Inhalt :03

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Inhalt :03"

Transkript

1 Inhalt Sicherheitshinweise... 5 Nicht in Kinderhände... 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 6 Sicherer Umgang mit dem Gerät... 7 Sicherer Umgang mit Batterien... 7 Reparatur... 9 Verwendete Symbole... 9 Blutdruck und Blutdruckmessung... 9 Was ist Blutdruck? Zur Blutdruckmessung Lieferumfang Geräteübersicht Stromversorgung Batterien einlegen Batterieanzeigen Alternative Stromversorgung mit Netzteil Aufbewahrungsbox anbringen Zeit- und Temperatureinstellungen Datum und Zeit einstellen Alarmzeiten einstellen Alarm löschen Temperaturanzeige

2 Blutdruck und Puls messen Armmanschette anlegen Messung vorbereiten Messen Anzeigen nach der Messung Wert speichern Ausschalten Speicherfunktionen Speichern Gespeicherte Wert aufrufen Speicher löschen Fehleranzeigen und Störungen Reinigung/Aufbewahrung Entsorgung Technische Daten

3 Sicherheitshinweise Nicht in Kinderhände Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr. 5

4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient der Messung des Blutdrucks am Handgelenk und kann in zwei Speichergruppen jeweils 60 Messwerte speichern. Es ist für gesunde erwachsene Personen zur vergleichenden Messung geeignet. Sollten die gemessenen Werte für Sie Fragen zu Ihrer Gesundheit aufwerfen, ziehen Sie unbedingt einen Arzt zu Rate. Nehmen Sie aufgrund der gemessenen Werte ohne Rücksprache mit dem Arzt keine Therapie vor und/oder Medikamene ein! Ändern Sie eine Therapie oder Medikamentendosierung nicht! Nutzen Sie das Gerät zur vergleichenden Messung. Nutzen Sie das Gerät NICHT für eine medizinische Diagnostik. Es kann keine ärztlichen Maßnahmen ersetzen. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet. Dieses Gerät ist für den Privatgebrauch gedacht und nicht für industrielle oder kommerzielle Nutzung vorgesehen. Die Nutzung unter extremen Umgebungsbedingungen kann die Beschädigung Ihres Gerätes zur Folge haben. 6

5 Sicherer Umgang mit dem Gerät Starten Sie die Luftzufuhr nur dann, wenn die Manschette am Arm richtig angelegt ist. Dieses Gerät besteht aus Präzisionsteilen. Vermeiden Sie folgende Umgebungsbedingungen: extreme Temperaturschwankungen Feuchtigkeit (auch nicht Tropf- und Spritzwasser) direkte Sonneneinstrahlung Erschütterungen Staub Halten Sie das Gerät niemals unter Wasser. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und beschweren Sie es nicht mit Gegenständen. Wird das Gerät nahe dem Gefrierpunkt aufbewahrt, muss man es vor Gebrauch erst auf Zimmertemperatur aufwärmen lassen.lassen Sie das Gerät nicht fallen und beschweren Sie es nicht mit Gegenständen. Störungen durch elektrische Felder In der Nähe von starken elektrischen Feldern (wie etwa Hochspannungsleitungen, Mikrowellen, TV-Geräten, Handys) können die Messungen u. U. fehlerhaft sein. Wechseln Sie in diesem Fall den Standort und wiederholen Sie die Messung. Sicherer Umgang mit Batterien Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, 7

6 entzünden oder gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und ihre Gesundheit zur Folge haben kann. Bitte befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise: Halten Sie Kinder von Batterien fern. Sollten versehentlich Batterien verschluckt worden sein, melden Sie dies sofort Ihrem Arzt. Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie diese gegebenenfalls. Laden Sie niemals Batterien (es sei denn, dies ist ausdrücklich angegeben). Explosionsgefahr! Schließen Sie die Batterien niemals kurz. Zerlegen oder verformen Sie Batterien nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Batterieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen. Sollte dies passieren, spülen Sie die entsprechenden Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und informieren Sie umgehend Ihren Arzt. Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme (wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen) aus. Vertauschen Sie niemals die Polarität. Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus ( ) korrekt eingesetzt sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät. Entfernen Sie Batterien aus Ihrem Gerät, wenn dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Ersetzen Sie alle verbrauchten Batterien in einem Gerät gleichzeitig mit neuen Batterien des gleichen Typs. 8

7 Reparatur Bitte wenden Sie sich an das Medion Service Center wenn Sie technische Probleme mit Ihrem Gerät haben. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen oder zu reparieren. Wenden Sie sich im Fall einer Störung an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden. Verwendete Symbole Die in der Bedienungsanleitung und am Gerät verwendeten Symbole bedeuten: Achtung! Begleitpapiere (Bedienungsanleitung) beachten. Geräteklassifikation Typ B ( Schutz gegen elektrischen Schlag ). Blutdruck und Blutdruckmessung Die Folge des zu hohen Blutdruckes ist heute eine der Haupttodesursachen. Vielen Menschen ist nicht bewusst, dass sie einen zu hohen Blutdruck haben. Dieses Blutdruckmessgerät hilft Ihnen, regelmäßige vergleichende Messungen durchzuführen. (Einzelne unregelmäßige Messungen haben wenig Aussagekraft.) 9

8 Was ist Blutdruck? Der Blutdruck ist ein Maß für die Kraft, die das Herz aufwenden muss, um das Blut durch das Kreislaufsystem und die lebenswichtigen Organe des Körpers zu pumpen. Je höher der Druck, um so mehr Arbeit muss das Herz leisten. Normaler und hoher Blutdruck Der Blutdruck schwankt bei jedem Herzschlag zwischen einem Maximalwert (Systole), wenn das Herz Blut inden Blutkreislauf pumpt, und einem Minimalwert (Diastole), wenn sich das Herz wieder mit Blut füllt. Der Mittelwert ist der Blutdruck. Wenn Teile des blutleitenden Systems eingeengt, krank oder in irgendeiner Weise nicht normal sind, kann der Blutdruck höher als normal sein. Hoher Blutdruck kann Schäden an lebenswichtigen Organen, einschließlich Gehirn und Herz verursachen. 10

9 Zur Blutdruckmessung Der Blutdruck eines jeden Menschen ändert sich laufend. Schwankungen können durch geistige und körperliche Faktoren (z. B. Angst, Anstrengung, Rauchen, Koffein und Stress) verursacht werden. Aber auch die Tageszeit, Jahreszeit und die Temperaturen können den Blutdruck beeinflussen. Die Normen des normalen und hohen Blutdrucks (diastolischer und systolischer Wert) sind durch die Weltgesundheitsbehörde WHO wie in der folgenden Tabelle dargestellt festgelegt: Wichtige Hinweise zur richtigen Messung Mithilfe Ihres Geräts können Sie sich durch regelmäßiges Messen und saubere Aufzeichnungen einen klaren Überblick über Ihren Blutdruck verschaffen. Damit die Werte ein realistisches Bild Ihres Blutdruckverhaltens geben, beachten Sie bitte Folgendes: Messen Sie Ihren Blutdruck mehrmals am Tag. Messen Sie immer zu den gleichen Tageszeiten. Führen Sie die Blutdruckmessung immer unter denselben Bedingungen durch. Nehmen Sie immer denselben Arm. 11

10 Messen Sie in entspanntem Zustand. Versuchen Sie, vor der Messung eine Viertelstunde zu ruhen. Nach einer größeren Mahlzeit sollten Sie eine Stunde bis zur Blutdruckmessung warten. Rauchen Sie nicht und trinken Sie keinen Alkohol, bevor Sie den Blutdruck messen. Vor der Messung sollten Sie für eine Stunde keine körperlichen Arbeiten verrichten. Messen Sie Ihren Blutdruck nicht, wenn Sie unter Stress stehen oder angespannt sind. Messen Sie Ihren Blutdruck bei normaler Körpertemperatur; nicht, wenn es Ihnen zu kalt oder zu warm ist. Warten Sie ca. 5 Minuten, wenn Sie den Blutdruck erneut messen wollen. Sollten Sie nach einer Messung einen Meswert erhaten, der stark von Ihren üblichen Werten abweicht, führen Sie in jedem Fall nach einiger Zeit eine weitere Messung durch, um die oben aufgeführten Faktoren, die zu einem abweichenden Wert führen können, auzuschließen. 12

