Falafel Oriental (vegan) EUR 9,50 Auberginencreme / halbgetrocknete Tomaten / Kräutersalat

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Falafel Oriental (vegan) EUR 9,50 Auberginencreme / halbgetrocknete Tomaten / Kräutersalat"

Transkript

1

2 Davor Before Falafel Oriental (vegan) EUR 9,50 Auberginencreme / halbgetrocknete Tomaten / Kräutersalat Falafel Oriental (vegan) Eggplant cream / dried tomatoes / salad of herbs Karamellisierter Ziegenfrischkäse EUR 10,50 Salatreigen / Kürbis-Marmelade / Crostini Caramelized goat cream cheese Salad bouquet / Pumpkin jam / Crostini U.S. Ochsen-Carpaccio aus der Semerrolle EUR 14,90 Fleisch aus der Hinterkeule / eingelegte Zwiebeln / Pflücksalat / Trüffelmayonnaise / Parmesan Carpaccio made of U.S. beef Meat from the leg / marinated onions / leaf salad / Truffle mayonnaise / parmesan cheese Thai-Currysuppe EUR 5,90 Huhn / Kokos / Gemüse / Spicy Chicken Cigars Thai Curry soup Chicken / coconut / vegetables / spicy chicken cigars Essenz vom Wiesenchampignon EUR 6,50 Gemüse / Garnelen-Semmelknödel Essence of mushrooms Vegetables / shrimp and bread dumplings

3 Deswegen Because of Steinpilz-Ravioli (vegetarisch) EUR 15,90 Kartoffel-Sellerie-Mousseline / konfierte Kirschtomaten / grüner Spargel / Walnuss-Pesto Porcino Ravioli (vegetarian) Mousseline of potatoes and celery / braised cherry tomatoes / green asparagus / walnut pesto Kartoffel-Gnocchi mit Walnuss-Pesto (vegan) EUR 15,90 Peperonatagemüse / Rucola Potato Gnocchi with Walnut Pesto (vegan) Peperonata vegetables / rocket KARLs Double U.S. Beef-Burger EUR 17,90 2 Beefsteak s 200g / Bacon / Cheddar / BBQ-Sauce / rote Zwiebel / Salat / Chili-Mayonnaise / Karotten-Weißkohlsalat / Skin on Fries KARLs Double U.S. Beef Burger 2 beef steaks (200 g) / bacon / cheddar cheese / BBQ-Sauce / read onions / salad / chili mayonnaise / carrot-coleslaw / skin-on Fries KARLs Single U.S. Beef-Burger EUR 13,90 Wie der Double-Beef-Burger, nur mit einem Beefsteak 100g KARLs Single U.S. Beef Burger Same as the double beef burger, but with only one beef steak (100 g) Gern servieren wir Ihnen die beiden Burger auch ohne Käse. If desired, we will be glad to serve your burger without any cheese. Filet vom Fjordlachs EUR 23,50 Rieslingsauce / Paprika-Fenchelgemüse / Limetten-Duftreis Fillet of fjord salmon Riesling sauce / bell pepper and fennel / lime basmati rice Beef & Stripes EUR 19,90 Argentinischer Rinderrücken / Chipotle-Mayonnaise / Salatgarnitur / Süßkartoffelpommes Beef & Stripes Argentinian beef saddle / chipotle mayonnaise / small salad / sweet potato fries

4 Brust von der Freilandpoularde EUR 21,90 Jus / Peperonatagemüse / Pappardelle / konfierte Kirschtomaten Breast from the outdoor chicken Jus / peperonata vegetables / pappardelle pasta / braised cherry tomatoes Geschmorte Kalbsbäckchen EUR 23,90 in Rotweinjus / Wurzelgemüse / Kräuter-Kartoffelstampf Braised veal cheeks In red wine jus / root vegetables / herb mashed potatoes Tomahawk vom Schwäbisch-Hällischen Landschwein EUR 24,50 Stielkotelett / Jus / Rahm-Spitzkohl mit Schwerter Senf / Kartoffel-Stampf / gebackene Zwiebeln Tomahawk from the Schwäbisch-Hallian country pig Cutlet / jus / cream-pointed cabbage with Schwerter mustard / mashed potatoes / baked onions Tournedos vom Argentinischen Rinderfilet (180g) EUR 28,50 vom Grill / Bacon / Jus / Steakbutter / knackiger Gemüsereigen / Pflücksalat - kohlenhydratefrei - Tournedos of the Argentinian beef fillet (180 g) Grilled / bacon / jus / steak butter / crunchy vegetables / salad - free of carbohydrates - Skin-on Fries gern servieren wir Ihnen diese EUR 3,50 zu den Tournedos vom Argentinischen Rinderfilet. Skin-on Fries our recommendation as a supplement to the Tournedos of Argentinian beef fillet. Gern tauschen wir die Tournedos gegen ein EUR 33,90 ausgewachsenes Rinderfilet mit 250g aus. If desired, please feel free to exchange the tournedos against a fully grown beef fillet (250 g). Entrecôte (300g) vom Grill EUR 33,50 Café de Paris Butter / Jus / Salatgarnitur / Skin-on Fries Grilled Entrecôte (300 g) Café de Paris butter / Jus / small salad / Skin-on Fries

