Herzlich Willkommen in unserem Wirtshaus Welcome to Zimmermann s Wirtshaus
|
|
- Julian Martin
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Herzlich Willkommen in unserem Wirtshaus Welcome to Zimmermann s Wirtshaus
2 BROT UND GEBÄCK BREAD AND PASTRIES Gebäckkorb mit 4 Stück 2,40 (hausgemachtes Weiß- und Schwarzbrot) Basket with 4 pieces (house-made white- and dark bread) AUFSTRICHE SPREADS Frühlingskäse, Schale 4,50 Springonion cheese spread Liptauer, Schale 4,50 Cheese spread with sweet pepper Grammelschmalzbrot 5,30 Bread with greaves lard Hummus mit Oliven, Schale 5,30 Chickpeas with olives Gemischter Teller (Hummus,Liptauer,Frühling) 7,70 Mixed plate
3 VORSPEISEN STARTERS Bruschetta mit Prosciutto und Rucola-Pesto 4,20 Bruschetta with prosciutto and pesto from rocket salad Scheiben von der Roten Rübe mit Schafkäsewürfel auf jungem Vogerlsalat 7,60 Slices of red beets with sheep s cheese and corn salad Matjes mit Apfel-Sauerrahm und roter Zwiebel 7,80 Herring with apple-sour-cream and red onions Büffelmozzarella mit Paradeisern, Zucchinigemüse und hausgemachtem Basilikum-Pesto 8,30 Mozzarella with tomatoes, zucchini and homemade basil pesto Beinschinken mit frisch geriebenem Kren und hausgemachter Schnittlauchsauce 8,40 Ham with horseradish and chive sauce Zartes Roastbeef* (kalt) mit hausgemachter Schnittlauchsauce 9,70 Roastbeef with chive sauce Vitello tonnato* (kaltes, dünn geschnittenes Kalbfleisch mit Thunfischsauce und Kapern) 12,80 Vitello tonnato (slices of tender veal with tuna fish sauce and capers) * Diese Gerichte werden nach der Sous vide -Methode (ca. 50 C Niedrigtemperatur-Vakuumgaren im Wasserbad) gefertigt. So ist es möglich das Fleisch besonders zart und vitaminreich zu garen.
4 Antipasti (Salami, Grana, Balsamico-Zwiebel, getrocknete Paradeiser, Artischocken, Zucchini- Gemüse, Oliven, Prosciutto) Antipasti (salami, balsamico-onions, artichokes, zucchini, olives, prosciutto) klein small 7,60 groß large 10,80 Rucola mit Knoblauch-Scampi 13,60 Rocket salad with garlic-scampi SUPPEN SOUPS Klare Rindsuppe mit Grießnockerl, Leberknödel 4,50 oder Frittaten Beef soup with semolina, liver dumplings or sliced pancakes
5 HAUPTSPEISEN MAIN DISHES Original Wiener Eiernockerl mit Blattsalat 9,80 Austrian gnocchi with eggs and green salad Gebackener Emmentaler mit Preiselbeeren und hausgemachter Schnittlauchsauce 9,80 Baked Emmenthal cheese with cranberries and home-made chive sauce Geselchtes mit frisch geriebenem Kren und vitaminreichem Linsensalat 9,80 Smoked meat with fresh horseradish and vitamin-packed lentin salad Backhendl mit Erdäpfel-Vogerlsalat (Wartezeit mind. 20 min, teilweise ausgelöst) 11,70 Fried chicken with potatoe-corn-salad, without bones Wiener Schnitzel vom Huhn oder Schwein mit Erdäpfelsalat 11,80 Breadcrumbed and fried escallop of chicken or pork with potato salad Zwiebelrostbraten mit Braterdäpfeln 12,60 Roast beef with onions and fried potatoes Kalbsbutterschnitzel mit Erdäpfelpüree und geröstetem Zwiebel 12,80 Minced veal with mashed potatoes
6 NACHSPEISEN DESSERTS Eismarillenknödel (Tichy, 1 Stück) 3,00 Iced-apricot-dumplings (Tichy, 1 piece) Apfelstreusel-Kuchen mit Vanilleeis 4,80 Apple crumble cake with vanilla ice cream Pavlova mit Beeren (Baisertorte) 4,80 Meringue with whipped cream and berries
7 ALKOHOLFREIE GETRÄNKE kalt NON-ALCOHOLIC DRINKS COLD Sodawasser Karaffe 0,25 L 1,60 Flasche 0,75 L 4,80 Soda Zitron Karaffe 0,25 L 2,00 Vöslauer Flasche 0,33 L still 2,60 Flasche 0,33 L prick. 2,60 Flasche 0,75 L still 5,20 Flasche 0,75 L prick. 5,20 Naturtrüber Apfelsaft (Höllinger) Karaffe 0,25 L 2,50 Apple juice Bio Traubensaft rot Karaffe 0,25 L 3,30 Organic red grape juice Almdudler Flasche 0,33 L 3,40 Coca-Cola Flasche 0,33 L 3,40 Coca-Cola light Flasche 0,33 L 3,40 Kracherl Himbeere Flasche 0,33 L 3,30 Kracherl Zitrone Flasche 0,33 L 3,30
8 KAFFEE COFFEE Kleiner Espresso 2,40 Small espresso Kleiner Brauner mit Kaffeeobers 2,70 Small espresso with cream Cappuccino mit Milchschaum 3,20 Cappuccino Kaffee latte 3,60 Caffé latte Wir führen die Marke Nespresso Ristretto Intenso Pro. Auf Wunsch bereiten wir jeden Kaffee auch koffeinfrei zu. We do serve our coffee with or without coffein it s your choice.
