Traducción directa e inversa Alemán 1

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Traducción directa e inversa Alemán 1"

Transkript

1 FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ INGLESA E ALEMÁ Traducción directa e inversa Alemán 1 Irene Doval Reixa Carmen Mellado Blanco Sina Menrad GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2017/2018

2 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE Filoloxía Inglesa e Alemá AUTORES: Irene Doval Reixa, Carmen Mellado Blanco, Sina Menrad Edición electrónica ADVERTENCIA LEGAL: Reservados todos os dereitos. Queda prohibida a duplicación total ou parcial desta obra, en calquera forma ou por calquera medio (electrónico, mecánico, gravación, fotocopia ou outros) sen consentimento expreso por escrito dos autores. 2

3 Inhalt 1 Datos do curso Obxectivos do curso Contidos Competencias Metodoloxía Sistema de avaliación Tempo de estudo e traballo persoal Recomendacions para o estudo da materia Calendario do curso Bibliografía básica e complementaria... 9

4 1 Datos do curso Titulación: Grao en Linguas e Literaturas Modernas Centro dddddmodmodernas Facultade de Filoloxía Departamento: Filoloxía Inglesa e Alemá Nome da materia Tradución directa e inversa 1 (Alemán) Código G Carácter: Obrigatorio Ciclo Maior en Lingua e Literatura Alemás Curso Terceiro Convocatoria: 2º Semestre de Titulacións de Grao/Máster Créditos ECTS 6 Horas ECTS 51 Profesoras Responsables Departamento Centro Despachos 408, 301 Horario de titorías Irene Doval, Carmen Mellado, Sina Menrad Filoloxía Inglesa e Alemá Facultade de Filoloxía Vid. web ou contactar por correo-e i.doval@usc.es, sina.menrad@usc.es, c.mellado@usc.es Extensión telefónica 11849,

5 2 Obxectivos do curso 1. Análise dos principais factores relevantes no proceso tradutolóxico. 2. Aproximación e resolución dos problemas básicos de tradución: léxico, gramática, cultura, rexistro. 3. Profundización na competencia textual na lingua de partida e na lingua meta. 4. Familiarización coas técnicas e estratexias de tradución e coa elaboración de corpus paralelos como instrumentos de axuda a tradución. 5. Introdución nas distintas fases do proceso tradutolóxico: Interpretación do encargo de tradución, análise do texto de partida, transferencia á lingua meta e formulación do texto meta adecuado a súa función. 6. Aproximación aos principais métodos de tradución: comunicativo e semántico 3 Contidos O curso pretende familiarizar aos estudantes co proceso de tradución e aprenderlles competencias prácticas que lles permitan reproducir textos da lingua de partida na lingua meta dun xeito preciso, correcto e funcionalmente adecuado. Neste curso os estudantes enfrontaranse aos problemas específicos que a miúdo se lles presentan aos hispanofalantes á hora de traducir textos no par alemán español e español alemán. Farase unha breve introducción ao campo da tradutoloxía, abordando brevemente as teorías da traducción e as súas estratexias e técnicas. Seguidamente a esta introdución, traduciranse distintos tipos de textos do alemán ao español (34% dos textos) e do español ao alemán (66%). Como tipo de texto predominarán os textos de non ficción, entre outros textos de instrución como receitas, instrucións de uso, regras de xogos, cartas, curricula, biografías breves. Igualmente algúns textos periodísticos, como noticias, comentarios ou glosas. Poderase incluir tamén algún texto literario. Ademáis de esto se fará unha introducción aos distintos recursos para a traducción, como diccionarios online, corpus, corpus paralelos etc, 5

6 4 Competencias 4.1 Coñecer as diferenzas morfolóxicas e sintácticas entre ambas as linguas. 4.2 Fixarse nas diferenzas culturais específicas. 4.3 Traducir todo tipo de documentos de nivel estándar 4.4 Aplicación de diversas estratexias de tradución. 4.5 Aprender a xustificar as diversas opcións de tradución utilizadas. 4.6 Coñecer os recursos documentais e dixitais, ferramentas informáticas necesarias para traducir. 5 Metodoloxía O curso será principalmente práctico e fundamentarase na tradución, semana a semana, de textos de crecente dificultade. Na clase traballaranse e comentaranse esas traducións e faranse as explicacións oportunas. Asimesmo se poderán encomendar tarefas que afecten ao uso dos recursos traductolóxicos tales como diccionarios online bilingües, corpus, corpus paralelos, bases de datos paralelas etc. Paralelamente, estudarase os modos de tradución e os problemas semánticos e estilísticos da tradución. 6

