DME B d-f-e

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "DME B d-f-e"

Transkript

1 Betriebsaneitng Programmierbarer Mti-Messmformer SIEA DME 440 Mode d empoi Conertisser de mesre mtipe programmabe SIEA DME 440 Operating Instrctions Programmabe mti-transdcer SIEA DME 440 DME B d-f-e Camie Baer AG Aargaerstrasse 7 CH-5610 Wohen/Switzerand Teefon Teefax info@camiebaer.com

2 Betriebsaneitng Programmierbarer Mti-Messmformer SIEA DME Seite 4 Mode d empoi Conertisser de mesre mtipe programmabe SIEA DME Page 16 Operating Instrctions Programmabe mti-transdcer SIEA DME Page 8 Geräte dürfen nr fachgerecht entsorgt werden! es appareis ne peent être éiminés qe de façon appropriée! The instrments mst ony be disposed of in the correct way! Sicherheitshinweise, die nbedingt beachtet werden müssen, sind in dieser Betriebsaneitng mit fogenden Symboen mariert: es conseis de sécrité qi doient impératiement être obserés sont marqés des symboes ci-contre dans e présent mode d empoi: The foowing symbos in the Operating Instrctions indicate safety precations which mst be stricty obsered:

3 Camie Baer AG Aargaerstrasse 7 CH-5610 Wohen/Switzerand Teefon Teefax info@camiebaer.com DME B d-f-e Camie Baer AG Jede nerabte erwendng dieses CH-5610 Wohen Domentes wird gerichtich erfogt Technische Änderngen orbehaten!! 1. Einführng. Anschiessen der Geräte an den Bs 3. Reaisation der Schnittstee 3.1 onfigration der Schnittstee 3. Prinzip der Übertragng 3.3 Agemeine Form der Teegramme 3.4 Berechnng des Prüfwortes (CRC16) 3.5 Datentypen 4. Asesen on Messwerten 4.1 Messgrössen 4. Messwerttabeen 4.3 Optimierte Datenübertragng 4.4 Beispiee für die Messwerterfassng 4.5 Aternatie Messwerterarbeitng in MODBS-Toos 5. Atee Zäherstände 6. Rücsetzen on Scheppzeigern 7. onfigration des Messmformers 8. Fehermedngen Änderng Datm is.: Type: DME401 / 440 r.: 1 / 36 gez.: RR RR Bezeichnng: Definition MODBS -Schnittstee Zeichnr.: d/e Betriebsaneitng Programmierbarer Mti-Messmformer SIEA DME 440 Inhatserzeichnis 1. Erst esen, dann iefermfang rzbeschreibng Mechanischer Einba Montage af Htschiene Befestigng af einer Montagefäche Eetrische Anschüsse Anschiessen der Geräte an den Bs Inbetriebnahme Technische enndaten PC-Software für den SIEA DME Änderng der Anaogasgänge Ohne Hardware-Anpassng Wartngshinweise Demontage-Hinweis Mass-Sizzen Sicherheitshinweise Gerätezassng onformitätserärng Erst esen, dann Der einwandfreie nd gefahrose Betrieb setzt oras, dass die Betriebsaneitng geesen nd die in den Abschnitten 4. Mechanischer Einba 5. Eetrische Anschüsse 7. Inbetriebnahme 1. Sicherheitshinweise enthatenen Sicherheitshinweise beachtet werden. Der mgang mit diesem Gerät sote nr drch entsprechend geschtes Persona erfogen, das das Gerät ennt nd berechtigt ist, Arbeiten in eetrischen An agen aszführen. Bei einem Eingriff in das Gerät erischt der Garantieansprch.. iefermfang (Bider 1,, 3 nd 4) Bid 1 A B C D 1+ 1: : 3: 4: Bid 3 RS485 MODBS 3 Tx+/Rx+ 5 GD 4 Tx /Rx Messmformer (Bid 1) 1 Betriebsaneitng (Bid ), dreisprachig: Detsch, Französisch, Engisch 1 eeres Typenschid (Bid 3), zm Eintragen der programmierten Daten 1 Schnittsteen-Definition DME 440 (Bid 4) 3. rzbeschreibng Der SIEA DME 440 ist ein programmierbarer Messmformer mit einer RS 485-Bsschnittstee (MODBS ). Er erfasst geichzeitig mehrere Grössen eines eetrischen etzes nd erarbeitet sie z 4 anaogen Asgangsgrössen. Die RS 485-Schnittstee ermögicht die Abfrage einer frei wähbaren Anzah on Messgrössen (bis zm Maximm der erfügbaren Werte). Darüber hinas assen sich die Zäherstände aer programmierten internen Energiezäher (maxima 4) abfragen. Die Programmierng des SIEA DME 440 über den Bs ist ebenfas mögich. Der Betrieb über eine Standardschnittstee EIA 485 ist gewähreistet. Die RS 3-Schnittstee am Messmformer dient daz, mittes PC nd Software sowoh die Programmierng ornehmen as ach interessante Zsatzfntionen abrfen z önnen. Für den Bsbetrieb ist wichtig, dass über diese Schnittstee die Geräteadresse, die Badrate, sowie eine eentee erängerng der im MODBS -Protoo definierten Teegrammpase (fas der Master z angsam ist) definiert werden ann. Programmieren assen sich, m die wichtigsten Parameter z nennen: ae übichen Anschssarten, die Messgrössen, die Bemessngswerte der Eingangsgrössen, das Übertragngserhaten für jede Asgangsgrösse nd die Art der internen Energiezäher. Z den Zsatzfntionen zähen.a.: der etz-system- Chec, die Anzeige der Messwerte af dem Monitor des PCs, die Simation der Asgänge sowie der Drc on Typenschidern. 4. Mechanischer Einba Die Befestigng des Messmformers erfogt wahweise af einer Htschiene oder diret an einer Wand bzw. af einer Montagefäche. Bei der Bestimmng des Montageortes müssen die «mgebngsbedingngen», Abschnitt «7.1 Technische enndaten», eingehaten werden! 4.1 Montage af Htschiene Gehäse af Htschiene (E 50 0) afschnappen (siehe Bid 5). Betriebsaneitng Programmierbarer Mti-Messmformer SIEA DME 440 Mode d empoi Conertisser de mesre mtipe programmabe SIEA DME 440 Operating Instrctions Programmabe mti-transdcer SIEA DME 440 Definition MODBS -Schnittstee DME401 / 440 Inhatserzeichnis Bid Bid 4 Bid 5. Montage af Htschiene oder 35 7,5 mm. 4

4 4. Befestigng af einer Montagefäche Die Befestigngsaschen (1) assen sich nach Drücen der Entriegeng (4) herasziehen. ach Drücen der Entriegeng (5) assen sie sich wieder zrücschieben. (1) (1) 165 () (3) () (4) (5) Bid 7. Bohrpan. (1) Bid 6. Geräteboden. (1) Befestigngsaschen () Schnapperschüsse (3) Gmmipffer (4) Entriegeng zm Herasziehen der Befestigngsaschen (5) Entriegeng zm Hineinschieben der Befestigngsaschen. Gehäse an Wand oder Montagetafe mit Schraben 4 mm befestigen. öcher nach Bohrpan (Bid 7) bohren. (1) 5. Eetrische Anschüsse Die Anschüsse sind as Schrabemmen asgeführt. Sie sind geeignet für eindrähtige eitngen mit 4 mm oder mehrdrähtige eitngen mit,5 mm eitngsqerschnitt. nbedingt sicher steen, dass die eitngen beim Anschiessen spannngsfrei sind! Anschsseitngen nach Tabee anschiessen. Fntion Anschss Messeingang Wechsestrom I1 1 / 3 I 4 / 6 I3 7 / 9 Wechsespannng Asgänge Anaog + 15 A B C D RS 485 (MODBS) Tx + / Rx + 3 Tx / Rx 4 GD 5 Hifsenergie ~ 13 AC ~ DC 14 Bei Hifsenergie ab Spannngseingang erfogt der interne Anschss wie fogt: Anwendng (etzform) Anschss intern emme / etz Einphasen-Wechsestrom / 11 (1 ) iereiter-drehstrom / 11 (1 ) geichbeastet Ae übrigen (asser / 5 (1 ) A15 / A16 / A4) A B C D RS 485 Tx/Rx GD RS I 1 I 1 I I I 3 I Messeingang (+) ( ) Frontseite 5

5 etzformen/ Anwendng Messeingänge emmenbeegng Einphasen- Wechsestromnetz Dreieiter- Drehstromnetz geichbeastet I: Bei Strommessng über bzw. 3, Spannngsanschss nach fogender Tabee ornehmen: Stromwander emmen Dreieiter- Drehstromnetz geichbeastet nstschatng : 1 I: Bei Strommessng über bzw. 3, Spannngsanschss nach fogender Tabee ornehmen: Stromwander emmen Dreieiter- Drehstromnetz geichbeastet nstschatng : 3 1 I: Bei Strommessng über bzw. 3, Spannngsanschss nach fogender Tabee ornehmen: Stromwander emmen

6 etzformen/ Anwendng Messeingänge emmenbeegng Dreieiter- Drehstromnetz geichbeastet nstschatng : 3 I: Bei Strommessng über bzw. 3, Spannngsanschss nach fogender Tabee ornehmen: Stromwander emmen iereiter- Drehstromnetz geichbeastet I: Bei Strommessng über bzw. 3, Spannngsanschss nach fogender Tabee ornehmen: Stromwander emmen Dreieiter- Drehstromnetz ngeichbeastet x x x

7 etzformen/ Anwendng Messeingänge emmenbeegng iereiter- Drehstromnetz ngeichbeastet x x x einpoig isoierte Spannngswander im Hochspannngsnetz iereiter- Drehstromnetz ngeichbeastet, Open-Y Schatng x x iederspannngsnetz einpoig isoierte Spannngswander im Hochspannngsnetz 6. Anschiessen der Geräte an den Bs Die RS 485-Schnittstee des DME 440 ist on aen anderen reisen gaanisch getrennt. Für eine optimae Datenübertragng werden die Geräte mit einem dreiadrigen abe, bestehend as einem erdriten Adernpaar (Dateneitngen) nd einer Abschirmng, erbnden. Drch die Abschirmng wird ein Potentiaasgeich zwischen den einzenen Bsgeräten erreicht nd die Einoppng on Störngen ermindert. Der Schirm ist z erden. An den Bs assen sich bis z 3 Teinehmer (insie Master) anschiessen. Grndsätzich ist der Anschss on Geräten aer Hersteer erabt, weche sich an das Standard-MODBS -Protoo haten. Geräte ohne gaanisch getrennte Bs-Schnittstee dürfen nicht an den Schirm angeschossen werden. Die optimae onfigration für den Bs ist die daisy chain erbindng on noten z noten, aso eine inienstrtr mit mögichst rzen Anschssabzweigngen. Z ange Abzweigngen haben einen negatien Einf ss af die Signaqaität (Refexionen am eitngsende). Stern- oder sogar Ringstrtren sind nicht erabt. Es sind eine Abschsswiderstände erforderich, da die maximae Übertragngsrate ergeichsweise niedrig ist. Treten jedoch bei angen erbindngen Probeme af, so ann der Bs an den beiden Enden mit der charateristischen Impedanz der eitng abgeschossen werden (zmeist 10 Ω). Schnittsteen-onerter RS 3 RS 485 oder RS 485-Schnittsteenarten beinhaten zmeist ein zschatbares R-etzwer. Die zweite Impedanz ann diret zwischen die Bs-Anschüsse des am weitesten entfernten Gerätes geschatet werden. 8