9 WEISSWEINE AUS UNSERER KELLEREI WHITE WINES FROM OUR WINERY 1/8 g spritzt Fiakerwein weiß (Grüner Veltliner) 1,80 2,50 1/8 0,75 Kutscherwein LW ,60 15,60 Gemischter Satz QW ,90 17,40 Grüner Veltliner QW ,90 17,40 Welschriesling QW ,30 19,80 Rheinriesling QW ,70 22,20 Sauvignon Blanc QW ,50 21,00 Chardonnay QW ,90 23,40
10 ROTWEINE AUS UNSERER KELLEREI RED WINES FROM OUR WINERY 1/8 g spritzt Fiakerwein rot (Cuvée Rot) 2,00 2,90 1/8 0,75 Blaufränkisch QW ,30 19,80 Zweigelt QW ,50 21,00 St. Laurent QW ,60 21,60 Cuvée Lukas Barrique QW ,50 27,00 (Zweigelt/Blaufränkisch) Cuvée Alina Barrique QW ,20 31,20 (Cabernet Sauvignon/Merlot)
11 HAUSEIGENE SEKTE UND FRIZZANTE HOUSE-MADE SPARKLING WINE 1/8 0,75 Frizzante 3,50 21,00 Charpentier Brut 3,80 22,80 Charpentier Brut Rosé 3,80 22,80 Zimmante (mit Bio-Zitrone) 3,70 Zimmante (with organic lemon) Hugo (Frizzante, Hollerblütensaft, Minzeblätter) 4,80 Hugo (frizzante, elderflower juice, mint leafs) Campari Soda 4,80 Campari Orange 5,00 Hollerrol (Frizzante, Hollerblütensaft, Aperol) 5,00 Hollerol (frizzante, elderflower juice, aperol) Aperol-Spritzer 5,00 Aperol spritz Venedig-Spritzer (Campari/Aperol) 5,00
12 BIER VOM FASS (Schladminger) DRAUGHT BEER Pfiff 0,2 L 2,30 Seiterl 0,3 L 2,80 Krügerl 0,5 L 3,50 FLASCHENBIER BOTTLED BEER Becks alkoholfrei 0,33 L 3,20 non-alcoholic beer Stiegl 0,33 L 3,20 Gösser 0,33 L 3,60 Styrian beer from Göss Klosterneuburger Bier 0,5 L 4,20 naturtrübes Vollbier, Proviantmeister Naturally cloudy pils
13 HAUSEIGENE EDELBRÄNDE HOUSE-MADE BRANDYS Apfelbrand, 2cl 3,20 Apple brandy Birnenbrand, 2cl 3,20 Pear brandy Marillenbrand, 2cl 3,20 Apricot brandy Nussbrand, 2cl 3,20 Nut brandy Obstbrand, 2cl 3,20 Fruit brandy Trebernbrand, 2cl 3,20 Grape brandy Zwetschkenbrand, 2cl 3,20 Plum brandy
14 IN EIGENER SACHE Wussten Sie, dass Sie bei uns auch * Taufen * Geburtstagsfeiern * Jubiläumsfeiern * Weihnachtsfeiern und viele andere Feierlichkeiten bis zu 150 Personen abhalten können? Auch der schönste Tag im Leben kann bei uns gefeiert werden (inklusive standesamtlicher Trauung in unserem Garten mit Blick auf die Weinreben). Für jeden Anlass der ideale Partner bitte fragen Sie unsere Mitarbeiter nach den speziellen Veranstaltungsunterlagen. Gerne führen wir Sie durch unsere bezaubernden Räumlichkeiten (wir bitten um Voranmeldung).
