LO FUNDS (CH) Rapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Report

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "LO FUNDS (CH) Rapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Report 31.01.2016"

Transkript

1 LO FUNDS (CH) Rapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Report Fonds ombrelle contractuel de droit suisse relevant de la catégorie "autres fonds en placements traditionnels" Vertraglicher Umbrella-Fonds schweizerischen Rechts der Kategorie "übrige Fonds für traditionelle Anlagen" A Swiss umbrella fund in contractual form of the category "Other funds for traditional investments"

2 Important Wichtig Important Le présent rapport ne constitue pas une invitation à souscrire. Aucune souscription ne peut être acceptée sur la base des seuls rapports financiers. Les souscriptions ne peuvent être acceptées que sur la base du prospectus et contrat de fonds de placement en vigueur accompagné du dernier rapport annuel et du dernier rapport semestriel si celui-ci est plus récent que le rapport annuel. Ils peuvent être obtenus sans frais auprès de la société de direction ou de la banque dépositaire du fonds. Avertissement: La valeur d'un investissement peut augmenter ou diminuer. La performance passée ne constitue pas une indication quant à la performance future. Il est strictement interdit de reproduire (en tout ou partie), de transmettre (électroniquement ou par tout autre moyen), de modifier, de créer un lien ou d'utiliser, à des fins publiques ou commerciales, toutes les informations contenues dans ce rapport. Dieser Bericht ist kein Angebot zur Zeichnung von Anteilen. Auf der alleinigen Grundlage der Jahres- und Halbjahresberichte dürfen keine Zeichnungen entgegengenommen werden. Die Zeichnungen erfolgen nur auf der Grundlage des aktuellen Verkaufsprospekts mit Fondsvertrag und des letzten Jahresberichtes sowie, falls danach ein Halbjahresbericht veröffentlicht wurde, dieses Halbjahresberichts. Diese Dokumente können kostenlos bei der Fondsleitung oder der Depotbank des Anlagefonds bezogen werden. Hinweis: Der Wert einer Anlage kann zu- oder abnehmen. Auf Grund des bisherigen Leistungsausweises kann nicht auf die zukünftige Performance geschlossen werden. Die in diesem Bericht enthaltenen Informationen dürfen weder (ganz oder in Teilen) reproduziert noch (auf elektronischem Wege oder in sonstiger Form) übermittelt, verändert, mit anderen Websites verlinkt oder für irgendwelche öffentlichen oder kommerziellen Zwecke verwendet werden. This report does not constitute an offer to subscribe. No subscription can be accepted on the basis of financial reports alone. Subscriptions can be accepted only on the basis of the current prospectus and fund contract together with the most recent annual or semi-annual report (if published after the latest annual report). They may be obtained free of charge from the Management Company or from the Custodian Bank of the fund. Note: The value of an investment may decline as well as increase. Past performance is not an indication of future performance. It is prohibited to reproduce (either in full or in part), transmit (electronically or by any other means), alter, create a link to, or use for public or commercial use of any kind any information contained in this report.

3 TABLE DES MATIÈRES INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS ORGANISATION ORGANISATION ORGANIZATION 5 COMMODITIES RISK PARITY EX-AGRI* 7 BALANCED ALLOCATION (CHF)* 33 SWISS LEADERS* 53 SWISS CAP (EX-SMI )* 7 SWISS EQUITY TRACKER* 89 SWISS FRANC BOND* 05 SWISS FRANC HIGH GRADE BOND* 55 SWISS FRANC CREDIT BOND* 85 GLOBAL GOVERNMENT FUNDAMENTAL LONG DURATION* 225 ULTRA LOW DURATION BOND (CHF)* 283 JAPANESE CONVERTIBLE* 30 SHORT-TERM MONEY MARKET (CHF)* 39 SHORT-TERM MONEY MARKET (EUR)* 343 SHORT-TERM MONEY MARKET (USD)* 367 * Chaque compartiment comprend les rubriques suivantes Jedes Teilvermögen enthält die folgenden Rubriken Each sub-fund has the following headings: - Compte de fortune Vermögensrechnung Statement of net assets - Evolution du nombre de parts Anzahl Anteile im Umlauf Change in number of units outstanding - Informations supplémentaires Zusätzliche Informationen Supplemental information - Compte de résultats Erfolgsrechnung Statement of income - Variation de la fortune nette Veränderung des Nettovermögens Change in net assets - Informations des années précédentes Angaben früherer Jahre Details for previous years - Inventaire de la fortune Inventar des Vermögens Inventory of assets - Approche Commitment I Commitment-Ansatz I Commitment I Approach - Inventaire des instruments financiers dérivés Inventar der derivativen Finanzinstrumente Inventory of derivative financial instruments - Mouvements des instruments financiers dérivés Bewegungen der derivativen Finanzinstrumente Trades in derivative financial instruments SOFT COMMISSIONS 393 PRINCIPES D ÉVALUATION ET CALCUL DE LA VALEUR NETTE D INVENTAIRE 394 BEWERTUNG DES FONDSVERMÖGENS UND DER FONDSANTEILE 396 VALUATION OF THE FUNDS ASSETS AND UNITS 398 LO Funds (CH)

4 MODIFICATIONS DU CONTRAT DE FONDS DE PLACEMENT 400 FONDSVERTRAGSÄNDERUNGEN 40 AMENDMENTS TO THE FUND CONTRACT 402 LO Funds (CH)

5 ORGANISATION ORGANISATION ORGANIZATION Direction du fonds Lombard Odier Asset Management (Switzerland) SA Fondsleitung Avenue des Morgines 6 Fund Management Company CH - 23 Petit-Lancy Conseil d'administration Mitglieder des Verwaltungsrates Board of Directors Hugo Bänziger, Administrateur, Président Hubert Keller, Administrateur délégué Jeremy Bailey, Administrateur Peter Clarke, Administrateur Patrick Zurstrassen, Administrateur Membres de la direction Direktionsmitglieder Management Company Officers Hubert Keller, Directeur Alexandre Meyer, Membre de l'organe de gestion Pascal Imhof, Membre de l'organe de gestion (dès le seit as from jusqu'au bis zum until ) Pauline Rivier, Membre de l'organe de gestion (dès le seit as from ) Gestionnaire Pour les compartiments suivants: Für folgende Teilvermögen: Fondsverwalter For the following sub-funds: Investment Manager Balanced Allocation (CHF) Japanese Convertible Banque Lombard Odier & Cie SA Bank Lombard Odier & Co AG Bank Lombard Odier & Co Ltd Rue de la Corraterie CH Genève Pour tous les autres compartiments Für alle anderen Teilvermögen For all other sub-funds: Lombard Odier Asset Management (Switzerland) SA Avenue des Morgines 6 CH - 23 Petit-Lancy Administration du fonds UBS Fund Management (Switzerland) AG Fondsadministration Aeschenplatz 6 Fund administration CH Bâle LO Funds (CH)

6 Banque dépositaire, domicile de souscription et de paiement Depotbank, Zeichnungs- und Zahlstelle Custodian Bank, Subscription and Paying Agent Banque Lombard Odier & Cie SA Bank Lombard Odier & Co AG Bank Lombard Odier & Co Ltd Rue de la Corraterie CH Genève Société d'audit PricewaterhouseCoopers SA Prüfgesellschaft Avenue Giuseppe Motta 50 Audit Firm CH Genève 2 Informations Informationen Information Banque Lombard Odier & Cie SA Bank Lombard Odier & Co AG Bank Lombard Odier & Co Ltd Internet: LO Funds (CH)

7 COMMODITIES RISK PARITY EX-AGRI Rapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Report Fonds ombrelle contractuel de droit suisse relevant de la catégorie "autres fonds en placements traditionnels" Vertraglicher Umbrella-Fonds schweizerischen Rechts der Kategorie "übrige Fonds für traditionelle Anlagen" A Swiss umbrella fund in contractual form of the category "Other funds for traditional investments"

8 COMPTE DE FORTUNE VERMÖGENSRECHNUNG STATEMENT OF NET ASSETS Valeur vénale Verkehrswert Valeur vénale Verkehrswert Market value Market value USD USD Valeurs mobilières Effekten Securities - Obligations, obligations convertibles Obligationen, Wandelanleihen Bonds, Convertible bonds 20'70' '337' Instruments du marché monétaire Geldmarktinstrumente Money market instruments 2'59' '870' Parts d'autres fonds de placement Anteile anderer Anlagefonds Units of other mutual funds 3'730'22.04 '626' Créances résultant d'opérations de prises en pension Forderungen aus Reverse Repos Claims from reverse repos '000' Instruments financiers dérivés Derivative Finanzinstrumente Derivative financial instruments (6'684'750.05) (3'738'746.33) Avoirs en banque Bankguthaben Bank deposits - à vue Sichtguthaben demand 9'474' '534' à terme Zeitguthaben time 5'700' '400' Autres actifs Übrige Aktiven Other assets 5' '33.0 Fortune totale Gesamtvermögen Total assets 45'60' '073'52.6 Engagements banque Verbindlichkeiten Bank Bank liabilities (34'8.54) 0.00 Engagements Verbindlichkeiten Liabilities (25'345.08) (36'968.63) Fortune nette Nettovermögen Net assets 45'54' '036' LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

9 EVOLUTION DU NOMBRE DE PARTS ANZAHL ANTEILE IM UMLAUF CHANGE IN NUMBER OF UNITS OUTSTANDING Classe I-CHF-SH Klasse I-CHF-SH Class I-CHF-SH Nombre Anzahl Number Nombre Anzahl Number Nombre de parts au début de la période/l'exercice Anzahl Anteile am Anfang der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Units outstanding at the beginning of the period/fiscal year 49' ' Parts émises Neu ausgegebene Anteile Units issued 30' ' Parts rachetées Zurückgenommene Anteile Units redeemed (73' ) (28' ) Nombre de parts à la fi n de la période/l'exercice Anzahl Anteile am Ende der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Units outstanding at the end of the period/fi scal year 07' ' Valeur nette d'inventaire par part à la fi n de la période/l'exercice CHF CHF Nettoinventarwert je Anteil am Ende der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Net asset value per unit at the end of the period/fi scal year Classe M-CHF-SH Klasse M-CHF-SH Class M-CHF-SH Nombre Anzahl Number Nombre Anzahl Number Nombre de parts au début de la période/l'exercice Anzahl Anteile am Anfang der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Units outstanding at the beginning of the period/fiscal year 6' ' Parts émises Neu ausgegebene Anteile Units issued ' Parts rachetées Zurückgenommene Anteile Units redeemed (' ) Nombre de parts à la fi n de la période/l'exercice Anzahl Anteile am Ende der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Units outstanding at the end of the period/fi scal year 5' ' Valeur nette d'inventaire par part à la fi n de la période/l'exercice CHF CHF Nettoinventarwert je Anteil am Ende der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Net asset value per unit at the end of the period/fi scal year LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

