FUYUAN China-Restaurant

Ähnliche Dokumente
Vorspeisen. Appetizers 开胃小菜. 10 Frühlingsrollen (Vegetarisch) CHF 8.50 Spring rolls vegetarian 斋春卷. 11 Frühlingsrollen CHF 8.

Suppen / Soups 汤类 酸辣汤 云吞汤 鸭丝汤 粉丝鸡汤 蟹黄汤 粟米鸡汤 虾仁汤 旦花汤 鸡丝面汤 冬菇鸡汤

Frisch aus dem Meer. Seafood menu. Tomaten-Garnelen-Suppe. Tomato soup with prawns

801 Suppe mit Seetang, Tofu und Schweinefleisch Seaweed soup with tofu & pork slices 紫菜豆腐肉片汤 3,00

酸辣汤 Peking Suppe (Sauer-Scharf-Suppe) Peking soup (sour - hot)

Suppen/ Soups 3,00 3,00 3,00 3,00 3,50 3,50

Shanghai Suppe (Poulet, Rindfleisch, Riesen-Krevetten und Gemüse) Krabbenfleisch-Suppe mit Spargeln und Riesen-Krevetten

Yanyou Gerichte. Alle Yanyou Gerichte und Spezialitäten mit Reis und Gemüse. 1. Hühnerfleisch Fischfilet Rindfleisch 8.

san san Spezialitäten

Chin. Mittagsbuffet. Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: Uhr (außer an Feiertagen) 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90.

Suppen Soups 湯. 1 Wun Tun Suppe 8.- Wun Tun Soup 雲吞湯. 2 Scharf & Sauer Suppe 7.50 Hot & Sour Soup 酸辣湯

Meeresfrüchte Seafood 海鲜

Vorspeise Starter 餐前小吃

Liebe Gäste, Für Ihre eigenen Interessen bitte beachten die folgenden Regeln:

1 goji soup 枸杞红枣鸡汤 6,90 hühnerbrühe hühnerfleisch goji beeren ingwer rote datteln frühlingszwiebeln

Suppen Soups. Salate-Salads

SUPPEN & VORSPEISEN Peking Suppe Wan Tan Suppe Eierblumensuppe Don Yan Suppe San Xian Suppe Frühlingsrolle hausgemacht Mini-Frühlingsrolle (6 Stück)

Vorspeise. Salate. Suppen. Beilagen. appetizer. salad. soups. garnish

Mittagsmenü. Lunchtime Specials. M2. Sichuan Duck 5 Knusprige Ente mit frischem Gemüse 8,50. M3. Sweet sour Duck Knusprige Ente mit Ananas, süss-sauer

Der kurze Weg zu einem heißem Gericht von dem Teppanyaki Grill!

Getränke. Asiatische Likör. Alkoholfreie Getränke. Digestiv. Heiße Getränke. Weißwein

Restaurant New China, Hauptstrasse 79, 8840 Einsiedeln

Herzlich willkommen und angenehmen Aufenthalt im

SUPPEN. 2. TOM KHA GAI Pouletfleisch mit Zitronengras, Gallanga, Zitronenblätter und Kokosmilch

Speisekarte UNSERE KOMPLETTE SPEISEKARTE FINDEN SIE ALS PDF HIER! SUPPEN --- Soup

san san Spezialitäten san san specialties

SUPPEN Euro. 2. Gemüsesuppe mit Glasnudeln 2,00 Vegetable soup with fenses. 3. Tomatensuppe mit Hühnerfleisch 2,50 Tomato soup with chicken

Suppen Soups. Pekingsuppe (Sauer-scharf-Suppe) (Hot and sour soup) 4,50

Willkommen im China-Restaurant

SPEZIALITÄTEN DES HAUSES

Mittagsmenü Montag bis Samstag, ausser Feiertag M1. Red Curry Duck 10,50 M2. Sichuan Duck 11,50 M3. Sweet sour Duck 10,90

Chinesische Spezialitäten Chinese Specials

Dim Sum 2,20. Frühlingsrolle Gefüllt mit Hühnerfleisch & Gemüse 春卷 Springrolls with chicken & vegetables 3,00

Kowloon City 九龍城. Wan Tan Suppe (Hühnerbrühe mit Teigtaschen mit Schweinefleisch und Garnelen) 3,50 Thai Kokos-Suppe Tom-Kha-Gai

Asia Restaurant Take Away & Catering

Suppe 酸辣汤 云吞上汤 鸡丝面汤. 1. TOM YAM Crevetten oder Poulet mit Zitronengras, Chilipaste, Zitronenblätter, Pilzen und Galanga

Pangasiusfilet in einer Würzigen Panade dazu die cremige Zitronengrassauce, serviert mit Zucchini, Mini-Mais, Karotten, Pak-Choi und Reis.

Kowloon City 九龍城. 4,00 (Teigtaschen mit Schweinefleisch & Garnelen, Pak Choi) 4,00 Thai Kokos-Suppe Tom-Kha-Gai. 3,00 Krabben-Chips (Krupuk)

Lunchtime Specials. 6 = Geschmacksverstärker

LUNCH SPECIALS. Yuyumi Korean Casual Dining T (0) täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM

2,50 S 1 Fishballsoup With bamboo shoots, Champignons, Carots and Broccoli, spicy* S 2 Wan Tan Suppe

Kowloon City 九龍城. Suppe 湯. Vorspeisen / Fingerfood / Salate 前食. Weitere Vorspeisen siehe auch unsere. Dim-Sum-Karte!

1 Goji Suppe 枸杞红枣鸡汤 6,90 hühner brühe hühnerfleisch goji beeren ingwer rote datteln shiitake frühlingszwiebeln

Mittagsmenüs 午餐. Suppen 湯類. Montag bis Samstag von Uhr Zu jedem Menü wird eine sauer-scharfe Suppe oder eine Frühlingsrolle serviert

酒水- Getränke - Drinks

VORSPEISE. S1 Peking Suppe 1 2,50 (sauer scharf) S2 Wantan Suppe 1,3 3,00

Wir wünschen ä Guetä sowie einen schönen Aufenthalt im Restaurant und werden unser Bestes geben, damit Sie sich rundum wohlfühlen.

Mittagsmenü. Montag Samstag von 11:30 14:30 Uhr (außer Feiertagen) Zu jedem Gericht enthält Suppen oder Frühlingsrolle

Vorspeisen. zubereitet mit hausgemachtem Dressing, frischem Salat, verfeinert mit asiatischen Kräutern 4,5,6

01.Sommerrolle Sommerrolle (Summer roll) 02. Sup Sua dua Kokosmilchsuppe (Coconut milk soup) 03. Nem Hanoi (2 Stk.)