8 Master Bid 8 Eingebate RS485-arte Signa GD Data Ot A Data Ot B Data In A Data In B Handshae Ot A Handshae Ot B Handshae In A Handshae In B PC mit Interface on W & T Mit onerter RS3/RS485 GD TxD RxD PC DTR DSR RTS CTS GD Signa GD Din Data Ot A Dot Data Ot B Data In A Data in B Handshae Ot A Handshae Ot B Handshae In A Handshae In B Interface 8601 on W & T Sae 1 Sae Sae n GD Tx+/Rx+ GD Tx+/Rx+ GD Tx-/Rx- Tx-/Rx- Tx-/Rx- Tx+/Rx SIEA DME 440 d 6z 6d ERA DME SIEA DME 440 Bid 8 zeigt, wie der Anschss der Messmformer DME 440 an den MODBS erfogen ann. Die Reaisation der RS 485-Schnittstee ann mit einer in den PC eingebaten Schnittsteen-arte oder mit einem onerter erfogen. Dies ist hier anhand der Interfaces nd 8601 on W & T (Wiesemann & Theis GmbH) gezeigt. Wichtig: Ae angeschossenen Geräte müssen nterschiediche Adressen haben (1 bis 47, Standard ab Wer: 47). Ae Geräte sind af diesebe Badrate einzsteen. 9

9 7. Inbetriebnahme or der Inbetriebnahme überprüfen, ob die Anschssdaten des Messmformers mit den Daten der Anage übereinstimmen (siehe Typenschid). Danach ann der Messmformer drch Einschaten der Hifsenergie nd der Messeingänge in Betrieb genommen werden. emmenbeegng Eingangsgrössen nd Hifsenergie 100.5A (16.8 / A/.5A) 50Hz 3~ A 0.5* c B 0.5* c P1 85MW 85MW SIEA DME 440 Ord: 440/440440/440/ 13 AC/DC /60 Hz 10 A I1 I I mA 0mA Camie Baer AG CH Wohen Switzerand 0mA 0mA C 0.5* c D *c 1+ I3 0A 0mA F 49Hz 0mA Hersteer Fabriations- mmer Prüfzeichen emmenbeegng Asgangsgrössen Programmierte interne Zäher A 0mA 51Hz 0mA 1: P R RS485 3 Tx+/Rx+ 5 GD : P G 4 Tx /Rx MODBS 3: Q 4: Q C 9600 Bad Messeingang Eingangsspannng, Eingangsstrom, Angabe in ammern = Übersetzngserhätnis der externen Primärwander, ennfreqenz, etzform Hifsenergie emmenbeegng MODBS xxx = Patz für Geräte-Adresse Übertragngsrate 7.1 Technische enndaten Symboe nd deren Bedetng Bid 9. Beispie eines Typenschides. Symboe Bedetng Messgrösse 0 Anfangswert der Messgrösse 1 nicpnt der Messgrösse Endwert der Messgrösse Y Asgangsgrösse Y0 Anfangswert der Asgangsgrösse Y1 nicpnt der Asgangsgrösse Y Endwert der Asgangsgrösse Eingangsspannng r Bemessngswert der Eingangsspannng 1 Wechsespannng zwischen den Asseneitern 1 nd 3 Wechsespannng zwischen den Asseneitern nd 3 31 Wechsespannng zwischen den Asseneitern 3 nd 1 1 Wechsespannng zwischen Asseneiter 1 nd Sternpnt Wechsespannng zwischen Asseneiter nd Sternpnt 3 Wechsespannng zwischen Asseneiter 3 nd Sternpnt M Mittewert der Spannngen ( ) / 3 I Eingangsstrom I1 Wechsestrom im Asseneiter 1 I Wechsestrom im Asseneiter I3 Wechsestrom im Asseneiter 3 Ir Bemessngswert des Eingangsstromes IM Mittewert der Ströme (I1 + I + I3) / 3 IMS Mittewert der Ströme mit orzeichen der Wir eistng (P) Symboe IB IBT BS BST ϕ F Fn P P1 P P3 Q Q1 Q Q3 S S1 S S3 Bedetng Effetiwert des Stromes mit grosser Einstezeit (Bimetamessfntion) Einstezeit für IB Scheppzeigerfntion für die Messng des Effetiwertes IB Einstezeit für BS Phasenerschiebngswine zwischen Strom nd Spannng Freqenz der Eingangsgrösse ennwert der Freqenz Wireistng des etzes P = P1 + P + P3 Wireistng Strang 1 (Asseneiter 1 nd Sternpnt ) Wireistng Strang (Asseneiter nd Sternpnt ) Wireistng Strang 3 (Asseneiter 3 nd Sternpnt ) Bindeistng des etzes Q = Q1+ Q + Q3 Bindeistng Strang 1 (Asseneiter 1 nd Sternpnt ) Bindeistng Strang (Asseneiter nd Sternpnt ) Bindeistng Strang 3 (Asseneiter 3 nd Sternpnt ) Scheineistng des etzes S = I 1 + I + I Scheineistng Strang 1 (Asseneiter 1 nd Sternpnt ) Scheineistng Strang (Asseneiter nd Sternpnt ) Scheineistng Strang 3 (Asseneiter 3 nd Sternpnt ) 10

10 Symboe Eingang renform: ennfreqenz: Eigenerbrach [A] (bei externer Hifsenergie): Bedetng Sr Bemessngswert der Scheineistng des etzes PF Wirfator cosϕ = P/S PF1 Wirfator Strang 1 P1/S1 PF Wirfator Strang P/S PF3 Wirfator Strang 3 P3/S3 QF Bindfator sin ϕ = Q/S QF1 Bindfator Strang 1 Q1/S1 QF Bindfator Strang Q/S QF3 Bindfator Strang 3 Q3/S3 F eistngsfator des etzes F = sgnq (1 PF ) F1 eistngsfator Strang 1 sgnq1 (1 PF1 ) F eistngsfator Strang sgnq (1 PF ) F3 eistngsfator Strang 3 sgnq3 (1 PF3 ) c Fator für den Grndfeher R Asgangsbürde Rn ennwert der Asgangsbürde H Hifsenergie Hn ennwert der Hifsenergie CT Stromwander-Übersetzngserhätnis T Spannngswander-Übersetzngserhätnis MODBS (Bsschnittstee RS-485) Anschüsse: Schrabanschss an emmen 3, 4 nd 5 Anschsseitng: erdrite Zweidrahteitng mit Abschirmng Max. Distanz: Ca. 100 m (ca ft.) Badrate: Bd (programmierbar) Anzah Bsteinehmer: 3 (insie Master) + 3 GD MODBS ist eine eingetragene Handesmare on Schneider Atomation Inc. Sins Gemäss Angabe af dem Typenschid 50, 60 oder 16 /3 Hz Spannngspfad: / 400 Ω Strompfad: I 0,01 Ω Zässige daernd überhöhte Eingangsgrössen Strompfad Spannngspfad 10 A bei 400 im Einphasen- Wechsestromnetz bei 693 im Drehstromnetz 480 Einphasen-Wechsestromnetz 831 Drehstromnetz Zässige rzzeitig überhöhte Eingangsgrössen Überhöhte Anzah Daer Zeitram Eingangs- der Über- der Über- zwischen zwei grösse höhngen höhngen afeinanderfogenden Überhöhngen Strompfad bei 400 im Einphasen- Wechsestromnetz bei 693 im Drehstromnetz 100 A 5 3 s 5 Min. 50 A 1 1 s 1 Stnde Spannngspfad bei 1 A, A, 5 A Einphasen- Wechsestrom 600 bei H intern : 1,5 r s 10 s Drehstrom 1040 bei H intern : 1,5 r s 10 s Anaogasgänge Für die Asgänge A, B, C nd D git: Asgangs- Eingeprägter Afgeprägte grösse Y Geichstrom Geichspannng Endwerte Y siehe siehe «Besteangaben» «Besteangaben» Max. Werte der Asgangsgrösse bei überhöhter Eingangsgrösse nd/oder R = 0 1,5 Y 40 ma R 30 1,5 Y enngebrachsbereich der 0 7,5 15 Y Y Y Y ma 1 ma Asgangsbürde Wechseantei der Asgangsgrösse 0,005 Y 0,005 Y (Spitze-Spitze) Die Asgänge A, B, C nd D önnen rzgeschossen oder offen betrieben werden. Sie sind gegeneinander nd on aen anderen reisen gaanisch getrennt (erdfrei). 11

11 Übertragngserhaten Messzyszeit: Einstezeit: Ca. 0,5 bis 1, s bei 50 Hz, je nach Messgrösse nd Programmierng 1 Messzyszeit 0/Y0 /Y Y 0/Y0 1/Y1 /Y Y Genaigeitsasse: (Bezgswert ist der Endwert Y) Messgrösse Bedingng Genaigeitsasse* etz: Wir-, Bind- nd 0,5 /Sr 1,5 0,5 c Scheineistng 0,3 /Sr < 0,5 0,5 c Strang: Wir-, Bind- nd Scheineistng 0,167 /Sr 0,5 0,5 c 0,1 /Sr < 0,167 0,5 c 0,5Sr S 1,5 Sr, 0,5 c ( - 0) = 0,5Sr S 1,5 Sr, 0,5 c eistngsfator, 1 ( - 0) < 0,5Sr S 1,5 Sr, 1,0 c Wirfator nd Bindfator 0,5 ( - 0) < 1 0,1Sr S < 0,5Sr, 0,5 c ( - 0) = 0,1Sr S < 0,5Sr, 1,0 c 1 ( - 0) < 0,1Sr S < 0,5Sr,,0 c 0,5 ( - 0) < 1 Wechsespannng 0,1 r 1, r 0, c Wechsestrom/ 0,1 Ir I 1,5 Ir 0, c Strommittewerte etzfreqenz 0,1 r 1, r 0,15 + 0,03 c bzw. (f = Hz) 0,1 Ir I 1,5 Ir 0,15 + 0,1 c (f = 16 /3 Hz) Energiezäher nach IEC ,0 0,1 Ir I 1,5 Ir * Anwendngen mit nstschatng Grndgenaigeit 0,5 c Factor c (der grössere Wert git): ineare enninie: Y0 1 - Y c = oder c = 1 Genicte enninie: Y1 - Y0 0 1 c = 1-0 Y oder c = Y1 1 < c = Y oder c = Grenze des Assteerbereiches Bid 10. Beispiee für Einstemögicheiten bei inearer enninie. Grenze des Assteerbereiches Bid 11. Beispiee für Einstemögicheiten bei genicter enninie. Einfssgrössen nd Einfsseffete Gemäss E Eetrische Sicherheit Schtzasse: II Berührngsschtz: IP 40, Gehäse IP 0, Anschssemmen erschmtzngsgrad: Überspannngsat.: III ennisoationsspannng: Eingang Spannng: AC 400 Eingang Strom: AC 400 Asgang: DC 40 Hifsspannng:AC 400, DC 30 Hifsenergie Gemäss Angaben af dem Typenschid DC-, AC-etztei (DC oder Hz) ennspannng Toeranz-Angabe 4-60 DC / AC DC 15 bis + 33% DC / AC AC ± 10% eistngsafnahme: 9 W bzw. 10 A Option (nicht für CSA zgeassen) Hifsenergie ab Messeingang (sef powered): 4-60 AC oder AC Max. nd min. Messeingangsspannng beachten! Schidafdrc Eingangs- Toeranz Hifs- (* je nach An- spannngsbereich energiewendng = interner Hifs- Anschss bzw. ) energie-bereich Sef powered by 1/* 4-60 AC Intern ab (int ) ± 10% Messeingang Sef powered by 1/* AC (int ) Programmier-Anschss am Messmformer Schnittstee: RS 3 C DSB-Bchse: 9-poig CTS RTS DSR GD DTR TD RD Die Schnittstee ist on aen anderen reisen gaanisch getrennt. 1

