CRITÈRES DE CORRECTION. SÉRIES 1 et 2 SCRIPT DE LA BANDE ENREGISTRÉE 1. HÖREN UND VERSTEHEN COMPRÉHENSION ORALE

Ähnliche Dokumente
Cycle d'orientation/gral/sec/ss/ns 8 mai Durée : 95 minutes CRITÈRES DE CORRECTION SCRIPT DE LA BANDE ENREGISTRÉE

Informations pour les élèves

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Cycle d'orientation - GRAL/SEC/SS/HBV//ns 5 mai Durée : 95 minutes CRITÈRES DE CORRECTION SCRIPT DE LA BANDE ENREGISTRÉE

MARATHON ORTHOGRAPHIQUE DE L ACADEMIE DE STRASBOURG

EVACOM ALLEMAND 8 e Regroupements A-NB-NR / II e semestre

qui est-ce? Règle du jeu

EXAMEN D'ENTREE DANS LA CLASSE DE MATURITE PROFESSIONNELLE NOM... PRENOM mars 2015 DUREE DE L'EXAMEN : 45 MIN

DOCUMENT 1. Où peut on entendre ces dialogues? A B C D E. Inscris le numéro de chaque dialogue dans les cases ci-dessous. Dialog. Foto A.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle.

TRAAM-TLSE-ALL009 / Larissa: Meine Sommerferien

Cycle d'orientation GRAL/SEC/LS/CDJ/ns 12 mai EVACOM ALLEMAND 9 e Regroupements A-BF-NA-NB / II e semestre Durée : 95 minutes

Durée : 45 minutes. : Prénom :

Renseignements personnels : (à compléter obligatoirement)

MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE. Test autocorrectif d Allemand.

du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) Subjekt Direktes Objekt Indirektes Objekt Unverbunden je, j' me, m' me, m' moi tu te, t' te, t' toi lui

Document «passerelle»

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle.

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Questionnaire destiné aux parents

N oubliez pas que vous n avez pas besoin de comprendre la totalité du document pour répondre.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, trente-cinq minutes. Il vous reste 75 minutes

1. Dictée (20 Minuten) [Diktattext im Lösungsteil!] Neu: la marche (die Stufe)

B. Lexique et grammaire [34 p.]

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch.

Allemand - L2 (45 minutes) Pts Note

Total. / %. / 100 Note :..

LISUM Berlin-Brandenburg Juni Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Französisch Jahrgang 7, ISS

START ZIEL. Verben würfeln. lernen. sein. wohnen. kommen. sein. heißen. wohnen. Joker. wohnen. kommen. Joker. lernen. sein. kommen. wohnen.

EVACOM ALLEMAND 9 e Regroupements BN-NC / II e semestre

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Nom : Prénom : Classe : Collège : Points obtenus Pondération Points obtenus selon pondération. Total. / %. / 100 Note :

ALLEMAND (1heure) Wir sind 16 Lena

EVACOM ALLEMAND 8 e Regroupements B-NC / II e semestre

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures dix minutes. Vous n avez plus que 45 minutes pour sauver l Allemagne.

Thème VI> FETES, Séquence n 6.4 : Karneval. Objectifs: - savoir parler de carnaval - savoir dire ce qu on aime faire à carnaval

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

Frage Antwort Lotto. introduction progressive

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 26 Expérience temporelle

Mes parents habitent à Nice. Et tes Mes parents habitent à Nice. Et les parents? Meine Eltern wohnen in tiens? Meine Eltern wohnen in

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Auszug zur Lösung der Beispielserie

chaud quel... très froid il pleut...degrés beau temps brille le soleil des nuages du soleil mauvais temps

Magische weiße Karten

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Trouver la bonne traduction partie 1+2 Un mot plusieurs sens

Séquence: WEIHNACHTEN classe: cycle 2 /début 3

Test d'admission 2016

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

Hör-/Hör- Sehverstehen

HÖRVERSTEHEN / Compréhension de l oral

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2014 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Examen d admission en cours de scolarité. dans l école publique Nom : Prénom : Admission en 10 e VP ALLEMAND

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer

Allemand L2 (60 minutes) Pts Note

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie.