10 EVOLUTION DU NOMBRE DE PARTS ANZAHL ANTEILE IM UMLAUF CHANGE IN NUMBER OF UNITS OUTSTANDING Classe P Klasse P Class P Nombre Anzahl Number Nombre Anzahl Number Nombre de parts au début de la période/l'exercice Anzahl Anteile am Anfang der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Units outstanding at the beginning of the period/fiscal year 67' ' Parts émises Neu ausgegebene Anteile Units issued Parts rachetées Zurückgenommene Anteile Units redeemed (' ) (' ) Nombre de parts à la fi n de la période/l'exercice Anzahl Anteile am Ende der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Units outstanding at the end of the period/fi scal year 66' ' Valeur nette d'inventaire par part à la fi n de la période/l'exercice USD USD Nettoinventarwert je Anteil am Ende der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Net asset value per unit at the end of the period/fi scal year Classe P-CHF-SH Klasse P-CHF-SH Class P-CHF-SH Nombre Anzahl Number Nombre Anzahl Number Nombre de parts au début de la période/l'exercice Anzahl Anteile am Anfang der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Units outstanding at the beginning of the period/fiscal year 22' ' Parts émises Neu ausgegebene Anteile Units issued Parts rachetées Zurückgenommene Anteile Units redeemed (4' ) (27' ) Nombre de parts à la fi n de la période/l'exercice Anzahl Anteile am Ende der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Units outstanding at the end of the period/fi scal year 08' ' Valeur nette d'inventaire par part à la fi n de la période/l'exercice CHF CHF Nettoinventarwert je Anteil am Ende der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Net asset value per unit at the end of the period/fi scal year Classe S-CHF-SH Klasse S-CHF-SH Class S-CHF-SH Nombre Anzahl Number Nombre de parts au début de la période Anzahl Anteile am Anfang der Berichtsperiode Units outstanding at the beginning of the period Parts émises Neu ausgegebene Anteile Units issued 68' Parts rachetées Zurückgenommene Anteile Units redeemed Nombre de parts à la fi n de la période Anzahl Anteile am Ende der Berichtsperiode Units outstanding at the end of the period 68' Valeur nette d'inventaire par part à la fi n de la période CHF Nettoinventarwert je Anteil am Ende der Berichtsperiode Net asset value per unit at the end of the period LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

11 EVOLUTION DU NOMBRE DE PARTS ANZAHL ANTEILE IM UMLAUF CHANGE IN NUMBER OF UNITS OUTSTANDING Classe Z Klasse Z Class Z Nombre de parts au début de la période Anzahl Anteile am Anfang der Berichtsperiode Units outstanding at the beginning of the period Nombre Anzahl Number 32' Parts émises Neu ausgegebene Anteile Units issued Parts rachetées Zurückgenommene Anteile Units redeemed (32' ) Nombre de parts à la fi n de la période Anzahl Anteile am Ende der Berichtsperiode Units outstanding at the end of the period Valeur nette d'inventaire par part à la fi n de la période Nettoinventarwert je Anteil am Ende der Berichtsperiode Net asset value per unit at the end of the period USD n.a Classe Z-CHF-SH Klasse Z-CHF-SH Class Z-CHF-SH Nombre Anzahl Number Nombre Anzahl Number Nombre de parts au début de la période Anzahl Anteile am Anfang der Berichtsperiode Units outstanding at the beginning of the period 58' Parts émises Neu ausgegebene Anteile Units issued ' Parts rachetées Zurückgenommene Anteile Units redeemed (2' ) Nombre de parts à la fi n de la période Anzahl Anteile am Ende der Berichtsperiode Units outstanding at the end of the period 58' ' Valeur nette d'inventaire par part à la fi n de la période CHF CHF Nettoinventarwert je Anteil am Ende der Berichtsperiode Net asset value per unit at the end of the period LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

12 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN SUPPLEMENTAL INFORMATION. Instruments financiers dérivés Derivative Finanzinstrumente Derivative financial instruments Contrats d'instruments financiers dérivés: voir "Inventaire des instruments financiers dérivés" ( : USD (3'738'746.33)). Kontrakte in derivativen Finanzinstrumenten: siehe "Inventar der derivativen Finanzinstrumente" ( : USD (3'738'746.33)). Derivative financial instruments: see "Inventory of Derivative Financial Instruments" ( : USD (3'738'746.33)). 2. Valeurs mobilières prêtées Ausgeliehene Effekten Securities lent A la date du bilan, il n'y avait aucune valeur mobilière prêtée ( : USD 0.00). Keine ausgeliehenen Effekten am Bilanzstichtag ( : USD 0.00). At the end of the period, there were no securities lent ( : USD 0.00). 3. Rémunérations réglementaires Reglementarische Vergütungen Fees in accordance with the Fund's Regulations Les rémunérations et frais accessoires à la charge de la fortune du compartiment sont listés dans le contrat de fonds de placement. Die Vergütungen und Nebenkosten zulasten des Teilvermögens sind im Fondsvertrag aufgeführt. The fees and incidental costs charged to the assets of the sub-fund are set out in the fund contract. Taux effectifs des rémunérations dont les taux indiqués dans le contrat de fonds de placement sont des taux maximaux ou variables (en % de la fortune nette) Effektiv angewandte Sätze für die Vergütungen, die im Fondsvertrag als Höchstsätze oder variable Sätze (in % des Nettovermögens) angegeben sind The actual fee rates charged are shown in the fund contract as maximum or variable rates (as a % of net assets): - Détail des commissions Kommissioneinzelheiten fee details ( ): Classe Commission de gestion Commission de distribution Commission de la banque dépositaire Commission de direction et d administration Klasse Verwaltungskommission Vertriebskommission Kommission der Depotbank Kommission für Leitung und administrative Tätigkeiten Class Management fee Distribution fee Fee charged by the custodian bank Fund management and administration fee I-CHF-SH 0.700% 0.000% 0.026% 0.00% M-CHF-SH 0.770% 0.000% 0.026% 0.00% P 0.700% 0.750% 0.026% 0.00% P-CHF-SH 0.700% 0.750% 0.026% 0.00% Z-CHF-SH 0.000% 0.000% 0.026% 0.070% LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

13 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN SUPPLEMENTAL INFORMATION - Détail des commissions Kommissioneinzelheiten fee details ( ): Classe Commission de gestion Commission de distribution Commission forfaitaire de direction et de banque dépositaire Klasse Verwaltungskommission Vertriebskommission Festgelegte Kommission für Leitung und der Depotbank Class Management fee Distribution fee Fixed fee charged by the fund management and the custodian bank I-CHF-SH 0.750% 0.000% 0.300% M-CHF-SH 0.825% 0.000% 0.300% P 0.750% 0.750% 0.300% P-CHF-SH 0.750% 0.750% 0.300% S-CHF-SH 0.220% 0.000% 0.20% Z-CHF-SH 0.000% 0.000% 0.50% Pour la Classe Z, les éléments de gestion et distribution sont facturés séparément sur la base d'un mandat de gestion de fortune discrétionnaire conclu à titre onéreux avec une entité du Groupe Lombard Odier Investment Managers. Für die Klasse Z, werden den Verwaltungs- und Vertriebselementen separat fakturiert basiert auf einem Vermögensverwaltungsauftrag abgeschlossen mit einer Einheit der Gruppe Lombard Odier Investment Managers. For the Class Z, the management and distribution elements are separately invoiced based on a discretionary management mandate issued for valuable consideration to an entity in the Lombard Odier Investment Managers Group. Jusqu'au , lorsque la direction acquiert des parts des "fonds cibles liés", seul le taux suivant (commission de direction et d'administration et commission de gestion) peut être débité à la fortune du compartiment dans la mesure de tels placements: Bis zum erwirbt die Fondsleitung Anteile an "verbundenen Zielfonds", so darf im Umfang von solchen Anlagen dem Vermögen des Teilvermögens nur folgender Satz belastet werden (Kommission für Leitung und administrative Tätigkeiten und Verwaltungskommission): Until , if the fund management company acquires units in "related target funds", only the following fee (fund management and administration fee and management fee) may be charged to the assets of the sub-fund in respect of such investments: - Classe I-CHF-SH Klasse I-CHF-SH Class I-CHF-SH: 0.425% - Classe M-CHF-SH Klasse M-CHF-SH Class M-CHF-SH: 0.460% - Classe P Klasse P Class P: 0.425% - Classe P-CHF-SH Klasse P-CHF-SH Class P-CHF-SH: 0.425% - Classe Z-CHF-SH Klasse Z-CHF-SH Class Z-CHF-SH: 0.045% Dès le , la limite spécifique maximale de commission totale par classe de parts fixée pour les investissements dans des fonds cibles liés est supprimée; le montant total de la commission forfaitaire de direction et de banque dépositaire et de la commission de gestion est fixé à l'article 6.3 du prospectus. Seit wurde der spezifische Höchstbetrag der Gesamtkommission pro Anteilklasse, die für die Anlagen in die verbundenen Zielfonds festgesetzt wurde, gestrichen; der Gesamtbetrag der Festgelegte Kommission für Leitung und der Depotbank als auch der Gesamtbetrag für die Verwaltungskommission sind unter Art. 6.3 des Prospekts festgeschrieben. As from , the specific upper limit for the fixed total fee per unit class for investments in the associated target fund is removed; the total amount of the flat-rate management and custodian fee and the management fee is laid down in Art. 6.3 of the fund prospectus. LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

