Suppen und Salate Soups and salads Kräftige Rinderbouillon mit Einlage nach Wahl (Frittaten oder Fadennudeln) Beef bouillon with ingredient of your choice (slices of pancakes or vermicelli) 4,90 Tomatensuppe mit Basilikumschwamm Tomato soup with basil sponge 5,90 Hausgemachte Gulaschsuppe mit Gebäck Homemade goulash soup with bread Gemischter Salatteller Mixed salad 5,90 Rispentomaten mit Büffelmozzarella, Pesto und gerösteten Pinienkernen Vine tomatoes with buffalo mozzarella, pesto and roasted pignolia 10,90 Gegrillte Hühnerstreifen auf marinierter Salatvariation mit Joghurtdressing Grilled chicken stripes on marinated salad variation and yoghurt dressing 14,90 ACFGHLO AEFGHLMO GLMO AGHO AGHLMO
Kleine Gerichte Small dishes 1 Paar Frankfurter Würstel mit Kren, Senf und Gebäck Frankfurter sausages with horseradish, mustard and bread Portion Pommes Frites mit Ketchup und Mayonnaise French fries with Ketchup and Mayonnaise Schinken-Käse-Toast Toasted sandwich with ham and cheese Knuspriges Sauerteigbrötchen belegt mit Kitzbüheler Schinken und Käse, fein garniert Crusty leavened bread with ham and cheese of Kitzbühel Brettl Jause Hahnenkamm Brettl Jause Hahnenkamm (typical Austrian snack with bread, bacon, sausages, cheese, ) Vegetarischer Gemüsegarten mit Kräuterkartoffeln und Spiegelei Vegetarian vegetable garden with potatoes, herbs and fried egg sunny side up Spaghetti Bolognese oder Pomodoro Spaghetti Bolognese or Pomodoro AGHLMO ACFLM AGHMO ACGHLMO CG ACEFGHLMNO
Hauptgerichte Main dishes Tiroler Speck Burger mit Kren, Blattsalat, gegrillter Tomate und Pommes Frites Tyrolean Bacon Burger with horseradish, grilled tomatoes and French fries Tiroler Käsespätzle mit Röstzwiebeln und Schnittlauch Tyrolean Käsespätzle (small dumplings with cheese) with roasted onions and chives Berner Grillwürstel mit Pommes Frites Grilled sausages Berner style with French fries Wiener Schnitzel vom Jungschweinerücken mit Pommes Frites Escalope from saddle of pork Viennese style with French fries 15,50 Wiener Schnitzel vom Kalb klassisch serviert mit Petersilienkartoffeln und Preiselbeeren Veal escalope Vienna style served traditional with parsley potatoes and cranberries 22,90 Rosa gebratenes Entrecôte mit Raucharomen, dazu Whiskeysauce, buntes Gemüse und Kartoffeln ACGHMNO ACFGLMO ACEGHNO ACEGHNO FGLMO Medium roasted Entrecôte with smoke aroma, served with whiskey-sauce, vegetables and potatoes 25,90
Abendmenü Dinner menu von 18:30 bis 20:30 Uhr from 06:30 p.m. till 08:30 p.m. Nutzen Sie den Vorteil unseres feinen 4-Gänge Abendmenüs mit vegetarischer Alternative für 34,00 pro Person und nur 26,00 pro Person für Gäste, die bei uns wohnen! Take advantage of our 4-course dinner, also with vegetarian menu for 34,00 per person and only 26,00 per person, for guests staying with us in the hotel! Frühstück Breakfast Frühstücksbuffet / Breakfast buffet 16,00 von 07:30 bis 10:00 Uhr / from 7:30 a.m. till 10:00 a.m. Kleines Frühstück serviert /Small breakfast served 10,00 (1 Heißgetränk nach Wahl, 1 Glas 0,2l Orangensaft, 2 Stück Gebäck, Butter, Marmelade, 1 kleiner Wurst-Käse Teller) (1 hot drink of your choice, 1 glass 0,2l of orange juice, 2 pieces of bread rolls, butter, jam,1 small plate of cheese and cold cuts) Stoffe oder Erzeugnisse, die Allergien oder Unverträglichkeiten auslösen: Substances or products which trigger allergies or intolerances: A - glutenhaltiges Getreide / gluten G - Milch oder Laktose / N Sesam / sesame B - Krebstiere / crustaceans milk or lactose O Sulfite / sulphite C Ei / eggs H Schalenfrüchte / P Lupinen / lupine D - Fisch / fish edible nuts R - Weichtiere / molluscs E Erdnuss / peanuts L - Sellerie / celery F - Soja / soy M - Senf / mustard Trotz sorgfältiger Herstellung unserer Gerichte können neben den gekennzeichneten Zutaten Spuren anderer Stoffe enthalten sein, die im Produktionsprozess in der Küche verwendet werden. Despite careful preparation of our dishes, they may contain traces of other ingredients in addition to the labelled substances, which are used in the production process in the kitchen.
Die Krönung zum Abschluss Desserts Apfelstrudel, Topfenstrudel Tageskuchen mit Sahne Apple strudel, curd cheese strudel or cake of the day with whipped cream Eiskaffee Milano Vanilleeis mit Kaffee schaumig gerührt Iced coffee Milano creamy vanilla ice cream mixed with coffee 7,90 Kaiserschmarrn mit Zwetschkenröster Cut-up and sugared pancake with stewed plums traditional Austrian sweet Eine große Auswahl an Eisbechern finden Sie in unserer Eiskarte. You will find a wide selection of sundaes in our ice cream menu. Zimmerservice (für Speisen) pro Person 4,00 room service (for food) per person 4,00 -Alles Inklusivpreise / prices include taxes-