TLAČ TLAČOVÁ SPRÁVA. Poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo RADA EURÓPSKEJ ÚNIE. 8713/09 (Presse 89) (OR. en) 2937.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "TLAČ TLAČOVÁ SPRÁVA. Poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo RADA EURÓPSKEJ ÚNIE. 8713/09 (Presse 89) (OR. en) 2937."

Transkript

1 RADA EURÓPEJ ÚNIE 8713/09 (Presse 89) (OR. en) TLAČOVÁ SPRÁVA zasadnutie Rady Poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo v Luxemburgu apríla 2009 Predseda Petr GANDALOVIČ minister poľnohospodárstva Českej republiky TLAČ Rue de la Loi 175 B 1048 BRUSEL Tel.: +32 (0) / 6319 Fax: +32 (0) press.office@consilium.europa.eu /09 (Presse 89) 1

2 Hlavné výsledky zasadnutia Rady Rada prijala závery o akčnom pláne na zachovanie a riadenie populácií žralokov. Rada vzala na vedomie predbežné reakcie ministrov na zelenú knihu o reforme spoločnej rybárskej politiky a na oznámenie o udržateľnej akvakultúre. Rada uskutočnila diskusiu o smerovaní týkajúcu sa zjednodušenia SPP. 8713/09 (Presse 89) 2

3 OBSAH 1 ÚČASTNÍCI... 5 PREROKOVANÉ BODY Žraloky... 7 Zelená kniha o reforme spoločnej rybárskej politiky Udržateľný rozvoj akvakultúry Spoločenstva Zjednodušenie spoločnej poľnohospodárskej politiky Režim znevýhodnených oblastí RÔZNE INÉ SCHVÁLENÉ BODY ROZŠIROVANIE Žiadosť Čiernej Hory o členstvo v EÚ VONKAJŠIE VZŤAHY Piate zasadnutie Asociačnej rady EÚ Egypt HOSPODÁRE ZÁLEŽITOSTI Zmena a doplnenie Dohody o Európskom hospodárskom priestore...19 VNÚTORNÝ TRH Dichlórmetán ochrana zdravia pred nebezpečnými látkami Transfery výrobkov obranného priemyslu Ak vyhlásenia, závery alebo uznesenia formálne prijala Rada, je to uvedené v nadpise príslušného bodu a text je vložený do úvodzoviek. Dokumenty, na ktoré sa odkazuje v texte, sú sprístupnené na internetovej stránke Rady Akty prijaté s vyhláseniami do zápisnice zo zasadnutia Rady, ktoré sa môžu zverejniť, sú označené hviezdičkou; tieto vyhlásenia sú k dispozícii na internetovej stránke Rady alebo ich možno získať z tlačového úradu. 8713/09 (Presse 89) 3

4 DOPRAVA Námorná osobná a nákladná doprava štatistické údaje Bezpečnostné pravidlá a normy pre osobné lode SOCIÁLNE VECI Európska zamestnanecké rada TRANSPARENTNOSŤ prístup verejnosti k dokumentom VYMENOVANIA AKTY PRIJATÉ PÍSOMNÝM POSTUPOM Technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby Dovoz chovaného lososa s pôvodom v Nórsku rozsah antidumpingového cla /09 (Presse 89) 4

5 ÚČASTNÍCI Vlády členských štátov a Európska komisia boli zastúpené takto: Belgicko: Didier SEEUWS Bulharsko: Biurchan ABAZOV Česká republika: Petr GANDALOVIČ Ivo HLAVÁČ Dánsko: Eva Kjer HANSEN Nemecko: Gert LINDEMANN Estónsko: Helir-Valdor SEEDER Írsko: Brendan SMITH Grécko: Sotiris HATZIGAKIS Španielsko: Elena ESPINOSA MANGANA José Luis Martínez Guijarro Francúzsko: Michel BARNIER Taliansko: Vincenzo GRASSI Cyprus Panicos POUROS Lotyšsko: Dace LUCAUA Litva: Kazimieras STARKEVIČIUS Luxembursko: Fernand BODEN Maďarsko: Barnabás FORGÁCS Malta: George PULLICINO Holandsko: Gerda VERBURG Rakúsko: Walter GRAHAMMER zástupca stáleho predstaviteľa námestník ministra poľnohospodárstva a výživy minister poľnohospodárstva štátny tajomník pre poľnohospodárstvo ministerka pre výživu štátny tajomník spolkového ministerstva pre potravinárstvo, poľnohospodárstvo a ochranu spotrebiteľa minister poľnohospodárstva minister poľnohospodárstva, rybného hospodárstva a potravinárstva minister pre rozvoj vidieka a potravinárstvo ministerka životného prostredia, vidieckych záležitostí a námornej politiky minister pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka autonómneho spoločenstva Castilla-La Mancha minister poľnohospodárstva a rybného hospodárstva zástupca stáleho predstaviteľa štátny tajomník ministerstva poľnohospodárstva, prírodných zdrojov a životného prostredia štátna tajomníčka ministerstva poľnohospodárstva minister poľnohospodárstva minister poľnohospodárstva, vinohradníctva a rozvoja vidieka, minister pre malé a stredné podniky, slobodné povolania a samostatne zárobkovo činné osoby, cestovný ruch a bytovú výstavbu štátny podtajomník ministerstva poľnohospodárstva a rozvoja vidieka minister zdrojov a vidieckych záležitostí ministerka poľnohospodárstva, prírody a kvality potravín zástupca stáleho predstaviteľa 8713/09 (Presse 89) 5

6 Poľsko: Marek SAWICKI Portugalsko: Luís VIEIRA Rumunsko: Ilie SÂRBU Slovinsko: Sonja BUKOVEC Slovensko: Viliam TURÝ Fínsko: Sirkka-Liisa ANTTILA Švédsko: Eskil ERLANDSSON Spojené kráľovstvo: Jane KENNEDY Huw IRRANCA-DAVIES Richard LOCHHEAD minister poľnohospodárstva a rozvoja vidieka štátny tajomník pre poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo pri ministrovi poľnohospodárstva, rozvoja vidieka a rybného hospodárstva minister poľnohospodárstva, lesného hospodárstva a rozvoja vidieka štátna tajomníčka ministerstva poľnohospodárstva, lesného hospodárstva a potravinárstva štátny tajomník ministerstva pôdohospodárstva ministerka poľnohospodárstva a lesného hospodárstva minister poľnohospodárstva námestníčka ministra pre poľnohospodárstvo a životné prostredie tajomník ministra pre ochranu prírody a morí, voľnú prírodu a záležitosti vidieka minister pre záležitosti vidieka a životné prostredie (škótska vláda) Komisia: Joe BORG Mariann FISCHER BOEL člen členka 8713/09 (Presse 89) 6

7 PREROKOVANÉ BODY Žraloky Po výmene názorov prijala Rada závery o akčnom pláne Európskeho spoločenstva na zachovanie a riadenie populácií žralokov na základe oznámenia Komisie predloženého vo februári 2009 (závery). Rada už prijala obmedzenia výlovu týkajúce sa žralokov a rajotvarých 1 a zníženie úlovkov hlbokomorských žralokov na nulu do roku (pozri tlačovú správu z decembra 2008 a októbra 2008). Akčný plán Spoločenstva by mal prispieť k obnove mnohých zdecimovaných populácií vo vodách Spoločenstva i mimo nich. Na jeho vykonávanie budú potrebné: lepšie poznatky o rybolove žralokov, ako aj o jednotlivých druhoch žralokov a ich úlohách v ekosystéme, účinne koordinované opatrenia, ktoré zabezpečia udržateľnosť rybolovu žralokov a riadnu reguláciu vedľajších úlovkov žraloka, ktoré sú výsledkom iných kategórií rybolovu, jednotný prístup v rámci vonkajšej a vnútornej politiky Spoločenstva týkajúcej sa žralokov, najmä v rámci regionálnych organizácií pre riadenie rybného hospodárstva a v rámci multilaterálnych environmentálnych dohôd. Spoločenstvo už podpísalo medzinárodný akčný plán FAO pre žraloky z roku 1999 (IPOA SHARKS) a v priebehu minulých rokov vypracovalo dôležité právne predpisy o trvalo udržateľnom využívaní žralokov 3, chýbali však koordinované opatrenia. EÚ je rozhodnutá zohrávať vedúcu úlohu pri ochrane a riadení populácií žralokov na celosvetovej úrovni Pozri nariadenie (ES) č. 43/2009, ktorým sa stanovujú TAC a kvóty na rok 2009 (Ú. v. EÚ L 22, , s. 1). Pozri nariadenie (ES) č. 1359/2008, ktorým sa na roky 2009 a 2010 stanovujú rybolovné možnosti pre rybárske plavidlá Spoločenstva, pokiaľ ide o určité populácie hlbokomorských rýb (Ú. v. EÚ L 352, , s. 1). Pozri závery Rady z 29. septembra 2008 o oznámení Komisie o úlohe spoločnej politiky rybného hospodárstva pri implementovaní ekosystémového prístupu k správe morí (12769/08). 8713/09 (Presse 89) 7

8 Komisia by mala včas pred zasadnutím výboru FAO pre rybné hospodárstvo (COFI), ktoré sa uskutoční v roku 2011, predložiť Rade prvú správu o vykonávaní akčného plánu. Ďalšie informácie: Dohovor o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín: Dohovor o ochrane sťahovavých druhov: Dohovor o ochrane morského prostredia severovýchodného Atlantiku: /09 (Presse 89) 8

