ZV Zahnstangentriebe Rack and Pinion Drives Entraînements à crémaillères PE/P/PA KS KL / K

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ZV Zahnstangentriebe Rack and Pinion Drives Entraînements à crémaillères PE/P/PA KS KL / K"

Transkript

1 ZV Zahnstangentriebe Rack and Pinion Drives Entraînements à crémaières PE/P/PA KS KL / K

2 Zahnstangentriebe ZV Inhatsübersicht ZV Rack and Pinion Drives Contents Entraînements à crémaière ZV Sommaire Agemeines Genera Sommaire 2 ZV-PE Panetengetriebe mit Aufsteckritze Panetary Gear Units with attachabe pinion Réducteurs panétaires avec pignon creux ZV-P Panetengetriebe mit Aufsteckritze Panetary Gear Units with attachabe pinion Réducteurs panétaires avec pignon creux ZV-PA Panetengetriebe spiearm mit Aufsteckritze Panetary Gear Units with ow backash and with attachabe pinion Réducteurs panétaires à jeu réduit avec pignon creux ZV-KS Servowinkegetriebe mit Aufsteckritze Right-Ange Servo Gear Units with attachabe pinion Réducteurs servo à coupe conique avec pignon creux ZV-KL Kegeradgetriebe mit Aufsteckritze Heica Beve Gear Units with attachabe pinion Réducteurs à coupe conique avec pignon creux ZV-K Kegeradgetriebe mit Aufsteckritze Heica Beve Gear Units with attachabe pinion Réducteurs à coupe conique avec pignon creux Option Einstepatte Optiona adjustment pate Option : paque de régage 35 Option Schmiersystem Optiona ubrication system Option : système de ubrification 41 ID

3 Zahnstangentriebe ZV Merkmae ZV Rack and Pinion Drives Features Entraînements à crémaière ZV Caractéristiques Zahnstangentriebe ZV einbaufertige Antriebsösungen für Auto- mation und Robotik für nahezu jede Appikation passende Ge- triebe der Baureihen PE / P / PA / KS / KL / K ieferbar Getriebekombinationen PK / PKX über den Onine-Produktkonfigurator unter auswähbar direkter Anbau von STÖBER Synchron- Servomotoren mögich Vorschubkräfte bis 16 kn optimae Anpassung der Massenträg- heitsverhätnisse durch Varianz der Getriebeübersetzungen / Ritzezähnezahen maschinenseitiger Einbau über Einste- patte für einfache und schnee Justierung des Achsabstands des Ritzes zur Zahnstange (Option) passende Schmiersystemkomponenten (Option) Ritze einsatzgehärtet und geschiffen Verzahnungsquaität 7 schräg- bzw. geradverzahnt (mit Breiten- baigkeit) Steigung bei Schrägverzahnung: inks Modue 2, 3 bzw. 4 zwei Anbaupositionen auf der Wee mögich (Verzahnung bündig mit Weenende (Pos E.) bzw. Weenschuter (Pos. S)) spiefreie Wee-Nabe-Verbindung (schrumpfgekebt und passfederverbunden) Ritzesicherung mit Schrumpfscheibe bzw. axia mit Scheibe und Schraube (Option) ZV Rack and Pinion Drives Drive soutions for automation and robot- ics, ready for instaation Suitabe gear units of series PE / P / PA / KS / KL / K are avaiabe for amost every appication Gearbox combinations PK / PKX can be se- ected with the onine product configurator at STÖBER synchronous servo motors can be attached directy Feed forces up to 16 kn Optima adaptation of the mass moment of inertia ratios by varying the gear ratios / number of pinion teeth Instaation using adjustment pate on the machine side for fast and easy adjustment of the axia distance of the pinion from the gear rack (optiona) Matching ubrication system components (optiona) Pinion Case hardened and ground Gearing quaity 7 With incined or straight toothing (with crowning) Increase for heica gearing: eft Modues 2, 3 and 4 Two attachment positions on the shaft are possibe (toothing fush with shaft end (pos. E) or shaft shouder (pos. S)) Backash-free shaft/hub connection (shrink- pasted and feather key connected) Pinion securing mechanism with shrink disk or axiay with disk and screw (optiona) Entraînements à crémaière ZV Entraînements prêts à 'empoi pour 'au- tomatisation et a robotique Réducteurs des gammes PE / P / PA / KS / KL / K adaptés à pratiquement toutes es appications I est possibe de séectionner des com- binaisons de réducteurs PK / PKX via e configurateur de produit en igne sur Assembage direct de moteurs brushess synchrones STÖBER Forces d'avance jusqu'à 16 kn Adaptation optimae des rapports d'iner- tie de a charge par a variance des rapports de réduction / du nombre de dents du pignon Montage côté machine via paque de ré- gage pour un ajustement simpe et rapide de 'entraxe entre e pignon et a crémaière (option) Composants du système de ubrification idoines (option) Pignon Cémenté et rectifié Quaité 7 Denture héicoïdae ou droite (avec igne de fanc) Incinaison de a denture héicoïdae : à gauche, Modues 2, 3 ou 4 Deux positions de montage sur 'arbre (denture à feur de 'extrémité de 'arbre (pos. E) ou de 'épaue de 'arbre (pos. S)) Liaison arbre-moyeu sans jeu (par fret- tage et par cavettes) Pignon assuré par frette de serrage ou axiaement par vis et rondee (option) 2 ID

4 Zahnstangentriebe ZV Produktprogramm ZV Rack and Pinion Drives Product range Entraînements à crémaière ZV Gamme de produits KX MF P K ME/MF MB PA EZ Pos. S PE KS MQ Pos. E KL ID

5 Typisierung ZV-PE, ZV-P, ZV-PA ZV-PE, ZV-P, ZV-PA Type designation Désignation des types ZV-PE, ZV-P, ZV-PA Z V 2 16 S E P M P D 0250 ME Z Zahnstangentrieb 2 Ausführung V Aufsteckritze 3 Verzahnungsmodu m 4 Zähnezah z 5 Verzahnung S schrägverzahnt inkssteigend G geradverzahnt 6 Ritzeposition E Weenende S Weenschuter 7 Getriebetyp PE Panetengetriebe P Panetengetriebe PA Panetengetriebe spiearm 8 Getriebegröße 9 Generationsziffer 10 Stufenzah 1 1-stufig 2 2-stufig 11 Gehäuseausführung S Standardausführung M Einstepatte 12 Weenausführung P Wee mit Passfeder 13 Lagerausführung R Normaagerung (P, PE) D verstärkte Lagerung (axia) (P, PA) Z verstärkte Lagerung (radia) (P) 14 Übersetzungskennzah i x Anbaugruppen entsprechend der getriebespezifischen Festegung ME Motoradapter (ID ) MEL Motoradapter (ID ) MF Motoradapter (ID ) MFL Motoradapter (ID ) MEI Motoradapter (ID ) MB Motoradapter mit Bremse (ID ) EZ Synchron-Servomotoren (ID ) ED Synchron-Servomotoren (ID ) EK Synchron-Servomotoren (ID ) KX Winkegetriebe (ID ) K Winkegetriebe (ID ) Verwenden Sie bei Ihrer Besteung die obige Typisierung. Geben Sie zusätzich an: Radiaweendichtringe am Abtrieb aus FKM oder NBR? Empfehung: FKM für Einschatdauer 60% (P). Reversierbetrieb der Abtriebswee ±20 bis ±90 Grad? (Bei horizontaem Einbau von P(A)) Sicherung des Ritzes mit Schrumpfscheibe? Axiae Sicherung des Ritzes mit Schraube und Scheibe? Einstepatte mit oder ohne Einsteeiste? 1 Z Rack and pinion drive 2 Design V Attachabe pinion 3 Gearing modue m 4 Number of teeth z 5 Gearing S Heica gearing eft-hand G Straight-cut 6 Pinion position E Shaft end S Shaft shouder 7 Gear unit type PE Panetary gear unit P Panetary gear unit PA Panetary gear unit ow backash 8 Gear unit size 9 Generation number 10 Stages 1 1 stage 2 2 stage 11 Housing design S Standard design M Adjustment pate 12 Shaft design P Shaft with key 13 Bearing design R Norma bearings (P, PE) D Reinforced bearings (axia) (P, PA) Z Reinforced bearings (radia) (P) 14 Transmission ratio i x Modues corresponding to the device-specific definition ME Motor adapter (ID ) MEL Motor adapter (ID ) MF Motor adapter (ID ) MFL Motor adapter (ID ) MEI Motor adapter (ID ) MB Motor adapter with brake (ID ) EZ Synchronous servo motors (ID ) ED Synchronous servo motors (ID ) EK Synchronous servo motors (ID ) KX Anguar gear input (ID ) K Anguar gear input (ID ) Pease use the system of types indicated above in your order. In addition pease specify: Radia shaft seaing rings on the drive made of FKM or NBR? Recommendation: FKM for an operating time 60% (P). Reversing operation of the output shaft ±20 to ±90 degrees? (For horizonta instaation of P(A)) Securing mechanism for pinion with shrink disk? Axia securing mechanism for pinion with screw and disk? Adjustment pate with or without adjustment bar? 1 Z Entraînement à crémaière 2 Exécution V pignon creux 3 Modue de denture m 4 Nombre de dents z 5 Denture S denture héicoïdae fiet à gauche G denture droite 6 Position du pignon E extrémité de 'arbre S épaue de 'arbre 7 Type de réducteur PE réducteur panétaire P réducteur panétaire PA réducteur panétaire à jeu réduit 8 Taie du réducteur 9 Nombre de génération 10 Trains de réduction 1 1-train 2 2-trains 11 Exécution de carter S exécution standard M paque de régage 12 Exécution de arbre P arbre avec cavette 13 Exécution de paier R paier norma (P, PE) D paier renforcé (axiae) (P, PA) Z paier renforcé (radiae) (P) 14 Rapport de réduction i x Modues conformément à a spécification du réducteur ME anterne pour moteur (ID ) MEL anterne pour moteur (ID ) MF anterne pour moteur (ID ) MFL anterne pour moteur (ID ) MEI anterne pour moteur (ID ) MB anterne pour moteur avec frein (ID ) EZ moteurs brushess synchrones (ID ) ED moteurs brushess synchrones (ID ) EK moteurs brushess synchrones (ID ) KX réducteur à coupe conique (ID ) K réducteur à coupe conique (ID ) Veuiez utiiser pour votre commande a désignation susnommée et indiquer en outre : Bagues à èvres radiaes à a sortie en FKM ou NBR? Recommandation : FKM pour une durée de mise en circuit 60% (P). Fonctionnement réversibe de arbre de sortie ±20 à ±90 degrés? (En cas de montage horizonta de P(A)) Pignon assuré par frette de serrage? Pignon assuré axiaement par vis et rondee? Paque de régage avec ou sans baguette de régage? 4 ID

6 Typisierung ZV-KS, ZV-KL, ZV-K ZV-KS, ZV-KL, ZV-K Type designation Désignation des types ZV-KS, ZV-KL, ZV-K Z V 2 16 S E K V GM 0250 ME Z Zahnstangentrieb 2 Ausführung V Aufsteckritze 3 Verzahnungsmodu m 4 Zähnezah z 5 Verzahnung S schrägverzahnt inkssteigend SF schrägverzahnt inkssteigend, mit Anbaukit zur Schmierung des Ritzes (KL, K) G geradverzahnt GF geradverzahnt, mit Anbaukit zur Schmierung des Ritzes (KL, K) 6 Ritzeposition E Weenende S Weenschuter 7 Getriebetyp KS Servowinkegetriebe KL Kegeradgetriebe K Kegeradgetriebe 8 Getriebegröße 9 Generationsziffer 10 Stufenzah 1 1-stufig 2 2-stufig 3 3-stufig 11 Weenausführung P Wee mit Passfeder (KS, KL) V Vowee (K) 12 Gehäuseausführung G Gewindeochkreis GM Gewindeochkreis + Einstepatte 13 Übersetzungskennzah i x Anbaugruppen entsprechend der getriebespezifischen Festegung ME / MEL Motoradapter (ID ) MQ Motoradapter (ID ) MB Motoradapter mit Bremse (ID ) EZ Synchron-Servomotoren (ID ) ED / EK Synchron-Servomotoren (ID ) Verwenden Sie bei Ihrer Besteung die obige Typisierung. Geben Sie zusätzich an: Einbauage EL 1 Spiereduzierte Ausführung? 1 (K) Lage der Kemmschraube der Motorkuppung 1 Wee/Gewindeochkreis auf Getriebeseite 3 oder 4? 1 (KL, K) Radiaweendichtringe am Abtrieb aus FKM oder NBR? Empfehung: FKM für Einschatdauer 60% (KS). Sicherung des Ritzes mit Schrumpfscheibe? (KS, K) Axiae Sicherung des Ritzes mit Schraube und Scheibe? Einstepatte mit oder ohne Einsteeiste? (KL, K) 1) Detais finden Sie im entsprechenden Produktkapite des STÖBER-Kataogs ServoFit ID Z Rack and pinion drive 2 Design V Attachabe pinion 3 Gearing modue m 4 Number of teeth z 5 Gearing S Heica gearing eft-hand SF Heica gearing eft-hand, with attachment kit for ubrication the pinion (KL, K) G GF Straight-cut Straight-cut, with attachment kit for ubrication the pinion (KL, K) 6 Pinion position E Shaft end S Shaft shouder 7 Gear unit type KS Right-Ange Servo Gear Units KL Heica Beve Gear Units K Heica Beve Gear Units 8 Gear unit size 9 Generation number 10 Stages 1 1 stage 2 2 stage 3 3 stage 11 Shaft design P Shaft with key (KS, KL) V Soid shaft (K) 12 Housing design G Pitch circe diameter GM Pitch circe diameter + adjustment pate 13 Transmission ratio i x Modues corresponding to the device-specific definition ME / MEL Motor adapter (ID ) MQ Motor adapter (ID ) MB Motor adapter with brake EZ (ID ) Synchronous servo motors (ID ) ED / EK Synchronous servo motors (ID ) Pease use the system of types indicated above in your order. In addition pease specify: Mounting position EL 1 Reduced backash version? 1 (K) Position of the camping screw for the motor couping 1 Shaft/threaded hoe circe on gear unit side 3 or 4? 1 (KL, K) Radia shaft seaing rings on the drive made of FKM or NBR? Recommendation: FKM for an operating time 60% (KS). Securing mechanism for pinion with shrink disk? (KS, K) Axia securing mechanism for pinion with screw and disk? Adjustment pate with or without adjustment bar? (KL, K) 1) Detais can be found in the corresponding product section of the STÖBER ServoFit cataog 1 Z Entraînement à crémaière 2 Exécution V pignon creux 3 Modue de denture m 4 Nombre de dents z 5 Denture S denture héicoïdae fiet à gauche SF denture héicoïdae fiet à gauche , avec kit de montage pour ubrifier e pignon (KL, K) G denture droite GF denture droite, avec kit de montage pour ubrifier e pignon (KL, K) 6 Position du pignon E extrémité de 'arbre S épaue de 'arbre 7 Type de réducteur KS réducteurs servo à coupe conique KL réducteurs à coupe conique K réducteurs à coupe conique 8 Taie du réducteur 9 Nombre de génération 10 Trains de réduction 1 1-train 2 2-trains 3 3-trains 11 Exécution de arbre P arbre avec cavette (KS, KL) V arbre pein (K) 12 Exécution de carter G fixation à trous taraudés GM fixation à trous taraudés + paque de régage 13 Rapport de réduction i x Modues conformément à a spécification du réducteur ME / MEL anterne pour moteur (ID ) MQ anterne pour moteur (ID ) MB anterne pour moteur avec frein EZ (ID ) moteurs brushess synchrones (ID ) ED / EK moteurs brushess synchrones (ID ) Veuiez utiiser pour votre commande a désignation susnommée et indiquer en outre : Position de montage EL 1 Version à jeu réduit? 1 (K) Position de a vis de serrage de 'accoupement pour es moteurs 1 Arbre / Trous taraudés sur côté réducteur 3 ou 4? 1 (KL, K) Bagues à èvres radiaes à a sortie en FKM ou NBR? Recommandation : FKM pour une durée de mise en circuit 60% (KS). Pignon assuré par frette de serrage? (KS, K) Pignon assuré axiaement par vis et rondee? Paque de régage avec ou sans baguette de régage? (KL, K) 1) Pour de pus ampes renseignements, consutez e chapitre correspondant du cataogue STÖBER ServoFit 5