11 Diagnose vom Arzt stellen lassen Nach den Messungen sollte ein Arzt die Werte interpretieren und eine Diagnose stellen. Er wird Ihnen sagen, welcher Blutdruck für Sie normal ist und welche Besonderheiten Sie ihm berichten müssen. Leiten Sie keine therapeutischen Maßnahmen ein, ohne sie mit einem Arzt besprochen zu haben. Nehmen Sie insbesondere NIEMALS aufgrund der gemessenen Werte Medikamente ohne Befragen eines Arztes ein! Besondere Personengruppen Bei folgenden Personengruppen können ungenaue Messergebnisse auftreten: Personen mit Bluthochdruck, Diabetes, Erkrankungen der Leber, verhärteten Arterien, Arrhythmien (Herzrhythmusstörungen), Kreislaufschwächen usw. Zur Messtechnik des Geräts Ihr Blutdruckmessgerät enthält technisch hochwertige Komponenten und Materialien, um den Druck zu messen, die Signale zu verarbeiten und die Werte auf einer Flüssigkristallanzeige darzustellen. Darüber hinaus misst es auch die Pulsfrequenz und zeigt sie an. Das Gerät misst den Blutdruck mit einer um den Arm gelegten Manschette, indem durch Aufpumpen der Manschette die Arterie so zusammengedrückt wird, dass kein Blut mehr durch sie fließen kann. Wenn dann der Druck in der Manschette reduziert wird, wird ein Zusammenhang zwischen dem Manschettendruck und dem Blutdruck hergestellt. Das Gerät verfügt über elektronische Schrittventile, die selbst geringe Schwankungen während der Messung erkennbar ma- 13

12 chen, die mit Hilfe des Manschettendruckes ausgeglichen werden können. Durch die schrittweise Verringerung des Drucks werden Schwankungen in der Manschette vom Gerät erfasst und in die Auswertung einbezogen. Werden bei einem Schritt keine Schwankungen erkannt, erfolgt eine Verminderung des Luftdrucks. Bestehende Schwankungen werden auf der entsprechenden Schrittstufe ausgewertet, bis deren Genauigkeit ermittelt wurde. Lieferumfang Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: Hauptgerät des Blutdruckmessgeräts Armmanschette 4 x 1,5 V-Batterien Größe LR6/R6/AA Knopfzelle CR 2020 Aufbewahrungsbox Gummistopfen für die Aufbewahrungsbox Diese Bedienungsanleitung und Garantiedokumente 14

13 Geräteübersicht 1. Hauptgerät 2. Display 3. Anschluss für das Armmanschettenschlauchs 4. Stecker des Armmanschettenschlauchs 5. Luftschlauch der Armmanschette 6. Armmanschette 7. Bügel 8. Taste F: Funktion (Uhr, Wecker, Temperaturanzeige) 15

14 9. Taste M1: Speicher 1 und Wert nach unten verändern 10. Taste M2: Speicher 2 und Wert nach oben verändern 11. Taste START 12. Aufbewahrungsbox für die Manschette 13. Knopfzelle CR 2020 und 4 x 1,5 V-Batterieren Größe LR6/R6/AA Stromversorgung Batterien einlegen Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Hauptgeräts. Zum Betrieb benötigt das Gerät 4 x 1,5 V-Batterien, Größe LR6/R6/AA. Für die Speicherung der Uhrzeit und der Speicherwerte während des Wechselns der AA-Batterien benötigt das Gerät zusätzlich eine Knopfzelle CR Das Fach für die Knopfzelle befindet sich unter dem Fach für die AA-Batterien. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab, indem Sie den Clip etwas nach oben schieben. 16

15 Knopfzelle einlegen Nehmen Sie im Batteriefach den runden Deckel für das Knopfzellenfach ab, indem Sie den kleinen Clip etwas noch oben schieben. Legen Sie eine Knopfzelle mit der glatten Seite ( + ) nach oben in das runde Fach. Setzen Sie den runden Deckel wieder auf. AA-Batterien einlegen Setzen Sie vier 1,5 V-Batterien, Größe LR6/R6/AA, in das obere Batteriefach ein. Beachten Sie die Polarität (+/ )! Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. Batterieanzeigen Wenn im Display die Batterieanzeige während der Messung blinkt, sind die vier AA-Batterien fast erschöpft. Wechseln Sie die vier Batterien bald. Wenn die Batterieanzeige erscheint und gleichzeitig ein Signaltol vier Mal erklingt, sind die vier AA-Batterien leer. Wechseln Sie die vier Batterien sofort. Wenn beim Batteriewechsel die Uhrzeit verloren geht, wechseln Sie auch die Knopfzelle. 17

16 Alternative Stromversorgung mit Netzteil Statt mit Batterien können Sie das Gerät mit einem Netzteil betreiben. Dieses ist im Fachhandel erhältlich. Das Netzteil muss folgende Eigenschaften haben: Ausgangsspannung: 6 V Ausgangsleistung: mindestens 600 ma Polarität: innen negativ Äußerer Durchmesser Stecker: 5,5 mm Innerer Durchmesser Strecker: 2,1 mm Länge: 10 mm Das Netzteil muss die Anforderungen der DIN EN :1996 erfüllen. Der Anschluss für den Netzteilstecker befindet sich an der rechten Seite des Hauptgeräts. Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie das Gerät mit Netzteil betreiben. 18

17 Aufbewahrungsbox anbringen Die mitgelieferte Aufbewahrungsbox können Sie am Hauptgerät montieren, um einen besseren Stand zu gewährleisten und die Armmanschette darin aufzubewahren. 1. Um die Box anzubringen, schieben Sie sie von unten auf die Rückseite des Hauptgeräts, so dass die drei Laschen an der Box in die Kerben am Hauptgerät greifen. 2. Drücken Sie dann den Gummistopfen in die Öffnung zwischen Hauptgerät und Box auf der Unterseite. 19

18 Zeit- und Temperatureinstellungen Im Standby-Betrieb zeigt das Display das Datum, die Zeit und die Temperatur ( C) an. Nach dem ersten Einsetzen der Batterien erscheinen im Display die Nulleinstellungen von Datum und Zeit sowie die aktuell gemessene Temperatur: Datum und Zeit einstellen Das Gerät muss sich in der Normalanzeige (Uhrzeit) befinden. So stellen Sie Datum und Zeit ein: Drücken Sie die Taste F. Die Jahreszahl blinkt. Drücken Sie M1 oder M2, um die Jahreszahl nach unten bzw. oben zu verändern. Drücken Sie START, um den Wert zu speichern. Der Monat blinkt. Drücken Sie M1 oder M2, um den Monat einzustellen. 20

19 Drücken Sie START, um den Wert zu speichern. Der Tag blinkt. Drücken Sie M1 oder M2, um den Tag einzustellen. Drücken Sie START, um den Wert zu speichern. Die Stunden blinken. Drücken Sie M1 oder M2, um die Stunde einzustellen. Drücken Sie START, um den Wert zu speichern. Die Minuten blinken. Drücken Sie M1 oder M2, um die Minute einzustellen. Drücken Sie START, um den Wert zu speichern. Das Display zeigt nach einigen Sekunden die Normalanzeige: Datum, Uhrzeit und Temperatur. Alarmzeiten einstellen Sie können drei Alarm- bzw. Erinnerungszeiten einstellen. Das Gerät muss sich in der Normalanzeige (Uhrzeit) befinden. So stellen Sie eine Alarmzeit ein: Um die erste Erinnerungszeit einzustellen, drücken Sie die Taste F zweimal. Um die zweite Erinnerungszeit einzustellen, drücken Sie die Taste F dreimal. Um die dritte Erinnerungszeit einzustellen, drücken Sie die Taste F viermal. Wurde noch keine Alarmzeit auf der gewählten Position eingestellt, erscheinen zunächst vier leere Stellen. 21

