H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES"

Transkript

1 ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈES DETAHEES H 22/11/2007 Big Pack 890 Big Pack 1270 Big Pack 1290 Big Pack 890 Big Pack 1270 Big Pack 1290 ab Masch.Nr. from mach.no. á partir de mach.no H

2

3 INHALTSVERZEIHNIS TABLE OF ONTENTS TABLE DES MATIERES TAFEL DIAGRAM DIAGRAMME Rahmen / Deichsel Frame / Drawbar Bâti / Timon 1.0 Stützfuß SIMOL Supporting foot SIMOL Béquille SIMOL 2.0 Hydr. Stützfuss Parking food Bequille 3.0 Einzelachse kpl. BPW Single axle cpl. BPW Simple axe cpl. BPW 4.0 Einzelachse kpl. BPW Single axle cpl. BPW Simple axe cpl. BPW 5.0 Druckluftbremsanlage KupplungBremsv. Air pressure brake fitting Frein pneumatique 6.0 Druckluftbremsanlage Bremsv.Achse Air pressure brake fitting Frein pneumatique 7.0 Hydraulische Bremse Hydraulic brakes Frein hydraulique 8.0 Tandemaggregat ADR Tandem axle assy ADR ollection essieu tandem ADR 9.0 Druckluftbremsanlage KupplungBremsv. Air pressure brake fitting Frein pneumatique 10.0 Druckluftbremsanlage Bremsv.Tandemagg Air pressure brake fitting Frein pneumatique 11.0 Hydraulische Bremse Hydraulic brakes Frein hydraulique 12.0 Tandemaggregat Nachlaufgelenk Tandem axle assy ollection essieu tandem 13.0 Druckluftbremsanlage KupplungBremsv. Air pressure brake fitting Frein pneumatique 14.0 Druckluftbremsanlage Bremsv.Tandemagg Air pressure brake fitting Frein pneumatique 15.0 Hydraulische Bremse Hydraulic brakes Frein hydraulique 16.0 Hydraulische Blockierung Lenkachse Hydraulic locking facility steering axle Verrouillage hydraul. essieu directeur 17.0 Standbremse Parking brake Frein de stationnement 18.0 Bereifung Tyres Pneumatiques 19.0 Zubringerwanne / Kurvenbahn kpl. Feed packer trough / am track cpl. Auge de convoyeur / Disque à came cpl Rafferleiste / Zubringerleiste Packer strip / Feed packer strip Barrette ameneur / Barrette convoyeur 21.0 Abstreifer Scraper Racleur 22.0 Kupplungsglocke montiert lutch housing installed arter d'embrayage monté 23.0 Raffersteuerung Packer control ommande ameneur 24.0 Tastschwinge montiert Oscillating feeler Palpeur oscillant 25.0 Rahmen und Schneidwalze Frame with cutting roller adre avec rotor de coupe 26.0 Schneidwerk utting mechanism Dispositif de coupe 27.0 Schneidwerk Aushebung utting mechanism Dispositif de coupe 28.0 Pickup Pu 1910 Pickup Pu 1910 Pickup Pu Pickup Pu 2310 Pickup Pu 2310 Pickup Pu Pickup Antrieb Pu 1910/Pu 2310 Pickup Drive Pu 1910/Pu 2310 Pickup Pu 1910/Pu Pickup Aushebung kpl. Pu 1910/Pu 2310 Pickup Lift cpl. Pu 1910/Pu 2310 Pickup Relevage cpl. Pu 1910/Pu Förderschnecke mont. Pu 1910 Feed auger installed Pu 1910 Vis d'amenee de convoyage montee Pu Förderschnecke mont. Pu 2310 Feed auger installed Pu 2310 Vis d'amenee de convoyage montee Pu Förderschnecke Kettenantrieb Pu 1910 Feed auger Vis d'amenee 35.0 Förderschnecke Getriebenantr. Pu 1910 Feed auger Vis d'amenee 36.0 Förderschnecke Getriebenantr. Pu 2310 Feed auger Vis d'amenee 37.0 Förderschnecke Antrieb Schneidwerk Feed auger Vis d'amenee 38.0 Rollenniederhalter Rolltype crop guard Engalisateur à rouleaux 39.0 Tastrad Starr/Pendelnd Depth wheel Roue de terrage 40.0

4 INHALTSVERZEIHNIS TABLE OF ONTENTS TABLE DES MATIERES TAFEL DIAGRAM DIAGRAMME Hauptgetriebe Main gearbox arter principal 41.0 Schwungrad Flywheel Volant 42.0 Schwungrad Bremse Flywheel Brakes Volant Frein 43.0 Verteilergetriebe Knoter/Raffer Auxiliary gearbox knotters/packer Engrenage distributeur noueurs/ameneur 44.0 Raffergetriebe kpl. Packer gear cpl. arter d'ameneur cpl Kettenantrieb Pu 1910 hain drive Actionnement de chaîne 46.0 Winkelgetriebe oben/unten rechts Angle gear top/bottem right Boitier d'angle haut/bas droite 47.0 Winkelgetriebe Schneidwerk Angle gear Boitier d'angle 48.0 Bogenzahnkupplung Schneidwerk Tooth coupling Embrayage à dents 49.0 Winkelgetriebe unten Schneidwerk Lower angle drive Renvoi d'angle inferieur 50.0 Pleuelstange montiert onnecting rod installed Bielle de piston montee 51.0 Kolben mit Messer Plunger with Knives Piston avec couteaux 52.0 Knotergetriebe Teil I Knotter gear Teil I arter de noueurs Teil I 53.0 Knotergetriebe Teil II Knotter gear Teil II arter de noueurs Teil II 54.0 Knotertisch Knotter table Table noueur 55.0 Einfachknoter Singel knotter Noueur simple 56.0 Knoterwelle Einfachknoter Knotter shaft Singel knotter Arbre noueur Noueur simple 57.0 Steuerwelle Einfachknoter ontrol shaft Singel knotter Arbre de commande Noueur simple 58.0 Nadelschwinge montiert Einfachknoter Needle yoke assembled Singel knotter Balancier d'aiguikke monte Nou. simple 59.0 Garnführung unten Einfachknoter Twine guide bottem Singel knotter Guideficelle bas Noueur simple 60.0 Doppelknoter Double knotter Noueur double 61.0 Knoterwelle Doppelknoter Knotter shaft Double knotter Arbre noueur Noueur double 62.0 Obernadel/Steuerwelle Doppelknoter Top needle/ontrol shaft Double knotter Aiguille supérieure/arbre d. com.n. dou 63.0 Nadelschwinge montiert Doppelknoter Needle yoke assembled Double knotter Balancier d'aiguikke monte Nou. double 64.0 Nadelschwinge montiert MULTIBALE Needle yoke assembled Balancier d'aiguikke monte 65.0 Garnführung unten Doppelknoter Twine guide bottem Double knotter Guideficelle bas Noueur double 66.0 Garnführung oben Doppelknoter Twine guide top Double knotter Guideficelle haut Noueur double 67.0 Manuelle Ballenlängeneinstellung Manual bale size adjusting facility Reglage dimension de balles, manuel 68.0 Elektrische Ballenlängeneinstellung kpl. Electrical bale size adjusting facility Reglage dimension de balles, electrique 69.0 Preßkanal Bale chamber anal de pressage 70.0 Joch Yoke Joug 71.0 Schurre hute Rampe 72.0 Rollenschurre Verriegelung Roller type ramp locking mechanism Rampe a rouleaux verrouillage 73.0 Restballenauswerfer Last bale ejector Ejecteur de balle 74.0 Schutze vorne Front guard Protecteur avant 75.0 Garnkasten Twine box Boîte à ficelle 76.0 Garnkastenklappe Twine box flap Trappe de boîte a ficelle 77.0 Schutze Raffergetriebe Guard Packer gear Protecteurs arter d`ameneur 78.0 Schutze hinten / Aufstieg Rear guards / step Protecteurs arriers / marches 79.0 Schutze Pickup / Werkzeugkasten Guard pickup / Tool box Protecteurs pickup / Boîte à outils 80.0