9 Kontext Ľudia predstavujú pre žraloky väčšie nebezpečenstvo, než žraloky kedy predstavovali pre ľudí: početnosť ich populácií výrazne klesá a niektoré druhy dokonca čelia aj skutočnej hrozbe vyhynutia na celosvetovej úrovni. Z dôvodu svojej nízkej miery rozmnožovania a dlhého rozmnožovacieho cyklu sú žraloky zraniteľnými druhmi s obmedzenou kapacitou populácií zotaviť sa z nadmerného rybolovu alebo vedľajších úlovkov. Okrem toho sa žraloky nachádzajú na vrchole morského potravinového reťazca a ich vyhynutie by mohlo mať na celý ekosystém dôsledky, ktoré by mohli zájsť omnoho ďalej, než si v súčasnosti vieme predstaviť. Vedci na základe poznámok a archívneho materiálu rybárov poukazujú na to, že počet žralokov za posledných dvesto rokov klesol až o 99 %. V súčasnosti by v Stredozemnom mori malo žiť 47 druhov žralokov, mnohé z nich však ľudia nevideli už celé desaťročia. Počet ďalších predátorov, napríklad veľrýb, korytnačiek a veľkých rýb ako napríklad tuniaka, poklesol podobne, čo ohrozuje celý ekosystém Stredozemného mora. Podľa výskumu pre Medzinárodnú úniu pre ochranu prírody (IUCN) hrozí viac ako 25 % druhom žralokov v severovýchodnej časti Atlantického oceánu vyhynutie a ďalších 20 % bolo zaradených do kategórie takmer ohrozených. Dopyt po produktoch zo žraloka (najmä po plutvách, ktorých cena môže dosiahnuť až 430 EUR za kilo, ale aj po mäse, koži, chrupavkách, atď.) významne narastá a podporuje ho mnoho faktorov vrátane zlepšení technológie rybolovu, marketingových techník a poklesu početnosti iných populácií rýb. Svetové úlovky žralokov stúpli zo ton v roku 1984 na ton v roku 2004, napriek tomu stále predstavujú obmedzený podiel svetovej rybolovnej produkcie. Žraloky sú živými vodnými zdrojmi a patria preto do rozsahu pôsobnosti spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva, ktorej všeobecným cieľom je chrániť a zachovať tieto druhy, zabezpečiť ich udržateľné využívanie a minimalizovať vplyv rybolovných činností na morské ekosystémy. 8713/09 (Presse 89) 9

10 Zelená kniha o reforme spoločnej rybárskej politiky Rada vzala na vedomie zelenú knihu o reforme spoločnej rybárskej politiky (CFP), ktorú 22. apríla prijala Komisia (8977/09), a prvé reakcie ministrov, pričom podrobnejšie by sa o nej malo rokovať v máji. Členské štáty opakovane vyjadrili obavy týkajúce sa vyhadzovania rýb a potreby zlepšiť selektívny rybolov, zohľadňovania sociálnych, hospodárskych, ako aj environmentálnych súvislostí, posilnenia existujúcich nástrojov, ako je obmedzenie výlovu a zníženie rybolovného úsilia, zachovania relatívnej stability a boja proti nelegálnemu rybolovu. Zdôrazňujú tiež význam úzkych konzultácii so zainteresovanými stranami s cieľom zabezpečiť ich podporu pre reformu. CFP sa od svojho ustanovenia v roku 1983 každých desať rokov preskúmava. Najnovšia reforma sa dohodla v roku 2002 a ďalšia je naplánovaná najneskôr na rok Výsledok konzultácií všetkých zainteresovaných strán 1, ktoré otvorila Komisia, sa uverejní v roku 2010 a bude po ňom nasledovať legislatívny návrh Rady a Parlamentu. Ďalšie informácie: pripomienky je možné do 31. decembra 2009 zaslať na adresu: mare-cfp-consultation@ec.europa.eu alebo na adresu: CFP reform, B-1049 Brusel, Belgicko 1 Registrácia na stránke /09 (Presse 89) 10

11 Udržateľný rozvoj akvakultúry Spoločenstva Rada vzala na vedomie oznámenie Komisie: Vytvoriť udržateľnú budúcnosť pre akvakultúru nový podnet pre stratégiu udržateľného rozvoja európskej akvakultúry a prvé vystúpenia ministrov (8677/09). Predsedníctvo má v úmysle predložiť návrh záverov na júnovom zasadnutí Rady. Všetky členské štáty sa či už v súvislosti s pobrežnými alebo vnútrozemskými vodami stotožnili z názorom Komisie, že je potrebné stimulovať konkurencieschopnosť, udržateľnosť a správu tohto odvetvia a zároveň zjednodušiť administratívne zaťaženie, zabezpečiť, aby toto odvetvie bolo šetrnejšie k životnému prostrediu, a zlepšiť komunikáciu so spotrebiteľmi a ich informovanosť. Zástupca Komisie vzal na vedomie osobitné potreby, ktoré členské štáty vyjadrili v súvislosti s dobrými životnými podmienkami zvierat, krmivami, kvalitou, ambicióznymi normami v oblasti verejného zdravia, používaním veterinárnych liekov, predátormi, biodiverzitou a finančnou podporou, či už pokiaľ ide o výskum a technológie alebo v súvislosti s pomalou návratnosťou investícií v odvetví akvakultúry. Komisia predložila v septembri 2002 oznámenie o stratégii udržateľného rozvoja európskej akvakultúry. V januári 2003 Rada prijala závery o tejto stratégii 1. V júni 2008 podpísalo 18 členských štátov memorandum o podpore udržateľného rozvoja akvakultúry v Európe. Na základe opatrení prijatých v rámci prvej stratégie sa dosiahol značný pokrok pri zabezpečení udržateľnosti, bezpečnosti a kvality produkcie akvakultúry v EÚ. V ostatných rokoch však toto odvetvie napriek tomu stagnovalo. Na základe konzultácií so širokou verejnosťou o perspektívach európskej akvakultúry otvorených v roku 2007 Komisia zosumarizuje svoje návrhy na spôsoby podpory a povzbudenia ďalšieho rozvoja európskej akvakultúry, ako sa uvádza v jej oznámení, ktoré sa prijalo 8. apríla Pozri tlačovú správu 5433/03, strana /09 (Presse 89) 11

12 Táto nová stratégia udržateľného rozvoja európskej akvakultúry nadviaže na úspechy dosiahnuté v rámci stratégie v oblasti akvakultúry z roku 2002, ako aj na nový rámec integrovanej námornej politiky EÚ. Jej cieľom je zaoberať sa rôznymi výzvami v odvetví akvakultúry EÚ, navrhnúť opatrenia na posilnenie jeho konkurencieschopnosti a udržateľnosti a predložiť návrhy, ako zlepšiť imidž a riadenie odvetvia. Spotreba rýb vo svete vo forme potravín alebo krmív stále rastie. Vzhľadom na zdecimovanie niektorých populácií rýb, môže akvakultúra prispieť k uspokojeniu tohto rastúceho dopytu po produktoch z vodných zdrojov. Z akvakultúry pochádza už skoro polovica svetovej spotreby rýb 1. Zjednodušenie spoločnej poľnohospodárskej politiky Rada uskutočnila na základe dotazníka predsedníctva (8709/09) diskusiu o smerovaní týkajúcu sa oznámenia Komisie s názvom Zjednodušená SPP pre Európu úspech pre všetkých (7771/09) a poznámky predsedníctva s názvom Zjednodušená spoločná poľnohospodárska politika: ako ďalej? (7932/09). Predsedníctvo vzalo pozorne na vedomie stanoviská delegácií a odpoveď komisárky Fischerovej Boelovej. Oznámilo, že vypracuje návrh záverov, aby ich Rada mohla prijať na zasadnutí 25. mája. 1 3 miliardy EUR za produkciu ES a 2,8 miliardy EUR za dovozy EÚ, pričom odvetvie zabezpečuje pracovných miest. 8713/09 (Presse 89) 12

13 Režim znevýhodnených oblastí Rada vzala na vedomie oznámenie s názvom Smerom k lepšiemu zameraniu pomoci poľnohospodárom v oblastiach so znevýhodnenými prírodnými podmienkami (8858/09), ktoré predložila Komisia, a prvé názory delegácií. Rada poverila svoje prípravné orgány, aby toto oznámenie preskúmali s cieľom vypracovať závery, ktoré by sa mali prijať na zasadnutí Rady júna. Zástupkyňa Komisie súhlasila s predĺžením lehoty na zasielanie údajov členskými štátmi do 21. januára Mariann Fischerová Boelová trvala na tom, že žiadny legislatívny návrh by sa aj tak nemohol vykonať pred nadchádzajúcim rámcom pre finančný výhľad na roky Oznámenie Komisie má dva ciele: stanoviť súbor biofyzikálnych kritérií a ukazovateľov pre budúcu klasifikáciu stredne znevýhodnených oblastí; vyzvať členské štáty, aby navrhované kritériá a ukazovatele vyskúšali prostredníctvom simulácií vychádzajúcich z podrobných údajov o pôde a klíme, ktoré sú dostupné len na úrovni členských štátov, a aby vypracovali mapy oblastí, ktoré by sa v tomto novom systéme klasifikovali ako znevýhodnené. Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka (EPFRV) sa zameriava na činnosti, ktorých cieľom je posilniť konkurencieschopnosť poľnohospodárstva a lesného hospodárstva (os I), zlepšiť životné prostredie (os II), podporovať kvalitu života vo vidieckych oblastiach a diverzifikovať hospodárstvo vidieka (os III), a program LEADER, ktorý podporuje vidiecke iniciatívy (os IV). Jedným z významných opatrení v rámci osi II je opatrenie zamerané na podporu znevýhodnených oblastí. Definície týchto oblastí sa na celom území EÚ tak líšia, že to môže spôsobiť rozdiely medzi príjemcami pomoci v rôznych krajinách. Je preto potrebné, aby sa v rámci celej EÚ zaistil jednotný prístup, a to na základe porovnateľných a jasne vymedzených kritérií. Ďalšie informácie: /09 (Presse 89) 13