14 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN SUPPLEMENTAL INFORMATION Taux de commission de gestion maximum des fonds cibles dans lesquels la fortune du compartiment est investie Maximale Verwaltungskommission der Zielfonds, die in das Teilvermögen investiert Maximum management fees for the target funds in which the assets of the sub-fund is invested: 2.500% La direction de fonds et ses mandataires peuvent verser des rétrocessions afin de rémunérer l'activité de distribution de parts de fonds en Suisse ou à partir de la Suisse (voir art. 6.3 du Prospectus). Die Fondsleitung und ihre Beauftragten können Retrozessionen als Vergütung für den Vertrieb von Fondsanteilen in der Schweiz oder von der Schweiz aus zahlen (siehe Art. 6.3 des Prospekts). The fund management company and its agents may pay retrocessions as remuneration for the distribution of fund units in or from Switzerland (see art. 6.3 of the Prospectus).. Lors de l'émission de parts, une commission d'émission en faveur de la direction du fonds, de la banque dépositaire et/ou des distributeurs en Suisse et à l'étranger, représentant conjointement au maximum 5% de la valeur nette d'inventaire, peut être débitée à l'investisseur. Bei der Ausgabe von Anteilen kann dem Anleger eine Ausgabekommission zugunsten der Fondsleitung, der Depotbank und/oder von Vertriebsträgern in der Schweiz und im Ausland von zusammen höchstens 5% des Nettoinventarwerts belastet werden. On the issue of fund units, the investors can be charged an issuing commission accruing to the fund management company, the custodian bank, and/or the distributors in Switzerland and abroad, which in total shall not exceed 5% of the net asset value. 2. Lors de la conversion de parts, une commission de conversion en faveur de la direction du fonds, de la banque dépositaire et/ou des distributeurs en Suisse et à l'étranger, représentant conjointement au maximum 0,5% de la valeur nette d'inventaire, peut être débitée à l'investisseur. Beim Umtausch von Anteilen kann dem Anleger eine Umtauschkommission zugunsten der Fondsleitung, der Depotbank und/oder des Vertriebsträgers in der Schweiz und im Ausland von zusammen höchstens 0,5% des Nettoinventarwerts belastet werden. On the conversion of fund units, the investors can be charged a conversion fee accruing to the fund management company, the custodian bank, and/or the distributors in Switzerland and abroad, which in total shall not exceed 0.5% of the net asset value. 3. Lors du rachat de parts, une commission de rachat en faveur de la direction du fonds, de la banque dépositaire et/ou des distributeurs en Suisse et à l'étranger, représentant conjointement au maximum 5% de la valeur nette d'inventaire, peut être débitée à l'investisseur. Bei der Rücknahme von Anteilen kann dem Anleger eine Rücknahmekommission zugunsten der Fondsleitung, der Depotbank und/oder des Vertriebsträgers in der Schweiz und im Ausland von zusammen höchstens 5% des Nettoinventarwerts belastet werden. On the redemption of fund units, the investors can be charged a redemption fee accruing to the fund management company, the custodian bank, and/or the distributors in Switzerland and abroad, which in total shall not exceed 5% of the net asset value. 4. En outre, lors de l'émission, de la conversion (entre compartiments mais pas entre classes de parts) et du rachat de parts, une commission de transaction de 3% maximum peut être prélevée en faveur des compartiments. Im Übrigen kann dem Anleger bei der Ausgabe, beim Umtausch (zwischen Teilvermögen, aber nicht zwischen Anteilsklassen) und bei der Rücknahme von Anteilen eine Transaktionskommission von höchstens 3% zugunsten der Teilvermögen belastet werden. Moreover, when units are issued, converted (between sub-funds but not between unit classes), or redeemed, a transaction fee not exceeding 3% may be charged to the sub-funds. 4. Value-at-Risk (VaR) La VaR se définit comme la perte potentielle maximale consécutive à une évolution défavorable des prix de marché, dans un laps de temps spécifié et à un niveau donné de probabilité. La VaR du compartiment est calculée quotidiennement selon la méthode paramétrique avec un intervalle de confiance unilatéral de 99% et une période de détention de 20 jours ouvrables. Il n'y a pas d'indice de référence, le compartiment Commodities Risk Parity ex-agri ayant une VaR absolue. La période d'observation court du à la clôture semestrielle du compartiment au La VaR du portefeuille (VaR Ptf) est exprimée dans le graphique ci-dessous en pourcentage de la fortune nette du compartiment au même jour. A aucun moment, cette VaR ne doit être supérieure à 20%. Der VaR entspricht dem maximal möglichen Verlust, der in einem bestimmten Zeitraum und mit einer bestimmten Wahrscheinlichkeit infolge einer ungünstigen Entwicklung der Marktkurse eintritt. Der VaR des Teilvermögens wird täglich anhand der parametrischen Methode mit einem einseitigen Konfidenzintervall von 99% und einer Haltedauer von 20 Werktagen berechnet. LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

15 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN SUPPLEMENTAL INFORMATION Das Teilvermögen Commodities Risk Parity ex-agri hat keinen Referenzindex und hat deshalb einen absoluten VaR. Der Beobachtungszeitraum erstreckt sich vom bis zum , dem Ende des Halbjahresabschlusses des Teilvermögens. Der VaR des Portfolios (VaR Ptf) ist in unten stehender Grafik in Prozent des Nettofondsvermögens desselben Tages ausgedrückt. Dieser Wert darf zu keinem Zeitpunkt 20% übersteigen. VaR is the maximum expected loss caused by a downturn in market prices, over a given time period and for a given probability. The sub-fund's VaR is calculated on a daily basis using a parametric method with a 99 th percentile one-tailed confidence interval and a holding period of 20 bank business days. The sub-fund Commodities Risk Parity ex-agri has got no benchmark and therefore has got an absolute VaR. The observation period ran from to , which is the sub-fund's half-yearly closing date. The portfolio's VaR (VaR Ptf) is shown in the chart below as a percentage of the sub-fund's net asset value on the same day. This ratio may at no time exceed 20% VaR Ptf VaR Ptf VaR Ptf VaR Ptf et VaR Bch en % de la fortune nette du fonds VaR Ptf und VaR Bch in % des Nettofondsvermögens VaR Ptf and VaR Bch as a % of the fund s net asset value La VaR minimale, la VaR maximale, la VaR moyenne et la VaR mediane sur la période d'observation sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Der minimale VaR, der maximale VaR, der durchschnittliche VaR und der mittlere VaR für den Beobachtungszeitraum sind in unten stehender Tabelle aufgeführt. The following table shows minimum VaR, maximum VaR, mean VaR, and median VaR over the observation period. Ptf Min. Min. Min Moy. Durchschn. Mean 0.25 Med. Mittl. Median 0.25 Max. Max. Max. 0.4 % de la fortune nette % des Nettovermögens % of net assets Backtesting Le backtesting ou test rétro-actif de validité consiste à tester la pertinence de la VaR comme mesure de risque. Le nombre de dépassements sur la période ne doit pas excéder 6. Il y a dépassement lorsque la variation de valeur du portefeuille sur un jour est supérieure à la mesure de la VaR du jour précédent calculée par le modèle. LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

16 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN SUPPLEMENTAL INFORMATION Le nombre de dépassements sur la période (du au ) est de. Das Backtesting bzw. der Rückvergleich ist ein Verfahren, mit dem der VaR als Risikomass evaluiert wird. Die Anzahl Überschreitungen in einem Beobachtungszeitraum darf höchstens 6 betragen. Eine Überschreitung liegt vor, wenn an einem Tag die Wertveränderung des Portfolios gemäss Modellberechnung den entsprechenden VaR-Wert des Tages vorher übertrifft. Während des Zeitraums (von bis ) gab es Überschreitung. Backtesting is a technique used to assess the accuracy of the VaR as a measure of risk. Over the observation period, no more than 6 excesses may occur. An excess occurs when the daily variation in the portfolio's net asset value is greater than the VaR of the day before, as calculated by the model. Over the observation period (from to ), excess occurred time. 5. Performance % % % % LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri - Classe I-CHF-SH 2 Klasse I-CHF-SH 2 Class I-CHF-SH 2 (6.3) (27.69) (2.35) n.a. - Classe M-CHF-SH 2 Klasse M-CHF-SH 2 Class M-CHF-SH 2 (6.34) (27.74) (22.80) n.a. - Classe P Klasse P Class P (6.06) (26.73) (9.54) (5.25) - Classe P-CHF-SH 2 Klasse P-CHF-SH 2 Class P-CHF-SH 2 (6.6) (28.20) (20.42) (8.95) - Classe S-CHF-SH 2 Klasse S-CHF-SH 2 Class S-CHF-SH 2 (3.20) (.98) n.a. n.a. - Classe Z-CHF-SH 2 Klasse Z-CHF-SH 2 Class Z-CHF-SH 2 (5.98) (27.6) (33.99) n.a. Annualisé Annualisiert Annualized 2 Date de lancement Lancierungsdatum Launch date: Classe I-CHF-SH Klasse I-CHF-SH Class I-CHF-SH: Classe M-CHF-SH Klasse M-CHF-SH Class M-CHF-SH: Classe P-CHF-SH Klasse P-CHF-SH Class P-CHF-SH: Classe S-CHF-SH Klasse S-CHF-SH Class S-CHF-SH: Classe Z-CHF-SH Klasse Z-CHF-SH Class Z-CHF-SH: Le style de gestion du compartiment Commodities Risk Parity ex-agri est qualifié d'absolu (par opposition à relatif), en ce sens qu'il n'est pas lié à un indice de référence mais aux convictions du gérant. Der Anlagestil des Teilvermögens Commodities Risk Parity ex-agri ist absolut (im Gegensatz zu relativ) in dem Sinne, dass er nicht an einen Referenzindex gebunden ist, sondern vom Fondsverwalter bestimmt wird. The management style for the sub-fund Commodities Risk Parity ex-agri is termed absolute (as opposed to relative), in that it is not linked to a benchmark index but based on the manager's convictions. La performance historique ne représente pas un indicateur de performance courante ou future. Les données de cette performance ne tiennent pas compte des commissions et frais perçus lors de l'émission et du rachat des parts. Die historische Performance stellt keinen Indikator für die laufende oder zukünftige Performance dar. Die Performancedaten lassen sämtliche bei der Ausgabe und Rücknahme der Anteile erhobenen Kommissionen und Kosten unberücksichtigt. Past performance is no indication of current or future performance. This performance data does not take account of any commissions and costs incurred on the issue and redemption of units. LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

17 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN SUPPLEMENTAL INFORMATION 6. TER TER du fonds TER des Fonds TER of the fund % Classe I-CHF-SH Klasse I-CHF-SH Class I-CHF-SH Classe M-CHF-SH Klasse M-CHF-SH Class M-CHF-SH Classe P Klasse P Class P Classe P-CHF-SH Klasse P-CHF-SH Class P-CHF-SH Classe S-CHF-SH Klasse S-CHF-SH Class S-CHF-SH Classe Z-CHF-SH Klasse Z-CHF-SH Class Z-CHF-SH Date de lancement Lancierungsdatum Launch date: Classe M-CHF-SH Klasse M-CHF-SH Class M-CHF-SH: Classe S-CHF-SH Klasse S-CHF-SH Class S-CHF-SH: Classe Z-CHF-SH Klasse Z-CHF-SH Class Z-CHF-SH: TER annualisé TER annualisiert TER annualized LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

18 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN SUPPLEMENTAL INFORMATION 7. Garantie Sicherheit Collateral USD USD Valeur vénale de la garantie donnée en titres Marktwert der als Sicherheit gegebenen Wertpapiere Market value of the collateral given in securities 0 0 Valeur vénale de la garantie donnée en cash Marktwert der als Sicherheit gegebenen flüssigen Mittel Market value of the collateral given in cash 6'760'000 3'400'000 Valeur vénale de la garantie reçue en titres Marktwert der als Sicherheit erhaltenen Wertpapiere Market value of the collateral received in securities 0 0 Valeur vénale de la garantie reçue en cash Marktwert der als Sicherheit erhaltenen flüssigen Mittel Market value of the collateral received in cash Cours de change Wechselkurse Exchange rates Les taux de change en vigueur en fin de période, utilisés pour convertir les positions exprimées en devises étrangères, sont les suivants: Zur Umrechnung der Fremdwährungspositionen wurden die folgenden am Ende der Berichtsperiode geltenden Wechselkurse herangezogen: The exchange rates prevailing at the end of the period, which were used to convert positions denominated in foreign currencies, were as follows: USD = CHF LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