5 Danach After Creme brûlée von der Tonkabohne EUR 6,90 mit Himbeersorbet Creme Brûlée of the tonka bean With raspberry sorbet Pistazien-Eis EUR 7,20 Ananas-Ragout / süßer Sand / Kokos-Espuma Pistacchio ice cream Pineapple ragout / sweet sand / coconut espuma 3 Pralinen zur Wahl mit einer Kaffeespezialität EUR 5,20...bitte wählen Sie aus den folgenden Sorten: - Framboise (Himbeere) - Caramel mit Fleur de Sel - Passiano Trüffel - Orient - Champagner Trüffel Zartbitter 3 pralines of your choice served with a coffee specialty...please choose from the following varieties: - Framboise (raspberry) - caramel with fleur de Sel - Passiano truffle - Orient - champagne truffle with dark chocolate Eine Praline Ihrer Wahl EUR 1,00 1 praline of your choice

6 Deklarationspflichtige Zusatzstoffe und Allergene bei unseren Speisen: Gericht Allergene Zusatzstoffe Davor Falafel Oriental (Vegan) A, G, I, J, K --- Karamellisierter Ziegenfrischkäse A, F, G, I, J --- U.S Ochsen-Carpaccio aus der Semerrolle A, F, I, J --- Thai-Currysuppe A, E, I, K --- Essenz vom Wiesenchampignon A, B, I --- Deswegen Steinpilz-Ravioli (vegetarisch) A, C, E, G, I, J --- Kartoffel- Gnocchi mit Walnuss-Pesto (vegan) A, G, I, J --- KARLs Double U.S. Beef-Burger A, E, F, I, J 11 KARLs Single U.S. Beef-Burger A, E, F, I, J 11 Filet vom Fjordlachs A, D, F, I, J --- Beef & Stripes C, F, I, J --- Brust von der Freilandpoularde C, H, I, J --- Geschmorte Kalbsbäckchen A, F, I, J --- Tomahawk vom Schwäbisch-Hällischen Landschwein A, F, I, J --- Tournedos vom Argentinischen Rinderfilet (180g) A, F, I, J 11 Skin-on Fries Entrecôte (300g) vom Grill F, I, J --- Danach Creme brûlée von der Tonkabohne A, F --- Pistazien-Eis A, F, G --- Pralinen - Framboise (Himbeere) A, F, G Caramel mit Fleur de Sel F, G Passiano Trüffel A, F Orient F, G Champagner Trüffel Zartbitter A, F --- Die Legende der Allergene und Zusatzstoffe finden Sie auf der letzten Seite dieser Karte.

7 Declaration of additives and allergens in our dishes: Dish Allergen Additive Before Falafel Oriental (Vegan) A, G, I, J, K --- caramelized goat cream cheese A, F, G, I, J --- Carpaccio from U.S. beef A, F, I, J --- Thai Curry soup A, E, I, K --- Essence of mushrooms A, B, I --- Because of Porcino Ravioli (vegetarian) A, C, E, G, I, J --- Potato Gnocchi with Walnut Pesto (vegan) A, G, I, J --- KARLs Double U.S. Beef Burger A, E, F, I, J 11 KARLs Single U.S. Beef Burger A, E, F, I, J 11 Fillet of fjord salmon A, D, F, I, J --- Beef & Stripes C, F, I, J --- Breast of the outdoor chicken C, H, I, J --- Braised veal cheeks A, F, I, J --- Tomahawk of the Schwäbisch-Hallian country pig A, F, I, J --- Tournedos of Argentinian beef fillet (180 g) A, F, I, J 11 Skin-on Fries Grilled Entrecôte (300 g) F, I, J --- After Creme brûlée of the tonka bean A, F --- Pistacchio ice cream A, F, G --- Pralines - Framboise (raspberry) A, F, G Caramel with Fleur de Sel F, G Passiano truffle A, F Orient F, G champagne truffle with dark chocolate A, F --- The declaration of allergens and additives can be found on the last page of our menu.

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives Kleiner gemischter Salat 5,80 small mixed salad Karotten-Ingwer-Suppe 11 5,60 carrot ginger soup Linsensuppe mit Knacker 7, 11 5,90 lentil soup with sausages Mozzarellarolle 8 gefüllt mit Rucola und Coppa

Mehr

Speisekarte. Euro 9,50

Speisekarte. Euro 9,50 Vorspeisen/Starters Bruschetta Tricolore mit Oliventapenade, Pomodori classico und Rucolafrischkäse Bruschetta Tricolore with olive paste, pomodori classico and rucola cream cheese Warmer Ziegenkäse im

Mehr

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei Aperitifs Euro Martini Vermouth bianco 5 cl 4,90 Sherry Sandemann medium dry 5 cl 4,90 Campari 4 cl mit Orange 6,90 Campari 4 cl mit Soda 6,90 Glas Prosecco 0,1 l 4,00 Aperol Sprizz Prosecco, Aperol, Soda

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Sourdough bread with beef carpaccio, parmesan cheese, pine nuts and pesto Sauerteigbrot mit Rindercarpaccio, Parmesan, Pinienkernen und Pesto 10,50 Panini with salami,

Mehr

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf Regionale Leckereien From the region Pulled Duck mit Feldsalat in Preiselbeer-Dressing 10,50 und geröstetem Brioche Pulled duck with lamb s lettuce and cranberry dressing, roasted brioche Gebeizter Orangen-Basilikum-Lachs

Mehr

genießen UND wohlfühlen

genießen UND wohlfühlen Liebe Gäste, wir heißen Sie Herzlich Willkommen im Restaurant Inntakt Genießen Sie die Speisen aus unserer vielseitigen Küche und lassen Sie sich von unserem charmanten Serviceteam verwöhnen! Wir wünschen