5 INHALTSVERZEIHNIS TABLE OF ONTENTS TABLE DES MATIERES TAFEL DIAGRAM DIAGRAMME Handhebelpresse Grease gun with manual lever Presse à levier à main 81.0 Zentralschmierung für Knoter 890 entral knotter Lubrication Graissage central noueurs 82.0 Zentralschmierung für Knoter 1270/1290 entral knotter Lubrication Graissage central noueurs 83.0 Zentralschmierung Epumpe/Hauptver. entral lubrication Graissage central 84.0 Zentralschmierung für Knoter 890 entral knotter Lubrication Graissage central noueurs 85.0 Zentralschmierung für Knoter 1270/1290 entral knotter Lubrication Graissage central noueurs 86.0 Zentralschmierung Einzelachse entral lubrication Graissage central 87.0 Zentralschmierung Tandemachse entral lubrication Graissage central 88.0 Kompressor mit Zubehör ompressor with accessories ompresseur avec accessoires 89.0 Knoterreinigung Druckluftbehälter Knotter cleaning Air pressure contain. Systeme nettoyage Reservoir a air comp 90.0 Knoterreinigung Einfachknoter Knotter cleaning Single knotter Systeme nettoyage Noueur simple 91.0 Knoterreinigung Doppelknoter Knotter cleaning Double knotter Systeme nettoyage Noueur double 92.0 Bordhydraulik Ölbehälter/Regelventil Onboard hydraulic oil reservoir/valve Système hydraulique de board 93.0 Bardhydraulik Basis / Medium Onboard hydraulic Système hydraulique de board 94.0 Bordhydraulik Komfort Onboard hydraulic Système hydraulique de board 95.0 Bordhydraulik Joch Onboard hydraulic Yoke Système hydraulique de board Joug 96.0 Arbeitshydraulik Basis / Medium Work hydraulics Hydraulique de travail 97.0 Arbeitshydraulik Basis / Medium Work hydraulics Hydraulique de travail 98.0 Arbeitshydraulik Basis / Medium Work hydraulics Hydraulique de travail 99.0 Arbeitshydraulik Komfort Work hydraulics Hydraulique de travail Arbeitshydraulik Komfort Work hydraulics Hydraulique de travail Arbeitshydraulik Komfort Work hydraulics Hydraulique de travail Arbeitshydraulik Komfort Work hydraulics Hydraulique de travail Bedienung Basis ontrol ommande Bedienung Medium / Komfort ontrol ommande Kabelbaum 1 1B Medium Wiring Harness Faisceau electrique Kabelbaum 1 2B Medium Wiring Harness Faisceau electrique Kabelbaum 1 1B Komfort Wiring Harness Faisceau electrique Kabelbaum 1 2B Komfort Wiring Harness Faisceau electrique Kabelbaum 1 3B Komfort Wiring Harness Faisceau electrique Kabelbaum 1 3,1b Komfort Wiring Harness Faisceau electrique Kabelbaum Adapter/Terminalanschluß Wiring Harness Faisceau electrique Beleuchtung Lighting Installation d'éclairage Feuerlöscher Fire extinguisher Extincteur Vorlegekeil Wheel chock ale de freinage Reibkupplung kpl. Walterscheid Friction clutch cpl. Embrayage a friction cpl Gelenkwelle Hauptantrieb Walterscheid P.T.O shafts Arbre à cardans Gelenkwelle Schwungrad Walterscheid P.T.O shafts Arbre à cardans Gelenkwellen Pickup P.T.O shafts Arbre à cardans Gelenkwelle Knoterantrieb Walterscheid P.T.O shafts Arbre à cardans 120.0

6 INHALTSVERZEIHNIS TABLE OF ONTENTS TABLE DES MATIERES TAFEL DIAGRAM DIAGRAMME Sicherheitsaufkleber Warning signs Plaque indicatrices de securite Hinweisaufkleber General information labels Plaque indicatrices generales 122.0

7

8 / 1.0

9 Rahmen / Deichsel Frame / Drawbar Bâti / Timon Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Rahmen Frame adre x x Rahmen Frame adre x x Rahmen Frame adre x x Deichsel Drawbar Timon x x Deichsel Drawbar Timon x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Scheibe Washer Rondelle x x x x x x Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Deichselvorderteil links Drawbar forepart left Devant de timon gauche x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x x x SKM Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Deichselvorderteil rechts Drawbar forepart right Devant de timon droite x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x x x SKM Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Zugöse drehbar Ohitch pivotable Oeillet d'attelage rotatif x x x x x x Zugöse Ohitch Oeillet d'attelage x x x x x x Rd ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x x x SKM Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Schlauchhalter Hose support Support de tuyau x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M Rundstahlkette hain haine x x x x x x Karabinerhaken Spring hook Porte mousqueton x x x x x x Lagergehäuse Bearing housing age de roulement x x x x x x Rillenkugellager Grooved ball bearing Roulement à gorge x x x x x x RS Stützscheibe Supporting disc Rondelle diélectrique x x x x x x S , Sicherungsring irclip irclip x x x x x x A 45 1, Zapfwelle Power takeoff Prise de force x x x x x x Rd ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Abdeckung over ouvercle x x x x x x Stirnblech Forehead plate Plat de front x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x x x SKM Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x x x SKM 10

10 / 2.0

11 Stützfuß SIMOL Supporting foot SIMOL Béquille SIMOL Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Fuß Inner tube (food) Bequille x x x x x x Bolzen Pin Boulon x x x x x x Innenrohr Inner tube Tube intérieur x x x x x x Aussenrohr Outer tube Tube extérieur x x x x x x 82, Spannhülse lamping sleeve Douille de serrage x x x x x x Spindel Spindle Fuseau x x x x x x Tr ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M Federring Spring washer Rondelle elastique x x x x x x B AxialRillenkugellager Axial grooved ball bearing Roulement rainures à billes axiale x x x x x x Buchse Bushing Douille x x x x x x Rd. 22/ Ring Ring Anneau x x x x x x Rd. 30 / 39 2, Stirnrad Spur gear Roue d'engrenage x x x x x x Z= Buchse Bushing Douille x x x x x x Spannhülse lamping sleeve Douille de serrage x x x x x x Sicherungsring irclip irclip x x x x x x 18 1, Stützscheibe Supporting disc Rondelle diélectrique x x x x x x S , Gehäuse Housing arter x x x x x x Stirnrad Spur gear Roue d'engrenage x x x x x x Z= Buchse Bushing Douille x x x x x x Rd Spannhülse lamping sleeve Douille de serrage x x x x x x ktWelle Hex shaft Arbre hex. x x x x x x Sw Handkurbel rank Manivelle x x x x x x Sw KegelSchmiernippel onegrease nipple Quillegraisseur x x x x x x M Einschweissmutter Weldin nut Ecrou à soudure x x x x x x Tr ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Stützfuss kpl. Jack stand cpl. Bèquille cpl. x x x x x x

12 / 3.0

13 Hydr. Stützfuss Parking food Bequille Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Staubmuffe grün Dust cap green Manchon antipoussiere vert x x x x x x Kupplungsstecker Plug oupleur male x x x x x x M 18 1, Hydraulikschlauch Hydraulic hose Tuyau hydraulique x x x x x x Lg.= Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Hydraulic line Ligne hydraulique x x x x x x 12 1, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x M 18 1, Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique x x x x x x Dz 50/60 700/875 Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x x x x x x Kugelhahn Ball cock Robinet a bille x x x x x x Stutzen Lug Tubulure x x x x x x M 18 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M 12