7 Technische Eräuterungen Formezeichen Technica expanations Symbos Expications techniques Symboes do dk Fv2B Fv2NOT m M2B M2NOT Pos E Pos S Δs x z Teikreisdurchmesser Kopfkreisdurchmesser Maxima zuässige Bescheunigungs-Vorschubkraft 1 NOT-AUS-Vorschubkraft 1 (10 3 Lastwechse) Verzahnungsmodu Maxima zuässiges Bescheunigungsmoment NOT-AUS-Moment Ritzeposition E (Verzahnung bündig mit Weenende) Ritzeposition S (Verzahnung bündig mit Weenschuter) Lineares Spie Profiverschiebungsfaktor Zähnezah des Ritzes do Pitch circe diameter dk Head circe diameter Fv2B Maximum permitted acceeration feed force Fv2NOT Emergency Stop feed force (10³ oad change) m Gearing modue M2B Maxima permissibe acceeration torque M2NOT Emergency-off torque Pos E Pinion position E (toothing fush with the shaft end) Pos S Pinion position S (toothing fush with the shaft shouder) Δs Linear backash x Profie offset factor z Number of teeth on the pinion do Diamètre primitif de fonctionnement dk Diamètre de cerce de tête Fv2B Force d'avance d'accéération maximae Fv2NOT Force d'avance ARRÊT D'URGENCE (10³ charges aternées) m Modue de denture M2B Coupe d'accéération maxima admissibe M2NOT Coupe d'arrêt d'urgence Pos E Position du pignon E (denture à feur de 'extrémité de 'arbre) Pos S Position du pignon S (denture à feur de 'épaue de 'arbre) Δs Jeu inéaire x Coefficient de déport z Nombre de dents du pignon Die in den technischen Daten angegebenen Kräfte und Momente sind Maximawerte der jeweiigen Getriebebaugrößen ohne Berücksichtigung der in Einzefäen reevanten übersetzungsabhängigen Begrenzungen. Detais finden Sie in den STÖBER-Kataogen Servo- Fit (ID ) oder SMS-EZ (ID ) bzw. können Sie über den Onine-Produktkonfigurator unter nachberechnen. Ae technischen Daten setzen voraus: eine maschinenseitige Befestigung der Getriebe mit Schrauben der Quaität 10.9; eine Einpassung (H7) der Getriebegehäuse am Passrand; eine permanente Schmierung mit den vom Zahnstangen-Hersteer vorgeschriebenen Schmierstoffen. 1) Werte beziehen sich auf fogende Zahnstangen-Eigenschaften: Werkstoff C45, induktiv gehärtet, Quaität 8. Bei abweichenden Zahnstangen-Eigenschaften müssen die maxima zuässigen Werte mit dem Zahnstangenhersteer abgestimmt werden. The forces and torques specified in the technica data are maximum vaues for the respective gear unit sizes without taking into consideration the reevant imits in individua cases based on transmission ratios. Detais can be found in the STÖBER ServoFit cataog (ID ) or the SMS-EZ cataog (ID ), or you can make the cacuations in the onine product configurator at A technica data based on the foowing requirements: A machine side fastening of the gear units using screws with quaity 10.9; Fitting (H7) of the gear unit housing on the piot; Permanent ubrication with the ubricants recommended by the gear rack manufacturer. 1) Vaues refer to the foowing gear rack properties: Materia C45, inductivey hardened, quaity 8. In case of deviating gear rack properties, the maximum permitted vaues must be coordinated with the gear unit manufacturer. Les forces et coupes indiqués dans es caractéristiques techniques sont des vaeurs maximaes des dimensions de réducteur respectives sans tenir compte des imitations dépendantes de a réduction pertinentes dans certains cas. Pour tout renseignement compémentaire, consutez es cataogues STÖBER ServoFit (ID ) ou SMS-EZ (ID ) ou recacuez via e configurateur de produit en igne sur Toutes es caractéristiques techniques impiquent : une fixation côté machine des réducteurs avec des vis de quaité 10.9 ; une adaptation (H7) du carter au niveau du bord ajusté ; une ubrification permanente avec es ubrifiants prescrits par e fabricant des crémaières. 1) Les vaeurs concernent es caractéristiques des crémaières suivantes : inox C45, trempé par induction, quaité 8. Pour toutes autres caractéristiques de crémaières, consuter e fabricant des crémaières pour adapter es vaeurs admissibes. 6 ID

8 Zahnstangentriebe ZV Anwendungsbeispie ZV Rack and Pinion Drives Sampe appication Entraînements à crémaière ZV Exempe d'appication Vertikaachse: Zahnstangentrieb ZV-K mit Einstepatte und Anbaukit für die Schmierung des Ritzes Horizontaachse: Zahnstangentrieb ZV-PE mit Einstepatte Vertica axis: Gear rack modue ZV-K with adjustment pate and attachment kit for ubricating the pinion Horizonta axis: Gear rack modue ZV-PE with adjustment pate Axe vertica : entraînement à crémaière ZV-K avec paque de régage et kit de montage pour a ubrification du pignon Axe horizonta : entraînement à crémaière ZV- PE avec paque de régage ID

9

10 Zahnstangentrieb ZV-PE ZV-PE Rack and Pinion Drive Entraînement à crémaière ZV-PE Kostengünstige Panetengetriebe mit Aufsteckritze Baugrößen PE3 bis PE5 Bescheunigungs-Vorschubkraft: 1,4-4,8 kn niedriges ineares Spie: µm Ritze mit Modu 2 oder 3 gerad- bzw. schrägverzahnt Ritzeverzahnung bündig mit Weenende (Ritzeposition E) bzw. Weenschuter (Ritzeposition S) Höhere Querkräfte bei Ritzeposition S (Ritze bündig mit Weenschuter) zuässig spiefreie Wee-Nabe-Verbindung (schrumpfgekebt und passfederverbunden) Ritzesicherung axia mit Scheibe und Schraube (Option) maschinenseitiger Einbau über Einste- patte für einfache und schnee Justierung des Achsabstands des Ritzes zur Zahnstange (Option) Schmiereinrichtung für Ritze bzw. Zahn- stange (Option) hohe Verdrehsteifigkeit unübertroffene Laufruhe reibungsoptimierte Abtriebsagerung hohe Leistungsdichte niedrige Veruste durch berührungsose Abdichtung am Eintrieb Lebensdauerschmierung mit Hocheis- tungsfett, geeignet für ae Einbauagen anbaubar an jeden Synchron-Servomotor Inexpensive panetary gear units with attachabe pinion Sizes PE3 to PE5 Acceeration feed force: kn Low inear backash: µm Pinion with modue 2 or 3, straight or in- cined toothing Pinion toothing fush with shaft end (pinion position E) or shaft shouder (pinion position S) Higher atera forces for pinion position S (pinion toothing fush with shaft end) permitted Backash-free shaft/hub connection (shrink pasted and feather key connected) Pinion securing mechanism, axia with disk and screw (optiona) Instaation using adjustment pate on the machine side for fast and easy adjustment of the axia distance of the pinion from the gear rack (optiona) Lubrication device for pinion or gear rack (optiona) High torsiona stiffness Unsurpassed eve of smoothness Friction-optimized output bearings High power density Low osses due to contactess seaing at input Life-ong ubrication with high performance grease, suitabe for a mounting positions Readiy attaches any synchronous servo motor ZV-PE Réducteurs panétaires avec pignon creux, à prix avantageux Taies de PE3 à PE5 Jeu inéaire réduit: µm Pignon avec modue 2 ou 3 à denture Force d'avance d'accéération : 1,4-4,8 kn droite ou héicoïdae Denture du pignon à feur de 'extrémité de 'arbre (position du pignon E) ou de 'épaue de 'arbre (position du pignon S) Forces transversaes accrues admissibes en cas de position du pignon S (denture du pignon à feur de 'épaue de 'arbre) Liaison arbre-moyeu sans jeu (par frettage et par cavettes) Pignon assuré axiaement par vis et ron- dee (option) Montage côté machine via paque de ré- gage pour un ajustement simpe et rapide de 'entraxe entre e pignon et a crémaière (option) Dispositif de ubrification pour pignon ou crémaière (option) Résistance éevée à a torsion Fonctionnement siencieux Paiers de sortie à frottement optimisé Très grande puissance voumique Faibes pertes par étanchéité sans contact à 'entrée Lubrification à vie par graisse haute perfor- mance, convient à toutes es positions de montage Assembage possibe avec tout moteur brushess synchrones

11 ZV-PE Technische Daten Maße ZV-PE Technica data Dimensions ZV-PE Caractéristiques techniques Cotes Technische Daten S schrägverzahnt Technica data S heica gearing Caractéristiques techniques S denture héicoïdae Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV216S_PE ,0 1, ,1 3, ,0 ZV216S_PE ,0 1, ,1 3, ,0 ZV220S_PE ,8 2, ,7 4, ,4 ZV220S_PE ,8 2, ,7 4, ,4 ZV225S_PE ,3 3, , ,1 ZV225S_PE ,3 3, , ,1 ZV318S_PE ,1 4, , ,3 ZV318S_PE ,1 4, , ,3 G geradverzahnt G straight-cut G denture droite Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV217G_PE ,1 1, ,3 3, ,0 ZV217G_PE ,1 1, ,3 3, ,0 ZV221G_PE ,0 2, ,0 4, ,0 ZV221G_PE ,0 2, ,0 4, ,0 ZV226G_PE ,1 4, , ,0 ZV226G_PE ,1 4, , ,0 ZV319G_PE ,4 4, , ,0 ZV319G_PE ,4 4, , ,0 Maße Dimensions Cotes S schrägverzahnt S heica gearing S denture héicoïdae Typ m z a0 øa2 AS øb1 d0 DA db dk øe1 f1 h0 i3 b z z4 øs1 t1 x ZV216S PE , h6 34, , , ,5 M5 10 0,5 ZV220S PE , h6 42, , , ,5 M6 13 0,4 ZV225S PE , h6 53, , , ,5 M8 16 0,4 ZV318S PE , h6 57, , , ,5 M8 16 0,3 G geradverzahnt G straight-cut G denture droite Typ m z a0 øa2 AS øb1 d0 DA db dk øe1 f1 h0 i3 b z z4 øs1 t1 x ZV217G PE , h , , ,5 M5 10 0,490 ZV221G PE , h , , ,5 M6 13 0,507 ZV226G PE , h , , ,5 M8 16 0,660 ZV319G PE , h , , ,5 M8 16 0, ID

12 ZV-PE Maßbider ZV-PE Dimension drawings ZV-PE Croquis cotés Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E z4 a2 z i3 s1xt1 e1 d0 h0 a0 b1 dk d0 f1 Ritzeposition S Pinion position S Position du pignon S z4 b z i3 1) b1 dk db DA f1 AS 1) Axiae Sicherung (Option) 1) Axia securing mechanism (optiona) 1) Sécurité axiae (option) Maße siehe vorherige Seite. Weitere Maße zu Getrieben und Antrieben finden Sie in den STÖBER-Kataogen ServoFit (ID ) bzw. Synchron-Servogetriebemotoren (ID ). Das Maß a0 in den Maßtabeen git für Atanta Zahnstangen. Agemein git: a0 = ½ d0 + h0 + x*m For dimensions see previous page. Additiona dimensions for gear units and drives can be found in the STÖBER ServoFit cataog (ID ) or Synchronous Servo Geared Motors cataog (ID ). Dimension a0 in the dimension tabes appies to Atanta gear racks. In genera: a0 = ½ d0 + h0 + x*m Dimensions, voir page précédente. Autres dimensions de réducteurs et d'entraînements, voir cataogues STÖBER ServoFit (ID ) et Motoréducteurs brushess synchrones (ID ) pour connaître. La cote a0 dans es tabeaux est vaabe pour es crémaières Atanta. La rège suivante s'appique : a0 = ½ d0 + h0 + x*m ID