20 Drücken Sie dann M1 oder M2 für die Nullanzeige. Die Stunden blinken. Drücken Sie M1 oder M2, um die Stunden einzustellen. Drücken Sie START, um den Wert zu speichern. Die Minuten blinken. Drücken Sie M1 oder M2, um die Minuten einzustellen. Drücken Sie START, um den Wert zu speichern. Im Display erscheint das Weckersymbol als Zeichen dafür, dass ein Alarm aktiv ist. Alarmsignal Zur eingestellten Zeit erklingt der Alarmton. Gleichzeitig blinkt das Weckersymbol im Display. Drücken Sie die Taste START, um den Tonabzustellen. Nach 1 Minute schaltet der Alarmton von selbst ab. Falls das Alarmsignal während einer Messung auslöst, blinkt das Weckersymbol, aber der Alarmton erklingt nicht. Wenn Sie jetzt START drücken, geht der Alarm aus und die Messung wird abgebrochen. 22

21 Alarm löschen So löschen Sie eine Alarmzeit: Drücken Sie die Taste F zwei-, drei- oder viermal, je nachdem, welchen Alarm Sie löschen möchten. Halten Sie die Taste M1 für mindestens fünf Sekunden gedrückt, bis die leeren Stellen im Display erscheinen. Der Alarm ist gelöscht. Temperaturanzeige Sie können sich die Temperatur in Celsius ( C) oder in Fahrenheit ( F) anzeigen lassen. Das Gerät muss sich in der Normalanzeige (Uhrzeit) befinden. Drücken Sie die Taste F fünfmal, um in den Temperaturmodus aufzurufen. Die Temperaturanzeige blinkt (Grundeinstellung: C). Drücken Sie M1, um die Temperatureinheit umzustellen. Drücken Sie START, um die Auswahl zu speichern. 23

22 Blutdruck und Puls messen Armmanschette anlegen Die Armmanschette ist für einen Armumfang von ca. 22 bis 32 cm ausgelegt. Legen Sie Uhr, Schmuck etc. ab. Der Oberarm muss frei sein, die Manschette muss direkt auf der Haut liegen. Schieben Sie einen eng anliegenden Ärmel nicht hoch, damit der Arm nicht eingequetscht wird. Wenn sich der Ärmel nicht locker hochschieben lässt, ziehen Sie das Kleidungsstück aus. Ziehen Sie das Ende der Armmanschette (Kennzeichnung: INDEX) durch den Bügel am anderen Ende. Der Klettverschluss liegt außen. Ziehen Sie die Manschette nun so ü- ber den Arm, dass der Schlauch auf der Oberseite des Oberarms in Richtung Unterarm liegt. Der Aufdruck INDEX zeigt in Richtung Schulter und der Aufdruck ARTERY in Richtung Ellenbogen. Der untere Rand der Manschette endet 2 3 cm über dem Ellenbogen. Der Pfeil ARTERY zeigt auf die Hauptarterie. 24

23 Ziehen Sie die Manschette an und klappen Sie das Ende um. Das Ende mit dem Aufdruck INDEX muss innerhalb des Bereichs zu liegen kommen. Die Manschette sitzt richtig am Arm: wenn sie fest sitzt und nicht verrutscht; wenn man noch einen Finger zwischen Manschette und Arm stecken kann. Die Manschette darf nicht zu stramm sitzen, weil sich der Druck auf den Arm beim Aufpumpen noch erhöht. Falls die Manschette aufgrund der Form des Arms nicht völlig gerade um den Arm gewickelt werden kann, ist es auch möglich, die Manschette etwas diagonal zu verschieben. Zum Schluss schließen Sie den Stecker der Armmanschette an das Messgerät an. 25

24 Messung vorbereiten Bitte beachten Sie den Abschnitt Wichtige Hinweise zur richtigen Messung auf Seite 11. Körperhaltung Setzen Sie sich zum Blutdruckmessen bequem auf einen Stuhl. Machen Sie fünf oder sechs tiefe Atemzüge und entspannen Sie sich. Legen Sie Ihren Ellenbogen auf den Tisch oder eine Unterlage und halten Sie den Arm so, dass sich die Armmanschette auf der Höhe Ihres Herzens befindet. Entspannen Sie den Arm und drehen Sie die Handfläche nach oben. Sie können die Messung auch im Liegen durchführen. Legen Sie sich auf den Rücken, legen Sie den Arm lang neben den Körper und die Handfläche nach oben. 26

25 Messen Achten Sie darauf, dass der Luftschlauch nicht geknickt ist. Drücken Sie die Taste START. Es erscheinen für ca. zwei Sekunden alle Zeichen der Anzeige im Display. Sie können hierdurch die Vollständigkeit der Anzeige überprüfen. Es erklingen zwei kurze Signaltöne und auf dem Display erscheint 0. Nun wird Ihr Blutdruck gemessen. Zunächst pumpt das Gerät die Manschette auf ca.190 mmhg auf. Der steigende Wert erscheint im Display. Sollte der Wert von 190 mmhg nicht reichen, kann sich der Druck weiter erhöhen: auf 230 mm Hg, auf 270 mmhg und auf 300 mmhg. Mit Erreichen des richtigen Manschettendrucks beginnt der Messvorgang: das Herzsymbol blinkt, es erklingen Signaltöne für den Herzschlag und der Wert fällt. Bewegen Sie während der Blutdruckmessung weder die Manschette noch Ihre Arm- oder Handmuskeln und sprechen Sie nicht. Am Ende erklingt ein längerer Signalton und die Manschette wird entlüftet. 27

26 Messung abbrechen Wollen Sie die Messung abbrechen, drücken Sie während des Aufpumpens die Taste START. Die Manschette wird entlüftet. Anzeigen nach der Messung Auf dem Display erscheinen die Messwerte: 28

27 Wert speichern Nach der Messung blinken für ca. drei Minuten die Specherplatzanzeigen im Display. Drücken Sie in dieser Zeit die Taste M1 oder M2, um den gerade gemessenen Wert zu speichern. Speicherplatz 1 (Taste M1) Speicherplatz 2 (Taste M2) Zu den Speicherfunktionen siehe Seite 31. Einstufung des Blutdrucks Die Balkenanzeige links unten im Display bedeutet: Schwerer Bluthochdruck Bluthochdruck Leichter Bluthochdruck Hoher bis normaler Blutdruck Normaler Blutdruck Optimaler Blutdruck 29

28 Herzschlag Misst das Gerät einen unregelmäßigen Herzschlag, erscheint das Symbol ( IHB = Irregular Heart Beat = unregelmäßiger Herzschlag ) Diese Anzeige kann aber auch erscheinen, wenn Sie sich während der Messung bewegt haben. Sollte das Symbol sehr häufig bei den Messungen erscheinen, empfehlen wir, einen Arzt zu Rate zu ziehen. Ausschalten Die Messwerte werden für ca. drei Minuten angezeigt. Dann schaltet das Display automatisch in die Normalanzeige (Uhrzeit). Sie können die Anzeige der Messwerte auch vorher ausschalten, indem Sie START drücken. 30

29 Speicherfunktionen Das Gerät verfügt über je 60 Speicherplätze für zwei Personen. Speichern Sie speichern die Messwerte direkt nach der Messung, indem Sie M1 (Person 1) oder M2 (Person 2) drücken. Vgl. hierzu Wert speichern, Seite 29. Gespeichert werden: Blutdruck Puls Datum und Uhrzeit Der Durchschnitt der drei letzten Messungen Wenn Sie den 61. Wert für eine Person speichern, wird der älteste Wert gelöscht. Gespeicherte Wert aufrufen Das Gerät muss sich in der Normalanzeige (Uhrzeit) befinden. Drücken Sie einmal M1 (für Person 1) bzw. M2 (für Person 2): Das Display zeigt den Durchschnittswert der letzten drei Messungen. A steht für Average (= Durchschnitt). Drücken Sie M1 (M2) noch einmal: Das Display zeigt Speicherpaltz 01, d. h. den zuletzt gemessenen Wert. Datum und Uhrzeit erscheinen abwechselnd. 31

