亚洲零点菜单. Included. For life.
|
|
- Hilko Voss
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 亚洲零点菜单 An exotic line-up of tastes that takes you on a journey across Thailand, India and China. Covering the four corners of the continent, this mouthwatering selection of Asian dishes has been created by renowned Chef Katsuhiko Hanamure (Katsu). Honing his art in both Japan and the US, Chef Katsu s incredible wealth of experience is reflected in each of these delightful dishes. Included. For life.
2 Starters 开胃菜 Tom Kha Gai with chicken and coconut Tom Kha Gai mit Hühnchen und Cokosnuss Tom Kha Gai avec poulet et noix de coco 15 Tom Yum Kung thai spicy soup with shrimps Tom Yum Kung Thailandische scharfe Suppe mit Garnelen Tom Yum Kung soupe thai epicée accompagné crevettes 15 Duck salad with chili, coriander and cashew nuts Entensalat mit Chili, Koriander und Cashewnüsse Salade de canard avec chili, coriandre et noix de cajou 17 Deep fried Pia Muk Tod squid with sweet chili and ginger sauce Frittierter Pia Muk Tod Tintenfisch mit süßer Chili-Ingwer-Soße Pia Muk Tod calamar frits avec piment doux et sauce au gingembre 15 Shredded beef salad with mango, spearmint and thai dressing Zerkleinerter Rindfleischsalat mit Mango, grüner Minze und Thai Dressing Salade d'emincée de boeuf, mangues, menthe verte et vinaigrette thai 17 House gyoza with chicken and Teriyaki sauce Hausgemachte Gyoza mit Hühnchen und Teriyaki Soße Gyoza au poulet fait maison accompagné d'une sauce teriyaki 15 V vegetarian option / gluten free option
3 Starters 开胃菜 V Thai summer salad with Yuzu, prawns and grapefruit Thailändischer Sommersalat mit Zitrusfrüchte, Garnelen und Pampelmuse Salade thai d'été avec Yuzu, crevettes et pamplemousse 17 Tuna tartare with thai mayo Thunfisch tartare mit Thai Mayo Tartare de thon accompagné d'une mayonnaise thai 20 V Vegetarian spring rolls with sweet chili and Teriyaki sauce Vegetarische Frühlingsrolle mit süßem Chili und Teriyaki-Soße Rouleau de printemps vegetarien accompagné de piment doux et d'une sauce Teriyaki 15 V Fried rice Gebratener Reis Riz pilaf 12 V vegetarian option / gluten free option
4 Mains 主菜 Chicken Yakitori with Yakisoba noodles and vegetables Hühnchen Yakitori mit Yakisoba Nudeln und Gemüse Poulet Yakitori avec des nouilles Yakisoba et legumes 26 Thai red curry with beef or chicken and jasmine rice Thai rotes Curry mit Rinderfleisch oder Hühnchen und Jasminreis Curry rouge thai avec boeuf ou poulet et riz au jasmin 28 Hoisin duck with Daikon puree and pickled cucumber Ente in Hoisin-Soße, Daikon Püree und eingelegte Gurken Canard hoisin accompagné d'une purée de radis japonais et concombre vinaigré 32 Sweet and sour pork Gebratener süßsaures Schweinefleisch Porc aigre doux 30 Miso marinated salmon with eggplant and black sesame Marinierter Lachs mit Miso und schwarzer Sesam Saumon marinée au miso accompagné d'aubergine et de sésame noir 34 Thai yellow curry with seafood and jasmine rice Thai gelbes Curry mit Meeresfrüchten und Jasminreis Curry jaune thai avec fruit de mer et riz au jasmin 32 V vegetarian option / gluten free option
5 Mains 主菜 Chow Mein noodles with chicken or vegetables and sesame seeds Chow Mein Nudeln mit Huhn oder Gemüse und Sesam Nouilles Chow Mein accompagné de poulet ou legumes et graines de sésames 28 V Kung Pao Tofu with vegetables and cashew nuts Kung Pao Tofu mit Gemüse und Cashewnüsse Tofu Kung Pao accompagné de legumes et noix de cajou 28 V Stir fry vegetables with soy sauce and sesame oil Gemüsepfanne mit Soja-Soße und Sesamöl Poelée de legumes assaisonée de sauce soja et d'huile de sesame 22 V vegetarian option / gluten free option
6 Desserts 甜点 Choco balls with lemongrass ice cream Schokoladenpalette mit Zitronengras Eis Boules de chocolat accompagné de glace a la citronelle Sticky rice with mango Klebreis mit Mango Riz gluant a la mangue Roasted pineapple with coconut ice cream Geröstete Ananas mit Kokosnuss-eis Ananas roti accompagné de glace a la noix de coco Seasonal fruits Frisches Obst der Saison Fruits de saison Ice cream selection Auswahl an Eis Selection de creme glacée V vegetarian option / gluten free option
7
8 Vegetarian options Starters 开胃菜 Thai summer salad with Yuzu and grapefruit Thailändischer Sommersalat mit Zitrusfrüchte und Pampelmuse Salade thai d'été avec Yuzu et pamplemousse 17 Vegetarian spring rolls with sweet chili and Teriyaki sauce Vegetarische Frühlingsrolle mit süßem Chili und Teriyaki-Soße Rouleau de printemps vegetarien accompagné de piment doux et d'une sauce Teriyaki 15 Fried rice Gebratener Reis Riz pilaf 12 House gyoza with vegetables and Teriyaki sauce Hausgemachte Gyoza mit Gemüse und Teriyaki-Soße Gyoza aux legumes fait maison accompagné d'une sauce Teriyaki 15 Mains 主菜 Kung Pao Tofu with vegetables and cashew nuts Kung Pao Tofu mit Gemüse und Cashewnüsse Tofu Kung Pao accompagné de legumes et noix de cajou 28 Stir fry vegetables with soy sauce and sesame oil Gemüsepfanne mit Soja-Soße und Sesamöl Poelée de legumes assaisonée de sauce soja et d'huile de sesame 22 Chow Mein noodles with vegetables and sesame seeds Chow Mein Nudeln mit Gemüse und Sesam Nouilles Chow Mein accompagné de legumes et graines de sésames 28 V vegetarian option / gluten free option