13

14 Zahnstangentrieb ZV-P ZV-P Rack and Pinion Drive Entraînement à crémaière ZV-P Präzisions-Panetengetriebe mit Aufsteckritze Baugrößen P3 bis P7 Bescheunigungs-Vorschubkraft: 1,7-14 kn niedriges ineares Spie: µm Ritze mit Modu 2, 3 oder 4 gerad- bzw. schrägverzahnt Ritzeverzahnung bündig mit Weenende (Ritzeposition E) bzw. Weenschuter (Ritzeposition S) Höhere Querkräfte bei Ritzeposition S (Ritzeverzahnung bündig mit Weenschuter) zuässig spiefreie Wee-Nabe-Verbindung (schrumpfgekebt und passfederverbunden) Ritzesicherung mit Schrumpfscheibe bzw. axia mit Scheibe und Schraube (Option) maschinenseitiger Einbau über Einste- patte für einfache und schnee Justierung des Achsabstands des Ritzes zur Zahnstange (Option) Schmiereinrichtung für Ritze bzw. Zahn stange (Option) extrem aufruhig symmetrische Abtriebsagerung: Rienkugeager für optimierte Reibung (Standard) Doppeschrägkugeager für hohe axiae Beastungen (Option) Zyinderroenager für hohe radiae Beastungen sowie hohe Lebensdauer (Option) Dauerbetrieb ohne Zusatzkühung mit Radiaweendichtring aus FKM Schmiermittemenge unabhängig von der Einbauage Lebensdauerschmierung anbaubar an jeden Synchron-Servomotor Precision panetary gear units with attachabe pinion Sizes P3 to P7 Acceeration feed force: kn Low inear backash: µm Pinion with modue 2, 3 or 4, straight or in- cined toothing Pinion toothing fush with shaft end (pinion position E) or shaft shouder (pinion position S) Higher atera forces for pinion position S (pinion toothing fush with shaft end) permitted Backash-free shaft/hub connection (shrink pasted and feather key connected) Pinion securing mechanism with shrink disk or axiay with disk and screw (optiona) Instaation using adjustment pate on the machine side for fast and easy adjustment of the axia distance of the pinion from the gear rack (optiona) Lubrication device for pinion or gear rack (optiona) Quiet running Symmetrica output drive bearing: Deep-groove ba bearing for optimized friction (standard) Doube anguar ba bearings for high axia oads (optiona) Cyindrica roer bearings for high radia oads and ong service ife (optiona) Continua operation without additiona cooing, with radia shaft seaing ring made of FKM Amount of ubricant independent of insta ation position Life-ong ubrication Readiy attaches any synchronous servo motor ZV-P Réducteurs panétaires de précision avec pignon creux Taies de P3 à P7 Force d'avance d'accéération : 1,7-14 kn Jeu inéaire réduit: µm Pignon avec modue 2, 3 ou 4 à denture droite ou héicoïdae Denture du pignon à feur de 'extrémité de 'arbre (position du pignon E) ou de 'épaue de 'arbre (position du pignon S) Forces transversaes accrues admissibes en cas de position du pignon S (denture du pignon à feur de 'épaue de 'arbre) Liaison arbre-moyeu sans jeu (par frettage et par cavettes) Pignon assuré par frette de serrage ou axiaement par vis et rondee (option) Montage côté machine via paque de ré- gage pour un ajustement simpe et rapide de 'entraxe entre e pignon et a crémaière (option) Dispositif de ubrification pour pignon ou crémaière (option) Marche extrêmement siencieuse Paiers de sortie symétriques : Rouement à bies à rainure pour un frottement optimisé (standard) Rouement à bies à contact obique à doube rangée pour des charges axiaes éevées (option) Rouement à bies cyindriques pour des charges radiaes et une durée de vie éevées (option) Expoitation continue sans refroidissement suppémentaire avec bagues à èvres radiaes en FKM Quantité de ubrifiant indépendant du montage Lubrification durée de service Assembage possibe avec tout moteur brushess synchrones

15 ZV-P schrägverzahnt Technische Daten ZV-P heica gearing Technica data ZV-P denture héicoïdae Caractéristiques techniques R Normaagerung R norma bearings R paier norma Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV216S_P ,0 1, ,0 3, ,0 ZV216S_P ,0 1, ,0 3, ,0 ZV220S_P ,2 3, ,4 6, ,4 ZV220S_P ,2 3, ,4 6, ,4 ZV225S_P ,5 5, ,1 ZV225S_P ,5 5, ,1 ZV318S_P ,3 5, ,3 ZV318S_P ,3 5, ,3 ZV322S_P ,1 6, ,0 ZV322S_P ,1 6, ,0 ZV418S_P ,8 6, ,4 ZV418S_P ,8 6, ,4 D verstärke axiae Lagerung (Option) D Reinforced axia bearing (optiona) D Position axiae renforcée (option) Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV216S_P ,0 1, ,0 3, ,0 ZV216S_P ,0 1, ,0 3, ,0 ZV220S_P ,8 3, ,7 6, ,4 ZV220S_P ,8 3, ,7 6, ,4 ZV225S_P ,6 5, ,1 ZV225S_P ,6 5, ,1 ZV318S_P , ,3 ZV318S_P , ,3 ZV322S_P , ,0 ZV322S_P , ,0 ZV418S_P , ,4 ZV418S_P , ,4 Z verstärke radiae Lagerung (Option) Z Reinforced radia bearing (optiona) Z Position radiae renforcée (option) Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV216S_P ,0 1, ,0 3, ,0 ZV216S_P ,0 1, ,0 3, ,0 ZV220S_P ,8 3, ,7 6, ,4 ZV220S_P ,8 3, ,7 6, ,4 ZV225S_P ,3 5, ,1 ZV225S_P ,3 5, ,1 ZV318S_P ,7 5, ,3 ZV318S_P ,7 5, ,3 ZV322S_P , ,0 ZV322S_P , ,0 ZV418S_P , ,4 ZV418S_P , , ID

16 ZV-P schrägverzahnt Maßbider ZV-P heica gearing Dimension drawings ZV-P denture héicoïdae Croquis cotés Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E z z4 i3 a2 e1 d0 h0 a0 d0 1) 2) DS DA b1 dk s1 f1 Ritzeposition S Pinion position S Position du pignon S b z4 z i3 b1 dk db f1 AS SS 1) Axiae Sicherung (Option) 2) Schrumpfscheibe (Option für ZV-P7) 1) Axia securing mechanism (optiona) 2) Shrink disk (optiona for ZV-P7) 1) Sécurité axiae (option) 2) Frette de serrage (option pour ZV-P7) Typ m z a0 ±a2 AS øb1 d0 DA db dk DS øe1 f1 h0 i3 b z z4 øs1 SS x ZV216S_P , h6 34, , , , ,5 5,5-0,5 ZV220S_P , h6 42, , , , ,5 6,6-0,4 ZV225S_P , h6 53, , , , ,5 9,0-0,4 ZV318S_P , h6 57, , , , ,5 9,0-0,3 ZV322S_P , h6 70, , , , ,5 11,0 34,5 0,4 ZV418S_P , h6 76, , , , ,5 11,0 34,5 0,3 Weitere Maße zu Getrieben und Antrieben finden Sie in den STÖBER-Kataogen ServoFit (ID ) bzw. Synchron-Servogetriebemotoren (ID ). Das Maß a0 in den Maßtabeen git für Atanta Zahnstangen. Agemein git: a0 = ½ d0 + h0 + x*m Additiona dimensions for gear units and drives can be found in the STÖBER ServoFit cataog (ID ) or Synchronous Servo Geared Motors cataog (ID ). Dimension a0 in the dimension tabes appies to Atanta gear racks. In genera: a0 = ½ d0 + h0 + x*m Autres dimensions de réducteurs et d'entraînements, voir cataogues STÖBER ServoFit (ID ) et Motoréducteurs brushess synchrones (ID ) pour connaître. La cote a0 dans es tabeaux est vaabe pour es crémaières Atanta. La rège suivante s'appique : a0 = ½ d0 + h0 + x*m ID

17 ZV-P geradverzahnt Technische Daten ZV-P straight-cut Technica data ZV-P denture droite Caractéristiques techniques R Normaagerung R norma bearings R paier norma Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV217G_P ,7 2, ,4 4, ,0 ZV217G_P ,7 2, ,4 4, ,0 ZV221G_P ,4 3, ,8 7, ,0 ZV221G_P ,4 3, ,8 7, ,0 ZV226G_P ,3 5, ,0 ZV226G_P ,3 5, ,0 ZV319G_P ,7 6, ,0 ZV319G_P ,7 6, ,0 ZV323G_P ,6 6, ,0 ZV323G_P ,6 6, ,0 ZV419G_P ,2 6, ,0 ZV419G_P ,2 6, ,0 D verstärke axiae Lagerung (Option) D Reinforced axia bearing (optiona) D Position axiae renforcée (option) Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV217G_P ,7 2, ,4 4, ,0 ZV217G_P ,7 2, ,4 4, ,0 ZV221G_P ,7 3, , ,0 ZV221G_P ,7 3, , ,0 ZV226G_P ,5 5, ,0 ZV226G_P ,5 5, ,0 ZV319G_P , ,0 ZV319G_P , ,0 ZV323G_P , ,0 ZV323G_P , ,0 ZV419G_P , ,0 ZV419G_P , ,0 Z verstärke radiae Lagerung (Option) Z Reinforced radia bearing (optiona) Z Position radiae renforcée (option) Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV217G_P ,7 2, ,4 4, ,0 ZV217G_P ,7 2, ,4 4, ,0 ZV221G_P ,7 3, , ,0 ZV221G_P ,7 3, , ,0 ZV226G_P ,3 5, ,0 ZV226G_P ,3 5, ,0 ZV319G_P ,0 6, ,0 ZV319G_P ,0 6, ,0 ZV323G_P , ,0 ZV323G_P , ,0 ZV419G_P , ,0 ZV419G_P , , ID

18 ZV-P geradverzahnt Maßbider ZV-P straight-cut Dimension drawings ZV-P denture droite Croquis cotés Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E z z4 i3 a2 e1 d0 h0 a0 d0 1) 2) DS DA b1 dk s1 f1 Ritzeposition S Pinion position S Position du pignon S b z4 z i3 b1 dk db f1 AS SS 1) Axiae Sicherung (Option) 2) Schrumpfscheibe (Option für ZV-P7) 1) Axia securing mechanism (optiona) 2) Shrink disk (optiona for ZV-P7) 1) Sécurité axiae (option) 2) Frette de serrage (option pour ZV-P7) Typ m z a0 ±a2 AS øb1 d0 DA db dk DS øe1 f1 h0 i3 b z z4 øs1 SS x ZV217G_P , h , , , ,5 5,5-0,490 ZV221G_P , h , , , ,5 6,6-0,507 ZV226G_P , h , , , ,5 9,0-0,660 ZV319G_P , h , , , ,5 9,0-0,350 ZV323G_P , h , , , ,5 11,0 34,5 0,570 ZV419G_P , h , , , ,5 11,0 34,5 0,352 Weitere Maße zu Getrieben und Antrieben finden Sie in den STÖBER-Kataogen ServoFit (ID ) bzw. Synchron-Servogetriebemotoren (ID ). Das Maß a0 in den Maßtabeen git für Atanta Zahnstangen. Agemein git: a0 = ½ d0 + h0 + x*m Additiona dimensions for gear units and drives can be found in the STÖBER ServoFit cataog (ID ) or Synchronous Servo Geared Motors cataog (ID ). Dimension a0 in the dimension tabes appies to Atanta gear racks. In genera: a0 = ½ d0 + h0 + x*m Autres dimensions de réducteurs et d'entraînements, voir cataogues STÖBER ServoFit (ID ) et Motoréducteurs brushess synchrones (ID ) pour connaître. La cote a0 dans es tabeaux est vaabe pour es crémaières Atanta. La rège suivante s'appique : a0 = ½ d0 + h0 + x*m ID

19

20 Zahnstangentrieb ZV-PA ZV-PA Rack and Pinion Drive Entraînement à crémaière ZV-PA Spiearme Präzisions-Panetengetriebe mit Aufsteckritze Baugrößen PA3 bis PA7 Bescheunigungs-Vorschubkraft: 1,7-12 kn niedrigstes ineares Spie: 8-22 µm Ritze mit Modu 2, 3 und 4 gerad- bzw. schrägverzahnt Ritzeverzahnung bündig mit Weenende (Ritzeposition E) bzw. Weenschuter (Ritzeposition S) Höhere Querkräfte bei Ritzeposition S (Ritzeverzahnung bündig mit Weenschuter) zuässig spiefreie Wee-Nabe-Verbindung (schrumpfgekebt und passfederverbunden) Ritzesicherung mit Schrumpfscheibe bzw. axia mit Scheibe und Schraube (Option) maschinenseitiger Einbau über Einste- patte für einfache und schnee Justierung des Achsabstands des Ritzes zur Zahnstange (Option) Schmiereinrichtung für Ritze bzw. Zahn stange (Option) höchste Verdrehsteifigkeit und Bruchfes- tigkeit extrem aufruhig symmetrische reibungsorientierte Ab- triebsagerung Dauerbetrieb ohne Zusatzkühung mit Radiaweendichtring aus FKM Schmiermittemenge unabhängig von der Einbauage Lebensdauerschmierung anbaubar an jeden Synchron-Servomotor Pinion with modue 2, 3 or 4, straight or in- cined toothing Pinion toothing fush with shaft end (pinion position E) or shaft shouder (pinion position S) Higher atera forces for pinion position S Low backash Precision Panetary Gear Units with with attachabe pinion Sizes PA3 to PA7 Acceeration feed force: kn Lowest inear backash: 8-22 µm (pinion toothing fush with shaft end) permitted Backash-free shaft/hub connection (shrink pasted and feather key connected) Pinion securing mechanism with shrink disk or axiay with disk and screw (optiona) Instaation using adjustment pate on the machine side for fast and easy adjustment of the axia distance of the pinion from the gear rack (optiona) Lubrication device for pinion or gear rack (optiona) Highest torsiona stiffness and utimate tensie strength Quiet running Symmetricay friction-optimized output bearings Continua operation without additiona cooing, with radia shaft seaing ring made of FKM Amount of ubricant independent of insta- ation position Life-ong ubrication Readiy attaches any synchronous servo motor ZV-PA Réducteurs panétaires de précision et jeu réduit avec pignon creux Taies de PA3 à PA7 Jeu inéaire réduit: 8-22 µm Pignon avec modue 2, 3 ou 4 à denture Force d'avance d'accéération : 1,7-12 kn droite ou héicoïdae Denture du pignon à feur de 'extrémité de 'arbre (position du pignon E) ou de 'épaue de 'arbre (position du pignon S) Forces transversaes accrues admissibes en cas de position du pignon S (denture du pignon à feur de 'épaue de 'arbre) Liaison arbre-moyeu sans jeu (par frettage et par cavettes) Pignon assuré par frette de serrage ou axiaement par vis et rondee (option) Montage côté machine via paque de ré- gage pour un ajustement simpe et rapide de 'entraxe entre e pignon et a crémaière (option) Dispositif de ubrification pour pignon ou crémaière (option) Résistance maximae à a torsion et à a rupture Marche extrêmement siencieuse Paiers de sortie symétriques à frottement optimisé Expoitation continue sans refroidissement suppémentaire avec bagues à èvres radiaes en FKM Quantité de ubrifiant indépendant du montage Lubrification durée de service Assembage possibe avec tout moteur brushess synchrones