Yana s Asia Restaurant Speisekarte

Suppe. Spezielle Nudelsuppe 汤面 Nudeln nach Ihrer Wahl (Reisnudeln, Glasnudeln, Eiernudeln)

CHINESISCHER APERITIF

Kowloon City 九龍城. 10. Wan Tan Suppe 雲吞湯 3,50 (Hühnerbrühe mit Teigtaschen mit Schweinefleisch und Garnelen)

Thailändische Spezialitäten

Das. Nanking. lädt Sie zum Genießen ein

Vorspeisen 3,20 酸辣汤 2,90 蔬菜汤. 3,60 gefüllt mit Hackfleisch Chinakohl, Karotten, Lauch 馄饨汤 3,80 芙蓉鸭丝汤 4,00 大虾汤 3,20 3,20 2,

1 goji soup 枸杞红枣鸡汤 6,90 hühnerbrühe hühnerfleisch goji beeren ingwer rote datteln frühlingszwiebeln

Suppen. Vorspeisen. Salate

HERITAGE VIETNAMESISCHES RESTAURANT

SUPPEN Soups. 7 Misso-Suppe Misso Soup 3,00 mit Tofu und Seetang with Tofu and seaweed

SUPPEN SOUPS. 1 Gemüsesuppe 蔬菜汤 2,90 Mit verschiedene Gemüsen und Tofu With vegetables and tofu. 2 Sauer Scharf Suppe c,f,m

Vorspeisen Appetizers. DIm Sum. Suppe Soup 7. Pikante gemüsesuppe mit hühnerfleisch (sauer-scharf) 1,5 Hot and sour soup with chicken.

Vorspeisen / Suppen. 1 Frühlingsrolle (vegetarisch) 7.50 Gefüllt mit Gemüse und serviert mit Süss-sauer Sauce

Empfehlungen von Meister Yue The chef recommends

Yanyou Gerichte. Alle Yanyou Gerichte und Spezialitäten mit Reis und Gemüse. 1. Hühnerfleisch Fischfilet Rindfleisch 8.

Alkoholfreie Getränke 0.20 L 0.40 L

Mittagsmenüs. M1 Gebratener Reis mit Hähnchenbrustfilet, 6,30 Gemüse und Ei 1,2,4,A,F,L. M2 Gebratene Nudeln mit Hähnchenbrustfilet, 6,30

AsiA Lounge RestAuRAnt

Höhepunkt ist die Pekingente, die hier auch ohne Vorbestellung erhältlich ist und am Tisch tranchiert wird.

Mittagsmenü. Montag bis Samstag von (außer an Feiertagen) Zu jedem Gericht gibt es wahlweise eine Tagessuppe oder Frühlingsrolle.

Mittagsmenü. Suppen. Vorspeisen und Salate

Suppe 汤 Soups Ein exotisches Geschmackserlebnis aus Kunming Garten Küche! Salat kalte Vorspeisen/Cold Dishes

MITTAGSMENÜ. Alle Speisen enthalten Geschmacksverstärker, auf Wunsch auch ohne

Köstliche. Mittagsmenüs. Montag bis Samstag (außer Feiertag) Jedes Mittagsmenu inkl. Süß-Sauer Pikant Suppe, Mini-Frühlingsrolle oder Frühlingsrolle

Tagesmenü Montag - Freitag von 12:00-15:00 Uhr (außer an Feiertagen) Alle Tagesmenüs werden mit Sauer-Scharf-Suppe C oder Frühlingsrolle serviert

Herzlich Willkommen im China Restaurant Lung Fung. Wir haben Take Away, Hauslieferung und speziell Menü für Firmenfeste und Familienfeiern.

THAI FOOD Exotisch FINGERFOOD HOT POT

Speisekarte / Menue Card

Speise und Getränkekarte

Mittagskarte Von Montag bis Freitag Uhr (außer Feiertage)

Vorspeisen gebackene Dim Sum

Mittagskarte. Thai Rot Curry mit Gemüse und Reis. Sate / Erdnußsoße mit Gemüse und Reis. Süß-Sauer mit Reis. Wok Gemüse mit Reis.

Speisekarte. Das Team vom 7-Täler 七仙镇 wünscht Ihnen einen guten Appetit und einen schönen Aufenthalt!

MITTAGS- UND TAKE-AWAY KARTE

Tapas Frische Rollen mit Reispapier:

Mittagsmenü. serviert mit Reis und 2 kleinen selbstgemachten Frühlingsrollen

DÜSSELDORF CHINA CENTER MENÜ PEKINGENTEN-MENÜ

Chinesisches Mongolisches Japanisches Cafè - Restaurant

MySen Vorspeisen. 1. Veggie Minirollen. 2. MySen Nem. 3. Vietnamesische Sommerrollen. 4. Yakitori. 5. Lotus Salat. Suppen. 6. Silken Tofu Soup f

1. Eierblumen-Suppe 2,00 Eggflower soup 2. WAN TAN Suppe 2,50

Vietnam Küche. Vorspeisen

SUPPEN. Euro. 1 Wan Tan Suppe mit Hühnerfleisch und Hummerkrabben in Teigtaschen mit Gemüse 4,a,b,c,f,g,h,i,k 0,00

SPEISEKARTE Asian Cuisine

Asia-Wok Konstanz Gourmet

Suppe 汤类 Soup CHF 酸辣汤 Gewürz Suppe (scharf) Scharf & sauer mit Pouletfleisch

095 fresh summer rolls reisnudeln salat gurke koriander kräuter in reispapier gerollt hoisin-erdnuss dip mit tofu 5.5 mit huhn 6.5 mit garnelen 7.

Asia-Wok Konstanz Gourmet

Transkript:

FUYUAN China-Restaurant 福源酒家

Liebe Gäste Unser Restaurant besteht schon seit mehr als ein Jahrzehnt. Inzwischen haben wir viele Stammkunden, die unsere chinesische Küche im Laufe der Zeit kennen und schätzen gelernt haben. Vor allem unsere absolut knusprigen, zarten und wohlschmeckenden, Enten kommen immer besonders gut an, sicherlich nicht ohne Grund. Denn unsere Enten kommen jeden Tag frisch aus dem Grillofen. Weitere, kulinarische Highlights sind unsere "Dim Sum". Diese Spezialitäten aus der kantonesischen Küche Chinas, sind handgefertigt frisch zubereitet und zwar von uns selbst. Probieren Sie mal, Sie werden begeistert sein! Wir wünschen Ihnen einen guten Appetit! Ihr China Restaurant Fuyuan Alle Preise inklusive Bedienung und Mehrwertsteuer Zeichenerklärung Allergene: a = glutenhaltiges Getreide. b = Krebstiere, Krebstiererzeugnisse. c = Eier, Eierzeugnisse. d = Fisch, Fischerzeugnisse. e = Erdnüsse, Erdnusserzeugnisse. f = Sojabohnen, Sojabohnenerzeugnisse. g = Milch, Milcherzeugnisse. h = Mandeln, Schalenfrüchte, Schalenfruchterzeugnisse. i = Sellerie, Sellerieerzeugnisse. l = Sesamsamen, Sesamsamenerzeugnisse. o = Weichtiere, Weichtiererzeugnisse Zusatzstoffe: 1 = Farbstoffe. 2 = Konservierungstoff. 3 = Säuerungsmittel, Antioxidationsmittel. 4 = Geschmacksverstärker. 6 = Festigungsmittel. 8 = Feuchthaltemittel. 9 = Süßungsmittel, Phenylalaninquelle. 11 = koffeinhaltig. 12 = chininhaltig.