15 ON OUR BEHALF Did you know that we also do offer various festivities as christenings, birthday-parties, anniversaries and even weddings. We can arrange the civil-wedding-ceremonie in our romantic garden..in front of your wineyards. The Vinothek is full of atmosphere For each occasion the right partner we arranged special brochures - please ask our staff. We also do take you on a tour through our charming rooms please make an appointment - thank you for your understanding. Gerne akzeptieren wir: We gladly accept: Wir ersuchen um Verständnis, dass wir Kreditkarten erst ab einem Rechnungsbetrag von 100 akzeptieren.
Herzlich Willkommen in unserem Wirtshaus Welcome to Zimmermann s Wirtshaus
Herzlich Willkommen in unserem Wirtshaus Welcome to Zimmermann s Wirtshaus BROT UND GEBÄCK BREAD AND PASTRIES Brotkorb mit 4 Stück * 2,40 (hausgemachtes Weiß- und Schwarzbrot) Basket with 4 pieces (house-made
Herzlich Willkommen in unserem Wirtshaus Welcome to Zimmermann s Wirtshaus
Herzlich Willkommen in unserem Wirtshaus Welcome to Zimmermann s Wirtshaus BROT UND GEBÄCK BREAD AND PASTRIES Brotkorb mit 2 Stück * 1,20 (hausgemachtes Weiß- und Schwarzbrot) Basket with 2 slices (house-made
Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)
Suppen (Soups) Rindssuppe mit Kaspressknödel, Frittaten oder Grießnockerl (A,C,G,L) 4,70 Beef broth with cheese dumpling, sliced pancakes or semolina dumpling Knoblauchcremesuppe mit Schwarzbrotcroûtons
Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90
Speisenkarte Menu Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) Beef Carpaccio with basil pesto, rocket salad and parmesan
Alkoholfreie Getränke / Soft Drinks
Alkoholfreie Getränke / Soft Drinks Soda Wasser - soda water 0,25 l 1,10 Apfelsaft - apple juice 0,25 l 2,50 Orangensaft - orange juice 0,25 l 2,50 Gasteiner prickelnd / Ohne - mineral water 1 FL. 0,33
ZIMMERMANN S WIRTSHAUS Agnesstraße Klosterneuburg
ALLE PREISE IN DIESEN UNTERLAGEN SIND INKL. STEUERN PREISLICHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN Preis pro Gedeck 1,50 (Stoffserviette) Weihnachtsmenü 1 Stille Nacht Maronicremesuppe mit Klosterneuburger Sauvignon
FRÜHSTÜCK / BREAKFAST
FRÜHSTÜCK / BREAKFAST Wiener-Frühstück 7,50 Viennese-Breakfast 7,50 Kaffee, Tee oder heiße Schokolade, 2 Stk. Gebäck, Butter, Marmelade, weiches Ei Coffee, Tea or hot Chocolate, 2 pcs. pastry, butter,
Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt!
Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt! J. Ringelnatz Unsere alkoholfreie Empfehlung! Wi`Secco aus dem Hause Wirsching Traubensecco mit Soda, Orange
SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS SALATE / SALADS
SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS Hausgemachte Rindsuppe mit / homemade clear broth with: Nudeln / noodles 4,90 Nudeln und Würstl / noodles and sausage 5,90 wahlweise mit Speck-, Kaspress- oder Leberknödel
Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50
Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit
Suppen und Salate. Willkommen auf der Rodelalm! Knödelsuppe mit Brot 5,50 dumpling-soup with bread. Gulaschsuppe mit Brot 6,50 gulash-soup with bread
Suppen und Salate Knödelsuppe mit Brot 5,50 dumpling-soup with bread Gulaschsuppe mit Brot 6,50 gulash-soup with bread Vitalsalat 13,90 Blattsalate mit Früchten und Prosciutto, Parmesan "Vital-salad" leaf-salad
SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS SALATE UND VORSPEISEN / SALADS AND STARTERS
SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS Hausgemachte Rindsuppe mit / homemade clear broth with: Nudeln / noodles 4,90 Nudeln und Würstl / noodles and sausage 5,90 wahlweise mit Speck- oder Kaspressknödel / optional
Aperitivempfehlung. Frizzante von der Chardonnay Traube 0,2l 3,80. Campari Soda 5cl 4,80. Campari Orange 5cl 5,30. Aperol Spritz ¼ 4,20
Aperitivempfehlung Frizzante von der Chardonnay Traube 0,2l 3,80 2016, Weingut Kurz Paasdorf, Niederösterreich 12% Campari Soda 5cl 4,80 Campari Orange 5cl 5,30 Aperol Spritz ¼ 4,20 Hugo mit frischer Minze
Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day
TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day Salate SALATE DER SAISON mit Joghurt oder Italienischem Dressing... klein 3,50/groß 4,80 Salads of the season with yogurt or Italian dressing HAUSSALAT Salate der Saison
bei uns im Oberschwarzach
bei uns im Oberschwarzach Genießt eure Zeit zusammen Ein Tag mit Freunden, leckerem Essen & Trinken, das ist ein guter Tag! www.facebook.com/hoteloberschwarzach www.instagram.com/oberschwarzach Hut Essen
Aus dem 0,5l Suppentopf
Tafelspitzbouillon A,C,L,G mit klassischen österreichischen Einlagen: Leberknöderl und Grießnockerl und Fleischstrudel, mit Semmerl dazu 6,90 Clear beef soup A,C,L,G with classical Austrian additions:
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable
LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER
F R E S H & H E A L T H Y CAESAR SALAT 8 SALATHERZEN / CAESAR DRESSING / KAPERN / ANCHOVIS / GRANA PADANO LETTUCE / CAESAR DRESSING / CAPERS / ANCHOVY / GRANA PADANO + BBQ HÜHNCHENBRUST 11,5 + BBQ CHICKEN
Kaysers Tirolresort ****
Kaysers á la carte Warme Küche täglich von 12.00 bis 15.00 Uhr und von 19.00 bis 21.00 Uhr Familie Jele & das Kaysers Team Kaysers Tirolresort Rollerweg 334 A-6414 Mieming T +43 (0)5264-5667 T +43 (0)5264-5667-174
Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au
Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Das alteingesessene Wirtshaus in der Oberen Au bewirtet Sie mit bayrischen Schmankerln aus Zutaten der Region. Genießen Sie unsere Küche, dazu bayrische Bierspezialitäten
Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40
Vorspeisen cold starters Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 6,60 10,40 3,90 3,90 4,20 tomatoes and mozzarella with basil pesto Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O smoked salmon
Bankett-Menu 3-Gänge für Personen 3 Courses for 10 to 70 people. Kalbfleisch / Veal
Bankett-Menu 3-Gänge für 10-70 Personen 3 Courses for 10 to 70 people Kalbfleisch / Veal Gemischter Salat Mixed Salad Kalbsbraten an Rotweinsauce Roast veal with red wine sauce Risotto und Gemüse vom Markt
V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF
Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und
HEISSE GETRÄNKE/ HOT DRINKS
HEISSE GETRÄNKE/ HOT DRINKS Kleiner Espresso / Small Espresso [G ] 3,20 Großer Espresso / Double Espresso [G ] 5,20 Verlängerter schwarz oder braun [G] 4,20 Coffee black or with milk Melange Kaffee mit
SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread
SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread Oliventapenade 5 mit Brot 4,50 Olive tapenade served with bread Paprika-Frischkäsecrème
Ein Tag ohne ein Lächeln ist ein verlorener Tag Heinz Rühmann. Herzlich Willkommen!
Ein Tag ohne ein Lächeln ist ein verlorener Tag Heinz Rühmann Herzlich Willkommen! Unsere Öffnungszeiten: Mo & Di Ruhetag außer Feiertag Mi So 11.00 22.00 Uhr warme Küche 11.30-14.30 und 17.30-21.00 Uhr
Our menu *** *** 35,50
Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with
Austern mit Pumpernickel Stk. 5,20 Oysters
Vorspeisen Appetizer Austern mit Pumpernickel Stk. 5,20 Oysters Beef Tatar mit Senfmousseline und Shimeji Pilze 18,00 Beef Tatar with Mustard Mousseline and Shimeji mushrooms Gemischter Salat 7,50 mit
Herzlich Willkommen im Laaxerhof
Herzlich Willkommen im Laaxerhof In unserem Hotel Tauernglöckl haben wir eine Pizzeria eröffnet. Gerne liefern wir die Speisen in unseren Laaxerhof. Ab 2 Pizzen Lieferkosten-frei! (ansonsten 3 ) Ehemalige
BIER VOM FASS. Wiener "1er" Menü 0,2 l Wiener Original und 2 cl Williamsbirne von Zweiger 6,00 Wiener Original. Zwettler Pils
BIER VOM FASS Wiener "1er" Menü 0,2 l Wiener Original und 2 cl Williamsbirne von Zweiger 6,00 Wiener Original 0,2 l 2,60 0,33 l 3,60 0,5 l 4,50 Zwettler Pils 0,2 l 2,60 0,33 l 3,60 0,5 l 4,50 Ottakringer
N E U M O N D BRUNCH DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BY TIM & VITALI
DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BRUNCH Samstags & Sonntags & an Feiertagen 11.00-17.00 Uhr On Saturdays & Sundays & an 11am - 5pm SHARING IS CARING BRUNCH TAPAS Ziegenkäse Mousse Mango-Linsen-Salat