30 Drücken Sie M1 (M2) wiederholt, um sich die Werte rückwärts chronologisch anzeigen zu lassen. Ist keine Speicherung mehr vorhanden, zeigt das Display wieder den Durchschnittswert der letzten drei Messungen an. Drücken Sie START, um zur Normalanzeige (Uhrzeit) zurück zu kehren. Speicher löschen Das Gerät muss sich inder Normalanzeige (Uhrzeit) befinden. Halten Sie die Taste M1 für Person 1 bzw. M2 für Person 2 mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, bis im Display CLR (gelöscht) erscheint. Es werden alle Werte für die gewählte Person unwiderruflich gelöscht. 32

31 Fehleranzeigen und Störungen Fehler Das Display bleibt dunkel, wenn START gedrückt wird. Das Batteriesymbol erscheint. Mögliche Ursache Die Batterien sind zu schwach. Die Batterien sind falsch eingelegt. Die Batteriekontakte sind schmutzig. Die Batterien sind erschöpft. Abhilfe Legen Sie vier neue Batterien ein; beachten Sie dabei die Polarität (+/ ); reinigen Sie ggf. die Kontakte. Legen Sie vier neue Batterien ein. Die Batterien entladen sich zu schnell. Der Pumpvorgang stoppt und beginnt nach einer Weile wieder. Die Messergebnisse sind auffällig hoch oder niedrig. Es erscheint das Display: Es sind keine Alkalibatterien eingelegt. Benutzen Sie Batterien vom Typ LR6. Haben Sie sich während des Aufpumpens ruhig verhalten? Liegt die Manschette in Höhe des Herzens? Ist die Manschette fest angelegt? Ist der Manschettenschlauch fest am Gerät fest Halten Sie sich während des Aufpumpens ruhig und sprechen Sie nicht. Wiederholen Sie die Messung nach einigen Minuten. 33

32 eingesteckt? Haben Sie während der Messung den Arm bewegt oder gesprochen? Haben Sie die Messung direkt nach einer körperlichen Anstrengung durchgeführt? 34

33 Reinigung/Aufbewahrung Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriftungen des Geräts beschädigen können. Die Manschette darf weder gewaschen noch chemisch gereinigt werden. Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus. Hinweise zur Wartung Es wird empfohlen, die Funktionfähigkeit mindestens alle 3 Jahre zu prüfen. Gelegentlich führen Apotheken Aktionstage zur Prüfung von Blutdruckmessgeräten durch. 35

34 Entsorgung Verpackung Gerät Batterien Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden. Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. 36

35 Technische Daten Messmethode: Oszillometrisch Messbereich Blutdruck: 40 ~ 260 mm Hg Messbereich Puls: 40 ~ 160 Schläge/min. Display: LCD Speicherplätze: 2 x 60 Messergebnisse Druckaufbau: Automatischer Druckaufbau durch Pumpe Luftablass: Automatisches Ablassen durch ein Einwegventil Messgenauigkeit Blutdruck: +/- 3 mm Hg Druckanzeige Messgenauigkeit Puls: +/- 5 % Betriebstemperatur: +10 bis +40 C bei Luftfeuchtigkeit: < 85 % Lagertemperatur: -20 ~ +55 C bei Luftfeuchtigkeit: < 85 % Manschettenumfang: 22 ~ 32 cm 37

36 Stromversorgung: Batterien: 4 x 1,5-V-Batterien LR6/R6/AA Back-Up Batterie: 3 V-Lithium-Knopfzelle, CR 2020 Netzteil (nicht mitgeliefert): DC 6 V, 600 ma, Das Netzteil muss die Anforderungen der DIN EN :1996 erfüllen. Technische Änderungen vorbehalten. 38

37 Angewendete Richtlinien Das Produkt erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. Das Gerät entspricht den Normen für nicht invasive Blutdruckmessgeräte EN : 1995+A1:2002 und EN : 1997+A1:2005. Das Gerät erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Verträglichkeit EN :2001/A1:2004. Falls Sie Fragen zur elektromagnetischen Verträglichkeit oder den gemessenen Werten haben, wenden Sie sich bitte an unseren Service: (0,14 Euro/Minute aus dem deutschen Festnetz der Telekom, abweichende Mobilfunknetzpreise möglich). Das Gerät ist klassifiziert gemäß Typ B ( Schutz gegen elektrischen Schlag ). Das Gerät wurde hergestellt im Jahr 2009 MEDION AG, Essen, Germany Die Seriennummer des Gerätes befindet sich auf dem Typenschild. 39

Blutdruckmessgerät. Technische Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung vorbehalten. Operating Manual_BPM1401_DE_131210_REV0022

Blutdruckmessgerät. Technische Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung vorbehalten. Operating Manual_BPM1401_DE_131210_REV0022 Blutdruckmessgerät Technische Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung vorbehalten. Operating Manual_BPM1401_DE_131210_REV0022 LEISTUNGSMERKMALE... 4 DIE LCD ANZEIGE... 5 KOMPONENTEN DES BLUTDRUCKMESSGERÄTES...

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für MEDION MD 11917. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die MEDION MD 11917 in

Mehr

DIGITALES INFRAROT STIRN-OHRTHERMOMETER ET1002. Bedienungsanleitung

DIGITALES INFRAROT STIRN-OHRTHERMOMETER ET1002. Bedienungsanleitung DIGITALES INFRAROT STIRN-OHRTHERMOMETER ET1002 Bedienungsanleitung 1 Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis. Inhaltsverzeichnis 11 systolischer Wert 12 LED Anzeige für Blutdruckeinschätzung 13 Pulsanzeige mit Arrhythmie-Erkennung 14 Pulsfrequenz (Herzschläge pro Minute) 15 Uhrzeit/Datum 16 Ladezustand der Batterien 17 Manschetten-Fehler

Mehr

Heim-Blutdruckmessung Home Blood Pressure Monitoring

Heim-Blutdruckmessung Home Blood Pressure Monitoring Home Blood Pressure Monitoring Chronisches Nierenversagen Chronic kidney disease chapter 3 Prädialyse CNV Stadien 1-3 (HBDM) heißt, dass Sie Ihren Blutdruck (BD) selbst oder eine andere Person zu Hause

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Glas-Analysewaage mit 6 Funktionen. Art.-Nr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Glas-Analysewaage mit 6 Funktionen. Art.-Nr BEDIENUNGSANLEITUNG Glas-Analysewaage mit 6 Funktionen Art.-Nr. 50 14 329 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Glas-Analysewaage benutzen. Heben Sie die Anleitung zum Nachschlagen

Mehr

Vollautomatisches Blutdruckmessgerät für die Messung am Oberarm SC Gebrauchsanweisung

Vollautomatisches Blutdruckmessgerät für die Messung am Oberarm SC Gebrauchsanweisung Vollautomatisches Blutdruckmessgerät für die Messung am Oberarm SC 6800 Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis Seite Einführung... 3 Besonderheiten. 3 Sicherheitshinweise... 4 Bewertung von Blutdruckwerten

Mehr

Bedienungsanleitung V 1.0

Bedienungsanleitung V 1.0 WITHINGS BLUTDRUCK-MESSGERÄT Bedienungsanleitung V 1.0 Inhalt Einführung!... 2 Voraussetzungen!... 2 Wichtige Sicherheitshinweise!... 2 Lieferumfang!... 3 Batterien austauschen!... 3 Benutzen des Geräts!...

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE... 4 ÜBER BLUTDRUCK UND BLUTDRUCKMESSUNG 7 ÜBERSICHT VOR DEM GEBRAUCH BLUTDRUCK MESSEN...

INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE... 4 ÜBER BLUTDRUCK UND BLUTDRUCKMESSUNG 7 ÜBERSICHT VOR DEM GEBRAUCH BLUTDRUCK MESSEN... BLUTDRUCKMESSGERÄT LT 42163 I/12/04 MTC - Medion Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D-45473 Mülheim / Ruhr Tel. 01805 / 633 633 Fax: 01805/ 665 566 (0,12 /Minute innerhalb des Festnetzes) ce-support@medion.com

Mehr

1x1. 1x1. der Blutdruckmessung. Premium-Qualität für die Gesundheit

1x1. 1x1. der Blutdruckmessung. Premium-Qualität für die Gesundheit 1x1 1x1 der Blutdruckmessung Premium-Qualität für die Gesundheit www.boso.de Das sollten Sie beim Blutdruckmessen beachten.! Sitzen Sie zur Messung am besten bequem. Entspannen Sie sich 5 Minuten und messen

Mehr

Blutdruckmesser_LT2755.FH10 Tue Sep 09 17:53:19 2003 Seite 1

Blutdruckmesser_LT2755.FH10 Tue Sep 09 17:53:19 2003 Seite 1 I/12/03 MSN-Nr. 5000 8611 Tel. 01805 / 633 633 Fax 01805 / 655 566 (0,12 Euro/Minute innerhalb des Festnetzes der Dt. Telekom) MTC MedionService Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D-45473 Mülheim/Ruhr

Mehr

Eigenschaften BD 4600

Eigenschaften BD 4600 BD 4600 Blutdruckmessgerät WHO Einstufung Arrhythmie Erkennung Dieses digitale Oberarm Blutdruckmessgerät ermittelt den Blutdruck und Puls nach WHO Standard und meldet Herzschlagunregelmäßigkeiten. Das

Mehr

1x1. der Blutdruckmessung

1x1. der Blutdruckmessung 1x1 der Blutdruckmessung Das sollten Sie beim Blutdruckmessen beachten So legen Sie die Manschette richtig an Sitzen Sie zur Messung am besten bequem. Entspannen Sie sich 5 Minuten und messen Sie erst

Mehr

Einführung Vorbemerkungen Bemerkungen zur Blutdruckmessung Wichtiges über den Blutdruck Abbildung der Geräteteile...

Einführung Vorbemerkungen Bemerkungen zur Blutdruckmessung Wichtiges über den Blutdruck Abbildung der Geräteteile... 1 M 251 D neu 19.03.2001 8:42 Uhr Seite 1 INHALTSVERZEICHNIS Einführung... 2 Vorbemerkungen... 3 Bemerkungen zur Blutdruckmessung... 4-5 Wichtiges über den Blutdruck... 6-7 Abbildung der Geräteteile...

Mehr

Funkgesteuerte Temperaturstation WS-308G. Best.Nr. 830 156. Bedienungsanleitung

Funkgesteuerte Temperaturstation WS-308G. Best.Nr. 830 156. Bedienungsanleitung Funkgesteuerte Temperaturstation WS-308G Best.Nr. 830 156 Bedienungsanleitung Beschreibung Funkgesteuerte Temperaturstation mit integrierter funkgesteuerter Uhr, ideal zur Benutzung in Haushalt, Büro,

Mehr

Infrarotthermomer Bedienungsanleitung

Infrarotthermomer Bedienungsanleitung Infrarotthermomer 3560.00 Bedienungsanleitung Einführung Das Thermometer 3560.00 ist ein berührungsloses Infrarotthermometer mit Laser. Zur berührungslosen Messung einfach den IR-Sensor auf das Objekt

Mehr

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher Einleitung Aufgrund der kompakten Bauweise eignet sich die TC-1 Infrarotkamera (nachfolgend auch als Gerät bezeichnet) besonders in den Bereichen Qualitätskontrolle, Instandhaltung und frühzeitige Fehlererkennung.

Mehr

1x1. der Blutdruckmessung. Premium-Qualität für die Gesundheit

1x1. der Blutdruckmessung. Premium-Qualität für die Gesundheit 1x1 der Blutdruckmessung Premium-Qualität für die Gesundheit www.boso.de Das sollten Sie beim Blutdruckmessen beachten! Sitzen Sie zur Messung am besten bequem. Entspannen Sie sich 5 Minuten und messen

Mehr

SensoDirect Salt110. Salz - Messgerät Bedienungsanleitung

SensoDirect Salt110. Salz - Messgerät Bedienungsanleitung SensoDirect Salt110 Salz - Messgerät Bedienungsanleitung DE Inhalt 1. Gerätebeschreibung 2. Technische Daten 3. Funktionsbeschreibung 4. Messungen durchführen 5. Justierung 6. Batteriewechsel 7. Zubehör

Mehr

Blutdruck- Pass. Gute Besserung wünscht Ihnen 1 A Pharma. Dieser Blutdruck-Pass wurde überreicht von:

Blutdruck- Pass. Gute Besserung wünscht Ihnen 1 A Pharma.  Dieser Blutdruck-Pass wurde überreicht von: Gute Besserung wünscht Ihnen 1 A Pharma Dieser Blutdruck-Pass wurde überreicht von: Blutdruck- Pass Weitere Informationen und Ratgeber von 1 A Pharma finden Sie unter www.1apharma.de Falls Sie einen neuen

Mehr

D/A/CH. Thermometer 480. zur Infrarot-Oberflächenmessung und Kerntemperaturmessung

D/A/CH. Thermometer 480. zur Infrarot-Oberflächenmessung und Kerntemperaturmessung D/A/CH Thermometer 480 zur Infrarot-Oberflächenmessung und Kerntemperaturmessung 292.480 Beschriftung Verpackung Rückseite IR Messbereich: -27 bis 428 F (-33 bis 220 C) Genauigkeit: ±4 F (2 C) oder ±2%

Mehr

DENVER CR-918BLACK GERMAN TASTEN UND FUNKTIONEN

DENVER CR-918BLACK GERMAN TASTEN UND FUNKTIONEN DENVER CR-918BLACK GERMAN 14 15 TASTEN UND FUNKTIONEN 1. / TUNING - 2. ZEIT EINSTELLEN - SPEICHER/SPEICHER+ 3. SCHLUMMERFUNKTION / SLEEP-TIMER 4. EIN / AUS 5. / TUNING + 6. LAUTSTÄRKE REDUZIEREN - / ALARM

Mehr

Feuchtigkeitsmessgeräte Moisture Meter Humidimètre. Bedienungsanleitung. Feuchtigkeitsmessgerät Typ C001 für Holz

Feuchtigkeitsmessgeräte Moisture Meter Humidimètre. Bedienungsanleitung. Feuchtigkeitsmessgerät Typ C001 für Holz Feuchtigkeitsmessgeräte Moisture Meter Humidimètre Bedienungsanleitung Feuchtigkeitsmessgerät Typ C001 für Holz Seite 1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Das elektronische Feuchtigkeitsmessgerät Typ C001 dient

Mehr

Bedienungsanleitung KFZ-Messgerät ADD760

Bedienungsanleitung KFZ-Messgerät ADD760 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung KFZ-Messgerät ADD760

Mehr

Zunächst möchten wir Sie jedoch mit der Bedienung von blaumond vertraut machen.

Zunächst möchten wir Sie jedoch mit der Bedienung von blaumond vertraut machen. Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb von blaumond blaumond wird Ihnen wertvolle Hinweise im täglichen Leben geben und es Ihnen in vielen Phasen ganz sicher erleichtern. Begleitend dazu

Mehr

Uhr, Touch Screen, Farbdisplay, schwarz

Uhr, Touch Screen, Farbdisplay, schwarz Uhr, Touch Screen Farbdisplay, schwarz Artikel Nr. 7158051 Funktionen / Ausstattung Anzeige von Uhrzeit und Datum Wochentagsanzeige (7 Sprachen) Zeitzonen 12 / 24 Stundenanzeige Weckfunktion SNOOZE Funktion

Mehr

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS FUR 8097

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS FUR 8097 ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL FUR 8097 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen Kinder

Mehr

STIHL AK 10, 20, 30. Sicherheitshinweise

STIHL AK 10, 20, 30. Sicherheitshinweise { STIHL AK 10, 20, 30 Sicherheitshinweise deutsch Inhaltsverzeichnis Original-Gebrauchsanleitung Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.