Einheit 1 Etappe 2. In der Schule. Zu Hause. Trompete Flöte Klavier Gitarre Saxofon

Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8

CARTES. Fünf plus sechs gleich elf. Sechzehn minus vier gleich zwölf. Vier mal fünf gleich zwanzig. Achtzehn geteilt durch drei gleich sechs.

- savoir nommer les différentes pièces de l appartement - savoir dire où se trouve quelqu un ou quelque chose

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation

BACCALAURÉAT TECHNOLOGIQUE ALLEMAND LANGUE VIVANTE 2. SÉRIES STMG ST2S (obligatoire) SÉRIES STI2D STD2A STL (facultative)

KMK Zertifikat Niveau I

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 52 Devinettes

5 - Übung macht den Meister

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 03 Direction Kantstraße

UFX-31.IR. Deutsch: 4-12 Français: 13-22

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

BACCALAURÉAT TECHNOLOGIQUE ALLEMAND LANGUE VIVANTE 2. SÉRIES STMG ST2S (obligatoire) SÉRIES STI2D STD2A STL (facultative) ÉPREUVE DU 21 JUIN 2016

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

QUESTIONNAIRE DE FEED-BACK 2008 Synthèse des remarques

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation

I. Textverständnis (15P)

BACCALAUREAT TECHNOLOGIQUE

mache ich Bekanntschaft?

Nom : Prénom : Classe : Collège : Points obtenus Pondération Points obtenus selon pondération. Total. / %. / 100 Note :

Test Abschlusstest 62

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

EPREUVE D ALLEMAND. Nombre de pages de l épreuve Durée de l épreuve. Conseils méthodologiques. L épreuve comporte 2 parties:

Lieder. ABC Rap CD 2 piste 45 durée : 1 39

CONCOURS IPAG 2011 ÉPREUVE D ALLEMAND. Durée : 45 minutes. 1ère partie MÉCANISMES & COMPRÉHENSION

Ein neuer Sport. Skript. Séquence. Public cible. Voici une nouvelle façon de canaliser son énergie!

Französisch Niveau I. La communication professionnelle en français

MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur

Voransicht I/A. Que sais-je? Lernzirkel zur Kontrolle des erreichten Lernstandes nach dem 1. Lernjahr Französisch. Ines Merlin, Berlin

I. Textverständnis (15P)

Fragebogen Questionnaire

allemande. couleurs. - Ecriture du mot : der Wolf orale des couleurs. - Exercice de reconnaissance

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

COMPUTER: Mission Berlin, le 13 août Dix-huit heures. Il ne vous reste plus que 55 minutes pour sauver l Allemagne.

REIME DER LANGOHRHASE CD 1 PISTE 57

Le Chat masqué. Kapitel 11. Lerntipp

BAREME COCE CLES 2 allemand mai / juin 2004

Transkript:

Cycle d'orientation Direction générale Service de l'enseignement Secteur de l'évaluation SSZ/HBV/CW/NS ÉVACOM D ALLEMAND 9 e Regroupements A-BF-NA-NB/ II e semestre 2010-2011 20 mai 2011 CRITÈRES DE CORRECTION SCRIPT DE LA BANDE ENREGISTRÉE 1. HÖREN UND VERSTEHEN COMPRÉHENSION ORALE Exercice 1 Vier kurze Nachrichten auf dem Anrufbeantworter Du hörst nun vier Nachrichten auf dem Anrufbeantworter. Zu jeder Nachricht gibt es eine Aufgabe. Du hörst jede Nachricht zweimal. Lies zuerst die Aufgabe und höre dann die Nachricht. Kreuze die richtige Antwort an: (a), (b) oder (c). Achtung, wir fangen an! 1. Du hörst jetzt Nachricht Nummer 1. (30 secondes de pause) Hallo Susanne, Leonie am Apparat. Tut mir echt leid, aber ich kann heute auf keinen Fall zum Handballtraining mitkommen. Ich habe um drei einen Zahnarzttermin. Ich habe solche Schmerzen, einfach schrecklich! Mein Zahn tut mir furchtbar weh. Sagst du bitte dem Trainer Bescheid, dass ich nicht kommen kann? Ich ruf dich morgen auf alle Fälle an. Tschüss und danke noch mal! 2. Du hörst jetzt Nachricht Nummer 2. Hi Iris, hier spricht Anna. Ich brauche dringend deine Hilfe. Mein letzter Mathetest war eine einzige Katastrophe. Die Hälfte der Klasse hatte eine total schlechte Note und unser Mathelehrer will, dass wir die Arbeit noch einmal schreiben. Ich habe nur ein Problem. Ich verstehe die meisten Aufgaben nicht und ich habe nur noch 2 Tage, um zu üben. Du bist doch so ein Mathegenie, kannst du nicht mit mir zusammen lernen und mir helfen? Bitte, ruf mich sofort zurück! 3. Du hörst jetzt Nachricht Nummer 3. Hallo, ich bins, Karoline. Florian hat gerade bei mir angerufen. Er kann heute Abend nicht mitkommen, weil er schon wieder auf seinen kleinen Bruder aufpassen muss. Seine Eltern sind zu einem Geburtstag eingeladen und kommen erst ganz spät nach Hause. Florian meint, dass wir uns doch vielleicht morgen Nachmittag in der Stadt treffen könnten? Hättest du dann auch Zeit? Für mich ist es ok morgen. Am besten rufst du Florian selbst an, du kannst ihn zu Hause erreichen. Tschüss! 4. Du hörst jetzt Nachricht Nummer 4. SÉRIES 1 et 2 Hallo Karen, hier ist Freddy. Ich habe ein kleines Problem. Sag mal, du bist doch auch zum Geburtstag von Luise eingeladen. Weiβt du vielleicht, was sie sich wünscht? Ich wollte ihr eigentlich eine Konzertkarte kaufen, aber das ging nicht, die war zu teuer. Und wenn ich ihr die neue CD von 1

Ben Harper schenke? Oder hat sie die schon? Wenn du eine bessere Idee hast, dann ruf mich bitte an. Danke! Tschüss. Du hast jetzt 10 Sekunden Zeit, um deine Antworten zu kontrollieren. (10 secondes de pause) Nun hörst du die Nachrichten zum zweiten Mal. (Deuxième écoute de l enregistrement de l exercice 1) Exercice 2 Im Radio Du hörst drei Radiomeldungen. Zu jeder Radiomeldung gibt es eine Aufgabe. Du hörst jede Radiomeldung zweimal. Lies zuerst die Aufgabe und höre dann die Radiomeldungen. Richtig oder falsch? Kreuze an. Achtung, wir fangen an! 1. Radiomeldung Jingle radiophonique (15 secondes de pause) Jetzt geht es weiter mit der Wettervorhersage. Unsere Skifreunde werden sich freuen, am Freitag bleibt es supersonnig und die Temperaturen liegen bei minus 4 Grad im Alpenraum. Doch das soll sich in der Nacht von Freitag auf Samstag schon wieder ändern. Es kommt ein Tief vom Atlantik her und bringt uns am Wochenende viel Regen. Die Temperaturen steigen auf 7 Grad. Auch nächste Woche bleibt das Wetter veränderlich, mal scheint die Sonne, mal regnet es. 2. Radiomeldung Jingle radiophonique Hallo liebe Zuhörer und Zuhörerinnen. Seit zwei Tagen ist es wieder soweit! Das Münchner Oktoberfest hat angefangen und die Veranstalter und Besucher aus aller Welt haben dieses Jahr ein Riesenglück mit dem Wetter. Hat es letztes Jahr die ersten Tage auf der Wiesn nur geregnet, so soll es die nächsten zwei Wochen in München sonnig und fast sommerlich warm bleiben. Blauer Himmel über der Stadt und keine einzige Wolke weit und breit! Was wünscht man sich mehr?! Bis morgen bei Radio Bayern! Wir halten Sie mit den aktuellen Wettertrends auf dem Laufenden! 3. Radiomeldung Jingle radiophonique Hier eine Warnmeldung an alle Autofahrer, die heute im Raum Stuttgart unterwegs sind. Auf der Autobahn A8 und den Straβen um Stuttgart herrscht zur Zeit das reinste Verkehrschaos: überall Glatteis und Neuschnee. Den Autofahrern wird dringend geraten, wenn möglich, ihr Auto zu Hause stehen zu lassen und sich in Geduld zu üben. Für morgen erwarten wir eine Wetterbesserung. Die Temperaturen steigen an, es wird wärmer und man kann wieder sicher und problemlos auf den Straβen fahren. Du hast jetzt 10 Sekunden Zeit, um deine Antworten zu kontrollieren. (10 secondes de pause) Nun hörst du die Radiomeldungen zum zweiten Mal. (Deuxième écoute de l enregistrement de l exercice 2) 2