14 RÔZNE a) Pirátstvo v Somálsku informácie španielskej delegácie Rada vzala na vedomie obavy, ktoré vyjadrila španielska delegácia, ktorú podporili delegácie Grécka, Francúzska, Bulharska a Talianska. Komisár Joe Borg bude komisárku Benitu Ferrerovú-Waldnerovú informovať o otázke pirátskych aktov, ktoré presahujú geografickú oblasť vymedzenú v mandáte vojenskej operácie EÚ Atalanta. Od nasadenia vojenskej operácie EÚ Atalanta sa počet útokov v Adenskom zálive znížil, piráti však rozšírili oblasť svojej pôsobnosti na juh až po seychelskú výlučnú hospodársku zónu a severovýchod Madagaskaru, ktoré sú oblasťami, kde zvyčajne flotila Spoločenstva loví tuniaky. Viac informácií o opatreniach Spoločenstva voči pirátstvu v Somálsku: b) Úhory a CITES žiadosť holandskej delegácie Rada vzala na vedomie žiadosť, ktorú v súvislosti s populáciami úhora predložila holandská delegácia, ktorú podporilo Dánsko, Grécko a Poľsko 1, ako aj jej žiadosť zakázať vývoz a dovoz úhora a produktov z úhora uvedených v prílohe II k nariadeniu CITES 2 do krajín mimo Spoločenstva alebo z nich. Zástupca Komisie vyzval členské štáty, aby zabezpečili, aby sa mladé jedince úhora vyvážali výlučne v súlade s pravidlami EÚ a trval na tom, že to členským štátom nebráni v tom, aby si prípadne ponechali prísnejšie vnútroštátne pravidla vývozu. 1 2 Rada prijala v roku 2007 plán obnovy populácie európskeho úhora. Dohovor o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín /09 (Presse 89) 14

15 c) Spoločný prístup pre žiabrovky v pobrežných zónach/sviňuchy žiadosť holandskej delegácie Rada vzala na vedomie obavy, ktoré vyjadrila holandská delegácia, ktorú podporila belgická delegácia, a obavy zástupcu Komisie. Joe Borg uviedol, že existujúci legislatívny rámec ES postačuje na dosiahnutie dobrých výsledkov a vyzval dotknuté členské štáty, aby obmedzili vydávanie vnútroštátnych licencií pre plavidlá, ktoré používajú žiabrovky. Poľská delegácia žiadala, aby sa pred prijatím akéhokoľvek rozhodnutia uskutočnila dôkladná analýza a spoľahlivý vedecký výskum. Holandská delegácia informovala Radu o náraste rybolovu pomocou žiabroviek v pobrežných zónach a o jeho dôsledkoch, najmä vedľajších úlovkoch sviňúch (Phocoena phocoena), čo si vyžaduje nové riadiace opatrenia. Zvýšené používanie žiabroviek (alebo zakliesňovacích sietí) v holandských pobrežných vodách, a to aj zo strany čoraz početnejšej flotily malých plavidiel, vedie k vyššiemu úhynu pri rybolove u populácií, ako je napríklad populácia tresky a soley. Sviňuchy, ktorých populácia sa presunula do južnej časti Severného mora, v týchto dlhých sieťach často uviaznu. Za poslednú zimu Holandsko narátalo nezvyčajne vysoký počet približne 200 uviaznutých sviňúch. d) Oneskorené čerpanie prostriedkov z Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo zo strany členských štátov informácie Komisie Rada vzala na vedomie informácie o oneskorenom čerpaní prostriedkov z Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo zo strany členských štátov, ktoré poskytla Komisia, a návrhy, ktoré predložili delegácie Spojeného kráľovstva a Španielska. Zástupca Komisia uviedol, že je pripravený preskúmať uvedené návrhy za predpokladu, že sú v súlade s pravidlami, ktorými sa riadia iné štrukturálne fondy, ale pod prísnou podmienkou, že budú včas zriadené riadiace štruktúry. 8713/09 (Presse 89) 15

16 Programovacie obdobie EFRH sa začalo v roku Všetky operačné programy (OP) sa už prijali. Požadované systémy riadenia a kontroly sa mali zriadiť v priebehu nasledujúcich 12 mesiacov, tento proces však trvá omnoho dlhšie, ako sa očakávalo, a celý proces vykonávania sa tým značne oddialil. Výsledkom toho je, že sú peniaze z EFRH stále vo veľkej miere nevyužité. e) Zúčtovanie žiadosť dánskej delegácie Rada vzala na vedomie stanovisko dánskej delegácie, ktoré podporilo viacero delegácií 1, týkajúce sa postupu zúčtovania (8830/09). Zástupkyňa Komisie odpovedala, že paušálna suma sa vždy využívala ako posledná možnosť, vzhľadom na riziko, že sa verejné financie nevyužijú správne. Uviedla, že postup zúčtovania netrvá v priemere viac než dva roky. Dánsko navrhlo fixné sankcie namiesto paušálnych opráv. f) Žiadosť rumunskej delegácie o zvýšenie pomoci na rok 2009 (stiahnutá) g) Systém zálohovej platby ako podpora likvidity pre poľnohospodárstvo žiadosť nemeckej delegácie Rada vzala na vedomie žiadosť nemeckej delegácie, ktorú podporila belgická, holandská a litovská delegácia, týkajúcu sa systému zálohovej platby ako podpory likvidity pre poľnohospodárstvo (8839/09). Komisárka Fischerová Boelová vo svojej odpovedi uznala ťažkosti, ktorým čelia niektorí poľnohospodári z dôvodu finančnej krízy a zároveň pripomenula, že podľa rozpočtových pravidiel je možné stanoviť dátum zálohovej platby najskôr na 16. októbra, pričom maximálna výška zálohy je 75 % z celkovej sumy a musia byť splnené všetky podmienky. Komisia bude situáciu vo všetkých členských štátoch sledovať a má v úmysle sa k tejto záležitosti vrátiť ešte v tomto roku. 1 Nemecká, estónska, francúzska, cyperská, írska, talianska, luxemburská, holandská, maďarská, rakúska, poľská, slovinská, švédska delegácia a delegácia Spojeného kráľovstva. 8713/09 (Presse 89) 16

17 h) Situácia na trhu s mliekom žiadosť írskej delegácie Rada vzala na vedomie žiadosť írskej delegácie, ktorú podporila belgická, nemecká, grécka, španielska, francúzska, maďarská, rakúska, slovinská, slovenská a portugalská delegácia, týkajúcu sa situácie na trhu s mliekom, a potrebu naďalej využívať opatrenia na riadenie trhu s cieľom obnoviť rovnováhu na trhu čo najskôr (8854/09). Rada tiež vzala na vedomie ďalšie návrhy, ktoré v tomto smere predložili delegácie 1. Komisia, ktorú podporila holandská delegácia, vo svojej odpovedi potvrdila, že súčasné účinné využívanie nástrojov na riadenie trhu prispelo k stabilizácii cien mlieka a že Komisia je odhodlaná pokračovať vo svojom úsilí. Ďalej pripomenula, že kríza na trhu s mliečnymi výrobkami má globálny charakter a je potrebné ju chápať v tomto kontexte. i) Situácia na trhu s bravčovým mäsom žiadosť belgickej delegácie Rada vzala na vedomie žiadosť belgickej delegácie, ktorú podporila írska, grécka, francúzska, maďarská, poľská a rakúska delegácia, o zavedenie dočasných vývozných náhrad za čerstvé a mrazené bravčové mäso, ako aj pripomienky ostatných delegácií 2 (8930/09). Zástupkyňa Komisie zohľadnila súčasný vývoj na trhu a naďalej trvá na pozícii Komisie, podľa ktorej žiadna podpora trhu nie je potrebná. 1 Napr. zatraktívniť program mlieka na školách. 2 Taliansko uprednostňuje podporu súkromného skladovania namiesto vývozných náhrad a Dánsko a Spojené kráľovstvo sa spoliehajú skôr na dohody o obchodnom partnerstve uzavreté s tretími krajinami, ktoré dovážajú bravčové mäso. 8713/09 (Presse 89) 17

18 INÉ SCHVÁLENÉ BODY ROZŠIROVANIE Žiadosť Čiernej Hory o členstvo v EÚ Rada prijala tieto závery: Prezident Filip Vujanović, predseda parlamentu Ranko Krivokapić a predseda vlády Milo Ðukanović predložili 15. decembra 2008 žiadosť Čiernej Hory o členstvo v Európskej únii. Rada rozhodla o uplatnení postupu ustanoveného v článku 49 Zmluvy o Európskej únii. Komisia sa preto vyzýva, aby predložila svoje stanovisko. Pripomínajúc obnovený konsenzus v otázke rozširovania vyjadrený v záveroch Európskej rady zo 14. a 15. decembra 2006 Rada opätovne potvrdzuje, že budúcnosť západného Balkánu je v Európskej únii. Opakuje, že pokrok každej krajiny smerom k Európskej únii závisí od jej vlastného úsilia o splnenie kodanských kritérií a podmienok procesu stabilizácie a pridruženia. S ohľadom na závery zo zasadnutia Rady decembra 2008 je potrebné poznamenať, že uspokojivé plnenie záväzkov krajiny vyplývajúcich z dohody o stabilizácii a pridružení vrátane ustanovení o obchode je základným predpokladom toho, aby EÚ zvážila akúkoľvek žiadosť o členstvo. 1 VONKAJŠIE VZŤAHY Piate zasadnutie Asociačnej rady EÚ Egypt Rada schválila návrh programu na piate zasadnutie Asociačnej rady EÚ Egypt, ktoré sa uskutoční 27. apríla 2009 v Luxemburgu. 1 Komisia má v úmysle predložiť svoje stanovisko v priebehu roka /09 (Presse 89) 18