9 Desserts 甜点 Choco balls with lemongrass ice cream Schokoladenpalette mit Zitronengras Eis Boules de chocolat accompagné de glace a la citronelle Sticky rice with mango Klebreis mit Mango Riz gluant a la mangue Roasted pineapple with coconut ice cream Geröstete Ananas mit kokosnuss-eis Ananas roti accompagné de glace a la noix de coco Seasonal fruits Frisches Obst der Saison Fruits de saison Ice cream selection Auswahl an Eis Selection de creme glacée V vegetarian option / gluten free option
10
11 Gluten free options Starters 开胃菜 Tom Kha Gai with chicken and coconut Tom Kha Gai mit Hühnchen und Cokosnuss Tom Kha Gai avec poulet et noix de coco 15 Tom Yum Kung thai spicy soup with shrimps Tom Yum Kung Thailandische scharfe Suppe mit Garnelen Tom Yum Kung soupe thai epicée accompagné crevettes 15 Duck salad with chili, coriander and cashew nuts Entensalat mit Chili, Koriander und Cashewnüsse Salade de canard avec chili coriandre et noix de cajou 17 Shredded beef salad with mango, spearmint and thai dressing Zerkleinerter Rindfleischsalat mit Mango, grüner Minze und Thai Dressing Salade d'emincée de boeuf, mangues, menthe verte et vinaigrette thai 17 Thai summer salad with Yuzu, prawns and grapefruit Thailändischer Sommersalat mit Zitrusfrüchte, Garnelen und Pampelmuse Salade thai d'été avec Yuzu, crevettes et pamplemousse 17 Fried rice Gebratener Reis Riz pilaf 12 V vegetarian option / gluten free option
12 Mains 主菜 Chicken Yakitori with Yakisoba noodles and vegetables Hühnchen Yakitori mit Yakisoba Nudeln und Gemüse Poulet Yakitori avec des nouilles Yakisoba et legumes 26 Thai red curry with beef or chicken and jasmine rice Thai rotes Curry mit Rinderfleisch oder Hühnchen und Jasminreis Curry rouge thai avec boeuf ou poulet et riz au jasmin 28 Sweet and sour pork Gebratener süßsaures Schweinefleisch Porc aigre doux 30 Thai yellow curry with seafood and jasmine rice Thai gelbes Curry mit Meeresfrüchten und Jasminreis Curry jaune thai avec fruit de mer et riz au jasmin 32 Kung Pao Tofu with vegetables and cashew nuts Kung Pao Tofu mit Gemüse und Cashewnüsse Tofu Kung Pao accompagné de legumes et noix de cajou 28 Stir fry vegetables with soy sauce and sesame oil Gemüsepfanne mit Soja-Soße und Sesamöl Poelée de legumes assaisonée de sauce soja et d'huile de sesame 22 V vegetarian option / gluten free option
13 Desserts 甜点 Sticky rice with mango Klebreis mit Mango Riz gluant a la mangue Roasted pineapple with coconut ice cream Geröstete Ananas mit Kokosnuss-eis Ananas roti accompagné de glace a la noix de coco Seasonal fruits Frisches Obst der Saison Fruits de saison Ice cream selection Auswahl an Eis Selection de creme glacée V vegetarian option / gluten free option
14 Toddler s Menu Cream of seasonal fruits and biscuits Creme aus Saisonale Früchte und Kekse Créme de fruits de saison accompagné de biscuit 10 Cream of green vegetables, rice and olive oil Creme aus grünem Gemüse, Reis und Olivenöl Créme de legumes vert, de riz et huile d'olive 10 Cream of chicken, potato, carrots and celery Creme aus Huhn, Kartoffeln, Karotten und Sellerie Créme de poulet, de pommes, de terre carottes et celeri 10 Cream of poached fish fillet, zucchini, carrots and potatoes Creme aus Pochiertes Fischfilet, Zucchini, Karotten und Kartoffeln Créme de filet de poisson poché, de courgettes, de carottes et pommes de terre 10 contains egg contains vegetables contains wheat contains fish contains meat contains cheese V vegetarian option / gluten free option
15 Kids Menu Mini Greek salad with tomatoes, cucumber, olives and Feta cheese Mini-griechischer Salat mit Tomaten, Gurken, Oliven und Feta-Käse Petite salade Grecque composé de tomates, de concombre, de olive et feta 10 Mini mixed salad with tomato, cucumber and Parmesan flakes Mini-gemischte-Salat mit Tomaten, Gurken und Parmesanflocken Petite salade avec tomates concombre et copeaux de parmesan 10 Mini beef burger in soft bun with Cheddar cheese, tomato, lettuce and french fries 12 Mini Rindfleisch Burger in weichem Brötchen mit Cheddar-Käse, Tomaten, Salat und Pommes Frites Mini burger du boeuf dans un pain tendre composé de cheddar, de tomates, de laitue et accompagné de frites Grilled chicken fillet with mashed potatoes and grilled vegetables Gegrilltes Hähnchenfilet mit Kartoffelpüree und gegrilltem Gemüse Filet de poulet grillé accompagné d'une purée de pommes de terre et de legumes grillé 12 Chow Mein noodles with chicken or vegetables and sesame seeds Chow Mein Nudeln mit Huhn oder Gemüse und Sesam Nouilles Chow Mein accompagné de poulet ou legumes et graines de sésames 28 Sea bass fillet with rice and steamed vegetables Wolfsbarschfilet mit Reis und gedünstetem Gemüse Filet de bar accompagné de riz et legumes vapeur 12 Pasta with meat sauce or tomato sauce Pasta mit fleisch sauce oder tomaten sauce Pates avec squce tomates ou sauce a la viande 12 Pizza Margarita with tomato sauce and mozzarella Pizza Margarita mit tomaten sauce und mozzarella Pizza margarita composé de sauce tomate et mozzarella 10 contains egg contains vegetables contains wheat contains fish contains meat contains cheese V vegetarian option / gluten free option