12 mgebngsbedingngen enngebrachsbereich für Temperatr: Betriebstemperatr: 10 bis + 55 C agerngstemperatr: 40 bis + 85 C Reatie Fechte im Jahresmitte: 75% Betriebshöhe: 000 m max. r in Innenrämen z erwenden C (Anwendngsgrppe II) Übertragen geänderter oder neer Programmierdaten in den angeschossenen (adressierten) mformer Mögicheit zr Archiierng on Programmier-Dateien Passwortschtz für aswähbare Fntionen, weche Messmformer-Daten ändern önnen Programmierng aer übichen Anschssarten (etzformen) Programmiermögicheit der Anaogasgänge A bis D (Messgrösse, Endwerte, Endwertbegrenzngen nd Einstezeit je Asgang) 7. PC-Software für den SIEA DME 440 Der Messmformer SIEA DME 440 erfügt standardmässig über eine eingebate RS 3C-Schnittstee nd zsätzich eine RS 485-MODBS-Schnittstee. Diese Bs- Schnittstee erabt das erbinden on bis z 3 Geräten, insie Master (PC). Dem Anwender steht die «PC-Software DME 4» (Beste- r ) zr erfügng. Die PC-Software DME 4 stet Fntionen für beide Schnittsteen zr erfügng. Einerseits ässt sich die bestehende Programmierng eines Messmformers omfortabe an eränderte Messafgaben anpassen, andererseits önnen Messwerte nd Zäherstände abgefragt nd weitere gerätespezifische Zsatzfntionen asgeführt werden. Für den Betrieb über die RS 3-Schnittstee wird diese über ein Programmierabe (Beste-r ) mit dem PC erbnden. Bei der RS 485-Schnittstee ann sowoh mit einer PC-internen Interface-arte as ach mit einem externen onerter RS 3C RS 485 gearbeitet werden. Die Software ist in einer eicht z bedienenden, übersichtichen Menüstrtr afgebat. achfogend eine Übersicht der Eigenschaften nd Fntionen: Asesen nd Anzeigen der Programmierng des angeschossenen mformers, bzw. des adressierten Gerätes bei RS 485 Einfache Änderng der Eingangs- nd Bsparameter mit übersichticher Darsteng Bid 13. Programmierng der Asgangs-Messgrössen. Aswah der Messgrössen on bis z 4 internen Zähern Rücsetzmögicheit für Scheppzeiger on Asgangsgrössen nd Bsmessgrössen (nr RS 485) mschatmögicheit: Freqenzmessng über Strom- oder Spannngspfad Aswah der aszwertenden Bsmessgrössen, weche über die MODBS-Schnittstee (RS 485) abgefragt werden önnen, sowie der Geräteadresse nd der Übertragngsparameter Bid 14. Aswah der Bsmessgrössen. Bid 1. Parameterübersicht. Messwertanzeige: Anaoge Asgangswerte (RS 3), ae asgewähten Bsmessgrössen des adressierten mformers (RS 485) 13

13 etzsystemchec: Anzeige aer messbaren Grössen, idea zr Anschssontroe (nr RS 3) Simation der Anaogasgänge (nr RS 3) Asdrc on Typenschidern A (16.8 / A/.5A) 50Hz A 0.45* c B 0.5* c P1 85MW 0mA 1 0 0mA 85MW 10.0mA mA C 0.5* c D *c 1+ I3 0A 0mA F 49Hz 0mA 8. Änderng der Anaogasgänge A 1: P : P 3: Q 4: Q G 0mA 51Hz 0mA R 3 Tx+/Rx+ 5 GD C RS485 MODBS 4 Tx /Rx 9600 Bad Mögicheiten zr Änderng der Anaogasgänge gehen as Tabee 1 heror. Bid 16. Typenschid-Beispie mit neem Asgangswert 10 ma, Genaigeitsasse 0,45 c. Tabee 1: Afgabensteng ösngsweg Ateen Endwert des mprogrammierng per Gerätes on z.b. 0 ma Software ohne Hardwareaf 10 ma ändern Anpassng, jedoch mit (Bei Änderngen on redzierter Genaigeit tieferen Werten af höhere (siehe Abschnitt 8.1) ist immer eine Hardware- Anpassng erforderich) 9. Wartngshinweise Der Messmformer ist wartngsfrei. 10. Demontage-Hinweis Messmformer gemäss Bid 17 on Tragschiene abnehmen. Bei einem Eingriff in das Gerät erischt der Garantieansprch! 8.1 Ohne Hardware-Anpassng Zr mprogrammierng wird die PC-Software DME 4 (Beste-r ) nd ein Programmierabe (Beste- r ) benötigt. Die as der Änderng restierende redzierte Genaigeit ässt sich drch Asdrcen eines Typenschides ermitten, siehe Bider 15 nd 16. Bid A (16.8 / A/.5A) 50Hz A 0.5* c B 0.5* c P1 85MW 0mA 1 0 0mA 11. Mass-Sizzen MW 0mA mA C 0.5* c D *c 1+ I3 0A 0mA F 49Hz 0mA A 1: P : P 3: Q 4: Q G 0mA 51Hz 0mA R 3 Tx+/Rx+ 5 GD C RS485 MODBS 4 Tx /Rx 9600 Bad Bid 15. Typenschid-Beispie mit ateem Asgangswert 0 ma, Genaigeitsasse 0,5 c ,5 Bid 18. SIEA DME im Gehäse T4 af Htschiene (35 15 mm oder 35 7,5 mm, nach E 50 0) afgeschnappt

14 ,5 Ø 4,5 Bedetng der Symboe af dem Gerät Die Symboe af dem Gerät haben fogende Bedetng: Warnng or einer Gefahrenstee (Achtng, Domentation beachten!) Gerät der Schtzasse II ,5 1 13,4 Bid 19. SIEA DME im Gehäse T4 mit herasgezogenen aschen für direte Wandmontage. 13. Gerätezassng CSA geprüft für SA nd anada fie-nr Sicherheitshinweise Beor das Gerät in Betrieb genommen wird, mss geprüft werden, für weche Hifsenergiespannng das Gerät gebat ist. Überzegen Sie sich, dass die Anschsseitngen nicht beschädigt nd während der erdrahtng des Gerätes spannngsfrei sind. Wenn anznehmen ist, dass ein gefahroser Betrieb nicht mehr mögich ist, mss das Gerät asser Betrieb gesetzt werden (ggf. Hifsenergie nd Eingangsspannng abemmen!). Diese Annahme ann grndsätzich getroffen werden, wenn das Gerät sichtbare Schäden afweist. Eine Wiederinbetriebnahme des Gerätes ist erst nach einer Fehersche, Instandsetzng nd einer abschiessenden Überprüfng der aibrierng nd der Spannngsfestigeit in nserem Wer oder drch eine nserer Sericesteen zgeassen. Beim Öffnen der Abdecng önnen spannngsführende Teie freigeegt werden. Ein Abgeich, eine Wartng oder eine Reparatr am geöffneten Gerät nter Spannng darf nr drch eine Fachraft orgenommen werden, die mit den damit erbndenen Gefahren ertrat ist. ondensatoren im Gerät önnen noch geaden sein, sebst wenn das Gerät on aen Spannngsqeen getrennt wrde. 15

15 Camie Baer AG Aargaerstrasse 7 CH-5610 Wohen/Switzerand Teefon Teefax info@camiebaer.com DME B d-f-e Camie Baer AG Jede nerabte erwendng dieses CH-5610 Wohen Domentes wird gerichtich erfogt Technische Änderngen orbehaten!! 1. Einführng. Anschiessen der Geräte an den Bs 3. Reaisation der Schnittstee 3.1 onfigration der Schnittstee 3. Prinzip der Übertragng 3.3 Agemeine Form der Teegramme 3.4 Berechnng des Prüfwortes (CRC16) 3.5 Datentypen 4. Asesen on Messwerten 4.1 Messgrössen 4. Messwerttabeen 4.3 Optimierte Datenübertragng 4.4 Beispiee für die Messwerterfassng 4.5 Aternatie Messwerterarbeitng in MODBS-Toos 5. Atee Zäherstände 6. Rücsetzen on Scheppzeigern 7. onfigration des Messmformers 8. Fehermedngen Änderng Datm is.: Type: DME401 / 440 r.: 1 / 36 gez.: RR RR Bezeichnng: Definition MODBS -Schnittstee Zeichnr.: d/e Mode d empoi Conertisser de mesre mtipe programmabe SIEA DME 440 Sommaire 1. A ire en premier, ensite Etende de a iraison Description brèe Montage mécaniqe Montage sr rai «à chapea» Fixation sr ne srface de montage Raccordements éectriqes Raccordement des appareis a bs Mise en serice Caractéristiqes techniqes ogicie PC por e SIEA DME Modification des sorties anaogiqes Sans modification de matérie (Hardware) Conseis por a maintenance Instrctions por e démontage Croqis d encombrements Consignes de sécrité Admission d apparei Certificat de conformité A ire en premier, ensite Por n fonctionnement sûr et sans danger, i est essentie de ire e présent mode d empoi et de respecter es recommandations de sécrité mentionnées dans es rbriqes 4. Montage mécaniqe 5. Raccordements éectriqes 7. Mise en serice 1. Consignes de sécrité. Ces appareis deraient niqement être manipés par des personnes qi es connaissent et qi sont atorisées à traaier sr des instaations techniqes d régage. Tote interention dans apparei entraîne extinction de a case de garantie.. Etende de a iraison (Figs. 1,, 3 et 4) Fig. 1 Betriebsaneitng Programmierbarer Mti-Messmformer SIEA DME 440 Mode d empoi Conertisser de mesre mtipe programmabe SIEA DME 440 Operating Instrctions Programmabe mti-transdcer SIEA DME 440 A B C D 1+ 1: : 3: 4: Fig. 3 RS485 MODBS 3 Tx+/Rx+ 5 GD 4 Tx /Rx Definition MODBS -Schnittstee DME401 / 440 Inhatserzeichnis Conertisser de mesre (Fig. 1) 1 Mode d empoi (Fig. ) en trois anges: aemand, français et angais 1 paqette signaétiqe ierge (Fig. 3), por noter es caractéristiqes programmées 1 Définition de interface por DME 440 (Fig. 4) 3. Description brèe e SIEA DME 440 est n conertisser de mesre programmabe aec ne interface RS 485 por n bs informatiqe (MODBS ) por e captage simtané de psiers granders d n résea éectriqe et fornissant 4 signax de sortie anaogiqes. interface RS 485 permet a séection d n nombre ibrement déterminé de granders de mesre (jsq a maximm des aers disponibes). En ps, es états de tos es compters d énergie internes programmés (a maximm 4) peent être séectionnés. a programmation d SIEA DME 440 est assi possibe à traers es bs. e fonctionnement est égaement assré par ne interface standard EIA 485. interface RS 3 d conertisser de mesre sert à aide d n ogicie et d n PC à a programmation et permet en ps de réaiser certaines fonctions additionnees intéressantes. Por e fonctionnement aec e bs, i est important q i soit possibe de définir à traers interface adresse de apparei, e nombre de Bad et n éente proongement de a pase entre es téégrammes, définie dans e protocoe MODBS (por es cas d n spport Master trop ent). oici n aperç des possibiités de programmation es ps importantes: tos es systèmes de raccordement ses, es granders de mesre, es aers des granders d entrée, a caractéristiqe de transmission por chaqe grander de sortie et e genre d compter interne d énergie. Parmi es fonctions additionnees, i fat mentionner entre atres: érification d système de résea, indication des aers de mesre sr écran d PC, simation des sorties ainsi q impression de paqettes signaétiqes. 4. Montage mécaniqe es conertissers de mesre peent être a choix montés sr des rais «à chapea» o directement sr ne srface de montage. En déterminant empacement de montage, i fat tenir compte des indications fornies sos a rbriqe «Ambiance extériere» d chapitre «7.1 Caractéristiqes techniqes»! 4.1 Montage sr rai «à chapea» Enciqeter e boîtier sr e rai «à chapea» (E 50 0) (oir Fig. 5). Fig. Fig. 4 Fig. 5. Montage sr rai «à chapea» o 35 7,5 mm. 16