Mehr

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Vorspeise Starter Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Ziegenfrischkäse mit hausgemachtem Feigensenf auf gebuttertem Graubrot mit Chili-Zucker gratiniert

Mehr

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Gemüse Degustation Tomaten Eis Wildkräuter Café

Mehr

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Aufschnitt vom Tafelspitz Vogerlsalat Kräuteremulsion

Mehr

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket

Mehr

in Schwerter Senfdressing und 18 Monate gereiftem Parmesan 14,60 with a Schwert-style mustard dressing and 18-month-old parmesan 14.

in Schwerter Senfdressing und 18 Monate gereiftem Parmesan 14,60 with a Schwert-style mustard dressing and 18-month-old parmesan 14. Suppen: Soups: Bio Karottensuppe mit Ingwer und Kokosmilch verfeinert 6,50 Vegan Organic Carrot Soup with a touch of ginger and coconut milk 6.50 Vegan Schaumsüppchen von der Zuckererbse mit Chili und

Mehr

Our menu *** *** 35,50

Our menu *** *** 35,50 Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with

Mehr

Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli. Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50

Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli. Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50 = Vegetarisch Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50 Fresh salad / house dressing Vitello Tonnato / Kalbsrücken / Thunfischsauce / Kapern 12.00

Mehr

Vorspeisen und Salate starters and salads

Vorspeisen und Salate starters and salads Vorspeisen und Salate starters and salads * Winterliche Blattsalate mit Hausdressing, dazu 5 gebratene Garnelen und Baguette Wintery salad with housedressing, 5 fried prawns and baguette 9,00 Euro * Ziegenkäse

Mehr

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad Gerichte mit diesem Zeichen bereiten wir gerne VEGAN für Sie zu! 1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad Cremige Karotten-Tomatensuppe mit Schlagrahm 7,9,10 5,90 Carrot- tomato soup with cream Exotische

Mehr

Suppen / Soups. Vorspeisen / Starters

Suppen / Soups. Vorspeisen / Starters Suppen / Soups Püreesuppe von der Petersilienwurzel EUR 4,90 mit Volkorncroûtons puree soup of parsley root with whole meal croûtons Consommé von der Steckrübe EUR 4,90 mit Pfannkuchenstreifen consommé

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and starter

Suppen und Vorspeisen Soups and starter Suppen und Vorspeisen Soups and starter Klare Ochsenschwanzsuppe 7,00 mit Serranoschinken auf Grissini Clear oxtail soup with Serrano ham on grissini Cremesüppchen von frischem Sellerie 6,50 mit Staudensellerie

Mehr

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6) Vorspeisen / Starters Blattsalate vom Wochenmarkt mit gebratenen Pfifferlingen in Himbeeressigmarinade (6) (vegetarisch) Assorted salads with roasted chanterelles 16 in raspberry vinegar marinade (6) (vegetarian)

Mehr

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach.

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Herzlich willkommen, sehr geehrte Gäste, auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Genießen Sie bei uns traditionelle Gerichte neu interpretiert. Oft verwenden wir neben Kräutern und

Mehr

Herzlich Willkommen Welcome

Herzlich Willkommen Welcome Herzlich Willkommen Welcome Liebe Gäste, wir freuen uns sehr, Sie in unserem Restaurant begrüßen zu dürfen. Schön, dass Sie da sind. Gerne verwöhnen wir Sie mit saisonalen und regionalen Köstlichkeiten.

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

mit marinierten Shrimps 19,00 with marinated Shrimp mit Rinderfiletstreifen 20,00 with slices of beef

mit marinierten Shrimps 19,00 with marinated Shrimp mit Rinderfiletstreifen 20,00 with slices of beef Vorspeisen + Salate Gratinierter Ziegenfrischkäse 2,4,5 17,00 mit Thymianhonig vom eigenen Dach und Wildkräutersalat Gratinated goat cheese with homemade thyme-honey and wild herb salad Carpaccio vom Rinderfilet

Mehr

VORSPEISEN APPETIZERS. Gebackener Ziegenkäse auf Rucola und Röstzwiebeln. Baked goat cheese with rocket salad and fried onions EUR 7,50

VORSPEISEN APPETIZERS. Gebackener Ziegenkäse auf Rucola und Röstzwiebeln. Baked goat cheese with rocket salad and fried onions EUR 7,50 VORSPEISEN APPETIZERS Gebackener Ziegenkäse auf Rucola und Röstzwiebeln Baked goat cheese with rocket salad and fried onions EUR 7,50 Aalterrine und Entenstopfleber Mousse an Pfeffer-Karamell Smoked eel

Mehr

Tagesgericht Daily special

Tagesgericht Daily special Tagesgericht Daily special Montag Monday Linguine mit Garnelen, Pesto und getrockneten Tomaten Linguine with shrimps, pesto and dried tomatoes Dienstag Tuesday Wiener Schnitzel mit lauwarmen Kartoffel-Gurkensalat

Mehr

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R Gemischter Salat mit gekochtem Ei und grüner Soße Mixed salad with boiled egg and cold herbal sauce 9,80 Salat mit Tomaten-Mozzarella in Balsamico

Mehr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen

Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen 8.90 1 3 7 11 14 Greek starter dips for 2 persons Tzaziki, Auberginensalat, Fischrogensalat, Humus und pikanter Käsedip mit Croûtons Tzatziki, eggplant salad,

Mehr

GHOTEL restaurant & bar. Essen

GHOTEL restaurant & bar. Essen GHOTEL restaurant & bar Essen Als Aperitif empfehlen wir... Franken-Cuvée extra dry Sektkellerei J. Oppmann *** As an appetizer we recommend... sparkling wine extra dry J. Oppmann 3,90 Allergien? Allergies?