14 / 4.0

15 Einzelachse kpl. BPW GS Single axle cpl. BPW Simple axe cpl. BPW Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Radkappe Wheel cap hapeau de roue x x x x x x Rd. 90, Kronenmutter astellated nut Ecrou crenele plat x x x x x x M 36 1, Kegelrollenlager Tap. roll. bearing Roulem.roul.con. x x x x x x A Radnabe Hub f. axle Moyeu de roue x x x x x x incl.pos.7,9, Bremstrommel Brake drum Moyeu tambour x x x x x x Kegelrollenlager Tap. roll. bearing Roulem.roul.con. x x x x x x Federring Spring washer Rondelle elastique x x x x x x 20, Stossring / Dichtring Ring / Gasket ring Bague / Joint x x x x x x Riffelbolzen Wheel pin Boulon de fix.de roue x x x x x x 20 1, Radmutter Nut Ecrou de roue x x x x x x B 20 1, Zugfeder Tension spring Ressort tendeur x x x x x x Bremsbacke kpl. Brake shoe cpl. Machoire de frein cpl. x x x x x x Gestängesteller Rod control Element de commande x x x x x x Splint otter pin Goupille fendue x x x x x x 6, ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Stützscheibe Supporting disc Rondelle diélectrique x x x x x x S , Sicherungsring irclip irclip x x x x x x A 25 1, Zugfeder Tension spring Ressort tendeur x x x x x x 4, Stützscheibe Supporting disc Rondelle diélectrique x x x x x x S , Bremsbelag mit Niet Brake lining with rivet Machoire de frein avec rivet x x x x x x Distanzstück Spacer Pièce d'entretoisement Bremsachse kpl. Brake axle cpl. Essieu cpl. x x GS 7008 A / B / / DxE A / B / / DxE A / B / / DxE x x 1820 / 870 / 90 / 400x Bremsachse kpl. Brake axle cpl. Essieu cpl. x x x x GS 7008 A / B / / DxE A / B / / DxE A / B / / DxE x x x x 2220 / 1270 / 90 / 400x80

16 / 5.0

17 Einzelachse kpl. BPW GS Single axle cpl. BPW Simple axe cpl. BPW Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Kappe ap Bonnet x x x x Rd Kronenmutter astellated nut Ecrou crenele plat x x x x M Kegelrollenlager Tap. roll. bearing Roulem.roul.con. x x x x Radnabe kpl. Wheel hub Moyeu x x x x 8 / 220 / Radmutter Nut Ecrou de roue x x x x B 20 1, Federring Spring washer Rondelle elastique x x x x 20, Riffelbolzen Wheel pin Boulon de fix.de roue M 20 1, Kerbstift Grooved pin Goupille cannelée x x x x 5 19, ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x M 20 1, Bremstrommel Brake drum Moyeu tambour x x x x Geteilt Kegelrollenlager Tap. roll. bearing Roulem.roul.con. x x x x Stoss und Dichtring Sealing ring Bague d'étanchéité x x x x Bremsbacke kpl. Brake shoe Machoire de frein mit Belag genietet Zugfeder Tension spring Ressort tendeur x x x x 4, Zugfeder Tension spring Ressort tendeur x x x x Splint otter pin Goupille fendue x x x x Gestängesteller Rod control Element de commande x x x x Passscheibe Washer Rondelle x x x x , Sicherungsring irclip irclip x x x x A 28 x 1, KegelSchmiernippel onegrease nipple Quillegraisseur x x x x AM ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M Sicherungsring irclip irclip x x x x A 34 1, Passscheibe Shim ring ale x x x x , KegelSchmiernippel onegrease nipple Quillegraisseur x x x x BM Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 24 1, Distanzstück Spacer Pièce d'entretoisement ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M Bremsbelag Brake lining Machoire de frein Bremsachse kpl. Brake axle cpl. Essieu cpl. x x x x A / B / / D A / B / / D A / B / / D x x x x 2200 / 1270 / 90 / 472

18 / 6.0

19 Druckluftbremsanlage KupplungBremsv. Einzelachse Air pressure brake fitting Frein pneumatique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Leerkupplung lutch D'accouplement x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Kabelbinder able band ollier de serrage x x x x x x Lg. = Kupplungskopf rot lutch red Accouplement avant rouge x x x x x x M 16 1, Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 16 x 1, ORing Oring Joint torique x x x x x x Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M Schlauchschelle Hose clamp ollier de serrage de tuyau x x x x x x S 18 / Schlauch Id.Nr.= 1m Hose Id.no.= 1m Tuyau Id.no.= 1m x x x x x x 11 / Kupplungskopf gelb lutch yellow Accouplement avant jaune x x x x x x M 16 1, Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 22 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M ORing Oring Joint torique x x x x x x 20,3 2, Luftfilter Air filter Filtre à air x x x x x x M 22 1, Anhängerbremsventil Trailer coupling brake valve Robinet de freinage x x x x x x Löseventil Release valve Soupape de desserrage x x x x x x Dichtring Gasket ring Bague d'étanchéité x x x x x x Rd. 20 / Druckminderventil Pressure reducing valve Soupape reductrice de pression x x x x x x 12 Bar ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Hohlschraube Hollow screw Vis creuse x x x x x x M 22 1, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x L Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Hydraulic line Ligne hydraulique x x x x x x 15 1, GeradeSchottstutzen Straight 2way connector oupleur droit deux raccords x x x x x x M 22 1, ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M 22 1,5

20 / 7.0

21 Druckluftbremsanlage Bremsv.Achse Einzelachse Air pressure brake fitting Frein pneumatique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Spannband Tension band ollier tendeur x x x x x x Hülse Bushing Douille x x x x x x 17,2 2, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Druckluftbehälter Air pressure container Reservoir a air comprime x x x x x x 30 ltr Prüfanschluß onnection for testing instr. Racc. pour appareil de contrôl x x x x x x M 22 1,5/M 16 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M ORing Oring Joint torique x x x x x x 20,3 2, Entwässerungsventil Drain valve Soupape de vidange d'eau x x x x x x M 22 1, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x L Steckeinheit Snapon connection Unité enfichable x x x x x x M 22 1, Kunststoffrohr Id.Nr.= 1m Plastic tube Id.no.= 1m Tube plastique Id.no.= 1m x x x x x x 15 1, Winkelblech Angle plate Tôle de jarret x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Scheibe Washer Rondelle x x x x x x 10, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 22 1, Schlauchschelle Hose clamp ollier de serrage de tuyau x x x x x x S 18 / Schlauch Id.Nr.= 1m Hose Id.no.= 1m Tuyau Id.no.= 1m x x x x x x 11 / Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Id.Nr.= 1m Hydraulic line Id.no.= 1m Ligne hydraulique Id.no.= 1m x x x x x x 15 1, TVerbindungsstutzen Tconnector Traccord x x x x x x L ReduzierVerschraubung Reducer fitting Réduction x x x x x x KOR 15 / 12 PL Hochdruckschlauch High pressure hose Flexible x x x x x x Lg.= Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x L 12 MB MembranZylinder ylinder membr. Plancher complet x x x x x x Typ Prüfanschluß onnection for testing instr. Racc. pour appareil de contrôl x x x x x x M16 1, Zugfeder Tension spring Ressort de traction x x x x x x 2, Halter Support adre support x x x x x x Senkschraube ountersunkscrew Vis à tête fraisée x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M ReduzierVerschraubung Reducer fitting Réduction x x x x x x L 15 / Leitungslasche Line strap Patte de ligne x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Schelle 2 Hälften lamp 2 halves ollier de serrage 2 moitiés x x x x x x Bo.= 15/ Deckplatte over plate Plaque de recouvrement x x x x x x

22 / 8.0

23 Hydraulische Bremse Einzelachse Hydraulic brakes Frein hydraulique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M Federring Spring washer Rondelle elastique x x x x x x B Scheibe Washer Rondelle x x x x x x 6,4 18 1, Blindstopfen Blind plug Plot de remplissage x x x x x x Rd Senkschraube ountersunkscrew Vis à tête fraisée x x x x x x M Kupplungsmuffe Sleeve ache poussiere x x x x x x M 18 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= ReduzierVerschraubung Reducer fitting Réduction x x x x x x L 15 / Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Id.Nr.= 1m Hydraulic line Id.no.= 1m Ligne hydraulique Id.no.= 1m x x x x x x 15 1, Verbindungsstutzen onnector Raccord x x x x x x L TVerbindungsstutzen Tconnector Traccord x x x x x x L ReduzierVerschraubung Reducer fitting Réduction x x x x x x KOR 15 / 12 PL Hochdruckschlauch High pressure hose Flexible x x x x x x Lg.= Verbindungsstutzen onnector Raccord x x x x x x M 18 1, Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Id.Nr.= 1m Hydraulic line Id.no.= 1m Ligne hydraulique Id.no.= 1m x x x x x x 12 1, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x L 12 MB Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique x x x x x x Ez 30/45 95/ Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x x x x x x happel Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x x x x x x Büter Halteblech rechts Holding plate right Tôle de fixation droite x x x x x x Halteblech links Holding plate left Tôle de fixation gauche x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Scheibe Washer Rondelle x x x x x x , Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Senkschraube ountersunkscrew Vis à tête fraisée x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Leitungslasche Line strap Patte de ligne x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Deckplatte over plate Plaque de recouvrement x x x x x x Schelle 2 Hälften lamp 2 halves ollier de serrage 2 moitiés x x x x x x Bo.= 15/12