Exercice 3 Ein Interview Un animateur de Radio Hamburg questionne Madame Brunner, directrice de l école de langues «Neue Horizonte» de Hamburg. Tu entendras l interview deux fois. Tu as 60 secondes pour prendre connaissance de l exercice. (60 secondes de pause) Écoute attentivement l interview et coche vrai ou faux pour chacune des affirmations de 1 à 10. Attention, nous commençons! Reporter: Guten Tag liebe Zuhörer und liebe Zuhörerinnen. Das Thema unserer Sendung ist Fremdsprachen lernen. Wie, wo, warum und mit wem? Bei uns im Studio begrüβen wir heute ganz herzlich Frau Brunner, die Leiterin des Programms für Jugendliche und Erwachsene an der Sprachenschule «Neue Horizonte» in Hamburg. Die Sprachenschule wird bald dreiβig Jahre alt und feiert diesen Geburtstag mit einem groβen Programm. Guten Tag, Frau Brunner! Frau Brunner: Guten Tag! Reporter: Frau Brunner, können Sie uns bitte etwas mehr über ihre Sprachenschule «Neue Horizonte» sagen? Wer hat die Idee gehabt, diese Sprachenschule zu gründen und wann? Frau Brunner: Ja, sehr gerne! Unsere Sprachenschule wurde vor dreiβig Jahren gegründet. Die Idee kommt von meinem Mann Herald. Zu der Zeit war er Französisch- und Spanischlehrer an einer Privatschule. Aber er hat auch am Abend Intensivkurse für junge Leute in einer Firma gegeben. Die Firma hat mit vielen Ländern, wo Französisch und Spanisch gesprochen wurde, gearbeitet. So ist er auf die Idee gekommen, einfach seine eigene Sprachenschule zu gründen. Reporter: Welche Aufgaben haben Sie, Frau Brunner, an Ihrer Schule? Frau Brunner: Ich organisiere mit meinem Mann und unserer Lehrergruppe Sprachkurse für Jugendliche und Erwachsene. Wir sprechen über das Programm und über unsere Lehrmethoden und möchten, natürlich, unsere Kurse attraktiv und modern gestalten. Reporter: Welche Gruppen lernen bei Ihnen Fremdsprachen? Frau Brunner: Das ist ganz unterschiedlich. Wir bieten über das ganze Jahr Deutschkurse für Erwachsene an, die aus dem Ausland kommen und in Deutschland leben und arbeiten, also Deutsch an ihrem Arbeitsplatz brauchen, zum Bespiel im Büro oder in einem Hotel. Meistens können sie schon etwas Deutsch, aber sie müssen es noch verbessern. Und im Sommer, im Juli und im August, organisieren wir Deutschkurse für Jugendliche aus der ganzen Welt. Das sind Intensivkurse: 20 Stunden pro Woche, jeden Vormittag! Reporter: Jeden Vormittag?! Ist das nicht zu viel? Frau Brunner: Nein, wir bieten dazu ja auch ein attraktives Nachmittagsprogramm an, wie zum Beispiel Ausflüge, Besichtigungen von Sehenswürdigkeiten und auch viel Sport. Deutschlernen soll schlieβlich Spaβ machen! Deshalb gibt es bei uns auch keine Noten in den Sprachkursen für Jugendliche, damit sie sich ganz ohne Druck und Stress auf die Deutschkurse konzentrieren können. Unsere Arbeitsmethoden sind modern und interessant. Wir arbeiten viel mit dem Computer und verbinden Sprachenlernen mit Musikunterricht und Theaterworkshops. Reporter: Das hört sich sehr interessant an! Was sagen Sie, Frau Brunner, ist Deutsch als Fremdsprache weiterhin gefragt? Ist das Interesse an Ihren Kursen genauso groβ wie früher? Frau Brunner: Ja, das Interesse hat sogar zugenommen. Viele deutsche Firmen haben einen Sitz im Ausland und Deutsch als Wirtschaftssprache ist wieder attraktiver geworden. So hatten wir in diesem Schuljahr viel mehr Schüler als im letzten Jahr. Reporter: Und noch zum Schluss. Ihre Sprachenschule feiert diesen Sommer, im Juni, ihren 30. Geburtstag. Wir haben gehört, dass deshalb ein groβes Fest organisiert wird. 3