21 ZV-PA Technische Daten Maße ZV-PA Technica data Dimensions ZV-PA Caractéristiques techniques Cotes Technische Daten S schrägverzahnt Technica data S heica gearing Caractéristiques techniques S denture héicoïdae Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV216S_PA ,0 1, ,0 3, ,0 ZV216S_PA ,0 1, ,0 3, ,0 ZV220S_PA ,8 3, ,7 6, ,4 ZV220S_PA ,8 3, ,7 6, ,4 ZV225S_PA ,6 5, ,1 ZV225S_PA ,6 5, ,1 ZV318S_PA , ,3 ZV318S_PA , ,3 ZV322S_PA , ,0 ZV322S_PA , ,0 ZV418S_PA , ,4 ZV418S_PA , ,4 G geradverzahnt G straight-cut G denture droite Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV217G_PA ,7 2, ,4 4, ,0 ZV217G_PA ,7 2, ,4 4, ,0 ZV221G_PA ,7 3, , ,0 ZV221G_PA ,7 3, , ,0 ZV226G_PA ,5 5, ,0 ZV226G_PA ,5 5, ,0 ZV319G_PA , ,0 ZV319G_PA , ,0 ZV323G_PA , ,0 ZV323G_PA , ,0 ZV419G_PA , ,0 ZV419G_PA , ,0 Maße Dimensions Cotes S schrägverzahnt S heica gearing S denture héicoïdae Typ m z a0 ±a2 AS øb1 d0 DA db dk DS øe1 f1 h0 i3 b z z4 øs1 SS x ZV216S_PA , h6 34, , , , ,5 5,5-0,5 ZV220S_PA , h6 42, , , , ,5 6,6-0,4 ZV225S_PA , h6 53, , , , ,5 9,0-0,4 ZV318S_PA , h6 57, , , , ,5 9,0-0,3 ZV322S_PA , h6 70, , , , ,5 11,0 34,5 0,4 ZV418S_PA , h6 76, , , , ,5 11,0 34,5 0,3 G geradverzahnt G straight-cut G denture droite Typ m z a0 ±a2 AS øb1 d0 DA db dk DS øe1 f1 h0 i3 b z z4 øs1 SS x ZV217G_PA , h6 34, , , , ,5 5,5-0,490 ZV221G_PA , h6 42, , , , ,5 6,6-0,507 ZV226G_PA , h6 52, , , , ,5 9,0-0,660 ZV319G_PA , h6 57, , , , ,5 9,0-0,350 ZV323G_PA , h6 69, , , , ,5 11,0 34,5 0,570 ZV419G_PA , h6 76, , , , ,5 11,0 34,5 0, ID

22 ZV-PA Maßbider ZV-PA Dimension drawings ZV-PA Croquis cotés Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E z z4 i3 a2 e1 d0 h0 a0 d0 1) 2) DS DA b1 dk s1 f1 Ritzeposition S Pinion position S Position du pignon S b z4 z i3 b1 dk db f1 AS SS 1) Axiae Sicherung (Option) 2) Schrumpfscheibe (Option für ZV-PA7) 1) Axia securing mechanism (optiona) 2) Shrink disk (optiona for ZV-PA7) 1) Sécurité axiae (option) 2) Frette de serrage (option pour ZV-PA7) Maße siehe vorherige Seite. Weitere Maße zu Getrieben und Antrieben finden Sie in den STÖBER-Kataogen ServoFit (ID ) bzw. Synchron-Servogetriebemotoren (ID ). Das Maß a0 in den Maßtabeen git für Atanta Zahnstangen. Agemein git: a0 = ½ d0 + h0 + x*m For dimensions see previous page. Additiona dimensions for gear units and drives can be found in the STÖBER ServoFit cataog (ID ) or Synchronous Servo Geared Motors cataog (ID ). Dimension a0 in the dimension tabes appies to Atanta gear racks. In genera: a0 = ½ d0 + h0 + x*m Dimensions, voir page précédente. Autres dimensions de réducteurs et d'entraînements, voir cataogues STÖBER ServoFit (ID ) et Motoréducteurs brushess synchrones (ID ) pour connaître. La cote a0 dans es tabeaux est vaabe pour es crémaières Atanta. La rège suivante s'appique : a0 = ½ d0 + h0 + x*m ID

23

24 Zahnstangentrieb ZV-KS ZV-KS Rack and Pinion Drive Entraînement à crémaière ZV-KS Servowinkegetriebe mit Aufsteckritze Baugrößen KS4 bis KS7 Bescheunigungs-Vorschubkraft: 3,2-12 kn niedriges ineares Spie: µm Ritze mit Modu 2, 3 und 4 gerad- bzw. schrägverzahnt Ritzeverzahnung bündig mit Weenende (Ritzeposition E) bzw. Weenschuter (Ritzeposition S) Höhere Querkräfte bei Ritzeposition S (Ritzeverzahnung bündig mit Weenschuter) zuässig spiefreie Wee-Nabe-Verbindung (schrumpfgekebt und passfederverbunden) Ritzesicherung mit Schrumpfscheibe bzw. axia mit Scheibe und Schraube (Option) verwindungssteife Bockbauweise symmetrische reibungsoptimierte Ab- triebsagerung Lebensdauerschmierung anbaubar an jeden Synchron-Servomotor Right-Ange Servo Gear Units with attachabe pinion Sizes KS4 to KS7 Acceeration feed force: kn Low inear backash: µm Pinion with modue 2, 3 or 4, straight or in- cined toothing Pinion toothing fush with shaft end (pinion position E) or shaft shouder (pinion position S) Higher atera forces for pinion position S (pinion toothing fush with shaft end) permitted Backash-free shaft/hub connection (shrink pasted and feather key connected) Pinion securing mechanism with shrink disk or axiay with disk and screw (optiona) Torsionay rigid bock design Symmetricay friction-optimized output bearings Life-ong ubrication Readiy attaches any synchronous servo motor Réducteurs servo à coupe conique avec pignon creux Taies de KS4 à KS7 Jeu inéaire réduit : µm Pignon avec modue 2, 3 ou 4 à denture Force d'avance d'accéération : 3,2-12 kn droite ou héicoïdae Denture du pignon à feur de 'extrémité de 'arbre (position du pignon E) ou de 'épaue de 'arbre (position du pignon S) Forces transversaes accrues admissibes en cas de position du pignon S (denture du pignon à feur de 'épaue de 'arbre) Liaison arbre-moyeu sans jeu (par frettage et par cavettes) Pignon assuré par frette de serrage ou axiaement par vis et rondee (option) Grande rigidité de eur carter Paiers de sortie symétriques à frottement optimisé Lubrification durée de service Assembage possibe avec tout moteur brushess synchrones ZV-KS

25 ZV-KS Technische Daten Maße ZV-KS Technica data Dimensions ZV-KS Caractéristiques techniques Cotes Technische Daten S schrägverzahnt Technica data S heica gearing Caractéristiques techniques S denture héicoïdae Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV220S_KS ,2 3, ,6 6, ,4 ZV220S_KS ,2 3, ,6 6, ,4 ZV225S_KS ,5 5, ,1 ZV225S_KS ,5 5, ,1 ZV318S_KS ,0 5, ,3 ZV318S_KS ,0 5, ,3 ZV322S_KS , ,0 ZV322S_KS , ,0 ZV418S_KS , ,4 ZV418S_KS , ,4 G geradverzahnt G straight-cut G denture droite Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV221G_KS ,3 4, ,7 6, ,0 ZV221G_KS ,3 4, ,7 6, ,0 ZV226G_KS ,7 5, ,0 ZV226G_KS ,7 5, ,0 ZV319G_KS ,0 6, ,0 ZV319G_KS ,0 6, ,0 ZV323G_KS , ,0 ZV323G_KS , ,0 ZV419G_KS , ,0 ZV419G_KS , ,0 Maße Dimensions Cotes S schrägverzahnt S heica gearing S denture héicoïdae Typ m z a0 ±a2 AS øb1 d0 DA db dk DS øe1 f1 h0 i3 b z z4 øs1 SS x ZV220S_KS , h6 42, , ,0 12, ,5 6,6-0,4 ZV225S_KS , h6 53, ,52 90, ,5 34, ,0 9,0 24,3 0,4 ZV318S_KS , h6 57, ,01 90, ,5 29, ,0 9,0 24,3 0,3 ZV322S_KS , h6 70, ,35 106, ,0 53, ,5 11,0 34,5 0,4 ZV418S_KS , h6 76, ,77 106, ,0 43, ,5 11,0 34,5 0,3 G geradverzahnt G straight-cut G denture droite Typ m z a0 ±a2 AS øb1 d0 DA db dk DS øe1 f1 h0 i3 b z z4 øs1 SS x ZV221G_KS , h , ,0 12, ,5 6,6-0,507 ZV226G_KS , h ,51 90, ,5 34, ,0 9,0 24,3 0,660 ZV319G_KS , h ,02 90, ,5 29, ,0 9,0 24,3 0,350 ZV323G_KS , h ,34 106, ,0 53, ,5 11,0 34,5 0,570 ZV419G_KS , h ,79 106, ,0 43, ,5 11,0 34,5 0, ID

26 ZV-KS Maßbider ZV-KS Dimension drawings ZV-KS Croquis cotés Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E z4 z i3 a2 e1 d0 h0 a0 b1 dk d0 s1 f1 Ritzeposition S Pinion position S Position du pignon S b z4 z i3 1) 2) b1 dk db DS DA f1 AS SS 1) Axiae Sicherung (Option) 2) Schrumpfscheibe (Option für ZV-KS5 ZV-KS7) 1) Axia securing mechanism (optiona) 2) Shrink disk (optiona for ZV-KS5 ZV-KS7) 1) Sécurité axiae (option) 2) Frette de serrage (option pour ZV-KS5 ZV-KS7) Maße siehe vorherige Seite. Weitere Maße zu Getrieben und Antrieben finden Sie in den STÖBER-Kataogen ServoFit (ID ) bzw. Synchron-Servogetriebemotoren (ID ). Das Maß a0 in den Maßtabeen git für Atanta Zahnstangen. Agemein git: a0 = ½ d0 + h0 + x*m For dimensions see previous page. Additiona dimensions for gear units and drives can be found in the STÖBER ServoFit cataog (ID ) or Synchronous Servo Geared Motors cataog (ID ). Dimension a0 in the dimension tabes appies to Atanta gear racks. In genera: a0 = ½ d0 + h0 + x*m Dimensions, voir page précédente. Autres dimensions de réducteurs et d'entraînements, voir cataogues STÖBER ServoFit (ID ) et Motoréducteurs brushess synchrones (ID ) pour connaître. La cote a0 dans es tabeaux est vaabe pour es crémaières Atanta. La rège suivante s'appique : a0 = ½ d0 + h0 + x*m ID

27

28 Zahnstangentrieb ZV-KL ZV-KL Rack and Pinion Drive Entraînement à crémaière ZV-KL Kompakte Winkegetriebe mit Aufsteckritze Baugrößen KL1 und KL2 Bescheunigungs-Vorschubkraft: 1,2-2,2 kn ineares Spie: µm Ritze mit Modu 2 gerad- bzw. schrägver- zahnt Ritzeverzahnung bündig mit Weenende spiefreie Wee-Nabe-Verbindung (schrumpfgekebt und passfederverbunden) Ritzesicherung mit Schrumpfscheibe bzw. axia mit Scheibe und Schraube (Option) maschinenseitiger Einbau über Einste- patte für einfache und schnee Justierung des Achsabstands des Ritzes zur Zahnstange (Option) Anbaukit zur Schmierung des Ritzes (Op tion) verwindungssteife Bockbauweise kein Achsversatz zwischen Motor- und Abtriebsachse symmetrische reibungsoptimierte Ab- triebsagerung anbaubar an jeden Synchron-Servomotor Compact Right-Ange Gear Units with attachabe pinion Sizes KL1 and KL2 Acceeration feed force: 1.2-2,2 kn Linear backash: µm Pinion with modue 2, straight or incined toothing Pinion toothing fush with shaft end or shaft shouder Backash-free shaft/hub connection (shrink- pasted and feather key connected) Pinion securing mechanism with shrink disk or axiay with disk and screw (optiona) Instaation using adjustment pate on the machine side for fast and easy adjustment of the axia distance of the pinion from the gear rack (optiona) Attachment kit for ubricating the pinion (optiona) Torsionay rigid bock design No offset between motor and output axe Symmetricay friction-optimized output bearings Readiy attaches any synchronous servo motor Reducteurs à ange droit compact avec pignon creux Taies de KL1 et KL2 Jeu inéaire: µm Pignon avec modue 2 à denture droite ou Force d'avance d'accéération : 1,2-2,2 kn héicoïdae Denture du pignon à feur de 'extrémité ou de 'épaue de 'arbre Liaison arbre-moyeu sans jeu (par frettage et par cavettes) Pignon assuré par frette de serrage ou axiaement par vis et rondee (option) Montage côté machine via paque de ré- gage pour un ajustement simpe et rapide de 'entraxe entre e pignon et a crémaière (option) Kit de montage pour a ubrification du pi- gnon (option) Grande rigidité de eur carter Pas de décaage de axe entre axe de mo- teur et de sortie Paiers de sortie symétriques à frottement optimisé Assembage possibe avec tout moteur brushess synchrones ZV-KL

29 ZV-KL Technische Daten Maße ZV-KL Technica data Dimensions ZV-KL Caractéristiques techniques Cotes Technische Daten S schrägverzahnt Technica data S heica gearing Caractéristiques techniques S denture héicoïdae Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV216S_KL ,6 1, ,2 3, ,0 ZV220S_KL ,9 2, ,8 5, ,4 G geradverzahnt G straight-cut G denture droite Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV217G_KL ,7 1, ,4 3, ,0 ZV221G_KL ,0 2, ,1 5, ,0 Maße Dimensions Cotes S schrägverzahnt S heica gearing S denture héicoïdae Typ m z a0 AS øb d0 DA db dk øe f2 h0 iz3 b z øs4 x ZV216S_KL , j6 33, , ,5 4,5 26 M6 0,5 ZV220S_KL , j6 42, , ,5 12,5 26 M6 0,4 G geradverzahnt G straight-cut G denture droite Typ m z a0 AS øb d0 DA db dk øe f2 h0 iz3 b z øs4 x ZV217G_KL , j , ,5 4,5 26 M6 0,490 ZV221G_KL , j , ,5 12,5 26 M6 0, ID

30 ZV-KL Maßbider ZV-KL Dimension drawings ZV-KL Croquis cotés Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E z iz3 e a0 b dk d0 s4 f2 Ritzeposition S Pinion position S Position du pignon S b iz3 z h0 b dk d0 db 1) DA f2 AS 1) Axiae Sicherung (Option) 1) Axia securing mechanism (optiona) 1) Sécurité axiae (option) Maße siehe vorherige Seite. Weitere Maße zu Getrieben und Antrieben finden Sie in den STÖBER-Kataogen ServoFit (ID ) bzw. Synchron-Servogetriebemotoren (ID ). Das Maß a0 in den Maßtabeen git für Atanta Zahnstangen. Agemein git: a0 = ½ d0 + h0 + x*m For dimensions see previous page. Additiona dimensions for gear units and drives can be found in the STÖBER ServoFit cataog (ID ) or Synchronous Servo Geared Motors cataog (ID ). Dimension a0 in the dimension tabes appies to Atanta gear racks. In genera: a0 = ½ d0 + h0 + x*m Dimensions, voir page précédente. Autres dimensions de réducteurs et d'entraînements, voir cataogues STÖBER ServoFit (ID ) et Motoréducteurs brushess synchrones (ID ) pour connaître. La cote a0 dans es tabeaux est vaabe pour es crémaières Atanta. La rège suivante s'appique : a0 = ½ d0 + h0 + x*m ID