24 / 9.0

25 Tandemaggregat ADR 9,0 to 60 km/h Tandem axle assy ADR ollection essieu tandem ADR Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Tandemaggregat Tandem axle assy ollection essieu tandem x x A B A B A B x x Tandemaggregat Tandem axle assy ollection essieu tandem x x x x A B A B A B x x x x Distanzstück Spacer Pièce d'entretoisement x x x x x x 17" ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x x x SKM Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M 20

26 / 10.0

27 Druckluftbremsanlage KupplungBremsv. Tandemaggregat Air pressure brake fitting Frein pneumatique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Leerkupplung lutch D'accouplement x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Kabelbinder able band ollier de serrage x x x x x x Lg. = Kupplungskopf rot lutch red Accouplement avant rouge x x x x x x M 16 1, Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 16 x 1, ORing Oring Joint torique x x x x x x Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M Schlauchschelle Hose clamp ollier de serrage de tuyau x x x x x x S 18 / Schlauch Id.Nr.= 1m Hose Id.no.= 1m Tuyau Id.no.= 1m x x x x x x 11 / Kupplungskopf gelb lutch yellow Accouplement avant jaune x x x x x x M 16 1, Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 22 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M ORing Oring Joint torique x x x x x x 20,3 2, Luftfilter Air filter Filtre à air x x x x x x M 22 1, Anhängerbremsventil Trailer coupling brake valve Robinet de freinage x x x x x x Löseventil Release valve Soupape de desserrage x x x x x x Hohlschraube Hollow screw Vis creuse x x x x x x M 22 1, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x L Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Hydraulic line Ligne hydraulique x x x x x x 15 1, GeradeSchottstutzen Straight 2way connector oupleur droit deux raccords x x x x x x M 22 1, ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M 22 1,5

28 / 11.0

29 Druckluftbremsanlage Bremsv.Tandemagg Air pressure brake fitting Frein pneumatique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque MembranZylinder ylinder membr. Plancher complet x x x x x x Typ Beipack Kit included Kit inclus x x x x x x Typ Zugfeder Tension spring Ressort de traction x x x x x x 2, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x L 12 MB TStutzen T connector Raccord T reglable x x x x x x M 18 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= MembranZylinder hinten ylinder membr. rear Plancher complet arriers x x x x x x Typ Beipack Kit included Kit inclus x x x x x x Prüfanschluß onnection for testing instr. Racc. pour appareil de contrôl x x x x x x M 12 1,5 / M 16 1, TStück Tpiece Té x x x x x x M 16 / 12 / 18 1, ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M 16 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M ORing Oring Joint torique x x x x x x Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= Spannband Tension band ollier tendeur x x x x x x Hülse Bushing Douille x x x x x x 17,2 2, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Druckluftbehälter Air pressure container Reservoir a air comprime x x x x x x 30 ltr Prüfanschluß onnection for testing instr. Racc. pour appareil de contrôl x x x x x x M 22 1,5/M 16 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M ORing Oring Joint torique x x x x x x 20,3 2, Entwässerungsventil Drain valve Soupape de vidange d'eau x x x x x x M 22 1, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x L Steckeinheit Snapon connection Unité enfichable x x x x x x M 22 1, Kunststoffrohr Id.Nr.= 1m Plastic tube Id.no.= 1m Tube plastique Id.no.= 1m x x x x x x 15 1, Winkelblech Angle plate Tôle de jarret x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Scheibe Washer Rondelle x x x x x x 10, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 22 1, Schlauchschelle Hose clamp ollier de serrage de tuyau x x x x x x S 18 / Schlauch Id.Nr.= 1m Hose Id.no.= 1m Tuyau Id.no.= 1m x x x x x x 11 / Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 22 1, Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Id.Nr.= 1m Hydraulic line Id.no.= 1m Ligne hydraulique Id.no.= 1m x x x x x x 15 1, Stutzen Lug Tubulure x x x x x x M 18 1, Verbindungsstutzen onnector Raccord x x x x x x M 18 1,5

30 / 11.0

31 Druckluftbremsanlage Bremsv.Tandemagg Air pressure brake fitting Frein pneumatique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M 16 1,5

32 / 12.0

33 Hydraulische Bremse Tandemaggregat Hydraulic brakes Frein hydraulique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M Federring Spring washer Rondelle elastique x x x x x x B Scheibe Washer Rondelle x x x x x x 6,4 18 1, Blindstopfen Blind plug Plot de remplissage x x x x x x Rd Senkschraube ountersunkscrew Vis à tête fraisée x x x x x x M Kupplungsmuffe Sleeve ache poussiere x x x x x x M 18 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= Verbindungsstutzen onnector Raccord x x x x x x M 18 1, Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Id.Nr.= 1m Hydraulic line Id.no.= 1m Ligne hydraulique Id.no.= 1m x x x x x x 15 1, Verbindungsstutzen onnector Raccord x x x x x x L TVerbindungsstutzen Tconnector Traccord x x x x x x L ReduzierVerschraubung Reducer fitting Réduction x x x x x x KOR 15 / 12 PL Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= LStutzen Adjustable L connection Raccord L reglable x x x x x x L Hochdruckschlauch High pressure hose Flexible x x x x x x Lg.= HydroZylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique x x x x x x EZ 18/ 60/ Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x x x x x x Halter Support adre support x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Beipack Kit included Kit inclus x x x x x x Zugfeder Tension spring Ressort de traction x x x x x x 2, ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x x x SKM Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique x x x x x x Ez 22/25 60/ Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x x x x x x Ez 22/ ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Deckplatte over plate Plaque de recouvrement x x x x x x Schelle 2 Hälften lamp 2 halves ollier de serrage 2 moitiés x x x x x x Bo.= 15/12

34 / 13.0

35 Tandemaggregat Nachlaufgelenk 9,0 to 40 km/h Tandem axle assy ollection essieu tandem Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque TandemAggregat Tandem axle assy ollection essieu tandem x x A A A x x TandemAggregat Tandem axle assy ollection essieu tandem x x x x A A A x x x x Distanzstück Spacer Pièce d'entretoisement x x x x x x 17" ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x x x SKM Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M 20

36 / 14.0

37 Druckluftbremsanlage KupplungBremsv. Tandemaggregat Air pressure brake fitting Frein pneumatique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Leerkupplung lutch D'accouplement x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Kabelbinder able band ollier de serrage x x x x x x Lg. = Kupplungskopf rot lutch red Accouplement avant rouge x x x x x x M 16 1, Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 16 x 1, ORing Oring Joint torique x x x x x x Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M Schlauchschelle Hose clamp ollier de serrage de tuyau x x x x x x S 18 / Schlauch Id.Nr.= 1m Hose Id.no.= 1m Tuyau Id.no.= 1m x x x x x x 11 / Kupplungskopf gelb lutch yellow Accouplement avant jaune x x x x x x M 16 1, Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 22 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M ORing Oring Joint torique x x x x x x 20,3 2, Luftfilter Air filter Filtre à air x x x x x x M 22 1, Anhängerbremsventil Trailer coupling brake valve Robinet de freinage x x x x x x Löseventil Release valve Soupape de desserrage x x x x x x Hohlschraube Hollow screw Vis creuse x x x x x x M 22 1, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x L Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Hydraulic line Ligne hydraulique x x x x x x 15 1, GeradeSchottstutzen Straight 2way connector oupleur droit deux raccords x x x x x x M 22 1, ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M 22 1,5

