Forretter Starters / Vorspeise

Ähnliche Dokumente
Forretter Starters / Vorspeise

Forretter Starters / Vorspeise

Forretter Starters / Vorspeise

Forretter Starters / Vorspeise

Forretter Starters / Vorspeise

Forretter Starters / Vorspeise

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Frühlingserwachen / Spring awakening

Pizzeria & Steakhouse

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Herbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00. Lübke s Fischsuppe 7,90. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Pizzeria & Steakhouse

Montag / Monday 24. Dezember :00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig..

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers. Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer. Gemischter Salat 12 Mixed salad

Restaurant og Café. Menu

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

Bug Vorspeise Starter

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Fränkisches Angebot / Local food

MONATSMENÜ APRIL menu of april

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

Vorspeisen / Appertizers

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries)

Speisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.

Mittagskarte / Lunch

Our menu *** *** 35,50

Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt

MONATSMENÜ JUNI menu of june

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

VORSPEISEN UND SUPPEN / Starters and Soup

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Hazienda Salads 10,90

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

előételek l starters l vorspeisen

FPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt

STADTKELLER PACKAGES

Liptov specialities Liptauer spezialitäten

Courtyard by Marriott Wiesbaden-Nordenstadt / Ostring 9 / Wiesbaden / Vorspeisen. Appetizers

Tirolermenü - Tyrolean Menu

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Willkommen liebe Gäste,

Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

Unser Frühstücksangebot...

Novum Hotel LikeApart Erlangen Wetterkreuz Erlangen Tel: Mail:

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen

Vorspeisen & Suppen: Starters & soups:

S A L A T E & V O R S P E I S E N

Menu from February 1st to February 28th 2019

Suppe Soup 1, 3, 5, 11. Vesper

Mittagskarte * Schweinenackensteak mit Röstzwiebeln und Bratkartoffeln. Hähnchenschnitzel mit grünen Bohnen und Petersilienkartoffeln

Bar Restaurant Cafè. Speisen & Getränke. Suppen soups. Tomatensuppe mit Sahnehäubchen 3,90 tomatosoup with whipped cream

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

bei uns im Oberschwarzach

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Herzlich Willkommen Welcome

Bug Vorspeise Starter

Mittagskarte * Rostbratwurst mit Sauerkraut und Petersilienkartoffeln. Pasta Penne mit Rahmpilzen, Thymian, und Streifen von der Hähnchenbrust

15,5 F R E S H & H E A L T H Y + LACHS 15,8 + SALMON + RUMPSTEAK 18,4 + RUMPSTEAK O P E N I N G S ANTIPASTI VEGAN 9,5

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt!

T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80

Bruschetta mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch und Kräutern roasted bread with garlic,tomatoes and onions

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte

Mittagskarte * kleines Schweineschnitzel mit Erbsen und Kartoffelwedges. Hähnchenbrustfilet mit Buttermöhren und Salzkartoffeln

BAR-BISTRO-LOUNGE. Schön, dass Sie da sind M E N U DRINKS

Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Tomaten und Pecorino Carpaccio of beef fillet with rocket, tomatoes and Pecorino cheese

Mittagskarte * gebratene Hähnchenkeule mit Buttererbsen und Reis. Pasta Carbonara mit frischem Spargel und Parmesankäse

menu herzlich willkommen a warm welcome

Courtyard by Marriott Berlin Mitte / Axel-Springer-Str Berlin / Alle Preise in Euro enthalten die gesetzliche

STUONOBACH IST EIN STILLES WASSER MIT VIELEN KLEINEN, ABER FEINEN SACHEN

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house

Suppen /Soup. Small mixed salad of the season with honeydew melon and fried mushrooms

Bertram s Speisekarte

Transkript:

Forretter Starters / Vorspeise Semibagt laks Kr. 85,00 Rygeost-creme, saltet agurk, radise croudite, sprødt 12,00 Semi-baked salmon, smoked cheese cream, salted cucumber, radish crudité, crisp Leicht gebackenen Lachs, geräucherte Käsecreme, gesalzen Gurke, Rettich crudité, knackig Carpaccio af okse Kr. 85,00 marinade, salater, Vesterhavs ost 12,00 Carpaccio of beef, marinate, salads, cheese Carpaccio vom Rind, Marinade, Salate, Käse Røget andebryst Kr. 85,00 ærtepuré, salater, havtorn, peberrods sne 12,00 Smoked breast of duck, pea purée, salads, sea buckthorn, horseradish snow Geräucherter Entenbrust, Erbsenpüree, Salate, Sanddorn, Meerrettich Schnee Græskarsuppe Kr. 85,00 stegt kammusling, lime yoghurt, sprødt 12,00 Pumpkin soup, fried scallop, lime yogurt, crisp Kürbissuppe, gebratene Jakobsmuscheln, Lime Joghurt, knackig Alle forretter serveres med hjemmebagt brød. All appetizers are served with homemade bread Alle Vorspeisen werden mit hausgemachtem Brot serviert Allergener: ved spørgsmål og eventuelle allergene ingredienser i maden, henvend dig venligst til personalet Allergens: the questions and any allergenic ingredients in food, Please contact staff Allergene: bei Ausgabe und alle allergenen Zutaten in Lebensmitteln, Bitte kontaktieren Sie die Mitarbeiter