16 Kids Desserts Sticky rice with mango Klebreis mit Mango Riz gluant a la mangue Selection of ice cream Auswahl an Eiscreme Selection de glace 10 Seasonal fruits Saisonale Früchte Fruits de saison 10 V vegetarian option / gluten free option
17 Kiddies beverages and mocktails Ladie`s sunrise Orange and apple juice with grenadine syrup Orangen- und Apfelsaft mit Grenadinesirup Jus d'orange ou de pommes avec sirop de grenadine 11 Shirley Temple Sprite with grenadine syrup Sprite mit Grenadinesirup Sprite et sirop de grenadine 11 Juices variety / Säfte / Jus Apple, banana, orange, peach, cherry, pineapple Apfel, Banane, Orange, Pfirsich, Kirsche, Ananas Pomme, bananes, orange, peche, cerise, ananas 11 Fresh Milk / Frische Milch / Lait frais Served warm or cold Warm oder kalt serviert Servi froid ou chaud 11
18 This a la carte menu has been specially designed by Michelin-starred Chef Katsu Hanamure for your pleasure. As all of our dishes are freshly prepared to order, we recommend a maximum of one dish per guest for each course. Although all due care is taken, dishes may still contain ingredients that are not set out on the menu and these ingredients may cause an allergic reaction. Guests with allergies need to be aware of this risk and should ask a member of the team for information on the allergen content of our food. Dieses A la Carte-Menü wurde speziell von Küchenchef Katsu Hanamure für Sie erstellt. Da alle Speisen frisch auf Bestellung zubereitet werden, empfehlen wir maximal ein Gericht pro Gang und Gast. Obwohl wir größte Sorgfalt aufwenden, können die Speisen Zutaten umfassen, die nicht auf der Speisekarte ausgewiesen sind und möglicherweise allergische Reaktionen hervorrufen können. Gäste mit Lebensmittelallergien sollten sich dieses Risikos bewusst sein und sich bei unseren Mitarbeitern über Allergene informieren, die möglicherweise in unseren Speisen enthalten sind. Ce menu à la carte a été spécialement conçu par le Chef Katsu Hanamure pour votre plaisir. Comme tous nos plats sont fraîchement préparés sur commande, nous recommandons au maximum un choix par personne pour chaque plat.en dépit de toutes les précautions prises, les plats peuvent cependant contenir des ingrédients qui ne figurent pas sur le menu et ces ingrédients pourraient provoquer une réaction allergique. Les clients souffrant d allergies alimentaires doivent être conscients de ce risque et devraient consulter l un des membres de notre équipe pour obtenir des informations sur la teneur en allergènes de nos aliments.
An exotic line-up of tastes that takes you on a journey across Thailand, India and China.
An exotic line-up of tastes that takes you on a journey across Thailand, India and China. Covering the four corners of the continent, this mouthwatering selection of Asian dishes has been created by renowned
亚洲零点菜单. Included. For life.
亚洲零点菜单 An exotic line-up of tastes that takes you on a journey across Thailand, India and China. Covering the four corners of the continent, this mouthwatering selection of Asian dishes has been created
亚洲零点菜单. Included. For life.
亚洲零点菜单 An exotic line-up of tastes that takes you on a journey across Thailand, India and China. Covering the four corners of the continent, this mouthwatering selection of Asian dishes has been created
Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken
Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season
SUPPEN Soups. 7 Misso-Suppe Misso Soup 3,00 mit Tofu und Seetang with Tofu and seaweed
SUPPEN Soups 1 Tom Kha Gai 4,30 Kokosnuss-Suppe mit Hühnerfleisch, Champignons, Bambus, Basilikum und Koriander Coconut soup with chicken, mushrooms, bamboo, fresh basil, coriander 2 Tom Kha Tofu 3,80
"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"
"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet
Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu ( )
Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu (1689-1755) Vorspeisen Entrées Starters Rindsbouillon mit Flädli
Pangasiusfilet in einer Würzigen Panade dazu die cremige Zitronengrassauce, serviert mit Zucchini, Mini-Mais, Karotten, Pak-Choi und Reis.