7 6 Sistema de avaliación 1) Convocatoria de maio a) Asistencia e participación activa nas clases,realización e entrega de traballos e tarefas ao longo do curso: 40% da nota final. b) Exame final (60%). Será necesario aprobar este exame para aprobar o curso 2) Estudantes con dispensa oficial Exame final (100%) 3) Segunda Oportunidade - As mesmas condicións que na convocatoria de maio OU - As mesmas condicións que para o grupo 2) Aprobar o exame final é obrigatorio para superar a materia. 7 Tempo de estudo e traballo persoal Os estudantes deberán dedicar tres horas presenciais e, polo menos, tres horas de traballo persoal á semana para a elaboración e presentación das traducións propostas pola profesora e o/a propio/a alumno/a. 8 Recomendacións para o estudo da materia Recoméndase que o/a alumno/a traballe os textos que se repartirán para a súa tradución o día ou os días anteriores á presentación da súa tradución nas clases. Isto facilitará que na aula xurda un debate crítico en torno aos textos traducidos. Ler e escribir constantemente tanto na lingua de partida como na de chegada. Traducir asiduamente. Requírense bos coñecementos de alemán e da lingua española ou galega que posibiliten a comprensión de textos cun nivel de dificultade medio-alto. 7

8 8. Calendario do curso Período docente: 30/01/ /05/2017, Xoves 12-14, Venres de Aula C05. Os días marcados en negrita corresponden aos días de clase. Febreiro L M M X V S D Marzo L M M X V S D Abril L M M X V S D Maio L M M X V S D Convocatoria de maio 24/05/ :30 C09 Segunda Oportunidade (xuño ou xullo) 30/06/ :30 C09 8

9 10. Bibliografía básica e complementaria Dicionarios monolingües Ammon, Ulrich/Bickel, Hans/Ebner, Jakob et al.: Variantenwörterbuch des Deutschen. Die deutsche Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol. Berlin u.a.: de Gruyter, Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. München: Langenscheidt, 1993 Deutsches Universalwörterbuch. Mannheim: DUDENVERLAG, 1989 Moliner, María (2007): Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos Seco, Manuel / de Andrés, Olimpia / Ramos, G. (1999): Diccionario del español actual. Madrid: Santillana-Aguilar. Dicionarios bilingües Deutsch-Spanisch/Spanisch-Deutsch Komplettband Wörterbuch. München: Langenscheidt, PONS Grosswörterbuch für Experten und Universität. Spanisch-Deutsch, Deutsch- Spanisch. Stuttgart: Ernst Klett Verlag, Schemann, H. / Mellado Blanco, C. / Buján, P. / Iglesias, N. / Larreta, J.P. / Mansilla, A. (2013): Idiomatik Deutsch-Spanisch. Hamburg: Buske. Slaby, R.;Grossmann, R. Diccionario de las lenguas española y alemana. Tomo I Español-Alemán /Tomo II Alemán-Español. Barcelona: Herder, 1986 Traslatoloxía Albrecht, Jörn (2005): Übersetzung und Linguistik. Tübingen: Narr. Castell, Andreu (2008): Gramática de la lengua alemana. Madrid: Editorial Idiomas/Hueber. Castell, Andreu, Braucek, Brigitte (2003): Ejercicios de la lengua alemana. Madrid: Editorial Idiomas/Hueber. Elena García, Pilar (2001): El traductor y el texto. Barcelona: Ariel. García Yebra, Valentín (1994): Traducción: historia y teoría. Madrid: Gredos. Horn-Helf, Brigitte (1999): Technisches Übersetzen in Theorie und Praxis (= UTB für Wissenschaft 2038). Tübingen: Francke. Nord, Christiane (2010): Texto Base -Texto Meta. Un modelo funcional de análisis pretraslativo. Castelló: Servei de Publicacions. (Trad. y adapt. por C. Nord, de Textanalyse und Übersetzen 2009). 9

10 Nord, Christiane (2010): Fertigkeit Übersetzen. Ein Kurs zum Übersetzenlehren und - lernen. Berlin: BDÜ Service Verlag (Schriftenreihe des BDÜ 38) (2. Auflage von Nord 2002). Zu beziehen bei BDÜ-Fachverlag. Nord, Christiane (2003): Kommunikativ Handeln auf Spanisch und Deutsch. Ein übersetzungsorientierter Sprach- und Stilvergleich. Wilhelmsfeld: Egert. Nord, Christiane (2001): Lernziel Professionelles Übersetzen Spanisch-Deutsch. Ein Einführungskurs in 15 Lektionen. Wilhelmsfeld: Egert. Reiß, Katharina (1999): Grundfragen der Übersetzungswissenschaft: Wiener Vorlesungen. Herausgegeben von Mary Snell-Hornby & Mira Kadric. Wien: WUV- Univ.-Verlag. Schreiber, Michael (2006): Grundlagen der Übersetzungswissenschaft Französisch, Italienisch, Spanisch. Tübingen: Niemeyer. Snell-Hornby, Mary & Hönig, Hans G. & Kußmaul, Paul & Schmitt, Peter A.(Hrsg.) (1998): Handbuch Translation. Tübingen: Stauffenburg. Recursos web Clave, SM DIX: Leo Online-Wörterbuch: Linguee: Pons Wörterbuch: RAE Diccionario de la Real Academia Española, Vigésima segunda edición Student-Online: Super-Spanisch: 10

Traducción directa e inversa (alemán) 2

Traducción directa e inversa (alemán) 2 FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Traducción directa e inversa (alemán) 2 Victor Millet GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2017/2018 2 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO

Mehr

Lingüística Grega II

Lingüística Grega II FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA, FRANCESA E ITALIANA Lingüística Grega II María Teresa Amado Rodríguez GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2018/2019 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO

Mehr

Literatura en lingua alemá desde 1989

Literatura en lingua alemá desde 1989 FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Literatura en lingua alemá desde 1989 Rosa Marta Gómez Pato GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2018/2019 FACULTADE DE FILOLOXÍA. AUTORAS:

Mehr

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Lingua Alemá 7 Sina Menrad GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2018/2019 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ

Mehr

Literatura alemá dende a Ilustración ata o Romanticismo

Literatura alemá dende a Ilustración ata o Romanticismo FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Literatura alemá dende a Ilustración ata o Romanticismo Victor Millet GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2018/2019 2 FACULTADE DE FILOLOXÍA.

Mehr

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Lingua Alemá 8 Emilio González Miranda GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2018/2019 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA

Mehr

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Sintaxe Alemá Barbara Lübke GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2018/2019 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ

Mehr

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA, FRANCESA E ITALIANA. Literatura Latina 1. Helena de Carlos Villamarín

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA, FRANCESA E ITALIANA. Literatura Latina 1. Helena de Carlos Villamarín FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA, FRANCESA E ITALIANA Literatura Latina 1 Helena de Carlos Villamarín GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2018/2019 1 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO

Mehr

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Lingua Alemá 8 Karin Raab, Sina Menrad GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2016/2017 1 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA

Mehr

Literatura alemá dende os inicios ata o Barroco

Literatura alemá dende os inicios ata o Barroco FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Literatura alemá dende os inicios ata o Barroco Victor Millet GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2017/2018 2 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO

Mehr

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Lingua Alemá 5 Karin Raab, Sina Menrad, Misael Vergara Velo GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2016/2017 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO

Mehr

Panorama da literatura alemá 1

Panorama da literatura alemá 1 FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Panorama da literatura alemá 1 Emilio González Miranda Dolors Sabaté Planes (coordinadora) GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2017/2018 FACULTADE

Mehr

Literatura alemana del Naturalismo hasta 1945

Literatura alemana del Naturalismo hasta 1945 FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Literatura alemana del Naturalismo hasta 1945 Dolors Sabaté Planes GUÍA DOCENTE Y MATERIAL DIDÁCTICO 2016/2017 FACULTAD DE FILOLOGÍA. DEPARTAMENTO

Mehr

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Lingua Alemá 5 Rosa Marta Gómez Pato, Karin Raab GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2017/2018 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA

Mehr

Panorama da Literatura Alemá 2

Panorama da Literatura Alemá 2 FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Panorama da Literatura Alemá 2 Victor Millet GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2018/2019 2 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA

Mehr

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Lingua Alemá 6 Karin Raab, Sina Menrad GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2016/2017 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA

Mehr

Literatura alemá desde o Posromanticismo ata o Realismo

Literatura alemá desde o Posromanticismo ata o Realismo FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Literatura alemá desde o Posromanticismo ata o Realismo Rosa Marta Gómez Pato GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2016/2017 FACULTADE DE FILOLOXÍA.

Mehr

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Lingua Alemá 5 Barbara Lübke, Karin Raab GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2015/2016 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA

Mehr

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador 1. DATOS INFORMATIVOS: MATERIA O MÓDULO: Traducción Alemán CÓDIGO: 11142 CARRERA: NIVEL: Multilingüe en Negocios e Intercambios internacionales 5to No. CRÉDITOS: 3 CRÉDITOS TEORÍA: 3 CRÉDITOS PRÁCTICA:

Mehr

ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS PONFERRADA DEPARTAMENTO DE ALEMÁN 1. LIBROS DE TEXTO CURSO TÍTULO EDITORIAL ISBN

ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS PONFERRADA DEPARTAMENTO DE ALEMÁN 1. LIBROS DE TEXTO CURSO TÍTULO EDITORIAL ISBN ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS PONFERRADA DEPARTAMENTO DE ALEMÁN 1. LIBROS DE TEXTO CURSO TÍTULO EDITORIAL ISBN A1 Schritte international 1 Schritte international 2 Hueber 3-19-001851-0 3-19-001852-9 A2 Schritte

Mehr

Literatura alemá desde o Naturalismo ata 1945

Literatura alemá desde o Naturalismo ata 1945 FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Literatura alemá desde o Naturalismo ata 1945 Rosa Marta Gómez Pato GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2017/2018 FACULTADE DE FILOLOXÍA.