Frau Brunner: Ja, unsere Lehrer und Schüler kommen aus der ganzen Welt. So können wir ein sehr buntes und multikulturelles Programm anbieten, mit viel Musik, Tänzen und Liedern aus aller Welt. Und wir werden auch ein internationales Buffet mit vielen exotischen Spezialitäten haben. Wir freuen uns schon jetzt auf viele Gäste, die auf unser Fest kommen werden, um zusammen mit uns allen, den Lehrern und den Schülern, dieses wichtige Datum für unsere Schule zu feiern! Reporter: Frau Brunner, vielen Dank, dass Sie bei uns im Studio waren. Frau Brunner: Danke Ihnen für die Einladung! Reporter: Ja, liebe Hörerinnen und liebe Hörer, mehr Informationen über die Sprachenschule «Neue Horizonte» und ihr Fest im Sommer finden Sie auf ihrer Webseite: www.neuehorizonte.de. Sie sind herzlich eingeladen, im Juni den 30. Geburtstag der Schule zu feiern! Tu disposes maintenant de 20 secondes pour vérifier tes réponses. (20 secondes de pause) Tu vas réentendre maintenant l enregistrement de l exercice 3. (Deuxième écoute de l enregistrement de l exercice 3) FIN DE L ENREGISTREMENT CRITÈRES DE CORRECTION 1. HÖREN UND VERSTEHEN COMPRÉHENSION ORALE Exercice 1 Série 1 1. (c) Weil sie nicht zum Training kommen kann. 2. (a) Zusammen mit ihrer Freundin Mathe üben. 3. (a) Weil er babysitten muss. 4. (b) Er hat noch kein Geschenk für Luise. Série 2 1. (b) Weil sie nicht zum Training kommen kann. 2. (c) Zusammen mit ihrer Freundin Mathe üben. 3. (b) Weil er babysitten muss. 4. (a) Er hat noch kein Geschenk für Luise. 1 pt par réponse correcte = 4 pts Exercice 2 Série 1 Série 2 1. Radiomeldung richtig falsch falsch richtig Am Freitag ist es kalt. x x Am Samstag regnet es. x x 2. Radiomeldung richtig falsch falsch richtig In München scheint die Sonne. x x Der Himmel ist bewölkt. x x 3. Radiomeldung richtig falsch falsch richtig Heute ist es sehr gefährlich mit dem Auto zu fahren. x x Morgen ist das Wetter nicht besser als heute. x x 1 pt par réponse correcte = 6 pts 4