31

32 Zahnstangentrieb ZV-K ZV-K Rack and Pinion Drive Entraînement à crémaière ZV-K Hochsteife Winkegetriebe mit Aufsteckritze Baugrößen K1 bis K4 Bescheunigungs-Vorschubkraft: 3,2-16 kn niedriges ineares Spie (Kasse I): µm Ritze mit Modu 2, 3 und 4 gerad- bzw. schrägverzahnt Ritzeverzahnung bündig mit Weenende (Ritzeposition E) bzw. Weenschuter (Ritzeposition S) Höhere Querkräfte bei Ritzeposition S (Ritzeverzahnung bündig mit Weenschuter) zuässig spiefreie Wee-Nabe-Verbindung (schrumpfgekebt und passfederverbunden) Ritzesicherung mit Schrumpfscheibe bzw. axia mit Scheibe und Schraube (Option) maschinenseitiger Einbau über Einste- patte für einfache und schnee Justierung des Achsabstands des Ritzes zur Zahnstange (Option) Anbaukit zur Schmierung des Ritzes (Op tion) verwindungssteife Bockbauweise symmetrische reibungsoptimierte Ab- triebsagerung anbaubar an jeden Synchron-Servomotor Pinion with modue 2, 3 or 4, straight or in- cined toothing Pinion toothing fush with shaft end (pinion position E) or shaft shouder (pinion position S) Higher atera forces for pinion position S Highy Rigid Right-Ange Gear Units with attachabe pinion Sizes K1 to K4 Acceeration feed force: 3,2-16 kn Low inear backash (cass I): µm (pinion toothing fush with shaft end) permitted Backash-free shaft/hub connection (shrink pasted and feather key connected) Pinion securing mechanism with shrink disk or axiay with disk and screw (optiona) Instaation using adjustment pate on the machine side for fast and easy adjustment of the axia distance of the pinion from the gear rack (optiona) Attachment kit for ubricating the pinion (optiona) Torsionay rigid bock design Symmetricay friction-optimized output bearings Readiy attaches any synchronous servo motor ZV-K Réducteurs à ange droit résistant à a torsion avec pignon creux Taies de K1 à KL4 Force d'avance d'accéération : 3,2-16 kn Jeu inéaire réduit (cass I): µm Pignon avec modue 2, 3 ou 4 à denture droite ou héicoïdae Denture du pignon à feur de 'extrémité de 'arbre (position du pignon E) ou de 'épaue de 'arbre (position du pignon S) Forces transversaes accrues admissibes en cas de position du pignon S (denture du pignon à feur de 'épaue de 'arbre) Liaison arbre-moyeu sans jeu (par frettage et par cavettes) Pignon assuré par frette de serrage ou axiaement par vis et rondee (option) Montage côté machine via paque de ré- gage pour un ajustement simpe et rapide de 'entraxe entre e pignon et a crémaière (option) Kit de montage pour a ubrification du pi- gnon (option) Grande rigidité de eur carter Paiers de sortie symétriques à frottement optimisé Assembage possibe avec tout moteur brushess synchrones

33 ZV-K Technische Daten Maße ZV-K Technica data Dimensions ZV-K Caractéristiques techniques Cotes Technische Daten S schrägverzahnt Technica data S heica gearing Caractéristiques techniques S denture héicoïdae Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV220S_K ,9 3, ,8 6, /37 42,4 ZV225S_K ,3 5, /39/12 53,1 ZV225S_K ,2 5, /46/19 53,1 ZV225S_K , /31/12 53,1 ZV225S_K , /39/19 53,1 ZV318S_K ,7 5, /42/12 57,3 ZV318S_K ,6 5, /50/21 57,3 ZV318S_K , /33/12 57,3 ZV318S_K , /42/21 57,3 ZV322S_K , /41/15 70,0 ZV322S_K , /51/25 70,0 ZV418S_K , /44/17 76,4 ZV418S_K , /56/28 76,4 G geradverzahnt G straight-cut G denture droite Typ m z Fv2B Fv2B M2B M2B Fv2NOT Fv2NOT M2NOT M2NOT Δs d0 Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E Pos S Pos E [kn] [kn] [Nm] [Nm] [kn] [kn] [Nm] [Nm] [μm] [mm] ZV221G_K ,4 4, , /37 42,0 ZV226G_K ,5 6, /38/11 52,0 ZV226G_K ,3 6, /45/19 52,0 ZV226G_K ,2 5, /30/11 52,0 ZV226G_K ,2 5, /38/19 52,0 ZV319G_K ,7 6, /41/12 57,0 ZV319G_K ,6 6, /50/21 57,0 ZV319G_K , /33/12 57,0 ZV319G_K , /41/21 57,0 ZV323G_K , /40/15 69,0 ZV323G_K , /50/25 69,0 ZV419G_K , /44/17 76,0 ZV419G_K , /55/28 76,0 Maße Dimensions Cotes S schrägverzahnt S heica gearing S denture héicoïdae Typ m z a0 ±a4 AS øb d0 DA db dk DS øe f2 h0 iz3 b z øs4 SS x ZV220S_K , j6 42, , , ,5 12,5 26 M8-0,4 ZV225S_K , j6 53, , , ,5 34,5 26 M8-0,4 ZV225S_K , j6 53, ,52 90, , ,5 34,5 26 M8 24,3 0,4 ZV318S_K , j6 57, , , ,5 29,5 31 M8-0,3 ZV318S_K , j6 57, ,01 90, , ,5 29,5 31 M8 24,3 0,3 ZV322S_K , j6 70, ,35 106, , ,0 53,5 31 M10 34,5 0,4 ZV418S_K , j6 76, ,77 106, , ,0 43,5 41 M10 34,5 0,3 G geradverzahnt G straight-cut G denture droite Typ m z a0 ±a4 AS øb d0 DA db dk DS øe f2 h0 iz3 b z øs4 SS x ZV221G_K , j6 42, , , ,5 12,5 26 M8-0,507 ZV226G_K , j6 52, , , ,5 34,5 26 M8-0,660 ZV226G_K , j6 52, ,51 90, , ,5 34,5 26 M8 24,3 0,660 ZV319G_K , j6 57, , , ,5 29,5 31 M8-0,350 ZV319G_K , j6 57, ,02 90, , ,5 29,5 31 M8 24,3 0,350 ZV323G_K , j6 69, ,34 106, , ,0 53,5 31 M10 34,5 0,570 ZV419G_K , j6 76, ,79 106, , ,0 43,5 41 M10 34,5 0, ID

34 ZV-K Maßbider ZV-K Dimension drawings ZV-K Croquis cotés Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E z iz3 a4 s4 e d0 a0 b dk d0 f2 Ritzeposition S Pinion position S Position du pignon S iz3 h0 b z 1) 2) b dk db DS DA f2 AS SS 1) Axiae Sicherung (Option) 2) Schrumpfscheibe (Option für ZV-K3 und ZV-K4, jedoch nicht in Verbindung mit Anbaukit zur Schmierung des Ritzes 1) Axia securing mechanism (optiona) 2) Shrink disk (optiona for ZV-K3 and ZV-K4, but not in combination with the attachment kit for ubrication the pinion) 1) Sécurité axiae (option) 2) Frette de serrage (option pour ZV-K3 et ZV-K4, toutefois pas en association avec e kit de montage pour ubrifier e pignon) Maße siehe vorherige Seite. Weitere Maße zu Getrieben und Antrieben finden Sie in den STÖBER-Kataogen ServoFit (ID ) bzw. Synchron-Servogetriebemotoren (ID ). Das Maß a0 in den Maßtabeen git für Atanta Zahnstangen. Agemein git: a0 = ½ d0 + h0 + x*m For dimensions see previous page. Additiona dimensions for gear units and drives can be found in the STÖBER ServoFit cataog (ID ) or Synchronous Servo Geared Motors cataog (ID ). Dimension a0 in the dimension tabes appies to Atanta gear racks. In genera: a0 = ½ d0 + h0 + x*m Dimensions, voir page précédente. Autres dimensions de réducteurs et d'entraînements, voir cataogues STÖBER ServoFit (ID ) et Motoréducteurs brushess synchrones (ID ) pour connaître. La cote a0 dans es tabeaux est vaabe pour es crémaières Atanta. La rège suivante s'appique : a0 = ½ d0 + h0 + x*m ID

35

36 Zahnstangentriebe ZV, Option Einstepatte ZV Rack and Pinion Drives, optiona adjustment pate Entraînements à crémaière ZV, option paque de régage Einstepatte kann der Achsabstand in beide Bewegungsrichtungen mit einer Steschraube noch einfacher und schneer eingestet werden die Ausrichtkante der Einstepatte ge für die schnee und einfache Einsteung des Spies bzw. des Achsabstands zwischen Ritze und Zahnstange mit vier Steschrauben mit der optiona erhätichen Einsteeiste währeistet den korrekten Eingriff zwischen Ritze und Zahnstange (bei den Baureihen ZV-KL und ZV-K) kostengünstig und einbaufertig zusammenmontiert mit dem Getriebe geiefert Option für die Baureihen: ZV-PE ZV-P ZV-PA ZV-KL ZV-K Adjustment pate For fast and easy adjustment of the back- ash or axia distance between the pinion and gear rack with four adjusting screws The optionay avaiabe adjustment bar can be used to adjust the axia distance in both directions of motion even more quicky and easiy with an adjusting screws The aignment edge of the adjustment pate ensures correct access between the pinion and gear rack (for series ZV-KL and ZV-K) Inexpensive and ready to insta Assembed together with the gear unit when deivered Optiona for series: ZV-PE ZV-P ZV-PA ZV-KL ZV-K Paque de régage Pour e régage simpe et rapide du jeu et/ou de 'entraxe entre pignon et crèmaière au moyen de quatre vis de régage La baguette de régage disponibe en op tion permet de réger encore pus faciement et pus rapidement 'entraxe dans es deux directions de mouvement L'arête d'aignement de a paque de rég age garantit 'engrènement conforme entre e pignon et a crémaière (pour es gammes ZV-KL et ZV-K) Prix avantageux et prêt au montage Livré assembé au réducteur Option pour es gammes : ZV-PE ZV-P ZV-PA ZV-KL ZV-K

37 ZV-PE, ZV-P(A) Einstepatte Lage, Maße ZV-PE, ZV-P(A) Adjustment pate Position, dimensions ZV-PE, ZV-P(A) Paque de régage Position, cotes Lage 270 Position Position ZV-P mit Einstepatte, Zugang Kemmschraube 270 ZV-K with adjustment pate, access camping screw 270 ZV-P avec paque de régage, accès vis de bocage 270 ZV-P mit Einstepatte und Einsteeiste (Option), Zugang Steckverbinder 270 ZV-P with adjustment pate and adjustment bar (optiona), access pug connector 270 ZV-P avec paque et baguette de régage (option), accès vis de connecteur 270 Die Einstepatte ist achsensymmetrisch wird an der Abtriebsseite montiert muss so montiert werden, dass ihre Langöcher im Winke von 90 zur Zahnstangenage ausgerichtet sind. Geben Sie die gewünschte Position der Zugangsöffnung zur Kemmschraube der Motorkuppung bzw. des Steckverbinders vom Motor an, fas sie von der standardmäßigen Position 270 abweicht (siehe dazu obige Abbidungen). Berücksichtigen Sie dabei auch fogende Anmerkung: Wenn die Zahnstange in eine andere Lage gedreht wird, dreht sich die Einstepatte und die Position des Zuganges zur Kemmschraube der Motorkuppung bzw. des Steckverbinders vom Motor mit. The adjustment pate is axis-symmetrica is mounted on the drive side must be mounted so that its sotted hoes are aigned at an ange of 90 to the position of the gear rack. Enter the desired position of the service door for the camping screw of the motor couping or the motor pug connector if it is different than the standard position of 270 (see aso the above iustrations). Aso note carefuy the foowing remark: If the gear rack is turned to a different position, the adjustment pate and the position of the access to the camping screw for the motor couping or the motor pug connector rotate with it. La paque de régage : est symétrique dans e sens axia est montée côté sortie doit être montée de tee façon que ses trous obongs soient toujours disposés en ange droit par rapport à a position de a crémaière. Indiquez a position souhaitée de 'ouverture d'accès à a vis de serrage de 'accoupement pour es moteurs ou du connecteur du moteur au cas où ee diffère de a position standard 270 (voir à ce sujet es iustrations susnommées). Veuiez égaement tenir compte de a remarque suivante : Si a crémaière est tournée dans une autre position, a paque de régage et a position de a crémaière par rapport à a vis de serrage de 'accoupement pour es moteurs ou du connecteur du moteur tourneront avec. Maße Dimensions Cotes Typ a8 b5 b7 b8 b9 c2 e4 iz n4 n6 s4 s8 ZV-PE4 27, , , x6,6 M6x20 ZV-PE5 37, , , x9,0 M8x25 Typ a8 b5 b7 b8 c2 e4 iz n4 n6 s4 s8 ZV-P(A)3 27, ,0 39, x5,5 M6x20 ZV-P(A)4 27, ,0 47, x6,6 M6x20 ZV-P(A)5 37, ,0 74, x9,0 M8x25 ZV-P(A)7 37, ,5 98, x11,0 M8x25 Die Maße des Zahnstangentriebes finden Sie im entsprechenden Kataogabschnitt. The dimensions of the gear rack modue can be found in the reevant section of the cataog. Dimensions de 'entraînement à crémaière, voir section correspondante dans e cataogue ID

38 ZV-PE, ZV-P(A) Einstepatte Maßbider ZV-PE, ZV-P(A) Adjustment pate Dimension drawings ZV-PE, ZV-P(A) Paque de régage Croquis cotés Ritzeposition E2) Pinion position E Position du pignon E b8 n4 b5 ZV-PE c2 b9 s8 1) 0,02/100 A A s4 b7 a8 n6 iz n4 b5 c2 b8 s8 1) 0,02/100 A A e4 b7 n6 a8 e4 Ritzeposition E2) Pinion position E Position du pignon E ZV-P(A) s4 iz 1) Einsteeiste (Option), kann symmetrisch auch an der entgegengesetzten Seite der Einstepatte montiert werden. 2) Ritzeposition S mit Einstepatte nicht mögich 1) Adjustment bar (optiona), can aso be mounted symmetricay on the opposite side of the adjustment pate. 2) Pinion position S with adjustment pate not possibe 1) Baguette de régage (option), peut être égaement montée symétriquement sur e côté opposé de a paque de régage. 2) Position du pignon S impossibe avec paque de régage ID