Mittagsmenüs inkl. eine Vorspeise Ihre Wähl und Reis lunch card / 下午客饭 Vorspeisen Ihre Wähl V1. Scharf-Sauer-Suppe / hot-sour soup / 酸辣汤 V2. Frühlingsrolle Mo. - Sa. 11.30-15.00 Uhr (außer Sonntag, Feiertagen) V3. Salat / Salad / 沙拉 V4. Minirollen / Mini roll / 炸小春卷 Spring roll served with sweet, hot sauce / 炸大春卷 incl. an appetizer your dial-up and rice M1. Yangzhou gebr. Reis (a,f) 6,00 gebratener Reis mit Eier, Krabben, versch. Fleisch (Rind, Huhn, Schwein) M2. Gebratene Nudeln (a,f) 5,80 mit Hühnerfleisch, Gemüse fried noodles with chicken meat, vegetables 鸡肉炒面 Yang Zhou fried rice with shrimp, meats, eggs 扬州炒饭 M3. Peking Nudeln (a,f) 6,50 Zha Jiang Mian Art mit einer würzigen Rinderhack-Soße, frischem Gemüse M4. mit süß-saurer Soße Breaded Pork with sweet-sour sauce 甜酸咕咾肉 Beijing noodle with a spicy minced pork sauce, fresh vegetables / 北京炸酱面 M5. M7. Canton Reisnudeln (a,f) 6,00 Gebratenes Schweinefleisch (a,3,9) 6,20 M6. Gung Bao Ente (a,f,3,9) 7,90 Cantoner Art mit Krabben, Fleisch, Gemüse knusprige Ente mit Gemüse in scharfer Soße fried rice noodle Canton style with shrimp, meats, vegetables / 广东炒河 Gung Bao duck: crispy duck with vegetables in spicy sauce / 宫保鸭 Curry Ente (a,g) 7,90 M8. knusprige Ente mit Gemüse in Curry-Soße Süß-Sauer-Ente (a,3,9) 7,50 knusprige Ente in Süß-Sauer-Soße crispy duck with vegetables in sweet, sour sauce 甜酸鸭 crispy duck with vegetables in curry sauce 咖哩鸭 M9. Paprika Entenfilet (a,f) 6,20 M10. gebratenes Entenfilet mit Ingwer, fermentierten schwarzen Bohnen fried duck with ginger, salted black bean Gong Bao Huhn (a,f,3,9) 6,40 M12 Curry Huhn (a,g) gebratenes Hühnerfleisch mit Gemüse in scharfer Soße gebratenes Hühnerfleisch mit Gemüse in Curry-Soße stir fry chicken with vegetables in spicy sauce curry chicken stir fry chicken with vegetables in curry sauce / 咖哩鸡 宫保鸡 M13 7,90 Crêpes gefüllt mit knusprige Ente, Salat, serviert mit einer hausgemachten Soße crispy duck meat wrapped salad, serve with a special homemade sauce / 鸭卷 豉椒炒鸭片 M11 Mu-Shu-Ente (a,f) Süß-Sauer-Huhn (a,3,9) gebratenes Hühnerfleisch in Süß-Sauer-Soße stir fry chicken with vegetables in sweet, sour sauce / 甜酸鸡 5,80 M14 Gebr. Hühnerfleisch (a,f) 6,40 5,80 mit Saison Gemüse stir fry chicken with vegetables of the season 健康时菜鸡柳

M15. Mapo Tofu (a,f,l) 6,90 M16 M19 M21 5,80 Tofu mit Rindfleisch, frische Chilis, Koriander Schweinefleischstreifen mit frische Chilis in süß-scharfer Soße Mabo tofu spicy sichuan stir fry pork with fresh chili in hot-sweet-sauce / 鱼香肉丝 麻婆豆腐 M17 Yü Xiang Rou Shi (a,d,i,9) Gung Bao Rind (a,f,3,9) 6,50 gebratenes Rindfleisch mit Gemüse in pikanter Soße M18 Curry Rind (a,g) 6,50 gebratenes Rindfleisch mit Gemüse in Curry-Soße stir fry beef with vegetables in spicy sauce stir fry beef with vegetables in curry sauce 宫保牛肉 咖哩牛肉 Korea Rind (a,d,i,3) 7,50 M20 Curry-Fisch (a,g) 6,50 Rindfleisch koreanischer Art gebr. Rindfleisch mit Kimchi, Glasnudeln Fischfilet gebraten mit Gemüse in Curry-Soße stir fry korean beef with kimchi, vermicelli stir fry fish with vegetables in curry sauce 韩式泡菜牛肉 咖哩鱼 Gebratenes Gemüse (a,f,i) 5,80 M22 gebratenes Gemischtes Gemüse in Sojasoße Gebratene Nudeln (a,f) 5,80 gebratene Nudeln mit Saison-Gemüse stir fry noodles with vegetables of the season 时菜炒面 stir fry mixed vegetables in soy sauce 炒杂菜 M23 Veggie Teller (a,f,o) 6,20 M24 gebratene Brokkoli mit erlesene Mu-Err-Pilze, Bambus / veggie plate roasted gebratene Tofu mit Gemüse in Curry-Soße broccolis with fine Mu Err mushrooms, bamboo curry tofu stir fry tofu with vegetables in curry sauce / 咖哩豆腐 芥兰花,竹笋炒一级木耳 M25 Curry Tofu (a,g) Knusprige Entenbrust (a,f) 7,50 auf buntem Mangosstreifen-Salat M26 Hühnerspieße (a,e) 6,20 6,90 3 Hühnerspieße auf buntem Mangosstreifen-Salat crispy duck breast on colorful mango-strip-salad 脆鸭香芒沙律 3 chicken skewers on colorful mango-strip-salad 串烧鸡柳香芒沙律 M27 Gegrillte Riesen-Garnelen (a) 7,90 auf buntem Mangosstreifen-Salat grilled giant prawns on colorful mango-strip-salad 烤大虾香芒沙律 M29 Gebratenes Rindfleisch (a,f) 6,50 mit Zwiebeln stir fry beef with onion 洋葱炒牛肉 M28 Yü Xiang Qiezi (d) 6,50 Schweinefleisch mit Aubergine gebr. mit frische Chilis scharfer Soße Pork and aubergine fried with fresh chilli hot sauce 鱼鲜茄子