Mehr

1. LIBROS DE TEXTO CURSO 2017/2018. Schritte international 1, ISBN ; (Hueber) Primer cuatrimestre

1. LIBROS DE TEXTO CURSO 2017/2018. Schritte international 1, ISBN ; (Hueber) Primer cuatrimestre 1. LIBROS DE TEXTO CURSO 2017/2018 PRIMER CURSO DE NIVEL BÁSICO: Schritte international 1, ISBN 978-3-19-001851-2; (Hueber) Primer cuatrimestre Schritte international 2, ISBN 978-3-19-001852-9; (Hueber)

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía para

Mehr

Literatura e memoria

Literatura e memoria FACULTADE DE FILOLOXÍA Literatura e memoria Rosa Marta Gómez Pato Dolores Vilavedra GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2016/2017 FACULTADE DE FILOLOXÍA. AUTORAS: Rosa Marta Gómez Pato e Dolores Vilavedra

Mehr

Literatura alemá desde os seus inicios ata o Barroco

Literatura alemá desde os seus inicios ata o Barroco FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Literatura alemá desde os seus inicios ata o Barroco Emilio González Miranda GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2016/2017 FACULTADE DE FILOLOXÍA.

Mehr

Study (s) Degree Center Acad. Period

Study (s) Degree Center Acad. Period COURSE DATA Data Subject Código 35431 Name German language 1 Cycle Grade ECTS Credits 6.0 Curso académico 2016-2017 Study (s) Degree Center Acad. Period year 1008 - G.Lenguas Modernas y sus FACULTY OF

Mehr

RESULTADOS DE LA PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN. Curso. Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

RESULTADOS DE LA PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN. Curso. Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza RESULTADOS DE LA PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN Curso Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza Yo número de teléfono con DNI, y dirección de correo electrónico, solicitante del idioma, nivel, declaro

Mehr

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2011-2012 INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN

Mehr

Modelo MATERIA: ALEMÁN (OPCIÓN A)

Modelo MATERIA: ALEMÁN (OPCIÓN A) UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Curso 2014-2015 Modelo MATERIA: ALEMÁN (OPCIÓN A) INSTRUCCIONES GENERALES Y VALORACIÓN

Mehr

PAU XUÑO 2011 DEBUXO ARTÍSTICO II

PAU XUÑO 2011 DEBUXO ARTÍSTICO II XUÑO 2011 OPCIÓN A 1.- Realizar un debuxo onde interveñan como mínimo tres froitas escollidas de entre as seguintes: dúas laranxas, unhas peras, un acio de uvas, uns plátanos, un ananás e unhas ameixas.

Mehr

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lenguas-Sección de Alemán E-MAIL: dga@puce.edu.ec Av. 12 de Octubre 1076 y Roca Apartado postal

Mehr

ALEMÁN. Opción 1 WAS MEINEN SIE ÜBER DIE SITUATION DER AUSLÄNDER IN IHREM LAND? (ZWISCHEN 60 UND 100 WORTE)

ALEMÁN. Opción 1 WAS MEINEN SIE ÜBER DIE SITUATION DER AUSLÄNDER IN IHREM LAND? (ZWISCHEN 60 UND 100 WORTE) Opción 1 In der Bundesrepublik Deutschland leben zur Zeit mehr als fünf Millionen Ausländer, darunter mehr als eine Million Jugendliche, die sogenannte zweite Ausländergeneration. Für ausländische Schulkinder

Mehr

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO. UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2016-2017 INSTRUCCIONES GENERALES Y CALIFICACIÓN Después

Mehr

Das deutsche internationale Abitur (DIA) an der DSB

Das deutsche internationale Abitur (DIA) an der DSB DSB / CAB 2017/2019 Qualifikationsphase Kl. 11-12 Fase de calificación Cl. 11-12 Das deutsche internationale Abitur (DIA) an der DSB Neuigkeiten novedades Fächerwahl Notengebung Sonstiges Materias Calificaciones

Mehr

FACULTADE DE FILOSOFÍA. Grao en Filosofía FILOSOFÍA ESPAÑOLA E GALEGA. Guía Docente

FACULTADE DE FILOSOFÍA. Grao en Filosofía FILOSOFÍA ESPAÑOLA E GALEGA. Guía Docente FACULTADE DE FILOSOFÍA Grao en Filosofía FILOSOFÍA ESPAÑOLA E GALEGA Guía Docente 2016-17 Guía Docente 1. Datos descritivos da materia Código: G5031223 Carácter: Obrigatoria Convocatoria: 2º semestre Créditos:

Mehr

DEUTSCH NIVEAU B1 KURS

DEUTSCH NIVEAU B1 KURS DEUTSCH NIVEAU B1 KURS 2017-2018 Einleitung Das Niveau B1 im CSI (Centro Superior de Idiomas) entspricht dem Niveau B1 des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen. In diesem Niveau kann sich

Mehr

LIBROS DE CONSULTA, EJERCICIOS Y DE LECTURA RECOMENDADOS

LIBROS DE CONSULTA, EJERCICIOS Y DE LECTURA RECOMENDADOS DEPARTAMENTO DE ALÉMÁN CURSO 2016-2017 LIBROS DE CONSULTA, EJERCICIOS Y DE LECTURA RECOMENDADOS 1.- PRIMERO DE NIVEL BÁSICO LEMCKE, Christina, et al., Grammatik-Intensivtrainer A1, Langenscheidt RUSCH,

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2015 1º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía

Mehr

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Pontificia Universidad Católica del Ecuador FACULTAD DE COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA ESCUELA DE LENGUAS SECCIÓN DE ALEMÁN 1. DATOS INFORMATIVOS: MATERIA O MÓDULO: ALEMÁN CÓDIGO: 163 CARRERA:

Mehr

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO. UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2016-2017 INSTRUCCIONES GENERALES Y CALIFICACIÓN Después

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2017 1º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía

Mehr

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Av. 12 de Octubre 76 y Roca 1. DATOS INFORMATIVOS: MATERIA O MÓDULO: ALEMÁN CÓDIGO: 163 CARRERA: NIVEL: IDIOMAS CURSO INTENSIVO QUINTO No. CRÉDITOS: 5 CRÉDITOS TEORÍA: 5 CRÉDITOS PRÁCTICA: SEMESTRE / AÑO

Mehr

DEUTSCH NIVEAU B1 KURS

DEUTSCH NIVEAU B1 KURS DEUTSCH NIVEAU B1 KURS 2018-2019 Einleitung Das Niveau B1 im CSI (Centro Superior de Idiomas) entspricht dem Niveau B1 des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen. In diesem Niveau kann sich

Mehr

DEUTSCH NIVEAU B2 KURS

DEUTSCH NIVEAU B2 KURS DEUTSCH NIVEAU B2 KURS 2016-2017 Einleitung und Zusammenhang Das Niveau B2 im CSI (Centro Superior de Idiomas) entspricht dem Niveau B2 des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen. In diesem

Mehr

Study (s) Degree Center Acad. Period

Study (s) Degree Center Acad. Period COURSE DATA Data Subject Code 35730 Name German language 1 Cycle Grade ECTS Credits 6.0 Academic year 2017-2018 Study (s) Degree Center Acad. Period year 1000 - G.Estudios Ingleses FACULTY OF PHILOLOGY

Mehr

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO OPCIÓN A

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO OPCIÓN A UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2010-2011 INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN

Mehr

2. Semester / 2º. Semestre. Aktivität

2. Semester / 2º. Semestre. Aktivität SCHULJAHRESKALENDER 2015 / CALENDARIO ESCOLAR 2015 1. Semester / 1º Semestre und/ /y 2. Semester / 2º Semestre Februar/Febrero 2015 Datum/Fecha Zeit/Hora Aktivität Actividad Montag/Lunes 23 8:30 Arbeitsbeginn

Mehr

- Proba de certificación. Nivel básico

- Proba de certificación. Nivel básico XUÑO Alemán - Proba de certificación. Nivel básico * Puntuación e Duración: Tarefa 1 Aprox. 25 minutos 12 puntos Tarefa 2 Aprox. 30minutos 13 puntos TOTAL máx. 55 MINUTOS TOTAL 25 PUNTOS NON ESCRIBIR Uso

Mehr

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO. UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2012-2013 MODELO INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN

Mehr

Vorlesungsverzeichnis für das Wintersemester 2015/2016 Stand: 17. Juni Einführungen Nr. Abk. Lehrveranstaltung Art Tag Zeit Raum Name

Vorlesungsverzeichnis für das Wintersemester 2015/2016 Stand: 17. Juni Einführungen Nr. Abk. Lehrveranstaltung Art Tag Zeit Raum Name Vorlesungsverzeichnis für das Wintersemester 15/16 Stand: 17. Juni 15 I. Französisch 1. Einführungen Einführung in die französische Kulturwissenschaft (Cours A) ES 2 Mo 11.15- Einführung in die französische

Mehr

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO. UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2017-2018 INSTRUCCIONES GENERALES Y CALIFICACIÓN Después

Mehr

LIBROS DE CONSULTA, EJERCICIOS Y DE LECTURA RECOMENDADOS

LIBROS DE CONSULTA, EJERCICIOS Y DE LECTURA RECOMENDADOS DEPARTAMENTO DE ALÉMÁN CURSO 2014-2015 LIBROS DE CONSULTA, EJERCICIOS Y DE LECTURA RECOMENDADOS 1.- PRIMERO DE NIVEL BÁSICO LEMCKE, Christina, et al., Grammatik-Intensivtrainer A1, Langenscheidt RUSCH,

Mehr

Arbeitsblatt Lektüre - Gefahr am Strand

Arbeitsblatt Lektüre - Gefahr am Strand Arbeitsblatt Lektüre - Gefahr am Strand ARBEITSBLATT PARA LA LECTURA: EDITORIAL: Klett MATERIA: Alemán como Lengua Extranjera MATERIAL: Lectura NIVEL: A1 TÍTULO: Gefahr am Strand AUTOR: Andrea María Wagner

Mehr

Apelidos e nome da persoa candidata:... - Proba de certificación. Nivel básico. * Comprensión oral TOTAL 25 PUNTOS

Apelidos e nome da persoa candidata:... - Proba de certificación. Nivel básico. * Comprensión oral TOTAL 25 PUNTOS Apelidos e nome da persoa candidata:... XUÑO Alemán - Proba de certificación. Nivel básico * Comprensión oral Puntuación e Duración: Tarefa 1 Aprox. 10 minutos 8 puntos Tarefa 2 Aprox. 10 minutos 8 puntos

