Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Pragmatik I. PD Dr. Alexandra Zepter
|
|
- Wilhelmine Auttenberg
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Pragmatik I PD Dr. Alexandra Zepter
2 Systemorientierte theoretische Linguistik Pragmatik: Textlinguistik (Semiotik) Semantik Syntax Morphologie Phonetik/Phonologie Graphematik
3 Überblick Pragmatik, Teil 1 Was untersucht die Pragmatik? Pragmatik vs. Semantik Pragmatik und Funktionalität Phänomenbereich Deixis Vergleiche/Nachbereitung: Levinson 2000
4 Was untersucht die Pragmatik? Griechisch prāgma : handeln, tun Griechisch pragmatikē : Kunst, richtig zu handeln pragmatisch als Alltagsbegriff: anwendungs-, handlungsbzw. sachbezogen; sachlich auf Tatsachen beruhend Hat die linguistische Forschung der Pragmatik etwas mit sprachlichem Handeln zu tun? Wenn ja, inwiefern?
5 Was untersucht die Pragmatik? Linguistische Bezeichnung geht auf Charles Morris zurück im Rahmen der Entwicklung einer allgemeinen Zeichentheorie unterschied M. drei verschiedene Forschungszweige (Morris 1938; vgl. Levinson 2000: 1f.): Syntax: untersucht die formale Relation der Zeichen zueinander Semantik: befasst sich mit der Beziehung zwischen den Zeichen und den Gegenständen, auf die sie anwendbar sind Pragmatik: erforscht die Beziehung zwischen Zeichen und Interpret Charles W. Morris, US-amerikanischer Semiotiker und Philosoph ( )
6 Was untersucht die Pragmatik? Seit Morris Dreiteilung haben sich viele unterschiedliche Perspektiven auf den Forschungsbereich entwickelt bis heute wird kontrovers diskutiert, was linguistische Pragmatik ist und welchen Forschungsbereich sie umfasst! Vgl. Definition Bußmann (Lexikon Sprachwissenschaft): Aus sprachwissenschaftlichen, philosophischen, und sozialwissenschaftlichen Traditionen hervorgegangene linguistische Teildisziplin, die sich mit dem Gebrauch sprachlicher Ausdrücke in Äußerungssituationen befasst
7 Was untersucht die Pragmatik? Sprachliches Zeichen Sprecher/Interpret gebraucht Zeichen = handelt sprachlich Inwiefern kann der Gebrauch in einem spezifischen Kontext Einfluss auf die Bedeutung nehmen?
8 Was untersucht die Pragmatik? Erinnere das Beispiel: Da ist die Tür! In wörtlicher Bedeutung wird hier eine Ortsangabe ausgedrückt; für die Äußerungsbedeutung ist dabei der deiktische Ausdruck da im Äußerungskontext zu spezifizieren. Aber je nach Kontext kann der Sprecher damit auch noch etwas anderes meinen, etwa Verlass diesen Raum!
9 Semantik Pragmatik (Modellierung in Steinbach 2007) Sprecherbedeutung Pragmatik Ironie, Indirektheit, Metapher Wissenschaft von Bedeutung Äußerungsbedeutung Semantik Referenzbestimmung, Disambiguierung, Deixis Satzbedeutung
10 Pragmatik vs. Semantik Im Rahmen der Kontroverse fällt insbesondere die Angrenzung zwischen Semantik und Pragmatik schwer! Vergleiche eine Definition von Gazdar (1979a: 2; zitiert nach Levinson 2000: 39): Die Pragmatik befasst sich mit denjenigen Aspekten der Bedeutung von Äußerungen, die sich nicht mit dem direkten Bezug auf die Wahrheitsbedingungen der geäußerten Sätze erklären lassen.
11 Pragmatik vs. Semantik Also: Pragmatik = Bedeutung minus Wahrheitsbedingungen? Vgl. dazu noch einmal Bußmann: Semantik: untersucht die wörtliche, kontextinvariante Bedeutung von sprachlichen Ausdrücken bzw. den kontextinvarianten Teil der Wahrheitsbedingungen von Sätzen Pragmatik: erforscht die kontextabhängigen Bedeutungsanteile Äußerungsbedeutungen
12 Pragmatik vs. Semantik Auch wenn es auf den ersten Blick gute Gründe zu geben scheint, zwischen Satz-, Äußerungs- und Sprecherbedeutung zu differenzieren: Warum braucht man überhaupt einen eigenen Forschungszweig Pragmatik? Warum kann die Bedeutung sprachlicher Zeichen nicht vollständig über deren Wahrheitsbedingungen erklärt werden?
13 Beispiel: Bedeutung von und Gegeben das Beispiel in (1): Was sind die Wahrheitsbedingungen für und und damit die Bedeutung des Lexems? 1) Die Hauptstadt von England ist London und die Hauptstadt von Frankreich ist Paris. In diesem Rahmen müssen wir uns fragen, wann genau der Gesamtsatz in (1) als Verknüpfung zweier Sätze p und q wahr ist?
14 Beispiel: Bedeutung von und Die Bedeutung von und mit und als logischer Operator Wahrheitstafel für und als Verknüpfer der Sätze p und q p wahr q wahr p und q: wahr p falsch q wahr p und q: falsch p wahr q falsch p und q: falsch p falsch q falsch p und q: falsch
15 Beispiel: Bedeutung von und Inwiefern hat nun aber und in den folgenden zwei Beispielen nicht dieselbe Bedeutung? 1) Die Hauptstadt von England ist London und die Hauptstadt von Frankreich ist Paris. 2) Der einsame Cowboy sprang auf sein Pferd und ritt in den Sonnenuntergang.
16 Beispiel: Bedeutung von und In dem Cowboy-Satz scheint und eine zeitliche Komponente zu integrieren und so etwas wie und dann zu bedeuten; vgl.: 1) Der einsame Cowboy sprang auf sein Pferd und ritt in den Sonnenuntergang. 2)?? Der einsame Cowboy ritt in den Sonnenuntergang und sprang auf sein Pferd.
17 Beispiel: Bedeutung von und Die und dann -Bedeutung scheint auch in anderen Satzkontexten verfügbar, sonst könnte der folgende Satz niemals wahr sein: 1) Zu heiraten und ein Kind zu bekommen ist besser als ein Kind zu bekommen und zu heiraten. Könnten wir dem Dilemma entgehen, indem wir für und einfach zwei mögliche (wörtliche) Bedeutungen annehmen?
18 Bedeutung und Kontext Das Problem ist viel weitgreifender, als es auf den ersten Blick scheinen mag! Viele Ausdrücke scheinen kontextabhängig ambig zu sein vgl. ein weiteres Beispiel: 1) Die Fahne ist weiß. [weiß = nur/völlig weiß ] 2) Die Fahne ist weiß, rot und blau. [weiß = teilweise weiß ]
19 Bedeutung und Deixis Vergleiche im Übrigen, dass z.b. die meisten Aspekte sozialdeiktischer Bedeutung im Wesentlichen keinen Einfluss auf die Wahrheitsbedingungen haben. Was ist der Bedeutungsunterschied zwischen (1) und (2)? 1) Sie sind Napoleon. 2) Du bist Napoleon.
20 Bedeutung und Deixis Den sozialdeiktischen Aspekt als Teil der wahrheitsfunktionalen Bedeutung von Sie und Du aufzufassen, führt zu Widersprüchen: 1) Sie sind Napoleon. = Sie sind Napoleon und Sie befinden sich in sozialer Distanz zu mir (dem Sprecher). 2) Sie sind nicht Napoleon. =/= Sie sind nicht Napoleon und Sie befinden sich nicht in sozialer Distanz zu mir (dem Sprecher).
21 Zwischenfazit: Pragmatik Viele Bedeutungsaspekte, die im Zuge des Gebrauchs sprachlicher Zeichen durch einen Sprecher in einem spezifischen Äußerungskontext auftreten, lassen sich nur schwer oder gar nicht über eine wahrheitsfunktionale Semantik erfassen. Es greifen andere generelle pragmatische Erklärungen bzw. Prinzipien.
22 Pragmatik und Funktionalismus Wenn pragmatische Theorien in Ergänzung zur Semantik erklären sollen, wie wir Sprache gebrauchen, d.i. wie wir mit Sprache handeln bzw. auf welche Weise wir Sprache zur Kommunikation einsetzen: Dann bedeutet dies stets auch eine Suche nach (sprachübergreifenden) funktionalen Erklärungen für sprachliche Phänomene!