Lê & Vi Mittagsmenü Lê Fish 7.2 Pangasiusfilet in einer Würzigen Panade dazu die cremige Zitronengrassauce, serviert mit Zucchini, Mini-Mais, Karotten, Pak-Choi und Reis. Crispy fish with zucchini, mini
SUPPEN SOUPS POTAGES
SUPPEN SOUPS POTAGES 1 13.50 Würzige Crevettensuppe mit Zitronengras Spicy shrimp soup with lemongrass Potage de crevettes à la citronelle, aigre et pimenté 2 11.50 Würzige Suppe mit Huhn und Kokosmilch
LUNCH SPECIALS. Yuyumi Korean Casual Dining T (0) täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM
Yuyumi Korean Casual Dining T +49 - (0)69-719 14 715 info@yuyumi.de täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM vegetarisch vegetarian Schärfegrad spicy VORSPEISEN STARTERS 200 EDAMAME SALTY OR SPICY
V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)
V O R S P E I S E & S U P P E N Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Gemischte Snackplatte 9,50 Frühlingsröllchen, Curryecken,
Speisekarte / Menue Card
Vorspeisen / Appetizer Por Pia Sod Fresh Vegetables Rolls, served with hoisin dip with Prawns or Chicken or Bean Curd Gemüse Nudelrollen mit Garnelen oder Hähnchenfleisch oder Tofu Por Pia Tord Deep Fried
Chin. Mittagsbuffet. Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: Uhr (außer an Feiertagen) 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90.
华 星酒楼 Speisekarte Chin. Mittagsbuffet Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: 12.00-14.30 Uhr (außer an Feiertagen) pro Person: 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90 großes Asia Star Buffet inkl. Grill Jeden
14. Hähnchen-Spieße (Brochettes de poulet)...4, Gedrillte Froschschenkel mit Knoblauch (Cuisses de grenouilles à l'ail, sel et poivre)...
SUPPE (Soupe) 1. Hühnersuppe (Soupe au poulet)...3,00 2. Orientalische Pfeffersuppe (Soupe de poivre Oriental)...3,50 3. Chinesische Knödelsuppe ( Soupe Ravioli chinoise)...3,50 4. Thai Hummersuppe (Soupe
Suppen Soups. Salate-Salads
Suppen Soups 25. Hausgemachte Wantun Fr. 6.00 (Pouletfleischravioli mit Gemüse) Wantun Soup 26. Pilzsuppe mit Huhn und Glasnudeln Fr. 5.80 Chicken-Mushroom Soup 27. Maissuppe mit Huhn Fr. 5.80 Sweet corn
095 fresh summer rolls reisnudeln salat gurke koriander kräuter in reispapier gerollt hoisin-erdnuss dip mit tofu 5.5 mit huhn 6.5 mit garnelen 7.
vietnamese starters 090 veggi spring rolls vegetarische frühlingsrollen gemüse 091 crispy won-ton hühnchen garnelen spinat sweet-chili dip 092 nem vietnamesische frühlingsrollen mit schwein krabbenfleisch
Kinderkarte. diese Karte ist nur für Euch! Fragt uns nach Malsachen oder unseren Postkarten mit unserem Maskottchen Kurti zum Ausmalen.
Kinderkarte Liebe Kinder, diese Karte ist nur für Euch! Fragt uns nach Malsachen oder unseren Postkarten mit unserem Maskottchen Kurti zum Ausmalen. Euer Team vom Jungen Hotel Suppe / Soup Tomatencremesuppe
01.Sommerrolle Sommerrolle (Summer roll) 02. Sup Sua dua Kokosmilchsuppe (Coconut milk soup) 03. Nem Hanoi (2 Stk.)
Vorspeisen 01.Sommerrolle Sommerrolle (Summer roll) Reispapierollen eingerollt mit frischem Salat, Reisnudeln und asiatischen Kräuter, dazu einen hausgemachten Dressing 1,4,11 a. Tofu (tofu) 2,00 b. Hähnchen
SUPPEN. gebackene Teigtaschen mit Krevetten- und Schweinefleischfüllung, 4 Stk. deep fried dumplings filled with prawns and pork, 4 pcs.