Mehr

Guía docente de la asignatura

Guía docente de la asignatura Guía docente de la asignatura Asignatura Materia Módulo Titulación Estudio Lingüístico de la Lengua A-II (Alemán) Materia II. 2: Estudios Lingüísticos de la Lengua A Módulo Específico II Grado en Lenguas

Mehr

INSTRUCCIONES GENERALES Y CALIFICACIÓN

INSTRUCCIONES GENERALES Y CALIFICACIÓN UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Curso 2017-2018 MATERIA: ALEMÁN (Lengua Extranjera Adicional) INSTRUCCIONES

Mehr

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador . DATOS INFORMATIVOS: MATERIA O MÓDULO: ALEMÁN CÓDIGO: 06 CARRERA: NIVEL: IDIOMAS CURSO REGULAR SÉPTIMO No. CRÉDITOS: CRÉDITOS TEORÍA: CRÉDITOS PRÁCTICA: SEMESTRE / AÑO ACADÉMICO: PROFESOR: II 200-20 Nombre:

Mehr

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 24. September Spanisch. Schreiben

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 24. September Spanisch. Schreiben Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 24. September 2015 Spanisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat!

Mehr

Escuela Oficial de Idiomas de Málaga PIC 2017 Departamento de Alemán

Escuela Oficial de Idiomas de Málaga PIC 2017 Departamento de Alemán PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO 2017-18 Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza Yo con DNI, número de teléfono y dirección de correo electrónico, solicitante del idioma ALEMÁN, curso AVANZADO

Mehr

PROBA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO. Alemán. Comprensión oral TOTAL 25 PUNTOS. TOTAL máx. 35 MINUTOS

PROBA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO. Alemán. Comprensión oral TOTAL 25 PUNTOS. TOTAL máx. 35 MINUTOS Apelidos e nome da persoa candidata:... PROBA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO Alemán Puntuación e duración: Tarefa 1 Aprox. 8 minutos 5 puntos Tarefa 2 Aprox. 6 minutos 7 puntos Tarefa 3 Aprox. 8

Mehr

Seminario alemán, curso / IES Camp de Túria Pronombres. Nominativo Acusativo Dativo Genitivo ich yo mich me mir me, a mí meiner de mí

Seminario alemán, curso / IES Camp de Túria Pronombres. Nominativo Acusativo Dativo Genitivo ich yo mich me mir me, a mí meiner de mí Sinario alán, curso 2014-15 / IES Camp de Túria Pronombres 1.- Pronombres personales - Los pronombres personales Nominativo es una de las primeras cosas que hay aprder alán, dado que son básicos para realizar

Mehr

Lista de libros. Clase: 10. Libros. Mostrar: 10

Lista de libros. Clase: 10. Libros. Mostrar: 10 Lista de libros Mostrar: 10 Clase: 10 Libros 10 ESPAÑOL 1 Título: Lectura: Zigzag Jordi Sierra y Fabra Loqueleo. Ed. Santillana 9788491220671 10 ALEMAN 1 Título: Deutschbuch - Texte, Themen und Strukturen

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2015 3º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía

Mehr

Regelung zum Übergang

Regelung zum Übergang Regelung zum Übergang Iberoromanische Sprach- und Literaturwissenschaft Studienstufe: Bachelor Programmformat: Major-Studienprogramm 120 Abschluss: Bachelor of Arts UZH Bisherige Programme Aus folgenden

Mehr

Klick A1 Zusatzübungen zum Videotrainer 1+2

Klick A1 Zusatzübungen zum Videotrainer 1+2 Zusatzübungen zum Videotrainer von: EDITORIAL: MATERIAL: DESCRIPCIÓN: NIVEL: APTO PARA: CURSO: Klett Ejercicios complementarios Alemán como lengua extranjera para jóvenes A1 Jóvenes a partir de 12 años

Mehr

UNIVERSIDAD VERACRUZANA CENTRO DE IDIOMAS XALAPA CENTRO DE AUTOACCESO USUARIO AUTÓNOMO Cronograma Alemán MINT I Material:

UNIVERSIDAD VERACRUZANA CENTRO DE IDIOMAS XALAPA CENTRO DE AUTOACCESO USUARIO AUTÓNOMO Cronograma Alemán MINT I Material: UNIVERSIDAD VERACRUZANA CENTRO DE IDIOMAS XALAPA CENTRO DE AUTOACCESO USUARIO AUTÓNOMO Cronograma Alemán MINT I Material: Studio 21 A2 (Unidades 4 a 8): Libro de texto con ejercicios y soluciones, CD maestro,

Mehr

UNIVERSIDADES DE ANDALUCÍA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD

UNIVERSIDADES DE ANDALUCÍA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD UNIVERSIDADES DE ANDALUCÍA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD BACHILLERATO ANÁLISIS DE TEXTO EN LENGUA EXTRANJERA (ALEMÁN) Instrucciones: a) Duración: 1 hora y 30 minutos b) Deberá responder en alemán a