19 HOSPODÁRE ZÁLEŽITOSTI Zmena a doplnenie Dohody o Európskom hospodárskom priestore Rada schválila návrh rozhodnutia Spoločného výboru Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II Dohody o Európskom hospodárskom priestore a protokol 37 k tejto dohode s cieľom zohľadniť mnoho nových legislatívnych aktov EÚ (6759/09). VNÚTORNÝ TRH Dichlórmetán ochrana zdravia pred nebezpečnými látkami Rada prijala rozhodnutie, ktorým sa obmedzuje uvádzanie na trh a používanie dichlórmetánu na vnútornom trhu s cieľom obmedziť riziká, ktoré táto látka predstavuje pre zdravie ľudí (3610/09). Rozhodnutím sa ukladá zákaz dodávania odstraňovačov starých náterov, ktoré obsahujú dichlórmetán (DCM) a ktoré sa bežne používajú na odstránenie farby, politúry a laku v domácnostiach, spotrebiteľom. Ukladajú sa ním aj obmedzenia v záujme lepšej kontroly a zníženia rizík spojených s priemyselným a profesionálnym použitím. Členské štáty budú môcť umožniť ďalšie používanie DCM schválenými profesionálnymi používateľmi, ak by sa nahradenie DCM inou povolenou chemickou látkou považovalo za mimoriadne zložité alebo neúčelné. V takom prípade budú za udeľovanie a monitorovanie takejto výnimky, ktorú budú musieť sprevádzať osobitné preventívne opatrenia, zodpovedné vnútroštátne orgány. Riziká pre zdravie ľudí, ktoré predstavuje DCM v odstraňovačoch starých náterov, sa hodnotili v rámci viacerých vedeckých štúdií, v ktorých sa dospelo k záveru, že v celom Spoločenstve je potrebné prijať opatrenia na zníženie rizík. Týmto rozhodnutím sa upravuje smernica Rady 76/769/EHS o obmedzeniach uvádzania nebezpečných látok na trh. 8713/09 (Presse 89) 19

20 Transfery výrobkov obranného priemyslu Rada prijala smernicu o zjednodušení podmienok pre transfery výrobkov obranného priemyslu v rámci Spoločenstva (3732/08). Nové pravidlá majú prispieť k rozvoju jednotného trhu pre výrobky obranného priemyslu a obranné zariadenia a posilniť tak konkurencieschopnosť európskeho obranného priemyslu. Postupné formovanie európskeho trhu s obrannými zariadeniami sa považuje za nevyhnutné z hľadiska posilňovania obrannej priemyselnej a technologickej základne v Európe a rozvoja vojenských spôsobilostí potrebných na vykonávanie európskej bezpečnostnej a obrannej politiky. Cieľom tejto smernice je znížiť počet prekážok pre obeh tovaru a služieb súvisiacich s obranným priemyslom v rámci vnútorného trhu a prostredníctvom zjednodušenia a harmonizácie podmienok a postupov udeľovania licencií obmedziť narušenie hospodárskej súťaže. So zreteľom na špecifické črty trhu s výrobkami obranného priemyslu a na potrebu ochrany národnej bezpečnosti sa požiadavky na udeľovanie licencií nahradia zjednodušeným systémom všeobecných licencií, pričom udeľovanie individuálnych licencií by bolo aj naďalej výnimkou. Bezpečnosť dodávok sa pre vlády EÚ, ktoré obstarávajú od dodávateľov usadených v iných krajinách, zlepší vďaka zníženiu nákladov na žiadosti o licencie a predvídateľnejším podmienkam. Touto smernicou, ktorá zahŕňa všetky výrobky obranného priemyslu, ktoré zodpovedajú výrobkom uvedeným na spoločnom zozname vojenského materiálu EÚ 1, sa zároveň zvýšia možnosti pre malé a stredné podniky dodávať súčasti, čím prispeje k tomu, aby bol európsky trh dynamickejší. Termín na transpozíciu smernice do vnútroštátnych právnych predpisov členských štátov je dva roky po tom, ako nadobudne účinnosť (dvadsať dní po uverejnení v úradnom vestníku). Tento nový právny predpis bude spojený so smernicou o obstarávaní v oblasti obrany a bezpečnosti (5191/09), ktorú má Rada prijať po tom, ako sa sfinalizuje jej znenie. 1 Úradný vestník EÚ L 88, , s /09 (Presse 89) 20

21 DOPRAVA Námorná osobná a nákladná doprava štatistické údaje Rada prijala po dohode s Európskym parlamentom v prvom čítaní prepracované znenie smernice o štatistických údajoch o námornej nákladnej a osobnej doprave (3715/08). Nové znenie obsahuje rôzne zmeny a doplnenia, ktoré sa v smernici doposiaľ vykonali, a upravujú sa ním vykonávacie ustanovenia, aby boli v súlade s regulačným postupom s kontrolou, ktorý sa v právnych predpisoch EÚ zaviedol v roku V smernici sa ustanovuje zber štatistických údajov Spoločenstva zo strany členských štátov o nákladnej a osobnej preprave na námorných lodiach, ktoré pristávajú v prístavoch na ich území. Bezpečnostné pravidlá a normy pre osobné lode Rada prijala po dohode s Európskym parlamentom v prvom čítaní prepracované znenie smernice o bezpečnostných pravidlách a normách pre osobné lode (3710/08). Nové znenie obsahuje rôzne zmeny a doplnenia, ktoré sa v smernici Rady 98/18/ES doposiaľ vykonali, a upravujú sa ním vykonávacie ustanovenia, aby boli v súlade s regulačným postupom s kontrolou, ktorý sa v právnych predpisoch EÚ zaviedol v roku Cieľom tejto smernice je zaviesť jednotnú úroveň bezpečnosti života a majetku na nových a existujúcich osobných lodiach a vysokorýchlostných osobných plavidlách, ak obidve kategórie lodí a plavidiel vykonávajúcich vnútroštátnu plavbu, a stanoviť postupy rokovania na medzinárodnej úrovni s cieľom harmonizovať pravidlá pre osobné lode vykonávajúce medzinárodnú plavbu. 8713/09 (Presse 89) 21

22 SOCIÁLNE VECI Európska zamestnanecké rada Rada prijala po dohode s Európskym parlamentom v prvom čítaní revidovanú smernicu o európskej zamestnaneckej rade (3731/08). Viac informácií nájdete v dokumente 8954/09. TRANSPARENTNOSŤ prístup verejnosti k dokumentom Rada prijala: odpoveď na opakovanú žiadosť 05/c/01/09, ktorú predložil Klaus-Dieter SOHN, pričom dánska, fínska, slovinská a švédska delegácia hlasovali proti (dokument 7390/09), odpoveď na opakovanú žiadosť 06/c/01/09; dánska, holandská, fínska, slovinská a švédska delegácia hlasovali proti (dokument 7710/09), odpoveď na opakovanú žiadosť 07/c/02/09, ktorú predložila Eva MORAGOVÁ GUERREROVÁ, pričom dánska, fínska, slovinská a švédska delegácia hlasovali proti (7968/09). VYMENOVANIA Za členku Výboru regiónov sa na zvyšný čas funkčného obdobia, ktoré trvá do 25. januára 2010, vymenúva: pani Nicola BEER, Staatssekretärin für Europa, Hessisches Ministerium der Justiz, für Integration und Europa. 8713/09 (Presse 89) 22

23 AKTY PRIJATÉ PÍSOMNÝM POSTUPOM Technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby Rada 16. apríla rozhodla, že nebude namietať proti tomu, aby Komisia prijala rozhodnutie, ktorým sa opravuje smernica 2008/126/ES, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/87/ES, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby, pokiaľ ide o jej dátum transpozície. Dovoz chovaného lososa s pôvodom v Nórsku rozsah antidumpingového cla Rada 16. apríla prijala nariadenie, ktorým sa objasňuje rozsah konečného antidumpingového cla uloženého nariadením 85/2006 na dovoz chovaného lososa s pôvodom v Nórsku. Nariadenie sa uverejnilo v Úradnom vestníku EÚ L 101 z a uplatňuje sa so spätnou účinnosťou od 21. januára /09 (Presse 89) 23

SMERNICA RADY 2013/22/EÚ z 13. mája 2013, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Chorvátskej republiky upravujú určité smernice v oblasti dopravnej politiky

SMERNICA RADY 2013/22/EÚ z 13. mája 2013, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Chorvátskej republiky upravujú určité smernice v oblasti dopravnej politiky L 158/356 Úradný vestník Európskej únie 10.6.2013 SMERNICA RADY 2013/22/EÚ z 13. mája 2013, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Chorvátskej republiky upravujú určité smernice v oblasti dopravnej politiky RADA

Mehr

Úradný vestník Európskej únie L 347/549

Úradný vestník Európskej únie L 347/549 20.12.2013 Úradný vestník Európskej únie L 347/549 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 STRANA 1/6 NOVEMBER 2014 SEITE 1/6 NOVEMBER 2014 NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novele zákona o dani z príjmov s účinnosťou

Mehr

Úradný vestník Európskej únie SMERNICA RADY. zo 17. novembra 1980, o štatistických výkazoch o preprave tovaru po vnútrozemských vodných cestách