23 Karl Bühlers Sprachtheorie (1934) [ ] jedes konkrete Sprechen steht im Lebensverbande mit dem übrigen sinnvollen Verhalten eines Menschen, es steht unter Handlungen und ist selbst eine Handlung. In gegebener Situation sehen wir, dass ein Mensch das eine Mal mit den Händen zugreift und das Greifbare, die körperlichen Dinge, behandelt, sich an ihnen betätigt. Ein andermal sehen wir, dass er den Mund auftut und spricht. In beiden Fällen erweist sich das Geschehen, das wir beobachten können, gesteuert auf ein Ziel hin, auf etwas, was erreicht werden soll. (Bühler 1982: 52) Karl Bühler, deutscher Denker und Ganzheits-, Sprachpsychologe ( )
24 Karl Bühlers Sprachtheorie (1934) Sprachliche Zeichen verfügen nach Bühler über drei zentrale Funktionen: Darstellung, Ausdruck, Appell Organonmodell der Sprache: Sprache als Organum, um einer dem anderen etwas mitzuteilen über die Dinge (Bühler 1982: 24)
25 Bilaterales Zeichen (nach Saussure) Zeicheninhalt (signifié) Beachte: Bühler geht mit seiner Idee der drei Funktionen sprachlicher Zeichen auch in Opposition zu Saussure! Zeichenkörper (signifiant)
26 Bühlers Organonmodell Beispiel: Es zieht! Darstellungsfunktion (hier wörtliche Bedeutung): Im Zimmer ist ein Luftzug. Ausdrucksfunktion: Der Sprecher drückt mit der Äußerung eventuell überdies aus: Dieser Luftzug ist mir unangenehm. Appellfunktion: Der Sprecher möchte je nach Kontext den Hörer zu etwas bewegen: Mach das Fenster zu!
27 Sprachfunktionen nach Jakobson Roman Jakobson ( ) erweitert den Bühler schen Ansatz, indem er innerhalb seines Kommunikationsmodells sechs Sprachfaktoren bzw. Funktionen differenziert:
28 Sprachfunktionen nach Jakobson Jeder Akt verbaler Kommunikation involviert in je unterschiedlicher Gewichtung sechs Faktoren: Kontext Sender Botschaft Empfänger Kontakt Code
29 Sprachfunktionen nach Jakobson Kontext Sender Botschaft Empfänger Jede Botschaft braucht einen verbalisierbaren Kontakt Kontext, auf den sie sich bezieht derart wird eine referentielle Funktion möglich. Code
30 Sprachfunktionen nach Jakobson Kontext Sender Botschaft Empfänger In referentieller Funktion vermitteln Botschaften Informationen Kontakt über Sachverhalte und Objekte in einer Bezugswelt stets relativ zu einem spezifischen Kontext! Code
31 Sprachfunktionen nach Jakobson Kontext Sender Botschaft Empfänger In emotiver/expressiver Kontakt Funktion drückt die Botschaft etwas über die Haltung des Senders zum Botschaftsgehalt aus. Code
32 Sprachfunktionen nach Jakobson Kontext Sender Emotive Funktion im Fokus: z.b. bei Interjektionen Botschaft (Aah! Ooh!..). Oft spielt auch die paraverbale, prosodische Ebene eine Schlüsselrolle, wenn Emotionen Kontaktbzw. Einstellungen des Senders (zur Botschaft) kommuniziert werden sollen. Code Empfänger
33 Sprachfunktionen nach Jakobson Kontext Sender Botschaft Empfänger In konativer/appellativer Kontakt Funktion soll die Botschaft etwas beim Empfänger erreichen, z.b. ihn zu einer Handlung bewegen. Code
34 Sprachfunktionen nach Jakobson Kontext Sender Botschaft Empfänger Konative Funktion: Paradebeispiel Kontakt Imperative Trink das! ; Hol mir doch bitte mal die Fernsehzeitung! ; aber auch: Holst du sie mir? Code
35 Sprachfunktionen nach Jakobson Sender Phatische Kontext Funktion: (Teil-) Botschaften können auch auf den Sendekanal fokussieren und der Kontaktaufnahme, -aufrechterhaltung etc. dienen. Botschaft Empfänger Kontakt Code
36 Sprachfunktionen nach Jakobson Sender Beispiele Phatische Kontext Funktion: Hallo, hörst du mich? ; Hörst du mir auch zu? ; Nun, lass uns darüber reden: ; He Dude, Folgendes: Botschaft Empfänger Kontakt Code
37 Sprachfunktionen nach Jakobson Sender In metalinguistischer Kontext Funktion richtet sich die Aufmerksamkeit von Sender und Empfänger auf den sprachlichen Code des Kommunizierten Botschaft und dessen Verständlichkeit. Empfänger Kontakt Code
38 Sprachfunktionen nach Jakobson Beispiele für Botschaften, die einer Kontext metalinguistischen Funktion dienen: Ich kann dir nicht folgen! Was Sender meinst du genau? ; Botschaft Verstehst du, was Empfänger ich meine? ; Do you know what I mean? Kontakt Code
39 Sprachfunktionen nach Jakobson Kontext Sender Botschaft Empfänger Poetische/ästhetische Kontakt Funktion: Hier steht die Botschaft (und ihre Form) als solche sowie die Menge der Einstellungen zu dieser im Fokus. Code
40 Sprachfunktionen nach Jakobson Kontext Sender Botschaft Empfänger Beispiel poetische Kontakt Funktion: Why do you always say Joan and Margery, yet never Margery and Joan? Do you prefer Joan to her twin sister? Code Not at all, it just sounds smoother.
41 Sprachfunktionen nach Jakobson Kontext Referenzielle Funktion Sender Emotive Funktion Botschaft Poetische Funktion Kontakt Phatische Funktion Code Metalinguistische Funktion Empfänger Konative Funktion
42 Zwischenfazit: Pragmatik Bei Jakobson wie bei Bühler zeigt sich die Herausstellung, dass beim Gebrauch von Sprache mehr übermittelt wird als allein der propositionale Gehalt des Gesagten! Ebenso fokussiert bereits Bühler darauf, dass die Bedeutung sprachlicher Zeichen in besonderer Weise kontextgebunden sein kann: Pragmatischer Phänomenbereich Deixis
43 Bühlers Zweifelderlehre (1934) Bühler differenziert im Übrigen zwei grundlegende funktionsbezogene Typen von Sprachzeichen bzw. Sprachhandlungsfelder: Deiktische Ausdrücke ( Signale) erfahren ihre Bedeutung im Zeigfeld der Sprache Nennwörter ( Symbole) erfahren ihre Bedeutung im synsemantischen Umfeld
44 Bühlers Zweifelderlehre Deixis Deiktische Ausdrücke nach Bühler drei grundlegende Modi des Zeigens: 1) Ad oculus (Zeigen im geteilten Wahrnehmungsraum) 2) Anaphorisch (Verweisen auf einen anderen Ausdruck in der situationsfernen Rede (Text)) 3) Deixis am Phantasma (Zeigen im (hoffentlich) geteilten Vorstellungsraum)
45 Bühlers Zweifelderlehre Deixis 1) Ad oculus z.b. verbunden mit einer Zeigegeste: Der Stuhl da drüben 2) Anaphorisch: [Ein alter Mann] i kam zur Tür herein. Er i setzte sich i 3) Deixis am Phantasma: Stell dir vor, wir kommen von Deutz und schweben über die Hohenzollernbrücke. Dann ist da drüber der Dom und schräg rechts davor liegt der Bahnhof
46 Bühlers Zweifelderlehre (1934) Nach Bühler findet (sprachliches) Zeigen grundsätzlich immer in einem Zeigfeld statt, in dessen Zentrum bzw. Nullpunkt (der Origo) sich die Referenz von Hier-Jetzt-Ich befindet:
47 Deixis als pragmatisches Phänomen
48 Deixis als pragmatisches Phänomen In der Pragmatik unterscheidet man heute in der Regel fünf verschiedene deiktische Dimensionen: 1) Personendeixis: ich, du, 2) Zeitdeixis: jetzt, gestern ; TEMPUS 3) Raumdeixis: hier, dort, da 4) Diskursdeixis: Ich kenne ihn nicht. Das ist eine Lüge. 5) Sozialdeixis: Höflichkeitsformen, z.b. Sie
49 Deixis: Verwendungsweisen In allen fünf Dimensionen sind in der Regel verschiedene Verwendungsweisen der deiktischer Ausdrücke möglich. Inwiefern unterscheidet sich zum Beispiel die Verwendung des deiktischen Ausdrucks Sie in (1) und (2): 1) Sie und Sie sind entlassen. Sie nicht. 2) Was haben Sie gesagt?