Mehr

Schreibtisch auf Zeit

Schreibtisch auf Zeit UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2010-2011 INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN

Mehr

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE IDIOMAS: (ALEMÁN)

Mehr

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2016 2º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía

Mehr

DEPARTAMENTO DE ALEMÁN NORMAS PARA LA REALIZACIÓN DE LOS TESTS DE AUTOEVALUACIÓN ACCESO A 2º DE NIVEL BÁSICO

DEPARTAMENTO DE ALEMÁN NORMAS PARA LA REALIZACIÓN DE LOS TESTS DE AUTOEVALUACIÓN ACCESO A 2º DE NIVEL BÁSICO DEPARTAMENTO DE ALEMÁN NORMAS PARA LA REALIZACIÓN DE LOS TESTS DE AUTOEVALUACIÓN ACCESO A 2º DE NIVEL BÁSICO El test de autoevaluación consta de 3 partes: COMPRENSIÓN LECTORA (Leseverstehen): consta de

Mehr

Sprachpraxis Spanisch 76. Sprachpraxis Spanisch 77. Diese Grundkurse sind nicht Bestandteil des modularisierten Studiums der Romanistik.

Sprachpraxis Spanisch 76. Sprachpraxis Spanisch 77. Diese Grundkurse sind nicht Bestandteil des modularisierten Studiums der Romanistik. 76 77 SPRACHPRAKTISCHE BUNGEN - SPANISCH Diese Grundkurse sind nicht Bestandteil des modularisierten Studiums der Romanistik. Einstufungstest Spanisch zum Wintersemester 2011/12: Termin: Montag, 5.9.2011,

Mehr

A Europa Medieval: Perspectiva histórico-social

A Europa Medieval: Perspectiva histórico-social FACULTADE DE FILOLOXÍA FACULTADE DE XEOGRAFÍA E HISTORIA MÁSTER OFICIAL ESTUDOS MEDIEVAIS EUROPEOS. IMAXES, TEXTOS E CONTEXTOS A Europa Medieval: Perspectiva histórico-social Profesores Diana Pelaz Flores

Mehr

Urlaub intensiv: A1 Roman mit Übungen für Jugendliche und Erwachsene, Deutsch lesen und lernen

Urlaub intensiv: A1 Roman mit Übungen für Jugendliche und Erwachsene, Deutsch lesen und lernen Urlaub intensiv: A1 Roman mit Übungen für Jugendliche und Erwachsene, Deutsch lesen und lernen Click here if your download doesn"t start automatically Urlaub intensiv: A1 Roman mit Übungen für Jugendliche

Mehr

Lista de libros. Clase: 7. Libros. Mostrar: 7

Lista de libros. Clase: 7. Libros. Mostrar: 7 Lista de libros Mostrar: 7 Clase: 7 Libros 7 ALEMAN 1 Título: Diccionario Moderno alemán/español (Kl.5-12) Langenscheidt 978-3-468-96048-2 7 ALEMAN 1 Título: Grundstufe ngrammatik für Deutsch als Fremdsprache

Mehr

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Página 1 de 10 DESCRIPCIÓN DE LA Grado/Máster en: Centro: Asignatura: Código: Tipo: Materia: Módulo: Experimentalidad: Idioma en el que se imparte: Curso: Semestre: Nº Créditos Nº Horas de dedicación del

Mehr

Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1

Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1 Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1 Die folgenden Aufgaben sollten Sie lösen können, wenn Sie einen Kurs der Niveaustufe Spanisch A2.1 besuchen möchten. Bitte drucken Sie den Test

Mehr

DEUTSCH NIVEAU B1 KURS

DEUTSCH NIVEAU B1 KURS DEUTSCH NIVEAU B1 KURS 2016-2017 Einleitung Das Niveau B1 im CSI (Centro Superior de Idiomas) entspricht dem Niveau B1 des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen. In diesem Niveau kann sich

Mehr

PRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL

PRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL PRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL Idioma: Nivel: Destreza: Duración: Fecha: ALEMÁN B1 COMPRENSIÓN AUDITIVA 35 MINUTOS (aproximadamente) MUESTRA Instrucciones: Esta prueba consta de tres partes. Es obligatorio

Mehr

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador 1. DATOS INFORMATIVOS: Pontificia Universidad Católica del Ecuador MATERIA O MÓDULO: DACH EINBLICKE UND AUSBLICKE. Cultura y actualidad de los países germano-hablantes CÓDIGO: 14746 CARRERA: MULTILINGÜE

Mehr

Lista de libros. Clase: 12. Libros. Mostrar: 12

Lista de libros. Clase: 12. Libros. Mostrar: 12 Lista de libros Mostrar: 12 Clase: 12 Libros Clase Asignatura Cant. Libro Nota 12 ESPAÑOL 1 Título: Lengua castellana y Literatura. Bachillerato 2 Inicia Dual Oxford Educación. inicia- DUAL 978-01-905-0296-6