39 ZV-K, ZV-KL Einstepatte Lage, Maße ZV-K, ZV-KL Adjustment pate Position, dimensions ZV-K, ZV-KL Paque de régage Position, cotes Lage Position Position ) 1) 1) Ausrichtkante / Aigning edge / Arête d'aignement 1) Ausrichtkante / Aigning edge / Arête d'aignement ZV-K mit Einstepatte, Einbauage EL5, Abtrieb Seite 4, Zugang Kemmschraube 270 ZV-K with adjustment pate, mounting position EL5, output side 4, access camping screw 270 ZV-K avec paque de régage, position de montage EL5, sortie côté 4, accès vis de bocage 270 ZV-K mit Einstepatte und Einsteeiste (Option), Einbauage EL5, Abtrieb Seite 4, Zugang Steckverbinder 270 ZV-K with adjustment pate and adjustment bar (optiona), mounting position EL5, output side 4, access pug connector 270 ZV-K avec paque et baguette de régage (option), position de montage EL5, sortie côté 4, accès vis de connecteur 270 Das Getriebe mit der an Getriebeseite 5 angebauten Einstepatte muss so montiert werden, dass die Langöcher der Einstepatte im Winke von 90 zur Lage der Zahnstange ausgerichtet sind. Geben Sie die gewünschte Position der Zugangsöffnung zur Kemmschraube der Motorkuppung bzw. des Steckverbinders vom Motor an, fas sie von der standardmäßigen Position 270 abweicht (siehe dazu obige Abbidungen). Berücksichtigen Sie dabei auch fogende Anmerkung: Wenn die Zahnstange in eine andere Lage gedreht wird, dreht sich die Einstepatte und die Position des Zuganges zur Kemmschraube der Motorkuppung bzw. des Steckverbinders vom Motor mit. The gear unit with the adjustment pate attached to gear unit side 5 must be mounted so that the sotted hoes of the adjustment pate are aigned at an ange of 90 to the position of the gear rack. Enter the desired position of the service door for the camping screw of the motor couping or the motor pug connector if it is different than the standard position of 270 (see aso the above iustrations). Aso note carefuy the foowing remark: If the gear rack is turned to a different position, the adjustment pate and the position of the access to the camping screw for the motor couping or the motor pug connector rotate with it. Le réducteur avec a paque de régage montée côté réducteur 5 doit être monté de tee façon que es trous obongs de a paque de régage sont disposés en ange droit par rapport à a position de a crémaière. Indiquez a position souhaitée de 'ouverture d'accès à a vis de serrage de 'accoupement pour es moteurs ou du connecteur du moteur au cas où ee diffère de a position standard 270 (voir à ce sujet es iustrations susnommées). Veuiez égaement tenir compte de a remarque suivante : Si a crémaière est tournée dans une autre position, a paque de régage et a position de a crémaière par rapport à a vis de serrage de 'accoupement pour es moteurs ou du connecteur du moteur tourneront avec. Maße Dimensions Cotes Typ a8 b5 b7 b8 c2 e4 m1 n4 n6 oz s4 s8 ZV-KL1 27, ,0 4x6,6 M6x20 ZV-KL2 27, ,5 4x6,6 M6x20 Typ a8 b5 b6 b7 b8 c2 e4 m1 n4 n6 oz s4 s8 ZV-K ,5 207, , ,5 4x9,0 M8x25 ZV-K ,5 237, , ,5 4x11,0 M8x30 ZV-K ,5 262, , ,5 4x11,0 M8x30 ZV-K ,5 284, , ,5 4x13,5 M8x30 Die Maße des Zahnstangentriebes finden Sie im entsprechenden Kataogabschnitt. The dimensions of the gear rack modue can be found in the reevant section of the cataog. Dimensions de 'entraînement à crémaière, voir section correspondante dans e cataogue ID

40 ZV-K, ZV-KL Einstepatte Maßbider ZV-K, ZV-KL Adjustment pate Dimension drawings ZV-K, ZV-KL Paque de régage Croquis cotés c2 n4 b5 b8 1) ZV-KL Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E s8 a8 s4 0,02/100 A A n6 b7 oz m1 e4 c2 s8 n4 b5 b8 1) ZV-K Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E a8 s4 0,02/100 A n6 b7 b6 oz A m1 e4 1) Einsteeiste (Option), kann symmetrisch auch an der entgegengesetzten Seite der Einstepatte montiert werden. 1) Adjustment bar (optiona), can aso be mounted symmetricay on the opposite side of the adjustment pate. 1) Baguette de régage (option), peut être égaement montée symétriquement sur e côté opposé de a paque de régage. ID

41

42 Zahnstangentriebe ZV, Option Schmiersystem ZV Rack and Pinion Drives, optiona ubrication system Entraînements à crémaière ZV, option : système de ubrification Schmiersystem zur kontinuierichen Schmierung des Rit- zes bzw. der Zahnstange über ein Fizzahnrad sowoh für dezentrae as auch für zen trae Schmierstoffversorgung geeignet Lieferbare Komponenten: Fizzahnrad mit Befestigungsachse (Befestigung kundenseitig) Starterkit für dezentrae Schmierung (Befestigung kundenseitig) Befestigungskit für Fizzahnrad mit Befestigungsachse zur Schmierung des Ritzes, für die Baureihen ZV-K und ZV- KL, montiert an Getriebeseite 1 (auch separat ieferbar). Lubrication system For continuous ubrication of the pinion or gear rack via a fet gear Suitabe for both decentraized and centra ubrication suppy Avaiabe components: Fet gear with fastening axis (fastening provided by customer) Starter kit for decentraized ubrication (fastening provided by customer) Attachment kit for fet gear with fastening axis for ubricating the pinion, for series ZV-K and ZV-KL, mounted on gear unit side 1 (aso avaiabe separatey). Système de ubrification Pour a ubrification continue du pignon ou de a crémaière par un pignon en feutre Tant pour un graisseur décentraisé ou centra Composants disponibes : Pignon en feutre avec axe de fixation (a fixation incombe au cient) Kit de départ pour a ubrification décentraisée (a fixation incombe au cient) Kit de fixation pour pignon en feutre avec axe de fixation pour ubrifier e pignon, pour es gammes ZV-K et ZV-KL, monté côté réducteur 1 (disponibe égaement séparément).

43 Zahnstangentriebe ZV Starterkit für dezentrae Schmierung ZV Rack and Pinion Drives Starter kit for decentraized ubrication Entraînements à crémaière ZV Kit de départ pour a ubrification décentraisée 21 G1/4" M4 63, M6 Id.-Nr Starterkit dezentrae Schmierung Id.-Nr Schmierstoffspender (Ersatz) Starterkit beinhatet: Schmierstoffspender mit Befestigungs- schee und Schrauben mit Schmierstoff gefüter Schauch (1,5 Meter) Schauchfittings Schmierstoff zur Erstschmierung des Fiz- zahnrads, des Ritzes und der Zahnstange Merkmae Schmierstoffspender: einstebare Spendezeit von 1 bis 12 Monaten sofort einsatzbereit Aktivierung ohne Werkzeug keine externe Stromversorgung erforder- ich transparentes Gehäuse für visuee Kon- troe des Schmierstoffstands Schutzart IP68 Betriebstemperatur -20 C bis 60 C Id.-Nr Starter kit for decentraized ubrication Id.-Nr Lubricant dispenser (repacement) Starter kit incudes: Lubricant dispenser with fastening camp and screws Hose fied with ubricant (1.5 meters) Hose fittings Lubricant for initia ubrication of the fet gear, pinion and gear unit Features of the ubricant dispenser: Dispensing time adjustabe from 1 to 12 months Ready for use immediatey Activation without too No externa power suppy required Transparent housing for visua check of the ubricant eve Protection cass IP68 Operating temperature -20 C to 60 C Id.-Nr Kit de départ pour a ubrification décentraisée Id.-Nr Distributeur de ubrifiant (rechange) Le kit de démarrage comprend : Distributeur de ubrifiant avec coier et vis Fexibe rempi de ubrifiant (1,5 mètre) Raccords de tuyauterie Lubrifiant pour a première ubrification du pignon en feutre, du pignon et de a crémaière Caractéristiques distributeur de ubrifiant : Temps de distribution régabe de 1 à 12 mois immédiatement opérationne Activation sans outi Aucune aimentation en courant externe n'est requise Boîtier transparent pour contrôer e niveau du ubrifiant Degré de protection IP68 Température de service : de -20 à 60 C 42 ID

44 ZV-KL Befestigungskit + Fizzahnrad mit Befestigungsachse ZV-KL Attachment kit + fet gear with fastening axis ZV-KL Kit de fixation + pignon en feutre avec axe de fixation df Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E 1) af f a0 s 2) ns m1 mf 1) Der Winke mit dem Fizzahnrad kann aternativ auch an dieser Position montiert werden 2) Die Basispatte entfät bei ZV-KL1 1) The ange with the fet gear can aternativey be mounted at this position as we 2) There is no base pate for ZV-KL1 1) I est égaement possibe de monter 'ange avec e pignon en feutre à cette position 2) L'embase n'est pas nécessaire pour ZV-KL1 Typ m a0 af df f s (Pos E) s (Pos S) m1 mf ns ZV2-KL1 2 39,98 23, ,5 8 ZV2-KL2 2 44,01 22, ,9 17 Die Maße des Zahnstangentriebes finden Sie im entsprechenden Kataogabschnitt. The dimensions of the gear rack modue can be found in the reevant section of the cataog. Dimensions de 'entraînement à crémaière, voir section correspondante dans e cataogue. ID

45 ZV-K1 Befestigungskit + Fizzahnrad mit Befestigungsachse ZV-K1 Attachment kit + fet gear with fastening axis ZV-K1 Kit de fixation + pignon en feutre avec axe de fixation df Ritzeposition S Pinion position S Position du pignon S f ns af a0 s mf m1 Typ m a0 af df f s (Pos E) s (Pos S) m1 mf ns ZV2-K1 2 44,01 27, ,5 72, ,0 18,6 Die Maße des Zahnstangentriebes finden Sie im entsprechenden Kataogabschnitt. The dimensions of the gear rack modue can be found in the reevant section of the cataog. Dimensions de 'entraînement à crémaière, voir section correspondante dans e cataogue ID

46 ZV-K2 ZV-K4 Befestigungskit + Fizzahnrad mit Befestigungsachse ZV-K2 ZV-K4 Attachment kit + fet gear with fastening axis ZV-K2 ZV-K4 Kit de fixation + pignon en feutre avec axe de fixation df Ritzeposition Pinion position E Position du pignon E ns a0 f s af m1 mf Typ m a0 af df f s (Pos E) s (Pos S) m1 mf ns ZV2-K2 2 49,32 21, ,5 67, ,1 14,0 ZV2-K3 2 49,32 31, ,5 68, ,7 14,0 ZV3-K2 3 55,55 21, ,5 72, ,0 14,0 ZV3-K3 3 55,55 31, ,5 73, ,6 14,0 ZV3-K4 3 62,21 46, ,0 74, ,2 18,0 ZV4-K4 4 74,41 46, ,0 84, ,5 18,0 Die Maße des Zahnstangentriebes finden Sie im entsprechenden Kataogabschnitt. The dimensions of the gear rack modue can be found in the reevant section of the cataog. Dimensions de 'entraînement à crémaière, voir section correspondante dans e cataogue. ID

47 Zahnstangentriebe ZV Fizzahnrad mit Befestigungsachse ZV Rack and Pinion Drives Fet gear with fastening axis Entraînements à crémaière ZV Pignon en feutre avec axe de fixation a 10 f 5,5 30 M8 dt df G1/4" IDNr Typ m dt df f a Typ , Typ , Typ , Typ , Typ , Typ , Typ , Typ , Typ , Typ 1 = Befestigungsachse mit Fizzahnrad geradverzahnt Typ 2 = Befestigungsachse mit Fizzahnrad schrägverzahnt, rechtssteigend (Schmierung des Ritzes) Typ 3 = Befestigungsachse mit Fizzahnrad schrägverzahnt, inkssteigend (Schmierung der Zahnstange) Typ 1 = fastening axis with fet gear unit, with straight toothing Typ 2 = fastening axis with fet gear, incined toothing, right-hand (pinion ubrication) Typ 3 = fastening axis with fet gear, incined toothing, eft-hand (gear rack ubrication) Typ 1 = Axe de fixation avec pignon en feutre à denture droite Typ 2 = Axe de fixation avec pignon en feutre à denture héicoïdae, fiet à droite (ubrification du pignon) Typ 3 = Axe de fixation avec pignon en feutre à denture héicoïdae, fiet à gauche (ubrification du pignon) 46 ID

48 ZV-KL, ZV-K Befestigungskit für Fizzahnrad mit Befestigungsachse ZV-KL, ZV-K Attachment kit for fastening axis with fet gear ZV-KL, ZV-K Kit de montage pour axe de fixation avec pignon en feutre Id.-Nr Befestigungskit für ZV-KL1 Id.-Nr Befestigungskit für ZV-KL2 Id.-Nr Befestigungskit für ZV-K1 Id.-Nr Befestigungskit für ZV-K2 und ZV-K3 Id.-Nr Befestigungskit für ZV-K4 Passende Fizzahnräder mit Befestigungsachse finden Sie auf der vorherigen Seite. Id.-Nr Attachment kit for ZV-KL1 Id.-Nr Attachment kit for ZV-KL2 Id.-Nr Attachment kit for ZV-K1 Id.-Nr Attachment kit for ZV-K2 and ZV-K3 Id.-Nr Attachment kit for ZV-K4 You can find suitabe fet gear units with fastening axis on the previous page. Id.-Nr Kit de montage pour ZV-KL1 Id.-Nr Kit de montage pour ZV-KL2 Id.-Nr Kit de montage pour ZV-K1 Id.-Nr Kit de montage pour ZV-K2 et ZV-K3 Id.-Nr Kit de montage pour ZV3-K4 Pignons en feutre idoines avec axe de fixation, voir page précédente. ID

49 STÖBER Ihr Partner STOBER Your partner STOBER Votre partenaire Ausführiche Informationen zu untenstehenden STÖBER-Serviceeistungen können Sie auch dem Internet entnehmen: Pease visit our web site: for more detaied information about STOBER service. Vous trouverez égaement de pus ampes informations sur es prestations de services STO- BER mentionnées ci-dessous en consutant notre site Internet: Technoogieberatung Hoen Sie sich die innovative Antriebs kompe tenz unverbindich ins Haus oder ans Te efon. Verabreden Sie einen Termin oder bitten um Rückruf. Fon: emai: Technica consutancy Get innovative drive know-how by mai or phone to commit yoursef. Arrange a date or ask for reca. Phone: emai: saes@stoeber.de Assistance technoogique Compétence et innovation en terme d'entraînement : chez vous ou au tééphone. Convenez d'un rendez-vous ou demandez à être rappeé. Té.: E-mai: saes@stoeber.de 24-Stunden-Teefonbereitschaft Der technische Service ist für Kunden und Anwender im wetweiten 24-Stunden-Tag ständig erreichbar. Bei nachfogenden Rufnummern erhaten Sie jederzeit kompetente Hife: hour Service We offer technica service for customers and users word-wide 24 hours a day. Competent assistance is aways avaiabe at the foowing phone numbers: Service tééphonique 24 h sur 24 Le service d'assistance technique pour es cients et utiisateurs est joignabe 24 h sur 24 dans e monde entier. Vous obtiendrez une assistance compétente à tout moment en composant es numéros suivants: CAD-Service Zusätzich zu unserem Zeichnungskataog EASY Onine unter cad.stoeber.de (siehe nächste Seite) iefern wir Ihnen gern ergänzende CAD-Zeichnungen von STÖBER- Antrieben. Soten Sie die CAD-Zeichnung für einen schon bestehenden Auftrag benötigen, dann bitten wir Sie um den Hinweis auf die betreffende STÖBER Angebots- bzw. Auftragsnummer. Zeichnungsanforderung via emai: drawings@stoeber.de CAD Service In addition to our EASY Onine drawing cataog cad.stoeber.de (see next page) we are aso happy to send you CAD designs of STOBER drives. If you require a CAD drawing for an existing order, pease et us know the STOBER offer no. / order no. Drawing request by emai: drawings@stoeber.de Service CAO Outre notre cataogue de pans EASY Onine cad.stoeber.de (cf. page suivante), nous mettons égaement à votre disposition des dessins CAO des entraînements STOBER. Si vous avez besoin du dessin CAO pour un contrat déjà existant, nous vous prions de bien vouoir nous indiquer e numéro d'offre ou de contrat STOBER. Demander dessins via emai: drawings@stoeber.de