Úradný vestník Európskej únie SMERNICA RADY. zo 17. novembra 1980, o štatistických výkazoch o preprave tovaru po vnútrozemských vodných cestách 94 07/zv 1 31980L1119 L 339/30 ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPYCH SPOLOČENSTIEV 15121980 SMERNICA RADY zo 17 novembra 1980, o štatistických výkazoch o preprave tovaru po vnútrozemských vodných cestách (80/1119/EHS)

Mehr

DOHODA O EURÓPSKOM HOSPODÁRSKOM PRIESTORE

DOHODA O EURÓPSKOM HOSPODÁRSKOM PRIESTORE DOHODA O EURÓPSKOM HOSPODÁRSKOM PRIESTORE OBSAH PREAMBULA ČASŤ I CIELE A PRINCÍPY ČASŤ II VOĽNÝ POHYB TOVARU Kapitola 1 Základné princípy Kapitola 2 Poľnohospodárske výrobky a výrobky rybného hospodárstva

Mehr

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre rozpočet NÁVRH STANOVISKA. pre Výbor pre priemysel, výskum a energetiku

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre rozpočet NÁVRH STANOVISKA. pre Výbor pre priemysel, výskum a energetiku EURÓPY PARLAMENT 2004 Výbor pre rozpočet 2009 PREDBEŽNÉ ZNENIE 2005/0050(COD) 6.1.2006 NÁVRH STANOVIA Výboru pre rozpočet pre Výbor pre priemysel, výskum a energetiku k návrhu na rozhodnutie Európskeho

Mehr

Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa. Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa. pre Výbor pre hospodárske a menové veci

Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa. Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa. pre Výbor pre hospodárske a menové veci EURÓPY PARLAMENT 2009-2014 Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa 2011/0062(COD) 2.2.2012 STANOVIO Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa pre Výbor pre hospodárske a menové veci k návrhu

Mehr

1260 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - slowakische Schlußakte+Bprot. (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁVEREČNÝ AKT

1260 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - slowakische Schlußakte+Bprot. (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁVEREČNÝ AKT 1260 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - slowakische Schlußakte+Bprot. (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁVEREČNÝ AKT DIPLOMATICKEJ KONFERENCIE O PROTOKOLE O PRISTÚPENÍ EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA K MEDZINÁRODNÉMU

Mehr

AMSTERDAMSKÁ ZMLUVA, KTORÁ MENÍ ZMLUVU O EURÓPSKEJ ÚNII, ZMLUVY O ZALOŽENÍ EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV A NIEKTORÉ SÚVISIACE AKTY

AMSTERDAMSKÁ ZMLUVA, KTORÁ MENÍ ZMLUVU O EURÓPSKEJ ÚNII, ZMLUVY O ZALOŽENÍ EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV A NIEKTORÉ SÚVISIACE AKTY Príloha k čiastke 85 Zbierka zákonov 2004 Strana 5365 AMSTERDAMSKÁ ZMLUVA, KTORÁ MENÍ ZMLUVU O EURÓPSKEJ ÚNII, ZMLUVY O ZALOŽENÍ EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV A NIEKTORÉ SÚVISIACE AKTY Strana 5366 Zbierka zákonov

Mehr

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ)

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 20.12.2013 Úradný vestník Európskej únie L 348/129 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) č. 1316/2013 z 11. decembra 2013 o zriadení Nástroja na prepájanie Európy, ktorým sa mení nariadenie (EÚ)

Mehr

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K.

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K. Nameraná a vypočítaná spotreba paliva rodinného domu v lokalite Magdeburg-Ottersleben pred a po povlakovaní exteriéru prípravkom Thermo-Shield Rozvaha V prospektoch (1998) pre prípravok Thermo-Shield bola

Mehr

Dimenzie udržateľného bývania uplatňované na jednotlivých úrovniach spoločnosti

Dimenzie udržateľného bývania uplatňované na jednotlivých úrovniach spoločnosti Sociálna dimenzia Ekonomická dimenzia Environmentálna dimenzia Príloha č. 4 Dimenzie udržateľného bývania uplatňované na jednotlivých úrovniach spoločnosti Národná Regionálna/Mestská Komunita/Domácnosť

Mehr

OZNÁMENIE KOMISIE Rámec Európskej únie pre štátnu pomoc vo forme náhrady za služby vo verejnom záujme (2011) (2012/C 8/03)

OZNÁMENIE KOMISIE Rámec Európskej únie pre štátnu pomoc vo forme náhrady za služby vo verejnom záujme (2011) (2012/C 8/03) 11.1.2012 Úradný vestník Európskej únie C 8/15 OZNÁMENIE KOMISIE Rámec Európskej únie pre štátnu pomoc vo forme náhrady za služby vo verejnom záujme (2011) (Text s významom pre EHP) (2012/C 8/03) 1. ÚČEL

Mehr

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE Táto publikácia je urèená pre èitate¾ov, ktorí majú záujem o poznanie budúcnosti v oblasti využívania energetických zdrojov na Zemi. Hoci

Mehr

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich Dieses Abkommen gilt für Personen, die in einem Vertragsstaat oder in beiden Vertragsstaaten ansässig sind. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern (1) Dieses

Mehr

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2009 Vyhlásené: 28.11.2009 Časová verzia predpisu účinná od: 28.11.2009 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 486 O Z N Á M E N I E Ministerstva zahraničných

Mehr

Oznámenie Komisie o uplatňovaní pravidiel štátnej pomoci Európskej únie na náhrady za služby všeobecného hospodárskeho záujmu (2012/C 8/02)

Oznámenie Komisie o uplatňovaní pravidiel štátnej pomoci Európskej únie na náhrady za služby všeobecného hospodárskeho záujmu (2012/C 8/02) C 8/4 Úradný vestník Európskej únie 11.1.2012 Oznámenie Komisie o uplatňovaní pravidiel štátnej pomoci Európskej únie na náhrady za služby všeobecného hospodárskeho záujmu (Text s významom pre EHP) (2012/C

Mehr

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 1 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 2 230 V 230 V 230 V 230 V 3 GESTELL FARBEN 4 5 20-27 km/h 28-37 km/h 38-48 km/h 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3

Mehr

Informácie a oznámenia ZMENY A DOPLNENIA ZMLUVY O EURÓPSKEJ ÚNII A ZMLUVY O ZALOŽENÍ EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA... 10

Informácie a oznámenia ZMENY A DOPLNENIA ZMLUVY O EURÓPSKEJ ÚNII A ZMLUVY O ZALOŽENÍ EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA... 10 Úradný vestník ISSN 1725-5236 C 306 Európskej únie Slovenské vydanie Informácie a oznámenia Zväzok 50 17. decembra 2007 Číslo oznamu Obsah Strana 2007/C 306/01 Lisabonská zmluva, ktorou sa mení a dopíňa

Mehr

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa ***II NÁVRH ODPORÚČANIA DO DRUHÉHO ČÍTANIA

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa ***II NÁVRH ODPORÚČANIA DO DRUHÉHO ČÍTANIA EURÓPY PARLAMENT 2004 ««««««««««««2009 Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa PREDBEŽNÉ ZNENIE 2001/0004(COD) 28.9.2005 ***II NÁVRH ODPORÚČANIA DO DRUHÉHO ČÍTANIA k spoločnej pozícii prijatej Radou

Mehr

OZNÁMENIE Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

OZNÁMENIE Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky Strana 3654 Zbierka zákonov č. 486/2009 Čiastka 170 486 OZNÁMENIE Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 13. decembra 2007

Mehr

EURÓPSKY PARLAMENT NÁVRH SPRÁVY. Výbor pre kultúru a vzdelávanie PREDBEŽNÉ ZNENIE 2004/2266(INI)

EURÓPSKY PARLAMENT NÁVRH SPRÁVY. Výbor pre kultúru a vzdelávanie PREDBEŽNÉ ZNENIE 2004/2266(INI) EURÓPY PARLAMENT 2004 ««««««««««««Výbor pre kultúru a vzdelávanie 2009 PREDBEŽNÉ ZNENIE 2004/2266(INI) 26. 5. 2005 NÁVRH SPRÁVY o nových výzvach určených cirkusu ako súčasti európskej kultúry (2004/2266(INI))

Mehr

Zmluva o založení Európskeho laboratória molekulárnej biológie

Zmluva o založení Európskeho laboratória molekulárnej biológie Európske laboratórium molekulárnej biológie Laboratoire Européen de Biologie Moléculaire Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie Zmluva o založení Európskeho laboratória molekulárnej biológie EM

Mehr

Guide. commun. Spoločná pratique praktická príručka. Európskeho parlamentu, Rady a Komisie pre osoby zapojené do tvorby legislatívy Európskej únie

Guide. commun. Spoločná pratique praktická príručka. Európskeho parlamentu, Rady a Komisie pre osoby zapojené do tvorby legislatívy Európskej únie EURÓPSKA ÚNIA Guide Spoločná pratique praktická príručka commun Európskeho parlamentu, Rady a Komisie pre osoby zapojené do tvorby legislatívy Európskej únie SK Spoločná praktická príručka Európskeho parlamentu,

Mehr

ROZHODNUTIE KOMISIE z 22. augusta 2002,

ROZHODNUTIE KOMISIE z 22. augusta 2002, ROZHODNUTIE KOMISIE z 22. augusta 2002, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2002/79/ES zavádzajúce osobitné podmienky na dovoz arašidových orieškov a určitých výrobkov z nich, s pôvodom v Číne alebo z

Mehr

EURÓPSKE ŠTRUKTURÁLNE A INVESTIČNÉ FONDY : EFRR EÚS ESF. EPFRV Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka KOHÉZNY FOND ENRF