38 / 15.0

39 Druckluftbremsanlage Bremsv.Tandemagg regat Nachlauf Air pressure brake fitting Frein pneumatique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque MembranZylinder ylinder membr. Plancher complet x x x x x x Typ Beipack Kit included Kit inclus x x x x x x Typ Zugfeder Tension spring Ressort tendeur x x x x x x 3, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x L 12 MB Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Id.Nr.= 1m Hydraulic line Id.no.= 1m Ligne hydraulique Id.no.= 1m x x x x x x 12 1, LStutzen Adjustable L connection Raccord L reglable x x x x x x L Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= MembranZylinder hinten ylinder membr. rear Plancher complet arriers x x x x x x Typ Beipack Kit included Kit inclus x x x x x x Prüfanschluß onnection for testing instr. Racc. pour appareil de contrôl x x x x x x M 12 1,5 / M 16 1, TStück Tpiece Té x x x x x x M 16 / 12 / 18 1, ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M 16 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M ORing Oring Joint torique x x x x x x Hochdruckschlauch High pressure hose Flexible x x x x x x Lg.= Schelle 2 Hälften lamp 2 halves ollier de serrage 2 moitiés x x x x x x Bo.= Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique x x x x x x AM Spannband Tension band ollier tendeur x x x x x x Hülse Bushing Douille x x x x x x 17,2 2, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Druckluftbehälter Air pressure container Reservoir a air comprime x x x x x x 30 ltr Prüfanschluß onnection for testing instr. Racc. pour appareil de contrôl x x x x x x M 22 1,5/M 16 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x x x x x x M ORing Oring Joint torique x x x x x x 20,3 2, Entwässerungsventil Drain valve Soupape de vidange d'eau x x x x x x M 22 1, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x L Steckeinheit Snapon connection Unité enfichable x x x x x x M 22 1, Kunststoffrohr Id.Nr.= 1m Plastic tube Id.no.= 1m Tube plastique Id.no.= 1m x x x x x x 15 1, Winkelblech Angle plate Tôle de jarret x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Scheibe Washer Rondelle x x x x x x 10, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 22 1, Schlauchschelle Hose clamp ollier de serrage de tuyau x x x x x x S 18 / Schlauch Id.Nr.= 1m Hose Id.no.= 1m Tuyau Id.no.= 1m x x x x x x 11 / Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x x x x x x M 22 1,5

40 / 15.0

41 Druckluftbremsanlage Bremsv.Tandemagg regat Nachlauf Air pressure brake fitting Frein pneumatique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Id.Nr.= 1m Hydraulic line Id.no.= 1m Ligne hydraulique Id.no.= 1m x x x x x x 15 1, Stutzen Lug Tubulure x x x x x x M 18 1, ReduzierVerschraubung Reducer fitting Réduction x x x x x x KOR 15 / 12 PL ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M 16 1,5

42 / 16.0

43 Hydraulische Bremse Tandemaggregat Nachlauf Hydraulic brakes Frein hydraulique Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M Federring Spring washer Rondelle elastique x x x x x x B Scheibe Washer Rondelle x x x x x x 6,4 18 1, Blindstopfen Blind plug Plot de remplissage x x x x x x Rd Senkschraube ountersunkscrew Vis à tête fraisée x x x x x x M Kupplungsmuffe Sleeve ache poussiere x x x x x x M 18 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= ReduzierVerschraubung Reducer fitting Réduction x x x x x x L 15 / Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Id.Nr.= 1m Hydraulic line Id.no.= 1m Ligne hydraulique Id.no.= 1m x x x x x x 15 1, Verbindungsstutzen onnector Raccord x x x x x x L TVerbindungsstutzen Tconnector Traccord x x x x x x L ReduzierVerschraubung Reducer fitting Réduction x x x x x x KOR 15 / 12 PL Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= LStutzen Adjustable L connection Raccord L reglable x x x x x x L Hochdruckschlauch High pressure hose Flexible x x x x x x Lg.= HydroZylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique x x x x x x EZ 18/ 60/ Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x x x x x x Halter Support adre support x x x x x x ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x x x M Beipack Kit included Kit inclus x x x x x x Zugfeder Tension spring Ressort tendeur x x x x x x 3, Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Id.Nr.= 1m Hydraulic line Id.no.= 1m Ligne hydraulique Id.no.= 1m x x x x x x 12 1, ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x x x SKM Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique x x x x x x Ez 22/25 60/ Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x x x x x x Ez 22/ ktSchraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x x x M Deckplatte over plate Plaque de recouvrement x x x x x x Schelle 2 Hälften lamp 2 halves ollier de serrage 2 moitiés x x x x x x Bo.= 15/ Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique x x x x x x AM Schelle 2 Hälften lamp 2 halves ollier de serrage 2 moitiés x x x x x x Bo.= Hochdruckschlauch High pressure hose Flexible x x x x x x Lg.= 600

44 / 17.0

45 Hydraulische Blockierung Lenkachse Tandemaggregat Nachlauf Hydraulic locking facility steering axle Verrouillage hydraul. essieu directeur Pos. IDNr. Benennung Description Description Masch.Nr Bemerkung/Remarks/Remarque Staubmuffe grün Dust cap green Manchon antipoussiere vert x x x x x x Kupplungsstecker Plug oupleur male x x x x x x M 18 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= GeradeSchottstutzen Straight 2way connector oupleur droit deux raccords x x x x x x M 18 1, ktMutter Hex nut Écrou hex x x x x x x M 18 1, Schneidring utting ring Baque coupante x x x x x x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de busepastille x x x x x x AL Hydraulikleitung Hydraulic line Ligne hydraulique x x 12 1, Hydraulikleitung Hydraulic line Ligne hydraulique x x x x 12 1, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x M 18 1, Hydraulikleitung Hydraulic line Ligne hydraulique x x x x x x 12 1, Hydraulikleitung Hydraulic line Ligne hydraulique x x x x x x 12 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x x x Lg.= LStutzen Adjustable L connection Raccord L reglable x x x x x x L Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x x x x x x M 18 1,5 / E R 3/8" Hochdruckschlauch High pressure hose Flexible x x Lg.= Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line onduite de tuyau haute pression x x x x Lg.= Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique x x x x x x AM Schelle 2 Hälften lamp 2 halves ollier de serrage 2 moitiés x x x x x x Bo.= 12

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 890. Big Pack Big Pack Big Pack XC. Big Pack XC

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 890. Big Pack Big Pack Big Pack XC. Big Pack XC ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈES DETAHEES Big Pack 890 Big Pack 1270 Big Pack 1290 Big Pack 890 0001 088 00 H 19/10/2018 Big Pack 1270 Big Pack 1290 ab Masch.Nr. from mach.no. á partir de mach.no 561 000

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈES DETAHEES 0001 088 04 H 22/02/2010 Big Pack 890 Big Pack 1270 Big Pack 1290 Big Pack 890 Big Pack 1270 Big Pack 1290 ab Masch.Nr. from mach.no. á partir de mach.no 770 301

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack Big Pack XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack Big Pack XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 12130 Big Pack 12130 - XC 000 001 097 00 H - 12/12/2007 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 623 500-735 000 000 001 097 00 H INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 12130 Big Pack 12130 - XC 000 001 097 02-15/09/2009 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 770 301-000 001 097 02 INHALTSVERZEICHNIS TABLE

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈES DETAHEES 1 2 6 H 3/7/27 Big Pack 128 Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 M Big Pack 88 M Big Pack 127 M ab Masch.Nr. from mach.no. á partir de mach.no 49 55 1 2 6 H INHALTSVERZEIHNIS

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack Big Pack XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack Big Pack XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 12130 Big Pack 12130 - XC 000 001 097 01 H - 15/09/2009 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 735 001-770 300 000 001 097 01 H INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 1290 HDP Big Pack 1290 HDP-XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach.

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 1290 HDP Big Pack 1290 HDP-XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach. ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 1290 HDP Big Pack 1290 HDP-XC 000 001 109 02 H - 22/10/2009 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 770 301-792 000 000 001 109 02 H INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 4 X 4 HS Big Pack 4 X 4 HS - XC 150 050 583 00-15/12/2011 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 824 600-150 050 583 00 INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 1290 HDP Big Pack 1290 HDP-XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach.