Mehr

Nautilo Menü Seasonal menu

Nautilo Menü Seasonal menu Nautilo Menü Seasonal menu Gebratene Limetten-Garnelen mit sommerlichem Blattsalat, Radieschen, Äpfeln und Sprossen, dazu Himbeerdressing Fried lime shrimp with summery salad, radishes, apples and sprouts

Mehr

Menu. Beef Carpaccio mit Cherrytomaten, Champignons, Grüner Spargel, Rucola & Parmesan. oder. Garnelen Salat & Pesto Genovse ************ oder

Menu. Beef Carpaccio mit Cherrytomaten, Champignons, Grüner Spargel, Rucola & Parmesan. oder. Garnelen Salat & Pesto Genovse ************ oder Menu Beef Carpaccio mit Cherrytomaten, Champignons, Grüner Spargel, Rucola & Parmesan oder Garnelen Salat & Pesto Genovse ************ Thunfisch Steak mit Sesam & Soja und süß-sauer Gemüse oder Irisch

Mehr

Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day. Salat vom Buffet CHF Salad bar. Traditioneller Caesar-Salat / CHF Traditional Caesar salad

Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day. Salat vom Buffet CHF Salad bar. Traditioneller Caesar-Salat / CHF Traditional Caesar salad Suppen Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day Emmentaler Kartoffelsuppe CHF 10.50 Local potato soup Salate und Fitnessteller Salads and fitness platters Salat vom Buffet CHF 15.00 Salad bar Traditioneller

Mehr

Willkommen liebe Gäste,

Willkommen liebe Gäste, Willkommen liebe Gäste, Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und Guten Appetit Ihr Team des No.6 Das Restaurant im ACHAT Comfort Heidelberg/Schwetzingen Vorspeisen / Starters Gegrillter Schafskäse

Mehr

Menu from June 1st to 30th 2017

Menu from June 1st to 30th 2017 Menu from June 1st to 30th 2017 Monday 29.05. Veal ragout with spaetzle and a side of lettuce with raspberry dressing 2, 5 Potato pockets stuffed with herb cream cheese and organic creamy spinach Donut

Mehr

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS Grüner Salat 5.00 Green salad Blattsalat mit Avocado 6.50 und Himmbervinaigrette Leaf salad with avocado and raspberry vinaigrette Kalte Tomatensuppe 9.00 und gegrillte

Mehr

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit

Mehr

COLD STARTERS KALTE VORSPEISEN

COLD STARTERS KALTE VORSPEISEN COLD STARTERS KALTE VORSPEISEN Bread with herb butter and garlic-mayonnaise Brot mit Kräuterbutter und Knoblauch-Mayonnaise 4,25 Beef Carpaccio with Parmesan Cheese, pesto, pine nuts and croutons of Turkish

Mehr

Tafelspitzbrühe mit Flädle und feinem Gemüse 5,00 Boiled fillet broth with flat cake and vegetables

Tafelspitzbrühe mit Flädle und feinem Gemüse 5,00 Boiled fillet broth with flat cake and vegetables Suppen Soups Tafelspitzbrühe mit Flädle und feinem Gemüse 5,00 Boiled fillet broth with flat cake and vegetables Kartoffelcremesuppe mit Räucherlachsstreifen und Creme fraîche 6,00 Potatoe soup with stripes

Mehr

CAPRESE 9,00 CARPACCIO 13,30 SURF & TURF SALAT 16,80

CAPRESE 9,00 CARPACCIO 13,30 SURF & TURF SALAT 16,80 WELCOME CAESARS SALAD b, k, h 6,70 mit Romana- und Rucolasalat, Knoblauchcroûtons a WELCOME CAESARS SALAD b,k,h with Romana- and rocket-salad, garlic croûtons a Gerne servieren wir Ihnen zusätzlich: /

Mehr

Vorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90

Vorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90 Vorspeisen -Starters - Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90 Honigmelonenschiffchen mit Serranoschinkensegel und frisch gehobeltem Parmesansturm

Mehr

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Das alteingesessene Wirtshaus in der Oberen Au bewirtet Sie mit bayrischen Schmankerln aus Zutaten der Region. Genießen Sie unsere Küche, dazu bayrische Bierspezialitäten

Mehr

mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) V O R S P E I S E N Bruschette al Pomodoro 5,50 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Shrimpscocktail 9,50 mit Cocktailsauce und Toast (shrimpscocktail

Mehr

all-year menu: Price per person: 27,60

all-year menu: Price per person: 27,60 Wittenberg Alte Canzley - Hotel Restaurant Schlossplatz 3 Tel: 03491-429 110 Fax: 03491-429 310 menu offers all-year menu: menu 1 ( Canzley-menu ) Appetizers trilogy Alte Canzley (fruit salad with fruit

Mehr

Menu from October 03th to 31st 2016

Menu from October 03th to 31st 2016 Menu from October 03th to 31st 2016 Monday 03.10. "Tag der deutschen Einheit" Tuesday 04.10. Chicken breast with gravy, ebly and crudités (cucumber) 1, 5 Original "Frankfurter Grüne Soße" with organic