EURÓPSKE ŠTRUKTURÁLNE A INVESTIČNÉ FONDY : EFRR EÚS ESF. EPFRV Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka KOHÉZNY FOND ENRF Európska územná spolupráca EÚS Európsky fond regionálneho rozvoja EFRR Európsky sociálny fond ESF EPFRV Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka ENRF Európsky námorný a rybársky fond KOHÉZNY FOND

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 STRANA 1/7 JÚN 2015 SEITE 1/7 JUNI 2015 - najvýznamnejšie zmeny wichtigste PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novinkách v oblasti

Mehr

A.6 DOHODY MEDZI EURÓPSKYMI SPOLOČENSTVAMI A MEDZIVLÁDNYMI ALEBO SÚKROMNÝMI ORGANIZÁCIAMI ALEBO INŠTITÚCIAMI

A.6 DOHODY MEDZI EURÓPSKYMI SPOLOČENSTVAMI A MEDZIVLÁDNYMI ALEBO SÚKROMNÝMI ORGANIZÁCIAMI ALEBO INŠTITÚCIAMI EURÓPSKE ŠKOLY 32 A.6 DOHODY MEDZI EURÓPSKYMI SPOLOČENSTVAMI A MEDZIVLÁDNYMI ALEBO SÚKROMNÝMI ORGANIZÁCIAMI ALEBO INŠTITÚCIAMI 6.1 Relevantné ustanovenia Stanov 6.2 Rôzne dohody OBSAH SW_a6_sk.doc 1 /

Mehr

Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava

Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava Lehrgang und Forum für Public Management und Governance in der TwinRegion Wien-Bratislava Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava public management

Mehr

SK - Vyhlásenie o parametroch

SK - Vyhlásenie o parametroch SK - Vyhlásenie o parametroch v zmysle vyhlášky MDVRR č. 162/2013 Z.z. Výrobok: Náterové látky rozpúšťadlové dvojzložkové Typy výrobku: PD, PE, PG, SD, SG, SE a jej doplnkový material: riedidlá VP 30-2438/0,

Mehr

Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY. o mimoburzových derivátoch, centrálnych zmluvných stranách a archívoch obchodných údajov

Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY. o mimoburzových derivátoch, centrálnych zmluvných stranách a archívoch obchodných údajov SK SK SK EURÓPSKA KOMISIA Brusel, 15.9.2010 KOM(2010) 484 v konečnom znení 2010/0250 (COD) Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o mimoburzových derivátoch, centrálnych zmluvných stranách a archívoch

Mehr

Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 19.10.2012 COM(2012) 621 final Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej

Mehr

OZNÁMENIE KOMISIE Usmernenie vysielania pracovníkov v rámci poskytovania služieb

OZNÁMENIE KOMISIE Usmernenie vysielania pracovníkov v rámci poskytovania služieb SK SK SK 2 OZNÁMENIE KOMISIE Usmernenie vysielania pracovníkov v rámci poskytovania služieb 3 1. ÚČEL TOHTO OZNÁMENIA Článok 49 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva stanovuje zásadu že členské štáty

Mehr

Grundlagen bilden / Tvoríme základy

Grundlagen bilden / Tvoríme základy Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief / Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a hospodárstva na Slovensku

Mehr

OSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho)

OSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho) OSOBNÉ ZÁMENÁ V nemčine, rovnako ako v slovenčine, máme 3 osoby v oboch číslach (jednotnom aj množnom). Osobné zámená skloňujeme rovnako ako podstatné alebo prídavné mená v 4 pádoch (N, G, D, A). Tvary

Mehr

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE 1 SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA DIPLOMOVÁ PRÁCA 2008 Bc. Katarína Vančová 2 SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE Rektor: prof.ing.mikuláš

Mehr

Je šíriteľom myšlienok demokracie, medzinárodného porozumenia, dôvery a podporovateľom vedy a vzdelávania.

Je šíriteľom myšlienok demokracie, medzinárodného porozumenia, dôvery a podporovateľom vedy a vzdelávania. Vaše Excelencie, Vaše Magnificencie, Vaše Spektability, Vaše Honorability, vážený pán Dr. Günter Geyer, milé dámy, vážení páni, vážené slávnostné zhromaždenie, Ekonomická univerzita v Bratislave v súlade

Mehr

(Nelegislatívne akty) NARIADENIA

(Nelegislatívne akty) NARIADENIA 19.1.2010 Úradný vestník Európskej únie L 13/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 36/2010 z 3. decembra 2009 o vzoroch Spoločenstva pre preukazy rušňovodičov, doplnkové osvedčenia,

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/5 JANUÁR 2015 ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ A LEHÔT

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/5 JANUÁR 2015 ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ A LEHÔT STRANA 1/5 JANUÁR 2015 SEITE 1/5 JANUAR 2015 predloženie a zverejnenie účtovnej závierky, správy audítora Fristen für die Erstellung, Prüfung und Veröffentlichung des s ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ

Mehr

Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky V Ý N O S

Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky V Ý N O S VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky Ročník XLIII 12. máj 2011 Čiastka 16 O b s a h: 39. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky

Mehr

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA 2124485 VPLYV ČERPANIA FINANČNÝCH PROSTRIEDKOV ZO ŠTRUKTURÁLNYCH FONDOV EÚ A Z NÁRODNÝCH ZDROJOV NA ROZVOJ

Mehr

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA DIPLOMOVÁ PRÁCA Katarína Bedečová, Bc.

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA DIPLOMOVÁ PRÁCA Katarína Bedečová, Bc. SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA 2124342 DIPLOMOVÁ PRÁCA 2011 Katarína Bedečová, Bc. SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA

Mehr

Tel: Fax:

Tel: Fax: Tel: +421 2 5710 6666 Fax: +421 2 5710 6610 www.bdoslovakia.com Zochova 6-8 811 03 Bratislava I Slovak Republic SPRÁVA O TRANSPARENTNOSTI v súlade s článkom 13 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)

Mehr

VÝCHODISKÁ PRE SÚDNE SPORY TÝKAJÚCE SA OBCHODNÉHO TAJOMSTVA V ČLENSKÝCH ŠTÁTOCH EÚ ZHRNUTIE

VÝCHODISKÁ PRE SÚDNE SPORY TÝKAJÚCE SA OBCHODNÉHO TAJOMSTVA V ČLENSKÝCH ŠTÁTOCH EÚ ZHRNUTIE OBCHODNÉHO TAJOMSTVA V ZHRNUTIE 2018 POĎAKOVANIE Vypracovanie tohto prieskumu spoločnosti KPMG zadal Úrad pre duševné vlastníctvo Európskej únie s príspevkami od: Centre d'études et de Recherche en Droit

Mehr

Smernica pre manažmentové kategórie chránených území. Interpretácia a využitie manažmentových kategórií chránených území v Európe

Smernica pre manažmentové kategórie chránených území. Interpretácia a využitie manažmentových kategórií chránených území v Európe Guidelines for Protected Area Management Categories - Interpretation and Application of the Protected Area Management Categories in Europe", published in 2000 by IUCN WCPA and EUROPARC Federation with

Mehr

VŠEOBECNÉ OBJEDNÁVACIE PODMIENKY Spoločností. ALLGEMEINE AUFTRAGSBEDINGUNGEN der FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. und FAL-CON TAX k.s.

VŠEOBECNÉ OBJEDNÁVACIE PODMIENKY Spoločností. ALLGEMEINE AUFTRAGSBEDINGUNGEN der FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. und FAL-CON TAX k.s. ALLGEMEINE AUFTRAGSBEDINGUNGEN der FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. und FAL-CON TAX k.s. VŠEOBECNÉ OBJEDNÁVACIE PODMIENKY Spoločností FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. a FAL-CON TAX k.s. Die FAL-CON

Mehr

Gender mainstreaming:

Gender mainstreaming: Gender mainstreaming: Ako efektívne využiť politický potenciál uplatňovania rodového hľadiska? Zastúpenie Nadácie Heinricha Bölla v Poľsku Varšava 2008 Gender mainstreaming: Ako efektívne využiť politický

Mehr

VEREJNÁ SPRÁVA V NIEKTORÝCH KRAJINÁCH EURÓPSKEJ ÚNIE

VEREJNÁ SPRÁVA V NIEKTORÝCH KRAJINÁCH EURÓPSKEJ ÚNIE VEREJNÁ SPRÁVA V NIEKTORÝCH KRAJINÁCH EURÓPSKEJ ÚNIE Katarína Jasaňová Ekonomická fakulta, Univerzita Mateja Bela, Banská Bystrica Abstract: Historische Genese jeder von den fünfundzwanzigsten Ländern

Mehr

ANALÝZA RIZIK NÁSTROJÁŘSKÉ DÍLNY HAZARD ANALYSIS OF TOOLROOM WORKSHOP

ANALÝZA RIZIK NÁSTROJÁŘSKÉ DÍLNY HAZARD ANALYSIS OF TOOLROOM WORKSHOP VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ ÚSTAV VÝROBNÍCH STROJŮ, SYSTÉMŮ A ROBOTIKY FAKULTY OF MECHANICAL ENGINEERING INSTITUTE OF PRODUCTION MACHINES,

Mehr

E N E T O S H. Európska sieť pre vzdelávanie a odbornú prípravu v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci

E N E T O S H. Európska sieť pre vzdelávanie a odbornú prípravu v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci E N E T O S H AKTÍVNA SPOLUPRÁCA PRODUKTY PARTNERI Európska sieť pre vzdelávanie a odbornú prípravu v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci European Network Education and Training in Occupational