50 Deixis: gestische Verwendung 1) Sie und Sie sind entlassen. Sie nicht. Gestisch verwendete deiktische Begriffe lassen sich nur mithilfe einer auditiv-visuelltaktilen (allgemein gesagt physischen) Beobachtung des Sprechereignisses interpretieren. Minimal erfordert es Videoaufzeichnung des Sprechereignisses, um es richtig zu interpretieren!
51 Deixis: gestische Verwendung Demonstrieren Sie gestische Verwendung: 1) Prost! 2) Dieser Finger tut weh. 3) Er ist nicht der Herzog, er ist es. Er ist der Diener. 4) Hermann kann etwa so laut sprechen. 5) Bring es von da nach da! 6) Drück nicht jetzt, sondern jetzt.
52 Deixis: symbolische Verwendung 1) Was haben Sie gesagt? Will man deiktische Ausdrücke symbolisch verwenden, benötigt man im Wesentlichen nur die grundlegenden räumlich-zeitlichen und eventuell die Diskurs- und sozialen Parameter des Sprechereignisses. Man muss also z.b. für eine Interpretation von (1) wissen, wer im Kontext angesprochen ist.
53 Deixis: symbolische Verwendung Was muss man für die Interpretation der folgenden Äußerungen wissen (nicht wahrnehmen)? 1) Diese Stadt ist wirklich schön. 2) Dieses Jahr können wir uns keinen Urlaub leisten. 3) Ich habe es vor zehn Jahren gebaut. 4) Jan wohnt gegenüber. 5) Ihr könnt gerne mitkommen.
54 Deixis: (nicht-)anaphorische V. Was fällt Ihnen an den folgenden Verwendungen der deiktische Ausdrücke auf? 1) Jan i kam herein und dann machte er i das Feuer an. 2) Jan wohnt Cem gegenüber. 3) Als Hermann der Keilriemen riss, war er hinter einem Lastwagen. 4) Oh, ich hab so dies und das gemacht.
55 Deixis: Verwendungsweisen Deiktische Ausdrücke deiktisch gestisch symbolisch nichtdeiktisch nichtanaphorisch anaphorisch
56 Personendeixis Die Personendeixis spiegelt sich direkt in den grammatischen Kategorien der Person wider: im Deutschen 1., 2. und 3. Person (zzgl. Numerus) in der pragmatischen Theorie ist es dabei sinnvoll überdies zu differenzieren: 1) Sprecher vs. Quelle einer Äußerung 2) Empfänger vs. Ziel einer Äußerung 3) Anwesende vs. Angesprochene
57 Personendeixis Was läuft schief? Ein Melamed [Hebräischlehrer] entdeckte, dass er seine bequemen Pantoffeln zuhause gelassen hatte und schickte einen Schüler mit einer Notiz zu seiner Frau, sie zu holen. Die Notiz lautete: Gib diesem Jungen deine Pantoffeln mit. Als der Schüler fragte, warum er deine Pantoffeln geschrieben habe, erwiderte der Melamed: Aber, aber! Wenn ich meine Pantoffeln geschrieben hätte, würde sie lesen meine Pantoffeln und mir ihre Pantoffeln schicken. Was könnte ich mit ihren Pantoffeln anfangen? So habe ich deine Pantoffeln geschrieben, denn dann wird sie deine Pantoffeln lesen und mir meine schicken. (Rosten 1968: 443f.; zitiert nach Levinson 2000: 74f.)
58 Personendeixis Was läuft schief? Ein Melamed [Hebräischlehrer] entdeckte, dass er seine bequemen Pantoffeln zuhause gelassen hatte und schickte einen Schüler mit einer Notiz zu seiner Frau, sie zu holen. Die Notiz lautete: Gib diesem Jungen deine Pantoffeln mit. Als der Schüler fragte, warum er deine Pantoffeln geschrieben habe, erwiderte der Melamed: Aber, aber! Wenn ich meine Pantoffeln geschrieben hätte, würde sie lesen meine Pantoffeln und mir ihre Pantoffeln schicken. Was könnte ich mit ihren Pantoffeln anfangen? So habe ich deine Pantoffeln geschrieben, denn dann wird sie deine Pantoffeln lesen und mir meine schicken. Verwechslung von Sprecher und Quelle
59 Personendeixis Beachte sprachtypologische Varianz: Manche Pronominalsysteme (Markierer der Person) weisen mehr als die uns bekannte Dreiteilung aus weitere Differenzierungen, die die Pronomenzahl erhöhen, sind z.b.: 1) Numerus: Dual, Trial und Plural 2) Genus: Maskulinum, Femininum, Neutrum
60 Personendeixis Person und Teilnehmerrollen können auch durch Verwandschaftsbezeichnungen und andere Arten von Titeln oder Eigennamen markiert werden in manchen Sprachen ist dabei die Differenz zwischen Referenz- (1) und Anredefunktion (2) grammatikalisiert; vgl. Vokativ im Serbischen ( kleines Mädchen ): 1) Nominativ: mala djevojcica 2) Vokativ: mala djevojcice!
61 Sozialdeixis Die Sozialdeixis betrifft die Aspekte der Sprachstruktur, die die gesellschaftliche Identität der Teilnehmer (oder besser, der Inhaber der Teilnehmer-Rollen) enkodieren sowie die soziale Beziehung zwischen ihnen oder zwischen einem von ihnen und Personen und Größen, auf die referiert wird (Levinson 2000: 97)
62 Sozialdeixis Sozialdeiktische Informationen können absolut, vor allem aber auch relational enkodiert sein mögliche Relationen: 1) Sprecher und Referenzobjekt (z.b. Höflichkeitsformen für Referenzobjekte) 2) Sprecher und Angesprochene(r) 3) Sprecher und Anwesende(r) 4) Sprecher und Situation (z.b. Formalitätsebenen)
63 Sozialdeixis Beachte: Neben Höflichkeitsformen, die bei den Relationen in (1)-(3) den relativen Rang oder Respekt betreffen (vgl. den Gebrauch von Sie im Deutschen), gibt es noch viele weitere Beziehungsarten, die in bestimmten Sprachen grammatikalisiert werden (z.b. Verwandschaftsbeziehungen oder Stammeszugehörigkeit) d.i. sie sind im Sprachsystem enkodiert, z.b. morphologisch über spezifische Affixe
64 Sozialdeixis Respekt vor dem Angesprochenen kann in manchen Sprachen auch ohne direkte (Höflichkeits-)Referenz enkodiert werden! Beispiel ostasiatische Sprachen (z.b. Japanisch): In einem Satz wie Die Suppe ist heiß wird ein besonderes Lexem für Suppe gewählt, wenn besonderer Respekt für den Angesprochenen ausgedrückt werden soll.
65 Sozialdeixis Beispiel für absolute Enkodierung: Formen, die autorisierten Sprechern vorbehalten sind vgl. Höflichkeitspartikel in Thai: 1) Morphem khráb kann nur von männlichen Sprechern verwendet werden; z.b. khráb (PART) phŏm (1. Person) chĩ (heiße) 2) Morphem khá kann nur von weiblichen Sprechern verwendet werden
66 Diskurs- oder Textdeixis Worauf verweisen die deiktischen Ausdrücke in den folgenden Beispielen? 1) Ich wette, diese Geschichte kennst du noch nicht. 2) Das war die lustigste Geschichte, die ich je gehört habe. 3) Dieser Satz ist nicht wahr.
67 Diskurs- oder Textdeixis 1) Ich wette, diese Geschichte kennst du noch nicht. Verweis auf nachfolgenden Diskurs 2) Das war die lustigste Geschichte, die ich je gehört habe. Verweis auf vorausgehenden Diskurs 3) Dieser Satz ist nicht wahr. Exemplar- Reflexivität (satzinterne Diskursdeixis)
68 Diskurs- oder Textdeixis Diskursdeixis = Verwendung von Ausdrücken in einer Äußerung, mit denen auf einen Teil des Diskurses, welcher diese Äußerung enthält, referiert wird (einschließlich der Äußerung selbst). Was ist der Unterschied zur Anapher? 1) Lola ist ein Schatz. Sie ist so rücksichtsvoll.
69 Diskurs- oder Textdeixis Eine Anapher nimmt auf ein Referenzobjekt Bezug, auf das vorher bereits mit einem anderen Ausdruck referiert worden ist derart entsteht Koreferenz: 1) Anapher (Rück-Bezug): [ NP Lola] i ist ein Schatz. [ NP Sie] i ist so rücksichtsvoll. 2) Katapher (Bezug nach vorne im Text): Weil [ NP sie] i faul ist, übt [ NP Lola] i kaum.
