenstützen Etais Deckenstützen V.E. / Etais V.E. Aussenrohr / Tube ext. 60 x 3.8 mm. Innenrohr / Tube int. 48 x 3.8 mm. EMPA-geprüft (Jahr 2007) Grobeinstellung von 10 zu 10 cm. Réglage 10 à 10 cm.

Mehr

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table

Mehr

Reibahlen - Aufbohrer Reamers - Core drills

Reibahlen - Aufbohrer Reamers - Core drills Reibahlen - Aufbohrer Reamers - Core drills Inhaltsverzeichnis Index Werkzeug Gruppe 4: Reibahlen - Aufbohrer Tools Group 4: Reamers - Core drills Id. Nr. Code Seite Page Einführung Introduction 269 275

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer

VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer Solid carbide and PM-HSS drills Ausführung - 3 x D - 3 x D für Aluminium - 3 x D für rostfreie Stähle - 3 x D PM-HSS Spiralbohrer - 5 x D - 5 x D für Aluminium - 5 x D für

Mehr

E 1 Bg Version A

E 1 Bg Version A E 1 Bg. 56-132 IEC Lüfterhauben; Stahlblech ohne/mit Seitenlochung IEC Fan - cowl; Deep drawn steel without/with mounting holes IEC Capot; En tôle emboutie sans/avec trous de fixation Version A IEC a b

Mehr

0.65 au lieu de Pour les valeurs de pression intermédiaire, values. se référer aux.pages P.10 à P.14.

0.65 au lieu de Pour les valeurs de pression intermédiaire, values. se référer aux.pages P.10 à P.14. Pour les LI marqués avec une *, l exposant de la pression est Für die mit * markierten LI, ist der Druck-Exponent 0.65 anstatt DES JANTES APPROPRIEES DOIVENT ETRE UTILISEES - CONSULT- ER LES MANUFACTURIERS

Mehr

Reiben. Standard Line. Reamer

Reiben. Standard Line. Reamer Reiben Standard Line Reamer 2014 A 81 Firmenportrait BLICKLE zählt seit über 50 Jahren zu den ersten Adressen in den Bereichen Zerspanungswerkzeuge, Sondermaschinen und Messtechnik. Dabei steht der Name

Mehr

Präzisions-Spannhülsen-Aufnahmen FPC High Precision Collet Holders FPC. Made in Germany

Präzisions-Spannhülsen-Aufnahmen FPC High Precision Collet Holders FPC. Made in Germany Präzisions-Spannhülsen-Aufnahmen FPC High Precision Collet Holders FPC Made in Germany 2 Präzisions-Spannhülsen-Aufnahmen FPC High Precision Milling Chucks FPC Präzisions-Spannhülsen-Aufnahmen FPC High

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

CNC-Bohrfutter. CNC-Drill chucks Mandrins de perçage CNC. Promo 2015

CNC-Bohrfutter. CNC-Drill chucks Mandrins de perçage CNC. Promo 2015 CNC-Bohrfutter CNC-Drill chucks Mandrins de perçage CNC Promo 2015 Präzision in Perfektion Wir fertigen Qualitätsprodukte für höchste Präzision und Wirtschaftlichkeit in der Metallbearbeitung. Wir bieten

Mehr

Promo. Werkzeugaufnahmen und Zubehör. Toolholders and accessories Porte-outils et accessoires. Sonderaktion. Special offer

Promo. Werkzeugaufnahmen und Zubehör. Toolholders and accessories Porte-outils et accessoires. Sonderaktion. Special offer Werkzeugaufnahmen und Zubehör Toolholders and accessories Porte-outils et accessoires 2015 Sonderaktion Special offer Offre promotionnelle Promo 2015 Netto-Preise für die Industrie (nicht rabattfähig)