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 1290 HDP Big Pack 1290 HDP-XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach. ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 1290 HDP Big Pack 1290 HDP-XC 000 001 109 00 H - 12/12/2007 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 619 900-742 350 000 001 109 00 H INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 1290 HDP HS Big Pack 1290 HDP HS - XC 150 050 595 00-15/12/2011 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 803 720-150 050 595 00 INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACEES 1550 539 00 15/12/2011 Big Pack 890 S Big Pack 1270 S Big Pack 1290 S Big Pack 890 S C Big Pack 1270 S C Big Pack 1290 S C ab Masch.Nr. from mach.no. á partir de

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES 000 001 047 00 H 26/07/2007 Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 C Big Pack 127 C Big Pack 128 C ab asch.nr. from mach.no. á partir de mach.no 473

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES 000 001 047 01 H 30/07/2007 Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 C Big Pack 127 C Big Pack 128 C ab asch.nr. from mach.no. á partir de mach.no 502

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES 000 001 047 01 H 25/02/2016 Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 C Big Pack 127 C Big Pack 128 C ab asch.nr. from mach.no. á partir de mach.no 502

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES 000 001 047 02 H 30/07/2007 Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 C Big Pack 127 C Big Pack 128 C ab asch.nr. from mach.no. á partir de mach.no 545

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Comprima F 125 Comprima F 155 Comprima F 125 XC Comprima F 155 XC. ab Masch.-Nr.

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Comprima F 125 Comprima F 155 Comprima F 125 XC Comprima F 155 XC. ab Masch.-Nr. ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Comprima F 125 Comprima F 155 Comprima F 125 XC Comprima F 155 XC 150 050 097 03 H - 30/03/2012 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 777 901-812 000

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES AX 310 GL AX 310 GD H - 09/04/2018. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES AX 310 GL AX 310 GD H - 09/04/2018. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES AX 310 GL AX 310 GD 150 050 766 02 H - 09/04/2018 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 930 001-942 000 150 050 766 02 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Comprima V 150 - RP701-30 Comprima V 150 XC - RP701-31 Comprima V 180 - RP701-40 Comprima V 180 XC - RP701-41 150 051 110 01-09/04/2018 ab Masch.-Nr. from mach.-no.

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 870 Big Pack 870 XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 870 Big Pack 870 XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 870 Big Pack 870 XC 150 050 699 02 H - 13/10/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 930 001-954 000 150 050 699 02 H INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Easy Flow 3001 Easy Flow ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Easy Flow 3001 Easy Flow ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Easy Flow 3001 Easy Flow 3801 000 001 111 01 H - 20/08/2007 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 700 001-704 030 000 001 111 01 H INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES AX 250 L AX 250 GL AX 250 D AX 250 GD. ab Masch.-Nr. á partir de mach.

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES AX 250 L AX 250 GL AX 250 D AX 250 GD. ab Masch.-Nr. á partir de mach. ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES AX 250 L AX 250 GL AX 250 D AX 250 GD 150 050 154 04 H - 06/04/2018 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 932 001-964 000 150 050 154 04 H INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Ultima CF 155 XC H - 13/06/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Ultima CF 155 XC H - 13/06/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈES DETAHEES Ultima F X 0 00 728 02 H - 3/06/206 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 906 00-930 000 0 00 728 02 H INHALTSVERZEIHNIS TABLE OF ONTENTS TABLE DES MATIERES

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Ultima CF 155 XC H - 02/03/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Ultima CF 155 XC H - 02/03/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Ultima CF 155 XC 150 050 728 00 H - 02/03/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 837 233-893 000 150 050 728 00 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES DK S H - 26/02/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES DK S H - 26/02/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES DK 240-18 S 000 001 112 00 H - 26/02/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 568 450-568 500 000 001 112 00 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS

Mehr

Wechselrahmen -SMS Change frame -SMS Bati a changement -SMS Robust-F 4-35/50

Wechselrahmen -SMS Change frame -SMS Bati a changement -SMS Robust-F 4-35/50 1 RF_Wechselr-SMS-0--Z Wechselrahmen -SMS Change frame -SMS Bati a changement -SMS Robust-F 4-35/50 Pos. Bestell-Nr. Benennung Description Désignation Zeichnungsnr. SIZE/MASS 4-30 35 HD 35 HDP 50 50 >

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Swadro H - 31/07/2007. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Swadro H - 31/07/2007. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Swadro 1250 000 001 042 04 H - 31/07/2007 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 551 700-719 000 000 001 042 04 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Easycollect 6000 Easycollect 7500 Easycollect 9000 Easycollect 6000 F. ab Masch.-Nr.

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Easycollect 6000 Easycollect 7500 Easycollect 9000 Easycollect 6000 F. ab Masch.-Nr. ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Easycollect 6 Easycollect 75 Easycollect 9 Easycollect 6 F 1 82 2 H - 3/9/29 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 78 851-731 699 1 82 2 H INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Swadro 1201 A H - 04/04/2018. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Swadro 1201 A H - 04/04/2018. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Swadro 20 A 000 00 049 04 H - 04/04/208 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 536 800-732 500 000 00 049 04 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS

Mehr

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet:

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet: WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Wartungseinheit kpl. Air Maintenance Unit assembly Traitement d air complet: Typ G 4 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 6 7 8 9 0

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES AMT 283 CV AMT 283 CRI AMT 323 CV AMT 323 CRI. ab Masch.-Nr. á partir de mach.

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES AMT 283 CV AMT 283 CRI AMT 323 CV AMT 323 CRI. ab Masch.-Nr. á partir de mach. ESATZTELE SPAE PATS PÈES DETAHEES AMT 283 AMT 283 AMT 323 AMT 323 000 001 250 07 H - 09/07/2009 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 486 135-700 000 000 001 250 07 H NHALTSEZEHNS TABLE OF

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Bellima F H - 01/03/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Bellima F H - 01/03/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Bellima F 30 50 050 573 0 H - 0/03/206 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 885 00-930 000 50 050 573 0 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS TABLE

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Titan 6/36 D Titan "all in 36" GD Titan "all in 42" GD. ab Masch.-Nr. á partir de mach.

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Titan 6/36 D Titan all in 36 GD Titan all in 42 GD. ab Masch.-Nr. á partir de mach. ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Titan 6/36 D Titan "all in 36" GD Titan "all in 42" GD 000 001 354 04 H - 26/02/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 388 500-467 199 000 001 354

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Swadro 700 Swadro 800 / 26 Swadro 900 000 001 093 04-28/03/2012 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 792 001-000 001 093 04 INHALTSVERZEICHNIS TABLE

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Easycollect 6000 Easycollect 7500 EasyCollect 6000 FP 000 001 082 05-15/07/2013 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 822 346-000 001 082 05 INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES DK H - 25/02/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES DK H - 25/02/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES DK 240-18 000 001 044 00 H - 25/02/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 399 500-469 999 000 001 044 00 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS

Mehr

Zur einfachen Ersatzteilzuordnung wurden neue Reparatursätze zusammengestellt:

Zur einfachen Ersatzteilzuordnung wurden neue Reparatursätze zusammengestellt: BPW INFO-MAIL BPW BERGISCHE ACHSEN Vertrieb Aftermarket Neue Reparatursätze Zur einfachen Ersatzteilzuordnung wurden neue Reparatursätze zusammengestellt: 09.801.07.75.0 (verstellbare Stütze, seitliche

Mehr

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x4 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x4 Schbr...

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x4 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x4 Schbr... Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN................................................................... axle mounting 1 VM A1 6x4 Schbr....................................................................

Mehr

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061 Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange ab Gerät Nr. 9061 from tool no. 9061 à partir de la machine no 9061 Juni 2002 1 1. Vorsatz komplett 1. without drive unit 1. sans moteur

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KR 130 S H - 13/10/2008. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KR 130 S H - 13/10/2008. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KR 130 S 000 001 295 04 H - 13/10/2008 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 382 800-438 000 000 001 295 04 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Easycollect 6000 Easycollect 7500 Easycollect 9000 Easycollect 6000 F Easycollect 6000 FP 000 001 082 04-30/09/2009 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Swadro 700 Swadro 800 / 26 Swadro 900 000 001 093 04-04/04/2018 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 792 001-000 001 093 04 INHALTSVERZEICHNIS TABLE

Mehr

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-BR - 2 - Deichsel BF-BR Teil Ersatzteilnr. Beschreibung Menge

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Titan 6/40 L Titan 6/48 L Titan "all in 40" GL Titan "all in 48" ab Masch.-Nr.