16 4. Fixation sr ne srface de montage Tirer en dehors es angettes de fixation (1) en enfonçant en même temps e boton de erroiage (4) (oir Fig. 6 à gache). Por rentrer si nécessaire es angettes de fixation, i fat enfoncer e boton de erroiage (5) et en même temps gisser es angettes de fixation (1) dans a base d boîtier (oir Fig. 6 à droite). (1) (1) 165 () (3) () (4) (1) Fig. 6. Fond de apparei. (1) angettes de fixation () Ciqets de retene (3) Tampons en caotchoc (4) erroiage por angettes rentrées (5) erroiage por angettes extraites. Fixer e boîtier à aide de is 4 mm sr a paroi o sr e tabea de montage. Perçer des tros seon e pan de perçage (Fig. 7). (5) (1) Fig. 7. Pan de perçage. 5. Raccordements éectriqes es connexions sont conçes sos forme de bornes à is. Ees peent receoir des condcters rigides de 4 mm o des condcters sopes de,5 mm de section. ors d raccordement des câbes, se rassrer impératiement qe totes es ignes soient hors tension! Raccorder es fis de connexion seon es indications d tabea. Fonction Connexion Entrée de mesre Corant aternatif I1 1 / 3 I 4 / 6 I3 7 / 9 Tension aternatie Sorties Anaoges + 15 A B C D RS 485 (MODBS) Tx + / Rx + 3 Tx / Rx 4 GD 5 Aimentation axiiaire ~ 13 CA ~ CC 14 Si aimentation axiiaire est raccordée de façon interne ia tension d entrée, es connexions seront es siantes: Appication (résea) Raccordement interne Borne / Résea Corant atern. monophasé / 11 (1 ) Corant triphasé 4 fis à / 11 (1 ) charges éqiibrées Totes es atres (exceptées / 5 (1 ) A15 / A16 / A4) A B C D RS 485 Tx/Rx GD RS I 1 I 1 I I I 3 I Entrée de mesre (+) ( ) Face aant 17

17 Résea / Appication Entrées de mesre Disposition des bornes Corant aternatif monophasé Corant triphasé 3 fis à charges éqiibrées I: Por a mesre d corant en resp. 3, connecter es tensions seon tabea ci-après: Transformater de corant Bornes Corant triphasé 3 fis à charges éqiibrées Phase artificiee : 1 I: Por a mesre d corant en resp. 3, connecter es tensions seon tabea ci-après: Transformater de corant Bornes Corant triphasé 3 fis à charges éqiibrées Phase artificiee : 3 1 I: Por a mesre d corant en resp. 3, connecter es tensions seon tabea ci-après: Transformater de corant Bornes

18 Résea / Appication Entrées de mesre Disposition des bornes Corant triphasé 3 fis à charges éqiibrées Phase artificiee : 3 I: Por a mesre d corant en resp. 3, connecter es tensions seon tabea ci-après: Transformater de corant Bornes Corant triphasé 4 fis à charges éqiibrées I: Por a mesre d corant en resp. 3, connecter es tensions seon tabea ci-après: Transformater de corant Bornes Corant triphasé 3 fis à charges déséqiibrées x x x

19 Résea / Appication Entrées de mesre Disposition des bornes Corant triphasé 4 fis à charges déséqiibrées x x x transformaters de tensions nipoaires isoés por résea hate tension Corant triphasé 4 fis à charges déséqiibrées, Open-Yconnection x x Résea basse tension transformaters de tensions nipoaires isoés por résea hate tension 6. Raccordement des appareis a bs interface RS 485 d DME 440 est séparée gaaniqement de tos es atres circits. Por ne transmission de données optimae, i fat interconnecter es appareis par n câbe bifiaire torsadé aec bindage. Ce bindage assre n éqiibrage d potentie entre es différents appareis raccordés a bs et dimine es interférences de pertrbations. e bindage doit être mis à terre. e bs permet e raccordement de jsq à 3 appareis, y compris e PC piote «Master». I est possibe de raccorder tos es appareis de fabricants qi respectent e protocoe standard MODBS. es appareis non gaaniqement séparées ne doient pas être connectés a bindage. a meiere configration d bs est interconnexion seon «daisy chain», donc ne strctre en igne d n point d interconnexion à atre aec des raccordements indiides assi corts qe possibe. Des raccordements trop ongs peent infencer négatiement a qaité des signax (par réfexion a bots des ignes). Des strctres de résea en étoie o en annea ne sont pas permises. Des résistances de bocage ne sont pas nécessaires d fait d ne itesse de transmission maximae reatiement faibe. Totefois, si des probèmes apparaissent por des ignes très onges, e bs pet être bocé ax dex extrémités par ne aer correspondante à impédance caractéristiqe (dans a ppart des cas 10 Ω). es conertissers d interface RS 3 RS 485 o RS 485 comportent soent ne chaîne de résistances à intercaer. a dexième impédance pet aors être connectée directement entre es raccordements d bs de apparei e ps éoigné. 0

20 PC piote Fig. 8 Carte RS485 incorporée Signa GD Sortie de données A Sortie de données B Entrée de données A Entrée de données B Message de cooqe sortie A Message de cooqe sortie B Message de cooqe entrée A Message de cooqe entrée B PC aec interface de W & T Aec conertisser RS3/RS485 GD TxD RxD DTR DSR RTS CTS GD Signa GD Din Sortie de données A Dot Sortie de données B Entrée de données A Entrée de données B Message de cooqe sortie A Message de cooqe sortie B Message de cooqe entrée A Message de cooqe entrée B PC Interface 8601 de W & T Station asseri 1 Station asseri Station asseri n GD Tx+/Rx+ GD Tx+/Rx+ GD Tx-/Rx- Tx-/Rx- Tx-/Rx- Tx+/Rx SIEA DME 440 d 6z 6d ERA DME SIEA DME 440 Fig. 8 montre comment raccorder e conertisser de mesre DME 440 a MODBS. a réaisation de interface RS 485 pet se faire à aide d ne carte d interface incorporée o par n conertisser d interface. a présentation ci-desss est basée sr es interfaces et 8601 de W & T (Wiesemann & Theis Sàr.). Important: Tos es appareis doient aoir ne adresse différente (1 à 47, en standard a départ sine: 47) Tos es appareis doient être régés a même débit de Bads. 1

21 7. Mise en serice Aant de procéder à a mise en serice, i fat érifier si es données de raccordement d conertisser de mesre corresp. ax données de instaation (oir paqette signaétiqe). Ensite, e conertisser de mesre pet être mis en serice par encenchement de énergie axiiaire et des entrées de mesre. Disposition des bornes Granders d entrée et aimentation axiiaire 100.5A (16.8 / A/.5A) 50Hz A 0.5* c B 0.5* c P1 85MW 85MW SIEA DME 440 Ord: 440/440440/440/ 13 AC/DC /60 Hz 10 A I1 I I mA 0mA Camie Baer AG CH Wohen Switzerand 0mA 0mA C 0.5* c D *c 1+ I3 0A 0mA F 49Hz 0mA Fabricant o. de fabrication Repère de test Disposition des bornes Granders de sortie Programmation des compters internes A 0mA 51Hz 0mA 1: P R RS485 3 Tx+/Rx+ 5 GD : P G 4 Tx /Rx MODBS 3: Q 4: Q C 9600 Bad Entrée de mesre Tension d entrée, corant d entrée, indications entre parantheses = rapport des transformaters primaires externes, fréqence nominae, résea Aimentation axiiaire Disposition des bornes MODBS = espace por adresse de apparei ombre de Bad Fig. 9. Exempe d ne paqette signaétiqe. 7.1 Caractéristiqes techniqes Symboes et er signification Symboes 0 1 Y Y0 Y1 Y r M I I1 I I3 Ir IM Signification Grander mesrée aer initiae de a grander mesrée Point d infexion de a grander mesrée aer finae de a grander mesrée Grander de sortie aer initiae de a grander de sortie Point d infexion de a grander de sortie aer finae de a grander de sortie Tension d entrée Paramètre de mesre de a tension d entrée Tension aternatie entre es phases externes 1 et Tension aternatie entre es phases externes et 3 Tension aternatie entre es phases externes 3 et 1 Tension aternatie entre a phase externe 1 et e point netre Tension aternatie entre a phase externe et e point netre Tension aternatie entre a phase externe 3 et e point netre aer moyenne des tensions ( ) / 3 Corant d entrée Corant aternatif dans a phase externe 1 Corant aternatif dans a phase externe Corant aternatif dans a phase externe 3 Paramètre de mesre d corant d entrée aer moyenne des intensités (I1 + I + I3) / 3 Symboes IMS IB IBT BS BST ϕ F Fn P P1 P P3 Q Q1 Q Q3 S S1 S S3 Signification aer moyenne des intensités aec signe de poarité de a pissance efficace (P) aer effectie de intensité aec temps de régage proongé (fonction de mesre biame) Temps de réponse de IB Fonction d aigie entraînée por a mesre de a aer effectie IB Temps de réponse de BS Ange de déphasage entre cor. et tension Fréqence de a grander d entrée aer nominae de fréqence Pissance actie d résea P = P1 + P + P3 Pissance actie, branche 1 (phase 1 et point netre ) Pissance actie, branche (phase et point netre ) Pissance actie, branche 3 (phase 3 et point netre ) Pissance réactie d résea Q = Q1 + Q + Q3 Pissance réactie, branche 1 (phase 1 et point netre ) Pissance réactie, branche (phase et point netre ) Pissance réactie, branche 3 (phase 3 et point netre ) Pissance apparente d résea S = I 1 + I + I Pissance apparente, branche 1 (phase 1 et point netre ) Pissance apparente, branche (phase et point netre ) Pissance apparente, branche 3 (phase 3 et point netre )