SUPPEN 1. SZECHUAN SUPPE sauer-scharf mit Tofu sour-hot with tofu 2. WAN-TON SUPPE Ravioli mit Krevettenfüllung dumplings filled with prawns 3. TOM KHA GAI milde Kokosmilchsuppe mit Poulet, Pilze, Lemongrass
Mittagsmenü Montag bis Samstag, ausser Feiertag M1. Red Curry Duck 10,50 M2. Sichuan Duck 11,50 M3. Sweet sour Duck 10,90
Mittagsmenü Montag bis Samstag, ausser Feiertag Lunchtime Specials Alle Mittagsmenüs mit Vorspeise: Suppe oder Frühlingsrolle Lunchtime specials with starter: soup or spring roll. M1. Red Curry Duck 5
Suppen * Potages * Soups
CHINA RESTAURANT Suppen * Potages * Soups 1. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Eierblumensuppe mit Mais Potage aux oeufs avec maïs * Eggs drop soup with sweet corn Scharf-Saure Gewürzsuppe Potage aux épices * Hot and
2,50 S 1 Fishballsoup With bamboo shoots, Champignons, Carots and Broccoli, spicy* S 2 Wan Tan Suppe
Vorspeisen Starter 1 Pekingsuppe süß-sauer 2,00 1 Pekingsoup sweet-sour 2 Frühlingsrolle mit Hackfleisch & 2,50 2 Springroll with minced meat and vegetables 3 Krabbenchips 1,50 3 Prawn Crackers S 1 Fischballsuppe
Vorspeisen. zubereitet mit hausgemachtem Dressing, frischem Salat, verfeinert mit asiatischen Kräutern 4,5,6
Vorspeisen 01.Sommerrolle Sommerrolle (Summer roll) Reispapierollen eingerollt mit frischem Salat, Reisnudeln und asiatischen Kräuter, dazu einen hausgemachten Dressing 1,4,11 a. Tofu (tofu) 2,00 b. Hähnchen
SPEISEKARTE Asian Cuisine
SPEISEKARTE Asian Cuisine SUPPEN, VORSPEISEN & SALATE Soups, Starters & Salads V1 Miso Suppe / Miso soup 3,20 V2 Suppe süß-sauer / Sweet-sour soup 3,20 V3 Gemüsesuppe / Vegetable soup 3,20 V4 Suppe mit
Herzlich willkommen. Cordiale bienvenue. Friendly welcome
Herzlich willkommen Cordiale bienvenue Friendly welcome Hotel Kristall-Saphir Superior Saas-Almagell A la Carte Suppen Alpine Kartoffelsuppe CHF 6.50 Tomatensuppe mit Basilikum CHF 6.50 Vorspeisen kleiner
Alice Choo signature dish v vegetarian / vegetarisch. Deklaration HERKUNFTSBEZEICHNUNG. BEEF / RIND = Schweiz, Australien, USA, Japan
Menükarte Alice Choo signature dish egetarian / egetarisch Deklaration HERKUNFTSBEZEICHNUNG BEEF / RIND = Schweiz, Australien, USA, Japan CHICKEN / GEFLÜGEL = Schweiz, Frankreich DUCK / ENTE = Schweiz,
Speisen und Getränke
Speisen und Getränke Kleine Suppen und Salate small soups and salads Súp Sua Dùa / Limetten-Kokosmilch-Suppe / lime-coconut-soup 7 Hähnchenstreifen Zitronengras Champignons Kirschtomaten frisch. Kräuter
All Inclusive and Half Board guests enjoy a credit of Rs 400 per person
SIMPLY ASIA Discover the culinary delights of the Orient with exciting Asian preparations Entdecken Sie die kulinarischen Genüsse des Orients mit bekannten asiatischen Zubereitungen Découvrez les délices
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
Speisekarte UNSERE KOMPLETTE SPEISEKARTE FINDEN SIE ALS PDF HIER! SUPPEN --- Soup
Speisekarte Alle Speisen erhalten Sie auch zum Mitnehmen! Dazu können Sie unter Telefon 06205/2800989 Ihre Vorbestellung aufgeben. (Vorbestellungen per E-Mail sind nicht möglich!) UNSERE KOMPLETTE SPEISEKARTE
Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90
Speisenkarte Menu Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) Beef Carpaccio with basil pesto, rocket salad and parmesan
THAI FOOD Exotisch FINGERFOOD HOT POT
THAI FOOD Exotisch FINGERFOOD HOT POT 10. Pa Pia Tord 4,50 Frühlingsrollen mit Fleischfüllung und pikanter Soße. Spring rolls with meat and spicy sauce 11. Po pia Ché Tord 4,00 Vegetarische Minifrühlingsrollen
Mittagsmenü. Lunchtime Specials. M2. Sichuan Duck 5 Knusprige Ente mit frischem Gemüse 8,50. M3. Sweet sour Duck Knusprige Ente mit Ananas, süss-sauer
Mittagsmenü Lunchtime Specials Montag bis Samstag, ausser Feiertag Alle Mittagsmenüs mit Vorspeise: Suppe oder Frühlingsrolle Lunchtime specials with starter: soup or spring roll. M2. Sichuan Duck 5 Knusprige
Bua Khao. All Inclusive Menu. Choose one starter, one main course and one dessert. Ihre Wahl aus Vorspeise, Hauptgericht sowie Dessert.