50 EASY Onine EASY Onine EASY Onine Produktkataog Mit dem Produktkataog EASY Onine können Sie schne und geziet Ihren Antrieb auswähen und konfigurieren. Sie können uns direkt eine Anfrage schicken bzw. ein Datenbatt oder eine Zeichnung Ihres Antriebs generieren. Product cataog You can quicky and seectivey configure your drive using the EASY onine product cataog. You can send us a request directy or generate a data sheet or a drawing of your drive. Cataogue de produits Le cataogue de produits EASY Onine vous permet de trouver rapidement et de manière cibée votre entraînement et de e configurer. Vous pouvez nous envoyer directement votre demande ou générer une fiche de données / un dessin de votre entraînement. products.stoeber.de products.stoeber.de products.stoeber.de Zeichnungskataog Mit dem Zeichnungskataog EASY Onine können Sie ae Standardantriebe moduar zu einem 3D-Mode generien. Zur Übernahme in Ihr CAD-System stehen Ihnen ae gängigen 2Dbzw. 3D-Formate zur Verfügung. Drawing cataog The EASY Onine drawing cataog aows you to generate a drives as 3D modes in a moduar fashion. A common 2D and 3D formats are avaiabe for easy upoading to your CAD system. Cataogue de pans Grâce au cataogue de pans EASY Onine, tous es entraînements standard peuvent être générés en maquette 3D. Tous es formats courants en 2D ou 3D vous permettent un transfert sur votre système de CAD. cad.stoeber.de cad.stoeber.de cad.stoeber.de

ZV Zahnstangentriebe Rack and Pinion Drives Entraînements à crémaillères PE/P/PA KS KL / K

ZV Zahnstangentriebe Rack and Pinion Drives Entraînements à crémaillères PE/P/PA KS KL / K ZV Zahnstangentriebe Rack and Pinion Drives Entraînements à crémaières PE/P/PA KS KL / K 13 Zahnstangentriebe ZV Inhatsübersicht ZV Rack and pinion drives Contents Entraînements à crémaière ZV Sommaire

Mehr

HighForce ZTRS-PH + ZTRS-PHA. Zahnstangenantrieb Rack and pinion drive Entraînement à tige dentée

HighForce ZTRS-PH + ZTRS-PHA. Zahnstangenantrieb Rack and pinion drive Entraînement à tige dentée HighForce ZTRS-PH + ZTRS-PHA Zahnstangenantrieb Rack and pinion drive Entraînement à tige dentée HighForce Zahnstangenantrieb ZTRS-PH(A) HighForce ZTRS-PH(A) Rack and pinion drive Entraînement à tige

Mehr

HighForce ZTRS/ZTR/ZR. Zahnstangentriebe Rack and pinion drives Entraînements à crémaillère

HighForce ZTRS/ZTR/ZR. Zahnstangentriebe Rack and pinion drives Entraînements à crémaillère HighForce ZTRS/ZTR/ZR Zahnstangentriebe Rack and pinion drives Entraînements à crémaillère Zahnstangentrieb Produktprogramm Rack and pinion drive Product range Entraînement à crémaillère Gamme de produits

Mehr

HighForce ZTRS/ZTR/ZR. Zahnstangentriebe Rack and pinion drives Entraînements à crémaillère

HighForce ZTRS/ZTR/ZR. Zahnstangentriebe Rack and pinion drives Entraînements à crémaillère HighForce ZTRS/ZTR/ZR Zahnstangentriebe Rack and pinion drives Entraînements à crémaillère Zahnstangentrieb Produktprogramm Rack and pinion drive Product range Entraînement à crémaillère Gamme de produits

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Qualität Quality Breite / width 19 mm Breite / width 24 mm Breite / width 20 mm Breite / width 25 mm

Qualität Quality Breite / width 19 mm Breite / width 24 mm Breite / width 20 mm Breite / width 25 mm 1/2014 Maße / Dimensions in mm ZC 15 Berechnung und Auswahl für Führungs-n-Triebe Modul 2 schräg verzahnt Integrated rack and pinion drive calculation and selection module 2 helical tooth system / Rack

Mehr

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6 Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages

Mehr

Schwerlast-Linear-Systeme Heavy load-linear-systems Linearachsen Linear axis

Schwerlast-Linear-Systeme Heavy load-linear-systems Linearachsen Linear axis Schwerlast-Linear-Systeme Heavy load-linear-systems Linearachsen Linear axis WINKEL RLE-Roboter-Achsen Stahlprofilbauweise mit Kugelumlaufführungen High Dynamic, High Precision-Ausführung mit Servomotoren

Mehr

Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Racks Quenched and Tempered, Straight & Helical

Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Racks Quenched and Tempered, Straight & Helical Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages

Mehr

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29 Zahnstangen Racks Lagerprogramm stock programme Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Zahnstangen induktiv gehärtet, gerade & schräg Zahnstangen rostfrei Zahnstangen

Mehr

New super compact hollow shaft servo motor

New super compact hollow shaft servo motor SMS Planetenhohlwellengetriebemotoren PY SMS PY Planetary Geared Hollow Shaft Motors Motoréducteurs planétaires à arbre creux SMS PY Neuer superkompakter Hohlwellen-Servomotor Beschleunigungsmoment: 47

Mehr

Wechseleinsätze Inserts Inserts. easy-quick

Wechseleinsätze Inserts Inserts. easy-quick Wechseeinsätze Inserts Inserts easy-quick easy-quick Schwarzwadstr. 13 Te +49 78 43 / 94 66 0 Wechseeinsätze für easy-quick System Größe HT 2 size HT 2 numéro HT 2 Spannzangenaufnahme coet chuck porte

Mehr

ATLANTA Zahnstangen und Ritzel Das weltweit umfangreichste Programm an qualitativ hochwertigen Zahnstangen.

ATLANTA Zahnstangen und Ritzel Das weltweit umfangreichste Programm an qualitativ hochwertigen Zahnstangen. Zahnstangen und Ritze Racks and Pinions ATLANTA Zahnstangen und Ritze Das wetweit umfangreichste Programm an quaitativ hochwertigen Zahnstangen. ATLANTA racks and pinions The Widest Range of High-Quaity

Mehr

Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions

Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions Units HFUS2UJ Technische Daten Technical Data Die HFUS2UJ Unit zeichnet sich neben dem leistungsfähigen KreuzrollenAbtriebslager insbesondere durch ihre Eingangswelle aus. Die in der Unit gelagerte Eingangswelle

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage

Mehr

Motion Control Drives

Motion Control Drives Motion Control Drives EPG SERIES Servo Planetengetriebe Servo Planetary Gears 1 Übersicht Ausführungen/Design overview Getriebetyp/Gearbox Einbaulage/Mounting position Vollwelle mit Passfeder/ Solid shaft

Mehr

PLANETENGETRIEBE SPN-ECO (E2)

PLANETENGETRIEBE SPN-ECO (E2) www.spn-hopf.de PLANETENGETRIEBE SPN-ECO (E2) Planetary gearboxes SPN ECO (E2) Inhalt Content Planetengetriebe Planetary gearboxes SPN-Getriebe und Ritzel 3 SPN gearboxes and pinions SPN-ECO E2-Serie 4

Mehr

collective trade links pvt. ltd.

collective trade links pvt. ltd. Authorized Distributors collective trade links pvt. ltd. 17, Aryan Corporate Park, Nr. Thaltej Railway Crossing, Thaltej, Ahmedabad-380054. Phone: +91-79-26474700 50 Email: sales@collectivebearings.com

Mehr

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich. Modular tool-holders system Modulares Werkzeugssystem Système modulaire de porte-outils Sections Querschnitte Sections 10 x 12 mm 12 x 12 mm 16 x 16 mm Torx 20 5 Nm Quick change, without having to remove

Mehr

Aufsteck- und Flachgetriebemotoren

Aufsteck- und Flachgetriebemotoren Aufsteck- und Flachgetriebemotoren Maßbilder Shaft mounted and Parallel shaft geared motors Dimension sheets UNIBLOCK 259 AS. 6A,S - AS. 56A,S d n... Seegerringdurchmesser / circlip diameter hauptabmessungen

Mehr

New super compact hollow shaft servo motor

New super compact hollow shaft servo motor Courtesy of CMA/Flodyne/Hydradyne Motion Control Hydraulic Pneumatic Electrical Mechanical (8) 426-548 www.cmafh.com SMS Planetenhohlwellengetriebemotoren PY SMS PY Planetary Geared Hollow Shaft Motors

Mehr

Baureihe Series PKA/PKB

Baureihe Series PKA/PKB Spielfreie Metallbalgkupplungen Backlash-free Metal Bellow Couplings Baureihe Series PKA/PKB DE EN 09 2011 Partner for performance www.gerwah.com Spielfreie Metallbalgkupplung Backlash-free Metal Bellow

Mehr

C612 - C912. form 1 2 2a 3 IMB3 ) * IMB6 * ) IMB7 ) * IMB8 IMV5 * )

C612 - C912. form 1 2 2a 3 IMB3 ) * IMB6 * ) IMB7 ) * IMB8 IMV5 * ) Montagehinweis Schmierarmaturen für STÖBER MGS Getriebe C de ID 446.0 Seite von 6 Kieselbronner Straße 7577 Pforzheim Postfach 900 7509 Pforzheim Phone +49 7 58-0 Fax +49 7 58-000 Allgemeine Hinweise:

Mehr

Quattro Power for maximum power density

Quattro Power for maximum power density ServoFit Planetengetriebe PHQ ServoFit PHQ Planetary Gear Units Réducteurs planétaires ServoFit PHQ Quattro-Power für höchste Leistungsdichte l Beschleunigungsmoment: 170 43000 Nm l niedriges Drehspiel:

Mehr

Lagerprogramm. stock programme. made to order. Sonderanfertigungen. Unsere Fertigungsmöglichkeiten: our manufacture possibilities: Stirnräder

Lagerprogramm. stock programme. made to order. Sonderanfertigungen. Unsere Fertigungsmöglichkeiten: our manufacture possibilities: Stirnräder Stirnräder Spur Gears Lagerprogramm stock programme Spielfreies Stirnradsystem - NEU - Technische Grunddaten Spielfreies Stirnradsystem geschliffen gerade & schräg Masterräder - Technische Grunddaten &

Mehr

Edelstahlgetriebe stainless steel gearboxes

Edelstahlgetriebe stainless steel gearboxes Edelstahlgetriebe stainless steel gearboxes Technische Daten /technical data N e u! N e w! Das besondere Kegelradgetriebe the unique bevel gearbox 1 Spiralkegelgetriebe in Edelstahlausführung VA Spiral

Mehr

% Ncm kg 0.14 / / / 0.24 N 30 / / / 100

% Ncm kg 0.14 / / / 0.24 N 30 / / / 100 Courtesy of CM/Flodyne/Hydradyne Motion Control Hydraulic Pneumatic Electrical Mechanical (800) 426-5480 www.cmafh.com PLG 32 PLG 32 H» Compact, industry compatible planetary gearbox» High efficiency»

Mehr

Genauigkeit* Repeatability* ± 0,5 mm ± 0,1 mm ± 0,1 mm ± 0,1 mm

Genauigkeit* Repeatability* ± 0,5 mm ± 0,1 mm ± 0,1 mm ± 0,1 mm PLE Tragkraft bis 100 kg Load capacity up to 100 kg NEW DLE Tragkraft bis 1000 kg Load capacity up to 1000 kg PLE (Polyamid-Linear-Einheit) mit hochfesten Stahlprofilen und justierbarer Polyamid- WINKEL-Rolleneinheit

Mehr

Berechnung und Auswahl für Zahnstangen-Triebe Rack and pinion drive calculation and selection

Berechnung und Auswahl für Zahnstangen-Triebe Rack and pinion drive calculation and selection Berechnung und Auswahl für Zahnstangen-Triebe Rack and pinion drive calculation and selection Kapitel Chapter Zahnstangen schräg m = 1,5 ZA-30 Racks helical m = 2 ZA-31 m = 3 ZA-32 m = 4 ZA-33 m = 5 ZA-34

Mehr

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten. EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder

Mehr

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 / 1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:

Mehr

Shock pulse measurement principle

Shock pulse measurement principle Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390

Mehr

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Kettenradscheiben und Kettenräder - en von 6 mm bis 50,8

Mehr

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0) MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols

Mehr

Drehmoment-Einstellwerkzeuge Torque adjustment tools

Drehmoment-Einstellwerkzeuge Torque adjustment tools Drehmoment-Einstewerkzeuge Torque adjustment toos G-GE Für Schnewechse-Einsätze. Zum Einsteen und Überprüfen der Sicherheitskuppung For quick change adaptors to adjust and check the safety cutch. For Adaptors

Mehr

Edition Special 1. Verstärker Amplifiers

Edition Special 1. Verstärker Amplifiers Edition Special 1 edition special two edition special four Edition Special 2 stabil an 2 Ohm full-feature XO: Variabler tiefpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler Hochpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler

Mehr

G 1 G 2 - G 8 G 9 - G 10

G 1 G 2 - G 8 G 9 - G 10 Lagerprogra stock prograe Kegelräder - Verzahnungsgeometrie Kegelräder Kegelräder Acetalharz gespritzt G 1 G 2 - G 8 G 9 - G 10 - Toothing Geometrie Moulded Sonderanfertigungen Auf Anfrage Bogenverzahnte

Mehr

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire EISSTATION Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire Scope of delivery Lieferumfang Contenu de la livraison 4-5 Installation DC-LT Pump Pumpenmontage DC-LT Installation pompe DC-LT 5-6 Installation VPP

Mehr

Masterräder Master-Gears

Masterräder Master-Gears Masterräder Master-Gears usführungen type Stahl steel 1.7131 aufgekohlt carburized Verzahnung geschliffen ground teeth geradeverzahnt oder schrägverzahnt linkssteigend 19 31 42 straight teeth or helical,

Mehr

Maße abhängig von der Ausführung. Siehe angegebene Seiten. / Dimensions depend on version. See refered pages. 1)

Maße abhängig von der Ausführung. Siehe angegebene Seiten. / Dimensions depend on version. See refered pages. 1) EH 2 mit rotierender Trapezgewindespindel EH 2 with rotating trapezoidal-thread spindle Einstufige Getriebe One-stage gear units Zweistufige Getriebe Two-stage gear units X) Maße abhängig von der Ausführung.

