Themen für Abschlussarbeiten am IG FF PU 2010/2011 (in alphabetischer Reihenfolge; bereits vergebene Themen sind durchgestrichen) Stand: 15. 11. 2010) Mag. Norbert Conti Ich betreue im kommenden Jahr nur in Ausnahmefällen translationswissenschaftliche Diplomarbeiten und Bakalararbeiten, da ich voraussichtlich das letzte Jahr am IG tätig bin und aus diesen Gründen eine entsprechende Betreuung nur schwer möglich sein wird. Es können auch andere Themen nach Absprache des genannten Bereichs akzeptiert werden. 1. Mögliche Themen für Bakalararbeiten Vergleichende Analyse slowakischer und deutscher Textsortenmerkmale (Thema / Textsorte nach Absprache) Defekte Ausgangstexte ein unüberwindliches Hindernis beim Übersetzen? Was ein Übersetzer können muss Kulturkompetenz was ist das für den Übersetzer? Funktionale Ansätze in der Translationswissenschaft und ihre Bedeutung für die Praxis 2. Mögliche Diplomarbeitsthemen Bewertung von Übersetzungsleistungen Translationsdidaktik Übersetzungsprozess PhDr. Anna Džambová, PhD. 1. Témy BP Pravopis zložených slov Pravopis a výslovnosť cudzích slov Slovný prízvuk cudzích slov 2. Témy MP Dôraz v nemeckej a v slovenskej vete v mikrotextových jednotkách hovorového štýlu. Melódia v nemeckej a v slovenskej vete v mikrotextových jednotkách hovorového štýlu. Pauza v nemeckej a v slovenskej vete v mikrotextových jednotkách hovorového štýlu. PhDr. Katarína Fedáková, PhD. Multiple Intelligenzen im DaF Unterricht. Deutsch als zweite Fremdsprache. Deutsch im Primarbereich.
Mgr. Marián Fedorko, PhD. : Hermeneutický prístup pri preklade odborných textov. Vplyv prekladateľského zadania na realizáciu prekladu. Hlavné problem pri výučbe konzekutívneho a simultánneho tlmočenia. Adekvátnosť a hranice teórie ekvivalencie v translatológii. Vypracovanie slovník fráz a ustálených slovných spojení pre potreby konferenčného tlmočenia. Ďalšie témy z oblasti teoretickej a aplikovanej translatológie po dohode. : Pamäť v konzekutívnom tlmočení. Úlohy a možnosti koncentrácie v tlmočení, zvládanie streseu pri tlmočníckom výkone. Efektívna cielená príprava v tlmočnískom procese. Miesto automatizácie v procese tlmočenia. Ďalšie témy z oblasti teoretickej a aplikovanej tenslatológie po dohode. Christian Irsfeld M.A.) Da meine Tätigkeit am IG im Sommer 2011 endet, kann ich nur noch in begründeten Ausnahmefällen Abschlussarbeiten (Bakalár und Magister) zur deutschen Literatur (Mittelalter und v.a. 20. Jahrhundert), zur Geschichte und zur Kulturwissenschaft (z.b. Sprache im Dritten Reich) nach persönlicher Absprache annehmen. Interessenten werden gebeten, ggfs. mit mir in Kontakt zu treten und Ihren Themenvorschlag zu präsentieren. Mgr. Ján Jambor, PhD. Komplexné spracovanie jedného tematického okruhu z kultúry germanofónnych krajín po r. 1945 vrátane didaktického materiálu (napr. maliarstvo a sochárstvo, hudba, film, divadlo) Die Intertextualität in Friedrich Glausers Monologerzählung Totenklage Der ältere Mann und die viel jüngere Frau. Vergleichende Interpretation der Romane Homo faber von Max Frisch und Agnes von Peter Stamm Zum Bild der Familie in ausgewählten Texten Peter Stamms Zur Rolle der Schweiz in der NS-Zeit. Untersucht an den Dramen Romulus der Große von Friedrich Dürrenmatt und Großvater und Halbbruder von Thomas Hürlimann Maske, Umkleidung und Androgynie in Conrad Ferdinand Meyers Novelle Gustav Adolfs Page Okrem týchto tém môžu študenti navrhnúť vlastnú tému. Uprednostňujem témy k nasledovným okruhom: švajčiarska po nemecky písaná literatúra od polovice 19. storočia, teória a dejiny kriminálnej literatúry, transtextualita a intermedialita.