Thai Menu All Inclusive Menu Choose one starter, one main course and one dessert. Ihre Wahl aus Vorspeise, Hauptgericht sowie Dessert. Appetizers Crispy calamari battered with coconut flakes Knusprige
Lunchtime Specials. 6 = Geschmacksverstärker
Mittagsmenü Montag bis Samstag, ausser Feiertag Lunchtime Specials Alle Mittagsmenüs mit Vorspeise: Suppe oder Frühlingsrolle Lunchtime specials with starter: soup or spring roll. M1. Red Curry Duck 6
Dessert. Bier. 300 Coconut ice-cream CHF Kokosnuss Eis Glace à la noix de coco. 301 Mango-Sorbet CHF Mango Sorbet Sorbet de mangue
Dessert 300 Coconut ice-cream CHF 12.-- Kokosnuss Eis Glace à la noix de coco 301 Mango-Sorbet CHF 12.-- Mango Sorbet Sorbet de mangue 302 MIXED SORBET CHF 15.-- 304 Mixed Fruits CHF 25.-- Frische exotische
Kreuz Spezialitäten / House specialitys
Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad *** Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 36.00 Kleiner
1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad
Gerichte mit diesem Zeichen bereiten wir gerne VEGAN für Sie zu! 1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad Cremige Karotten-Tomatensuppe mit Schlagrahm 7,9,10 5,90 Carrot- tomato soup with cream Exotische
Hotel Kniep Restaurant
Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup
HATO Deklaration. V-vegetarian / vegetarisch
Menu HATO Deklaration V-vegetarian / vegetarisch Beef / Rind = Schweiz, Australien, USA, Japan Chicken / Geflügel = Schweiz, Frankreich Duck / Ente= Schweiz, Frankreich Lamb / Lamm = Schweiz, Australien
HERITAGE VIETNAMESISCHES RESTAURANT
Herzlich Willkommen bei uns im HERITAGE Wir wünschen Ihnen genussvolle und zufriedene Momente bei uns... En Guete! SOUPS 1. Homemade Wonton Soup 3,8 Wantan Teigtaschen mit gehackten Shrimps und Hühnerfleisch
MITTAGS- UND TAKE-AWAY KARTE
Yuyumi Korean Well Being Cuisine T +49 - (0)69-900 208 65 info@yuyumi.de MITTAGS- UND TAKE-AWAY KARTE LUNCH AND TAKE-AWAY MENU vegetarisch vegetarian Schärfegrad spicy VORSPEISEN STARTERS 01 CHICKEN SALAD
Vorspeise. Salate. Suppen. Beilagen. appetizer. salad. soups. garnish
Vorspeise appetizer 1. Frühlingsrolle 6,7,9 mit Kraut und Schweinefleisch 3,30 1a. Mini - Frühlingsrollen 6,7,9 vegetarisch 3,20 2. Hummer Chips 6,8 2,80 3. Gebackene Wan Tan 6,7,9 mit Schweinefleisch
Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine
Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters
Menü du Bistro. Roastbeef Cannelloni mit getrüffeltem Frischkäse. oder. Miesmuscheln mit Curry-Kokossauce ******
Menü du Bistro 2 gängig 38,80 3 gängig 43,80 Roastbeef Cannelloni mit getrüffeltem Frischkäse Miesmuscheln mit Curry-Kokossauce * Wolfsbarschfilet Papilotte mit getrüffeltem Weißkraut Entenbrust a l ange
Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt
Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt Wir freuen uns über Ihren Besuch in unserem Restaurant - FRÜHLINGSKARTE - Hotel Sachsen-Anhalt An der Backhausbreite 1 39179 Barleben Tel.: 039203-990 info@hotel-sachsen-anhalt.com
Vorspeisen/Starters. Salate/Salads
Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl
Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing
Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce
BROTZEITTELLER 9,50 Oliven Hartkäse Salami Schinken Gewürzgurke Brot Butter. BULETTE HAUSGEMACHT 8,50 Spreewaldgurke Brot Bautzener Senf
Snacks Snacks BROTZEITTELLER 9,50 Oliven Hartkäse Salami Schinken Gewürzgurke Brot Butter Brotzeitteller Olives hard cheese salami gammon pickle Bread butter Allergene: Weizen Milch Senf Eier* Allergens:
+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives
Kleiner gemischter Salat 5,80 small mixed salad Karotten-Ingwer-Suppe 11 5,60 carrot ginger soup Linsensuppe mit Knacker 7, 11 5,90 lentil soup with sausages Mozzarellarolle 8 gefüllt mit Rucola und Coppa
Yuyumi Korean Well Being Cuisine T (0) SPEISEKARTE MENU. vegetarisch vegetarian.
Yuyumi Korean Well Being Cuisine T +49 - (0)89-242 076 24 info@yuyumi.de SPEISEKARTE MENU vegetarisch vegetarian Schärfegrad spicy VORSPEISEN STARTERS 01 CHICKEN SALAD 치킨샐러드 5,50 gemischter Salat mit gebratener
INDISCHE VORSPEISEN INDIAN STARTERS
INDISCHE VORSPEISEN INDIAN STARTERS SORBA SUPPEN SOUP 1. SABJI SORBA Gemüsesuppe vegetables soup 3,50 2. TOMATEN SORBA Tomatensuppe tomato soup 3,50 3. DAL SORBA Linsensuppe lentil soup 3,50 4. MURGH SORBA
Vorspeisen / Suppen. 1 Frühlingsrolle (vegetarisch) 7.50 Gefüllt mit Gemüse und serviert mit Süss-sauer Sauce
Vorspeisen / Suppen 1 Frühlingsrolle (vegetarisch) 7.50 Gefüllt mit Gemüse und serviert mit Süss-sauer Sauce 2 Knusprige Nem Rolle 12.50 Vietnamesische Frühlingsrolle mit Schweinefleisch 3 Phönix Krevetten
Wild auf Wild / Wild on game
Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer
APPETIZERS SALADS SOUPS. Mixed leaf salad with roasted seeds and nuts Gemischter Blattsalat mit gerösteten Kernen und Nüssen
1 EST. 2006 APPETIZERS SALADS Mixed leaf salad... 14 with roasted seeds and nuts Gemischter Blattsalat mit gerösteten Kernen und Nüssen Bocconcini di Bufala... 19 with tomato, fig and parma ham mit Tomate,
Das. Nanking. lädt Sie zum Genießen ein
Das Nanking lädt Sie zum Genießen ein Kommen Sie mit auf eine kulinarische Reise durch das Reich der Mitte. Entdecken Sie die Spezialitäten der verschiedenen Regionen. Lassen Sie sich von immer neuen Geschmackserlebnissen
Ihr Geschäftsessen in Vee s Bistro
Ihr Geschäftsessen in Vee s Bistro Eine Reise durch die Vielfalt der thailändischen Küche kann beginnen Unsere Set-Menüs können Sie beliebig zusammenstellen. Lassen Sie sich von unseren Mitarbeitern beraten.