Mehr

Werkzeugaufnahmen und Zubehör

Werkzeugaufnahmen und Zubehör Werkzeugaufnahmen und Zubehör Toolholders and accessories Porte-outils et accessoires Netto-Preise für die Industrie Net prices for the industry Prix nets pour l industrie Werkzeugaufnahmen und Zubehör

Mehr

Rundlaufgenauigkeit Kegel zu Schaft 0,003 mm. Runout accuracy taper to shaft 0,003 mm. Lieferung mit Messprotokoll. Delivery with measuring protocol

Rundlaufgenauigkeit Kegel zu Schaft 0,003 mm. Runout accuracy taper to shaft 0,003 mm. Lieferung mit Messprotokoll. Delivery with measuring protocol clever clamping Präzise Mess oder Kontrolldorne zur Abnahme von Werkzeugmaschinen gemäß ISO-Empfehlung R230 sowie zur Überprüfung des Rundlaufs und zum Ausrichten der Maschinenspindel. Precise test arbors

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage

Mehr

Condizioni di vendita

Condizioni di vendita CATALOGO 13 Condizioni di vendita - I prodotti del presente catalogo sono venduti franco nostro magazzino - I prezzi esposti sono al netto dell IVA e l imballo è calcolato al costo. - La merce comunque

Mehr

ZOBO-Bohrsysteme Système de perçage ZOBO

ZOBO-Bohrsysteme Système de perçage ZOBO ZOBO-Bohrsysteme Système de perçage ZOBO 08.14 113ff ab Lager Zürich/Alle e exklusive Mehrwertsteuer - 113ff du stock Zürich/Tous les sans TVA 1 ZOBO Bohrersystem 2: Im System 2 bieten wir ein lückenloses

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN (VDI 3425) Toolholders DIN (VDI 3425) Porte-outils DIN (VDI 3425)

Werkzeugaufnahmen DIN (VDI 3425) Toolholders DIN (VDI 3425) Porte-outils DIN (VDI 3425) Werkzeugaufnahmen DIN 9880 (VDI 3425) Toolholders DIN 9880 (VDI 3425) Porte-outils DIN 9880 (VDI 3425) d 1 h b h 1 h 2 max. d 2 d 3 ± 0,1 r ± 0,02 l 1 max. l 2 ± 0,05 l 3 max. l 4 max. 1 42 12 8 40 15,0

Mehr

L eccellenza del made in Italy e del mondo The excellence of made in Italy and world

L eccellenza del made in Italy e del mondo The excellence of made in Italy and world CATALOGO 13 L eccellenza del made in Italy e del mondo The excellence of made in Italy and world Condizioni di vendita - I prodotti del presente catalogo sono venduti franco nostro magazzino - I prezzi

Mehr

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS 122 SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS DIN DIN Qualität Quality

Mehr

SFH-S. SynchroFit-Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder. Neuartige, innovative Schnittdruck-Kompensation

SFH-S. SynchroFit-Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder. Neuartige, innovative Schnittdruck-Kompensation SynchroFit-Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder Neuartige, innovative Schnittdruck-Kompensation Mehr Standzeit Mehr Gewindequalität Mehr Prozesssicherheit New and innovative cutting force compensation

Mehr

Werkzeughalter für Schneideisen und Gewindebohrer. Workpiece holders for dies and taps. Porte-outils pour filières et tarauds

Werkzeughalter für Schneideisen und Gewindebohrer. Workpiece holders for dies and taps. Porte-outils pour filières et tarauds Werkzeughalter für Schneideisen und Gewindebohrer Workpiece holders for dies and taps Porte-outils pour filières et tarauds Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Kurzbeschreibung unseres Verkaufsprogramms

Mehr

MM 006 MM TEL FAX

MM 006 MM TEL FAX 1 TEL 01 FAX 01 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch MM 00 Intérieur émaillé Innen emailliert Garnitures d'installation voir page 9. Installationsgarnituren siehe Seite 9. COLLIER DE PRISE AVEC VANNE TYPE SVK