Mehr

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Rahmsuppe von Schwarzwurzeln mit frittiertem Rucola 6 Cream soup of black roots with fried rocket 4,50 Kleiner gemischter Salat mit Schmand Dressing 6 Small mixed

Mehr

Vorspeisen I Starters EUR

Vorspeisen I Starters EUR Frische und Qualität sind die Grundlagen unserer Küchenmannschaft. Für die Zubereitung Ihrer Speisen werden nur die besten Produkte ausgewählt und frisch zubereitet. Bitte haben Sie daher Verständnis,

Mehr

RUBIN BAR. Summer Season

RUBIN BAR. Summer Season RUBIN BAR Summer Season VORSPEISE APPETIZER Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies

Mehr

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Speisen & Getränke Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Unsere kreative, von internationalen Einflüssen inspirierte Küche, verwendet hauptsächlich

Mehr

Bunter Blattsalat 7.00 Mixed leaf salad. Gemischter Salat 9.50 Mixed salad

Bunter Blattsalat 7.00 Mixed leaf salad. Gemischter Salat 9.50 Mixed salad Vorspeisen / Salate Bunter Blattsalat 7.00 Mixed leaf salad Gemischter Salat 9.50 Mixed salad Spinatsalat an Kartoffel-Speck Dressing 13.50 Spinach salad with potato and bacon dressing Grosser Salatteller

Mehr

Winterliche Blattsalate mit geräucherter Entenbrust und Apfel Chutney Seasonal garden greens with smoked duck breast and apple chutney EUR 8,00

Winterliche Blattsalate mit geräucherter Entenbrust und Apfel Chutney Seasonal garden greens with smoked duck breast and apple chutney EUR 8,00 /S VORSPEISEN ORSPEISEN/STARTERS Winterliche Blattsalate mit geräucherter Entenbrust und Apfel Chutney Seasonal garden greens with smoked duck breast and apple chutney EUR 9,00 Chutney 19)21)22)24 Herbstlicher

Mehr

Herzlich Willkommen. to Parkhotel Stuttgart Messe-Airport! Verehrte Gäste,

Herzlich Willkommen. to Parkhotel Stuttgart Messe-Airport! Verehrte Gäste, Herzlich Willkommen im Parkhotel Stuttgart Messe-Airport! Verehrte Gäste, wir freuen uns, Sie mit unseren vielfältigen Angeboten aus Küche und Keller verwöhnen zu dürfen. Mit unseren Gerichten beschreiten

Mehr

MENU Belle Epoque. Marinierter Rucolasalat mit Flocken vom Gorgonzola und Basilikum Honig - Vinaigrette

MENU Belle Epoque. Marinierter Rucolasalat mit Flocken vom Gorgonzola und Basilikum Honig - Vinaigrette MENU Belle Epoque Marinierter Rucolasalat mit Flocken vom Gorgonzola und Basilikum Honig - Vinaigrette Marinated rocket salad in basil honey vinaigrette with gorgonzola Erbsenschaumsüppchen mit Black Tiger

Mehr

Regent Barbecue. Genießen Sie jeden Donnerstag von 18 bis 22 Uhr unser Regent Barbecue

Regent Barbecue. Genießen Sie jeden Donnerstag von 18 bis 22 Uhr unser Regent Barbecue Regent Barbecue Genießen Sie jeden Donnerstag von 18 bis 22 Uhr unser Regent Barbecue auf unserer Sommerterrasse Summer Lounge Orange u.a. mit Lammkotelett, Gemüsespieß, Berliner Würstchen, Doradenfilet,

Mehr

Vorspeisen Starters. Knoblauchsländer Feldsalat an süßem Senfdressing mit kross gebratenen Speck und Croutons

Vorspeisen Starters. Knoblauchsländer Feldsalat an süßem Senfdressing mit kross gebratenen Speck und Croutons Vorspeisen Starters Knoblauchsländer Feldsalat an süßem Senfdressing mit kross gebratenen Speck und Croutons 8,50 Euro Knoblauchsländer lamb s lettuce in sweet mustard-dressing with roasted bacon and croutons

Mehr

Menu from May 02nd to May 31st 2016

Menu from May 02nd to May 31st 2016 Menu from May 02nd to May 31st 2016 Monday 02.05. Steak (turkey) with gravy, green beans and potatoes 1, 5 Gnocchi with vegetable bolognese and a side of lettuce with french dressing 1, 3 Tuesday 03.05.

Mehr

Mecklenburger Fischsuppe mit Hummerschaum. Bisque Mecklenburg style with lobster foam EUR 6,50. Karotten- Ingwer- Suppe mit einem Kaninchenspieß

Mecklenburger Fischsuppe mit Hummerschaum. Bisque Mecklenburg style with lobster foam EUR 6,50. Karotten- Ingwer- Suppe mit einem Kaninchenspieß Suppen ~ soups Mecklenburger Fischsuppe mit Hummerschaum Bisque Mecklenburg style with lobster foam EUR 6,50 Karotten- Ingwer- Suppe mit einem Kaninchenspieß carrot ginger soup with rabbit pike EUR 7,00

Mehr

unser Restaurant ist von Montag bis Samstag in der Zeit von Uhr für Sie geöffnet. Unsere Bar ist ab bis Uhr für Sie geöffnet.