70 Zeitdeixis In der Temporaldeixis werden Äußerungen in einem Äußerungskontext zeitlich verankert im Deutschen gibt es dafür in der Hauptsache zwei grammatikalisierte Zugänge: 1) Temporaladverbien (jetzt, dann, heute, gestern, morgen ) 2) Tempus als verbale Kategorie (morphologisch synthetisch und z.t. auch analytisch realisiert)
71 Zeitdeixis und Tempus Tempus realisiert die zeitliche Verankerung des vom Verb bezeichneten Sachverhalts relativ zur Sprechzeit. Idee des Zeitstrahls : Vergangenheit Gegenwart Zukunft Perfekt Präsens Futur I Präteritum Futur II Plusquamperfekt
72 Tempus (nach Reichenbach 1947, u.a. Thieroff 1992) Für eine genauere Differenzierung der (deutschen) Tempora bietet es sich an, drei verschiedene Zeitgrößen (jeweils Zeitpunkte auf dem Zeitstrahl) zueinander in Bezug zu setzen: Sprechzeit = Zeitpunkt der Äußerung Ereigniszeit = Zeitpunkt des Ereignisses, über das gesprochen wird Betrachtzeit = Zeitpunkt der sprachlich codierten Perspektive auf das Ereignis
73 Tempus Übung Gehen Sie von einem Ereignis des Schneiens aus (Präsens: Es schneit. ) 1) Entwerfen Sie Äußerungsszenarien für die fünf deutschen Tempora Perfekt, Präteritum, Präsens, Futur I und II. 2) Wie könnten wir die fünf Tempora über eine jeweils spezifische Beziehung von Sprechzeit, Ereigniszeit und Betrachtzeit definieren?
74 Tempus (vgl. u.a. Bredel 2001) Beispiel Futur II: Lola: Übermorgen wird es geschneit haben. Sprechzeit Ereigniszeit Betrachtzeit Das Ereignis des Schneiens liegt hinter der Sprechzeit, aber die Betrachtzeit ( übermorgen ) liegt noch weiter in der Zukunft!
75 Tempus (vgl. u.a. Bredel 2001) Beispiel Futur I: Lola: Morgen wird es schneien. Sprechzeit Ereigniszeit/Betrachtzeit Das Ereignis des Schneiens liegt hinter der Sprechzeit und fällt mit der Betrachtzeit zusammen!
76 Tempus (vgl. u.a. Bredel 2001) Beispiel Präsens: Lola blickt aus dem Fenster: Oh, es schneit. Sprechzeit/Ereigniszeit/Betrachtzeit Das Ereignis des Schneiens, Sprechens und der Perspektive auf das Schneien fallen zusammen auf einen Zeitpunkt!
77 Tempus (vgl. u.a. Bredel 2001) Beispiel Plusquamperfekt: Lola: Als ich gestern aus dem Fenster schaute, war alles weiß. Es hatte geschneit. Ereigniszeit Betrachtzeit Sprechzeit Das Ereignis des Schneiens liegt vor der Betrachtzeit, die Betrachtzeit liegt ihrerseits aber auch noch vor der Sprechzeit!
78 Tempus (vgl. u.a. Bredel 2001) Beispiel Präteritum: Lola: Als ich gestern aus dem Fenster schaute, schneite es gerade. Ereigniszeit/Betrachtzeit Sprechzeit Ereignis- und Betrachtzeit des Schneiens fallen auf einen Zeitpunkt und liegen zusammen vor Sprechzeit!
79 Tempus (vgl. u.a. Bredel 2001) Beispiel Perfekt: Lola, die aus dem Fenster blickt: Oh, es hat ja geschneit. Ereigniszeit Betrachtzeit/Sprechzeit Betrachtzeit und Sprechzeit fallen zusammen, das Ereignis des Schneiens liegt davor.
80 Zeitdeixis: Temporaladverbien Achtung: Nicht immer muss die zeitliche Verortung eines Ereignisses allein über ein verbal bzw. grammatisch codiertes Tempus ausgedrückt werden. Vergleiche zum Beispiel die Möglichkeit im Deutschen, auf die Zukunft allein mittels eines Adverbials und im Präsens zu verweisen: Ich verspreche dir: Morgen schneit es!
81 Zeitdeixis: Temporaladverbien Inwiefern unterscheidet sich die temporale Verankerung durch jetzt in (1) und (2)? 1) Drück den Schalter jetzt! 2) Jetzt promoviere ich gerade.
82 Zeitdeixis: Temporaladverbien Deiktischer Verweis auf verschiedene Zeitspannen: In gestischer Verwendung (1) verweist jetzt auf den Augenblick, in dem das Morphem zur Sprechzeit (oder Kodierungszeit = CT) selbst produziert wird. In der symbolischen Verwendung in (2) verweist jetzt auf eine Zeit, die CT einschließt: 1) Drück den Schalter jetzt! 2) Jetzt promoviere ich gerade
83 Raumdeixis Beachte die zwei grundlegenden Möglichkeiten, auf Objekte zu referieren: 1) Beschreibung oder Benennung der Objekte 2) Lokalisierung der Objekte Die Raumdeixis betrifft die Bestimmung von Orten relativ zu Ankerpunkten im Sprechereignis.
84 Raumdeixis Wie lassen sich Orte spezifizieren? Welche Möglichkeiten exemplifizieren die folgenden Beispiele? 1) Der Bahnhof ist zweihundert Meter vom Dom entfernt. 2) Kabul liegt auf dem 34. Breitengrad und dem 70. Längengrad. 3) Er ist zweihundert Meter entfernt. 4) Kabul liegt sechshundert Kilometer westlich von hier.
85 Raumdeixis 1) Der Bahnhof ist zweihundert Meter vom Dom entfernt. Bestimmung in Relation zu anderen Objekten = Objektzentrierung 2) Kabul liegt auf dem 34. Breitengrad und dem 70. Längengrad. Bestimmung in Relation zu festen Referenzpunkten = Umweltzentrierung 3) Kabul liegt sechshundert Kilometer westlich von hier. Bestimmung in Relation zum Aufenthaltsort des Sprechers zur Sprechzeit = Ego-(Körper-) Zentrierung
86 Raumdeixis Raumdeiktische Demonstrativpronomen können unterschiedliche Entfernungen vom Aufenthaltsort des Sprechers zur Sprechzeit spezifizieren; vgl. Deutsch hier vs. dort Das deiktische Zentrum muss aber nicht immer der AO des Sprechers sein; vgl. Türkisch: 1) bu nahe beim Sprecher 2) şu nahe beim Angesprochenen 3) o vom Sprecher und vom Angesprochenen entfernt
87 Raumdeixis Zeitdeixis Beachte, dass das begriffliche Verstehen von Raum und Zeit grundsätzlich eng miteinander verknüpft ist. George Lakoff und Mark Johnson (Lakoff und Johnson 1999) gehen z.b. gar davon aus, dass wir den Zeitbegriff generell über metaphorische Deutungen räumlicher Begriffe verstehen dabei spielen auch deiktische Komponenten eine Rolle:
88 Raumdeixis Zeitdeixis Verortung im Raum: Der räumliche Standpunkt des Beobachters bzw. Sprechers wird als Gegenwart assoziiert wird, die Zukunft im Raum davor und die Vergangenheit im Raum dahinter verortet : That s all behind us now. Let s put that in back of us. We re looking ahead to the future. He has a great future in front of him.
89 Raumdeixis Zeitdeixis Metapher von Zeit als ein sich bewegendes Objekt oder bewegende Objekte, die sich in einer Art endlosen Zeitpassage auf den Betrachter zu und an ihm vorbei nach hinten wegbewegen; vgl. z.b.: The time will come when there are no typewriters. The time has long gone when you could mail a letter for three cents. The deadline is approaching.
90 Raumdeixis Zeitdeixis Experiment: Betrachten Sie jeder für sich den folgenden Satz: 1) Next Wednesday s meeting has been moved forward 2 days. An welchem Wochentag findet das Meeting Ihrer Ansicht nach statt? Notieren Sie das Ergebnis still für sich.
91 Raumdeixis Zeitdeixis Boroditsky und Ramscar (2002) unterscheiden zwei Möglichkeiten, wie unsere perzeptuellen Raumerfahrungen unser Denken über Zeit variieren lassen können: 1) ego-moving perspective : Ich erlebe mich selbst als vorwärts bewegend durch die Zeit. 2) time-moving perspective : Ich als fixer Punkt im Raum, auf den sich die Zeit zu bewegt.
92 Raumdeixis Zeitdeixis Next Wednesday s meeting has been moved forward 2 days. 1) ego-moving perspective (ich bewege mich mit der Zeit vorwärts) Das Meeting wurde auf einen späteren Zeitpunkt verschoben und findet am Freitag statt. 2) time-moving perspective (die Zeit kommt auf mich zu) Das Meeting wurde vorverlegt und findet am Montag statt.
Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Pragmatik I. PD Dr. Alexandra Zepter
Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Pragmatik I PD Dr. Alexandra Zepter Systemorientierte theoretische Linguistik Pragmatik: Textlinguistik (Semiotik) Semantik Syntax Morphologie Phonetik/Phonologie
MehrEinführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen. Pragmatik I. PD Dr. Alexandra Zepter
Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Pragmatik I PD Dr. Alexandra Zepter Systemorientierte theoretische Linguistik Syntax Morphologie Phonetik/Phonologie Graphematik (Semiotik) Semantik Pragmatik:
MehrEinführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Semantik I. PD Dr. Alexandra Zepter
Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Semantik I PD Dr. Alexandra Zepter Systemorientierte theoretische Linguistik Pragmatik: Textlinguistik (Semiotik) Semantik Syntax Morphologie Phonetik/Phonologie
MehrModul 7.2: Pragmatik I Semantik vs. Pragmatik
Modul 7.2: Pragmatik I Semantik vs. Pragmatik Daniel Gutzmann Institut für Linguistik Daniel Gutzmann Semantik vs. Pragmatik 1 / 17 Pragmatik in der Linguisik Pragmatik in der Linguisik Daniel Gutzmann
MehrEinführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen. Semantik I. PD Dr. Alexandra Zepter
Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Semantik I PD Dr. Alexandra Zepter Systemorientierte theoretische Linguistik Syntax Morphologie Phonetik/Phonologie Graphematik (Semiotik) Semantik Pragmatik:
MehrLogik und modelltheoretische Semantik. Was ist Bedeutung?
Logik und modelltheoretische Semantik Was ist Bedeutung? Robert Zangenfeind Centrum für Informations- und Sprachverarbeitung, LMU München 30.5.2017 Zangenfeind: Was ist Bedeutung? 1 / 19 Zunächst: der
MehrEinführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen. Semantik I. PD Dr. Alexandra Zepter
Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Semantik I PD Dr. Alexandra Zepter Systemorientierte theoretische Linguistik Syntax Morphologie Phonetik/Phonologie Graphematik (Semiotik) Semantik Pragmatik:
MehrEinführung in die Pragmatik
Einführung in die Pragmatik Deixis Proseminar Institut für Deutsche Sprache und Literatur 1 Universität Köln 22.-25. Juli 2013 z.b. Lokaldeixis (Tomasello:) Der / dieser Mann (da)... Hier / Da regnet es.
MehrReferenz. Einführung in die Pragmatik. Universität Potsdam. Tatjana Scheffler
Referenz Einführung in die Pragmatik Universität Potsdam Tatjana Scheffler tatjana.scheffler@uni-potsdam.de 16.1.2017 HA Konnektoren (1) Es hatte etwas Versöhnliches, wie die Deutsche Telekom und die Gewerkschaft
MehrReferenz. Einführung in die Pragmatik. Universität Potsdam. Tatjana Scheffler
Referenz Einführung in die Pragmatik Universität Potsdam Tatjana Scheffler tatjana.scheffler@uni-potsdam.de 5.1.2016 HA Konnektoren (1) Es hatte etwas Versöhnliches, wie die Deutsche Telekom und die Gewerkschaft
MehrText- und Stilanalyse
Text- und Stilanalyse Problemkreis VI Textsemantik und Textthematik PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. Lehrstuhl für Germanistik an der Päd. Fakultät der Karlsuniversität tamara.buckova@pedf.cuni.cz PPP-Struktur
Mehr6 Pragmatik. Kerstin Schwabe (& Hubert Truckenbrodt) WS 2009/10 1
Kerstin Schwabe (& Hubert Truckenbrodt) WS 2009/10 1 6.1 Gegenstand Gegenstand/Abgrenzung Semantik Pragmatik 3 Auffassungen, die sich überschneiden. Was Pragmatik genau zu untersuchen hat, ist umstritten.
MehrEnglische Pragmatik Eine Einführung
Englische Pragmatik Eine Einführung 2., neu bearbeitete und erweiterte Auflage von Wolfram Bublitz ERICH SCHMIDT VERLAG Vorwort 11 1 Das weite Feld der linguistischen Pragmatik: worum geht es? 1.1 Sprache
MehrTEXTLINGUISTIK. Problemkreis VI: Referenz. (Textthema und Textreferenz, Kommunikation und Textreferenz)
TEXTLINGUISTIK Problemkreis VI: Referenz (Textthema und Textreferenz, Kommunikation und Textreferenz) PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. Lehrstuhl für Germanistik an der Päd. Fakultät der Karls-Universität in
MehrEinführung in Pragmatik und Diskurs SS Ivana Kruijff-Korbayová
Einführung in Pragmatik und Diskurs SS 2012 Ivana Kruijff-Korbayová http://www.coli.uni-saarland.de/courses/pd/ korbay@coli.uni-sb.de Übersicht Ursprünge der Pragmatik Was untersucht Pragmatik Kommunikative
MehrThe English Tenses Die englischen Zeitformen
The English Tenses Die englischen Zeitformen Simple Present (Präsens einfache Gegenwart) Handlungen in der Gegenwart die sich regelmäßig wiederholen oder einmalig geschehen I go you go he goes she goes
MehrMorphologische Merkmale. Merkmale Merkmale in der Linguistik Merkmale in der Morpholgie Morphologische Typologie Morphologische Modelle
Morphologische Merkmale Merkmale Merkmale in der Linguistik Merkmale in der Morpholgie Morphologische Typologie Morphologische Modelle Merkmale Das Wort 'Merkmal' ' bedeutet im Prinzip soviel wie 'Eigenschaft'
MehrDeixis; Koreferenz, Anapher; Definitheit
Deixis; Koreferenz, Anapher; Definitheit Deixis Anapher Ich Hier Jetzt R 1... R 1... R 2... R 2... R 1......... Situation des Sprechens Kontext der Rede (des Diskurses) Bezug auf Sprecher- Origo anaphorische
MehrEinführung in die Linguistik
Pragmatik Pragmatik Drei Hauptaspekte sprachlicher Äußerungen/Zeichen: 1: Bezug auf Gliederung + Kombinationen (SYNTAKTISCH) 2: Bezug auf Inhalte/Sachverhalte, die sie wiedergeben (SEMANTISCH) 3: Bezug
MehrWortarten Merkblatt. Veränderbare Wortarten Unveränderbare Wortarten
Wortarten Merkblatt Veränderbare Wortarten Deklinierbar (4 Fälle) Konjugierbar (Zeiten) Unveränderbare Wortarten Nomen Konjunktionen (und, weil,...) Artikel Verben Adverbien (heute, dort,...) Adjektive
MehrWortarten Merkblatt. Veränderbare Wortarten Unveränderbare Wortarten
Wortarten Merkblatt Veränderbare Wortarten Deklinierbar (4 Fälle) Konjugierbar (Zeiten) Unveränderbare Wortarten Nomen Konjunktionen (und, weil,...) Artikel Verben Adverbien (heute, dort,...) Adjektive
MehrDas Flexionssystem des Deutschen: Allgemeines
Die Nominalflexion des Deutschen WS 2005/06 Das Flexionssystem des Deutschen 1 Das Flexionssystem des Deutschen: Allgemeines Das Deutsche als flektierende Sprache Nach der an morphologischen Kriterien
MehrTEXTLINGUISTIK. Textfunktion und Textreferenz Textkriterien
TEXTLINGUISTIK Textfunktion und Textreferenz Textkriterien PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. Lehrstuhl für Germanistik an der Päd. Fakultät der Karlsuniversität tamara.buckova@pedf.cuni,cz Textfunktionen Sprachfunktion
MehrEinführung in die germanistische Linguistik
Einführung in die germanistische Linguistik PhDr. Tamara Bučková, PhD. Karlsuniversität tamara.buckova@pedf.cuni.cz, tamara. buckova@volny.cz Problemkreis I Allgemeine Linguistik Thema 3 Sprache als Zeichensystem
MehrSemiotik der Sprache - Semiotik des Comics. Das Verhältnis von Sprache, Bild und Welt
Semiotik der Sprache - Semiotik des Comics Das Verhältnis von Sprache, Bild und Welt Der Mensch ist definierbar als animal simbolicum (E. Cassirer) > Sprachliche Zeichen haben Verweisfunktion Semiotik
MehrInhalt. Basisinfos Konjugieren Person/Numerus Tempora (Zeitstrahl) Das Verb: Stamm und Endung Zeiten. genus verbi: Aktiv-Passiv modus verbi
Das Verb RS Josef Inhalt Basisinfos Konjugieren Person/Numerus Tempora (Zeitstrahl) Das Verb: Stamm und Endung Zeiten Präsens Präteritum Perfekt Plusquamperfekt Futur genus verbi: Aktiv-Passiv modus verbi
MehrX Inhaltsverzeichnis X
X Inhaltsverzeichnis X Vorwort... VII Dank... IX 1 Einleitung... 1 1.1 Gegenstand, Fragestellung und Ziel... 1 1.2 Zum Forschungskontext... 4 1.3 Zur Datenerhebung, Transkription und Analyse der verwendeten
MehrWas bisher geschah. Pragmatik II
Was bisher geschah Pragmatik II Gerrit Kentner Folien basieren auf einer Vorlesung von Jan Köpping Kernbereiche der Linguistik Phonetik/ Phonologie Morphologie Syntax Semantik Pragmatik (Deixis und Anapher;
MehrInhaltsverzeichnis. Abkürzungen... 9 Niveaustufentests Tipps & Tricks Auf einen Blick Auf einen Blick Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Abkürzungen... 9 Niveaustufentests... 10 Tipps & Tricks... 18 1 Der Artikel... 25 1.1 Der bestimmte Artikel... 25 1.2 Der unbestimmte Artikel... 27 2 Das Substantiv...