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (VDI 3425) (DIN ISO 10889) Toolholders DIN 69880 (VDI 3425) DIN ISO 10889 Porte-outils DIN 69880 (VDI 3425) DIN ISO 10889

Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (VDI 3425) (DIN ISO 10889) Toolholders DIN 69880 (VDI 3425) DIN ISO 10889 Porte-outils DIN 69880 (VDI 3425) DIN ISO 10889 Werkzeugaufnahmen (VDI 3425) () Toolholders (VDI 3425) Porte-outils (VDI 3425) Schloss Lichtenstein Lichtenstein Castle Château de Lichtenstein Werkzeugaufnahmen (VDI 3425) () Toolholders (VDI 3425) Porte-outils

Mehr

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,

Mehr

TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE TOOLHOLDERS TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DER AUFNAHMEN. D 3-0,1 mm 37,0 45,0 59,3 72,3 88,8 109,75.

TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE TOOLHOLDERS TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DER AUFNAHMEN. D 3-0,1 mm 37,0 45,0 59,3 72,3 88,8 109,75. IN TECHNICL CHRCTERISTICS OF THE TOOLHOLERS TECHNISCHE EIGENSCHFTEN ER UFNHMEN T3 11 13 IN 971 HSK IN 9931 MNUFCTURE FROM FORGE PRTS MTERIL: lloyed carburized steel at chromemanganese 1.7131 (MnCr5). EXECUTION:

Mehr

Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III

Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III 240 V IP 67 145... AA mit Flachstecker 6. with spade terminal 6. avec languettes 6. 72 59 47 14 Matériau: PBT 2 M 0x1 SW 6 24 9 4 5 5 4 2 6 1 7 6 1 7 Ø 0,5 +0, () Tastenkappe Button Bouton Flachstecker

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

PREISLISTE PRICELIST TARIF. Präzisionswerkzeuge Precision Tooling System Porte-outils de précision

PREISLISTE PRICELIST TARIF. Präzisionswerkzeuge Precision Tooling System Porte-outils de précision PREISLISTE PRICELIST TARIF Präzisionswerkzeuge Precision Tooling System Porte-outils de précision Ein Unternehmen mit Geschichte und Tradition Präzisionswerkzeuge GmbH, das Familienunternehmen aus der

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Wechselrahmen Euro-MX Tool frame Euro-MX Cadre porte-outil Euro-MX ProfiLine FZ ProfiLine FS 8-80. 8-0. 365530 E58WR 06 Bei Ersatzteilbestellungen

Mehr

ARNO WERKZEUGE. Werkzeugaufnahmen. Work holding tools. Attachements. www.arno.de. Werkzeugaufnahmen

ARNO WERKZEUGE. Werkzeugaufnahmen. Work holding tools. Attachements. www.arno.de. Werkzeugaufnahmen ARNO WERKZEUGE Werkzeugaufnahmen Work holding tools Attachements Werkzeugaufnahmen www.arno.de Inhalt List of contents Contenu Werkzeughalter für Toolholder for NC Porte-outils pour tours à NC NC-Drehmaschinen

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

DIN HSK A C E HSK A 63

DIN HSK A C E HSK A 63 Spannfutter DIN 6391 für Spannzangen DIN 6388 Patronos befogó DIN 6391 heng.szárú szrszámokhoz DIN6388 Bestell Nr. HSK A Spannbereich A D Euro A63.01.16 HSK A 63 2 16 100 43 89,00 A63.01.25 HSK A 63 2

Mehr

Standard-Programm Spanntechnik. Die Werkzeug-Spezialisten für den Handel.

Standard-Programm Spanntechnik. Die Werkzeug-Spezialisten für den Handel. Standard-Programm Spanntechnik Die Werkzeug-Spezialisten für den Handel. Richtung Leipzig 4 Richtung Dresden Richtung Erfurt Chemnitz 72 95 Die Werkzeug-Spezialisten für den Handel. Die WTE Präzisionstechnik

Mehr