Manfred Karge AUST 1911

Ähnliche Dokumente
WENN ICH WAS ANDERES MACHEN WÜRDE, WÜRDE ICH VIELLEICHT NICHT IMMER ANS GELD DENKEN

Der Fischer und seine Frau

Jakob und Wilhelm Grimm. Frau Holle. Für die Bühne bearbeitet von Peter Dehler. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH 1

Katharina Schlender RAPUNZEL. oder. Wen die Liebe trifft. nach den Brüdern Grimm. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

Michał Walczak. Das erste Mal. (Originaltitel: Pierwszy raz) Aus dem Polnischen von Doreen Daume. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

BUBA. EIN KÄ ERSPIEL

Jakob und Wilhelm Grimm. Frau Holle. Für die Bühne bearbeitet von Peter Dehler. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH 1

Marius von Mayenburg. Freie Sicht. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

Peter Ensikat HASE UND IGEL. Eine Schelmengeschichte. Nach den Brüdern Grimm

Olja Muchina TANJA TANJA. (Tanja-Tanja) 14 Lieder über die Seltsamkeiten der Liebe. Aus dem Russischen von Marina Dalügge

Des Kaisers neue Kleider

SPIELWIESE, ZWEI IM QUADRAT

Manuel Schöbel TAYFUN KOMMT WIEDER

Manuel Schöbel STERNTALER. Ein Großstadtmärchen. nach den Brüdern Grimm

DIE RENATENENTE. Katharina Schlender. Das Weihnachtsmärchen. von. Der Gast im Hause ist Zeuge gegen dich. (Sprichwort)

Ralf N. Höhfeld. PÄRCHEN PASSION (auch bekannt als Pärchen Porno)

Darja Stocker NACHTBLIND

Katharina Schlender DORNRÖSCHEN. oder DAS MÄRCHEN VOM ERWACHEN. Arbeit. nach den GrimmBrüdern

Germania Tod in Berlin

Christian Martin. Kalif Storch. ein spiel. frei nach dem märchen von hauff. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

Katharina Schlender. rosige Zeiten

Marius von Mayenburg DAS KALTE KIND

Peter Dehler SCHNEEWITTCHEN. nach Jacob und Wilhelm Grimm

DIE ZEIT DER PLANCKS

Brüder Presnjakow. (Originaltitel: Hungaricum) Aus dem Russischen von Olga Radetzkaja. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

Sergi Belbel LIEBKOSUNGEN. (Originaltitel: Carícies) Zehn Szenen und ein Epilog. Aus dem Katalanischen von Klaus Laabs

Albert Wendt DER VOGELKOPP

Marius von Mayenburg PARASITEN

Katharina Schlender SOMMER LIEBEN

PRINZESSIN WACHTELEI MIT DEM GOLDENEN HERZEN

Ludvig Holbergs Jeppe vom Berge oder EIN DICHTER IN SEINER EIGENEN KOMÖDIE

Carlo Goldoni KRACH IN CHIOZZA. (Originaltitel: Le baruffe chiozzotte) Aus dem Italienischen von Uwe Schuster

B. K. Tragelehn DIE AUFGABE. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

Jakob und Wilhelm Grimm. König Drosselbart. Für die Bühne bearbeitet von Peter Dehler. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

Marius von Mayenburg. Märtyrer

Lost and Found: Ein Herz und andere Dinge

Wolfram Hänel Schöne Weihnachten, kleiner Schneemann!

Einar Schleef DAS LUSTIGSTE LAND

Horst Hawemann TÜLLIKNÜLLI ÜLLI. Eine drei Schweinchen Geschichte nach einem alten englischen Märchen für Schauspieler, Puppen und Dinge

Jakob und Wilhelm Grimm. Dornröschen. Für die Bühne bearbeitet von Peter Dehler. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

Bernhard Studlar. DIE ERMÜDETEN Oder Das Etwas, das wir sind

Bernhard Studlar. Robinson Crusoe oder Aus der Ferne erscheint vieles einigermaßen schön

Der Hund, die Nacht und das Messer

Osvaldo Dragún. Geschichten zum Erzählen (Originaltitel: Historias para ser contadas ) Deutsche Textfassung von Thomas Brasch