MehrTEXTLINGUISTIK. Problemkreis VIII: Referenz. Semitiosche Perspektiven im Text (Präsuppositon und Textreferenz)
TEXTLINGUISTIK Problemkreis VIII: Referenz Semitiosche Perspektiven im Text (Präsuppositon und Textreferenz) PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. Lehrstuhl für Germanistik an der Päd. Fakultät der Karlsuniversität
MehrEinführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen. Syntax IV. PD Dr. Alexandra Zepter
Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Syntax IV PD Dr. Alexandra Zepter Überblick Syntax Fokus auf linearer Ordnung: Sprachtypen, Topologisches Feldermodell Fokus auf hierarchischer Ordnung:
MehrGÜNTHER ÖLSCHLÄGER 3.3 MEHRDEUTIGKEIT SPRACHLICHER AUSDRÜCKE
1 GÜNTHER ÖLSCHLÄGER 3.3 MEHRDEUTIGKEIT SPRACHLICHER AUSDRÜCKE MEHRDEUTIGKEIT SPRACHLICHER AUSDRÜCKE 2 GLIEDERUNG Vermeintliche Mehrdeutigkeit im Alltag Vagheit Ambiguität - Übersicht Kompositional Lexikalisch
MehrLösungen Allgemeines. Präsuppositionen. Pragmatik II. Gerrit Kentner
Pragmatik II Präsuppositionen Gerrit Kentner 3. Dezember 2010 1 / 25 Was bisher geschah Kernbereiche der Linguistik Phonetik/ Phonologie Morphologie Syntax Semantik Pragmatik (Deixis und Anapher; Sprechakttheorie)
MehrGrundlagen der Anglistik und Amerikanistik (GrAA) 21. Englische Pragmatik. Eine Handbuchreihe. Bearbeitet von Wolfram Bublitz
Grundlagen der Anglistik und Amerikanistik (GrAA) 21 Englische Pragmatik Eine Handbuchreihe Bearbeitet von Wolfram Bublitz 1. Auflage 2001. Taschenbuch. 252 S. Paperback ISBN 978 3 503 04996 7 Format (B
MehrPragmatik I. Deixis Anapher Implikatur Die 4 Grice'schen Maximen. Pragmatik 1 1
Pragmatik I Deixis Anapher Implikatur Die 4 Grice'schen Maximen Pragmatik 1 1 Deixis Pragmatik befasst sich mit konkreten Sprechsituationen. Sie bezieht Überzeugungen, Wünsche & Absichten von Sprechern
MehrChristian Ott. Sprachsystem SEMINAR EINFÜHRUNG IN DIE GERMANISTISCHE SPRACHWISSENSCHAFT
Sprachsystem SEMINAR EINFÜHRUNG IN DIE GERMANISTISCHE SPRACHWISSENSCHAFT 17.10.2016 2 Sprachsystem Sprache hat einen Systemaspekt Existenz von sprachlichen Beziehungen, sprachlichen Betrachtungsweisen,
MehrEinführung in die Pragmatik
Einführung in die Pragmatik Einführung Proseminar Institut für Deutsche Sprache und Literatur 1 Universität Köln 22.-25. Juli 2013 Generelle Information Dozentin: Berit Gehrke Kontakt: berit.gehrke@upf.edu
MehrFormale Methoden II. Gerhard Jäger. SS 2008 Universität Bielefeld. Teil 1, 16. April Formale Methoden II p.1/30
Formale Methoden II SS 2008 Universität Bielefeld Teil 1, 16. April 2008 Gerhard Jäger Formale Methoden II p.1/30 Sätze und Aussagen (1) Schon wieder Verona Feldbusch! (2) Hat die Vorlesung schon angefangen?
MehrHöflichkeit durch Sozialdeixis in der japanisch-deutschen Übersetzung von Murakami Harukis "Die unheimliche Bibliothek"
Germanistik Franziska Riedel Höflichkeit durch Sozialdeixis in der japanisch-deutschen Übersetzung von Murakami Harukis "Die unheimliche Bibliothek" Studienarbeit Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg
MehrEinführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Syntax IV. PD Dr. Alexandra Zepter
Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Syntax IV PD Dr. Alexandra Zepter Überblick Syntax 1. Fokus auf linearer Ordnung: Sprachtypen, Topologisches Feldermodell 2. Fokus auf hierarchischer
MehrWort. nicht flektierbar. flektierbar. nach Person, Numerus, Modus, Tempus, Genus verbi flektiert. nach Genus, Kasus, Numerus flektiert
Wort flektierbar nicht flektierbar nach Person, Numerus, Modus, Tempus, Genus verbi flektiert genufest nach Genus, Kasus, Numerus flektiert genusveränderlich komparierbar nicht komparierbar Verb Substantiv
MehrDer Status der Einheit Wort im Französischen
Sprachen Rainer Kohlhaupt Der Status der Einheit Wort im Französischen Studienarbeit Der Status der Einheit Wort im Französischen von Rainer Kohlhaupt Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung... 2 2. Verschiedene
MehrLösungsansätze Bestimmung der finiten Verben
Gymbasis Deutsch: Grammatik Wortarten Verb: Bestimmung der finiten Verben Lösung 1 Lösungsansätze Bestimmung der finiten Verben Unterstreiche zuerst in den folgenden Sätzen die konjugierten Verben und
MehrComputerlinguistische Grundlagen. Jürgen Hermes Wintersemester 17/18 Sprachliche Informationsverarbeitung Institut für Linguistik Universität zu Köln
Computerlinguistische Grundlagen Jürgen Hermes Wintersemester 17/18 Sprachliche Informationsverarbeitung Institut für Linguistik Universität zu Köln Einführung in die Grundgedanken von Sprachwissenschaft/Linguistik
MehrJ ochen Zeller. Die Syntax des Tempus
J ochen Zeller Die Syntax des Tempus J ochen Zeller Die Syntax des Tempus Zur strukturellen Reprasentation temporaler Ausdrucke Westdeutscher Verlag Die Deutsche Bibliothek - CIP-Einheitsaufnahme Zeller,
MehrSemantik. Anke Himmelreich Einführung. Universität Leipzig, Institut für Linguistik 1 / 33
1 / 33 Semantik Einführung Anke Himmelreich anke.assmann@uni-leipzig.de Universität Leipzig, Institut für Linguistik 13.04.2017 2 / 33 Inhaltsverzeichnis 1 Was ist Semantik? 2 Organisation 3 Bedeutung
MehrKapitel 11: E-Typ Anaphern
Seminar für Formale Semantik Kapitel 10 & 11 02.07.2013 Marlen Becker, Luise Hakenbeck, Julia Hercher, Katharina Schneider, Lisa Ziggel Kapitel 11: E-Typ Anaphern 1. Wiederholung: Annahmen aus Kapitel
MehrDie pragmatische Gretchenfrage und ihre Folgen
Die pragmatische Gretchenfrage und ihre Folgen Johannes Dölling (Leipzig) Nun sag', wie hast du's mit der wörtlichen Bedeutung? Workshop zu Ehren von Manfred Bierwisch, Leipzig, 26.10.2005 1 Ein grundlegendes
MehrSATZGLIEDER UND WORTARTEN
SATZGLIEDER UND WORTARTEN 1. SATZGLIEDER Was ist ein Satzglied? Ein Satzglied ist ein Bestandteil eines Satzes, welches nur als ganzes verschoben werden kann. Beispiel: Hans schreibt einen Brief an den
MehrAufgabe 01 IA/IV Spurensuche. Sonsalla, Thomas. Potsdam, den
Seite 1 Der Begriff der Semiotik Ursprung der Semiotik Semiotik, die: hergeleitet aus dem Altgriechischen (techne semeiotike),was mit die Lehre von (Kenn-)Zeichen übersetzt werden kann. Die Semiotik ist