Ich lebe das zu Ende, was ich geschrieben habe. Magersucht, unerfüllte Liebe und Selbstmord in Der barmherzige Hügel. Eine Geschichte gegen Thomas der nicht mehr vergessenenen Lore Berger Der gescheiterte Schweizer Polizist. Vergleichende Untersuchung der Kriminalromane Matto regiert Friedrich Glausers, Das Versprechen und Der Pensionierte Friedrich Dürrenmatts mit dem Kriminalroman Hunkeler macht Sachen Hansjörg Schneiders Zur Parodie der traditionellen Detektivfigur. Urs Widmers Die lange Nacht der Detektive und Daniela Kapitáňovás Vražda v Slopnej im interpretatorischen Vergleich Das Altern des Menschen und der Menschheit. Haben wir noch eine Chance? Der Mensch erscheint in Holozän von Max Frisch Ein Mann zwischen vier Frauen und einer Krankheit. Peter Stamms dritter Roman An einem Tag wie diesem Die Funktionen des Mottos in Peter Stamms Erzählprosa Die Viereck-Konstellationen in Peter Stamms Erzählungen (Jedermannsrecht, Deep Furrows) und Dramen (Der Kuß des Kohaku, Die Töchter von Taubenhain) Blitzeeis - Reportage, Erzählung, Hörspiel und seine Aufnahme. Vergleichende Interpretation von einem Werkkomplex Peter Stamms. Das Bild der Fremdenlegion in Romanen Friedrich Glausers (Gourrama, Die Fieberkurve) und Christian Hallers Das schwarze Eisen Versuch einer komplexen Analyse und Interpretation eines Romans der Schweizer Frauenliteratur der aktuellen Gegenwart (Verena Stefan: Fremdschläfer, Christina Viragh: Im April, Gertrud Leutenegger: Matutin) Die Funktionen der Paratexte in Christa Wolfs Medea. Stimmen. Roman Porovnanie slovenského a českého prekladu Dürrenmattovho románu Das Versprechen Prekladateľské problémy pri umeleckom preklade zvoleného textu zo súčasnej švajčiarskej po nemecky písanej literatúry Prekladateľské problémy pri preklade odborného textu z teórie umeleckého prekladu. Peter Utz: Anders gesagt autrement dit in other words. Übersetzt gelesen: Hoffmann, Fontane, Kafka, Musil (2007) Okrem týchto tém môžu študenti navrhnúť vlastnú tému. Uprednostňujem témy k nasledovným okruhom: švajčiarska po nemecky písaná literatúra od polovice 19. storočia, teória a dejiny kriminálnej literatúry, transtextualita a intermedialita. PhDr. Martina Kášová, PhD. Werbesprache in interkulturellen Beziehungen Pragmalinguistische Analyse der deutschen und deutschen Websites Höflichkeit im Vergleich Informierende Zeitungstextsorten (Nachricht, Meldung, Bericht, Reportage) aus dem illokutionären Blickwinkel Kommunikation in der Werbung Fachsprache präsentiert am Beispiel der Wirtschaftstexte Sprechakttheoretische Analysen am Beispiel der Wirtschaftstexte Pragmatische Funktion der Wortart Partikel
PhDr. J. Paračková, PhD. Fremdwörter und Pluralbildung Zur Problematik der Deklination geographischer Namen Passiv und andere passivische Formen im Deutschen Mittel zum Ausdruck der Negation im Deutschen. Partikelgebrauch in deutschen Zeitungstexten. Die deutschen Adverbien als Wortklasse. Modalverbeten und ihre Vermittlung in neueren Lehrwerken. Doc. PhDr. Ľudovít Petraško, PhD. --- Rahmenerzählungen in der deutschen Literatur des 19. Jhs. (A. Stifter: Der Hochwald, Th. Storm: Immensee u. a. ) Balladendichtung im 19. Jh (H. Heine, L. Uhland, A. von Droste-Hülshoff, Th. Fontane) Die Künstlergestalt im Schaffen E.T.A. Hoffmanns und E. Mörikes Dva preklady Kleistovej veselohry Der zerbrochene Krug do slovenčiny Preklad klasického dramatického textu a jeho špecifiká Lyrika F. Schillera v slovenských prekladoch Knižné preklady z nemčiny v 90. rokoch a ich kritická reflexia Die Darstellung der Wirklichkeit in den Abenteuern des Lügenbarons Münchhausen von G. A. Bürger Bürgerliche Werte im Spiegel des Kunstmärchens Vlastné podstatné mená a nárečie ako prekladateľský problém PhDr. Oľga Segľová, CSc.. Präpositionale Valenz der Verben eine Korpusanalyse. (Predložková valencia slovies.) Syntaktische Testverfahren zur Ermittlung, Identifizierung und Klassifizierung der Satzglieder. Ihre spezifischen Ziele und Leistungen. (Syntaktické metódy určovania, identifikácie a klasifikácie vetných členov.) Die externe und interne Topologie der Nebensätze. Prinzipien und Tendenzen in der gegenwärtigen deutschen Sprache. (Vnútorná a vonkajšia topológia vedľajších viet. Princípy a tendencie v súčasnom nemeckom jazyku.) Formen der Redewiedergabe in publizistischen und juristischen Texten (eine morphologische und syntaktische Beschreibung).(Formy reprodukcie priamej reči v publicistických a právnických textoch - popis z morfologického a syntaktického hľadiska.)
Prof. PhDr. Ladislav Sisák, CSc. --- Neuere deutsch-slowakische und slowakisch-deutsche zweisprachige Lexikographie im Bereich des Allgemeinwortschatzes Ergebnisse, Probleme, Auswege. Theorie und Praxis der deutschsprachigen erklärenden Bedeutungswörterbücher im 20. Jahrhundert. Die Wortbildungskonstruktionen im Deutschen: Anteil und textuelle Funktionen in den stilistisch differenzierten Texten (Kunstprosa, Publizistik, Fachtext nach eigener Wahl) Eigene Themenvorschläge, die nach der Absprache mit dem Betreuer akzeptiert werden könnten. PaedDr. Slavomíra Tomášiková, PhD. : Höflichkeitsformen in den deutschen und slowakischen Medien. Eine vergleichende Analyse. Problematik der Polysemie und Homonymie in den fachsprachlichen Texten. Übersetzungsproblematik fachspralicher Texte. Fremdwörter im Deutschen. (Untersuchung von Anglizismen am Beispiel ausgewählter deutscher Texte). Jugendsprache. Vergleich jugendsprachlicher deutscher Aussagen mit slowakischen.