SUPPEN Euro. 2. Gemüsesuppe mit Glasnudeln 2,00 Vegetable soup with fenses. 3. Tomatensuppe mit Hühnerfleisch 2,50 Tomato soup with chicken
SUPPEN Euro 1. Sauer-scharf Suppe C 2,00 Sour and spicy soup 2. Gemüsesuppe mit Glasnudeln 2,00 Vegetable soup with fenses 3. Tomatensuppe mit Hühnerfleisch 2,50 Tomato soup with chicken 4. Currysuppe
Red Mango Thai Restaurant
Sehr geehrte Gäste Sawasdee bedeutet Herzlich Willkommen, Wir freuen uns Sie hier im Red Mango Thailändischen Restaurant begrüßen zu dürfen. Die Thailändische Küche ist bekannt für ihre Vielfalt an Kräutern
san san Spezialitäten san san specialties
san san Spezialitäten san san specialties 200 16,00 Geröstetes Char Siu Schweinefleisch mit Honig Roasted Char Siu barbecued pork with honey 201 Zweimal gegarter Schweinebauch mit Lauch, Zwiebeln, Chili
Speise- und Getränkekarte Food and Drinks
Speise- und Getränkekarte Food and Drinks Wir begrüssen Sie herzlich in unserem kleinen Ferienressort Sayaphan Garden und wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt auf Koh Samui! Ihre Gastgeber: Anong
Vorspeisen & Salate / Starters & Salads
Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Kleiner Salat der Saison / Small salad of the season mit Balsamico Dressing / with balsamico dressing 5,50 WasserCraft Salat / WasserCraft Salad mit Thunfisch, gekochtem
Warm Welcome & let China Town inspire YOU!
Warm Welcome & let China Town inspire YOU! Es war einmal vor 25 Jahren. Hoa Huynh, der älteste Sohn der Familie Huynh, nach seiner Matura, beschloss er sich eine Pause einzulegen, um den Traum seines Vaters
Vorspeisen Suppen / Small soups
Vorspeisen Suppen / Small soups S.1. Súp Gà 3,00 Hühnerfleischsuppe mit Champignon, Zitronenblätter und Kräuter Chicken soup with mushrooms,lemon leaf (spicy) S.2. Súp Tôm 3,50 Garnelensuppe mit Pilze
WEEKLY MENUS scharf vegetarisch vegan
WEEKLY MENUS APPETIZERS WARM TREATS Edamame 4,50 grüne Sojabohnen in Schale gekocht Mini Frühlingsrollen 3,50 gefüllt mit Gemüse, Sweet Chili Soße Saigon Rollen 4,90 gefüllt mit Hühnerfleisch & Gemüse,
Chinesische Spezialitäten Chinese Specials
1 Frühlingsrolle 2,3 Chinesische Spezialitäten Chinese Specials Vorspeisen Starter Euro Spring Roll 2,3 4,80 2 Mini Gemüserollen mit süss-sauer Soße 2,3 Mini Vegetable Roll with sweet-sour sauce 2,3 4,90
Speisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.
Café/Bistro: Montag bis Freitag 06.00 Uhr 21.30 Uhr Samstag 06.30 Uhr 21.30 Uhr Sonntag/Feiertag 06.30 Uhr 19.00 Uhr Küche: Montag bis Samstag 12.00 Uhr - 14.30 Uhr 18.00 Uhr 21.00 Uhr Sonntag / Brunch
Herzlich willkommen! A warm welcome!
Herzlich willkommen! A warm welcome! Liebe Gäste, bei der Auswahl unserer Speisen und Produkte legen wir besonderen Wert auf die Nachhaltigkeit der einzelnen Komponenten. Daher verwenden wir Bio -zertifizierte
Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu ( )
Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu (1689-1755) Gluschtigs vorab Entrées Starters Rindsbouillon mit
V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF
Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und
Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres. Suppen / soup / potages
Grüner Salat (saisonal) Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres Lettuce/ green salad SFr. 5.50 SFr. 7.00 Salade verte Grüner Salat mit Hobelkäse Green salad with chipped cheese SFr. 10.50 Salade verte avec
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
Mittagskarte / Lunch
Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,
Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen
Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen 8.90 1 3 7 11 14 Greek starter dips for 2 persons Tzaziki, Auberginensalat, Fischrogensalat, Humus und pikanter Käsedip mit Croûtons Tzatziki, eggplant salad,
Früchte Segelboot L 9.00 Wassermelone I Ananas I Banane I Beeren I Naturjoghurt Fruit sail boat watermelon pineapple banana berries natural yoghurt
Raupen Sandwich G / L 14.00 Körnerbrot I Hähnchen I Gurke I Tomate I Mozzarella Caterpillar sandwich granary bread chicken cucumber tomato mozzarella Maikäfer Salat Caprese L 14.00 Kirschtomaten I Oliven
Montag / Monday 24. Dezember :00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig..
