Gasthof Solbad Rheinfelderstrasse Schweizerhalle +41 (0)

Ähnliche Dokumente
MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game

Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/ Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00

Our menu *** *** 35,50

Herzlich Willkommen. schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns.

Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr)

Salate und Vorspeisen / Salad s and starter s

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.

Salate und Vorspeisen

Plättli Parmesanstücke, Oliven, Salz-Mandeln und Taralli (ital. Salzgebäck)

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

HERZLICH WILLKOMMEN IM GASTHOF BÄREN

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.

Vorspeisen. Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen

Nüsslisalat mit Ei, Speck, Croûtons und French Dressing Lamb's lettuce with egg, bacon, croutons and French dressing 16.00

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Herbst Erwachen. im Restaurant Sonnental

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Sauerkrautschaumsuppe mit Kartoffel und Blutwurstraviolo

Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Tomaten und Pecorino Carpaccio of beef fillet with rocket, tomatoes and Pecorino cheese

Nüsslisalat / Französisch / Garnitur Nüsslisalat an Französischer Salatsauce mit gehacktem Ei CHF Speck und Croutons CHF 12.

menu herzlich willkommen a warm welcome

Grüne Blattsalate mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11)

Speisekarte Menu. Vorspeisen Starters. Grüner Blattsalat an Hausdressing Green salad leaves with French dressing CHF 8.00

Restaurant Chasellas wildelet s

Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

HOTEL SEEBURG LUZERN MENU

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***

UNSERE SPEISEKARTE WIR VERWENDEN AUSSCHLIESSLICH SCHWEIZER FLEISCH WIR LEGEN WERT AUF REGIONALITÄT UND QUALITÄT:

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

Fränkisches Angebot / Local food

Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/ Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00

UNSERE SPEISEKARTE WIR LEGEN WERT AUF REGIONALITÄT UND QUALITÄT: BLATTSALATE KÄSE AUF DEM ZVIERIPLÄTTLI UND IM SANDWICH TROCKENWURST, ROHESSSPECK

Königliches Winterduett

Speisekarte. Vorspeisen & Kleinigkeiten. Halven Hahn mittelalter Gouda mit Röggelchen. medieval Gouda with rye roll 5,90

V o r s peisen. S t a r t e r s

Regionale Produkte Regionale Lieferanten Hausgemachte Köstlichkeiten. Müritz Wild aus heimischen Wäldern. Bauer Knust an der Müritz

Schmankerl Menü. Amuse bouche ***** Geräucherter Rehschinken auf Zwiebel-Ingwermarmelade / Salat

SAISON. KÜRBISSUPPE I Crème fraîche I Kürbisöl pumpkin soup

STUONOBACH IST EIN STILLES WASSER MIT VIELEN KLEINEN, ABER FEINEN SACHEN

Knackiger bunter Blattsalat Lauwarmer Gemüsesalat 10.50

Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers. Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer. Gemischter Salat 12 Mixed salad

Caesar Salat mit Parmesanspänen Speck und Croûtons Caesar salad with Parmesan cheese bacon and croûtons

Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

Blattsalat mit Walnuss-Vinaigrette und Granatapfelkernen CHF Salad with Walnut sauce and Pomegranate seeds

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

all-year menu: Price per person: 27,60

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

VORSPEISEN. FÜR UNSERE KLEINEN GÄSTE Portion Pommes 7,00 Pommes Frites French Fries

Liebe Gäste. Das Waldegg Team wünsche Ihnen einen guten Apetit!!! Alle Preise in Schweizerfranken und inkl. 8% MwST

Vorspeisen / Appetizer

Bankett-Menu 3-Gänge für Personen 3 Courses for 10 to 70 people. Kalbfleisch / Veal

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Herzlich Willkommen im pure Restaurant. Welcome to the pure restaurant

Backwaren: Bäckerei Gaugler, Augst BL, verwendet für ihre Produkte fast ausschliesslich Schweizer Rohstoffe.

Vorspeisen Starters. Aus dem Suppentopf Soups

Speisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.

le Marron - Menü Gelbe Bete & Zander Rosenkohl, Meerrettich und Preiselbeere Yellow root & pike Brussel sprouts, horseraddish and cranberry

Unser Tagesangebot / Our daily offer

Fisch Spezialitäten. Miesmuscheln mit Fritten (400gr) im Weisswein mit wenig Rahm, Schalotten, Knoblauch und Kräutern

S A L A T E & V O R S P E I S E N

Restaurant Steinberg

Vorspeisen. Vegetarisch

le Marron - Menü Lachs & Sternanis Chicorée, Kerbelcreme, Grapefruit und Kresse Salmon & star anise Chicory, grapefruit, garden cress and chervil

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

SPEISEKARTE GÜLTIG VON UHR BIS UHR

Frühlings-Dreierlei 19 Spargel. Tomate und Zitrone Asparagus with tomatoes and lemon

Starters / Vorspeisen

Abendmenü Evening menu. Winter 2017/18

M e n u C o l a n i Colani menu

KLEINE & GROSSE VORSPEISEN Starters

SALAT SALAD GEMISCHTER SALAT MIXED SALAD. Marinierte Salate Blattsalat Cherrytomaten Croûtons Marinated salads leaf salad cherry tomatoes croutons

Es gibt so viele Länder und so viele Gerichte. Let`s go around the World lautet das Motto.