Mehr

!!!! !!!!!! Blutdruckwerte

!!!! !!!!!! Blutdruckwerte Das Herz pumpt das Blut mit Druck durch die Arterien in den Körper. Es zieht sich zusammen, wenn es pumpt und danach entspannt es sich wieder um dann erneut zu pumpen. Den Druck, der durch das Blut in

Mehr

Energiekosten-Messgerät PM498

Energiekosten-Messgerät PM498 Energiekosten-Messgerät PM498 Best.Nr. 830 307 Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Bedienung Achten Sie hierauf, auch wenn Sie

Mehr

Für Patientinnen und Patienten. Blutdruckpass. Die mit dem Regenbogen

Für Patientinnen und Patienten. Blutdruckpass. Die mit dem Regenbogen Für Patientinnen und Patienten Blutdruckpass Die mit dem Regenbogen Patientendaten Vorname Name Geburtsdatum Adresse Strasse Hausnummer PLZ Stadt Tel. Nr. Allergien Medikamentenunverträglichkeit Andere

Mehr

Brondi. Bedienungsanleitung

Brondi. Bedienungsanleitung BM-10 Brondi BABY-MONITOR Bedienungsanleitung EIGENSCHAFTEN - mehr als 300 Kanal-Kombinationen (8 Kanäle und 38 Unterkanäle) um Störungen mit anderen Geräten zu vermeiden. - Reichweite bis zu 3 Kilometer

Mehr

Digitaler Blutdruckmonitor für den Oberarm BEDIENUNGSANLEITUNG

Digitaler Blutdruckmonitor für den Oberarm BEDIENUNGSANLEITUNG igitaler Blutdruckmonitor für den Oberarm BEIENUNGSANLEITUNG GT-6630 Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise vor Gebrauch des Gerätes... 5 Beschreibung des Gerätes... 8 Funktionsbeschreibung... 8 Erläuterung

Mehr

www.warensortiment.de

www.warensortiment.de PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de www.warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent

Mehr

{ FUNKUHR ART.-NR. 5852978

{ FUNKUHR ART.-NR. 5852978 { FUNKUHR ART.-NR. 5852978 Das Gerät ist bestimmt für den Einsatz im europäischen Wirtschaftsraum und der Schweiz. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese an einem

Mehr

PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel:01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent pro Minute aus dem dt.

Mehr

Meeting Calculator Artikelnummer:

Meeting Calculator Artikelnummer: 950-180 Meeting Calculator Artikelnummer: 580-068 Vielen Dank für den Kauf des Meeting Calculators. Bevor Sie das Gerät verwenden lesen Sie bitte diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. 1 Sicherheitshinweise

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch OREGON SL929 http://de.yourpdfguides.com/dref/2891939

Ihr Benutzerhandbuch OREGON SL929 http://de.yourpdfguides.com/dref/2891939 Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in der Bedienungsanleitung (Informationen,

Mehr

Mein persönliches Bluthochdruck-Tagebuch.

Mein persönliches Bluthochdruck-Tagebuch. www.aliud.de Mein persönliches Bluthochdruck-Tagebuch. Name Gesunde Kompetenz. Editorial Liebe Patientin, lieber Patient, wenn Sie unter Bluthochdruck leiden, ist das Führen eines Tagebuchs eine wertvolle

Mehr

LED-Downlights #57009

LED-Downlights #57009 BEDIENUNGSANLEITUNG RGB DOWNLIGHTS LED-Downlights #57009 DEUTSCH Gewährleistung Unser Produkt wurde unter strengen Qualitäts-Kontrollen hergestellt. Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollten

Mehr

sc 900 electronie gmbh Oszillometrischer Blutdruck-Computer Vers :

sc 900 electronie gmbh Oszillometrischer Blutdruck-Computer Vers : sc 900 Oszillometrischer Blutdruck-Computer Vers : 12 04 96 electronie gmbh Gerätenorm: Gerät entspricht den Vorgaben der europäischen Norm für nichtinvasive Blutdruck- Messgeräte EN1 060-1/1996 pren1060-3/12-1994.

Mehr

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung Powerplant netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 22.07.2015,

Mehr

Richtiges Blutdruckmessen. Dr. Friederike Bischof

Richtiges Blutdruckmessen. Dr. Friederike Bischof Richtiges Blutdruckmessen Dr. Friederike Bischof Herz und Kreislauf Riesenpumpe Herz Folgen des Bluthochdrucks Blutdruckmessung Palpatorische Messung (systolischer Druck) Auskultatorische Messung (diastolischer

Mehr

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung NT 004 Multifunktions-Toaster Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie

Mehr

Bedienungsanleitung PH-Messgerät PCE-PH22

Bedienungsanleitung PH-Messgerät PCE-PH22 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent pro Minute aus dem

Mehr

Bedienungsanleitung HiTRAX GO Stoppuhr

Bedienungsanleitung HiTRAX GO Stoppuhr R GO Kat.-Nr. 38.2016 Bedienungsanleitung HiTRAX GO Stoppuhr Gratuliere! Sie haben jetzt eine HiTrax Stoppuhr von TFA. Sie haben eine Uhr, einen Wecker, eine Stoppuhr und einen Timer in einem Gerät. Sie

Mehr

Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung

Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter folgendem Internet-Link: www.technaxx.de//konformitätserklärung/video_watch_compass_hd_4gb

Mehr

Bedienungsanleitung. SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr.

Bedienungsanleitung. SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr. Bedienungsanleitung SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr. Wir entwerfen und stellen unsere Uhren mit größter Sorgfalt und Aufmerksamkeit fürs Detail her. Unsere

Mehr

Funkey RP-61 Roll Up Piano mit MIDI MIDI. Bedienungsanleitung

Funkey RP-61 Roll Up Piano mit MIDI MIDI. Bedienungsanleitung Funkey RP-61 Roll Up Piano mit MIDI MIDI Bedienungsanleitung ArtNr 00038252 Version 01/2015 Vielen Dank dass Sie sich für das Funkey RP-61 Rollpiano entschieden haben. Das Funkey RP-61 kann zusammengerollt

Mehr

Die Wetterstation. Aufhängeöse. Batteriefach. MIN/MAX- Taste. Batteriefachdeckel Abnehmbarer Tischständer

Die Wetterstation. Aufhängeöse. Batteriefach. MIN/MAX- Taste. Batteriefachdeckel Abnehmbarer Tischständer Thermo-Hygro-Wetterstation Betriebsanleitung Einführung: Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer Thermo-Hygro-Wetterstation, einem Beispiel hervorragenden Designs und feiner Handwerkskunst. Der Betrieb

Mehr

USB/SD Autoradio SCD222

USB/SD Autoradio SCD222 USB/SD Autoradio SCD222 10004825 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Zeigt Stunden, Minuten und Sekunden oder Stunden, Minuten und Wochentag

BEDIENUNGSANLEITUNG. Zeigt Stunden, Minuten und Sekunden oder Stunden, Minuten und Wochentag BEDIENUNGSANLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Funkuhr mit Weckfunktion. Mit größter Sorgfalt haben wir Ihren Wecker gestaltet und hergestellt. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und

Mehr

Installation MemoBoard. WinMemo

Installation MemoBoard. WinMemo Installation MemoBoard in Verbindung mit der Codex-Software WinMemo Die Folgenden wichtigen Informationen möchten wir Ihnen zusammen mit Ihrem neu erworbenen MemoBoard und der Installations-CD überreichen.

Mehr

Benutzerhandbuch 3D Brille

Benutzerhandbuch 3D Brille Benutzerhandbuch 3D Brille System Voraussetzungen Die 3D Brillen sind für Betrieb ohne Sender entwickelt und arbeiten zusammen mit 3D DLP ausgestatteten Projektoren und Fernsehern. Schalten sie ihr Display

Mehr

Immer alles im Blick. Ihr Blutdruckpass.

Immer alles im Blick. Ihr Blutdruckpass. Immer alles im Blick Ihr pass. Liebes Mitglied, Bluthochdruck ist der größte Feind der Arterien insbesondere bei einer koronaren Herzkrankheit. Das Problem ist leider, dass wir den zu hohen nicht spüren,

Mehr

www.warensortiment.de

www.warensortiment.de PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent pro Minute aus dem

Mehr

Symbole und Meldungen Für eine vollständige Information lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des MyStar Extra.