D1. Ha Gao (a) 5,10 gedämpfte Teigtaschen mit Garnelen, Bambus gefüllt DIM SUM / 点心 steamed dumplings with shrimp, bambus filling 虾饺 D2. Siu Mai (a) 4,50 D3. gedämpfte offene Teigtaschen mit Garnelen, Schweinefleisch gefüllt 烧卖 D6. Xiao Long Bao (a) 4,50 D5. gedämpfte Germteigknödel mit BBQ-Fleisch steamed buns with minced meat, broths steamed bun stuffed with meat 小笼包 叉烧饱 3,90 Topfkleber gebratene Teigtasche mit Gemüse-Fleisch gefüllt D7. Gedämpfte Tofu (a,f) 4,50 Gedämpfte Spareribs (a,f) 4,50 mit gesalzenen, fermentierten Schwarz-Bohnen, scharf potstickers / pan-fried dumplings with meat, vegetables / 锅贴 D8. Char Siu Bao (a,f,o) kleine Dampfkorb-Taschen mit Fleisch, Brühe gefüllte Teigtaschen Guo Tie (a) 4,50 ummantelte himmlische Früchte gedämpfte Teigtasche mit getrocknete Garnelen, Schweinefleisch, steamed dumplings with dry shrimp / 蒸粉果 steamed dumplings with meat, shrimp filling D4. Fen Guo (a,e) steamed spareribs with black bean, hot 豉椒蒸排骨 4,90 D9. mit Garnelen steamed tofu with minced prawn 鲜虾瓤豆腐 Gedämpfte Hühnerfüße (a,f,o) 4,00 mit gesalzenen, fermentierten schwarzen Bohnen in pikanter Soße, scharf steamed chicken feet with black bean, hot 豉椒蒸凤爪 D10. D12. D14 Gedämpfte Rinderblätter (a) 4,00 D11. Gedämpfte Tintenfisch (a,l) 4,50 Magen in pikanter Soße, scharf Blumen in pikanter Soße steamed spicy beef tripe, hot steamed spicy squid - flower style 辣味蒸牛百叶 花枝片 Gedämpfte Jakobsmuscheln 4,90 D13 Gebratene Nudelnest (a,3,9) 5,10 mit Knoblauch mit Tintenfisch, Garnelen steamed scallops with garlic (a,f) fried noodle balls with cuttle-fish, shrimps 蒸鲜贝 百花球 Gedämpfte Garnelen (a,f) mit gesalzenen, fermentierten Schwarzbohnen, scharf Steamed prawns with salted, fermented black beans, sharp hot / 豉椒蒸大虾 6,50 D15 Gedämpfte 4,50 Schweinefleischklößchen (a,f) mit Tongu Pilzen Steamed pork meat-balls with tongu mushrooms 冬菇烧卖

D16. Shu Chai Bao (a) 4,00 gedämpfte Germteigknödel mit Gemüse steamed bun vegetarian 蔬菜饱 D17. Sesam-Fischfilets (a,l,3,9) 4,90 frittierte Sesam-Fischfilets fried sesame fish fillet 炸芝麻鱼片 D18. Knusprige Garnelensrollen 4,00 Crispy shrimp rolls 鲜虾卷 (a,3,9) D19. Gemischte Vorspeisenplatte 8,50 Ha Gao, Siu Mai, Guo Tie und Garnelensrollen Ha Gao, Siu Mai, Guo Tie, shrimp rolls 混合拼盘 (a,f,3,9) D20. Gebratene Reisbällchen 4,90 mit Schweinefleisch, getrockene Garnelen Füllung Fried rice balls with pork, dry shrimps filling 咸水饺 (a,f,3,9) D21. Gedämpfte Reisnudelrollen 5,50 mit gegrilltem Schweinefleisch Rice noodle roll with roasted pork 叉烧肠粉 (a,f,3,9) D22. Gedämpfte Reisnudelrollen 6,50 mit Garnelen Rice noodle roll with shrimps 鲜虾肠粉 (a,f,3,9) D23. Gebratener Reibekuchen 5,00 mit Rettich, chin. Wurst, getrockneten Garnelen Fried fries with radish, chinese sausage, dried prawns 香煎萝卜糕 (a,f,3,9) D24. Gebratene Rollen aus 4,90 Sojabohnenteig mit Garnelen, Fleisch Fried rolls of soybean dough with shrimps, meat 蚝油鲜竹卷 (a,f,3,9)

Vorspeisen Starters 小吃前菜 1. Frühlingsrolle (a,3,9) 2,50 Knusprige Frühlingsrollen mit Entenfleisch, Hühnerfleisch gefüllt, dazu Süß-scharfer Soße crispy spring rolls / 炸春卷 2. Minifrühlingsrolle (a,3,9) 3,00 5 Stück vegetarische Minifrühlingsrollen 5 pices vegetarian mini spring roll 素小春卷 3. Glücksrolle (a,f,3,9) 5,20 2 Stück Glücksrollen mit Garnelen, eingerollt in Reispapier vietnamese summer rolls with shrimp 越式鲜虾卷 4. Hühner-Spieße (a,e) 4,00 Hühner-Spieße mit hausgemachte Erdnuss-Soße chicken satay skewers w. peanut sauce 沙爹串烧鸡 5. Gebackene Wantan (a,3,9) 5,20 Teigtaschen mit Garnelen, Fleisch Füllung serviert mit süß-saurer Soße Pastry with shrimp, meat filling, served with sweet and sour sauce / 炸鲜虾云吞 Salate salads 凉拌菜 6. Algensalat (a,1) 4,50 Algensalat mit Knoblauch, Chili, Limetten (scharf) spicy seaweed salad with garlic, chili and lime 凉拌海带丝 7. Kimchi (d,3,9) 4,20 eingelegter Chinakohl nach koreanischer Art Korean Kimchi (pickled china cabbage) 韩式泡菜 8. Gurkensalat (a,f,l) 4,00 mit Knoblauch, angemacht mit Sojasoße, chin. Reisessig cucumber salad with garlic, seasoned with soy sauce & chinese rice vinegar / 拍黄瓜 9. Tofu (a,f) 4,90 Tofu mit Zwiebellauch, Sojasoße tofu with spring onions, soy sauce 小葱拌豆腐 10. Geräucherte Tofu (a,f) 4,90 geräucherte Tofu mit frische Sojasprossen smoked tofu with fresh bean sprouts 香干拌芽菜 18. Mu-Err-Pilzesalat (a,f) 4,50 mit Knoblauch angemacht, Sojasoße, chin. Reisessig with garlic, soya sauce, chinese rice vinegar 木耳沙律