unser Restaurant ist von Montag bis Samstag in der Zeit von Uhr für Sie geöffnet. Unsere Bar ist ab bis Uhr für Sie geöffnet. Liebe Gäste, unser Restaurant ist von Montag bis Samstag in der Zeit von 18.00 22.00 Uhr für Sie geöffnet. Unsere Bar ist ab 17.30 bis 23.00 Uhr für Sie geöffnet. Gerne reservieren wir auf Anfrage einen

Mehr

RESTAURANT IM FALDERHOF»ALTES FACHWERKHAUS«

RESTAURANT IM FALDERHOF»ALTES FACHWERKHAUS« RESTAURANT IM FALDERHOF»ALTES FACHWERKHAUS«Liebe Gäste, herzlich willkommen! Wir begrüßen Sie in einem der ältesten Gebäude im Kölner Süden, in der historischen und als Baudenkmal geschützten Gutshofanlage»

Mehr

Herzlich Willkommen in der

Herzlich Willkommen in der Warum in die Ferne schweifen, wenn das Gute liegt so nah? Herzlich Willkommen in der Die traditionelle, norddeutsche Küche, modern interpretiert und kombiniert mit Rohstoffen aus dem Umland. Nach diesem

Mehr

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener

Mehr

Speisen in den denkmalgeschützten Mauern der alten Garnisonsbäckerei aus dem Jahre 1874 ein besonderes Erlebnis.

Speisen in den denkmalgeschützten Mauern der alten Garnisonsbäckerei aus dem Jahre 1874 ein besonderes Erlebnis. EIN BESONDERES ERLEBNIS Speisen in den denkmalgeschützten Mauern der alten Garnisonsbäckerei aus dem Jahre 1874 ein besonderes Erlebnis. Lassen Sie sich von den raffinierten und mit viel Liebe zum Detail

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy

Mehr

Vorspeisen. Carpaccio vom Rind mit Zitronenmayonnaise Ketakaviar und bunter Kresse. Beef Carpaccio with lemon mayonnaise keta caviar and cress 22,90

Vorspeisen. Carpaccio vom Rind mit Zitronenmayonnaise Ketakaviar und bunter Kresse. Beef Carpaccio with lemon mayonnaise keta caviar and cress 22,90 Vorspeisen Carpaccio vom Rind mit Zitronenmayonnaise Ketakaviar und bunter Kresse Beef Carpaccio with lemon mayonnaise keta caviar and cress 22,90 Trilogie von der Jakobsmuschel auf Algensalat, mit getrüffeltem

Mehr

Scheiben von geröstetem Rosmarinbaquette mit Kräuter, Rucola und Paprikadip Roasted rosemary baquette, herb, rocket and pepper dip 5,90

Scheiben von geröstetem Rosmarinbaquette mit Kräuter, Rucola und Paprikadip Roasted rosemary baquette, herb, rocket and pepper dip 5,90 Vorspeisen Starters Scheiben von geröstetem Rosmarinbaquette mit Kräuter, Rucola und Paprikadip Roasted rosemary baquette, herb, rocket and pepper dip In Filoteig gebackener, französischer Ziegenkäse,

Mehr

SALATE & VORSPEISEN. Salads & Appetizers. Marinierter Ruccola- Feldsalat mit gebratenen Champignons & Balsamicovinaigrette 1,2,3,6

SALATE & VORSPEISEN. Salads & Appetizers. Marinierter Ruccola- Feldsalat mit gebratenen Champignons & Balsamicovinaigrette 1,2,3,6 SALATE & VORSPEISEN Salads & Appetizers Marinierter Ruccola- Feldsalat mit gebratenen Champignons & Balsamicovinaigrette 1,2,3,6 Marinated rocket salad with roasted mushrooms & Balsamici-Vinaigrette 1,2,3,6

Mehr

Bitte zögern Sie nicht, uns Ihre ganz persönlichen Wünsche mitzuteilen und sich entspannt zurückzulehnen und mit allen Sinnen zu genießen.

Bitte zögern Sie nicht, uns Ihre ganz persönlichen Wünsche mitzuteilen und sich entspannt zurückzulehnen und mit allen Sinnen zu genießen. Liebe Freunde des Hauses, es ist uns eine Freude Sie in unserem Restaurant Herzlich Willkommen zu heißen. Unsere Auffassung des Kochens ist, die Frische und Natürlichkeit der Produkte zu bewahren. Kein

Mehr

Menu. Beef Carpaccio mit Rucola, Parmesan & Trüffelsauce. oder ************ oder

Menu. Beef Carpaccio mit Rucola, Parmesan & Trüffelsauce. oder ************ oder Menu Beef Carpaccio mit Rucola, Parmesan & Trüffelsauce oder Gemischter Meeresfrüchtesalat mit Zitronen-Pesto ************ Thunfisch Steak mit Sesam & Soja und süß-sauer Gemüse oder Argentinisches Rib

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

V o r s peisen. S t a r t e r s

V o r s peisen. S t a r t e r s V o r s peisen S t a r t e r s Französischer Ziegenkäse mit Kürbiskernen und Akazienhonig lauwarm gratiniert an Blattsalat in Limonendressing French goat cheese lukewarm gratinated with pumpkin seeds and

Mehr

Tom Kha Gai Hühnersuppe mit Kokos, Galgant, Champignons und Chili Tom Kha Gai - chicken soup with coconut milk, galangal, mushrooms and chili**