19 COMPTE DE RÉSULTATS ERFOLGSRECHNUNG STATEMENT OF INCOME Revenus Erträge Income USD USD Produits des valeurs mobilières Erträge aus Effekten Securities income - Obligations, obligations convertibles Obligationen, Wandelanleihen Bonds, Convertible bonds 85' ' Instruments du marché monétaire Geldmarktinstrumente Money market products 4' ' Parts d'autres fonds de placement Anteile anderer Anlagefonds Units of other mutual funds ' Produits des prises en pension Erträge der Reverse Repos Income from reverse repos 7'09.4 2' Produits des avoirs en banque Erträge aus Bankguthaben Income from bank deposits 3'60.27 ' Participation des souscripteurs aux revenus courus Einkauf in laufende Erträge bei der Ausgabe von Anteilen Purchase of current income on issue of units (34'829.5) 2' Total des revenus Total Erträge Total income 74' ' Charges Aufwendungen Expenses Rémunérations réglementaires Reglementarische Vergütungen Fees in accordance with the Fund's Regulations - à la direction an die Fondsleitung to the Management Company Classe I-CHF-SH Klasse I-CHF-SH Class I-CHF-SH 3' ' Classe M-CHF-SH Klasse M-CHF-SH Class M-CHF-SH ' '35.92 Classe P Klasse P Class P 39' ' Classe P-CHF-SH Klasse P-CHF-SH Class P-CHF-SH 47' ' Classe S-CHF-SH 2 Klasse S-CHF-SH 2 Class S-CHF-SH 2 6' Classe Z 3 Klasse Z 3 Class Z Classe Z-CHF-SH Klasse Z-CHF-SH Class Z-CHF-SH ' ' à la banque dépositaire 4 an die Depotbank 4 to the Custodian Bank 4 ' '955. Transfert partiel de charges sur gains et pertes de capital réalisés 5 Teilweiser Übertrag von Kosten auf realisierte Kapitalgewinne und -verluste 5 Partial transfer of expenses to realized capital gains and losses 5 (9'380.85) (6'30.29) Frais de révision 4 Revisionsaufwand 4 Auditors' fees 4 3' '39.98 Droits de garde et frais étrangers 4 Depotgebühren und ausländische Gebühren 4 Foreign custodial and other fees Intérêts passifs Passivzinsen Interest expenses '3.52 LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

20 COMPTE DE RÉSULTATS ERFOLGSRECHNUNG STATEMENT OF INCOME Autres charges 4 Übrige Aufwendungen 4 Other expenses 4 0' '33.63 Participation des porteurs de parts sortants aux revenus courus Ausrichtung laufender Erträge bei der Rücknahme von Anteilen Payment of current income on redemption of units (3'742.07) ('987.26) Total des charges Total Aufwendungen Total expenses (42'386.6) 358'0.24 Résultat net (à reporter) Nettoerfolg (zu übertragen) Net income (to be carried forward) (67'496.27) (38'243.84) Résultat net par classe Nettoerfolg je Klasse Net income by class Classe I-CHF-SH Klasse I-CHF-SH Class I-CHF-SH (8'026.49) 8' Classe M-CHF-SH Klasse M-CHF-SH Class M-CHF-SH (804.74) 0.35 Classe P Klasse P Class P (2'3.60) (37'597.72) Classe P-CHF-SH Klasse P-CHF-SH Class P-CHF-SH (23'06.32) (49'38.49) Classe S-CHF-SH 2 Klasse S-CHF-SH 2 Class S-CHF-SH 2 (2'926.04) 0.00 Classe Z-CHF-SH Klasse Z-CHF-SH Class Z-CHF-SH 7' ' Modification des commissions (voir article 3 des informations supplémentaires) Änderung die Kommissionen (siehe Ziffer 3 von zusätzliche Informationen) Change of the fees (see article 3 of supplemental information) 2 Date de lancement Lancierungsdatum Launch date: Date de clôture Schliessungsdatum Closing date: A partir du , les rémunérations réglementaires à la banque dépositaire, les frais de révision, les droits de garde et frais étrangers et certaines autres charges sont inclus dans la commission forfaitaire de direction et de banque dépositaire (voir article 3 des informations supplémentaires) Seit sind die Reglementarische Vergütungen an die Depotbank, die Revisionsaufwand, die Depotgebühren und ausländische Gebühren und bestimmte übrige Aufwendungen in der Festgelegte Kommission für Leitung und der Depotbank eingeschlossen (siehe Ziffer 3 von zusätzliche Informationen) As from , the fees in accordance with the Fund's Regulations to the Custodian Bank, the Auditors' fees, the foreign custodial and other fees and certain other expenses are included into the fixed fee charged by the fund management and the custodian bank (see article 3 of supplemental information) 5 Selon communication de l'administration Fédérale des Contributions du er janvier Gemäss Schreiben der Eidgenössischen Steuerverwaltung vom. Januar As provided in the Swiss Federal Tax Admnistration communication of January, LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

21 COMPTE DE RÉSULTATS ERFOLGSRECHNUNG STATEMENT OF INCOME USD USD Résultat net (reporté) Nettoerfolg (Übertrag) Net income (brought forward) (67'496.27) (38'243.84) Gains et pertes de capital réalisés Realisierte Kapitalgewinne und -verluste Realized capital gains and losses - sur valeurs mobilières aus Effekten on securities (8'623.30) (22'860.09) - sur instruments du marché monétaire aus Geldmarktinstrumenten on derivative financial instruments 54'50.44 (3'30.00) - sur instruments financiers dérivés aus derivativen Finanzinstrumenten on derivative financial instruments 7'32' (0'594'76.63) - sur opérations de change aus Devisengeschäften on forex transactions (59'202.65) (59'980.53) Participation nette des souscripteurs et porteurs de parts sortants aux gains et pertes de capital de la période/l'exercice Nettobeteiligung an Kapitalgewinnen und -verlusten der ausgegebenen/zurückgenommenen Anteile der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Net share in capital gains and losses of units issued/redeemed for the period/fiscal year 5'364' (65'348.94) Transfert partiel de charges sur gains et pertes de capital réalisés Teilweiser Übertrag von Kosten auf realisierte Kapitalgewinne und -verluste Partial transfer of expenses to realized capital gains and losses (9'380.85) (6'30.29) Résultat réalisé Realisierter Erfolg Realized return 2'423'25.00 ('99'40.32) Variation des gains et pertes de capital non réalisés Veränderung der nicht realisierten Kapitalgewinne bzw. -verluste Change in unrealized capital gains and losses - sur valeurs mobilières aus Effekten on securities 3' ' sur instruments du marché monétaire aus Geldmarktinstrumenten on money market instruments 5' ('456.30) - sur instruments financiers dérivés aus derivativen Finanzinstrumenten on derivative financial instruments (2'946'003.72) (3'722'325.85) Résultat total Gesamterfolg Total return (485'638.23) (4'895'794.7) Selon communication de l'administration Fédérale des Contributions du er janvier Gemäss Schreiben der Eidgenössischen Steuerverwaltung vom. Januar As provided in the Swiss Federal Tax Admnistration communication of January, LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

22 VARIATION DE LA FORTUNE NETTE VERÄNDERUNG DES NETTOVERMÖGENS CHANGE IN NET ASSETS USD USD Fortune nette au début de la période/l'exercice Nettovermögen am Anfang der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Net assets at the beginning of the period/fiscal year 25'036' '306' Distribution Ausschüttung Distribution (46'487.3) (74'43.3) Solde des mouvements de parts Saldo Zeichnungen/Rücknahmen von Anteilen Net subscriptions/redemptions 2'037'69.2 3'700' Résultat total Gesamterfolg Total return (485'638.23) (4'895'794.7) Fortune nette à la fi n de la période/l'exercice Nettovermögen am Ende der Berichtsperiode/des Berichtsjahres Net assets at the end of the period/fi scal year 45'54' '036' LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

23 INFORMATIONS DES ANNÉES PRÉCÉDENTES ANGABEN FRÜHERER JAHRE DETAILS FOR PREVIOUS YEARS Fortune nette Valeur nette d'inventaire par part Nombre de parts en circulation Distribution par part Nettovermögen Nettoinventarwert je Anteil Anzahl ausstehender Anteile Ausschüttung je Anteil Net assets Net asset value per unit Number of units outstanding Distribution per unit USD USD USD Classe P Klasse P Class P '667' ' '773' ' '449' ' '487' ' Fortune nette Valeur nette d'inventaire par part Nombre de parts en circulation Distribution par part Nettovermögen Nettoinventarwert je Anteil Anzahl ausstehender Anteile Ausschüttung je Anteil Net assets Net asset value per unit Number of units outstanding Distribution per unit CHF CHF CHF Classe I-CHF-SH Klasse I-CHF-SH Class I-CHF-SH '636' ' '070' ' '397' ' '027' ' Classe M-CHF-SH Klasse M-CHF-SH Class M-CHF-SH ' ' ' ' ' ' Classe P-CHF-SH Klasse P-CHF-SH Class P-CHF-SH '967' ' '845' ' '752' ' '996' ' Classe S-CHF-SH Klasse S-CHF-SH Class S-CHF-SH '039' ' Classe Z-CHF-SH Klasse Z-CHF-SH Class Z-CHF-SH '325' ' '757' ' Date de lancement Lancierungsdatum Launch date: Classe M-CHF-SH Klasse M-CHF-SH Class M-CHF-SH: Classe S-CHF-SH Klasse S-CHF-SH Class S-CHF-SH: Classe Z-CHF-SH Klasse Z-CHF-SH Class Z-CHF-SH: LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