Suppen. Vorspeisen. Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes)
Suppen Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln (A-C-L) 5,00 (Beef broth with noodles)) Rindsuppe mit Speckknödel (A-C-G-L) 6,00 (Beef broth with
Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90
Our menu Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Braised goose breast with apple-red cabbage and potato dumpling *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Starter Lamb s lettuce
Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing
Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce
BIER VOM FASS. Wiener "1er" Menü 0,2 l Wiener Original und 2 cl Williamsbirne von Zweiger 6,00 Wiener Original. Zwettler Pils
BIER VOM FASS Wiener "1er" Menü 0,2 l Wiener Original und 2 cl Williamsbirne von Zweiger 6,00 Wiener Original 0,2 l 2,70 0,33 l 3,70 0,5 l 4,70 Zwettler Pils 0,2 l 2,70 0,33 l 3,70 0,5 l 4,70 Ottakringer
Tirolermenü - Tyrolean Menu
Tirolermenü - Tyrolean Menu Klare Rindssuppe mit Fleischstrudel Clear beef soup with meat Strudel A, G, L Schlutzkrapfen mit Butter und frischem Parmesan Schlutzkrapfen with butter and fresh Parmesan Aprikosen
Schweizer Wurstsalat 8,90 mit Extrawurst, Käse, Zwiebeln und Essiggurken (M) Swiss sausage salad with sausage, cheese, onion and pickled cucumber
VORSPEISEN Starters Schweizer Wurstsalat 8,90 mit Extrawurst, Käse, Zwiebeln und Essiggurken (M) Swiss sausage salad with sausage, cheese, onion and pickled cucumber Mozzarella mit Tomaten, Gurken und
Vorspeisen Suppen Salate
Vorspeisen Suppen Salate Starters Soups Salads Büffelmozzarella Tomaten Rucola Olivenöl Basilikumpesto 10,50 buffalo mozzarella tomatoes rocket salad olive oil basil pesto Bruschetta Pomodoro 6,50 Tomate
Drinks. Draft beer 0,2 ltr. Lahnsteiner Pils 1,50 0,4 ltr. Lahnsteiner Pils 3,00 0,5 ltr. Wheat beer hell 3,50
Drinks Non-alcoholic 0,2 ltr. Mineralwater 1,40 0,2 ltr. Still water 1,40 0,2 ltr. Coca Cola (contains coffeine) 1,60 0,2 ltr. Fanta (with colouring agent) 1,60 0,2 ltr. Sprite 1,60 0,2 ltr. Apple juice
Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)
Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit
Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***
Vorspeisen Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 Überbackene Gorgonzola-Birne dazu gebratener Chicorée und Preiselbeeren
T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80
T A P A S Enjoy these treats from spain as an appetizer or just in between. All Tapas are homemade and are served with fresh oven-baked bread. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u
Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips
SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller
Herzlich Willkommen im Tauernglöckl
Herzlich Willkommen im Tauernglöckl Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die drei anderen sind, darauf sind wir selbst noch nicht gekommen. Alle Speisen auch zum Mitnehmen. Ab 15.00
Spritziges zur Einstimmung
Liebe Gäste! Es freut uns sehr, Sie in unserem Restaurant Auszeit herzlich begrüßen und verwöhnen zu dürfen. Verbringen Sie genussvolle Stunden und genießen Sie unsere frisch zubereiteten Speisen, aus
Vorspeisen Suppen Salate
Vorspeisen Suppen Salate Starters Soups Salads Büffelmozzarella Tomaten Rucola Olivenöl Basilikumpesto 10,50 buffalo mozzarella tomatoes rocket salad olive oil basil pesto Bruschetta Pomodoro 6,50 Tomate
Es wird langsam Zeit an Weihnachten zu denken.. Unser Weihnachtsangebot 2015
Es wird langsam Zeit an Weihnachten zu denken.. Unser Weihnachtsangebot 2015 Sehr geehrte Gäste! Langsam wird es Zeit an die Planung einer Weihnachtsfeier zu denken, ob mit Ihren Kollegen, Ihren Freunden
Restaurant Der Kuckuck
Vorspeisen / Starters Gemischter Blattsalat mit karamellisierten Walnüssen & Lavendel-Dressing G, H, M Assorted green salad whit caramelized walnuts and lavender dressing 7,50 Carpaccio vom gekochten Tafelspitz
TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.