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

STÖBER ANTRIEBSTECHNIK. Right-Angle Servo Geared Motors

STÖBER ANTRIEBSTECHNIK. Right-Angle Servo Geared Motors SMS Servowinkelgetriebemotoren KS SMS KS Right-Angle Servo Geared Motors Motoréducteurs brushless à couple conique SMS KS Servowinkelgetriebemotoren Beschleunigungsmoment: 22 400 Nm Drehspiel Standard:

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

www.spn-hopf.de ZAHNSTANGEN TOOTH-RACKS

www.spn-hopf.de ZAHNSTANGEN TOOTH-RACKS www.spn-hopf.de ZAHNSTANGEN TOOTH-RACKS Inhalt Content SPN-Zahnstangen Info 3 SPN-tooth racks info SPN-Zahnstangen TYP Z113 4 SPN-tooth racks Type Z113 SPN-Zahnstangen TYP Z013 5 SPN-tooth racks Type Z013

Mehr

2/2-way solenoid valve - Type 218

2/2-way solenoid valve - Type 218 - direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

Worm Gearboxes SG Schneckengetriebe SG

Worm Gearboxes SG Schneckengetriebe SG Worm Gearboxes Schneckengetriebe Worm Gearboxes Schneckengetriebe The gearbox output shaft runs in selflubricating sintered bushes, as standard, there is a single output shaft on the left-hand side. Special

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Küvetten-Test LCK 555 Seite 1 BSB 5 BSB [n] Ausgabe 9804 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der

Mehr

PL1030 DE EN FR. Intelligent Drivesystems, Worldwide Services

PL1030 DE EN FR. Intelligent Drivesystems, Worldwide Services Intelligent Drivesystems, Worldwide Services DE EN FR PL1030 Ersatzteilkatalog Schneckengetriebe Spare parts catalogue Worm Gear Units Catalogue de pièces de rechange des réducteurs à vis sans fin Inhaltsübersicht

Mehr

Geradverzahnte Abtriebsritzel Straight-toothed output pinions

Geradverzahnte Abtriebsritzel Straight-toothed output pinions Geradverzahnte Abtriebsritzel Straight-toothed output pinions Systemlösungen System solutions Ergänzende Informationen zum Produktkatalog Additional information to Product Catalog Premium Class + Ritzel

Mehr

Übersicht geradverzahnte Zahnstangen Overview of straight toothed racks HPR. High Precision Rack. Basic

Übersicht geradverzahnte Zahnstangen Overview of straight toothed racks HPR. High Precision Rack. Basic Übersicht geradverzahnte Zahnstangen Overview of straight toothed racks Klasse ATLANTA Modul Gesamttei- Zahndicken- max. Max. Vorschubkraft Einsatzgebiete (Beispiele) Qualität lungsfehler 1) Toleranz Länge

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE

Mehr

B 1 Bg Statorleergehäuse;Graugußausführung IEC Stator empty casing; Cast-iron design IEC carcasse vide; Exécution en fonte grise

B 1 Bg Statorleergehäuse;Graugußausführung IEC Stator empty casing; Cast-iron design IEC carcasse vide; Exécution en fonte grise Statorleergehäuse;Graugußausführung IEC Stator empty casing; Cast-iron design IEC carcasse vide; Exécution en fonte grise B 1 Bg. 80-400 Bg. 80 und 280-400 B3 mit vollgegossenen Füßen, ohne Bohrung! h

Mehr

KAG Worm Gears, DC Motors. Compatibie with motor. Compatible with motor S5 X M42 M48 N1L2 X S90 X M42 X X ,8-432

KAG Worm Gears, DC Motors. Compatibie with motor. Compatible with motor S5 X M42 M48 N1L2 X S90 X M42 X X ,8-432 GROUP ICU 13 SIX vn v A If' II-17 KAG Spur Gears, DC Motors KAG Worm Gears, DC Motors Spur Gearboxes This pages offers information on our spur gear boxes. The compatibility of this series without motor

Mehr

PLHE - Serie PLHE - line. Auf dem Weg zur Führungskraft. On the path to leadership

PLHE - Serie PLHE - line. Auf dem Weg zur Führungskraft. On the path to leadership 24 Auf dem Weg zur Führungskraft NEUGART steht für innovative und rundum zukunftsweisende Lösungen in Sachen Getriebetechnologie. Aktuelles Beispiel: Das. Mit dieser Baureihe treffen wir erneut Ihre Erwartungen

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

Schnellstecksystem. Quick-fit coupling system for coolant hoses. für Temperierschläuche

Schnellstecksystem. Quick-fit coupling system for coolant hoses. für Temperierschläuche Schnestecksystem für Temperierschäuche Quick-fit couping system for cooant hoses» Zeitgewinn durch schnees und einfaches Aufstecken des Schauches E 25» Patzersparnis durch einfache Montage ohne Kemmen»

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

ServoCool. Motoradapter mit Lüftermodul Motor adapter with ventilator module Adaptateur moteur avec module ventilateur PH / PHA

ServoCool.  Motoradapter mit Lüftermodul Motor adapter with ventilator module Adaptateur moteur avec module ventilateur PH / PHA STÖBER PRODUKTPROGRAMM Getriebemotoren SMS Servogetriebemotoren Planetengetriebemotoren Planetenwinkelgetriebemotoren Planetenhohlwellengetriebemotoren Stirnradgetriebemotoren Kegelradgetriebemotoren Schneckengetriebemotoren

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135 zwangsgesteuert, flüssigkeitsgedämpft force pilot operated, fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

Übersicht geradverzahnte Zahnstangen Overview of straight toothed racks UHPR HPR. Ultra High Precision Rack. Basic

Übersicht geradverzahnte Zahnstangen Overview of straight toothed racks UHPR HPR. Ultra High Precision Rack. Basic Übersicht geradverzahnte Zahnstangen Overview of straight toothed racks Klasse Qualität Modul Gesamttei- Zahndicken- max. Max. Vorschubkraft Einsatzgebiete (Beispiele) lungsfehler 1) Toleranz Länge pro

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF

FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF Groupe 04-01-01-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF Exemple................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

305R. M2 = 5000 Nm. M 2max = 1.2 M n2 R L

305R. M2 = 5000 Nm. M 2max = 1.2 M n2 R L M2 = 5000 Nm 305R i M n2 [Nm] P 1 Pt n 1 n 1ma x M b n 2 h n 2 h n 2 h n 2 h n 2 h n 2 h 1: 10 000 25 000 50 000 100 000 500 000 1 000 000 [kw] [kw] [min -1 ] [min -1 ] [Nm] R2 9.23 4 650 4 050 3 600 3

Mehr

Übersicht Rund-Zahnstangen Survey of round racks

Übersicht Rund-Zahnstangen Survey of round racks Übersicht Rund-Zahnstangen Survey of round racks Wärmebehandlung Verzahnungs- Reihe gerade/schräg Modul der Verzahnung Toleranz Seite Series straight/helical Module heat-treatment of teeth Tolerance of

Mehr

Modul Geschliffen/gefräst Gerade/schräg Qualität Werkstoff Seite Module Ground/milled Straight/helical Grade Material Page

Modul Geschliffen/gefräst Gerade/schräg Qualität Werkstoff Seite Module Ground/milled Straight/helical Grade Material Page Zahnräer Gearwheels Moul Geschliffen/gefräst Gerae/schräg Qualität Werkstoff Seite Moule Groun/mille Straight/helical Grae Material Page neu new neu new 2 10 geschliffen gerae 6 Stahl einsatzgehärtet F-2

Mehr

High Technology for Professionals

High Technology for Professionals LMKAS 10 10 9.8 6.2 0.2 1.2 3 10 13 623 LMKAS 13 13 12 7.2 0.2 1.4 3 13 20 624 LMKAS 16 16 15.8 10.5 0.3 1.5 3 23 30 LMKAS 16 i 16 15.8 10.5 0.15 1.4 3 3 4.5 625-634 LMKAS 16 a 16 15.8 10.5 0.2 1.35 3

Mehr

Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Press-On Tires Inhalt Bandagen Wir fertigen eines der umfangreichsten Bandagen-Programme mit VULKOLLAN - und PEVOPUR -Laufbelägen. Alle gängigen metrischen und Zollabmessungen sind ab Lager oder in kürzester

Mehr

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent:

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent: twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke Vorteile : Antrieb ohne Getriebe garantiert adäquates Rotationsverhältnis und sehr hohe

Mehr

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur MINIWIBEX Innengewdewirbelwerkzeuge MINIWIBEX ternal thread whirlg tools MINIWBEX fraises a tourbillonner térieur Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Tel.:+49(0) 741 94205-0 Fax:+49(0) 741 94205-50

Mehr

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange /Ersatzteile /Spare parts /Pièces de rechange Montagehalter komplett Mounting fixture complete Dispositif complet d assemblage Die Abbildung entspricht Ausführung HS The illustration shows the HS version

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Feststell-Rollen kg

Feststell-Rollen kg R 74 Feststell-Rollen 40 800 kg Höhenverstellbare und rollbare Maschinen-Stützfüße! FSR/600/1 FSR/600/3 FSR/RF/600/3 Maschinen-Transportfahrzeuge und Hebegeräte finden Sie ab der Katalog-Seite T 32. Räder:

Mehr

+ + Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV. Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W

+ + Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV. Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W + + Kleine Bauform Small size Betriebsanzeige über LED und Meldekontakt Status LED and signal contact Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV

Mehr

-0,02,2 E -0,12. p = max. Flächenpressung (N/mm2 )

-0,02,2 E -0,12. p = max. Flächenpressung (N/mm2 ) 10WR 10WR/I Dichtungen - Führungselemente -0,02,2 E -0,12 METRISCH 10WR METRIC ZOLL 10WR/I INCH D H9 M h8 d h8 Einsatzbereich see page 3 Maximale Flächenpressung bei 25 C :

Mehr

Compact Helical Geared Right-Angle Gear Units

Compact Helical Geared Right-Angle Gear Units ServoFit Schneckengetriebe S ServoFit S Helical Worm Gear Units Réucteurs à roue et vis sans fin ServoFit S kompakte schrägverzahnte Winkelgetriebe l Beschleunigungsmoment: 55 960 Nm l Bauarten: Gewinelochkreis

Mehr

ADA-HDD-1.8-ZIF-CF ADA-HDD-1.8-ZIF-CF. ZIF/LIF zu CompactFlash Adapter

ADA-HDD-1.8-ZIF-CF ADA-HDD-1.8-ZIF-CF. ZIF/LIF zu CompactFlash Adapter ZIF/LIF zu CompactFash Adapter 1. Funktionae Beschreibung ES&S Oiver Reiners e.k. Gewerbering 2 41751 Viersen GERMANY www.esskabe.de fon: +49 (0)2162-266 18 0 fax: +49 (0)2162-266 18 88 info@esskabe.de

Mehr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr @w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite

Mehr

HF 60 A 60. Motorspindel. Motor Spindle. Broche à moteur. IBAG Switzerland AG Industrie Tagelswangen Buckstrasse 2 CH-8315 Lindau-Zürich

HF 60 A 60. Motorspindel. Motor Spindle. Broche à moteur. IBAG Switzerland AG Industrie Tagelswangen Buckstrasse 2 CH-8315 Lindau-Zürich Technische Spezifikation Technical Specification Specification technique F A F R F R = 64 N/µ F A = 56 N/µ statisch static statique HF 60 A 60 Vorspannung mit Federn Preload with Springs Précharge avec

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Übersicht geradverzahnte Zahnstangen Overview of straight toothed racks HPR. High Precision Rack. Basic

Übersicht geradverzahnte Zahnstangen Overview of straight toothed racks HPR. High Precision Rack. Basic Übersicht geradverzahnte Zahnstangen Overview of straight toothed racks Klasse Qualität Modul Gesamttei- Zahndicken- max. Max. Vorschubkraft Einsatzgebiete (Beispiele) lungsfehler 1) Toleranz Länge pro

Mehr

Lieferprogramm Delivery Program Produits livrables Ketten und Räder für alle Anforderungen. Chains and wheels for all applications

Lieferprogramm Delivery Program Produits livrables Ketten und Räder für alle Anforderungen. Chains and wheels for all applications Fissenewert, Gieselberg + Schomäcker GmbH + Co. Almestraße 4-8 33649 Bielefeld Postfach 51 10 46 33640 Bielefeld Telefon 0521-4897 - 0 Telefax 0521-4897 - 255 email: KTB-Bielefeld@t-online.de Internet:

Mehr

Including a running-in certificate!

Including a running-in certificate! High-Line W Der perfekte Flachabtrieb ohne Kompromisse. Die High-Line W - Flachabtriebe erreichen nach dem heutigen Stand der Technik das Höchstmaß an Genauigkeit. Auf Grund der äußeren Abmessungen, vornehmlich

Mehr

,5 Portale, Handhabung, ,5 Linearachsen ,0 Portals, handling ,5 linear axes

,5 Portale, Handhabung, ,5 Linearachsen ,0 Portals, handling ,5 linear axes Übersicht schrägverzahnte Zahnstangen Overview of helical toothed racks Klasse Qualität Modul Gesamttei- Zahndicken- max. Max. Vorschubkraft Einsatzgebiete (Beispiele) lungsfehler 1) Toleranz Länge pro

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0 Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät! CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die

Mehr

Planetengetriebe SPN-RC4

Planetengetriebe SPN-RC4 www.spn-hopf.de Planetengetriebe SPN-RC4 Planetary gear boxes SPN-RC4 SPN-RC4 Konstruktive Merkmale Design features Fakten Geringes Laufgeräusch durch Schrägverzahnung Einfache Montage durch Tangentialklemmung

Mehr

H 2010 /... H 2020 /... Einzelnadelventil Single needle valve Obturateur singulaire

H 2010 /... H 2020 /... Einzelnadelventil Single needle valve Obturateur singulaire H 10 /... H /... Einzelnadelventil Single needle valve Obturateur singulaire D / GB / F 0 / 1 HK Einbaufertige Einheit Ready to install unit Unité prêt au montage Besondere Merkmale Große Flexibilität

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

Merkmale. Particularités. Features

Merkmale. Particularités. Features eatures Roller ial Index rives offer superior load capabilities making them ideal for medium to high torque applications. Other features include: Oversized roller gear cam design, well suited for continuous

Mehr

Servo-Antriebssystem Servo Drive System

Servo-Antriebssystem Servo Drive System 1. Auflage 2013 1st edition 2013 Servo-Antriebssystem Servo Drive System Atlanta Antriebssysteme E. Seidenspinner GmbH & Co. KG Postfach 1161 74301 Bietigheim-Bissingen Carl-Benz-Straße 16 74321 Bietigheim-Bissingen

Mehr

E 1 Bg Version A

E 1 Bg Version A E 1 Bg. 56-132 IEC Lüfterhauben; Stahlblech ohne/mit Seitenlochung IEC Fan - cowl; Deep drawn steel without/with mounting holes IEC Capot; En tôle emboutie sans/avec trous de fixation Version A IEC a b

Mehr