22 Symboes Signification Sr aer de référence de a pissance apparente d résea PF Facter actif cosϕ = P/S PF1 Facter actif, branche 1 P1/S1 PF Facter actif, branche P/S PF3 Facter actif, branche 3 P3/S3 QF Facter réactif, sin ϕ = Q/S QF1 Facter réactif, branche 1 Q1/S1 QF Facter réactif, branche Q/S QF3 Facter réactif, branche 3 Q3/S3 F Facter de pissance d résea F = sgnq (1 PF ) F1 Facter de pissance, branche 1 sgnq1 (1 PF1 ) F Facter de pissance, branche sgnq (1 PF ) F3 Facter de pissance, branche 3 sgnq3 (1 PF3 ) c Facter de écart type R Charge de sortie Rn aer nominae de a charge de sortie H Aimentation axiiaire Hn aer nominae de a tension d aim. CT Rapport de transformation d transformater de corant T Rapport de transformation d transformater de tension MODBS (bs informatiqe RS-485) Connexions: Bornes à isser 3, 4 et 5 Câbe de raccordement: Câbe bifiaire torsadé et bindé Distance max.: En. 100 m (en ft.) itesse Bad: Bd (programmabe) ombre de raccordements a bs: 3 (y compris station principae) + 3 GD MODBS est ne marqe de commerce enregistrée par Schneider Atomation Inc. Entrée Forme de a corbe: Fréqence nominae: Consommation propre [A] (aec aimentation axiiaire externe): Sinsoïdae Seon paqette signaétiqe 50, 60 o 16 /3 Hz Circit de tension: / 400 Ω Circit d intensité: I 0,01 Ω Agmentation permanente admissibe des granders d entrée Circit d intensité Circit de tension 10 A à 400 dans résea de corant aternatif monophasé à 693 dans résea de corant triphasé 480 Résea de corant aternatif monophasée 831 Résea de corant triphasé Agmentation temporaire admissibe des granders d entrée Grander ombre Drée Interae entre d entrée d agmen- des dex agmenagmentée tations agmen- tations de aer tations sccessies Circit à 400 dans résea de corant d intensité aternatif monophasé à 693 dans résea de corant triphasé 100 A 5 3 s 5 min. 50 A 1 1 s 1 here Circit de tension à 1 A, A, 5 A Corant aternatif monophasé 600 à H interne : 1,5 r s 10 s Corant triphasé 1040 à H interne : 1,5 r s 10 s Sorties anaogiqes Caractéristiqes appicabes à sortie A, B, C et D: Grander de Corant contin Tension contisortie Y contraint ne contrainte aers finaes Y oir «Références oir «Références de commande» de commande» aers max. granders de sortie à des granders d entrée spérieres et/o R = 0 1,5 Y 40 ma R 30 1,5 Y Page d tiisation 7,5 15 Y Y nominae de a 0 Y Y ma 1 ma charge de sortie Page aternatie de a grander de 0,005 Y 0,005 Y sortie (crête à crête) es sorties A, B, C et D peent être cort-circitées o oertes. Ees sont séparées gaaniqement (sans mise à terre) entre ees et de tos es atres circits. 3

23 Caractéristiqes de transmission Drée de cyce de mesre: Résea: Pissance actie, réactie et apparente Branche: Pissance actie, réactie et apparente En. 0,5 à 1, s en 50 Hz, seon grander mesrée et programmation 1 drées d cyce de mesre Temps de réponse: Casse de précision: (aer de référence: a. finae Y) Grander Conditions Casse de mesrée précision* 0,5 /Sr 1,5 0,5 c 0,3 /Sr < 0,5 0,5 c 0,167 /Sr 0,5 0,5 c 0,1 /Sr < 0,167 0,5 c 0,5Sr S 1,5 Sr, 0,5 c ( - 0) = 0,5Sr S 1,5 Sr, 0,5 c 1 ( - 0) < Facter de pissance, facter actif et facter réactif 0,5Sr S 1,5 Sr, 0,5 ( - 0) < 1 0,1Sr S < 0,5Sr, ( - 0) = 1,0 c 0,5 c 0,1Sr S < 0,5Sr, 1,0 c 1 ( - 0) < 0,1Sr S < 0,5Sr,,0 c 0,5 ( - 0) < 1 Tension aternatie 0,1 r 1, r 0, c Corant aternatif/ 0,1 Ir I 1,5 Ir 0, c aers moyennes Fréqence 0,1 r 1, r 0,15 + 0,03 c resp. (f = Hz) 0,1 Ir I 1,5 Ir 0,15 + 0,1 c (f = 16 /3 Hz) Compter seon IEC ,0 d énergie 0,1 Ir I 1,5 Ir * Précision de base 0,5 c por appications aec phase artificiee Facter c (aer maximae appicabe): Corbes inéaires: Corbes brisées: < Y0 1 - Y c = o c = Y1 - Y0 c = o c = Y Y1 1 - Y c = o c = /Y0 /Y Y ---- aers imites de a page de réponse Fig. 10. Exempe des possibiités de régage aec ne igne inéaire. 0/Y0 1/Y1 /Y Y aers imites de a page de réponse Fig. 11. Exempe des possibiités de régage aec ne igne brisée. Effets et granders d infence Seon E Sécrité éectriqe Casse de protection: II Protection: IP 40, boîtier IP 0, bornes de raccordement Degré d encrassement: Catégorie de srtension: III Tension nominae d isoement: Entrée tension: CA 400 Entrée corant: CA 400 Sortie: CC 40 Aimentation axiiaire: CA 400, CC 30 Aimentation axiiaire seon paqette signaétiqe Boc d aimentation CC, CA ( CC o Hz) Tensions nominaes Toérances 4-60 CC / CA CC / CA Consommation: CC 15 à + 33% CA ± 10% 9 W resp. 10 A Option (pas admissibe por CSA) Aim. ax. de entrée de mesre (sef powered): 4-60 CA o CA Respecter a tension d entrée max. et min.! Inscription de Etende de a Toé- Connex. a paqette tension d entrée rance de aisignaétiqe = étende de mentation (* seon appi- aimentation axiiaire cation o ) axiiaire interne Sef powered by 1/* 4-60 CA Interne de (int ) entrée ± 10% Sef powered de by 1/* CA mesre (int ) Connecter de programmation d con. de mesre Interface: RS 3 C Doie DSB: 9-pôes CTS RTS DSR GD DTR TD RD interface est gaaniqement séparée de tos es atres circits. 4

24 Ambiance extériere Domaine nomina d tiisation por températre: Températre de fonctionnement: 10 à + 55 C Températre de stocage: 40 à + 85 C Hmidité reatie en moyenne annee: 75% Atitde: 000 m max. tiiser seement dans es intériers C (grope d tiisation II) Transmission de données noees o modifiées a conertisser de mesre raccordé o adressé. Possibiité d archiage de fichiers de programmation. Protection par mot de passe de fonctions choisies et qi porraient modifier es caractéristiqes des conertissers. Programmation de tos es systèmes de connexion (configration d résea). Possibiité de programmer es sorties anaogiqes A à D (séparément par sortie: grander de mesre, aer finae, imitation de a aer finae, temps de réponse). 7. ogicie PC por e SIEA DME 440 e conertisser de mesre SIEA DME 440 comporte d office ne interface RS 3C ainsi q en compément ne interface MODBS RS 485 qi permet e raccordement de jsq à 3 appareis, y compris a station principae (Master, PC). e ogicie por PC DME 4 est disponibe à tiisater (nméro de commande ). e ogicie por PC DME 4 offre es fonctions por es dex interfaces. D ne part, i rend aisée adaptation de a programmation d conertisser de mesre à ne noee configration de mesre et d atre part, i permet de sortir des aers de mesre et des états de compters et de réaiser certaines fonctions compémentaires spécifiqes. Por e fonctionnement par interface RS 3, i fat connecter cee-ci a PC par n câbe de programmation (nméro de commande ). interface RS 485 pet être tiisée soit aec ne carte d interface interne d PC, soit aec n conertisser externe RS 3C RS 485. e ogicie comporte ne strctre de mens facies à tiiser et dont es fonctions et caractéristiqes principaes sont énmérées ci-après: Séection et affichage de a programmation d conertisser raccordé resp. de apparei adressé par RS 485. Modification simpe des paramètres d entrée et de sortie. Fig. 13. Programmation des granders de sortie. Choix des granders mesrées et intégrées de jsq à 4 compters internes. Remise à zéro des aigies entraînées de granders de sortie et de aers transmises par bs (seement RS 485). Commtation possibe de a mesre des fréqences par e biais d corant o de a tension. Séection des aers à traiter qi sont transmises par bs et qi transitent par interface MODBS, aec indication de adresse et des paramètres de transmission. Fig. 14. Séection des aers de mesre transmises par bs. Fig. 1. Aperç des paramètres. Affichage de aers de mesre: aers des sorties anaogiqes (RS 3), totes es aers de mesres transmises par bs par es conertissers adressés (RS 485). 5

25 Contrôe d système de résea: Affichage de totes es granders qi peent être mesrées, idéa por érifier es raccordements (RS 3 seement). Simation des sorties anaogiqes (seement RS 3). Impression de paqettes signaétiqes. 8. Modification des sorties anaogiqes es possibiités de modification des sorties anaogiqes sont indiqées dans e tabea 1. Tabea 1: Modification désirée Procédé à sire aer actee de fin Modification de a prod étende à modifier de grammation d ogicie p.ex. 0 ma à 10 ma sans modification de (Por a modification d ne matérie (Hardware), aer infériere à ne spé- mais aec précision riere, i est tojors néces- rédite saire de procéder à ne modi- (oir chapitre 8.1) fication de matérie (Hardware) A 0.45* c B 0.5* c P1 C 0.5* c D *c A (16.8 / A/.5A) 50Hz 85MW 85MW 3000A 1: P : P 3: Q 4: Q 0mA 1 0 RS485 MODBS 9. Conseis por a maintenance Tx /Rx e conertisser de mesre ne nécessite pas d entretien. 10. Instrctions por e démontage 0mA 0mA I3 0A 0mA F 49Hz 0mA G 10.0mA 0mA 51Hz 0mA R 3 Tx+/Rx+ 5 GD C 9600 Bad Fig. 16. Exempe de paqette signaétiqe aec ne noee aer de sortie de 10 ma, casse de précision 0,45 c. Démonter e conertisser d rai spport seon Fig. 17. Tote interention dans apparei entraîne extinction de a case de garantie! Sans modification de matérie (Hardware) Por réaiser ne modification de programme, i est nécessaire de disposer d ogicie por PC DME 4 (o de commande ) et d n câbe de programmation (o de commande ). a précision rédite isse de cette modification pet être déterminée par impression d ne paqette signaétiqe, oir Fig. 15 et A (16.8 / A/.5A) 50Hz A 0.5* c B 0.5* c P1 85MW 0mA 1 0 0mA Fig Croqis d encombrements MW 0mA mA C 0.5* c D *c 1+ I3 0A 0mA F 49Hz 0mA A 1: P : P 3: Q 4: Q G 0mA 51Hz 0mA R 3 Tx+/Rx+ 5 GD C RS485 MODBS 4 Tx /Rx 9600 Bad ,5 14 Fig. 15. Exempe de paqette signaétiqe aec ne aer de sortie actee de 0 ma, casse de précision 0,5 c. Fig. 18. SIEA DME en boîtier T4 enciqeté sr rai «à chapea» (35 15 mm o 35 7,5 mm, seon E 50 0). 6