APPETIZERS SALADS SOUPS. Mixed leaf salad with roasted seeds and nuts Gemischter Blattsalat mit gerösteten Kernen und Nüssen

RESTAURANT SonnenHof UETIKON AM SEE SALATE. Grüner Salat Gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen 10.50

Hausgebeizter Bachsaibling mit Rote-Bete-Apfel-Salat und Meerrettich-Pumpernickel-Crostini

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Bunt gemischter Saisonsalat mit karamellisierter Baumnuss und Brotchips Seasonal mixed salad with caramelised walnut

Plättli Parmesanstücke, Oliven, Salz-Mandeln und Taralli (ital. Salzgebäck)

Hirschen-Menü. Nüsslisalat mit Ei *** Hausgemachter Reh-Hackbraten. an Pilzsauce

EI- & SPECKSTREIFEN CROUTONS 15 CREMIGES HÄRDÖPFU-DRESSING AUF DIESER SEITE WIRD AUSSCHLIESSLICH SCHWEIZER FLEISCH VERWENDET

Restaurant Der Kuckuck

Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt!

Es gibt keine aufrichtigere Liebe, als die zum Essen.

Consommé vom Rind mit Kräuterfrittaten, Wurzelgemüse und frischem Schnittlauch Boiled beef broth with sliced pancake, root vegetables, fresh chives

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course

Portion Spargel mit Sauce Hollandaise, dazu Frühlingskartoffeln In Begleitung von Rohschinken und Buurehamme 36.50

Klassisches Wienerschnitzel mit Preiselbeeren und Gurkensalat Classic Wiener schnitzel served with cowberries and cucumber salad

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte

Ofenwarmes Baguette & Meersalzbutter Baguette & sea salted butter. Ofenwarmes Baguette & Meersalzbutter Baguette & sea salted butter

SMALL 42.- MEDIUM 72.-

Transkript:

Speisekarte Gasthof Solbad Rheinfelderstrasse 2 4133 Schweizerhalle www.gasthofsolbad.ch kontakt@gasthofsolbad.ch +41 (0)61 821 52 40

Abendmenü Jede Woche eine neue Kreation Gerne können Sie die Gerichte auch einzeln geniessen Amuse Bouche Herbstlicher Blattsalat mit panierten Seezungenstreifen und Schnittlauch-Sauerrahm Autumn salads with bread crumbed sole strips and chive-sour cream Kürbiscrèmesuppe mit Bündnerfleisch-Julienne und Läckerli-Croutons Cream of pumpkin soup with Buendnerfleisch-Julienne and Basler Laeckerli flavored croutons Lachsschnitzel mit Quinoa-Kruste auf Rahmsauerkraut und Petersilien-Kartoffeln Quinoa crusted salmon steak with creamy sauerkraut and parsley potatoes Hirsch-Entrecôte mit Preiselbeersauce Rotkraut, Spätzli und herbstliche Begleiter Deer sirloin with cowberry sauce Red cabbage, spaetzli and autumn fruits Maroni-Halbgefrorenes mit lauwarmem Traubenragout und Apfel-Zimt-Espuma Chestnut semifreddo with lukewarm grape ragout and apple-cinnamon foam Friandises 3 Gänge nach Wahl CHF 69.00 4 Gänge nach Wahl CHF 79.00 5 Gänge Menü komplett CHF 89.00

Vorspeisen Klassiker Nüsslisalat mit Speckstreifen, gehacktem Ei und Croutons Lamb s lettuce with bacon, minced egg and croutons CHF 16.00 Saisonsalat Nüsslisalat mit wachsweichem Ei im Knuspermantel, Omoso-Trockenfleisch und Belper Knolle Lamb s lettuce with crispy soft-boiled egg, dried Swiss beef and Belper Knolle cheese CHF 18.00 Hausgeräuchert Variation von hausgeräucherten Fischen mit seinen Garnituren Variation of home smoked fish with side orders CHF 22.00 Entenleber Gebratene Entenleber-Tranchen auf Brioche und Baselbieter Apfel-Kompott Sautéed duck liver with brioche and local apple compote CHF 26.00 Rindstatar Frisch zubereitetes Tatar mild, medium oder scharf gewürzt, mit Cognac verfeinert Freshly prepared beefsteak tatar marinated with cognac Vorspeise CHF 25.00 Hauptspeise CHF 39.00 Saison-Süppchen Steinpilzcrème mit gebratenem Wachtelbrüstchen oder Thymian-Rahmglace Cream of boletus soup with sautéed quail breast or thyme-ice cream CHF 18.00 / 14.00