Tom Kha Gai Hühnersuppe mit Kokos, Galgant, Champignons und Chili Tom Kha Gai - chicken soup with coconut milk, galangal, mushrooms and chili** Tom Kha Gai Hühnersuppe mit Kokos, Galgant, Champignons und Chili Tom Kha Gai - chicken soup with coconut milk, galangal, mushrooms and chili** ** E)K) 40 Argentinisches Rumpsteak 250g mit Kräuterbutter

Mehr

18, vegetarisch / vegetarian

18, vegetarisch / vegetarian VORSPEISEN / STARTERS Jakobsmuscheln 23,00 Glasnudeln in Orangen-Dressing, Koriander und Limonencrème Scallops, glass noodles in orange dressing, coriander and lime crème Tatar vom Angus Rind, klassisch,

Mehr

Salate und kalte Gerichte salads and cold dishes

Salate und kalte Gerichte salads and cold dishes Salate und kalte Gerichte salads and cold dishes Salat der Saison, Dressing 6,50 Salad of the season, dressing Unsere Dressing Auswahl: Vinaigrette, Balsamicodressing oder Joghurtdressing Our dressing

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

Warmer Zwiebel-Speck-Kuchen Feldsalat Preiselbeer-Vinaigrette Warm onion-bacon quiche lambs lettuce cranberry vinaigrette 12,00

Warmer Zwiebel-Speck-Kuchen Feldsalat Preiselbeer-Vinaigrette Warm onion-bacon quiche lambs lettuce cranberry vinaigrette 12,00 Herbstzeit im Autum at the Vorspeisen Starters Warmer Zwiebel-Speck-Kuchen Feldsalat Preiselbeer-Vinaigrette Warm onion-bacon quiche lambs lettuce cranberry vinaigrette 12,00 Kartoffel-Kürbis-Rösti Lachstatar

Mehr

Bestellung aus der Showküche / Toppings from the showkitchen:

Bestellung aus der Showküche / Toppings from the showkitchen: M I X I T Y O U R S E L F RUCOLA / RÖMER SALAT / JUNGER SALATMIX mit verschiedenen Dressings und Toppings rocket salad / romaine lettuce / mixed baby leaf lettuce and different toppings and dressings Kleine

Mehr

Menü Inspiration Menu Inspiration

Menü Inspiration Menu Inspiration Menü Inspiration Menu Inspiration Duett von der Pazifik Garnele, Bellota Schinken, Erbsen, Äpfel Duet of Pacific prawns, Bellota ham, peas, apples Süppchen vom Muskatkürbis, Steirisches Kernöl Creamy soup

Mehr

AB 11. NOVEMBER 2016

AB 11. NOVEMBER 2016 AB 11. NOVEMBER 2016 FEUER & FLAMME FONDUE (AB 10 PERSONEN AUF VORBESTELLUNG) FONDUE JAPANESE JAPANISCHE BRÜHE ALS BASIS GARNELEN, LACHS, SCHWEINEFILET, HÄHNCHENBRUST, RINDERFILET PASSEND ZUM MOTTO: VERSCHIEDENE

Mehr

Köstliche Vorspeisen Delicious starters

Köstliche Vorspeisen Delicious starters Köstliche Vorspeisen Delicious starters Frankfurter Grüne Sauce mit pochiertem Ei & Bratkartoffeln Die traditionelle kalte Kräutersauce aus Schmand, saurer Sahne & den berühmten sieben Kräutern: Borretsch,

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Suppen Soups 11,50 6,00

Suppen Soups 11,50 6,00 Vorspeisen Starters Crêpetörtchen vom hausgebeizten Bio-Lachs mit Akazien-Honig und Keta-Kaviar Crêpe tartlet of pickled salmon with acacia honey and keta caviar 12,50 Carpaccio vom Rinderfilet mit Cognac-Frühlingsmorcheln,

Mehr

Herzlich willkommen! A warm welcome!

Herzlich willkommen! A warm welcome! Herzlich willkommen! A warm welcome! Liebe Gäste, bei der Auswahl unserer Speisen und Produkte legen wir besonderen Wert auf die Nachhaltigkeit der einzelnen Komponenten. Daher verwenden wir Bio -zertifizierte

Mehr

FRESH SALADS! Genieße unsere herrlich frischen Salate: Enjoy our great fresh salads: Balsamico Dressing Balsamic dressing

FRESH SALADS! Genieße unsere herrlich frischen Salate: Enjoy our great fresh salads: Balsamico Dressing Balsamic dressing FRESH SALADS! Genieße unsere herrlich frischen Salate: Enjoy our great fresh salads: HAUSDRESSING ODER UNSER SALATMIX Balsamico Dressing Balsamic dressing Joghurt-Zitronen Dressing Yoghurt lemon dressing

Mehr

Vorspeisen starters. Suppen soups

Vorspeisen starters. Suppen soups Vorspeisen starters Carpaccio vom Argentinischen Rinderfilet Salat / gehobelter Parmesan Argentine beef tenderloin carpaccio salad / shaved Parmesan 13.00 Vorspeisenauswahl auf drei Etagen Carpaccio /

Mehr

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Vorspeisen und Salate Starters and Salads Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Cremesüppchen vom Hokaido Kürbis 6,00 mit gerösteten

Mehr

Frühstück Breakfast. Salate Salads

Frühstück Breakfast. Salate Salads Frühstück Breakfast Portion Rühr- oder Spiegeleier mit Toast und Butter 6,00 Portion of fried or scrambled eggs with toast and Butter Portion Rühr- oder Spiegeleier mit Speck, Toast und Butter 7,50 Portion