24 INVENTAIRE DE LA FORTUNE INVENTAR DES VERMÖGENS INVENTORY OF ASSETS Désignation Total au Achats Ventes 2 Total au Monnaie Valeur vénale en Bezeichnung Total per Kauf Verkauf 2 Total per Währung Verkehrswert in Description Total as of Purchases Sales 2 Total as of Currency Market value in USD % Valeurs mobilières négociées en bourse An der Börse gehandelte Effekten Securities traded on a stock exchange 2'72' Obligations, obligations convertibles Obligationen, Wandelanleihen Bonds, Convertible bonds 2'72' USD 2'72' AGENCE FRANCE LOCALE-REG-S 3M LIBOR+40BP '000' '000'000 USD '999' AUSTRALIA & NEW ZEALAND BANKING-44A.00000% '000 0 (500'000) 0 USD BANK NEDERLANDSE GEMEENTEN-REG-S 3M LIBOR+28BP ' '000 USD 304' BARCLAYS BANK PLC-REG-S % '000 (500'000) 0 USD CAISSE DES DEPOTS ET CONSIGNATION M LIBOR+5BP '70'000 0 ('70'000) 0 USD DEXIA CREDIT LOCAL SA NY-REG-S 3M LIBOR+38BP '000'000 0 '000'000 USD 999' EXPORT-IMPORT BANK OF KOREA % ' '000 USD 509'305.2 GENERAL ELECTRIC CO-REG-S.25000% '000'000 0 '000'000 USD '00' ING BANK NV-REG-S % '500'000 0 ('500'000) 0 USD INTERNATIONAL FINANCE CORP M LIBOR+2BP '250'000 0 '250'000 USD '249' IPIC GMTN LTD-REG-S % '000'000 0 ('000'000) 0 USD KOMMUNALBANKEN A/S-REG-S 3M LIBOR+8BP '02' '02'000 USD 2'02' KOREA DEVELOPMENT BANK % ' '000 USD 508'775.2 KOREA NATIONAL OIL CORP-REG-S % ' '000 USD 407' KOREA, REPUBLIC OF % ' '000 USD 424' LANDESKREDITBANK B-WUERT F-REG-S 3M LIBOR+5BP '000' '000'000 USD '999' SWEDBANK HYPOTEK AB-REG-S % ' '000 USD 754' WELLS FARGO & CO-SUB 3M LIBOR+34BP '000'000 0 ('000'000) 0 USD Les achats englobent les transactions suivantes: achats, attributions à partir des droits de souscription, attributions sur la base des titres en portefeuille, conversions, distributions en titres, échanges, répartitions des titres, souscriptions, "splits", titres gratuits, transferts, apports en nature, etc. Die Käufe umfassen folgende Transaktionen: Kauf, Zuteilung auf Grundlage von Bezugsrechten, Zuteilung auf Grundlage von Portfoliotiteln, Umwandlung, Wertpapierdividende, Umtausch, Titelaufteilung, Zeichnung, "Split", Gratisaktien, Übertragung, Sacheinlagen, usw. Purchases include the following: purchases, allocations from subscription rights, allocations based on portfolio holdings, conversions, stock dividends, exchanges, stock distributions, subscriptions, splits, scrip issues, transfers, contributions in kind, etc. 2 Les ventes englobent les transactions suivantes: échanges, exercices des droits de souscription et d'option, remboursements, "reverse-splits", sorties dues à l'échéance, tirages au sort, transferts, ventes, rachats en nature, etc. Die Verkäufe umfassen folgende Transaktionen: Umtausch, Ausübung von Bezugs- und Optionsrechten, Rückzahlung, "Reverse Split", Fälligkeit, Auslosung, Übertragung, Verkauf, Sachauslage, usw. Sales include the following: exchanges, exercising of subscription and option rights, redemptions, reverse splits, expirations, drawings, transfers, sales, redemptions in kind, etc. 3 % de la fortune totale % des Gesamtvermögens % of total assets LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

25 INVENTAIRE DE LA FORTUNE INVENTAR DES VERMÖGENS INVENTORY OF ASSETS Désignation Total au Achats Ventes 2 Total au Monnaie Valeur vénale en Bezeichnung Total per Kauf Verkauf 2 Total per Währung Verkehrswert in Description Total as of Purchases Sales 2 Total as of Currency Market value in USD % 3 Valeurs mobilières négociées sur un autre marché réglementé ouvert au public An einem anderen geregelten, dem Publikum offen stehenden Markt gehandelte Effekten Securities traded in another regulated market open to the public 7'998' Obligations, obligations convertibles Obligationen, Wandelanleihen Bonds, Convertible bonds 7'998' USD 7'998' BANK OF AMERICA NA 3M LIBOR+47BP '000'000 0 '000'000 USD 999' BANQUE FEDERATIVE DU CRE MU-44A 3M LIBOR+85BP '960'000 0 '960'000 USD '963' CORPORACION ANDINA DE FOMENTO % '000'000 0 '000'000 USD '04' LANDESBANK BADEN-WUERTTEMB NEW YORK-SUB % '000'000 0 ('000'000) 0 USD MUNICIPALITY FINANCE PLC-REG-S 3M LIBOR FLAT '000'000 0 '000'000 USD 996' ROYAL BANK OF SCOTLAND PLC-REG-S 3M LIBOR FLAT '300'000 0 ('300'000) 0 USD SWEDISH EXPORT CREDIT CORP-REG-S 3M LIBOR FLAT '000'000 0 '000'000 USD 996' UBS AG STAMFORD 3M LIBOR+50BP '000' '000'000 USD 2'000' VOLKSWAGEN INTL FINANCE NV-44A.5000% '000'000 0 ('000'000) 0 USD Valeurs mobilières non cotées Nicht kotierte Effekten Unquoted securities 3'730' Parts d'autres fonds de placement Anteile anderer Anlagefonds Units of other mutual funds 3'730' Luxembourg Luxemburg Luxemburg 3'730' LO SICAV - MONEY MARKET FUNDS (USD) - S -CAP 55' ' '327 USD 3'730' Instruments analogues aux titres Effektenähnliche Instrumente Instruments similar to securities 2'59' Instruments du marché monétaire Geldmarktinstrumente Money market instruments 2'59' EUR 0.00 REGION RHONE-ALPES CP % '000'000 (2'000'000) 0 EUR USD 2'59' ABN AMRO BANK NV ECD % '000 (500'000) 0 USD AGENCE CENTRALE ORG SS-REG-S ECP % '000 (500'000) 0 USD Les achats englobent les transactions suivantes: achats, attributions à partir des droits de souscription, attributions sur la base des titres en portefeuille, conversions, distributions en titres, échanges, répartitions des titres, souscriptions, "splits", titres gratuits, transferts, apports en nature, etc. Die Käufe umfassen folgende Transaktionen: Kauf, Zuteilung auf Grundlage von Bezugsrechten, Zuteilung auf Grundlage von Portfoliotiteln, Umwandlung, Wertpapierdividende, Umtausch, Titelaufteilung, Zeichnung, "Split", Gratisaktien, Übertragung, Sacheinlagen, usw. Purchases include the following: purchases, allocations from subscription rights, allocations based on portfolio holdings, conversions, stock dividends, exchanges, stock distributions, subscriptions, splits, scrip issues, transfers, contributions in kind, etc. 2 Les ventes englobent les transactions suivantes: échanges, exercices des droits de souscription et d'option, remboursements, "reverse-splits", sorties dues à l'échéance, tirages au sort, transferts, ventes, rachats en nature, etc. Die Verkäufe umfassen folgende Transaktionen: Umtausch, Ausübung von Bezugs- und Optionsrechten, Rückzahlung, "Reverse Split", Fälligkeit, Auslosung, Übertragung, Verkauf, Sachauslage, usw. Sales include the following: exchanges, exercising of subscription and option rights, redemptions, reverse splits, expirations, drawings, transfers, sales, redemptions in kind, etc. 3 % de la fortune totale % des Gesamtvermögens % of total assets LO Funds (CH) Commodities Risk Parity ex-agri

Swisscanto (CH) Index Fund II. Ungeprüfter Halbjahresbericht per 31. Juli 2015

Swisscanto (CH) Index Fund II. Ungeprüfter Halbjahresbericht per 31. Juli 2015 Swisscanto (CH) Index Fund II Ungeprüfter Halbjahresbericht per 31. Juli 2015 Inhalt 6 Swisscanto (CH) Index Bond Fund Australia Govt. 22 Swisscanto (CH) Index Bond Fund Austria Govt. 36 Swisscanto (CH)

Mehr

LO FUNDS (CH) Rapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Report 31.01.2013

LO FUNDS (CH) Rapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Report 31.01.2013 LO FUNDS (CH) Rapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Report 31.01.2013 Fonds ombrelle contractuel de droit suisse relevant de la catégorie "autres fonds en placements

Mehr

LO FUNDS (CH) Rapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Report

LO FUNDS (CH) Rapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Report LO FUNDS (CH) Rapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Report 3.0.05 Fonds ombrelle contractuel de droit suisse relevant de la catégorie "autres fonds en placements

Mehr

EXADAS Currency Fund

EXADAS Currency Fund Schlussbericht per 31. August 2012 (geprüft) EXADAS Currency Fund Organisation Fondsleitung Crystal Fund Management AG Landstrasse 14 FL-9496 Balzers Verwaltungsrat Präsident: Mitglieder: Geschäftsleitung

Mehr

LO FUNDS (CH) Rapport annuel révisé Geprüfter Jahresbericht Audited Annual Report 31.07.2013

LO FUNDS (CH) Rapport annuel révisé Geprüfter Jahresbericht Audited Annual Report 31.07.2013 LO FUNDS (CH) Rapport annuel révisé Geprüfter Jahresbericht Audited Annual Report 31.07.2013 Fonds ombrelle contractuel de droit suisse relevant de la catégorie "autres fonds en placements traditionnels"

Mehr

KNORR VENTURE CAPITAL GROUP, INC. FINANCIAL STATEMENTS ********************************************* DECEMBER 31, 2003

KNORR VENTURE CAPITAL GROUP, INC. FINANCIAL STATEMENTS ********************************************* DECEMBER 31, 2003 KNORR VENTURE CAPITAL GROUP, INC. FINANCIAL STATEMENTS ********************************************* DECEMBER 31, 2003 Claude Todoroff CPA, Inc. Certified Public Accountant 4707 Scott St. - Torrance, Ca.

Mehr

Audi Investor and Analyst Day 2011 Axel Strotbek

Audi Investor and Analyst Day 2011 Axel Strotbek Audi Investor and Analyst Day 2011 Axel Strotbek Member of the Board of Management, Finance and Organization Economic development of key sales regions 2007 to [GDP in % compared with previous year] USA

Mehr

Zuger Kantonalbank Fonds Halbjahresbericht 2015

Zuger Kantonalbank Fonds Halbjahresbericht 2015 Zuger Kantonalbank Fonds Halbjahresbericht 2015 U M B R E L L A - F O N D S S C H W E I Z E R I S C H E N R E C H T S D E R A R T «Ü B R I G E F O N D S F Ü R T R A D I T I O N E L L E A N L A G E N» Ungeprüfter

Mehr

PREMIUS FONDS. Geschäftsbericht. CAIAC Fund Management AG

PREMIUS FONDS. Geschäftsbericht. CAIAC Fund Management AG PREMIUS FONDS Geschäftsbericht CAIAC Fund Management AG Inhaltsverzeichnis Allgemeine Informationen Organisation Fondsleitung und Vermögensverwaltung Depotbank und Zahlstelle Revisionsstelle Bewertungsintervall

Mehr

Soziale Abgaben und Aufwendungen für Altersversorgung und A054. Soziale Abgaben und Aufwendungen für Altersversorgung und A056

Soziale Abgaben und Aufwendungen für Altersversorgung und A054. Soziale Abgaben und Aufwendungen für Altersversorgung und A056 Gewinn- und Verlustrechnung der Banken - Profit and loss account of banks Liste der Variablen - List of Variables Codes Beschreibung Description A000 Aufwendungen insgesamt Total charges A010 Zinsaufwendungen

Mehr

LODH DELTA GLOBAL FUND (EN LIQUIDATION IN LIQUIDATION IN LIQUIDATION)

LODH DELTA GLOBAL FUND (EN LIQUIDATION IN LIQUIDATION IN LIQUIDATION) www.lombardodier.com LODH DELTA GLOBAL FUND (EN LIQUIDATION IN LIQUIDATION IN LIQUIDATION) Uapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Ueport 4.04.300 LODH Delta Global

Mehr

SWISSCANTO (LU) BOND FUND

SWISSCANTO (LU) BOND FUND SWISSCANTO (LU) BOND FUND Investmentfonds gemäß Teil I des Luxemburger Gesetzes in der Rechtsform eines Fonds Commun de Placement (FCP) Ungeprüfter Halbjahresbericht zum 31. Juli 215 Verwaltungsgesellschaft:

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

ZKB Palladium ETF. Ungeprüfter Halbjahresbericht per 31. März 2015

ZKB Palladium ETF. Ungeprüfter Halbjahresbericht per 31. März 2015 ZKB Palladium ETF Ungeprüfter Halbjahresbericht per 31. März 2015 Inhalt 6 ZKB Palladium ETF 16 Verwaltung und Organe Anhang 21 Grundsätze für die Bewertung sowie Berechnung der Nettoinventarwerte Die

Mehr

Invesco Balanced-Risk Allocation Fund

Invesco Balanced-Risk Allocation Fund Invesco Balanced-Risk Allocation Fund Oktober 2011 Dieses Dokument richtet sich ausschließlich an professionelle Kunden und Finanzberater und nicht an Privatkunden. Eine Weitergabe an Dritte ist untersagt.