Hovedretter Main Courses / Hauptgerichte Hel smørstegt rødspætte Kr. 195,00 persillesauce, citron, hvide kartofler 27,00 Butter fried plaice, parsley sauce, lemon, white potatoes Butter gebraten Scholle, Petersiliensauce, Zitrone, weiße Kartoffeln Dampede blåmuslinger Kr. 145,00 mørkt øl, fennikel, fritter, urte aioli 20,50 Steamed mussels, dark beer, fennel, fries, herb aioli Gedämpfte Muscheln, dunkles Bier, Fenchel, Frettchen, herb-aioli Farseret unghanebryst Kr. 185,00 sæsonens grøntsager, hønsesky, Pommes Anna 26,00 Stuffed breast of chicken, seasonal vegetables, chicken gravy, Pommes Anna Gefüllte Brust vom Hähnchen, Gemüse der Saison, Huhn Soße, Pommes Anna Steak Bearnaise 200g/300g Kr. 195,00/235,00 dansk ribeye, sauce Bearnaise, fritter, bagt tomat 27,00 / 33,00 Danish ribeye, sauce Bearnaise, fries, baked tomato Danish Ribeye, Sauce Bearnaise, Pommes frites, gebackene Tomaten Wienerschnitzel Kr. 195,00 dansk kalv, grønne ærter, dreng, pommes sauté, skysauce 27,00 Danish veal, green peas, sautéed potatoes, gravy Dänische Kalb, grüne Erbsen, sautierte Kartoffeln, Soße

Dagens ret Kr. 135,00 spørg venligst betjeningen 19,00 Todays special, please ask the service Tagesgericht, bitte Fragen Sie den Service Vegetar vegetarian / Vegetar Svampe risotto på perlebyg Kr. 145,00 aubergine, Vesterhavs ost, sprødt 20,50 Mushroom risotto of pearl barley, eggplant, cheese, crisp Pilz-Risotto von Perlgraupen, Auberginen, Käse, knackig Alle hovedretter er inkl. Salatbar, brød og smør. Tillæg ved hjemmerørt kryddersmør Kr. 5,00 All main dishes are incl. salad bar, bread and butter. Extra charge for homemade herb butter DKK 5.00 / 0,70 Alle Hauptgerichte sind einschl. Salatbar, Brot und Butter. Zuschlag für hausgemachte Kräuterbutter DKK 5,00 / 0,70

Desserter Desserts / Desserts Chokoladekage Kr. 65,00 stikkelsbær, karamel, vanille is 9,00 Chocolate cake, gooseberries, caramel, vanilla ice cream Schokoladekuchen, Stachelbeeren, Karamell, Vanille-Eis Dansk pære Kr. 65,00 pærekompot, chokolademousse, knas 9,00 Pear, pear compote, chocolate mousse, crunch Birnen, Birnenkompott, Schokoladenmousse, knackig Udvalg af 3 danske/bornholmske oste Kr. 75,00 knækkebrød, garniture, sødt 10,50 Selection of three Danish / Bornholm cheeses with crispbread, garnish, sweet Auswahl von drei dänischen / Bornholmer Käse mit Knäckebrot, Beilage, süß 2 kugler is Kr. 48,00 med vaffel og flødeskum 7,00 2 scoops of ice cream with waffle and whipped cream 2 Kugeln Eis mit Waffel und Schlagsahne Sødt til kaffen Kjærstrup Chokolade 2 stk. Kr. 25,00 5 stk. Kr. 60,00 10 stk. Kr. 100,00

Børneretter (0-12 år) Children s menu (0-12 years) / Kindergerichte (0-12 Jahre) Fiskefilet Kr. 68,00 med remoulade og grovfritter 9,50 Fish fillet with tartar sauce and fries Fischfilet mit Remoulade und Fritten Pasta med kødsauce Kr. 68,00 Pasta Bolognaise 9,50 Pasta Bolognaise Kylling på spyd Kr. 68,00 med grovfritter 9,50 Chicken on a spear with fries Hähnchen am Spieß mit Fritten 2 kugler is Kr. 48,00 med vaffel og flødeskum 7,00 2 scoops of ice cream with waffle and whipped cream 2 Kugeln Eis mit Waffel und Schlagsahne Pandekager Kr. 48,00 med vanilleis og chokoladesauce 7,00 Pancakes with vanilla ice cream and chocolate sauce Pfannkuchen mit Vanilleeis und Schokosauce

Balka Pizza Inkl. salatbar Bornholmer Special Kr. 95,00 Tomat, ost, Hallegaard chilipølse, Blåskimmelost, peberfrugt 13,20 Tomato, cheese, chili sausage from Hallegaard, blue cheese, pepper Tomaten, Käse, Chili Wurst aus Hallegaard, Blauschimmelkäse, Paprika Mozzarella Tomat, ost, mozzarella, lufttørret skinke, rucola Kr. 95,00 Tomato, cheese, mozzarella, ham, rucola 13,20 Tomaten, Käse, Mozzarella, luftgetrocknetem Schinken, Ruccola Hawaii Tomat, ost, skinke, ananas Kr. 95,00 Tomato, cheese, ham, pineapple 13,20 Tomaten, Käse, Schinken, Ananas Kebab Spicy Tomat, ost, chili, jalapenos, hvidløg, oksekød Kr. 95,00 Tomato, cheese, chili, jalapenos, garlic, beef 13,20 Tomaten, Käse, Chili, Jalapenos, Knoblauch, Rind Vegetar Tomat, ost, løg, peberfrugt, artiskok, rucola, grøn pesto Kr. 95,00 Tomato, cheese, onion, pepper, artichoke, rucola, green pesto 13,20 Tomaten, Käse, Zwiebel, Paprika, Artischocke, Ruccola, grünem Pesto Børnepizza Tomat, ost, skinke Kr. 58,00 Tomato, cheese, ham 8,10 Tomaten, Käse, Schinken Ekstra Jalapenos, ananas, eller tomat Kr. 10,00 / 1,40 Lufttørret skinke, artiskok, Bornzola, chili pølse, oksekød, bacon eller ost Kr. 15,00 / 2,10 Salat + dressing Kr. 15,00 / 2,10 Pizza take-away Kr. 80,00 / 11,15