11. Suppen 14. Garnelen Suppe (a) hot, sour soup 酸辣汤 4,90 13. mit zartem Fischfilet prawn soup with vegetables, vermicellis fish soup with tender fish fillets 大虾粉丝汤 鱼片汤 3,90 15. 4,20 mit Garnelen, Fleisch gefüllt corn soup with chicken meats Wantan soup with prawn and meat filling 玉米鸡蛋汤 鲜虾云吞汤 N1. Enten-Nudel-Suppe (a) 11,90 Knusprige Entenbrust-Nudel-Suppe mit Pakchoi (Gemüse) seafood noodles soup with pakchoi 海鲜汤面 N3. Rindfleisch-Nudel-Suppe (a) 10,90 mit zartem Rindfleisch, Knoblauch, Pakchoi (Gemüse) crispy duck Noodles soup with pakchoi beef noodles soup with tender beef, garlic, pakchoi / 牛肉汤面 烤鸭汤面 Veggie-Vital-Nudelsuppe (a) 8,90 Meeresfrüchte Nudelsuppe (a) 13,90 mit Pakchoi (Gemüse) big noodle soup 汤面类 N4. Wantansuppe (a) 4,50 Maissuppe mit Hühnerfleisch Große Nudelsuppen N2. Fisch Suppe (a) mit Gemüse, Glasnudeln Maissuppe (a) 2,90 Scharf-Sauer-Suppe soup 汤类 12. Peking Suppe (c,f,3) N5. mit Saison Gemüse veggie noodles soup with vegetables of the season / 健康时菜汤面 Teigtaschen Suppe (a) 11,90 Teigtaschen mit Garnelen gefüllt, Knoblauch, Pakchoi (Gemüse) Pastry with shrimp filling, garlic, Pak Choi (vegetables) / 鲜虾水饺 F1. kalte Vorspeisen cold starters 中式冷盘 Kaltes Rindfleisch (a,f,3) 7,90 mit Zwiebeln, Knoblauch gewürzt, Limette, chin. Essig, Chili, Sojasoße Cold beef with onions, garlic seasoned, Lime, chinese vinegar, chili, soy sauce 凉拌麻辣牛肉 F2. Kaltes Schweinefleisch (a,f,3) 6,90 mit Knoblauch gewürzt, Limette, chin. Reisessig, Chili, Sojasoße Cold pork with garlic seasoned, Lime, chinese vinegar, chili, soy sauce 蒜泥白肉 F3. Tintenfisch Salat (a,f,3) 6,90 mit Knoblauch, Frühlingszwiebeln, Reisessig, Sojasoße with garlic, spring onions, chinese vinegar, soya sauce / 鱿鱼沙律

T1. Chinesische Spezialitäten mit Sauerkraut Chinese specialties 湘川菜小炒 T2. Fried pig intestine with sauerkraut 干锅酸菜炒猪大肠 Gehackten Tintenfisch (a) 13,90 mit Pakchoi (Gemüse), Tong Gu Pilzen T3. Chopped squid with Pakchoi (vegetables), Tong Gu mushrooms gebratene Ente mit Knoblauch in pikanter Spezialsoße 回锅鸭 Gebr. Schweinefleisch (a,f) 13,50 Chao-Zhou Reisnudeln (a,f) Schweinebauch gebraten nach Art des Hauses 11,90 gebratene Reisnudeln mit Rindfleisch, Gemüse nach Chao-Zhou-Art Sauté pork belly Chaozhou beef fried rice noodles 小炒五花肉 T6. Hui Guo Ya (a,f,3,9) Hui Guo duck stir fry duck with garlic, hot, spicy 白菜冬菇鱿鱼饼 T4. Gebratene Schweinedarm (a,f,3,9) 13,50 T5. 潮州牛河 (a, f) Gebr. Schweinemagen (a,f) 13,50 T7. in pikanter Soße stir fried pork stomach strip 爆炒肚丝 Chili Garnelen (a,f) 16,90 Garnelen gebraten mit Knoblauch, frische Chilischoten, scharf stir fried prawns with garlic, fresh chili, hot 爆炒大虾 T8. Chinesische Wurst gebraten (a,f,9) 13,90 T9. mit Bohnen Rindfleischstreifen (a,f,i,9) 13,90 auf Gemüse, scharf angebraten in pikanter Soße Chinese sausage fried with beans 腊肠炒豆角 quick-fried shredded beef in bean sauce 酱爆牛肉丝 T10. Spicy Chicken (a,e) gewürfelter Hühnerfleisch mit frischem Chili, Knoblauch, Erdnuss (sehr scharf) T11. Geräucherte Tofu (a,f) Tofu gebraten mit Bohnen smoked tofu and fried with bean 13,90 Tofu mit Rindfleisch, frische Chilis, Koriander Diced chicken with fresh chili, Garlic, peanut (very hot) 辣子鸡丁 T12. Mapo Tofu (a,f,l) Mabo tofu spicy sichuan 麻婆豆腐 T13. Lammkotelett auf Heiße Platte (a,f) 15,90 mit Knoblauch, Lauchzwiebeln, extra Spezialsoße Lamb cutlet on hot plate with garlic, onion, Extra special sauce 香干炒豆角 铁板羊排 T14. Kartoffelstreifen (a) gebratene Kartoffelstreifen stir fry potatos 炒土豆丝 11,90 T15. Frisch gerilltes Schweinefleisch 13,90 serviert mit einer Spezial Soße, Pak Choi (Gemüse) Fresh Grilled Pork Served with special sauce, Pak Choi (vegetable) 港式叉烧 (a,f,9)

Unsere Enten werden von uns selbst nach traditioneller Pekinger Art mit verschiedene Kräuter und Gewürzen zubereitet. Dadurch wird das Fleisch besonders aromatisch und die Haut sehr knusprig. Selbstverständlich verwenden wir nur frische, qualitativ hochwertige Enten für unsere Gerichte. Ente Duck / 鸭肉 20. Peking Ente (a,f,l) 15,90 ½ knusprige Ente nach Pekinger Art, Hausspezialität crispy duck Peking style (house specialty) Die knusprige Ente nach Pekinger Art wird mit feinen Gurken- und Lauchstreifen, der berühmten hausgemachten Hoisin-Soße und mit der typischen, dünnen Pfannkuchen zum Einrollen serviert. 北京烤鸭 21. ½ Ente am Knochen 13,90 knusprig, frisch aus dem Grill, serviert mit einer speziellen Soja-Hoisin-Soße 22. 23. mit gemischtem Gemüse crispy duck with mixed vegetables 蔬菜脆皮鸭 crispy duck with a special hoisin-soy- sauce 烤鸭 ½ knusprige Ente (a,f) (a,f,3,9) Gong Bao Ente (a,f,3,9) 24. ½ knusprige Ente mit Gemüse in scharfer Soße Süß-Sauer-Ente (a,3,9) ½ knusprige Ente in Süß-Sauer-Soße crispy duck sweet, sour 甜酸鸭 crispy duck gong bao 宫保鸭 30. Rindfleisch gebratenes Rindfleisch mit Zwiebeln stir fry beef with onion beef / 牛肉 31. 洋葱炒牛肉 Gong Bao Rind (a,f,3,9) 10,90 gebratenes Rindfleisch mit Gemüse in pikante Soße 32. stir-fry dish made with beef, peanuts, vegetables, chilli peppers / 宫保牛肉 33. Rindfleisch-Topf / 沙锅牛肉(a) Rindfleisch mit Saisongemüse, Pilze, Lauchzwiebeln, Karotten, Knoblauch in einem chin. Tontopf erhitzt, serviert claypot Beef w. vegetables of the season, mushrooms, spring onions, carrots, garlic 35. Gebr. Rindfleisch (a,f,o) mit Paprika in Spezialsoße fried beef with peppers in special sauce 青椒牛肉 Zwiebeln Rindfleisch (a,f) 10,90 Curry-Rind (a,g) 10,90 gebratenes Rindfleisch mit Gemüse in Currysoße stir fry beef with vegetables in curry sauce 咖哩牛肉 34. Shui-Zhu-Niu-Rou / 水煮牛肉 (a) 13,90 zartes Rindfleisch mit Sojasprossen, Glasnudeln, Knoblauch, frische Chilischoten nach Sichuan-Art gekocht tender beef w. bean sprouts, vermicellis, garlic, fresh chillies cooking by Sichuan style