Mehr

A31 Währungsreserven der Schweiz / Réserves monétaires de la Suisse

A31 Währungsreserven der Schweiz / Réserves monétaires de la Suisse A31 Währungsreserven der Schweiz / Réserves monétaires de la Suisse In Millionen Franken beziehungsweise Dollar / En millions de francs et de dollars Bestände Ende Juni 2015 Niveau à fin juin 2015 CHF

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

UBS Global Asset Management (Deutschland) GmbH

UBS Global Asset Management (Deutschland) GmbH UBS Global Asset Management (Deutschland) GmbH Jahres- und Halbjahresbericht sowie wesentliche Anlegerinformationen können bei UBS Global Asset Management (Deutschland) GmbH, Frankfurt am Main, kostenlos

Mehr

Rechnungswesen Prüfung (30 Minuten - 10 Punkte)

Rechnungswesen Prüfung (30 Minuten - 10 Punkte) Rechnungswesen Prüfung (30 Minuten - 10 Punkte) 1/4 - Aktiva Programmelement Verfahrensmethode Zeit Punkte Aktiva Füllen Sie die Leerstellen aus 5' 1.5 Die Aktiven zeigen die Herkunft der Vermögensgegenstände

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

FundTelegram. An unsere geschätzten Bankenund Vermittlerkunden. Sehr geehrte Damen und Herren

FundTelegram. An unsere geschätzten Bankenund Vermittlerkunden. Sehr geehrte Damen und Herren Credit Suisse AG Sihlcity Kalanderplatz 1 Telefon +41 (0)44 335 11 11 8070 Zürich Telefax +41 (0)44 333 22 50 www.credit-suisse.com Asset Management Wholesale Distribution CH/LI, AWRE An unsere geschätzten

Mehr

CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX**

CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX** CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX** GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL KOTIERUNGSINSERAT SYMBOL GDAAI GDAAH GDAZT WARRANT-VALOR 4302803 4302798 4302772 WARRANT-ISIN GB00B3CFH791

Mehr

KNORR VENTURE CAPITAL GROUP, INC. FINANCIAL STATEMENTS *********

KNORR VENTURE CAPITAL GROUP, INC. FINANCIAL STATEMENTS ********* FINANCIAL STATEMENTS ********* DECEMBER 31, 2006 1 Claude Todoroff CPA, Inc. Certified Public Accountant 4707 Scott St. - Torrance, Ca. 90503-5345 - (310) 316-1405. Fax (310) 540-0782 Knorr Venture Capital

Mehr

Das Beste von zwei Welten UBS Convert Global

Das Beste von zwei Welten UBS Convert Global Asset management UBS Funds Öffentlich Das Beste von zwei Welten UBS Convert Global Uli Sperl, CFA Senior Portfolio Manager Juli 2011 UBS Funds. Eine runde Sache. Disclaimer C:\Program Files\UBS\Pres\Templates\PresPrintOnScreen.pot

Mehr

GENERALI INVESTMENTS SICAV

GENERALI INVESTMENTS SICAV GENERALI INVESTMENTS SICAV Ungeprüfter Halbjahresbericht zum 30.06.2012 RCS Luxembourg N B86432 GENERALI INVESTMENTS SICAV Ungeprüfter Halbjahresbericht zum 30.06.2012 Inhaltsverzeichnis 6 6 120 121 7

Mehr

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? Road Safety 2014 How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? SÉCURITÉ ROUTIÈRE: Quelle est la situation dans votre pays? Transport Die EU hat das Ziel, die Anzahl

Mehr

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2014 Valable dès le 1 er janvier 2014 318.115 df 11.13 1 2 Erläuterungen:

Mehr

LODH SWISS LEADERS. Uapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Ueport :

LODH SWISS LEADERS. Uapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Ueport : www.lombardodier.com LODH SWISS LEADERS Uapport semestriel non révisé Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited Semi-Annual Ueport 41.04.300: Fonds de placement contractuel de droit suisse relevant de la

Mehr

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172)

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Prof. Dr. Daniel Rösch am 13. Juli 2009, 13.00-14.00 Name, Vorname Anmerkungen: 1. Bei den Rechenaufgaben ist die allgemeine Formel zur Berechnung der

Mehr

Ausländische Anlagefonds Mutationen - Oktober 2005

Ausländische Anlagefonds Mutationen - Oktober 2005 Ausländische Anlagefonds Mutationen - Oktober 2005 Zum Vertrieb in der Schweiz zugelassen: BiscayneAmericas Funds plc BiscayneAmericas Enhanced Yield Fund BiscayneAmericas Funds plc BiscayneAmericas Income

Mehr

Ungeprüfter Halbjahresbericht 2014 Nordea 1, SICAV

Ungeprüfter Halbjahresbericht 2014 Nordea 1, SICAV Ungeprüfter Halbjahresbericht 2014 Nordea 1, SICAV Société d Investissement à Capital Variable à compartiments multiples Investmentfonds nach Luxemburger Recht 562, rue de Neudorf L-2220 Luxemburg Großherzogtum

Mehr

The net liquidation proceeds of the Subfund will be calculated on 2 May 2016, with value date 4 May 2016 and the amount will be published thereafter.

The net liquidation proceeds of the Subfund will be calculated on 2 May 2016, with value date 4 May 2016 and the amount will be published thereafter. of Credit Suisse (Lux) Emerging Market Local Bond Fund (the Subfund ) Notice is hereby given that the board of directors of the Company, has decided to initiate the liquidation process of the Subfund as

Mehr

Mitteilung an die Anleger

Mitteilung an die Anleger Publikation für die Schweiz: S. 1 Publikation für Liechtenstein: S. 8 Publikation für die Schweiz Mitteilung an die Anleger Swisscanto Asset Management AG (neu: Swisscanto Fondsleitung AG), als Fondsleitung,

Mehr

Ausländische Anlagefonds Mutationen - Juli 2006

Ausländische Anlagefonds Mutationen - Juli 2006 Ausländische Anlagefonds Mutationen - Juli 2006 Zum Vertrieb in der Schweiz zugelassen: ABN AMRO Funds - Asia Pacific High Dividend Equity Fund ABN AMRO Funds - Brazil Equity Fund ABN AMRO Funds - Europe

Mehr

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,

Mehr

(die "Einzubringenden Teilfonds") und des Teilfonds 1741 (Lux) Equity Dynamic Indexing World. (der "Aufnehmende Teilfonds")

(die Einzubringenden Teilfonds) und des Teilfonds 1741 (Lux) Equity Dynamic Indexing World. (der Aufnehmende Teilfonds) "1741 ASSET MANAGEMENT FUNDS SICAV" société d investissement à capital variable Atrium Business Park 31, ZA Bourmicht, L-8070 Bertrange Luxemburg R.C.S. Luxemburg, Nummer B131432 (die "Gesellschaft") Mitteilung

Mehr

CANIG Corporate Actions National Implementation Group. Giovannini Barrier 3. GB3 Corporate Actions Record Date

CANIG Corporate Actions National Implementation Group. Giovannini Barrier 3. GB3 Corporate Actions Record Date Giovannini Barrier 3 GB3 Corporate Actions CANIG Austria (Spitzer Viktor, chairman ) 1 Wien, Juni 2014 Die Gremien Expertpool General Meetings (JWGGM) Austria European Commission European Broad Stakeholder

Mehr

German Taxation of Islamic Finance (Sukuk)

German Taxation of Islamic Finance (Sukuk) German Taxation of Islamic Finance (Sukuk) Andreas Patzner BaFin Conference on Islamic Finance May 2012 Contents Particulars Slides Islamic Financial Instruments 2 Sukuk (Islamic Bond) 3 Sukuk (Islamic

Mehr

Short Mini-Future Warrants on the EUR/CHF FX-Rate

Short Mini-Future Warrants on the EUR/CHF FX-Rate Short Mini-Future Warrants on the FX-Rate GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL - NOTICE TO WARRANT HOLDERS Goldman Sachs International exercises its right of termination in accordance with section Issuer Call Right

Mehr

CALL UND PUT WARRANTS AUF EUROPÄISCHE UND AMERIKANISCHE AKTIEN

CALL UND PUT WARRANTS AUF EUROPÄISCHE UND AMERIKANISCHE AKTIEN CALL UND PUT WARRANTS AUF EUROPÄISCHE UND AMERIKANISCHE AKTIEN GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL KOTIERUNGSINSERAT SYMBOL RIOEA GAZCD GAZCE UNDERLYING Companhia Vale Do Rio Doce (CVRD) Gazprom Gazprom WARRANT-VALOR

Mehr

Privatkunden Geschäftskunden. Preise für Dienstleistungen TitelWertschriftengeschäft fair und klar Text

Privatkunden Geschäftskunden. Preise für Dienstleistungen TitelWertschriftengeschäft fair und klar Text Privatkunden Geschäftskunden _ 3 Preise für Dienstleistungen TitelWertschriftengeschäft im fair und klar Text Vertriebsentschädigungen Die Bank BSU bietet Ihren Kunden Anlagefonds an. Für diese Vertriebstätigkeit

Mehr

(die "Einzubringenden Teilfonds") und des Teilfonds 1741 (Lux) Equity Dynamic Indexing World. (der "Aufnehmende Teilfonds")

(die Einzubringenden Teilfonds) und des Teilfonds 1741 (Lux) Equity Dynamic Indexing World. (der Aufnehmende Teilfonds) "1741 ASSET MANAGEMENT FUNDS SICAV" société d investissement à capital variable Atrium Business Park 31, ZA Bourmicht, L-8070 Bertrange Luxemburg R.C.S. Luxemburg, Nummer B131432 (die "Gesellschaft") Mitteilung

Mehr

Fusion von Subfonds der Credit Suisse Bond Fund (Lux), Credit Suisse Fund (Lux), Aberdeen Global und Aberdeen Global II

Fusion von Subfonds der Credit Suisse Bond Fund (Lux), Credit Suisse Fund (Lux), Aberdeen Global und Aberdeen Global II Arbeitsanweisungen für Effektenhändler Fusion von Subfonds der Credit Suisse Bond Fund (Lux), Credit Suisse Fund (Lux), Aberdeen Global und Aberdeen Global II Vergütung der fälligen schweizerischen Umsatzabgabe

Mehr

Liste der zusammenzulegenden Teilfonds von J.P. Morgan Asset Management mit ISIN

Liste der zusammenzulegenden Teilfonds von J.P. Morgan Asset Management mit ISIN Liste der zusammenzulegenden Teilfonds von J.P. Morgan Asset Management mit ISIN August 2013 Bei diesem Dokument handelt es sich um Informationsmaterial zur Erleichterung der Kommunikation mit Ihren Kunden.