TAGESKARTE täglich von 12.00 14.00 Uhr und 18.30 21.00 Uhr Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. Unser Küchenchef Thomas Carvalho de Sousa und sein Team verwöhnen Sie mit regionalen
Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017
Restaurant Stammerspitze Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017 Öffnungszeiten ab 26. Oktober 2017 Montag bis Freitag: 9.30 bis 18.30 Uhr Samstag und Sonntag: 9.30 bis 19.00 Uhr warme Küche
Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries)
Speisekarte / Menu 01.Spagetti Bolognese 02.Pommes Frites (french fries) 90 Bath 70 Bath 03. Cheeseburger 160 Bath 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries) 4. Currywurst mit
LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN
LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons
Getränke- & Speisekarte
Getränke- & Speisekarte Getränke / Drinks Espresso 2.10 Espresso doppio 3.80 Melange (G) Melange + Römerquelle 0,33L 2.90 um nur Cappuccino (G) 3.20 3, 90 Café Latte (G) 3.10 Tee in der Kanne / Tea in
Unser Küchenteam, geleitet von Marco, lädt Sie recht herzlich zu einer kulinarischen Reise ein.
Grüß Gott und -lich Willkommen hier bei uns auf der Schnepfn Alm! Wir freuen uns, Ihnen eine Auswahl an Speisen zu bieten, die in der Tradition der österreichischen Küche stehen, aber auch international
Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90
Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables
Speisen. Hausgemachte Suppen Home-made Soups. Hauptspeisen Main Courses. Vom Schwein: Pork
Speisen Hausgemachte Suppen Home-made Soups Rindsuppe mit Frittaten A,C,G,L 3,30 Bouillon with sliced pancakes Rindsuppe mit Leberknödel A,C 3,30 Bouillon with liver-dumplings Rindsuppe mit Grießnockerl
Vorspeisen & Salate / Starters & Salads
Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Kleiner Salat der Saison / Small salad of the season mit Balsamico Dressing / with balsamico dressing 5,50 WasserCraft Salat / WasserCraft Salad mit Thunfisch, gekochtem
Welcome to restaurant
HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT / Welcome to restaurant Salzburger Nockerln (auch: Nocken oder Nüdei) sind eine typische Salzburger Süßspeisen-Spezialität. Sie werden warm als Nachspeise serviert. Sie
Aus dem Suppentopf. Vorspeisen & Salate
Aus dem Suppentopf Kräftige Rindsuppe mit Leberknödel oder Frittaten 3,60 Kartoffel- Lauchcremesuppe mit Speckkrusteln 4,20 Zwiebelsuppe mit Kasspressknödel 4,60 Vorspeisen & Salate Beef Tartar klassisch
PANORAMARESTAURANT STOCKHORN
PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe
Menu from February 1st to February 28th 2019
Menu from February 1st to February 28th 2019 Monday 28.01. Chopped beef with cauliflower and potatoes 1, 5 Vegetable curry (carrot, zucchini, bell pepper) in coconut sauce with Basmati rice (100% organic)
Antipasti - Vorspeisen - Starters
Antipasti - Vorspeisen - Starters Tomaten-Mozzarella Carprese mit Balsamico-Essig, Basilikumpesto Tomatoes with Mozzarella, Balsamic vinegar, basil pesto (L, M G, O) 7,50 Cantaloupe Melone San Daniele
JEDEN MONTAG GEBACKENES ZUM SCHLAGERPREIS. Montags können Sie aus folgenden Speisen wählen: SUPPEN
JEDEN MONTAG GEBACKENES ZUM SCHLAGERPREIS Montags können Sie aus folgenden Speisen wählen: SUPPEN Rindsuppe mit Leberknödel 3,60 Rindsuppe mit Frittaten 3,30 Grießnockerlsuppe 3,30 HAUPTSPEISEN Wiener
Lunch buffet 15 per person dish of the day :30 am 2:30 pm I Monday - Friday
Mittagsbuffet 15 pro Person Tagesteller 8.50 11:30 14:30 Uhr I Montag - Freitag Lunch buffet 15 per person dish of the day 8.50 11:30 am 2:30 pm I Monday - Friday Vorspeisen und Tapas starters and tapas
Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup
Speisekarte. Vorspeisen Starters Überbackener Ziegenkäse auf Friseesalat mit Feigensenfkonfitüre Z/A Baked goat cheese on a frisee salad with fig mustard jam 8,90 Wrap vom Räucherlachs mit Sahnemeerrettich
JEDEN MONTAG BUFFET ISS SOVIEL DU KANNST 12,50
JEDEN MONTAG BUFFET ISS SOVIEL DU KANNST 12,50 Ab 9. april laden wir sie herzlichst Jeden Montag in der zeit von 11 uhr 30 bis 16 zu unseren köstlichkeiten an unserem buffet EIN. (ISS SOVIEL DU KANNST)
Marco s Feast Snuggery
Herzlich Willkommen in unserem Restaurant und Biergarten Marco s Feast Snuggery GRILL SPECIALTIES FROM THE BALKAN GERMAN CUISINE INTERNATIONAL SPECIALTIES ALLE PREISE VERSTEHEN SICH EINSCHLIESSLICH MEHRWERSTEUER
Vorspeisen & Suppen: Starters & soups:
Vorspeisen & Suppen: Starters & soups: 1 MOUSSE VON TOMATEN AN MOZZARELLASCHEIBEN mit Basilikum, Salatbouqet und Baguette Tomato mousse, mozzarella slices, basil, salad and baguette 3»FIEDLERS HAUSTELLER«mit