Exercice 3 Série 1 Série 2 Affirmations Vrai Faux Faux Vrai 1. X X 2. X X 3. X X 4. X X 5. X X 6. X X 7. X X 8. X X 9. X X 10. X X 1 pt par réponse correcte = 10 pts Total C.O. : 20 pts 2. LESEN UND VERSTEHEN COMPRÉHENSION ÉCRITE Exercice 1 Série 1 Série 2 Aussagen Richtig Falsch Nicht gesagt Falsch Richtig Nicht gesagt 1. X X 2. X X 3. X X 4. X X 5. X X 6. X X 7. X X 1 pt par réponse correcte = 7 pts Exercice 2 Accepter toute réponse logique et correspondant au texte! 1. Quel temps fait-il à Bonn au moment où Sandra écrit sa lettre? /1 pt - il pleut / mauvais temps - il pleut depuis 2 semaines / du matin au soir / non stop 2. Selon Sandra, quels sont les avantages de partir en vacances au mois de juin? (2 éléments) /2 pts - il ne fait pas encore trop chaud - il y a du soleil - on peut déjà se baigner (dans la mer) - les hôtels ne sont pas trop chers / l hôtel ne coûte pas cher / est moins cher qu en août - il y a moins de touristes 3. Qu est-ce qu un «Thalys»? Sois précis. /1 pt - un train à grande vitesse / un train très rapide / un TGV - le train le plus rapide (d Europe) 5

4. Il y a une chose que Sandra ne souhaite pas faire pendant ses vacances à Marseille. Laquelle? - elle ne veut pas passer tout son temps à la plage. (1 pt) Pour quelle raison? - car c est trop ennuyeux. / car elle trouve cela trop ennuyeux. (1 pt) /2 pts 5. Une fois arrivée à Marseille, que pense faire Sandra faire sur place et dans la région? (3 éléments) - louer une voiture - visiter la région /3 pts - aller au musée / voir le musée de la marine - passer une journée à Cassis / aller à Cassis - manger une soupe de poissons (à Cassis) - faire un tour en bateau 6. Sandra souhaite rafraîchir ses connaissances en français avant de partir en vacances. Comment compte-elle s y prendre? /1 pt - revoir son vocabulaire - faire un cours de français / cours de langues 7. Pour quelle raison Sandra souhaite-elle rafraîchir ses connaissances en français? - afin de pouvoir converser avec les gens / en vacances / avec les gens à Marseille /1 pt 1 pt par réponse correcte = 11 pts Exercice 3 1) geantwortet 2) haben 3) auf 4) fand 5) Es 6) Einige 7) Atmosphäre 8) Bett 1 pt par réponse correcte = 8 pts Total C.É. : 26 pts 6

3. SCHREIBEN EXPRESSION ECRITE Ein Schüleraustausch Contenu : 11 éléments traités, 1 point par élément. 11 pts Cohérence : Accorder 0.5 pt par connecteur tel que 2 pts und, aber, oder, deshalb (maximum 1 pt) ainsi que 0.5 pt pour les subordonnants tel que dass, weil, wenn, um zu (maximum 1 pt) Etendue du vocabulaire : Toute erreur de vocabulaire fait perdre 0.5 pt. 6 pts Correction: 6 pts Orthographe : (2 pts) - erreurs d'orthographe, majuscules/minuscules, ponctuation (enlever 0.5 pt par 2 erreurs jusqu'à concurrence de 2 pts) Grammaire : (4 pts) - déterminants, genre, singulier/pluriel (enlever 0.5 pt par 2 erreurs jusqu'à concurrence de 1 pt) - conjugaison des verbes réguliers et irréguliers au présent et au passé composé selon la liste du PE en ligne - place du verbe (serre-joint) dans la subordonnée et au passé - nicht/kein - erreur dans le temps des verbes (enlever 0.5 pt par erreur jusqu'à concurrence de 3 pts) N.B. : Ne pénaliser ni les erreurs de cas, ni l'inversion, ni les erreurs d accord des adjectifs compléments du nom. Remarque : si l'élève ne remplit pas la condition du nombre minimum de 110 mots demandés, veuillez respecter le tableau ci-dessous: Enlever les points indiqués sur l'étendue du vocabulaire et sur la correction (orthographe et grammaire) jusqu'à concurrence de 11 points. nombre de mots points à enlever 110 mots et plus 0 100 109 mots -1 90 99 mots -2 80 89 mots -3 70 79 mots -4 60 69 mots -5 50 59 mots -6 40 49 mots -7 30 39 mots -8 20 29 mots -9 10 19 mots -10 0 9 mots -11! Arrondir à l'entier supérieur si nécessaire sur le total de la partie "expression écrite" Total E.É. : 25 pts 7