Mehr

DB Rüd Blass Immobilien Schweiz Dachfonds. DB Rüd Blass Swiss Real Estate Fund of Funds. Halbjahresrechnung / Semi - Annual Report 31.03.

DB Rüd Blass Immobilien Schweiz Dachfonds. DB Rüd Blass Swiss Real Estate Fund of Funds. Halbjahresrechnung / Semi - Annual Report 31.03. DB Rüd Blass Immobilien Schweiz Dachfonds DB Rüd Blass Swiss Real Estate Fund of Funds Anlagefonds schweizerischen Rechts der Kategorie Übrige Fonds für traditionelle Anlagen / Investment Fund under Swiss

Mehr

Übersicht. Zinskurve Technische Rückstellung. Martin Hahn 2

Übersicht. Zinskurve Technische Rückstellung. Martin Hahn 2 QIS 6 LTG Maßnahmen Übersicht Extrapolation der maßgeblichen risikofreien Zinskurve Volatility Adjustment (Volatilitätsanpassung) Matching Adjustment (Matching-Anpassung) Transitional Measures (Übergangsbestimmungen)

Mehr

Anlageempfehlung. Anlageempfehlung

Anlageempfehlung. Anlageempfehlung GVA Vermögensaufbau Volkmar Heinz, Richard-Strauss-Straße 71, 81679 München Anlageempfehlung Ihr Berater: GVA Vermögensaufbau Volkmar Heinz Richard-Strauss-Straße 71 81679 München Telefon +49 89 5205640

Mehr

Vereinfachter Prospekt zum Teilvermögen SGKB (CH) Fund Multi Fokus (CHF) August 2009

Vereinfachter Prospekt zum Teilvermögen SGKB (CH) Fund Multi Fokus (CHF) August 2009 SGKB (CH) Fund Multi Fokus (CHF) August 2009 Vertraglicher Anlagefonds schweizerischen Rechts (Art übriger Fonds für traditionelle Anlagen) Anlagefonds mit Teilvermögen (Umbrella-Fonds) Fondsleitung: UBS

Mehr

KIID Aufsichtsrechtliche Aspekte, Filing- und Distributionsfragen

KIID Aufsichtsrechtliche Aspekte, Filing- und Distributionsfragen KIID Aufsichtsrechtliche Aspekte, Filing- und Distributionsfragen In Vertretung: Marco Chinni, Primecoach GmbH Inhaltsverzeichnis 1. Einreichung des KIID bei der FINMA 2. Distribution des KIID 3. Herausforderungen

Mehr

Umrüstung von SMA Wechselrichtern nach SysStabV Bernd Lamskemper

Umrüstung von SMA Wechselrichtern nach SysStabV Bernd Lamskemper Umrüstung von SMA Wechselrichtern nach SysStabV Bernd Lamskemper Disclaimer IMPORTANT LEGAL NOTICE This presentation does not constitute or form part of, and should not be construed as, an offer or invitation

Mehr

HSBC GLOBAL INVESTMENT FUNDS Investmentgesellschaft mit variablem Kapital

HSBC GLOBAL INVESTMENT FUNDS Investmentgesellschaft mit variablem Kapital HSBC GLOBAL INVESTMENT FUNDS Investmentgesellschaft mit variablem Kapital 16, Boulevard d'avranches, L-1160 Luxemburg Großherzogtum Luxemburg Handelsregister Luxemburg Nr. B 25 087 Luxemburg, den 26. April

Mehr

3. Phase der Anpassung der Ausübungsbedingungen infolge Umstrukturierung der Compagnie Financière Richemont S.A.

3. Phase der Anpassung der Ausübungsbedingungen infolge Umstrukturierung der Compagnie Financière Richemont S.A. Anpassungsinserat vom 18. November 2008 3. Phase der Anpassung der Ausübungsbedingungen infolge Kapitalerhöhung der Reinet Investments SCA Namenaktien vom 17. November 2008 Aufgrund der obgenannten Kapitalerhöhung

Mehr

TS Opportunity Fund. Jahresbericht

TS Opportunity Fund. Jahresbericht TS Opportunity Fund Jahresbericht per 30. Juni 2013 (geprüft) Inhalt Daten und Fakten... 3 Organisation... 4 Vermögensrechnung per 30. Juni 2013... 5 Ausserbilanzgeschäfte per 30. Juni 2013... 5 Erfolgsrechnung

Mehr

Richtlinie zur Berechnung und Offenlegung der Total Expense Ratio (TER) von kollektiven Kapitalanlagen

Richtlinie zur Berechnung und Offenlegung der Total Expense Ratio (TER) von kollektiven Kapitalanlagen Richtlinie Richtlinie zur Berechnung und Offenlegung der Total Expense Ratio (TER) von kollektiven Kapitalanlagen 16. Mai 2008 (Stand: 20. April 2015) I Grundlagen, Zielsetzungen und Verbindlichkeit Gemäss

Mehr

Ausländische Anlagefonds Mutationen - September 2006

Ausländische Anlagefonds Mutationen - September 2006 Ausländische Anlagefonds Mutationen - September 2006 Zum Vertrieb in der Schweiz zugelassen: ACMBernstein SICAV - Asian Technology Portfolio ACMBernstein SICAV - International Health Care Portfolio ACMBernstein

Mehr

Carsten Berkau: Bilanzen Solution to Chapter 13

Carsten Berkau: Bilanzen Solution to Chapter 13 Task IM-13.4: Eigenkapitalveränderungsrechnung (Statement of Changes in Equity along IFRSs) ALDRUP AG is a company based on shares and applies the Company s act in Germany (AktG). ALDRUP AG has been established

Mehr

Universal-Investment-Luxembourg S.A. 15, rue de Flaxweiler L- 6776 Grevenmacher R.C.S. B 75 014 (die Verwaltungsgesellschaft )

Universal-Investment-Luxembourg S.A. 15, rue de Flaxweiler L- 6776 Grevenmacher R.C.S. B 75 014 (die Verwaltungsgesellschaft ) Universal-Investment-Luxembourg S.A. 15, rue de Flaxweiler L- 6776 Grevenmacher R.C.S. B 75 014 (die Verwaltungsgesellschaft ) Mitteilung an die Anteilinhaber des 1. MYRA Emerging Markets Allocation Fund

Mehr

LO Funds (CH) Rapport annuel révisé Geprüfter Jahresbericht Audited Annual Report

LO Funds (CH) Rapport annuel révisé Geprüfter Jahresbericht Audited Annual Report LO Funds (CH) Rapport annuel révisé Geprüfter Jahresbericht Audited Annual Report 31.07.2017 Fonds ombrelle contractuel de droit suisse relevant de la catégorie "autres fonds en placements traditionnels"

Mehr

Invesco Balanced-Risk Allocation Fund

Invesco Balanced-Risk Allocation Fund Invesco Balanced-Risk Allocation Fund Oktober 2012 Dieses Dokument richtet sich ausschließlich an professionelle Kunden und Finanzberater und nicht an Privatkunden. Eine Weitergabe an Dritte ist untersagt.

Mehr

Ausländische kollektive Kapitalanlagen Mutationen - Januar 2008

Ausländische kollektive Kapitalanlagen Mutationen - Januar 2008 Ausländische kollektive Kapitalanlagen Mutationen - Januar 2008 Zum Vertrieb in oder von der Schweiz aus genehmigt: ABN AMRO Funds - ARBF V150 ABN AMRO Funds - Clean Tech Fund ABN AMRO Funds - Europe Property

Mehr

1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket

1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket 1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket Infolge einer Dividendenzahlung der Diamond Offshore Drilling Inc (DO UN Equity) werden per 29. April 2009 folgende Anpassungen der Zertifikatsbedingungen

Mehr

Triparty-Repo Die Geldmarktalternative

Triparty-Repo Die Geldmarktalternative Triparty-Repo Die Geldmarktalternative Behrad Hasheminia Treasury Deutsche Börse Group Tel: +49 69 211 18256 E-mail: behrad.hasheminia@deutsche-boerse.com Carsten Hiller Sales Manager Global Securities

Mehr

Invesco Balanced-Risk Allocation Fund

Invesco Balanced-Risk Allocation Fund Invesco Balanced-Risk Allocation Fund August 2012 Dieses Dokument richtet sich ausschließlich an professionelle Kunden und Finanzberater und nicht an Privatkunden. Eine Weitergabe an Dritte ist untersagt.