Hauptgerichte Fisch-Trilogie Geniessen Sie unsere täglich wechselnde Fisch-Komposition. Das Service-Team wird Ihnen das heutige Angebot vorstellen. Enjoy a daily changing fish-trilogy Our service crew will inform you about the today s menu CHF 52.00 Saibling Gebratene Saiblingsfilets mit Pistazien und Variation vom heimischen Kürbis Sautéed mountain trout filets with pistachio and local pumpkin variation CHF 42.00 Cordon Bleu Paniertes Kalbsschnitzel mit Baselbieter Schinken und Schlossberg-Käse gefüllt Pommes Alumettes und Gemüse vom Markt Veal Cordon bleu with local ham and Schlossberg cheese Pommes Alumettes and a selection of vegetables CHF 44.00 Rindsfilet 200g Rindsfilet mit geschmorten Balsamico-Schalotten und Risotto Beef Tenderloin 200g with in Balsamic stewed shallots and risotto CHF 54.00 Wild Rehschnitzel an Lebkuchen-Sauce mit frischen Waldpilzen Spätzli, Rotkraut mit Maroni, Rosenkohl und Preiselbeer-Apfel Venison escalope with gingerbread sauce and mushrooms, spaetzli, Red cabbage, Brussels sprouts and poached apple with cowberries CHF 46.00 Vegi-Pasta Kürbis-Gorgonzola-Ravioli mit Birne und Bio-Ricotta, Birnenschaum und Kürbiskerne Pumpkin-Gorgonzola ravioli with pear and organic ricotta, pear foam and pumpkin seeds CHF 29.00

Desserts Panna Cotta Luftiges Panna Cotta mit in Vieille Prune marinierten Zwetschgen Fluffy panna cotta with vieille prune marinated plums CHF 14.00 Eiskaffee Hausgemachter Eiskaffee mit Mocca Sauce, Kirsch und Schlagrahm Homemade mocca ice cream with mocca sauce, kirsch and whipped cream CHF 14.00 Meringue Hausgemachte Schokoladen-Meringue mit Greyerzer Doppelrahm und Birnenkompott Homemade chocolate meringue with Swiss double cream and pear compote CHF 14.00 Gebrannte Crème Crema Catalana mit Karamell-Kruste Crème Brûlée CHF 16.00 Coupe Danmark Vanilleglace mit heisser Schokoladensauce und Schlagrahm Vanilla ice cream with hot chocolate sauce and whipped cream CHF 10.00 / 14.00 Sorbet avec CHF 12.00 CHF 16.00 Fruchtsorbet mit dem passendem Brand Sorbet with attendant liquor Kugel Glace oder Sorbet nach Wahl 1 Kugel/Scoop CHF 5.00 Ice cream or sorbet of your own choice 2 Kugeln/Scoops CHF 8.00 3 Kugeln/Scoops CHF 10.50 Glace Ice Cream mit Schlagrahm CHF 2.00 Vanille, Schokolade, Karamel, Mocca und Erdbeer whipped cream Vanilla, Chocolate, Caramel, Mocca and Strawberry Sorbet Zwetschgen, Aprikosen, Birne, Zitrone Plum, Apricot, Pear, Lemon

Fleisch- und Fischdeklaration: Fleisch, wo immer möglich, aus Schweizer Zucht mit artgerechter Haltung (Speck, Bündnerfleisch, Rindstatar, Kalbsschnitzel, Schinken) Entenleber und Wachtelbrust: Frankreich Rindsfilet: Nach Verfügbarkeit aus der Schweiz, eventuell aus Kanada (hormonfrei) Rehschnitzel: Deutschland und Österreich Fisch nur aus nachhaltiger und zertifizierter Fischerei (MSC, Friends of Sea, Fisch for Future) Saibling aus der Schweiz, bei Lieferengpässen aus Deutschland Unsere Lebensmittellieferanten Backwaren: Gebrüder Marksteiner AG, Bäckerei Gaugler Augst Fleisch: Merat Basel, Fideco AG Murten, Polar AG Reinach Fisch: Fideco AG Murten, Polar AG Reinach, Merat Basel Gemüse & Früchte: Gebrüder Marksteiner AG Basel, Jos. Pfaff AG Allschwil Handelsware: Scana AG Regensdorf, Bieri AG Milchprodukte und Eier: Miba Manser AG, Aesch Pasta: Familie Sheholli, Basel (Frisch-Produktion von Pasta)