40. Schweinefleisch Pork / 猪肉 41. Yü Xiang Rou Shi (a,d) 10,90 Schweinefleischstreifen mit frische Chilis in süß-scharfer Soße pork strips with fresh chilies in sweet, spicy sauce/ 鱼香肉丝 Spareribs (a,f,3,9) Spareribs mit Paprika, frische Mangos in süß-sauer-scharf Soße 42. Yü Xiang Qiezi (a,d) Schweinefleisch mit Aubergine gebr. mit frische Chilis scharfer Soße sweet, sour spareribs with paprika, fresh mango in sweet-sour-sauce / 糖酸排骨 Pork and aubergine fried with fresh chilli hot sauce 鱼鲜茄子 50. Hühnerfleisch Gemüse Huhn (a,f) 9,90 gebratenes Hühnerfleisch mit Saison-Gemüse Chicken / 鸡肉 stir fry mixed vegetables 健康时菜鸡柳 51. Curry-Huhn (a,g) 10,90 52. 10,90 gebratenes Hühnerfleisch mit Gemüse in Curry-Soße gebratenes Hühnerfleisch mit Gemüse in scharfer Soße curry chicken with vegetables spicy stir-fry dish made with chicken, peanuts, vegetables & chili peppers / 宫保鸡 咖哩鸡 53. Gong Bao Huhn (a,f,i,3,9) Süß-Sauer-Huhn (a,3,9) 9,90 gebratenes Hühnerfleisch in Süß-Sauer- Soße sweet, sour chicken 甜酸鸡 60. Vegetarisch 63. Gebr. Wasserspinat (a,o) 11,90 stir-fry bokchoi with garlic 蒜炒小白菜 62. Curry Gemüse (a,g) (saisonbedingt ) Kang Kong mit Knoblauch gebratenes Gemüse mit Tofu in Curry Soße stir-fry Kangkong (seasonally) with garlic stir-fry vegetables, tofu in curry sauce 蒜泥炒空心菜 咖哩蔬菜 Gemüse-Topf (a,f) 11,90 gemischtes Gemüse, Glasnudeln, Tofu in Tontopf nach traditioneller Art erhitzt claypot vegetables cooking by chinese traditional style vegetables of the season, vermicellis, tofu 蔬菜豆腐煲 8,90 chin. Edelgemüse mit Knoblauch Vegetarian / 素菜 61. Gebratene Pakchoi (a,o) 64. Gebratene Nudeln (a,f) mit Gemüse stir-fry noodles with vegetables 蔬菜炒面 9,90 7,90

70. Meeresfrüchten seafood / 海鲜 Gedämpfte Fisch (f) 18,90 Schonend gedämpfte Wolfsbarsch mit Ingwer, Frühlingszwiebeln nach Art des Hauses steamed sea bass with ginger, spring onions House-style / 清蒸鲈鱼 71. Gebackene Fisch (a,f,3,9) 18,90 House-style Leicht geb. Wolfsbarsch mit Chili, Frühlingszwiebeln in Süß-Sauer-Scharf-Soße 72 14,90 74. 75. 77. Shui-Zhu-Yü / 水煮鱼 (a) 18,90 gedämpfte Wolfsbarsch mit Chili, Knoblauch in hausgemachte Soße steamed sea bass with chili, garlic, home made sauce / 剁椒鲈鱼 lightly baked sea bass with chilli, spring onions in sweet-sour-hot sauce / 松子鱼 73. Chili Fisch (a) Gebratenes Fischfilet (a,f) 13,90 hauchdünne Pangasiusfilet mit Sojasprossen Glasnudeln, Knoblauch, frische Chilischoten nach Sichuan-Art gekocht gebratenes Fischfilet mit Ingwer, fermen- tierte schwarze Bohnen cooked thinly pangasius- filets with bean sprouts, vermicellis, garlic, fresh chillies Sichuan-style 豉椒炒鱼片 Pfeffer Garnelen (a) 16,90 stir-fry fish fillet with ginger, salted black beans 76. Ingwers Garnelen (a) 16,90 Garnelen gebraten mit Knoblauch, Pfeffer Garnelen gebraten mit frische Ingwers, Frühlingszwiebeln fried prawns with garlic, peppers fried prawns with ginger, springonions 椒盐大虾 姜葱大虾 Süß-Sauer Garnelen (a,3,9) 16,90 78. gegrillte Garnelen süß-sauer Gong Bao Garnelen (a,f,3,9) 15,90 gebratene Garnelen mit Gemüse in scharfer Soße deep fried prawns sweet-sour 甜酸煎大虾 stir fry prawns with vegetables in spicy sauce 宫保大虾 79. Seafood-Tofu-Topf / 海鲜豆腐煲 (a) 15,90 80. Squid fried with celery, ginger, Garlic, fresh chili peppers / 姜蒜辣炒鱿鱼芹菜 seafood-claypot with tofu, shrimp, squid, green shell mussels, scallops, fish fillets, vegetables Garnelen Tofu (a,f) gebraten mit Sellerie, Ingwer, Knoblauch, frische Chilischoten, mit Tofu, Garnelen, Tintenfisch, Grünsch alenmuscheln, Jakobsmuscheln, Fischfilet, Gemüse traditionell in Tontopf zubereitet 81. Tintenfisch (a,f) 13,90 Garnelen mit Tofu shrimp with tofu 虾仁豆腐 90. Reisgerichte & Nudelgerichte rice dishes / 炒饭 & noodles / 炒面 Yangzhou Bratreis (a,c,f) 10,90 Yangzhou gebratener Eierreis mit versch. Fleischsorten, Krabben Yangzhou fried rice with egg, meats, shrimps 扬州炒饭