SECHSE KOMMEN DURCH DIE GANZE WELT

Lothar Trolle. K.s KASPERLSPIELE

Manuel Schöbel. Lulatsch will aber

Josep M. Benet i Jornet LIEHENDER STERN. (Katalanischer Originaltitel: ugaç) Aus dem Spanischen von ritz Rudolf ries

Marc Pommerening DIE NIBELUNGEN

Franz Zauleck OLGA BLEIBT OLGA. Ein Stück für zwei Schauspieler, ein Bett und viele Puppen

Katharina Schlender. HeldenHaft. ein Text ab drei Spieler

Das bucklige Pferdchen

Jewgeni Schwarz DER DRACHE

WOLOKOLAMSKER CHAUSSEE

Fritz Kater. love you, dragonfly. (6 versuche zur sprache des glaubens)

MACIUS DER ERSTE KINDERKÖNIG

Jewgeni Schwarz DER DRACHE. (Originaltitel: Drakon) Aus dem Russischen von Günter Jäniche

Jan Jochymski VERGIß MEIN NICHT

DIE BREMER STADTMUSIKANTEN

Alexander Galin CASTING IN KURSK. (Originaltitel: Konkurs) Komödie in zwei Teilen. Aus dem Russischen von Susanne Rödel

Carlo Goldoni DIE VERLIEBTEN. (Originaltitel: Gl innamorati) Komödie. Aus dem Italienischen von Uwe Schuster

Heiner Müller MACBETH. Nach Shakespeare. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

Jewgeni Schwarz ROTKÄPPCHEN. (Krasnaja šapotèka) Märchen in drei Akten. Aus dem Russischen von Günter Jäniche Nachdichtung der Lieder von Heinz Kahlau

Wir trauern um Bonn Park

Karl Günther Hufnagel. ohne Datum. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

Martin Andersen Nexö. Pelle der Eroberer. Nach dem gleichnamigen Roman für die Bühne bearbeitet von Caren Pfeil

DIE SONDERBARE REISE DES HERRN TANNENBAUM

Thomas Morgan Jones. Trollkind (Originaltitel: The forest in my room )

LIEBE JELENA SERGEJEWNA

DIE ANFÄNGERIN. Katharina Schlender. Die Anfängerin

Bernhard Studlar. Me and You and the EU kleine Grenzerfahrungen (Fun & Horror)

Peter Dehler. Froschkönig. nach den Brüdern Grimm

TRILOGIE DER SOMMERFRISCHE

WOLOKOLAMSKER CHAUSSEE

Jewgeni Schwarz DIE SCHNEEKÖNIGIN. (Originaltitel: Snežnaja koroleva) Märchen in vier Akten. Nach Motiven von Hans Christian Andersen

Barbelo, von Hunden und Kindern

Anna Langhoff. TRANSIT HEIMAT / gedeckte tische

Die venezianischen Zwillinge

Richard B. Sheridan DIE LÄSTERSCHULE

Michał Walczak. Sandkasten. (Originaltitel: Piaskownica) Aus dem Polnischen von Karolina Bikont. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

Heiner Müller PHILOKTET. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH

BABY HAT NICHTS GEMACHT

Transkript:

Manfred Karge AUST 1911 1

Der Kundige wird bemerken, daß in diesem Text das kleine Faust-Fragment von Georg Heym (1887-1912) zitiert wird. Dem Unkundigen sei es hiermit freundlichst mitgeteilt. henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH 1995 Als unverkäufliches Manuskript vervielfältigt. Alle Rechte am Text, auch einzelner Abschnitte, vorbehalten, insbesondere die der Aufführung durch Berufs- und Laienbühnen, des öffentlichen Vortrags, der Buchpublikation und Übersetzung, der Übertragung, Verfilmung oder Aufzeichnung durch Rundfunk, Fernsehen oder andere audiovisuelle Medien. Das Vervielfältigen, Ausschreiben der Rollen sowie die Weitergabe der Bücher ist untersagt. Eine Verletzung dieser Verpflichtungen verstößt gegen das Urheberrecht und zieht zivil- und strafrechtliche Folgen nach sich. Die Werknutzungsrechte können vertraglich erworben werden von: henschel SCHAUSPIEL Marienburger Straße 28 10405 Berlin Wird das Stück nicht zur Aufführung oder Sendung angenommen, so ist dieses Ansichtsexemplar unverzüglich an den Verlag zurückzusenden. F1 2