Symbole und Meldungen Für eine vollständige Information lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des MyStar Extra. Symbole und Meldungen Geräte-Modi Tagebuch Durchschnittswerte HbA1c-Schätzwert Einstellungen en Keine Markierung Trendpfeile (im Tagebuch-Modus ) Anzeige der Durchschnittswerte (und im ~A1c-Modus ) (im

Mehr

Bedienungsanleitung LivingColors Iris

Bedienungsanleitung LivingColors Iris Bedienungsanleitung LivingColors Iris Auspacken und Aufbauen Erste Schritte mit Ihren LivingColors Wenn Ihre LivingColors bei Ihnen Zuhause eintrifft, ist sie bereits mit der Fernbedienung verbunden. Sie

Mehr

Energiekosten-Messgerät KD 306

Energiekosten-Messgerät KD 306 Energiekosten-Messgerät KD 306 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes vollständig, bewahren Sie die Anleitung auf und geben Sie sie weiter, wenn Sie das Gerät

Mehr

Feiyutech G3 Ultra Gimbal Steadycam

Feiyutech G3 Ultra Gimbal Steadycam Bedienungsanleitung Feiyutech G3 Ultra Gimbal Steadycam 3-Achs Brushless Gimbal für GoPro 3 Rechtlicher Hinweis: WEEE-Reg.-Nr. DE 49873599 Marke: Feiyutech Importeur: RCTech Inh. Kay Bischoff Chausseebaum

Mehr

Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs.

Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs. Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.

Mehr

Gebrauchsanleitung. Vollautomatisches, oszillometrisches Blutdruckmessgerät SANOTEC MD 16463

Gebrauchsanleitung. Vollautomatisches, oszillometrisches Blutdruckmessgerät SANOTEC MD 16463 Gebrauchsanleitung Vollautomatisches, oszillometrisches Blutdruckmessgerät SANOTEC MD 16463 0197 Inhaltsverzeichnis 1. Lieferumfang...6 2. Hinweise zu dieser Anleitung...6 2.1. In dieser Anleitung und

Mehr

Bedienungsanleitung. USB-Ladegerät mit Auto-Adapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922)

Bedienungsanleitung. USB-Ladegerät mit Auto-Adapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922) Bedienungsanleitung USB-Ladegerät mit Auto-Adapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922) Inhaltsverzeichnis 1. Zu dieser Anleitung...5 1.1. Verwendete Symbole und Signalwörter...6 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch...8

Mehr

Cardio Coach Kat.-Nr. 42.7005

Cardio Coach Kat.-Nr. 42.7005 Cardio Coach Kat.-Nr. 42.7005 Bedienungsanleitung HiTRAX Cardio Coach Pulsmesser 1. Einführung Gratuliere! Sie haben jetzt einen HiTrax Cardio Coach. Damit können Sie Ihre Pulsfrequenz überwachen, eine

Mehr

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200 Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...

Mehr

Bedienungsanleitung Multimeter HP760C

Bedienungsanleitung Multimeter HP760C Bedienungsanleitung Multimeter HP760C Multimeter mit Digitalanzeige mit Fehlbedienungssperre Misst Gleich- und Wechsel- Strom und Spannung, Widerstand, Kapazität, Induktivität, Frequenz, Transistor hfe-

Mehr

Pinzette R/C für SMD AX-503. Bedienungsanweisung

Pinzette R/C für SMD AX-503. Bedienungsanweisung Pinzette R/C für SMD AX-503 Bedienungsanweisung 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Die R/C-Pinzette für SMD ermöglicht kleine Schaltungselemente schnell und präzise zu messen. Um die Möglichkeiten des Messgeräts

Mehr

Gebrauchsanweisung. Vierdrahtiges Erdungswiderstand-Prüfkit Modell GRT300

Gebrauchsanweisung. Vierdrahtiges Erdungswiderstand-Prüfkit Modell GRT300 Gebrauchsanweisung Vierdrahtiges Erdungswiderstand-Prüfkit Modell GRT300 Einführung Glückwunsch zum Kauf des vierdrahtigen Erdungswiderstand-Prüfkits von Extech. Das Modell GRT300 ist ist konform mit der

Mehr

Infrarot Thermometer. Mit 12 Punkt Laserzielstrahl Art.-Nr. E220

Infrarot Thermometer. Mit 12 Punkt Laserzielstrahl Art.-Nr. E220 Infrarot Thermometer Mit 12 Punkt Laserzielstrahl Art.-Nr. E220 Achtung Mit dem Laser nicht auf Augen zielen. Auch nicht indirekt über reflektierende Flächen. Bei einem Temperaturwechsel, z.b. wenn Sie

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Portable Data Carrier ETC. Datenübertragungsgerät für ETC MOBATIME BD-801048.00

BEDIENUNGSANLEITUNG. Portable Data Carrier ETC. Datenübertragungsgerät für ETC MOBATIME BD-801048.00 BEDIENUNGSANLEITUNG Portable Data Carrier ETC Datenübertragungsgerät für ETC MOBATIME BD-801048.00 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 3 1.1 Sicherheitshinweise... 3 1.2 In dieser Anleitung verwendete Symbole

Mehr

PYROMETER AX-6520. Bedienungsanleitung

PYROMETER AX-6520. Bedienungsanleitung PYROMETER AX-6520 Bedienungsanleitung Inhalt 1. Sicherheitshinweise. 3 2. Anmerkungen 3 3. Beschreibung des Messgeräts 3 4. Displaybeschreibung 4 5. Messprinzip. 4 6. Bedienung des Pyrometers 5 7. D:S

Mehr

LED-Luxmeter Bedienungsanleitung

LED-Luxmeter Bedienungsanleitung 61-686 LED-Luxmeter Bedienungsanleitung 61-686 Light Meter LUX/FC HOLD AUTO MAX MANU ZERO Wichtige Sicherheits- Information WARNUNG Beachten Sie diese Hinweise vor Beginn eines Messvorgangs: Verwenden

Mehr

Inhalt 1 Inbetriebnahme 2 Erläuterungen zum Gateway 3 Bedienung der App 4 Hinweise zur Fehlerbehebung. 1 - Inbetriebnahme. 1.1 - Gateway anschließen

Inhalt 1 Inbetriebnahme 2 Erläuterungen zum Gateway 3 Bedienung der App 4 Hinweise zur Fehlerbehebung. 1 - Inbetriebnahme. 1.1 - Gateway anschließen Inhalt 1 Inbetriebnahme 2 Erläuterungen zum Gateway 3 Bedienung der App 4 Hinweise zur Fehlerbehebung 1 - Inbetriebnahme Nachdem Sie die WeatherHub App von TFA Dostmann aus dem Apple App Store oder dem

Mehr

Nicht vergessen! Nur durch regelmäßige Einnahme der Ihnen verordneten Medikamente können Sie gefährliche Höchstwerte vermeiden, das Herz entlasten

Nicht vergessen! Nur durch regelmäßige Einnahme der Ihnen verordneten Medikamente können Sie gefährliche Höchstwerte vermeiden, das Herz entlasten Blutdruck-Pass Nicht vergessen! Nur durch regelmäßige Einnahme der Ihnen verordneten Medikamente können Sie gefährliche Höchstwerte vermeiden, das Herz entlasten und Ihre Lebensqualität erhalten. Persönliche

Mehr

duo control Vorbemerkungen

duo control Vorbemerkungen GA_TDC.030 089/1 08.12.2009 17:49 Uhr Seite 28 duo control Gebrauchsanleitung R Vorbemerkungen Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der erstmaligen Anwendung sorgfältig durch, denn eine korrekte

Mehr

Drehzahlmesser DT 2236

Drehzahlmesser DT 2236 Drehzahlmesser DT 2236 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihren neuen Drehzahlmesser DT 2236 in Betrieb nehmen. Die Anleitung führt Sie mit klaren und einfachen Anweisungen

Mehr

Pfanne mit digitalem Thermometer

Pfanne mit digitalem Thermometer Pfanne mit digitalem Thermometer Modell Nr. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieser innovativen digitalen Pfanne! Diese Pfanne - lieferbar in Edelstahl oder Aluminium in den Durchmessern 26 / 28 cm macht

Mehr

Bedienungsanleitung Intenso TV-Star

Bedienungsanleitung Intenso TV-Star Bedienungsanleitung Intenso TV-Star V 1.0 1. Inhaltsübersicht 1. Inhaltsübersicht... 2 2. Hinweise... 3 3. Funktionen... 3 4. Packungsinhalt... 3 5. Vor dem Gebrauch... 4 6. Bedienung... 5 7. Erster Start...