91. Gebratener Reis (a,f) 9,90 92. Gebratene Eiernudeln (a,f) 9,90 94. mit Hühnerfleisch, Gemüse fried rice with chicken meats, vegetable 鸡肉炒饭 93. 95. gebratener Reis nach Singapur-Art mit Fleischsorten, Garnelen, Gemüse in Curry / Singapore fried rice with shrimps, meats, vegetable, curry / 星洲炒饭 Gebratene Eiernudeln (a,c,f) 10,90 mit Hühnerfleisch, Gemüse mit Rindfleisch, Gemüse fried noodles with chicken meats fried noodles with beef, vegetables 鸡肉炒面 牛肉炒面 Singapur Reisbandnudeln (a,f) 96. Reisnudeln (a,f) Des1. Knusprig Gebackene Banane 4,00 mit Honig gebratene Reisbandnudeln nach Singapur-Art mit Fleischsorten, Garnelen in Currypulver Singapore fried noodles with meats, shrimps, curry powder / 星洲炒河 97. Singapur Bratreis (a) Hausgemachte Reisnudeln gebraten mit versch. Fleischsorten, Garnelen, Gemüse / home made rice noodles with shrimp, meats / 客家炒米粉 Gebratener Reiskuchen (a,f) 13,90 mit versch. Fleischsorten, Garnelen, Gemüse fried rice cake with meats, shrimps, vegetables 家常炒年糕 Nachtisch crispy baked banana with honey dessert / 甜点 Des2. Des4. 蜜糖炸香蕉 (a,9) Knusprig Gebackene Banane 5,90 mit Honig und 2 Kugeln Vanilleeis Des3. Drei Kugeln Vanilleeis (g,9) 5,50 mit Sahne und Schokoladensoße crispy baked banana with Honey, 2 scoops of vanilla ice cream (a,g,9) 3 scoops of vanilla ice cream with chocolate sauce, cream 蜜糖炸香蕉 加华尼拉冰淇淋 3 粒冰淇淋 加奶油 加巧克力酱 Lian Rong Bao (a,9) 4,50 Des5. gedämpfte Germteigknödel mit Lotus-Paste-Füllung Frittierte Sesambällchen (a,l,9) 4,00 mit Rote-Bohnenpaste-Füllung fried sesame balls with red bean paste 豆沙香麻丸 steamed bun with lotus paste 莲蓉饱 Des6. Tang Yuan (a,e,l,9) 3,50 Klebreisbällchen mit Erdnuss oder Sesampaste Füllung Glutinous rice balls with peanuts or sesame filling / 花生 或 芝麻汤圆 (a) Des7. Mango Pudding (a,9) Mango pudding 芒果布丁 (a) 3,00

Abendmenüs Eine Vorspeise und zwei verschiedene Gerichte mit Reis pro Person nur 10,90 dinner Vorspeisen Ihre Wähl V1. Scharf-Sauer-Suppe / hot-sour soup V2. Frühlingsrolle spring roll served with sweet, hot sauce V3. Salat / salad V4. Vegetarische Minirollen / mini spring rolls Ab1. - Gong Bao Ente: knusprige Ente mit Gemüse in scharfer Soße Gung Bao duck - Hühnerfleisch gebraten mit Saisongemüse stir fry chicken with seasonal vegetables (a,f,3,9) Ab2. - Süß-Sauer-Ente knusprige Ente in Süß-Sauer-Soße / sweet-sour duck - Gong Bao Huhn Gebratenes Hühnerfleisch mit Gemüse in scharfer Soße / Gung Bao chicken (a,f,3,9) Ab3. - Gebratenes Hühnerfleisch in Süß-Sauer-Soße sweet-sour chicken - Gong Bao Rind gebr. Rindfleisch mit Gemüse in pikanter Soße / Gung Bao beef (a,f,3,9) Ab4. - Curry Ente knusprige Ente mit Gemüse in Curry-Soße / curry duck - Gebratene Eiernudeln mit Hühnerfleisch fried noodles with chicken meats and egg (a,f,g) Ab5. - Hühnerfleisch-Spieße mit einer hausgemachten Erdnuss-Soße chicken fillet skewers served with a special satay sauce - Gebratene Nudeln mit Gemüse fried noodles with vegetables (a,e,f) Ab6. - Süß-Sauer-Ente knusprige Ente in süß-sauer Soße sweet-sour duck - Rindfleisch gebraten mit Zwiebeln beef fried with onions (a,f,3,9) Ab7. - Rindfleisch Peking-Art gebraten in scharfer Soße Beijing beef in a spicy sauce - Gebratenes gemischtes Gemüse fried mixed vegetables (a,f,i) Ab8. - Knusprige Ente mit gemischtem Gemüse crispy duck with mixed vegetables - Yü Xiang Rou Shi Schweinefleischstreifen mit frische Chilis in süß-scharfe Soße pork strips with fresh chilies in a sweet, spicy sauce (a,d,f,i) Ab9. - Veggie-Teller gebratene Brokkolis mit erlesene Mu-Err-Pilze, Bambus fried broccolis with exquisite mu err mushrooms, bamboos - Gong Bao Ente knusprige Ente mit Gemüse in scharfer Soße / Gung Pao duck (a,f,3,9) Ab10. - Süß-Sauer-Ente knusprige Ente in süßsauer Soße /sweet-sour crispy duck - Curry Huhn gebr. Hühnerfleisch mit Gemüse in Curry-Soße curry chicken with vegetables (a,g,3,9) Ab11. - Gong Bao Ente knusprige Ente mit Gemüse in scharfer Soße / Gung Pao duck - Curry Rind gebraten Rindfleisch mit Gemüse in Curry-Soße / curry beef with vegetables (a,f,g,3,9)

Spezial-Abendmenüs Eine Vorspeise und zwei versch. Gerichte mit Reis pro Person nur 14,90 special dinner Vorspeisen Ihre Wähl V1. Scharf-Sauer-Suppe / hot-sour soup V2. Frühlingsrolle spring roll served with sweet, hot sauce V3. Salat / salad V4. Vegetarische Minirollen / mini spring rolls Sp1. - Riesen-Garnelen vom Grill grilled prawns - Gong Bao Ente knusprige Ente mit Gemüse in scharfer Soße Gung Pao duck (a,f,3,9) Sp2. - Frittierte Sesam Fischfilet Fried Sesame fish fillet - Knusprige Rindfleisch in Süß-Scharfer Soße crispy beef in sweet & spciy sauce (a,l,3,9) Sp3. - Gong Bao Huhn gebr. Hühnerfleisch mit Gemüse in scharfer Soße / Gung Pao chicken meats - Tintenfisch gebraten mit Sellerie, Ingwer, Knoblauch / Squid fried with celery, ginger, garlic (a,f,3,9) Sp4. - Süß-Sauer-Ente knusprige Ente in Süß-Sauer-Soße sweet, sour duck - Gong Bao Garnelen gebr. Garnelen mit Gemüse in scharfer Soße Gung Pao prawns (a,f,3,9) Sp5. - Curry Ente knusprige Ente mit Gemüse in Curry-Soße / curry duck - Gebratenes Fischfilet mit Ingwer, fermentierte schwarze Bohnen stir fry fish fillet with ginger, salted black bean (a,d,f,g) Sp6. - Gegrillte Garnelen süß-sauer Grilled prawns Sweet and sour - Mapo Tofu mit Rindfleisch, frische Chili, Koriander / Mapo tofu with beef, fresh chilli, coriander (a,f,l,3,9) Sp7. - Garnelen gebraten mit Knoblauch, Pfeffer salt, pepper prawns stir fry with garlic - Rindfleisch Peking-Art gebraten in scharfer Soße Beijing beef in a spicy sauce (a,3,9) Sp8. - Garnelen gebraten mit frischen Ingwer, Frühlingszwiebeln stir fry prawns with ginger, scallion - Gebratene Tofu mit Gemüse in Curry stir fry curry tofu with vegetables (a,f,g) Sp9. - Gebratenes Rindfleisch mit Paprika in Spezialsoße stir fry beef with green pepper - Hühnerfleisch-Spieße mit einer hausgemachte Erdnuss-Soße / chicken fillet skewers served with a special saté sauce (a,e,f,o) Sp10. - Gong Bao Ente knusprige Ente mit Gemüse in scharfer Soße Gung Pao duck - Gebratene Nudeln mit Shrimps, Gemüse fried noodles with shrimps, vegetables (a,f,3,9) Sp11. - Gebratenes Hühnerfleisch mit frische Mangos in Kokosmilch stir fry chicken with fresh mango in coconut milk - Riesen Garnelen vom Grill bake prawns (a,g)