1 Das gibts doch nicht. Einen Faust. Das muß ich mir anschaun. Ausverkauft. Das gibts doch nicht. Gut, daß du kommst. Bei dir kann man ja durchs Fenster aufs Dach des Theaters. Und, wie du mir sagtest, hat es einen Spalt, durch den man hinunterschaun kann. Da mußt mich hinlassen. Eine Uraufführung, verstehst, und keine Karten. Ein Faust von einem jungen Dichter. Zweiundzwanzig ist er. Das gibts doch nicht. Aber ja. Kommst mit? Ich geh lieber auf ein Bier. Da hast den Schlüssel. Danke. Keine Ursache. Beeil dich. Meinst, es hat schon angefangen? Sicher. 2 Was machens denn da auf dem Dach? Ich? Sie sind sicher nicht von hier. VerratenS mich bitte nicht. Ich liebe das Theater. Das mag sein. Aber was machens denn da? Ich erhielt keinen Einlaß. Und dadrüben hinter dem Fenster wohnt ein Bekannter. Ich liebe das Theater. Es gibt da einen Spalt, durch den kann man hinunterschaun. 3

Das war. Der ist nicht mehr. Er hat mir auch Dienste getan. Wahrhaftig? Darf ich fragen, was Sie da machen in dem seltsamen Aufzug? SindS von da unten? Freilich. Das ist mein Kostüm. Ich stelle in dem Stück ein leichtes Mädchen dar. Ein paar Sätze am Anfang und ein paar am Schluß. Und so muß ich warten. Warten ist das halbe Leben. Sie sagens. Aber warum sind Sie denn da auf dem Dach? Ich bin immer da, wenn ich nicht unten bin. So einfach ist das. Das ist aber nicht schön, daß es diesen Spalt nicht mehr gibt. Ich hätte mir alles allzu gern angeschaut. Ich tät Ihnen ja gern helfen, wo Sie das Theater so lieben, wie Sie gesagt haben, aber es ist voll bis zum Rand. Weil es heut was Besonderes ist. Es ist ein Faust von einem jungen Dichter. Erst zweiundzwanzig Jahre. Ich weiß. Darum bin ich ja auch da, weil es etwas ganz Besonderes ist. Ein Kreuz, daß es den Spalt nicht mehr gibt. Ja, ich muß jetzt immer höllisch achtgeben, daß ich meinen Auftritt nicht versäum. Der Spalt gab mir Auskunft. Wirklich, ein Kreuz. Ja, was machens denn da? Ja, was mach ich da? Ich könnt Ihnen ein wenig davon sagen, was da unten geschieht. Würden Sie das tun? Das wäre sehr freundlich. Denn ich liebe das Theater, wissen Sie. 4

Ich könnte das gut tun, da ich eh zu warten hab. Aber sind Sie denn nicht selber gespannt, wie es ausgeht? Das weiß ich vornweg. Wie das? Ich kenne meine Pappenheimer. Eine Weile schaun sie zu, dann werden sie ungehalten, weil es so neu ist, und dazu von einem ganz jungen Menschen, und dann auch noch ein Faust. Das mögen sie nicht. Ja, und? Dann werden sie husten und brummen, dann lachen, dann werden sie scharren und trommeln, und dann werden sie schließlich so einen Lärm machen, daß nichts mehr geht. Meinen Sie? Da bin ich sicher. Das versteh, wer will, ich nicht. Aber was ist denn so arg daran? Jetzt würd ich allzu gern wissen, was da geschieht. Ich hab es Ihnen ja gesagt. Auf der Bühne, meine ich. Zuerst geht der Teufel mit Faust in den Lunapark, und sie begegnen einem Mädchen Ah, das sind Sie. Das war ich. Einem jungen Mädchen, das auf einen Neger wartet. Wahrhaftig? Der Teufel poussiert sie aufs Schärfste. Sie will aber nicht und behandelt ihn absprechend. Er: Du bist wohl verrückt. Dann nimmt er sie mit Gewalt. 5

Aber? Die Bühne wird dunkel. Die Bühne wird hell. Sie steht da und ordnet die Kleider. Sie: Aber das wirst du doch niemandem erzählen, überhaupt hier im Grunewald. Was ist das für eine Art. Im Grunewald? Ja, im Grunewald. Das ist in Berlin. Der Lunapark, der ist beim Grunewald in Berlin. Sie: Was ist das für eine Art. Hast du denn keine eigene Bude? Er: Ja. Er beschreibt ihr die Hölle. Die ist furchtbar groß. Innen rot tapeziert. Ganzen Sommer über Feuer. Er, der Teufel: Übrigens, ich habe jetzt keine Zeit mehr für dich. Du mußt jetzt an Faust sein langes Messer. Sie will nicht. Er pfeift dem Faust. Der redet mit ihr überirdisch. Er sagt aus Goethe auf. Sie: Der ist wohl dusselig. Rückt immer näher. Faust wird immer überirdischer. Da geht sie den Teufel in der Hölle besuchen, der gerade mit der Jungfrau Maria poussiert. Das gibts doch nicht. Der Teufel guckt aus dem Schlüsselloch. Um Gottes willen, sie kompromittiert mich. Er geht an das Schiebefenster und steckt seinen wilden Kopf heraus. Das Weib läuft weg. Und das sind Sie? Das war ich. Das tät ich allzu gern sehen. Wie schaut er aus, der Teufel? Mit einem rotbeschmierten Gesicht und einem Dreizack. Zwei Hörner auf. Im Lunapark ist eine Bretterbude. Hinten ein Park. Eine große Wiese. Liebespärchen auf den Bänken. Und Schwarze als Ringkämpfer. Richtige? Angemalt. Und nun. Faust begegnet Johannes dem Täufer. Die beide allein in der Welt herumfahren. Szenen mit der Heilsarmee. Bei den Spiritisten. Und und 6

Ja, und? Ein Neger taucht auf mit einer Pastorsfrau. Faust mit einer verzeihen Sie, Nutte. Dann Dächer. Der Neger sitzt auf ihnen, er ist ausgerückt. Er klettert auf einer Leiter herum. Kommt in eine gute Stube. Der Teufel und ein Chinese. Der die Rolle des Wagner spielt. Das gibts doch nicht. Dann auf dem Mond. Dann eine spiritistische Sitzung. Die Geister des ermordeten Winter in Konitz. Der mengt sich dazwischen. Napoleon. Wildenbruch. Ein Bettlerkongreß in einem Keller. Ein Kneipe. Eine weite Straße. Arbeiter gehen in die Fabriken. Zuletzt fahren sie alle mit dem Fahrstuhl in die Hölle. Bloß der Neger rückt wieder aus. Der liebe Gott zieht ihn an einem Regenschirm herauf. Und sitzt oben auf dem Dache. Aber so weit kommen sie nicht. Sind sie sicher? Ganz sicher. Da können Sie Gift drauf nehmen. Dann gibt es noch Bettler, die im Morgengrauen scharren. Bolle fährt vorüber. Richtiges Morgengrauen. Sehr graue Stimmung. Diebe leuchten, Mädchen gehen spazieren. Oben hängen Gerippe. Und wann gehen Sie hinunter? Da gibt es kurz vor Schluß ein Dinner in Berlin W. Eingeladen sind ein Scharfrichter, ein Mormone, ein Opernsänger, ein Neger, ein Chinese. Der Teufel ist auch da. Der Scharfrichter erzählt ganz haargenau eine Hinrichtung. Alle jungen Damen hören zu. Auch Sie? Ja, aber ich schwörs Ihnen, so weit kommen sie nicht. Eifersucht gibts um den Scharfrichter. Schließlich behält der Teufel die Oberhand. Und ich fall ihm um den Hals. Es ist ein Jammer um den Spalt. Aber Sie haben mir ja alles so schön erzählt, da dank ich Ihnen. Wissen Sie, ich liebe das Theater. Aber daß Sie immer hier oben sind, das ist höchst seltsam. Hier ist man allein. Man schaut über die Stadt. Man denkt sich dies und das. Und hört nicht all den Unsinn an, den andere da sagen. 7