der thüringer RESTAURANT
Suppen und Eintöpfe (soups) traditionelle Thüringer Kartoffelsuppe mit Würstchenrondells *8 (traditionell thuringian potatoe soup with sausage slices) 5,20 Eintopf der Woche, hausgemacht und deftig lecker
Haussulz auf Blattsalat mit Zwiebeln und Kernöl 7,90 meat in gelatine with onions and pumkin-seed oil
VORSPEISEN /STARTERS Haussulz auf Blattsalat mit Zwiebeln und Kernöl 7,90 meat in gelatine with onions and pumkin-seed oil Mozzarella mit Tomaten und Basilikum (G) 7,50 mozzarella cheese with tomatoes
Vorspeisen / Starters. Suppen / Soups
Speisen & Getränke Vorspeisen / Starters Nachos mit zweierlei Dips G Nachos with two Dips Nachos mit Käse G Nachos cheese 3,50 4,90 Suppen / Soups Hausgemachte Rindssuppe mit L homemade beef broth with
Restaurant. "Taverne" Bernerhof
Restaurant "Taverne" Bernerhof Bernerhof ClassiCs Suppen Soup Gulaschsuppe Goulash soup CHF 9.50 Kürbissuppe mit Curry Pumpkin soup with curry CHF 8.50 Kalte Speisen Cold dishes Salat vom Buffet Klein
Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche
Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche Torten und Mehlspeisen Qualitätsweine direkt vom Winzer Fassbier Kaffeespezialitäten Montag Liederabend
Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine
Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters
Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei
Aperitifs Euro Martini Vermouth bianco 5 cl 4,90 Sherry Sandemann medium dry 5 cl 4,90 Campari 4 cl mit Orange 6,90 Campari 4 cl mit Soda 6,90 Glas Prosecco 0,1 l 4,00 Aperol Sprizz Prosecco, Aperol, Soda
Mittagskarte / Lunch
Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,
Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream
AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear
Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte
Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte Putensalat Blattsalate mit gebratener Putenbrust Salad plate with turkey strips Haussalat mit angeschwitzten Schinken, Croutons und Schafskäse Salad plate with
After Work Menü zur warmen Jahreszeit
After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *
ABENDMENÜ MONTAG, FRÜHLINGSSALATE MIT GRÜNSPARGEL SALAD WITH GREEN ASPARAGUS 7,50 FIAKER GULASCH -VOM ISCHLER BAUERNRIND- SERVIETTENKNÖDEL
ABENDMENÜ MONTAG, 06.05.2019 FRÜHLINGSSALATE MIT GRÜNSPARGEL SALAD WITH GREEN ASPARAGUS 7,50 FIAKER GULASCH -VOM ISCHLER BAUERNRIND- SERVIETTENKNÖDEL FIAKER GOULASH WITH BREAD DUMPLING MADE IN A NAPKIN
APERITIV ALKOHOLFREIER FÜHRICH APEROL 4,5 FINETIME WASSERMELONE FINETIME APEROL ALPSIDER BRUT ROSÈ SEKT ALPEN MOJITO
APERITIV ALKOHOLFREIER FÜHRICH APEROL 4,5 FINETIME WASSERMELONE Prosecco Schuss Soda frischer Basilikum 5,8 FINETIME APEROL Prosecco Schuss Soda Aperol Orange 5,8 ALPSIDER Alpenkräuter Cider Schuss Zitrone
Ofenwarmes Baguette & Meersalzbutter Baguette & sea salted butter. Ofenwarmes Baguette & Meersalzbutter Baguette & sea salted butter
Menü Flora Marinierter Ziegenkäse Pinienkerne Trauben Basilikumöl Knoblauch Gartenkräuter Marinated goat cheese Pine nuts Grapes Basil oil Garlic Herbs Bandnudeln mit Pfifferlingen und frischen Trüffeln*
Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream
Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten
Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50
Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln
Hazienda Salads 10,90
Hazienda Salads Tip: Tuna salad Mixed salad of green leaves, red and yellow peppers, cherry tomatoes, green olives and spicy red onions with balsamic vinegar and garden herbs 9,70 The favorite mixed salad
Speisen. Rindssuppe mit Frittaten 4,90 Rindssuppe mit Kaspressknödeln 5,50 Gemüsesuppe 5,50. Kleiner gemischter Salat 4,90
Die im Mai 2016 eröffnete Gastronomie im Kraftwerk bietet ein ganz besonderes Ambiente in einer einzigartigen Location: Auf 985 m Höhe gelegen, direkt am Fuße des mächtigen Bad Gasteiner Wasserfalls! Entlang
Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte
Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte Putensalat Blattsalate mit gebratener Putenbrust 6,20 Salad plate with turkey strips Haussalat mit angeschwitzten Schinken, Croutons und Schafskäse 5,80 Salad
Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)
Vorspeisen Starters Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Bauernpalatschinke auf Kräutersauce (A, G, C) 6,90 (pancakes filled with bacon, onions
Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro.
Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro. speisen menue VORSPEISEN Mozzarella "Burrata" mit Ochsenherztomaten
Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt
Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Kühlbrunnengasse 12 70372 Stuttgart Tel.: 0711/65843955 Mail: info@cannstatts-alte-schmiede.de Inh.: Dorothea Lasartzyk Öffnungszeiten : Montag: Dienstag: Mittwoch
Demels Spezialitäten für kühle Tage Our specialities for cold days
Demels Spezialitäten für kühle Tage Our specialities for cold days Demels Biedermeiertee 7,80 Herrlich duftende Tee-Gewürzmischung mit Weißwein verfeinert Hot black tea and white wine scented with a delicious
Öffnungszeiten. Montag, Dienstag, Mittwoch Freitag Samstag, Sonntag & Feiertag (Sommer)
Öffnungszeiten Montag, Dienstag, Mittwoch 7.00 19.00 Donnerstag Ruhetag Freitag 7.00 21.00 Samstag, Sonntag & Feiertag (Sommer) 8.00 18.00 Samstag, Sonntag & Feiertag (Winter) 8.00 15.00 Alkoholfreie Getränke
Speisen. Hausgemachte Suppen. Hauptspeisen Vom Schwein: Vom Rind:
Speisen Hausgemachte Suppen Rindsuppe mit Frittaten A,C,G,L 3,30 Rindsuppe mit Leberknödel A,C 3,30 Rindsuppe mit Grießnockerl Knoblauchcremesuppe A,G,L A,C,F,G,L 3,30 4,10 Tagessuppe 2,90 Hauptspeisen
Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50
SALATE / SALADS KLEINER GRÜNER SALAT Small green salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 8.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup 9.50
Vorspeisen Starters. Suppen
Vorspeisen Starters Gebackene Champignonsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Saurer Rindfleischsalat mit Kürbiskernöl und Kräuterwicht (A, G, M) 8,50 (sour beef salad
BAR-BISTRO-LOUNGE. Schön, dass Sie da sind M E N U DRINKS
Schön, dass Sie da sind M E N U DRINKS MONTANA HOTEL Öffnungszeiten Frühstücksbuffet Mo-Fr 06.00 Uhr 10.00 Uhr Sa-So 07:00 Uhr 10.30 Uhr Barbetrieb Mo-Do 13.00 Uhr 23.00 Uhr Fr-So 17:00 Uhr 21.00 Uhr Warme
+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives
Kleiner gemischter Salat 5,80 small mixed salad Karotten-Ingwer-Suppe 11 5,60 carrot ginger soup Linsensuppe mit Knacker 7, 11 5,90 lentil soup with sausages Mozzarellarolle 8 gefüllt mit Rucola und Coppa
Buffetangebot. Warme Vorspeisen: Gratinierte Schinkenfleckerl Spinatauflauf Broccoliauflauf Melanzani gratiniert Hühnernudelauflauf Scampirisotto
Buffetangebot Nachstehend finden Sie eine kleine Auswahl an Speisen, die wir standardmäßig anbieten. Selbstverständlich erfüllen wir auch gerne Ihre individuellen kulinarischen Wünsche. Lassen Sie uns
Rindfleischsalat Vinaigrette mit Bauernbrot 9,60 kleine Portion 7,80 Salad of Beef Vinaigrette with bread
Angemachter Wurstsalat und Bauernbrot (Fleischwurst, Käse und Schwarze Wurst) kleine Portion 7,80 Salad made of stripes of sausage, onions, cheese black sausage, oil and vinegar dressing Rindfleischsalat
Liebe Gäste! Take your time and enjoy. Ihre Familie Kerschdorfer
Liebe Gäste! Es freut uns sehr, Sie in unserem Restaurant Auszeit herzlich begrüßen und verwöhnen zu dürfen. Verbringen Sie genussvolle Stunden und genießen Sie unsere frisch zubereiteten Speisen, aus