Biere beers / 啤酒 Helles Bier vom Fass (a) 0,5 l 3,30 Pils (a) 0,3 l 3,00 Weißbier (a) 0,5 l 3,60 Leichtes Weißbier (a) 0,5 l 3,60 Dunkles Weißbier (a) 0,5 l 3,60 Alkoholfreies Bier (a) 0,5 l 3,30 Alkoholfreies Weißbier (a) 0,5 l 3,60 Tsingtao Bier (a) 0,33 l 3,00 Radler (a) 0,5 l 3,30 Heiße Getränke hot drinks / 热饮品 Jasmintee Kännchen 2,50 Grüner Tee Kännchen 2,50 Olong Tee Kännchen 3,00 Kamillen Tee Tasse 3,00 Pfefferminztee Tasse 2,50 Schwarzer Tee Tasse 2,50 Tasse Kaffee Tasse 2,50 Espresso Tasse 2,00 Cappuccino (g) Tasse 2,80 Alkoholfreie Getränke soft drinks / 非酒精饮料 Wasser (Still oder Gas) 0,2 l 1,80 Wasser (Still oder Gas) 0,4 l 2,90 Flaschenwasser (Still oder Gas) 0,75 l 5,50 Spezi (1,11,12) 0,2 l 1,80 Spezi (1,11,12) 0,4 l 2,90 Coca Cola (1,11) 0,2 l 1,80 Coca Cola (1,11) 0,4 l 2,90 Cola Light (1,11) 0,2 l 1,80 Cola Light (1,11) 0,4 l 2,90 Zitronenlimonade 0,2 l 1,80 Zitronenlimonade 0,4 l 2,90 Säfte 0,2 l 2,40 Apfelsaft, Orangensaft, Johannisbeersaft, Mangosaft, Maracujasaft, Lycheesaft, Aloe-Vera-Saft Saftschorle 0,4 l 3,50 Apfelsaft, Orangensaft, Johannisbeersaft, Mangosaft, Maracujasaft, Lycheesaft, Aloe-Vera-Saft Long Drinks Campari Soda (1) 5,50 Campari Orange (1) 5,50 Gin Tonic 5,50 Asiatische Alkoholische Getränke Asian alcoholic drinks Lycheewein 22% vol. 5 cl 3,00 Pflaumenwein 13% vol. 5 cl 3,00 Saké 17% vol. 10 cl 5,50 (warmer japanischer Reiswein) Shao Xing 10 cl 5,50 chin. Reiswein (warmer oder kalt) Kao Liang 62% vol. 2 cl 2,90 (chinesischer Reisschnaps) Bambusschnaps 45% vol. 2 cl 2,90 Rosenblütenschnaps 54% vol. 2 cl 2,90 (Blüten, Gewürzen erwärmt die Sinne, den Magen) Spirituosen Fernet Branca 2 cl 2,90 Wodka 40% vol. 2 cl 2,90 Himbeergeist 41% vol. 2 cl 2,90 Williamsbirne 40% vol. 2 cl 2,90 Hennessy 40% vol. 2 cl 3,20 Whiskey 40% vol. 2 cl 3,20

Offene Weißwein (0,2 l) open white wine / 白酒 W1. Pinot Grigio IGT (Italien) 3,90 Terre di Romeo Abf. Cantina Montelliana, Venetien - trocken, feines Aroma, weich und blumig - W2. Grüner Veltliner (Österreich) 4,10 Qualitätswein. Abf. Fam. Leopold, Schönberg - trocken, frisches feinpfeffriges Bukett, spritzig - W3. Chardonnay vin de pays Doc (Frankreich) 4,50 - trocken, rund und süffig, mit den Aromen von Apfel und Birne, weich, harmonisch - Offene Rosewein (0,2 l) open rose wine / 桃红酒 W4. Dürkheimer Schenkenböhl (Rheinpfalz) 3,90 Qualitätswein b.a. Weißherbst - halbtrocken, Fruchtig, harmonisch - W5. Vin de Pays Rosé (Frankreich) 4,10 französischer Landwein - trocken, leicht, frisch - Offene Rotwein (0,2 l) open red wine / 红酒 W6. Motepulciano DOC (Italien) 4,00 - trocken, fruchtig, Anklänge von roten Beeren, leicht, zart - W7. Beaujolais SAC (Frankreich) 4,50 Abf. Louis Tete, Beaune - samtiger Burgunder, sehr fruchtig - Flaschenweine weiß (0,75 l) bottled wines white / 白酒 W8. Chardonnay IGP Pays DOC (Frankreich) 19,90 trocken, Aromen von Lakritzen u. Veilchen geschmeidig, mächtig, minerali-sche Struktur W9. Lugana Ca de Rocchi DOC (Italien) 21,90 trocken, strohgelb, feiner Duft, frischer und weicher Geschmack Flaschenweine rot (0,75 l) bottled wines red / 红酒 W10. Merlot del Garda DOC (Italien) 16,90 trocken, harmonisch, intensives Bukett W11. Macon Rouge AC (Frankreich) 19,90 trocken, frisches Bouquet, Aromen von Erdbeeren, roten Johannisbeeren und Kirschen Prosecco prosecco / 香槟酒 W12. Prosecco Spumante 0,75 l 25,00 extra dry, DOCG di Valdobbiadene, Cantina Soligo W13. Prosecco Spumante 0,2 l 6,90 extra dry, DOC Treviso, Cantina Soligo W14. Prosecco 0,1 l 3,90 APEROL SPRITZ Prosecco, Aperol 2,11, Soda & Eis Der fruchtig-herbe Klassiker mit dem gewissen Etwas 5,50 CAMPARI TOCCO ROSSO Campari 2,11, Holunderblütensirup, Prosecco & Eis Die leicht-fruchtige Erfrischung mit prickelnd-herber Note 6,50