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Titan 6/40 L Titan 6/48 L Titan all in 40 GL Titan all in 48 ab Masch.-Nr. ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Titan 6/40 L Titan 6/48 L Titan "all in 40" GL Titan "all in 48" 000 001 353 04 H - 26/02/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 388 500-459 000

Mehr

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

truck and bus spare parts for Mercedes Benz truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Transportwagen - EC 9 15 5 126-16/7/28 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 7 6-15 5 126 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES TAFEL

Mehr

CF250P. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061

CF250P. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061 Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange ab Gerät Nr. 9061 from tool no. 9061 à partir de la machine no 9061 Juni 2002 1 1. Vorsatz komplett 1. CF250P without drive unit 1. CF250P

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Bellima F H - 23/10/2018. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Bellima F H - 23/10/2018. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Bellima F 25 50 050 572 00 H - 23/0/208 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 83 000-930 000 50 050 572 00 H Erläuterungen Explanations Explications

Mehr

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x6 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x6x6 Schbr...

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x6 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x6x6 Schbr... Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN................................................................... axle mounting 1 VM A1 6x6 Schbr....................................................................

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Swadro H - 04/04/2018. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Swadro H - 04/04/2018. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Swadro 651 000 001 050 01 H - 04/04/2018 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 459 633-700 000 000 001 050 01 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS

Mehr

Ersatzteilliste Wege-Pflegegerät WPD 125/155 Spare parts list Pathway weeder WPD 125/155 Liste de pièces de rechange Désherbeur WPD 125/155

Ersatzteilliste Wege-Pflegegerät WPD 125/155 Spare parts list Pathway weeder WPD 125/155 Liste de pièces de rechange Désherbeur WPD 125/155 Ersatzteilliste Wege-Pflegegerät WPD 125/155 Spare parts list Pathway weeder WPD 125/155 Liste de pièces de rechange Désherbeur WPD 125/155 LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D-77880 Sasbach Tel. +49 (0) 7841

Mehr

Parts Available from

Parts Available from POS. NO. BEZEICHNUNG DESIGNATION DESIGNATION 1 3348 Zylinderschraube M5x10 DIN 84 Socket head cap screw Vis cylindrique 2 54565 Handgriff Handle Poignée 3 54561 Gehäuseoberteil 4 54564 Gehäuseunterteil

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Wechselrahmen Euro-MX Tool frame Euro-MX Cadre porte-outil Euro-MX ProfiLine FZ ProfiLine FS 8-80. 8-0. 365530 E58WR 06 Bei Ersatzteilbestellungen

Mehr

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINSCHERWINDE, ANBAU...

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINSCHERWINDE, ANBAU... Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINSCHERWINDE, ANBAU........................................................ REEVING WINCH MOUNTING 1 WINDE..............................................................................

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Swadro 14 1 113 3-11/6/215 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 886-1 113 3 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES TAFEL DIAGRAM

Mehr

B-1 MOTOREN 1 AL2135040 SCREW M5 X 18 12 0 0 2 AL4121940 MUFFLER 1 0 0 3 AL3724180 MUFFLER GASKET 1 0 0 4 AL2432040 NUT STOP 5 0 0 5 AL4562600 CYLINDER COVER 1 0 0 9 AL2135060 SCREW M5 X 25 7 0 0 11 AL2312010

Mehr

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet Ersatzteilliste Wege-Pflegegerät Typ WP 50/60/75/90/100/125 Spare parts list Pathway weeder type WP 50/60/75/90/100/125 Liste de pièces de rechange Désherbeur de chemins WP 50/60/75/90/100/125 LIPCO GmbH

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KS / H - 04/04/2018. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KS / H - 04/04/2018. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KS.5-7./24 1 154 1 H - 4/4/218 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 37-397 999 1 154 1 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES TAFEL

Mehr

ECV 4501 C07. A partir du numéro de série : WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

ECV 4501 C07. A partir du numéro de série : WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte ECV 4501 A partir du numéro de série : B011900 01 février 2005 #978-48301-100 (STD 48301-48302) ECV-4501 CYLINDER/PISTON/CRANK SHAFT 01 Ref. Part No. Description Q'ty 001 157-01570-90 SPARK PLUG CAP ASS'Y

Mehr

Mod. D 95. Yale Industrial Products GmbH. Ersatzteilliste Spare Part Manual Manual pièces de rechange D GB F

Mod. D 95. Yale Industrial Products GmbH. Ersatzteilliste Spare Part Manual Manual pièces de rechange D GB F D GB F Ersatzteilliste Spare Part Manual Manual pièces de rechange Mod. D 95 Yale Industrial Products GmbH Postfach 10 13 24 D-42513 Velbert, Germany Am Lindenkamp 31 D-42549 Velbert, Germany Tel. 02051-600-0

Mehr

CHASSIS & HOOD. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

CHASSIS & HOOD. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet CHASSIS & HOOD ÎÎÎÎ ÎÎÎ 0 0 0 CHASSIS & HOOD Description Part Seat Plate Assembly, Switch Z Spring, Compression x Spring, Seat Glide, Spring Bolt, Shoulder x Support, Seat E00 Lockwasher x Bolt, Hex x

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 4 4 0 8 8 9 4 48 4 9 4 4 4 49 4 8 4 9 4 4 44 4 9 9 0 40 9 4 8 Seat 98 Hinge, Seat E00 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99 Spring, Compression 4x 8 Glide, Seat Spring

Mehr

SEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

SEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet MODEL 00xA SEAT DECK 0 0 0 0 MODEL 00xA SEAT DECK Seat 000 Support, Seat 0E00 Push On Cap 0x Washer 0x Bolt, Wing 000 Bolt 00x Bracket, Pivot 0E00 Nut x Screw x 0 Spring, Leaf 00 Spring x Washer, Cup 0

Mehr

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-02-2 - Deichsel BF-02 Teil Ersatzteilnr.

Mehr

Gabelhubwagen / Pallet truck / Transpalette INOX HU VATP - Type F /007 Seite/page 1 / 6

Gabelhubwagen / Pallet truck / Transpalette INOX HU VATP - Type F /007 Seite/page 1 / 6 Seite/page 1 / 6 100 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf. Nr.,

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 2 4 4 0 2 2 8 8 9 4 48 4 9 42 4 4 49 42 8 2 2 2 29 4 4 44 4 2 9 9 0 40 9 4 8 Seat 99 2 Hinge, Seat E0 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99Z Spring, Compression 4x2

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 21.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsense SRM-2010 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

REGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION

REGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION Schnittzeichnung / sectional drawing / plan en coupe DN 25-100 * Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison capteur - 1 - DN15, DN 20 "Y" DN 100 Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list

Ersatzteilliste Spare parts list TERRA X Ersatzteilliste Spare parts list Liste di pièce de rechange Tab. 1 1 3 1 0 1 1 1 0 7 3 7 7 0 31 37 3 7 3 33 3 17 1 3 3 1 Spare parts list / TERRA X. Date: 00,0 Fig. Serial no. Part no. Pieces Notes

Mehr

Copyright 2014 Global Garden Products EPL 424 TR

Copyright 2014 Global Garden Products EPL 424 TR Copyright 20 Global Garden Products 63 62 61 2 1 3 6 64 0 49 60 7 6 42 42 3 46 3 38 39 1 2 13 47 37 1 36 38 33 2 21 26 20 27 23 29 4 16 22 10 20 22 6 9 11 7 8 Copyright 20 Global Garden Products 2 GGP

Mehr

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL - 1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-SL SPEEDLIFT - 2 - Deichsel BF-SL SPEEDLIFT Teil Ersatzteilnr. Beschreibung

Mehr

ENGINE 16 2 5 25 2 20 22 24 12 17 18 25 1 10 13 14 15 6 25 3 4 11 7 23 8 25 2 20 5 25 4 9 3 Ref. Drive Ref. Auger Housing Key No. Part No. Description Key No. Part No. Description 2 ENGINE 17 50793 PULLEY,