SAISIE DES RESULTATS (Guide utilisateur : http://icp.ge.ch/sem/sief/spip.php?article35) 1. Depuis son domicile (par internet) : https://ge.ch/edugeco/geco 2. Depuis l'école (par intranet) : https://prod.etat-ge.ch/edugeco/geco Ouverture de l'application GECO : le mercredi 25 mai 2011 Fermeture (dernier délai pour la saisie) : le lundi 6 juin 2011 Les 4 jours qui séparent la passation de l'épreuve et l'ouverture de l'application sont prévus pour un éventuel ajustement des critères de correction : ce délai permet une concertation entre collègues et/ou la diffusion de consignes complémentaires par la présidence de groupe, ce qui n'empêche évidemment pas de commencer la correction. Durant ces 4 jours, vous êtes donc tenus de consulter votre messagerie quotidiennement En cas de problème dans l'application des critères, merci de ne contacter votre président-e de groupe que s'il n'a pas été possible de le résoudre de manière interne à l'établissement ou si vous estimez qu'une mise au point par la présidence de groupe est nécessaire. Il est indispensable que vous conserviez une copie des résultats que vous avez saisis (points obtenus à chaque partie + total) pour tous vos élèves. Vous pouvez obtenir une impression dans GECO après avoir cliqué sous PDF. ATTENTION! Les points saisis ne doivent pas être inscrits sur la première page de l'evacom! Nous vous rappelons en effet qu'une transformation des points sera effectuée dans GECO afin de respecter la pondération décidée pour chaque activité langagière. Dans toute la mesure du possible, veuillez rendre et corriger les copies avec les élèves avant la fermeture de l'application afin de pouvoir introduire vous-même d'éventuelles corrections. Dans ce cas, les modifications après une première saisie sont possibles par les deux adresses (intranet et internet) jusqu'à la fermeture de l'épreuve par le Service de l'enseignement. Depuis son domicile, il est nécessaire d'avoir configuré l'identification forte (cf. bulletin de salaire). CONSULTATION DU BAREME ET DES NOTES (Guide utilisateur : http://icp.ge.ch/sem/sief/spip.php?article37) Dès le vendredi 10 juin 2011, vous pourrez consulter et imprimer le(s) barème(s), ainsi que les résultats de votre/vos classe(s) dans l'application GECO ("consultation des résultats par cours"). Avant de remettre l'evacom aux élèves (pour signature des parents), il vous appartient de retranscrire dans le tableau de la première page. - les résultats (pondérés) obtenus pour chaque partie, - la note attribuée. RETOUR DES EPREUVES CORRIGEES puis SIGNEES PAR LES PARENTS Dernier délai : vendredi 17 juin 2011 Après contrôle des signatures, l'evacom est remise à l'élève. PONDERATION La note de cette épreuve commune sera intégrée dans la moyenne de la 3 e période à raison de 30 %. 8

ÉVACOM D ALLEMAND 9 e Regr. A-BF-NA-NB/ II e semestre 2010-2011 20 mai 2011 REMARQUES DU MAÎTRE CORRECTEUR Si vous souhaitez transmettre à la commission EVACOM des remarques concernant cette épreuve, vous pouvez utiliser cette feuille. Veuillez ensuite l'adresser, par courrier interne, au secteur de l'évaluation à la Direction générale du CO. Merci de votre collaboration! Nom du maître correcteur :... Classe :... Collège :... Remarques : Date : Signature : 9