Mehr

weihnachten und silvester christmas and new year's eve adler.com

weihnachten und silvester christmas and new year's eve  adler.com weihnachten und silvester christmas and new year's eve www.der adler.com ROMANTISCHE STUNDEN IM HERZEN VON INNSBRUCK In den historischen Stuben, dem Kellergewölbe und den Festsälen bereiten wir Ihnen in

Mehr

Sauerkrautschaumsuppe mit Kartoffel und Blutwurstraviolo

Sauerkrautschaumsuppe mit Kartoffel und Blutwurstraviolo Vorspeisen Starters Saisonale Blattsalate mit Radieschen, Kirschtomaten, Croutons, Sprossen und Dressing nach Wahl Seasonal leaf salad with radishes, tomatoes, croutons and a homemade dressing of your

Mehr

Vorspeisen Starters. Maronencreme-Süppchen mit Croutons und frischem Kerbel (B,C) marron cream soup with croutons and fresh chervil 6,50

Vorspeisen Starters. Maronencreme-Süppchen mit Croutons und frischem Kerbel (B,C) marron cream soup with croutons and fresh chervil 6,50 Vorspeisen Starters Maronencreme-Süppchen mit Croutons und frischem Kerbel (B,C) marron cream soup with croutons and fresh chervil 6,50 Pürierte Erbsencreme Suppe mit frittiertem Rucola (B) puree pea cream

Mehr

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Waldpilzessenz / Wild mushroom essence 9 Leberknödel, Buchenpilze, Flädle Liver dumpling, beech mushrooms, flat cake Ziegenkäse

Mehr

Typisches aus der Region Baden specialties from the kitchen of the locals

Typisches aus der Region Baden specialties from the kitchen of the locals Typisches aus der Region Baden specialties from the kitchen of the locals Sämige Badische Kartoffelsuppe mit Speckkracherle 6.00 cream of potato soup with spicy Black Forrest sausage Rinderkraftbrühe mit

Mehr

HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT SWAN S ÖFFNUNGSZEITEN POOL & WELLNESS FAHRENHEIT ÖFFNUNGSZEITEN RESTAURANT SWAN S

HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT SWAN S ÖFFNUNGSZEITEN POOL & WELLNESS FAHRENHEIT ÖFFNUNGSZEITEN RESTAURANT SWAN S HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT SWAN S ÖFFNUNGSZEITEN RESTAURANT SWAN S MONTAG BIS SAMSTAG 12.00 14.00 UHR 18.00 22.00 UHR SONNTAG 12.00 14.00 UHR 17.30 20.00 UHR FRÜHSTÜCK MONTAG BIS SAMSTAG 06.30 10.00

Mehr

ApfelSecco vom Boskoop und der Golparmäne Aperitif. Feldsalat mit karamellisierten Walnüssen mariniert in Apfelbalsamico-Dressing.

ApfelSecco vom Boskoop und der Golparmäne Aperitif. Feldsalat mit karamellisierten Walnüssen mariniert in Apfelbalsamico-Dressing. U nser W intermenü ApfelSecco vom Boskoop und der Golparmäne Aperitif Feldsalat mit karamellisierten Walnüssen mariniert in Apfelbalsamico-Dressing Quitten-Apfelwein *** Rinder-Roulade gefüllt mit Dörrfleisch,

Mehr

Aperitif-Empfehlung Aperitif Chef s suggestion. Vorspeisen Starters

Aperitif-Empfehlung Aperitif Chef s suggestion. Vorspeisen Starters Aperitif-Empfehlung Aperitif Chef s suggestion Negroni (herb) Antica Formula, Campari, Gin 9,- Lillet Berry Lillet blanc, Schweppes Russian Wild Berry, Beeren Vorspeisen Starters Wirsing-Roulade mit pikanter

Mehr

Barfüßer Spezialitäten - Menu

Barfüßer Spezialitäten - Menu Barfüßer Spezialitäten - Menu Suppen und Vorspeisen- Soups and starters Fränkische Kartoffelsuppe 3,80 mit Speck 2;3 und Croutons Leberknödelsuppe 3,80 Rinderbrühe mit Leberknödel Broth with liver dumpling

Mehr

Starten Sie Ihren Genuß. Heiße Suppe nicht nur für kalte Tage

Starten Sie Ihren Genuß. Heiße Suppe nicht nur für kalte Tage Starten Sie Ihren Genuß Starter Carpaccio vom Rind mit Ruccola und Parmesan Carpaccio of beef with rocket salad and parmesan cheese 13 Matjestartar mit Gurke und roten Zwiebeln an Pumpernickel Young heering

Mehr

VORSPEISEN & SALATE APPETIZERS & SALADS

VORSPEISEN & SALATE APPETIZERS & SALADS VORSPEISEN & SALATE APPETIZERS & SALADS Spinatsalat mit Bambini Mozzarella, Kirschtomaten und frischem Spargel 9,50 Spinach salad with mozzarella cheese, tomatoes and asparagus Gemischter Brasserie-Salat

Mehr

Vorspeisen und Salate

Vorspeisen und Salate Vorspeisen und Salate starters and salad Sommersalate mit einem Dressing Ihrer Wahl Baguette und Butter 6,50 Unsere Dressingauswahl: Vinaigrette, Balsamicodressing oder Joghurtdressing Our dressing selection:

Mehr