Mehr

Výročná správa ECB o činnosti dohľadu. Marec 2015

Výročná správa ECB o činnosti dohľadu. Marec 2015 Výročná správa ECB o činnosti dohľadu 2014 Marec 2015 Obsah Predslov: prezident ECB Mario Draghi 3 Predslov: predsedníčka Rady pre dohľad Danièle Nouyová 4 1 Prehľad jednotného mechanizmu dohľadu 10 1.1

Mehr

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach JUMP INTO JOB @ TSSK Praktikum pre žiakov JUMP INTO JOB @ TSSK Schülerpraktikum Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach Pilotprojekt zwischen T-Systems Slovakia und

Mehr

Predmet potvrdzovania formulára E9

Predmet potvrdzovania formulára E9 Usmernenie FR SR k potvrdzovaniu formulára E 9 Bescheinigung EU/EWR/ Certificate and Declaration EU/EEA (ďalej len formulár E 9 ) vydaného Federálnym ministerstvom financií Rakúskej republiky Usmernenie

Mehr

Príručka do vrecka o nových etiketách EÚ na produktoch rybolovu a akvakultúry určených spotrebiteľom. Rybolov

Príručka do vrecka o nových etiketách EÚ na produktoch rybolovu a akvakultúry určených spotrebiteľom. Rybolov Príručka do vrecka o nových etiketách EÚ na produktoch rybolovu a akvakultúry určených spotrebiteľom Rybolov 2 Príručka do vrecka o nových etiketách EÚ na produktoch rybolovu a akvakultúry určených spotrebiteľom

Mehr

Annelore Hamilton. Volksbank Filder eg, Rozsudok

Annelore Hamilton. Volksbank Filder eg, Rozsudok ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (prvá komora) z 10. apríla 2008 (*) Ochrana spotrebiteľa Zmluvy uzatvárané mimo prevádzkových priestorov Smernica 85/577/EHS Článok 4 prvý odsek a článok 5 ods. 1 Dlhodobá úverová

Mehr

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Nemecká spolková republika

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Nemecká spolková republika EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU Nemecká spolková republika Počet obyvateľov: (tis. celkom/ tis. hlavné mesto): 80 800 / 3 500 Hlavné mesto: Berlín Úradný jazyk / rokovací jazyk: nemecký / anglický Mena/

Mehr

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka Vis-à-vis Vis-à-vis einladung pozvánka zur Eröffnung der Ausstellung Vis-à-vis am 6. Oktober 2014 pri príležitosti otvorenia výstavy Vis-à-vis dňa 6. októbra 2014 Vis-à-vis Vis-à-vis Niederösterreichische

Mehr

ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k

ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k 31.12.2014 Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti Asset Management Slovenskej

Mehr

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG Antrag auf Behandlung als unbeschränkt ekommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 200_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer,

Mehr

ROZHODNUTIE KOMISIE. zo 4. júla 2003,

ROZHODNUTIE KOMISIE. zo 4. júla 2003, ROZHODNUTIE KOMISIE zo 4. júla 2003, ktorým sa ukladajú osobitné podmienky na dovoz nevylúpaných para orechov pochádzajúcich alebo odoslaných z Brazílie (Text s významom pre EHP) (2003/493/ES) KOMISIA

Mehr

PRÁVNE NEZÁVÄZNÁ PRÍRUČKA O OSVEDČENÝCH POSTUPOCH PRE UPLATŇOVANIE SMERNICE 2003/10/ES O HLUKU PRI PRÁCI

PRÁVNE NEZÁVÄZNÁ PRÍRUČKA O OSVEDČENÝCH POSTUPOCH PRE UPLATŇOVANIE SMERNICE 2003/10/ES O HLUKU PRI PRÁCI PRÁVNE NEZÁVÄZNÁ PRÍRUČKA O OSVEDČENÝCH POSTUPOCH PRE UPLATŇOVANIE SMERNICE 2003/10/ES O HLUKU PRI PRÁCI Európska komisia Nezáväzná príručka osvedčených postupov týkajúcich sa uplatňovania smernice Európskeho

Mehr

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Lepšia použiteľnosť s rovnakými funkciami 1 Fx 120 Priestorový regulátor FR 100 a FR 110 sa zmení na FR 120 s jednoduchším menu Ekvitermický regulátor FW

Mehr

Voľné poskytovanie služieb v otázkach a odpovediach

Voľné poskytovanie služieb v otázkach a odpovediach Voľné poskytovanie služieb v otázkach a odpovediach Sprievodca bol publikovaný za finančnej podpory Generálneho riaditeľstva pre podnikanie a priemysel Európskej komisie. Spolufinancované z prostriedkov

Mehr

Súhrnná správa Integrácia osôb s udelenou medzinárodnou/humanitárnou ochranou na trhu práce: politiky a príklady osvedčených postupov

Súhrnná správa Integrácia osôb s udelenou medzinárodnou/humanitárnou ochranou na trhu práce: politiky a príklady osvedčených postupov Súhrnná správa Integrácia osôb s udelenou medzinárodnou/humanitárnou ochranou na trhu práce: politik a príklad osvedčených postupov Malá tematická štúdia EMN 2015 Súhrnná správa Vpracovaná na základe príspevkov

Mehr

EURÓPSKA CENTRÁLNA BANKA EUROSYSTÉM EURÓPSKY SYSTÉM CENTRÁLNYCH BÁNK

EURÓPSKA CENTRÁLNA BANKA EUROSYSTÉM EURÓPSKY SYSTÉM CENTRÁLNYCH BÁNK EURÓPSKA CENTRÁLNA BANKA EUROSYSTÉM EURÓPSKY SYSTÉM CENTRÁLNYCH BÁNK OBSAH Úvodné slovo prezidenta Európskej centrálnej banky 3 1. Cesta k hospodárskej a menovej únii 1.1 Európska integrácia 4 1.2 Hospodárska

Mehr

EURÓPSKY PARLAMENT Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa. Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa

EURÓPSKY PARLAMENT Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa. Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa EURÓPY PARLAMENT 2014-2019 Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa 02.7.2015 2014/0012(COD) STANOVIO Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa pre Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie

Mehr

(Informácie) INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE DVOR AUDÍTOROV

(Informácie) INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE DVOR AUDÍTOROV 10.11.2011 Úradný vestník Európskej únie 1 IV (Informácie) INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE DVOR AUDÍTOROV V súlade s ustanoveniami článku 287 ods. 1 a 4 Zmluvy o fungovaní

Mehr

ROZHODNUTIE KOMISIE. z 30. októbra 2008,

ROZHODNUTIE KOMISIE. z 30. októbra 2008, L 332/20 SK Úradný vestník Európskej únie 10.12.2008 ROZHODNUTIE KOMISIE z 30. októbra 2008, ktorým sa podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES stanovujú hodnoty klasifikácie monitorovacieho

Mehr

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV SK SK SK KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV V Bruseli 16.07.2008 K(2008) 3435 v konečnom znení ROZHODNUTIE KOMISIE z 16.07.2008 týkajúce sa konania podľa článku 81 Zmluvy o ES a článku 53 Dohody o EHP (Vec

Mehr

VYSVETLIVKY KOMPLEXNÉ HODNOTENIE OKTÓBER 2013

VYSVETLIVKY KOMPLEXNÉ HODNOTENIE OKTÓBER 2013 VYSVETLIVKY KOMPLEXNÉ HODNOTENIE OKTÓBER 2013 1 ÚVOD ECB a príslušné vnútroštátne orgány (national competent authorities NCA) zúčastnených krajín zodpovedné za výkon bankového dohľadu uskutočnia v súlade

Mehr

KOOPERATIONSVEREINBARUNG SLOWAKISCHE REPUBLIK REPUBLIK ÖSTERREICH ZWISCHEN DER HAUPTSTADT DER SLOWAKISCHEN REPUBLIK BRATISLAVA UND

KOOPERATIONSVEREINBARUNG SLOWAKISCHE REPUBLIK REPUBLIK ÖSTERREICH ZWISCHEN DER HAUPTSTADT DER SLOWAKISCHEN REPUBLIK BRATISLAVA UND KOOPERATIONSVEREINBARUNG ZWISCHEN DER HAUPTSTADT DER SLOWAKISCHEN REPUBLIK BRATISLAVA SLOWAKISCHE REPUBLIK UND DEM BUNDESLAND NIEDERÖSTERREICH REPUBLIK ÖSTERREICH ÜBER DIE GRENZÜBERSCHREITENDE ZUSAMMENARBEIT

Mehr

CENTROPE Program úloh 2008 plus

CENTROPE Program úloh 2008 plus Program úloh 2008 plus Prepracovaný diskusný dokument, Stav k dátumu: 31. december 2006 0 Program úloh...3 1 Hospodárstvo, inovácie, výskum a vývoj...6 1.1 Ťažisková oblasť...9 Budovanie a rozšírenie kompetenčných

Mehr

AKČNÝ PLÁN NA OCHRANU ALPSKO-KARPATSKÉHO KORIDORU december 2012

AKČNÝ PLÁN NA OCHRANU ALPSKO-KARPATSKÉHO KORIDORU december 2012 AKČNÝ PLÁN NA OCHRANU ALPSKO-KARPATSKÉHO KORIDORU december 2012 Akčný plán na ochranu Alpsko-karpatského koridoru bol pripravený v rámci projektu Realizácia opatrení pozdĺž Alpsko-karpatského koridoru

Mehr

medzinárodný finančný manažment

medzinárodný finančný manažment Ekonomická univerzita v BratislavE univerzita martina luthera v halle-wittenbergu medzinárodný finančný manažment výsledky a skúsenosti BilatErálny študijný program EkonomickEj univerzity v BratislavE

Mehr

Modálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können

Modálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können Modálne slovesá - v nemeckom jazyku do skupiny modálnych (spôsobových) slovies patria tieto slovesá: können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten - je to špecifická skupina slovies, ktoré

Mehr

VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. Výročná správa o obchodnom roku 2006 Bericht über das Geschäftsjahr 2006

VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. Výročná správa o obchodnom roku 2006 Bericht über das Geschäftsjahr 2006 VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. Výročná správa o obchodnom roku 2006 Bericht über das Geschäftsjahr 2006 Riadne Valné zhromaždenie 4. mája 2007 v Bratislave Ordentliche Hauptversammlung am 4. Mai

Mehr

Bratislava, Číslo: Z OF/K59/N84_N85_N87 ROZHODNUTIE

Bratislava, Číslo: Z OF/K59/N84_N85_N87 ROZHODNUTIE Bratislava, 11.05.2016 Číslo: Z18696 2016-OF/K59/N84_N85_N87 ROZHODNUTIE Minister zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len minister ) príslušný na konanie podľa 82 ods. 11 zákona č. 363/2011 Z. z.