Montag / Monday 24. Dezember 2018 12:00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig.. Dienstag / Tuesday 25. Dezember 2018 12:00h 23:00h Mittwoch / Wednesday
Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house
Vorspeisen / starters Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house Lachstartar mit Mango-Granatapfel Salsa 24 salmon tartar with mango-pomegranate salsa Gemischter
MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50
MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms
Starters Vorspeisen Entrées
Explore the local flavours in this traditional array of Greek cuisine with a modern twist. Freshly prepared to order, these dishes have been perfected by renowned Michelin-starred chef Lefteris Lazarou.
Suppen. 1 Aromatishe Entensuppe mit Shiitake Pilzen und Schnittlauch 4,50. 3 Gebundene (sauer - Pikante Suppe scharf) 3,30
Suppen 1 Aromatishe Entensuppe mit Shiitake Pilzen und Schnittlauch 4,50 2 Teigtaschen-Suppe (Teigtaschen gefüllt mit Fleisch, serviert in klarer Hühnerbrühe und Gemüse) 3,90 3 Gebundene (sauer - Pikante
TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)
TAPAS TAPAS grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80 eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g) pickled black olives (about 100 g) 2,80 marinierter Schafskäse (ca. 100 g) marinated sheep's
Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course
Vorspeisen Starters Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Carpaccio vom Rind mit Bergkäse,
MITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI
26. 06. 2019 MITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI Würziges Ochsensaftgulasch, Semmelknödel, Gebäck Traditional beef goulash, dumplings, bread Goulache de bœuf traditionnelle, boulettes, pain Pikante knusprige
KLASSISCHE THAI CURRY
KLASSISCHE THAI CURRY Unter Curry versteht man verschiedene thailändische Würzpaste auf der Basis von Kräutern und Gewürzen. Die Currypaste ist eine typische Zutat der thailändischen Küche und eine Grundzutat
MELIÁ SELECTION. Meliá Salat 14,00 Wildkräuter Radicchio Feta Oliven Gurken 2800 Paprika Tomaten Balsamicodressing
SPEISEKARTE MELIÁ SELECTION Meliá Salat 14,00 Wildkräuter Radicchio Feta Oliven Gurken 2800 Paprika Tomaten Balsamicodressing Caesar Salad 13,00 Romanasalat Parmesan-Sardellendressing Tomaten 2600 Parmesanhobel
Suppen / soups S.1. Súp Gà (pikant) 3,00 Hühnerfleischsuppe mit Champignon, Ingwer, Zitronenblätter und Kräuter
Suppen / soups S.1. Súp Gà (pikant) 3,00 Hühnerfleischsuppe mit Champignon, Ingwer, Zitronenblätter und Kräuter Chicken soup with mushrooms, ginger, lemon leaf (spicy) S.2. Súp Bò (sauer pikant) 3,50 Rindersuppe
FPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt
Menu August from 1st to August 31st 2018 Monday 30.07. Chicken breast filet with creamy sauce, organic penne noodles and a side of lettuce with raspberry dressing 1, 2, 5 Vegetable curry (carrots, zucchini,
LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN
LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons
HERITAGE VIETNAMESISCHES RESTAURANT
Herzlich Willkommen bei uns im HERITAGE Wir wünschen Ihnen genussvolle und zufriedene Momente bei uns... En Guete! SOUPS / SUPPEN 1. Homemade Wonton Soup 16 3,8 Wantan Teigtaschen mit gehackten Shrimps
bei uns im Oberschwarzach
bei uns im Oberschwarzach Genießt eure Zeit zusammen Ein Tag mit Freunden, leckerem Essen & Trinken, das ist ein guter Tag! www.facebook.com/hoteloberschwarzach www.instagram.com/oberschwarzach Hut Essen
Vorspeisen appetizers
Vorspeisen appetizers Goi Cuôn Frisch gerollte Sommerrollen (kalt) fresh sommer rolls 8 mit Hähnchen Garnelen Salat Gurke frisch. Kräuter Hoisin-Erdnuss-Dip with chicken / prawns / salad / cucumber / fresh
Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées
Salate, Suppen und Vorspeisen Salades, soupes et entrées Bunter Blattsalat mit Kräutern 8.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 12.00 Salade mêlée aux croûtons Salatsauce
Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr)
Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von 14-18 und 21-22 Uhr) klein Portion Blattsalate 8.50 10.50 Salad Salade Gemischter Salat 10.50 12.50 Mixed salad
MENU TOKIWA. Azazuke - leicht eingelegtes Gemüse der Saison japanischer Art Azazuke - lightly seasonal pickled vegetables
TOKIWA 3 Nigiri Sushi vom Meister 3 Nigiri Sushi Thunfisch Tataki Tuna tataki Hummerschwanz mit Shiokoji-Sauce und saisonalem Gemüse Lobster tail with Shiokoji sauce and seasonal vegetables Japanischer
Das ist das Sra Bua by Tim Raue. Unsere Interpretation von fernöstlicher Küche in der Metropole Berlin.
Asiens kulinarische Vielfalt trifft auf europäische Hochküche. Das ist das Sra Bua by Tim Raue. Unsere Interpretation von fernöstlicher Küche in der Metropole Berlin. The culinary of Asia meets European
Menu May 2019 International Schools. Labour Day NO SCHOOL
Menu May 2019 International Schools Monday 29.04. Breaded escalope (pork) with gravy, peas and spaetzle 1, 5 Alternative to pork: Breaded escalope (chicken) with gravy, peas and spaetzle 1, 5 PASTA Spirelli