Mehr

EMPFEHLUNGEN FÜR DEN ANWENDER

EMPFEHLUNGEN FÜR DEN ANWENDER Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Erzeugnis aus unserem Hause entschieden haben, und sind überzeugt, dass HI 931002 Ihren Erwartungen voll und ganz gerecht wird. Wir empfehlen

Mehr

Eine Klimaanlage absorbiert die warme Luft in einem Raum und befördert diese nach Draussen, somit wird der Innenraum gekühlt.

Eine Klimaanlage absorbiert die warme Luft in einem Raum und befördert diese nach Draussen, somit wird der Innenraum gekühlt. DAITSU DEUTSCH Wichtige Hinweise: 1. Wenn die Spannung zu hoch ist, können die Bauteile sehr schnell einen grossen Schaden daraus ziehen. Wenn die Spannung zu niedrig ist kann der Kompressor sehr stark

Mehr

Analog-Multimeter EM330 Best.Nr. 830 438

Analog-Multimeter EM330 Best.Nr. 830 438 Analog-Multimeter EM330 Best.Nr. 830 438 Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Bedienung Achten Sie hierauf, auch wenn Sie das Produkt

Mehr

ANT+ remote. Bedienungsanleitung

ANT+ remote. Bedienungsanleitung ANT+ remote Bedienungsanleitung Bestandteile der ANT+remote Die ANT+remote besitzt drei Knöpfe, welche mit dem Symbolen (, & ) markiert sind. Zusätzlich befindet sich mittig eine rot-/ grüne Status-LED.

Mehr

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602 Deutschland GmbH Auf dem Großen Damm -5 756 Kalkar Tel.: (009) 8/96-0 Fax: (009) 8/96-9 Email: info@eago-deutschland.de www.eago-deutschland.de Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie

Mehr

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung

Mehr

Vielfachmessgerät Best. -Nr. MT02583

Vielfachmessgerät Best. -Nr. MT02583 Vielfachmessgerät Best. -Nr. MT02583 1 LCD-Anzeige 2 HOLD Drucktaster (zum Festhalten eines Messwerts in der Anzeige) 3 Drehschalter zur Auswahl der Messgröße und der Messfunktion 4 Transistor-Test 5 COM-Buchse

Mehr

aponorm Professionell

aponorm Professionell aponorm Professionell Das erste Oberarmgerät, das Vorhofflimmern erkennt. 4 Blutdruckmessgerät Professionell Das Oberarm-Blutdruckmessgerät Professionell von aponorm vereinigt optimal modernste Technologien

Mehr

LEDIMAX. 3 Kanal Funk Kelvin Dimmer System. Komponenten. Technische Daten LX-3302RF

LEDIMAX. 3 Kanal Funk Kelvin Dimmer System. Komponenten. Technische Daten LX-3302RF 1 3 Kanal Funk Kelvin Dimmer System LEDIMAX Bedienungsanleitung Komponenten Fernbedienung: Funkfrequenz: LX-R302RF 3 Kanal Fernbedienung zum mischen von Weißtönen warm weiß, neutral weiß, kalt weiß 868Mhz

Mehr

Bedienungsanleitung HAARSCHNEIDER. HAARSCHNEIDER DE Seite 1 TYPE E9201

Bedienungsanleitung HAARSCHNEIDER. HAARSCHNEIDER DE Seite 1 TYPE E9201 Bedienungsanleitung HAARSCHNEIDER HAARSCHNEIDER DE Seite 1 TYPE E9201 BEBILDERTER LEITFADEN [B1] [B2] [C1] [Z] 1 2 4 3 5 6 CLIC! [D1] [D2] [D3] CLIC! 14 8 9 7 A B C D E F 13 [D4] CLIC! [E1] 11 10 TECHNISCHE

Mehr

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise STROMSCHLAGGEFAHR!!! Anschluss an Ihr Hausstromnetz Stützbatterie für Uhr (Knopfzelle CR-2025 nicht inkl.

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise STROMSCHLAGGEFAHR!!! Anschluss an Ihr Hausstromnetz Stützbatterie für Uhr (Knopfzelle CR-2025 nicht inkl. Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise Ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Wasser oder Feuchtigkeit in Verbindung bringen. Gerät niemals öffnen! STROMSCHLAGGEFAHR!!! Keiner

Mehr

USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15

USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15 USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15 10003451 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig

Mehr

OSC COMPACT 1020 GEBRAUCHSANWEISUNG. Digitales Blutdruckmessgerät zum Blutdruckmessen am Handgelenk. by 4MBO International Electronic AG, Germany

OSC COMPACT 1020 GEBRAUCHSANWEISUNG. Digitales Blutdruckmessgerät zum Blutdruckmessen am Handgelenk. by 4MBO International Electronic AG, Germany OSC COMPACT 1020 Digitales Blutdruckmessgerät zum Blutdruckmessen am Handgelenk GEBRAUCHSANWEISUNG by 4MBO International Electronic AG, Germany INHALTSVERZEICHNIS Einführung... 2 Vorbemerkungen... 3 Bemerkungen

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter Montage- und Betriebsanleitung Junior 690 Mobiler Luftbefeuchter Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 3 2. Geräteaufbau 3 3. Bedienung 4 4. Reinigung und Pflege 4 5. Garantieverpflichtung 4 2 1. Sicherheitshinweise

Mehr

Installation externer Sensor LWS 001

Installation externer Sensor LWS 001 Installation externer Sensor LWS 001 1. Öffnen Sie das Batteriefach. 2. Setzen sie 3 AAA Batterien ein (stellen Sie sicher das die Batterien richtig rum eingesetzt sind.) 3. Wählen Sie den Kanal aus (

Mehr

MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L

MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L Version: N1 MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L MTD 42 ARTIKEL-NR. 20952 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH! DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL 4 74547

Mehr

Tablet-PC. Sicherheitshinweise

Tablet-PC. Sicherheitshinweise Tablet-PC Sicherheitshinweise Diese Sicherheitsbroschüre ist Bestandteil Ihrer Dokumentation. Bewahren Sie diese Sicherheitsbroschüre zusammen mit der restlichen Dokumentation auf. MSN 4004 6369 1. Zu

Mehr

Mikrofon-Verteiler MV1

Mikrofon-Verteiler MV1 Mikrofon-Verteiler MV1 Gebrauchsanweisung Ausgang Gleichzeitiger Gebrauch von bis zu sechs Mikrofonen MediTECH Electronic GmbH Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung...3 2 Technische Informationen...4 2.1 Kurzbeschreibung...4

Mehr

Sicherheitshinweise... 2 Inbetriebnahme Gerätebeschreibung... 6 Display... 7 Grundfunktionen... 8 Einstellmenü... 9 Weckzeiten...

Sicherheitshinweise... 2 Inbetriebnahme Gerätebeschreibung... 6 Display... 7 Grundfunktionen... 8 Einstellmenü... 9 Weckzeiten... INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise.............................. 2 Inbetriebnahme................................ 4 Auspacken und aufstellen......................................... 4 Betrieb........................................................

Mehr

www.allround-security.com 1

www.allround-security.com 1 Warnung: Um einem Feuer oder einem Elektronik Schaden vorzubeugen, sollten Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.. Vorsicht: Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass sämtliche Änderungen

Mehr

ALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent

ALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / 14 19061 Schwerin Germany Tel: +49 385 39925-0 Fax: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de ALARM ALARMBOX Alarmbox-deu-1010-01 Art.-Nr.:

Mehr

CHIPDRIVE SmartLock Die Revolution in der Zutrittskontrolle

CHIPDRIVE SmartLock Die Revolution in der Zutrittskontrolle CHIPDRIVE SmartLock Die Revolution in der Zutrittskontrolle CHIPDRIVE SmartLock ist der elektronische Schließzylinder für ein voll funktionsfähiges Zutrittskontrollsystem. Ein komplett im Schließzylinder

Mehr