MehrInhalt. Basisinfos Konjugieren Person/Numerus Tempora (Zeitstrahl) Das Verb: Stamm und Endung Präsens Präteritum Perfekt Plusquamperfekt Futur
Das Verb RS Josef Inhalt Basisinfos Konjugieren Person/Numerus Tempora (Zeitstrahl) Das Verb: Stamm und Endung Präsens Präteritum Perfekt Plusquamperfekt Futur Basisinfo Verben können verändert werden
MehrWolfgang Klein und Konstanze Jungbluth. Einleitung
Wolfgang Klein und Konstanze Jungbluth Einleitung Understanding is an illusion created by language. Anonym Wenn wir einander hin und wieder verstehen, so liegt das daran, dass wir die Sprache haben, aber
MehrWörter. Funktionswörter und Inhaltswörter. Inhaltswörter: begriffliche Bedeutung, die Bedeutung besteht unabhängig von der Sprechsituation
Funktionswörter und Inhaltswörter Inhaltswörter: begriffliche Bedeutung, die Bedeutung besteht unabhängig von der Sprechsituation Funktionswörter: haben keine begriffliche Bedeutung, entfalten ihre Funktion
MehrVertiefung der Grundlagen der Computerlinguistik. Semesterüberblick und Einführung zur Dependenz. Robert Zangenfeind
Vertiefung der Grundlagen der Computerlinguistik Semesterüberblick und Einführung zur Dependenz Robert Zangenfeind Centrum für Informations- und Sprachverarbeitung, LMU München 17.10.2017 Zangenfeind:
MehrTerminus Sprache, Phonologie und Grammatik
Terminus Sprache, Phonologie und Grammatik Terminus Sprache Beinhaltet 4 verschiedene Bedeutungen Langage: menschliche Fähigkeit Langue: eine bestimmte Sprache, Untersuchungsgebiet der Linguistik Parole:
MehrPragmatik Einführung in die Sprechakttheorie
Pragmatik Einführung in die Sprechakttheorie Daniel Gutzmann Institut für Linguistik Daniel Gutzmann Einführung in die Sprechakttheorie 1 / 24 Sprache und Handlung Daniel Gutzmann Einführung in die Sprechakttheorie
MehrLangenscheidt Deutsch-Flip Grammatik
Langenscheidt Flip Grammatik Langenscheidt Deutsch-Flip Grammatik 1. Auflage 2008. Broschüren im Ordner. ca. 64 S. Spiralbindung ISBN 978 3 468 34969 0 Format (B x L): 10,5 x 15,1 cm Gewicht: 64 g schnell
MehrSTILISTIK. PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. Lehrstuhl für Germanistik an der Päd. Fakultät der Karlsuniversität
STILISTIK PhDr. Tamara Bučková, Ph.D. Lehrstuhl für Germanistik an der Päd. Fakultät der Karlsuniversität tamara.buckova@pedf.cuni,cz Funktionale Stiltypen und Funktionalsprachen Funktionalsprachen Man
MehrKAPITEL I EINLEITUNG
KAPITEL I EINLEITUNG A. Hintergrunds Eines des wichtigsten Kommunikationsmittel ist die Sprache. Sprache ist ein System von Lauten, von Wörtern und von Regeln für die Bildung von Sätzen, das man benutzt,
MehrSemantik. Anke Himmelreich Einführung. Universität Leipzig, Institut für Linguistik 1 / 30
1 / 30 Semantik Einführung Anke Himmelreich anke.assmann@uni-leipzig.de Universität Leipzig, Institut für Linguistik 07.04.2016 2 / 30 Inhaltsverzeichnis 1 Was ist Semantik? 2 Bedeutung in Semantik und
MehrEinführung in die Syntax und Morphologie. Vorlesung mit Übung WS 2010/2011, Computerlinguistik
Einführung in die Syntax und Morphologie Vorlesung mit Übung WS 2010/2011, Computerlinguistik 02 Bedeutung von Sprache 1. Die menschliche Kommunikationsfähigkeit schlechthin (Satz A). 2. Eine bestimmte
Mehr2 Sprachliche Einheiten
2 Sprachliche Einheiten Inhalt Semiotische Begriffe Wörter Wortbestandteile Wortzusammensetzungen Wortgruppen Text und Dialog Wort- und Satzbedeutung 2.1 Semiotische Begriffe Semiotische Begriffe Semiotik
MehrWas leistet Sprache?
Was leistet Sprache? Elisabeth Leiss Germanistische Linguistik Münchner Wissenschaftstage 20.-23.10.2007 1 Was tun wir, wenn wir Sprache verwenden? Verwenden wir Sprache nur zur Kommunikation? Überspielen
Mehratttributive Adjektive das die attributiven Adjektive attributive adjectives das blaue Haus --- ist nicht relevant--
Substantiv Die Substantive Das Pronomen, Nomen noun Lehrerin, der Spiegel, Dorf, Freiheit Groß geschrieben, Genus, Kasus, und dekliniert oder flektiertgroß geschrieben, Genus, Kasus, und dekliniert oder
MehrD5 WA D5 WA D5 WA D5 WA
1 Was ist unter einem Substantiv/Nomen zu verstehen? Durch was ist es gekennzeichnet? Gib drei Beispiele! 1 Hauptwort (Namenwort), das Lebewesen, Gegenstände, aber auch Vorgestelltes und Gedachtes bezeichnet;
MehrUmgangssprache für Anfänger. Übungen
Übungen Ergänze die Sätze machst Wetter geht Prüfung Terminkalender sind spät wo dir es mein besorge Deutschkurs können auf Tickets zu Ihre nicht vielen los Neues Frage mit ich 1. Was du? 2. Wie ist das?
MehrEinführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Syntax II. PD Dr. Alexandra Zepter
Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Syntax II PD Dr. Alexandra Zepter Systemorientierte theoretische Linguistik Pragmatik: Textlinguistik (Semiotik) Semantik Syntax Morphologie Phonetik/Phonologie
MehrFunktionale-Grammatik
Lexikalisch-Funktionale Funktionale-Grammatik Formaler Aufbau der F-Strukturen Funktionale Beschreibungen Funktionale Annotationen Von der K-Struktur zur F-Struktur Architektur der LFG Grammatik Erweiterte
MehrEDITH SCHMID UND EMIL KRAUCH FREGE II SINN UND BEDEUTUNG
EDITH SCHMID UND EMIL KRAUCH FREGE II SINN UND BEDEUTUNG AUFBAU Einführung Ausgangslage Problemstellung Sinn und Bedeutung Freges Argument vom Erkenntniswert Exkurs: Semiotik Sätze Zusammenfassung Reflexion
MehrInterdisziplinärer Workshop. Zitat und Bedeutung September 2006 Elke Brendel, Jörg Meibauer & Markus Steinbach
» «: Interdisziplinärer Workshop Zitat und Bedeutung 29.-30. September 2006 Elke Brendel, Jörg Meibauer & Markus Steinbach Philosophisches Seminar Deutsches Institut Zitat & Bedeutung Brendel, Meibauer,
MehrFür die Produktion dieser Äußerung müssen unter anderen folgende syntaktische Schemata bzw. Schemastrukturen instanziert werden:
8.2 Operationen zur Produktion eines einfachen Satzes Im Folgenden soll die Instanzierung einiger wichtiger syntaktischer Schemata beschrieben werden, die häufig an der Produktion eines einfachen spanischen
MehrEinführung in die Linguistik
Karl-Dieter Bünting Einführung in die Linguistik io. Auflage Athenäum Verlag 1983 Inhaltsverzeichnis V o r w o r t z u r e r s t e n u n d z u r s i e b t e n A u f l a g e... 1 1 Grundbegriffe 13 Allgemeine
MehrLexikalische Semantik. Was ist ein Wort? Was ist in einem Wort?