26 19 6,5 Ø 4,5 Signification des symboes figrant sr apparei es symboes figrant sr apparei signifient: Aertit tiisater d n danger (Attention, oir a docmentation!) Apparei de casse de protection II (dobe isoation) Admission d apparei 87,5 1 13,4 CSA examiné por es SA et e Canada fie nr Fig. 19. SIEA DME en boîtier T4 aec angettes extraites por montage mra direct. FCC consentement et Canadian DOC décaration Cet apparei a été testé et s est aéré conforme ax imites prées por es appareis nmériqes de casse A et à a partie 15 des règements FCC et à a régementation des radio-interférences d Canadian Department of commnications. Ces imites sont destinées à fornir ne protection adéqate contre es interférences néfastes orsqe apparei est tiisé dans n enironnement commercia. Cet apparei génère, tiise et pet radier ne énergie à fréqence radioéectriqe; i est en otre ssceptibe d engendrer des interférences aec es commnications radio, s i n est pas instaé et tiisé conformément ax instrctions d mode d empoi. tiisation de cet apparei dans es zones résidentiees pet caser des interférences néfastes, aqe cas expoitant sera amené à prendre es dispositions ties por paier ax interférences à ses propres frais. 1. Consignes de sécrité Aant de mettre apparei en serice, érifier por qee tension d aimentation axiiaire i a été conç. S assrer qe es câbes de connexion ne soient pas endommagés et q is soient sans tension ors d raccordement de apparei. Si on pense qe tiisation de apparei risqe d être dangerese (par exempe, orsqe cei-ci présente des dégâts isibes), e mettre hors serice (déconnecter aimentation axiiaire et, e cas échéant, es tensions d entrée. Remettre apparei en serice niqement après aoir fait effecter a recherche des probèmes, er résotion et a érification d caibrage et de a sécrité éectriqe soit dans notre sine, soit par ne des nos agences de serice après-ente. Retirer e capot de apparei risqe de mettre à n des pièces sos tension. e régage, entretien o e réparation d ne pièce orsqe apparei est oert et sos tension doient être réaisés niqement par ne personne qaifiée connaissant es risqes iés à ce type d inerentions. En effet, même si apparei a été déconnecté de tote sorce de tension, es condensaters de cet apparei peent encore être chargés. 7

DME B d-f-e

DME B d-f-e Betriebsaneitng Programmierbarer Mti-Messmformer ERA DME 0 Mode d empoi Conertisser de mesre mtipe programmabe ERA DME 0 Operating Instrctions Programmabe mti-transdcer ERA DME 0 DME 0- B d-f-e 7 9-0.0

Mehr

DME 424/442-1 B d-f-e

DME 424/442-1 B d-f-e Betriebsaneitng Programmierbare Mti-Messmformer SIEA DME 424/442 Mode d empoi Conertissers de mesre mtipes programmabes SIEA DME 424/442 Operating Instrctions Programmabe mti-transdcers SIEA DME 424/442

Mehr

DME B d-f-e

DME B d-f-e Betriebsaneitng Programmierbarer Mti-Messmformer SIEA DME 0 Mode d empoi Conertisser de mesre mtipe programmabe SIEA DME 0 Operating Instrctions Programmabe mti-transdcer SIEA DME 0 DME 0- B d-f-e 80-0

Mehr

SINEAX DME 401 mit RS 485-Schnittstelle Programmierbarer Multi-Messumformer

SINEAX DME 401 mit RS 485-Schnittstelle Programmierbarer Multi-Messumformer SIEA DME 401 mit RS 485-Schnittstee Programmierbarer Mti-Messmformer ohne Anaogasgänge, Datenübertragng über MODBS -Schnittstee Verwendng Der SIEA DME 401 (Bid 1) ist ein programmierbarer Messmformer mit

Mehr

M 561/M 562 B d-f-e

M 561/M 562 B d-f-e Betriebsaneitng Programmierbarer Mti-Messmformer SIEA M 561 / M 562 Mode d empoi Conertisser de mesre mtipe programmabe SIEA M 561 / M 562 Operating Instrctions Programmabe mti-transdcer SIEA M 561 / M

Mehr

Betriebsanleitung SINEAX DME 400. Mode d emploi SINEAX DME 400. Operating Instructions SINEAX DME 400

Betriebsanleitung SINEAX DME 400. Mode d emploi SINEAX DME 400. Operating Instructions SINEAX DME 400 Betriebsaneitng SIEAX DME 400 Mode d empoi SIEAX DME 400 Operating Instrctions SIEAX DME 400 DME 400-1 Bd-f-e 127 119-03 09.09 DME400, Indstria/Commercia, TP/FT-10 3-Phase Power Meter, mode nmber 01 Camie

Mehr

M56x B d-f-e

M56x B d-f-e Betriebsaneitng Programmierbarer Mti-Messmformer SIEA M561 / M562 / M563 Mode d empoi Conertisser de mesre mtipe programmabe SIEA M561 / M562 / M563 Operating Instrctions Programmabe mti-transdcer SIEA

Mehr

SINEAX DME 424/442 Programmierbare Multi-Messumformer

SINEAX DME 424/442 Programmierbare Multi-Messumformer Programmierbare Mti-Messmformer für die Messng eetrischer Grössen in einem Starstromnetz Verwendng Die Mti-Messmformer der Reihe SIEAX DME 4 (Bid 1) erfassen geichzeitig mehrere Grössen eines eetrischen

Mehr

SINEAX DME 406 mit PROFIBUS-DP Programmierbarer Multi-Messumformer

SINEAX DME 406 mit PROFIBUS-DP Programmierbarer Multi-Messumformer Programmierbarer Mti-Messmformer für die Messng eetrischer Grössen in einem Starstromnetz Verwendng Der SIEAX DME 406 (Bid 1) ist ein programmierbarer Messmformer mit PROFIBS-DP-Anschss zr geichzeitigen

Mehr

SINEAX DME 400 mit LONWORKS Interface Programmierbarer Multi-Messumformer

SINEAX DME 400 mit LONWORKS Interface Programmierbarer Multi-Messumformer für die Messng eetrischer Grössen in einem Starstromnetz Verwendng Der SIEAX DME 400 (Bid 1) ist ein programmierbarer Messmformer mit einem OWORS Interface zr geichzeitigen Erfassng mehrerer Grössen eines

Mehr

EMBSIN 351 P / 361 Q Messumformer für Wirk- und Blindleistung

EMBSIN 351 P / 361 Q Messumformer für Wirk- und Blindleistung EMBSI 35 P / 3 Q Messmformer für Wir- nd Bindeistng Tragschienen-Gehäse MBS/SP3 erwendng Der mformer EMBSI 35 P / 3 Q (Bid ) dient zr mwandng on Wir- oder Bindeistng eines Einphasen-Wechsestromes bzw.

Mehr

Betriebsanleitung Messumformer für Wirk- oder Blindleistung SINEAX P530/Q531

Betriebsanleitung Messumformer für Wirk- oder Blindleistung SINEAX P530/Q531 Betriebsaneitng Messmformer für Wir- oder Bindeistng SIEAX P530/Q531 Mode d empoi Conertisser de mesre por pissances actie o réactie SIEAX P530/Q531 Operating Instrctions Transdcer for actie or reactie

Mehr

SINEAX M561 / M562 / M563 mit 1, 2 bzw. 3 Analogausgängen Programmierbarer Industrie-Multi-Messumformer

SINEAX M561 / M562 / M563 mit 1, 2 bzw. 3 Analogausgängen Programmierbarer Industrie-Multi-Messumformer SIEAX M561 / M562 / M563 mit 1, 2 bzw. 3 Anaogasgängen Programmierbarer Indstrie-Mti-Messmformer für die Messng eetrischer Grössen in einem Starstromnetz Verwendng Der SIEAX M 561 / M 562 / M 563 (Bid

Mehr

Betriebsanleitung Messumformer für Wirk- oder Blindleistung SINEAX P530/Q531

Betriebsanleitung Messumformer für Wirk- oder Blindleistung SINEAX P530/Q531 Betriebsaneitng Messmformer für Wir- oder Bindeistng SIEAX P530/Q531 Mode d empoi Conertisser de mesre por pissances actie o réactie SIEAX P530/Q531 Operating Instrctions Transdcer for actie or reactie

Mehr

SINEAX DME 440 mit RS 485-Schnittstelle Programmierbarer Multi-Messumformer

SINEAX DME 440 mit RS 485-Schnittstelle Programmierbarer Multi-Messumformer SIEAX DME 440 mit RS 485-Schnittstee Programmierbarer Mti-Messmformer für die Messng eetrischer Grössen in einem Starstromnetz Verwendng Der SIEAX DME 440 (Bid 1) ist ein programmierbarer Messmformer mit

Mehr

SINEAX A 210 / A 220 Multifunktionales Leistungsmessgerät

SINEAX A 210 / A 220 Multifunktionales Leistungsmessgerät SIEA A 10 / A 0 Mtifntionaes eistngsmessgerät 63 Messgrössen 8 Energiezäher je 5 eistngsmittewerte, Q, S erwendng Das eistngsmessgerät A 10/A 0 ist für den Schattafeeinba geeignet nd misst ae wichtigen

Mehr

SINEAX P530 / Q531 Messumformer für Wirk- oder Blindleistung

SINEAX P530 / Q531 Messumformer für Wirk- oder Blindleistung SIEAX P50 / Q5 Messmformer für Wir- oder Bindeistng Tragschienen-Gehäse P/0 bzw. P/05 erwendng Der mformer SIEAX P50/Q5 (Bid ) dient zr mwandng on Wir- oder Bindeistng eines Einphasen-Wechsestromes bzw.

Mehr

Safety notes The installation and commissioning should only be carried out by trained personnel. Check the following points before commissioning:

Safety notes The installation and commissioning should only be carried out by trained personnel. Check the following points before commissioning: Betriebsaneitng Mtifntionaes eistngsmessgerät Mode d empoi Indicater pissance mtifnction Operating Instrctions Mtifnctiona ower Monitor Camie Baer AG Aargaerstrasse 7 CH-5610 WohenSwitzerand Teefon +41

Mehr

SINEAX A 230 / A 230s Multifunktionales Leistungsmessgerät mit Netzanalyse

SINEAX A 230 / A 230s Multifunktionales Leistungsmessgerät mit Netzanalyse SIEA A 230 / A 230s Mtifntionaes eistngsmessgerät mit etzanayse orteie etz- nd erbrachsanayse drch Messng on Oberween, THD, nsymmetrie, Etrem- nd Mittewerte Hohe Fntionaität in facher Baweise (Einbatiefe

Mehr

SINEAX A 230 / A 230s Multifunktionales Leistungsmessgerät mit Netzanalyse

SINEAX A 230 / A 230s Multifunktionales Leistungsmessgerät mit Netzanalyse SIEA A 230 / A 230s Mtifntionaes eistngsmessgerät mit etzanayse Vorteie etz- nd Verbrachsanayse drch Messng von Oberween, THD, nsymmetrie, Extrem- nd Mittewerte Hohe Fntionaität in facher Baweise (Einbatiefe

Mehr

Betriebsanleitung DME407/408-Ethernet

Betriebsanleitung DME407/408-Ethernet Betriebsaneitng DME407/408-Ethernet Operating Instrctions DME407/408-Ethernet DME407/408-Ethernet Bd-e 154 956-01 03.06 Camie Baer td Aargaerstrasse 7 CH-5610 Wohen/Switzerand Teefon +41 56 618 21 11 Teefax

Mehr

ENERGYMETER MID U1281/U1289/U1381/U1387/U1389 Elektronische Wirk- und Blindenergiezähler

ENERGYMETER MID U1281/U1289/U1381/U1387/U1389 Elektronische Wirk- und Blindenergiezähler 3-349-617-01 10/12.14 Professioneer Energiezäher für 2-, 3-, 4-eiter-Netze mit 65 A Diret- oder 1 A, 5 A Wanderanschuss Genauigeitsasse B für Industrie und Gewerbe sowie erhöhte Anforderungen in Haushaten