Mehr

PAU XUÑO 2018 ALEMÁN OPCIÓN A

PAU XUÑO 2018 ALEMÁN OPCIÓN A PAU XUÑO 2018 Código: 13 ALEMÁN OPCIÓN A Die YouTube Highlights 2017: Wer hat die meisten Clicks, Likes, Shares? Die Videoplattform YouTube hat ihre Hits 2017 in Berlin vorgestellt. In die Top Ten fließen

Mehr

Bachelor Spanisch Hauptfach

Bachelor Spanisch Hauptfach Bachelor Spanisch Hauptfach Institut für Romanistik, UHH I. Modultableaus für das Fach Spanisch als Hauptfach im Umfang von 90 LP 1a) Modulstruktur für das Fach Spanisch als Hauptfach; Fachprofil Linguistik

Mehr

60101115 Informationsveranstaltung Spanisch als Fremdsprache Mitt. 11.10.2006 16.30 Uhr HS 2

60101115 Informationsveranstaltung Spanisch als Fremdsprache Mitt. 11.10.2006 16.30 Uhr HS 2 KURS E UND S EMIINARE IIM W IINTERS EMES TER 2200 0066/ /0077 Im Fach Spanisch können die Studierenden sowohl die Sprache neu erlernen als auch ihre Vorkenntnisse vertiefen. Solange die Kapazitäten es

Mehr

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Sección de Alemán 1. Datos informativos: Materia: ALEMÁN Código: 10160 Nivel: II Créditos: 5 Créditos teoría: 5 Semestre/año académico: II 2008-2009 Duración cursos regulares: 2 de febrero a 5 de junio

Mehr

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO. UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2017-2018 INSTRUCCIONES GENERALES Y CALIFICACIÓN Después

Mehr

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE IDIOMAS: (ALEMÁN)

Mehr

Wörterbücher Spanisch. 1. Gemeinsprachliche Wörterbücher zweisprachig

Wörterbücher Spanisch. 1. Gemeinsprachliche Wörterbücher zweisprachig Fachbereich 06 Institut für Romanistik Abteilung Spanische und Portugiesische Sprache und Kultur Dr. Holger Siever Wörterbücher Spanisch Auf den folgenden Seiten finden Sie eine Auflistung von ausgewählten

Mehr

XUÑO 2018 SEGUNDA LINGUA ESTRANXEIRA: ALEMÁN

XUÑO 2018 SEGUNDA LINGUA ESTRANXEIRA: ALEMÁN Proba de Avaliación do Bacharelato para o Acceso á Universidade XUÑO 2018 Código:61 SEGUNDA LINGUA ESTRANXEIRA: ALEMÁN OPCIÓN A Hase, Hamster oder doch ein Hund? Welche Tiere perfekt zu Kindern passen

Mehr

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador 1. DATOS INFORMATIVOS FACULTAD: Comunicación, Lingüística y Literatura CARRERA: Asignatura/Módulo: Alemán Código: 10162 Plan de estudios: Nivel: IV Prerrequisitos: Nivel III de alemán aprobado Correquisitos:

Mehr

CRITERIOS DE CORRECCIÓN

CRITERIOS DE CORRECCIÓN univer5k1i1des de dndatucia PRIMERA PARTE CRITERIOS DE CORRECCIÓN En el ejercicio ella candidatala podrá obtener un máximo de 10 puntos, atendiendo al siguiente criterio: Máximo de 6 puntos con los que

Mehr

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Página 1 de 10 DESCRIPCIÓN DE LA Grado/Máster en: Centro: Asignatura: Código: Tipo: Materia: Módulo: Experimentalidad: Idioma en el que se imparte: Curso: Semestre: Nº Créditos Nº Horas de dedicación del

Mehr

Nuestros alumnos tuitean del tema Por qué aprendes español? Unsere Schüler twittern zum Thema: Warum lernst du Spanisch?

Nuestros alumnos tuitean del tema Por qué aprendes español? Unsere Schüler twittern zum Thema: Warum lernst du Spanisch? Nuestros alumnos tuitean del tema Por qué aprendes español? Unsere Schüler twittern zum Thema: Warum lernst du Spanisch? Yo aprendo español porque España es un país muy bien y español es una lengua bonita

Mehr

Sprachreise nach Ávila: Unvergessliche Tage in Spanien

Sprachreise nach Ávila: Unvergessliche Tage in Spanien Sprachreise nach Ávila: Unvergessliche Tage in Spanien ------------------------------------------------------------------------------------ Auch in diesem Jahr weilten wieder Schüler unseres Gymnasiums

Mehr

AA/SAR-SAL/Rd INFORMACIONES EPS 708. Información de producto Diesel - EPS 708

AA/SAR-SAL/Rd INFORMACIONES EPS 708. Información de producto Diesel - EPS 708 Información de producto Diesel - EPS 708 AA/SAR-SAL/Rd 1 EPS 708 Banco de pruebas para componentes de Common Rail 2 EPS 708 Aplicación Para el ensayo de: Bombas de Alta Presión CR Bosch: CP1/CP1H, CP3,

Mehr