Lexikalische Semantik Was ist ein Wort? Was ist in einem Wort? Was ist ein Wort? Er machte nicht viele Wörter. Deine Wörter in Gottes Ohr! Ich stehe zu meinen Wörtern Ein Essay von 4000 Worten Im Deutschen
MehrEinführung in die germanistische Linguistik
Einführung in die germanistische Linguistik PhDr. Tamara Bučková, PhD. Karlsuniversität in Prag tamara.buckova@volny.cz Struktur des Kurses Einzelne Problemkreise I. Allgemeine Linguistik Das menschliche
MehrLösung für Lehrerinnen und Lehrer Grammatik-Lapbook Teil 1: Wortarten
Lösung für Lehrerinnen und Lehrer Grammatik-Lapbook Teil 1: Wortarten Es wird zunächst eine Grundform für das Lapbook erstellt. Dabei bietet es sich an, aus Tonkarton ein Buch zu falten (siehe auch Arbeitsblatt
MehrUnterrichtsstunde zu Das Organonmodell von Karl Bühler
Germanistik Jacqueline Fischer Unterrichtsstunde zu Das Organonmodell von Karl Bühler Unterrichtsentwurf Unterrichtsentwurf im Rahmen des Faches Deutsch Stundenthema: Rahmenthema: Klasse: Das Organonmodell
MehrAspekt in der Grammatik - Ort des Aspekts im Tempussystem des Spanischen bzw. der romanischen Sprachen
Sprachen Christina Müller Aspekt in der Grammatik - Ort des Aspekts im Tempussystem des Spanischen bzw. der romanischen Sprachen Studienarbeit " Estructuras del léxico verbal español " Hauptseminar Wintersemester
MehrEinführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Syntax Morphologie. PD Dr. Alexandra Zepter
Einführung in die Sprachwissenschaft des Deutschen Syntax Morphologie PD Dr. Alexandra Zepter Systemorientierte theoretische Linguistik Pragmatik: Textlinguistik (Semiotik) Semantik Syntax Morphologie
MehrI Begriff. Semiotik, die: .1 Ursprung des Namens. aus dem Altgriechischen. τεχνη σημειοτικη. Die Lehre von (Kenn-)Zeichen
SEMIOTIK I Begriff.1 Ursprung des Namens Semiotik, die: aus dem Altgriechischen τεχνη σημειοτικη ( techne semeiotike ) Die Lehre von (Kenn-)Zeichen die Untersuchung von Zeichen, die sich am Menschen, in
MehrGrammatik des Standarddeutschen. Michael Schecker
Grammatik des Standarddeutschen Michael Schecker Einführung und Grundlagen Nominalgruppen Nomina Artikel Attribute Pronomina Kasus (Subjekte und Objekte, Diathese) Verbalgruppen Valenz und Argumente Tempora
MehrPragmatik - Pragmalinguistik
Sprachgebrauch Sprechen als Handeln: Pragmatik Pragmatik - Pragmalinguistik Enge vs. weite Definitionen von Pragmatik: Enge Definition: Pragmatik als linguistische Teildisziplin Pragmalinguistik, linguistische
MehrBindungs-Theorie. Bindungs-Theorie. R-Ausdrücke. Anapher. Pronomen. Antezedens
Bindungs-Theorie Bindungs-Theorie Die Relationen zwischen Pn Beschreibt die Beschränkungen über die strukturellen Relationen zwischen omen. Unterscheidung von drei Typen von omen: R-Ausdrücke (Eigennamen,
MehrHPSG. Referat zu dem Thema Kongruenz im Englischen Von Anja Nerstheimer
HPSG Referat zu dem Thema Kongruenz im Englischen Von Anja Nerstheimer Gliederung Einleitung Kongruenz Allgemein Zwei Theorien der Kongruenz Probleme bei ableitungsbasierenden Kongruenztheorien Wie syntaktisch
MehrSoziologische Kommuni kationstheorien
Ra i ne r Schütze ic he I Soziologische Kommuni kationstheorien UVK Verlagsgesellschaft mbh 1 1.1 1.2 1.3 Soziologie der Kommunikation. eine Einführung... 11 Soziologische Kommunikationstheorie(n)?...
MehrFlexion. Grundkurs Germanistische Linguistik (Plenum) Judith Berman Derivationsmorphem vs. Flexionsmorphem
Grundkurs Germanistische Linguistik (Plenum) Judith Berman 23.11.04 vs. Wortbildung (1)a. [saft - ig] b. [[An - geb] - er] Derivationsmorphem vs. smorphem (4)a. Angeber - saftiger b. saftig - Safts c.
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Grammatik Grundwissen - Wortlehre: Einfache Erklärungen, viele Übungen und Lösungen Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de
MehrImplikatur. - Implikatur = pragmatische Schlussfolgerung / erschlossene Gesprächsandeutung
Universität Paderborn Fakultät der Kulturwissenschaften: Institut für Germanistik und vergleichende Literaturwissenschaft Proseminar: Pragmatik (mit fachdidaktischem Anteil) Dienstags 09 11 Uhr Wintersemester
MehrWas bisher geschah. Pragmatik I. Pragmatik
Was bisher geschah Pragmatik I Kernbereiche der Linguistik Phonetik/ Phonologie Morphologie Syntax Semantik jetzt gehts weiter mit Pragmatik (Deixis und Anapher; Sprechakttheorie) Gerrit Kentner 22. Mai
MehrThe ing form (gerund)
Worksheet The ing form (gerund) As a noun: Cooking (das Kochen) Cooking is fun! (Kochen macht Spaß!) After certain verbs: I enjoy cooking. (Ich koche gern). I prefer eating out. (Ich esse lieber auswärts.)
MehrReported speech. Indirekte Rede
Reported speech Indirekte Rede Wenn du etwas erzählst, dann möchtest du manchmal ausdrücken, was jemand gesagt hat. Dafür brauchst du die indirekte Rede oder reported speech. Abhängig von der Zeit, in
MehrSynchrone Linguistik
Synchrone Linguistik Phonetik/ Phonologie Morphologie Syntax Semantik Pragmatik Forensische Linguistik Psycholing. Neuroling. Textling. Sozioling. Aphasiologie Angewandte Linguistik 1 Fragen, Ziele und
MehrSemiotik: Die Lehre von den Zeichen
Semiotik: Die Lehre von den Zeichen Gegenstand: Natur von Zeichen und ihr Verhältnis zu dem, was sie bezeichen Was ist ein Zeichen? Beispiele # (, k *... / Stellvertreter-Funktion: Zeichen steht für/verweist
MehrDie Verwendung zweier unterschiedlicher Demonstrativpronomina in gesprochenem Deutsch
Germanistik David Horak Die Verwendung zweier unterschiedlicher Demonstrativpronomina in gesprochenem Deutsch Der/die/das vs. dieser/diese/dieses Studienarbeit Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung... 1 2.
MehrSprache und Sprachwissenschaft
Ralf Pörings / Ulrich Schmitz (Hrsg.) J83/I- &5A Sprache und Sprachwissenschaft Eine kognitiv orientierte Einführung 2., überarbeitete und aktualisierte Auflage Gunter Narr Verlag Tübingen INHALT VORWORT
MehrGrundkurs Linguistik - Morphologie
Grundkurs Linguistik - Jens Fleischhauer fleischhauer@phil.uni-duesseldorf.de Heinrich-Heine Universität Düsseldorf; Abteilung für Allgemeine Sprachwissenschaft 10.11.2016; WS 2016/2017 1 / 21 Jens Fleischhauer
MehrAUFBAU NACH LEHREINHEITEN... 20
9 Inhaltsverzeichnis ABBILDUNGEN, EXKURSE, TABELLEN... 14 EINLEITUNG... 15 THEMA........ 15 ZIELSETZUNG........ 16 AUFBAU... 18 DANKSAGUNG... 19 AUFBAU NACH LEHREINHEITEN... 20 LEHREINHEIT 1: THEORETISCHE
Mehr7 Gültigkeit und logische Form von Argumenten
7 Gültigkeit und logische Form von Argumenten Zwischenresümee 1. Logik ist ein grundlegender Teil der Lehre vom richtigen Argumentieren. 2. Speziell geht es der Logik um einen spezifischen Aspekt der Güte
MehrSeminar Verbalflexion Wolfgang Schulze 2008 / WiSe 08/09
Seminar Verbalflexion Wolfgang Schulze 2008 / WiSe 08/09 1 Kurze (!) Zusammenfassung der Sitzung vom 3.11.08 Ausgangsthese: Verben sind Teil der Artikulation (Versprachlichung) von (Teilen von) Ereignisvorstellungen.
MehrInterdisziplinäre fachdidaktische Übung: Sprache und Modelle. SS 2015: Grossmann, Jenko
Interdisziplinäre fachdidaktische Übung: Sprache und Modelle SS 2015: Grossmann, Jenko Einleitung Was ist ein Modell? Sprachlich orientierte Modelle Beispiele Wie entstehen Modelle? Zusammenhang Modell
MehrNotizen aus dem Unterricht, Dienstag, 27. September 2016
Notizen aus dem Unterricht, Dienstag, 27. September 2016 RECHNEN + plus - minus x mal : durch = gleich Was ist das zusammen? Was ist drei plus elf? 3 + 11 = 14 drei plus elf ist [gleich] vierzehn Wie alt
Mehr