Mehr

DUSCHKABINE EX 809 MONTAGEANLEITUNG - IV

DUSCHKABINE EX 809 MONTAGEANLEITUNG - IV DUSCHKABINE EX 809 MONTAGEANLEITUNG - IV / 2018 Dschkabine EX809 BENÖTIGTES WERKZEUG ACHTUNG: Alle Schraben, die in Verbindng zm Glas sind, bitte nicht mit einem Akkbohrer anziehen, nr per Hand. LIEFERUMFANG:

Mehr

Contrans E - SU. Parametrierbarer Universal- Messumformer für alle Starkstromgrößen und zur Netzsynchronisierung 10/ DE

Contrans E - SU. Parametrierbarer Universal- Messumformer für alle Starkstromgrößen und zur Netzsynchronisierung 10/ DE Contrans E - S Parametrierbarer niversa- Messumformer für ae Starstromgrößen und zur Netzsynchronisierung 0/8-.54 DE Frei parametrierbarer Messumformer zur Messung aer reevanten Starstromgrößen, I, P,

Mehr

11 kw** E82MV222_4B kw**

11 kw** E82MV222_4B kw** EDK82ZWKN4 00459189 10/02 Netzschleifklemme Typ E82ZWKN4 Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für den Einsatz der Netzschleifklemme E82ZWKN4 und beschreibt deren Montage. ist nur gültig - für Netzschleifklemmen

Mehr

Serie 512 und 522 Series 512 and 522. STROM- und SPANNUNGS-MESSUMFORMER CURRENT and VOLTAGE TRANSDUCERS. nur 22,5mm breit. Bürde bis 1000 Ohm bei 20mA

Serie 512 und 522 Series 512 and 522. STROM- und SPANNUNGS-MESSUMFORMER CURRENT and VOLTAGE TRANSDUCERS. nur 22,5mm breit. Bürde bis 1000 Ohm bei 20mA STROM- nd SPANNUNGS-MESSUMFORMER CURRENT and VOLTAGE TRANSDUCERS Serie 512 nd 522 Series 512 and 522 nr 22,5mm breit Bürde bis 0 Ohm bei 20mA großer Versorgngsspannngsbereich (bei ativen Typen) Option

Mehr

ELASTISCHE KUPPLUNGEN

ELASTISCHE KUPPLUNGEN POWER TRANSMISSION ELASTISCHE KUPPLUNGEN 2 ELASTISCHE KUPPLUNGEN Die Orpex -Kppngen werden as Asgeichskppngen übera dort eingesetzt, wo eine absot zverässige Drehmomenübertragng verangt wird. Orpex -Kppngen

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Wasserhärte Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 327 Seite 1 Ausgabe 97/06 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien

Mehr

Technisches Datenblatt Der Inhalt des Datenblattes wurde vom Hersteller übernommen.

Technisches Datenblatt Der Inhalt des Datenblattes wurde vom Hersteller übernommen. Vertriebsbüros Baden-Württemberg Hessen/Rheinland-Pfalz Nordbayern Südbayern Ostdetschland Österreich Technisches Datenblatt Der Inhalt des Datenblattes wrde vom Hersteller übernommen. WEIDINGER GmbH Geschäftsführer

Mehr

Betriebsanleitung Multifunktionales Leistungsmessgerät mit Netzanalyse. SINEAX A 230 / A 230s. Sicherheitshinweise

Betriebsanleitung Multifunktionales Leistungsmessgerät mit Netzanalyse. SINEAX A 230 / A 230s. Sicherheitshinweise Betriebsaneitng Mtifntionaes eistngsmessgerät mit etzanayse SIEAX A 230 / A 230s Camie Baer AG Aargaerstrasse 7 CH-5610 Wohen/Switzerand Teefon +41 56 618 21 11 Teefax +41 56 618 21 21 info@camiebaer.com

Mehr

Multifunktionsanzeigen

Multifunktionsanzeigen Automatische Mess- und Steuerungstechni GmbH Mutifuntionsanzeigen Die Produtfamiie für innovative Überwachungs- und Kontroösungen, jetzt auch mit Touchscreen NEUHEIT Touchscreen NEU ÜBERSICHT Vergeichen

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480 Sachnr. 701509/02 01/2005 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-0.A.E maximale Anzahl von Modulen

Mehr

Datasheet. Microcompact analogue/analogue splitter UK D F

Datasheet. Microcompact analogue/analogue splitter UK D F Datasheet Microcompact analogue/analogue splitter UK D F Technical data sheet Interface Technology Microcompact analogue/analogue splitter Subject to technical modification 7948574 Identification Type

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Kupfer Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 529 Seite 1 Ausgabe 98/04 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien

Mehr

Zubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique

Zubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique Zubehör zu pneumatischem Antrieb (Endlagenrückmelder, Pilotventil, Regulierplatte) Accessoires pour entraînement pneumatique (Commutateurs de fin de course, vanne de pilotage, plaque de réglage) 03.13

Mehr

MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur

MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur Département de langue et de littérature allemandes MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur Variante

Mehr

DTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle

DTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle Identifikationssysteme Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich Einsatzbereich Elektrische Daten Betriebsspannung [V] Stromaufnahme [ma] Arbeitsfrequenz

Mehr

Elektrische Energiezähler Grundlagen und Applikationen. Handbuch für den Einsatz von Energiezählern

Elektrische Energiezähler Grundlagen und Applikationen. Handbuch für den Einsatz von Energiezählern Handbuch für den Einsatz von Energiezähern Inhat 1 EINFÜHRUNG... 4 2 ANSCHUSS DER ENERGIEZÄHER... 7 2.1 ZWEIEITER-WECHSESTROMNETZ... 7 2.2 DREIEITER-DREHSTROMNETZ BEIEBIGER BEASTUNG... 8 2.3 VIEREITER-DREHSTROMNETZ

Mehr

Identification Type WAA Part-No

Identification Type WAA Part-No Datasheet Microcompact analogue/analogue converter UK D F Technical data sheet Interface Technology Microcompact analogue/analogue converter Subject to technical modification 7948552 Identification Type

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Ammonium-Stickstoff Küvetten-Test LCK 304 Seite 1 Ausgabe 98/04 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift

Mehr

Parametrierbarer Universal- Messumformer für alle Starkstromgrößen und zur Netzsynchronisierung PT - SU ENA10/ DE

Parametrierbarer Universal- Messumformer für alle Starkstromgrößen und zur Netzsynchronisierung PT - SU ENA10/ DE PT S EA08.54 DE Parametrierbarer niversal Messmformer für alle Starkstromgrößen nd zr etzsynchronisierng Frei parametrierbarer Messmformer zr Messng aller relevanten Starkstromgrößen, I, P, Q, S, cosφ,

Mehr

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Information on the replacement of the electronic control Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Important information! The new electronic control for gas recovery with

Mehr

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double

Mehr

Trennschalter für G20S. AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße Volketswil Tel Fax

Trennschalter für G20S. AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße Volketswil Tel Fax AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße 2 604 Volketswil Tel. 044 90 9 9 Fax 044 90 9 99 info@awag.ch www.awag.ch 00 V DC : x 2polig, 2 x 2polig und 3 x 2polig Gleichstromseitiger Versorgungssysteme nach

Mehr

A l a r m e. LEISTUNGSFAKTORREGLER RG / RG3 Serie ... Wesentliche Eigenschaften den RG-B/BS (1-phasig) und RG3-C/CS (3-phasig) Serien:

A l a r m e. LEISTUNGSFAKTORREGLER RG / RG3 Serie ... Wesentliche Eigenschaften den RG-B/BS (1-phasig) und RG3-C/CS (3-phasig) Serien: EISTUGSFATORREGER Modbus Oberween Überhitzungsschutz Produt-Code RG-6T RG-8T RG-12T RG-8B-96 RG-8BS-96 RG3-12C Entadungswiderstand DU-3 Entadungswiderstand IEC 61000-6-2, IEC 61000-6-, IEC 61010-1 Für

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Phosphat-Phosphor Programmieranleitung CADAS 100 PG 210 Küvetten-Test Seite 1 CK 350 Ausgabe 91/03 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der

Mehr

1. Nouvelles cartes. Service documentation technico-commerciale. P5259 JgK F Mertzwiller. Information Technique. Rubrique F.

1. Nouvelles cartes. Service documentation technico-commerciale. P5259 JgK F Mertzwiller. Information Technique. Rubrique F. Service documentation technico-commerciale T Information Technique Rubrique F Les régulations Pompe à chaleur Modifications MHR P5259 JgK F - 67580 Mertzwiller N ITOE0081 Date : 27/06/2008 1. Nouvelles

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Küvetten-Test LCK 555 Seite 1 BSB 5 BSB [n] Ausgabe 9804 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der

Mehr

SINEAX A 210 / A 220 Multifunktionales Leistungsmessgerät

SINEAX A 210 / A 220 Multifunktionales Leistungsmessgerät SIEA A 10 / A 0 Mtifntionaes eistngsmessgerät 63 Messgrössen 8 Energiezäher je 5 eistngsmittewerte, Q, S erwendng Das eistngsmessgerät A 10/A 0 ist für den Schattafeeinba geeignet nd misst ae wichtigen

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL009 / Larissa: Meine Sommerferien

TRAAM-TLSE-ALL009 / Larissa: Meine Sommerferien TRAAM-TLSE-ALL009 / Larissa: Meine Sommerferien I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 00:46 Niveau : collège A1 / A2 Contenu : Larissa raconte où elle a passé ses vacances

Mehr

Schalt- und Steuergeräte Appareils de commande

Schalt- und Steuergeräte Appareils de commande 1. Druckabhängige, stufenlose elektronische Drehzahlregulierung PXET für spannungsregelbare Wechselstrom-Motoren (230V / 50Hz) Regulateur / sélecteur de pression électronique PXET pour des moteurs à courant

Mehr

Informations pour les élèves

Informations pour les élèves Les exercices en ligne Informations pour les élèves Chers élèves, Vous avez déjà fait beaucoup d allemand en classe, et vous avez appris plein de choses. Les exercices et les jeux interactifs qui vous

Mehr

Betriebsanleitung Messumformer für Phasenwinkel oder Leistungsfaktor SINEAX G536

Betriebsanleitung Messumformer für Phasenwinkel oder Leistungsfaktor SINEAX G536 Betriebsanleitung Messumformer für Phasenwinkel oder Leistungsfaktor SEAX G Mode d emploi Convertisseur de mesure pour l angle de phase SEAX G Operating nstructions Transducer for phase angle or power

Mehr

Wechseleinsätze Inserts Inserts. easy-quick

Wechseleinsätze Inserts Inserts. easy-quick Wechseeinsätze Inserts Inserts easy-quick easy-quick Schwarzwadstr. 13 Te +49 78 43 / 94 66 0 Wechseeinsätze für easy-quick System Größe HT 2 size HT 2 numéro HT 2 Spannzangenaufnahme coet chuck porte

Mehr

Sicherheitsrelais SR4

Sicherheitsrelais SR4 SR4 - gepot, monostabi mit 4 zwangsgeführten Kontakten; Printreais für Geichspannung Merkmae 3 Schießer 1 Öffner (NC) oder 2 Schießer 2 Öffner (NC) Keine Abmesungen Niedrige Spueneistung 550 mw Abgedichtetes

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

Aufgaben und Lösungen Ausarbeitung der Übungsstunde zur Vorlesung Analysis I

Aufgaben und Lösungen Ausarbeitung der Übungsstunde zur Vorlesung Analysis I Aufgaben und en Ausarbeitung der Übungsstunde zur Voresung Anaysis I Wintersemester 2008/2009 Übung 7 Eineitung Vor den übichen Fragen bezügich der Unkarheiten in dem Hausaufgabenbatt so eine 15-minutige