Mehr

Zručnosti a príklady

Zručnosti a príklady Ukážka energetickej efektívnosti a využitie obnoviteľných zdrojov energie na príklade verejných budov (CEC5, 3sCE412P3) Zručnosti a príklady Národný školiaci materiál WP4. VÝSTUP 4.1.2 SK Pripravil: Trnavský

Mehr

Dohovor o dohodách o voľbe súdu z 30. júna Dôvodová správa. Haagska konferencia medzinárodného práva súkromného

Dohovor o dohodách o voľbe súdu z 30. júna Dôvodová správa. Haagska konferencia medzinárodného práva súkromného Haagska konferencia medzinárodného práva súkromného Dohovor o dohodách o voľbe súdu z 30. júna 2005 Znenie prijaté na dvadsiatom zasadnutí Dôvodová správa Trevor Hartley a Masato Dogauchi Redakčne spracované

Mehr

Výročná správa za rok 2014

Výročná správa za rok 2014 Výročná správa za rok 2014 2015 2016 013 2014 Allfinanz jednoducho lepšie Obsah 1 OVB Next Level 2 Privítanie 4 Cieľ vedúci systémový odbyt v Európe 5 Cesta OVB stratégia 2016 6 Súkromné dôchodkové zabezpečenie

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2014/2015 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

PRACOVNÝ DOKUMENT ÚTVAROV KOMISIE

PRACOVNÝ DOKUMENT ÚTVAROV KOMISIE EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli XXX [ ](2013) XXX draft PRACOVNÝ DOKUMENT ÚTVAROV KOMISIE Usmernenie k smernici 2012/27/EÚ o energetickej efektívnosti, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 2009/125/ES a 2010/30/EÚ

Mehr

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EKONOMIKY A MANAŽMENTU 2125652 BEZPEČNOSŤ DIGITÁLNEHO PROSTREDIA V SR 2011 Bc. Miroslava REMEŠOVÁ 1 SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA

Mehr

Zmluvné strany/ Vetragsparteien

Zmluvné strany/ Vetragsparteien ZMLUVA O POSTÚPENÍ POHĽADÁVKY/Vertrag über die Zession des Teiles der Forderung uzatvorená podľa 524 a nasl. ustanovení Občianskeho zákonníka (ďalej len zmluva ) abgeschlossen laut 524 und folg. des Bürgerlichen

Mehr

Európsky hospodársky priestor Rakúsko

Európsky hospodársky priestor Rakúsko Európsky hospodársky priestor Rakúsko Na základe dohôd EÚ o slobodnom pohybe osôb, tovaru, kapitálu a služieb s členskými štátmi Európskej zóny voľného obchodu (EZVO), ktoré tvoria Európsky hospodársky

Mehr

1. Úvod. 2. Vymedzenie základných pojmov

1. Úvod. 2. Vymedzenie základných pojmov Pokyn DR SR k zabezpečeniu jednotného postupu správcu dane pri posudzovaní rozsahu daňových povinností daňovníkov na území Slovenskej republiky (rezidencia) 1. Úvod Cieľom metodického pokynu je zabezpečiť

Mehr

2. Obzvlášť závažná vina odsúdeného

2. Obzvlášť závažná vina odsúdeného Časopis pro právní vědu a praxi tohto inštitútu v Spolkovej republike Nemecko, nakoľko sa v určitých smeroch odlišuje od právnej úpravy Slovenskej a Českej republiky a môže tak priniesť iný pohľad na problematiku.

Mehr

EURÓPSKÉ TRENDY ROZVOJA CELOŽIVOTNÉHO VZDELÁVANIA A JEHO KONCEPCIA V PODMIENKACH SLOVENSKA

EURÓPSKÉ TRENDY ROZVOJA CELOŽIVOTNÉHO VZDELÁVANIA A JEHO KONCEPCIA V PODMIENKACH SLOVENSKA EURÓPSKÉ TRENDY ROZVOJA CELOŽIVOTNÉHO VZDELÁVANIA A JEHO KONCEPCIA V PODMIENKACH SLOVENSKA Beata Kosová Ak chceme analyzovať koncepciu celoživotného učenia sa u nás, je potrebné najprv uviesť širšie globálne

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2017/2018 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Program predchádzania vzniku odpadu SR na roky 2014-2018 1 Obsah Obsah... 2 Použité skratky... 3 1 Úvod... 5 2 Analýza súčasného stavu... 7 2.1 Právna

Mehr

Tax Information Bulletin

Tax Information Bulletin Tax Information Bulletin Novellierungen der slowakischen Gesetzgebung Ausgabe vom Februar 2006 Obsah / Inhalt 1 Vyhláška k zákonu o zdravotnom poistení Regelung zum Krankenversicherungsgesetz 2 Nové ustanovenia

Mehr

VÝVOJ PRIAMYCH ZAHRANIČNÝCH INVESTÍCIÍ NA SLOVENSKU

VÝVOJ PRIAMYCH ZAHRANIČNÝCH INVESTÍCIÍ NA SLOVENSKU NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA VÝVOJ PRIAMYCH ZAHRANIČNÝCH INVESTÍCIÍ NA SLOVENSKU Ing. Adela Hošková, CSc. Inštitút menových a finančných štúdií Bratislava 1997 Vývoj priamych zahraničných investícií na Slovensku

Mehr

DOHODA. Vláda Slovenskej republiky a vláda Spolkovej republiky Nemecko

DOHODA. Vláda Slovenskej republiky a vláda Spolkovej republiky Nemecko DOHODA medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Spolkovej republiky Nemecko o vzájomnom uznávaní rovnocennosti dokladov o vzdelaní v oblasti vysokého školstva Vláda Slovenskej republiky a vláda Spolkovej

Mehr

Súčasný stav udržateľnej mobility a turizmu v Podunajskom regióne

Súčasný stav udržateľnej mobility a turizmu v Podunajskom regióne Súčasný stav udržateľnej mobility a turizmu v Podunajskom regióne Február 2013 2 Súčasný stav udržateľnej mobility a turizmu v Podunajskom regióne Objednávateľ: Bratislavský samosprávny kraj Sabinovská

Mehr

PORTFOLIO ŠKOLENÍ A KONZULTÁCIÍ NA ROK

PORTFOLIO ŠKOLENÍ A KONZULTÁCIÍ NA ROK PORTFOLIO ŠOLENÍ A ONZULTÁCIÍ NA RO 2017-2018 Logistika Základy logistiky pre automotive (Typy logistiky,logistické ukazovatele,logistické princípy a metódy,audity logistiky-1 deň Požiadavky VDA na logistiku

Mehr

Obsah. ROZHOVOR Alica Polónyiová / Postavenie Národnej banky Slovenska v oblasti platobného systému / 2

Obsah. ROZHOVOR Alica Polónyiová / Postavenie Národnej banky Slovenska v oblasti platobného systému / 2 1 Obsah ROZHOVOR Alica Polónyiová / Postavenie Národnej banky Slovenska v oblasti platobného systému / 2 NA AKTUÁLNU TÉMU doc. Ing. Tomáš Sabol, PhD. Ing. Adela Hošková, PhD. Ing. Michal Šoltés Ing. Ján

Mehr

NÁVRH TECHNOLÓGIÍ PRE ENVIRONMENTÁLNE VHODNÉ ZNEŠKODNENIE POPs ODPADOV A ZMESÍ. Záverečná štúdia projektu Kód ITMS:

NÁVRH TECHNOLÓGIÍ PRE ENVIRONMENTÁLNE VHODNÉ ZNEŠKODNENIE POPs ODPADOV A ZMESÍ. Záverečná štúdia projektu Kód ITMS: NÁVRH TECHNOLÓGIÍ PRE ENVIRONMENTÁLNE VHODNÉ ZNEŠKODNENIE POPs ODPADOV A ZMESÍ Záverečná štúdia projektu Kód ITMS:24140110267 Máj 2015 OBSAH ZHRNUTIE... 4 ZOZNAM OBRÁZKOV... 7 ZOZNAM TABULIEK... 7 1. ÚVOD...

Mehr

Organisation und Protokollführung FIEU/AEEG, Forschungsinstitut für Energie- und Umweltplanung 1180 Wien, Gymnasiumstrasse 42/5 Tel.: ,

Organisation und Protokollführung FIEU/AEEG, Forschungsinstitut für Energie- und Umweltplanung 1180 Wien, Gymnasiumstrasse 42/5 Tel.: , Häufig gestellte Fragen zu grenzüberschreitenden UVP Projekten Najčastejšie otázky z oblasti posudzovania vplyvov na životné prostredie presahujúcich štátne hranice Seite 1 von 142 Inhaltsverzeichnis 1.

Mehr