Mehr

Veräußerung von Emissionsberechtigungen in Deutschland

Veräußerung von Emissionsberechtigungen in Deutschland Veräußerung von Emissionsberechtigungen in Deutschland Monatsbericht September 2008 Berichtsmonat September 2008 Die KfW hat im Zeitraum vom 1. September 2008 bis zum 30. September 2008 3,95 Mio. EU-Emissionsberechtigungen

Mehr

Allianz Global Investors GmbH

Allianz Global Investors GmbH Allianz Global Investors GmbH Allianz Global Bond High Grade Fondsverschmelzung auf den Allianz Global Investors Fund Allianz Advanced Fixed Income Global Sehr geehrte Anteilinhaberin, Sehr geehrter Anteilinhaber,

Mehr

Dun & Bradstreet Compact Report

Dun & Bradstreet Compact Report Dun & Bradstreet Compact Report Identification & Summary (C) 20XX D&B COPYRIGHT 20XX DUN & BRADSTREET INC. - PROVIDED UNDER CONTRACT FOR THE EXCLUSIVE USE OF SUBSCRIBER 86XXXXXX1. ATTN: Example LTD Identification

Mehr

Schroder Capital Protected Fund Anlagefonds schweizerischen Rechts Fonds de placement de droit suisse Investment fund under Swiss law

Schroder Capital Protected Fund Anlagefonds schweizerischen Rechts Fonds de placement de droit suisse Investment fund under Swiss law Schroder Capital Protected Fund Anlagefonds schweizerischen Rechts Fonds de placement de droit suisse Investment fund under Swiss law Ungeprüfter Halbjahresbericht Rapport semestriel non révisé Unaudited

Mehr

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH Peter Cullen, Microsoft Corporation Sicherheit - Die Sicherheit der Computer und Netzwerke unserer Kunden hat Top-Priorität und wir haben

Mehr

SAP Simple Finance bei der Swiss Re eine neue Ebene in der Finanzsteuerung

SAP Simple Finance bei der Swiss Re eine neue Ebene in der Finanzsteuerung SAP Simple Finance bei der Swiss Re eine neue Ebene in der Finanzsteuerung Christian Nebauer Swiss Re Finance Transformation Lead Swiss Re im Überblick "Swiss Re is a leader in wholesale reinsurance, insurance

Mehr

Swiss Rock Aktien Schweiz

Swiss Rock Aktien Schweiz Ungeprüfter Halbjahresbericht per 30. Juni 2015 für Swiss Rock Aktien Schweiz Anlagefonds schweizerischen Rechts der Art Übrige Fonds für traditionelle Anlagen www.swiss-rock.ch info@swiss-rock.ch Informationen

Mehr

Taxation in Austria - Keypoints. CONFIDA Klagenfurt Steuerberatungsgesellschaft m.b.h

Taxation in Austria - Keypoints. CONFIDA Klagenfurt Steuerberatungsgesellschaft m.b.h Taxation in Austria - Keypoints 1 CONFIDA TAX AUDIT CONSULTING Our history: Founded in 1977 Currently about 200 employees Member of International Association of independent accounting firms since1994 Our

Mehr

KONZEPT ACTIVE BOND SELECTION. Rentenmarktentwicklungen aktiv vorgreifen

KONZEPT ACTIVE BOND SELECTION. Rentenmarktentwicklungen aktiv vorgreifen KONZEPT ACTIVE BOND SELECTION Rentenmarktentwicklungen aktiv vorgreifen Buy-and-hold strategie hat sich ausgezahlt... Obligationäre streben Folgendes an ein regelmäßiger, jedoch sicherer Einkommensfluss

Mehr

Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited semi-annual report

Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited semi-annual report Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited semi-annual report zum 30. Juni 2011 as at June 30th, 2011 Swiss Alpha, SICAV Gesellschaft Company Swiss Alpha, SICAV 3, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg B.P.

Mehr

Mitteilung an die Anleger

Mitteilung an die Anleger Mitteilung an die Anleger Swisscanto Asset Management AG (neu: Swisscanto Fondsleitung AG), als Fondsleitung, und die Zürcher Kantonalbank, als Depotbank, beabsichtigen die Fondsverträge der nachfolgend

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz *Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz Dema Consultants S.A. / www.demaconsultants.ch *We are a subsidiary of Dema Services Ltd,

Mehr

New Member and Market Maker of CEGH Gas Exchange Spot & Futures Market:

New Member and Market Maker of CEGH Gas Exchange Spot & Futures Market: New Member and Market Maker of CEGH Gas Exchange Spot & Futures Market: MET International AG, Zug (Switzerland) On the 21 st January 2016 the management of Wiener Börse has decided to approve MET International

Mehr

Veröffentlichung einer Mitteilung nach 27a Abs. 1 WpHG

Veröffentlichung einer Mitteilung nach 27a Abs. 1 WpHG Veröffentlichung einer Mitteilung nach 27a Abs. 1 WpHG First Sensor AG Peter-Behrens-Str. 15 12459 Berlin First Sensor-Aktie ISIN DE0007201907 Ι WKN 720190 25. November 2011 Veröffentlichung gemäß 26 Abs.

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

Capped Certificate Plus on S&P 500 Index (USD)

Capped Certificate Plus on S&P 500 Index (USD) Capped Certificate Plus on S&P 500 Index () Kotierungsinserat Emittent Garant Lead Manager Recht / Gerichtsstand Typ Währung Emissionsgrösse SGA Société Générale Acceptance NV, Netherlands Antilles Société

Mehr

(die "Einzubringenden Teilfonds") und des Teilfonds 1741 (Lux) Equity Dynamic Indexing World. (der "Aufnehmende Teilfonds")

(die Einzubringenden Teilfonds) und des Teilfonds 1741 (Lux) Equity Dynamic Indexing World. (der Aufnehmende Teilfonds) "1741 ASSET MANAGEMENT FUNDS SICAV" société d investissement à capital variable Atrium Business Park 31, ZA Bourmicht, L-8070 Bertrange Luxemburg R.C.S. Luxemburg, Nummer B131432 (die "Gesellschaft") Mitteilung

Mehr

die FinancialArchitects AG Jürgen Stengel, Oskar-Wettstein-Str. 21, 72469 Meßstetten Anlageempfehlung

die FinancialArchitects AG Jürgen Stengel, Oskar-Wettstein-Str. 21, 72469 Meßstetten Anlageempfehlung die FinancialArchitects AG Jürgen Stengel, Oskar-Wettstein-Str. 21, 72469 Meßstetten Anlageempfehlung Jürgen Stengel die FinancialArchitects AG Jürgen Stengel Oskar-Wettstein-Str. 21 72469 Meßstetten Telefon

Mehr

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software Artologik EZ-Equip Plug-in für EZbooking version 3.2 Artologik EZbooking und EZ-Equip EZbooking, Ihre webbasierte Software zum Reservieren von Räumen und Objekten, kann nun durch die Ergänzung um ein oder

Mehr

Die optimale Anlagestrategie im Niedrigzinsumfeld

Die optimale Anlagestrategie im Niedrigzinsumfeld Die optimale Anlagestrategie im Niedrigzinsumfeld Tungsten Investment Funds Asset Management Boutique Fokus auf Multi Asset- und Absolute Return Strategien Spezialisiert auf den intelligenten Einsatz von

Mehr

ishares ETF (CH) Umbrella Fund under Swiss Law of the Other Funds for Traditional Investments Type Audited Annual Report as at May 31, 2014

ishares ETF (CH) Umbrella Fund under Swiss Law of the Other Funds for Traditional Investments Type Audited Annual Report as at May 31, 2014 ishares ETF (CH) Umbrella Fund under Swiss Law of the Other Funds for Traditional Investments Type Audited Annual Report as at May 31, 2014 ishares ETF (CH) Audited Annual Report as at May 31, 2014 Contents

Mehr

Emerging Markets Unternehmensanleihen

Emerging Markets Unternehmensanleihen Emerging Markets Unternehmensanleihen Vom Nischenprodukt zum Mainstream September 2013 Client logo positioning Aktuelle Überlegungen EM-Unternehmensanleihen - von lokaler zu globaler Finanzierung Fakt:

Mehr

Universe, The CMI Global Network Fund

Universe, The CMI Global Network Fund Universe, The CMI Global Network Fund UNAUDITED SEMI-ANNUAL REPORT as at 31 MARCH 2013 GEPRÜFTER HALBJAHRESBERICHT zum 31. MÄRZ 2013 CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Page - Seite Directors and Administration

Mehr

32. Fachtagung der Vermessungsverwaltungen, Trient 2015

32. Fachtagung der Vermessungsverwaltungen, Trient 2015 32. Fachtagung der Vermessungsverwaltungen, Trient 2015 Taxation of immovable property Dipl.-Ing. Hubert Plainer Content Definitions Legal principles Taxation of immovable properties Non built-up areas

Mehr

Wichtige rechtliche Hinweise Die Angaben in diesem Dokument dienen lediglich zum Zwecke der Information und stellen keine Anlage- oder Steuerberatung dar. Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Angaben

Mehr

Eckpfeiler der neuen Regelung:

Eckpfeiler der neuen Regelung: Zertifikate-Emittenten weisen im Produktinformationsblatt (PIB) bereits seit einigen Jahren Performance-Szenarien aus. Während die konkrete Bestimmung dieser Szenarien bislang den Emittenten überlassen

Mehr

Ausländische Anlagefonds Mutationen - August 2006

Ausländische Anlagefonds Mutationen - August 2006 Ausländische Anlagefonds Mutationen - August 2006 Zum Vertrieb in der Schweiz zugelassen: BELMONT (LUX) - Asia Fund (un fonds étranger présentant un BELMONT (LUX) - Europe Fund (un fonds étranger présentant

Mehr

Warum Sie dieses Buch lesen sollten

Warum Sie dieses Buch lesen sollten Warum Sie dieses Buch lesen sollten zont nicht schaden können. Sie haben die Krise ausgesessen und können sich seit 2006 auch wieder über ordentliche Renditen freuen. Ähnliches gilt für die Immobilienblase,

Mehr

zum 31. Juli 2009 as at July 31st, 2009 Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited semi-annual report ALTIM Fonds

zum 31. Juli 2009 as at July 31st, 2009 Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited semi-annual report ALTIM Fonds zum 31. Juli 2009 as at July 31st, 2009 Ungeprüfter Halbjahresbericht Unaudited semi-annual report ALTIM Fonds ALTIM FONDS UNGEPRÜFTER HALBJAHRESBERICHT UNAUDITED SEMI-ANNUAL REPORT zum 31. Juli 2009

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

Privatkunden Geschäftskunden. Preise für Dienstleistungen TitelWertschriftengeschäft fair und klar Text

Privatkunden Geschäftskunden. Preise für Dienstleistungen TitelWertschriftengeschäft fair und klar Text Privatkunden Geschäftskunden _ 3 Preise für Dienstleistungen TitelWertschriftengeschäft im fair und klar Text Preise für Dienstleistungen Coupons/Titel-Inkasso Depotkundschaft kostenlos Physisch am Schalter

Mehr

Ausländische kollektive Kapitalanlagen Mutationen - Juni 2008

Ausländische kollektive Kapitalanlagen Mutationen - Juni 2008 Ausländische kollektive Kapitalanlagen Mutationen - Juni 2008 Zum Vertrieb in oder von der Schweiz aus genehmigt: UBS ETF - MSCI EMU Vertreter 2: AXA ROSENBERG EQUITY ALPHA TRUST - AXA Rosenberg Eurobloc

Mehr

Over 45 Years ofreliable Investing TM

Over 45 Years ofreliable Investing TM Over 45 Years ofreliable Investing TM Wenngleich frustrierend, sind Zeiträume mit enttäuschenden Resultaten des Marktes nicht ohne Präzedenzfall. Die Vergangenheit zeigt jedoch, dass auf diese schwierigen

Mehr

Report Date 30.06.2015 Report Currency

Report Date 30.06.2015 Report Currency EN Bank Kommunalkredit Austria AG Report Date 30.06.2015 Report Currency EUR Public Pfandbrief or Public Covered Bond (fundierte Bankschuldverschreibung) 1. OVERVIEW CRD/ UCITS compliant Ja Share of ECB

Mehr