Mehr

Thomas Beier Petra Wurl. Regelungstechnik. Basiswissen, Grundlagen, Beispiele. 2., neu bearbeitete Auflage

Thomas Beier Petra Wurl. Regelungstechnik. Basiswissen, Grundlagen, Beispiele. 2., neu bearbeitete Auflage Thomas Beier Petra Wrl Regelngstechnik Basiswissen, Grndlagen, Beispiele 2., ne bearbeitete Aflage 1.2 Darstellng von Regelkreisen 19 Am Eingang der Regelstrecke befindet sich das Stellglied. Es ist ein

Mehr

SINEAX A 210 / A 220 Multifunktionales Leistungsmessgerät

SINEAX A 210 / A 220 Multifunktionales Leistungsmessgerät SIEA A 10 / A 0 Mtifntionaes eistngsmessgerät 63 Messgrössen 8 Energiezäher je 5 eistngsmittewerte, Q, S erwendng Das eistngsmessgerät A 10/A 0 ist für den Schattafeeinba geeignet nd misst ae wichtigen

Mehr

Technische Mindestanforderungen an Messeinrichtungen. und. Mindestanforderungen an Datenqualität und Datenumfang

Technische Mindestanforderungen an Messeinrichtungen. und. Mindestanforderungen an Datenqualität und Datenumfang MSB Anage 8 Technische und Mindestanforderungen an Datenquaität und Datenumfang im Stromverteinetz der SWW Wunsiede GmbH 0,4 V- und 20 V- etz ach dem Energiewirtschaftsgesetz Jui 2005, 21b ann der Einbau

Mehr

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad. RAYshort 110. arcluce.it. ray

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad. RAYshort 110. arcluce.it. ray Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAYshort 110 41 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über

Mehr

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Indication et manipulation de montage Vertikal-Jalousien stores à bandes verticales STANDARD - Kettenbedienung Store STANDARD- manipulation chaînette CLASSIC - Schnur-/Kettenbedienung

Mehr

Kontrolle Physik-Leistungskurs Klasse 11 Widerstände

Kontrolle Physik-Leistungskurs Klasse 11 Widerstände Kontroe hysik-eistngskrs Kasse 11 Widerstände..016 1. Es stehen zwei Gühapen 6 V/1,5 W nd V/1,5 W sowie eine Spannngsqee 9 V zr Verfügng. Was passiert, wenn an die beiden Gühapen nd die Spannngsqee in

Mehr

SCHALTUHR-FERNSTEUERUNG PROGRAMMATEUR TELECOMMANDE DU TEMPORISATEUR

SCHALTUHR-FERNSTEUERUNG PROGRAMMATEUR TELECOMMANDE DU TEMPORISATEUR SCHALTUHR-FERNSTEUERUNG PROGRAMMATEUR TELECOMMANDE DU TEMPORISATEUR 0 0 Benutzte Übertragungsquelle zur Sendung des Steuersignals zur Klimaanlage. SONDE IR Taste ON/OFF: durch Druck auf diese Taste wird

Mehr

Technische Mindestanforderungen an Messeinrichtungen. und. Mindestanforderungen an Datenqualität und Datenumfang

Technische Mindestanforderungen an Messeinrichtungen. und. Mindestanforderungen an Datenqualität und Datenumfang MSB Strom Anage 3: Technische Mindestanforderungen an Messeinrichtungen und Mindestanforderungen an Datenquaität und Datenumfang Anwendungsbereich im Stromverteinetz der Stadtwere Landau a.d.isar 0,4 V-

Mehr

WIDERSTANDSSENSOREN SONDES À RÉSISTANCE. Widerstands - Sensoren mit M12 Anschluss Sondes à résistance avec connecteur M12

WIDERSTANDSSENSOREN SONDES À RÉSISTANCE. Widerstands - Sensoren mit M12 Anschluss Sondes à résistance avec connecteur M12 WIERSTANSSENSOREN SONES À RÉSISTANCE Widerstands - Sensoren mit Anschluss Sondes à résistance avec connecteur 49 WIERSTANSSENSOREN SONES À RÉSISTANCE Ausführungen mit Anschluss mit und ohne Exécution avec

Mehr

CR3104. CANcom III GSM/GPS Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle GPS-Empfänger

CR3104. CANcom III GSM/GPS Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle GPS-Empfänger Steuerungssysteme,6 8, com III / Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen -Gateway mit open-schnittstelle -Empfänger 0...0 V DC 8,6 ) FME-Antennenstecker ) open Schnittstelle )

Mehr

Schalt- und Steuergeräte 2019 Appareils de commande

Schalt- und Steuergeräte 2019 Appareils de commande 2019 1. Frequenzumrichter Fcontrol mit integriertem Sinusfilter Variateurs de fréquence Fcontrol avec filtre sinus integré FXET4AMQ 200580 Eingang: 1~230V Ausgang: 1~230V 4.0 IP54 3.4 1 296.- FXEM6AM 200611

Mehr

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0 Sensor-Schalter aussen unten links und rechts SLI/FL IP Interrupteurs sensitifs en bas à l'extérieur à gauche et à droite Sensor switches outside left and right below Arbeiten an den elektrischen Anlagen

Mehr

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03 T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique H Chaudières murales gaz à condensation GMR 3000 Condens Nouvelle version de programme de la carte PCU-02, PCU-03 : F1.7 P5253

Mehr

Niederspannungsschaltanlagen

Niederspannungsschaltanlagen Niederspannungsschatanagen / RN-W EINEITUNG Die Doumentation beschreibt die Niederspannungs-Schatanage des Typs RN-W, die für die Versorgung der eetrischen Niederspannungsgeräte ausgeegt ist. Sie findet

Mehr

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS Typennummer I0FAE3xxF100XxxxxS RFI Filter I0FAE4xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS Technische Daten Typ E355F E375F E411F 100D... 100D... 100D... Bemessungsstrom [A] 120.0 / 105.0

Mehr

Magische weiße Karten

Magische weiße Karten Magische weiße Karten Bedienungsanleitung Ein Stapel gewöhnlicher Karten wird aufgedeckt, um die Rückseite und die Vorderseite zu zeigen. Wenn eine Karte ausgewählt wurde, ist der Magier in der Lage, alle

Mehr

Verlustleistungskennlinie in das Diagramm ein! Wählen Sie dazu ein Zahlenbeispiel!

Verlustleistungskennlinie in das Diagramm ein! Wählen Sie dazu ein Zahlenbeispiel! Wi1 Geben Sie die Definition des spezifischen Widerstandes in Worten an! Wi2 Was bedeutet der Begriff Leitwert? Wi3 Erklären Sie den Begriff Supraleiter! Wi4 Zeichnen Sie das IU-Diagramm eines Widerstandes

Mehr

Logikverteiler für Sensorik

Logikverteiler für Sensorik Logikverteier für Sensorik Logic distributor for sensors» Ermögicht die Zusammenführung mehrerer Sensorsignae ohne Spannungsabfa» Schnee und einfache Montage durch kompakte und einreihige Bauweise» Anzeige

Mehr

Betriebsanleitung Messumformer für Wechselspannung mit verschiedenen Kennlinien SINEAX U554

Betriebsanleitung Messumformer für Wechselspannung mit verschiedenen Kennlinien SINEAX U554 Betriebsanleitung Messumformer für Wechselspannung mit verschiedenen Kennlinien SINEAX 554 Mode d emploi Convertisseur de mesure pour tension alternative avec fonction de transfert selon option SINEAX

Mehr

Handbuch Interface RS232 <> RS485

Handbuch Interface RS232 <> RS485 Handbuch Interface RS RS485 W&T Release 1.0 Typ 8600 06/00 by Wiesemann & Theis GmbH Irrtum und Änderung vorbehalten: Da wir Fehler machen können, darf keine unserer Aussagen ungeprüft verwendet werden.

Mehr

Brief Operating Instructions itemp TMT187 & TMT188

Brief Operating Instructions itemp TMT187 & TMT188 KA00120R/09/A/1.1 7121878 Products Solutions Services Brief Operating Instructions itemp TMT187 & TMT188 DE Temperaturkopftransmitter Fest eingestellter Messbereich (Pt100 oder TC) EN Temperature head

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

MBS AG Eisbachstraße 51 74429 Sulzbach-Laufen Sulzbach Messwandler Telefon: +49 79 76-98 51-0 Fax: +49 79 76-98 51-90 Email: mbs@mbs-stromwandler.

MBS AG Eisbachstraße 51 74429 Sulzbach-Laufen Sulzbach Messwandler Telefon: +49 79 76-98 51-0 Fax: +49 79 76-98 51-90 Email: mbs@mbs-stromwandler. Betriebsanleitung Messumformer für Wechselspannung EMBSIN 121 Mode d emploi Convertisseur de mesure pour tension alternative EMBSIN 121 Operating Instructions Transducer for AC voltage EMBSIN 121 BA 121

Mehr

PRO-FI DAS PRAKTISCHE PRÜFGERÄT FÜR FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER

PRO-FI DAS PRAKTISCHE PRÜFGERÄT FÜR FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER PRO-FI DAS PRAKTISCHE PRÜFGERÄT FÜR FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER Swiss made - Prüfgerät PRO-FI E-No: 983 306 009 - Koffer mit Hartschaumstoff- Einlage mit Ausschnitt für PRO-FI und weiteren Geräten möglich.

Mehr

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR 2018-2019 LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR REGEL 17 ECKSTOSS LOI DU JEU 17 CORNER Georges Hilger 08/2018 Auf Eckstoß wird entschieden, wenn

Mehr

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting Wandeinbau UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting PAL/LED IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt

Mehr

Spiel Abgefahrene Vögel

Spiel Abgefahrene Vögel PDF Lernzirkel_Wintergaeste_Abgefahrene_Voegel Spiel Abgefahrene Vögel Dieses Spiel ist konzipiert für den Lernzirkel Wintergäste af dem Ammersee (vgl. PDF Lernzirkel_Wintergaeste_Projektbeschreibng),

Mehr

Faltwand Folding Wall Paravent rigide

Faltwand Folding Wall Paravent rigide Montageanleitng Gebrachsaneisng Wartng & Pflege Technische Daten Fehlerhafte Anendngen Installation instrctions General se Maintenance & cleaning Technical informations Wrong se Instrctions de montage

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de

Mehr

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite - MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Notice de montage et d' utilisation Rollo BIG Seitenzug-Rollo und Elektro-Rollo 230 V manoeuvre latérale et enrouleur électrique 230 V Modell mit Trägermontage Modèle avec

Mehr

Exemple de configuration

Exemple de configuration ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT 192.168.1.1 LAN: 192.168.1.0/24 Internet SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Dynamic IP Adresse DynDNS: zywall.dyndns.org Account bei Dyndns Server herstellen: https://www.dyndns.org/account/create.html

Mehr

MMU 3.0. Datenblatt 055.9d. Multi- Messumformer für Ströme, Spannungen, Leistungen

MMU 3.0. Datenblatt 055.9d. Multi- Messumformer für Ströme, Spannungen, Leistungen MMU 3.0 Datenblatt 055.9d Multi- Messumformer für Ströme, Spannungen, Leistungen Anwendung Der Multi - Messumformer MMU 3.0 erfasst alle n in einem beliebigen Einphasen - oder Drehstromnetz, wandelt diese

Mehr