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ZX 470 GD ZX 560 GD H - 02/03/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES ZX 470 GD ZX 560 GD H - 02/03/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES ETACHEES ZX 470 G ZX 560 G 150 050 852 00 H - 02/03/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 871 906-898 894 150 050 852 00 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS

Mehr

CHASSIS & HOOD ÎÎÎ. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

CHASSIS & HOOD ÎÎÎ. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet CHASSIS & HOOD ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ Î 5 5 0 5 0 5 5 0 5 5 0 CHASSIS & HOOD Description Part Seat 5 Plate Assembly, Switch Z Spring, Compression x Spring, Seat 5 Glide, Spring Bolt, Shoulder x Support, Seat E0 Lockwasher

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen Gültig für Maschinen Nr. / Valid for serial No. / Valable pour No: 3538360 507 8807-509 9576 + 500 0000-501 1465 + ab/from/dés

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Saug-Häcksler ES ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Saug-Häcksler ES ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 05.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Saug-Häcksler ES-2000 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

Ersatzteilliste - Original - BFTD-02

Ersatzteilliste - Original - BFTD-02 Ersatzteilliste - Original - BF-TD-02 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str. 20 28219 Bremen 0049 (0)421 33 63 62 00 Ver 1.00 www.hanselifter.de Stand: 04 / 2011 Seite 1 von 8 Deichsel Abbildung 1 Deichsel

Mehr

Luftgewehr Modell 800 Aufgelegt - System und Abzug. Air Rifle Model 800 for shooting on a rest System and trigger

Luftgewehr Modell 800 Aufgelegt - System und Abzug. Air Rifle Model 800 for shooting on a rest System and trigger Neckarstraße 43 D - 78727 Oberndorf Telefon: 07423 / 814-0 Fax: 07423 / 814-200 info@feinwerkbau.de www.feinwerkbau.de Luftgewehr Modell 800 Aufgelegt - System und Abzug Air Rifle Model 800 for shooting

Mehr

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KW 8.50/ H - 25/02/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KW 8.50/ H - 25/02/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KW 8.50/8 000 001 003 00 H - 25/02/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 376 000-397 999 000 001 003 00 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS

Mehr

Kapitel Benennung / Description Seite / Page PUMPENANTRIEB... 1 HYDRAULIKPUMPE TRIEBWERK, KPL ANSCHLUSSPLATTE...

Kapitel Benennung / Description Seite / Page PUMPENANTRIEB... 1 HYDRAULIKPUMPE TRIEBWERK, KPL ANSCHLUSSPLATTE... Kapitel Benennung / Description Seite / Page PUMPENANTRIEB.................................................................. PUMP ARRANGEMENT 1 HYDRAULIKPUMPE................................................................

Mehr

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. EasyCut R 280 CV. EasyCut R 320 CV. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no

H ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. EasyCut R 280 CV. EasyCut R 320 CV. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES EasyCut R 280 CV EasyCut R 320 CV 150 050 587 01 H - 09/04/2018 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 829 000-886 000 150 050 587 01 H INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

Triomix S-2 1200/1600

Triomix S-2 1200/1600 Trioliet Mullos Zelfladende mengdoseerwagen Selbstladender Futter-, Misch- und Verteilwagen Self loading Feeder Mixer Désileuse Mélangeuse Triomix S-2 1200/1600 Onderdelenlijst/Ersatzteilliste/Spare parts

Mehr

AUTORAIN. * nur im Set erhältlich / only available in Set

AUTORAIN. * nur im Set erhältlich / only available in Set ERSATZTEILLISTE LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO LISTINO RICAMBI V - 04 Teile ohne Bestell Nr. sind keine E-Teile. Preis und Lieferzeit nur auf Anfrage. Parts without Part No. are not available as Spare Part.

Mehr

CP i / CP i SPARE PART LIST

CP i / CP i SPARE PART LIST CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 22_01 EXPLODED 98 817 22_01 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940 Cylinder cover complete Couverture de cylindre

Mehr

ERSATZTEILLISTE. rückentragbare Motorsense RM-310. ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. rückentragbare Motorsense RM-310. ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 07.11.2001 ERSATZTEILLISTE rückentragbare Motorsense RM-310 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS-4000, CS-4010 CS-4500, CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7.

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS-4000, CS-4010 CS-4500, CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7. Stand 12.11.2001 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsäge CS-4000, CS-4010 CS-4500, CS-4510 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de

Mehr

Bestell-Nr. Order-No. Référence: BCDBBEF Serie Serie Série: BB Datum Date Date: C B BF

Bestell-Nr. Order-No. Référence: BCDBBEF Serie Serie Série: BB Datum Date Date: C B BF A A A A EB A AB CDEF EC E F Pos.-Nr. in Klammern () sind keine Betandteile dieser Baugruppe / items markedthus () are not part of assembly shown / Les pièces entre paranthèses ne font pas partie du sous-groupe

Mehr

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Exploded parts views and parts lists. Crankshaft Housing Assembly Item Description Qty EHS5A-5- Screw M6 6 2 2 EHS5A--6 Plug EHS5A--2 Cover 4 EHS5A-5-5 Screw M5 2 5 GB/T97.-985 Washer 6 EHS5A-6- Coil 7

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Saug-Häcksler ES ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Saug-Häcksler ES ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 05.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Saug-Häcksler ES-1000 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60 1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique

Mehr

Ersatzteilliste Parts book Pièces de rechange. Cambridgewalze

Ersatzteilliste Parts book Pièces de rechange. Cambridgewalze Ersatzteilliste Parts book Pièces de rechange Cambridgewalze Inhaltsverzeichnis / Content / Contenu Ringe und Lagerung Rings and bearing Bague et roulement 1 Deichsel Drawbar Flèche 2 Hauptrahmen Frame

Mehr

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table

Mehr

Click the relevant product in the table of content

Click the relevant product in the table of content Content Glueing System Click the relevant product in the table of content Page Glueing System LK 0 PUR... 2 LK 110... 3 LK 102... 4 LK 100... 5 LK 10... 6 LK 5... 7 LK 5 PUR... 8 LK 3... 9 LK 0... 10 LK

Mehr

H39 CH66EB(ST) Serial No. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet!

H39 CH66EB(ST) Serial No. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet! H39 CH66EB(ST) Serial No. August, 21, '2007 #978-83060-100 (CH66EBST) 001 157-06500-91 SPARK PLUG CAP ASS'Y 1 002 018-00555-20 SPARK PLUG, RCJ8Y 1 003 001-0650A-90 CYLINDER SET 1 004 994-61050-184 HEX.

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 00 033 02002 0 2 0 3 4 9 20 2 8 8 0 0 9 4 22 3 2 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION + 2 02 Stator + rotor 2,0kW 230V/0H Stator + rotor Stator

Mehr

Bild Best.-Nr. Stck. Teilbezeichnung Description Designation ltem Ref. No. Qty. Rep. R f. No. Qt.

Bild Best.-Nr. Stck. Teilbezeichnung Description Designation ltem Ref. No. Qty. Rep. R f. No. Qt. Datum Motor DSM 500 2-330 neu 04-05 Motor 400V S. 2 v.3 alt 01-05 Moteur 3x220V 60Hz ab Serien Nr. 55250 1 703780 1 Kabelverschraubung ST-M 20x1,5 Cable screwing ST-M 20x1,5 Boulonage de c ble ST-M 20x1,5

Mehr

Gabelhubwagen mit Waage / Hand pallet truck with scales / Transpalette avec balance SILVERLINE HU W-20 S Type

Gabelhubwagen mit Waage / Hand pallet truck with scales / Transpalette avec balance SILVERLINE HU W-20 S Type Seite / page 1 / 8 100 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf.

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List 206-2 AS3835 DUC353 AS-3835, DUC353 (D, GB) Makita Werkzeug GmbH 2 3 4 5 4 5 0 6 7 8 8 9 2 3 6 26 25 7 22 32 9 24 20 2 3 34 33 30 39 37 38 36 35 23 28 29 40 4 42 43 44

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 19.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsense SRM-2450 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr