QUALITÄTS- UND UMWELTMANAGEMENT-HANDBUCH QUALITY AND ENVIRONMENTAL MANAGEMENT MANUAL EFM

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "QUALITÄTS- UND UMWELTMANAGEMENT-HANDBUCH QUALITY AND ENVIRONMENTAL MANAGEMENT MANUAL EFM"

Transkript

1 QUALITÄTS- UND UMWELTMANAGEMENT-HANDBUCH QUALITY AND ENVIRONMENTAL MANAGEMENT MANUAL EFM

2

3 INHALTSVERZEICHNIS CONTENT Über uns 4 About us 5 Flugzeugschleppen 6 Aircraft towing 7 Flugzeugenteisen 10 Aircraft de-icing 11 Klimatisieren 12 Air conditioning 13 Recycling 14 Recycling 15 Schulung 16 Training 17 Beratung 16 Consulting 17 Qualitäts- und Umweltpolitik 18 Quality and environmental policy 19 Organisation und QM-System 20 Organization and QM system 21 Bewertung des QM-Systems 24 Evaluation of the QM system 25 KONTAKT CONTACT Kundenbetreuung Customer services Tel Fax Betriebsleiter vom Dienst Duty manager of operations Tel Fax Schlepperdisponent Towing coordinator Tel Fax Betriebsleitung Head of operations Tel Fax Enteisungsmeister De-icing coordinator Tel Fax Geschäftsleitung Managing director Tel Fax

4 ÜBER UNS Die EFM Gesellschaft für Enteisen und Flugzeugschleppen am Flughafen München mbh wurde im November 1992 als gemeinsame Tochter von der Deutschen Lufthansa AG und der Flughafen München GmbH (FMG) gegründet. Zu unseren Dienstleistungen zählen das Rangieren (Pushback und Schleppen), das Enteisen sowie das Klimatisieren von Flugzeugen. Darüber hinaus sind wir für andere Unternehmen als Berater tätig, führen Schulungen durch und bieten technische Unterstützung an. Unsere moderne Flotte umfasst 23 Flugzeugschlepper verschiedener Größen und 24 Enteisungsfahrzeuge, die alle für den Ein-Mann-Betrieb konzipiert sind. Mehr als 100 Mit arbeiter sorgen an 365 Tagen im Jahr rund um die Uhr für einen reibungslosen Service. Wir führen jährlich etwa Rangiervorgänge und bis zu Flugzeugenteisungen durch. In der EFM wurde das bereichsspezifische Know-how der Gesellschafter gebündelt. Aus wirtschaftlichen und operationellen Gründen war es sinnvoll, das Rangieren und Enteisen von Flugzeugen in einem Unternehmen zusammenzufassen und ein Konzept zu entwickeln, das alle Aspekte des Rangierens und Enteisens umfasst. Da wir uns auf diese Bereiche konzentrieren, können wir jederzeit zuverlässige und qualitativ hochwertige Leistungen gewährleisten beschlossen wir, ein Qualitätsmanagementsystem (QM-System) einzuführen und auf unser gesamtes Leistungsspektrum anzuwenden. Im Juli 1997 wurde unser QM-System nach ISO 9001 zertifiziert. Seit der Gründung unseres Unternehmens berücksichtigen wir die Belange des Umweltschutzes. Dies führt stets zu Lösungen, die auch ökologischen Ansprüchen gerecht werden. Unser Umweltmanagement ist in unser QM- System eingebunden und seit Juli 2003 nach ISO zertifiziert. 4

5 ABOUT US EFM Gesellschaft für Enteisen und Flugzeugschleppen am Flughafen München mbh (Aircraft De-Icing and Towing Services Munich Airport) was formed in November 1992 as a joint subsidiary of Deutsche Lufthansa AG and Flughafen München GmbH (FMG). Our services include moving aircraft (pushback and towing), deicing and air conditioning of aircraft. In addition we act as consultants for other companies, provide training and offer technical support. Our state-of-the-art fleet consists of 23 towing tractors in various sizes and 24 de-icing vehicles for one man operation. More than 100 employees work around the clock 365 days a year to ensure a trouble-free service. We carry out around 138,000 towing operations and up to 13,000 de-icing operations each year. EFM represents a bundling of the shareholders specific know-how. For both economic and operational reasons it made sense to combine towing and de-icing of aircraft within a single company and to develop a concept to cover all aspects of towing and de-icing. Through our focus on these areas, we are in a position to guarantee reliable, high quality operations at all times. In 1996 we made a decision to launch a quality management system (QM system) covering EFM s complete range of services. In July 1997 this system was certified under the ISO 9001 standard. Right from the outset our company placed a strong emphasis on environmental protection. Consequently we have always selected solutions that meet the highest ecological standards. Our environmental management is an integral part of our quality management and was certified under the ISO standard in July

6 FLUGZEUGSCHLEPPEN Die jahrelange Erfahrung unserer Mitarbeiter im Rangieren von Flugzeugen ist unter anderem in ein Betriebshandbuch, Verfahrens-, Arbeits- und Prüfanweisungen eingeflossen. Die Beachtung dieser selbst erarbeiteten, vollständigen QM-Dokumentation gewährleistet eine gleichbleibend hochwertige Arbeitsweise. Diese Dokumentation beinhaltet auch die Ergebnisse aus Gefährdungsanalysen, die für jeden neuen Fahrzeugtyp vor der ersten Inbetriebnahme erstellt werden. Unsere gut geschulten Mitarbeiter werden regelmäßig im Sinne des QM-Systems überprüft, um unseren Kunden auch langfristig einen hohen Leistungsstandard bieten zu können. Mit vier Stangen- und 19 stangenlosen Schleppern sind wir in der Lage, alle derzeit zum Flugbetrieb zugelassenen Flugzeuge zu bewegen. Durch das feste Einspannen des Bugfahrwerks können Rangiervorgänge mit den stangenlosen Schleppern deutlich schneller durchgeführt werden als mit Stangenschleppern. Außerdem wird bei stangenlosen Schleppern die Sicherheit erhöht, weil ein Stangenabriss ausgeschlossen ist; auch wird im Cockpit kein Bremser mehr benötigt. Die stangenlosen Schlepper können darüber hinaus flexibler eingesetzt werden, da für die Bedienung unterschiedlicher Flugzeugtypen keine in der Regel nur für einen Typen passenden Schleppstangen benötigt werden. Es müssen also nicht nach jedem Vorgang die an zentraler Stelle abgestellten Stangen ausgetauscht werden. Dadurch verringern sich die Fahrzeuglaufzeiten und der Treibstoffverbrauch erheblich. Für die Stangenschlepper stehen neben den von unseren Kunden zur Verfügung gestellten Schleppstangen auch zahlreiche Stangen der EFM bereit. Unsere eigenen Stangen werden ebenso regelmäßig auf ihren technischen Zustand hin überprüft und instand gehalten wie alle anderen Arbeitsgeräte der EFM. Diese Überprüfungen und Instandhaltungsarbeiten werden größtenteils von Dritten durchgeführt. Nach Vereinbarung kümmern wir uns auch um die Wartung der von unseren Kunden bereitgestellten Schleppstangen. Die richtige Lagerung und Handhabung der Stangen wie auch die anderer Betriebs- und Betriebshilfsmittel ist durch Verfahrens- und Arbeitsanweisungen geregelt und wird ständig überwacht. Entsprechende Verfahren stellen sicher, dass fehlerhafte Betriebs- und Betriebshilfsmittel sowie fehlerhafte beigestellte Produkte und Dienstleistungen nicht verwendet werden. Darüber hinaus haben wir durch ein internes Prämiensystem erreicht, dass die Motoren unserer Fahrzeuge nur noch laufen, wenn dies unbedingt erforderlich ist, und bei längeren Wartezeiten vor Pushback- und Schleppvorgängen abgeschaltet werden. Neben den positiven Auswirkungen für die Umwelt erhöht sich dadurch auch die Wirtschaftlichkeit des Betriebs. 6

7 AIRCRAFT TOWING We have pooled the many years of experience of our staff in the pushing and towing of aircraft in the form of a Towing Operations Manual, procedures and operating instructions, checklists etc. Our compliance with this QM documentation, developed through our own efforts, ensures that our work consistently meets the highest quality standards. This documentation also includes the results of the risk analysis process carried out for every new vehicle type before initial operation. Our well-trained staff undergo regular quality management checks to ensure that we can offer our customers a high standard of service in the long term. With four conventional and 19 towbarless tractors we are able to move all aircraft currently approved for flight operations. By firmly clamping the front landing gear, the towbarless tractors can execute towing operations considerably faster than conventional towing tractors. In addition, towbarless tractors offer greater safety, as the possibility of a broken towbar can be ruled out. There is also no need for braking from the cockpit. Towbarless tractors also increase flexibility, as there is no need for a variety of different towbars most of which fit only one aircraft type thus eliminating the inconvenience of switching towbars after each pushback operation. This results in substantial reductions in the operating times of our tractors and fuel consumption. For the conventional towing tractors EFM has a wide range of its own towbars in addition to the towbars provided by our customers. Our own towbars are subject to regular inspection and maintenance, as is all of the equipment used by EFM. Most of this inspection and maintenance work is carried out by third parties. By arrangement we also handle the maintenance of towbars provided by customers. The correct storage and handling of the towbars as well as all other equipment and operation aids is regulated by procedures and work instructions and is subject to constant monitoring. Procedures are in place to ensure that defective equipment and operation aids as well as defective products and services are not used in the work process. Moreover, as a result of an internal bonus system we have put in place, the engines of our vehicles now run only when absolutely necessary, and are shut off during lengthy waiting periods between pushback or towing operations. In addition to the obvious environmental benefits, this also improves our operational efficiency. 7

8 Pushback / Umschlepp Im Auftrag der FMG schieben wir Flugzeuge aus deren Abfertigungspositionen heraus (Pushback) und schleppen sie bei Bedarf von einer Abstellposition zu einer anderen (Umschlepp). Derzeit führen wir pro Jahr etwa Pushback- und Umschleppvorgänge durch. Single Man Pushback (SMPB) Um dem Wunsch der Fluggesellschaften nach einer wirtschaftlichen und im Sinne des Arbeitsschutzes sichereren Flugzeugabfertigung Rechnung zu tragen, wurde in Zusammenarbeit mit der FMG der Single Man Pushback (SMPB) entwickelt. Hierbei wird für den Pushback kein zusätzlicher Walkout- Assistent benötigt. Beim SMPB steht der Schlepperfahrer in direktem Kontakt mit dem Cockpit und der Vorfeldkontrolle und übernimmt die Aufgaben des Walkout-Assistenten. Dies gewährleistet einen zügigen und wirtschaftlichen Pushback. Werftschlepp Im Auftrag der Fluggesellschaften oder deren Technik schleppen wir Flugzeuge zwischen den Abfertigungs- und den Werftbereichen. Das Werftschlepp aufkommen beträgt etwa Vorgänge pro Jahr. Schlepperdisponent Der Schlepperdisponent sorgt dafür, dass immer das richtige Schleppgerät mit einem entsprechend qualifizierten Fahrer zur richtigen Zeit am richtigen Ort ist. Dabei achtet er auch auf einen möglichst effizienten und damit wirtschaftlichen Einsatz der Fahrzeuge. Sollte es wider Erwarten zu Qualitätsabweichungen im täglichen Betrieb kommen, ist der Schlepper disponent der erste Ansprechpartner unserer Kunden. Er wird umgehend Maßnahmen ergreifen, damit die vereinbarte Leistung noch zur vollen Zufriedenheit des Kunden erbracht werden kann. In der Disposition werden alle Teilschritte dokumentiert: vom Auftragseingang bis zur Meldung, dass der Auftrag erledigt ist und das Fahrzeug für den nächsten Auftrag zur Verfügung steht. Zur Bewältigung dieser Aufgabe und zur Archivierung der zahlreichen Daten stehen spezielle IT-Systeme zur Verfügung. Die EFM erfasst damit die qualitätsrelevanten Merkmale der erbrachten Dienstleistung und macht diese rückverfolgbar. So ist jederzeit eine Analyse der Dienstleistung möglich. 8

9 Pushback / repositioning Under contract with FMG (Munich Airport Authority) we push back aircraft from their parking positions and tow them, as necessary, from one position on the apron to another. At present we carry out some 120,000 pushback and repositioning operations every year. Single man pushback (SMPB) The single man pushback operation (SMPB) was developed in collaboration with FMG to meet the requirements of the airlines for low-cost flight preparation with high standards of work safety. With the SMPB there is no need for an additional walkout assistant. The tractor driver is in direct contact with both the cockpit and the ramp controller and performs the tasks of the walkout assistant. This ensures a quick and economical pushback of the aircraft. Maintenance towing Under contract with the airlines or their maintenance departments we tow aircraft between handling aprons and hangar areas. We carry out 18,000 maintenance towing operations every year. Towing coordinator The towing coordinator ensures that the appropriate towing tractor is in the right place at the right time and manned by a properly qualified driver. At the same time the coordinator takes care to deploy the vehicles efficiently and therefore economically. If, contrary to expectations, quality problems arise in the course of everyday operations, the towing coordinator is the first point of contact for our customers, and will take direct action to ensure that the agreed performance can still be provided to the customer s full satisfaction. The dispatching department keeps a record of all steps in the process from incoming orders to the confirmation of successful execution of the order and notification that the vehicle is ready for the next order. Special data processing systems are used to cope with this task and archive the enormous volume of data. EFM thus records all quality-related aspects of services provided and stores them in a traceable form so that services can be analyzed at any time. 9

10 FLUGZEUGENTEISEN Die verantwortungsvolle und für die Flugsicherheit äußerst wichtige Aufgabe der Flugzeugenteisung wird am Flughafen München ausschließlich von der EFM wahrgenommen. Voraussetzung für die sichere Durchführung dieser Aufgabe ist die Beachtung der gültigen Vorschriften, eine entsprechende regelmäßige Schulung sowie umsichtiges Handeln. Unseren gut ausgebildeten und verantwortungsbewussten Mitarbeitern steht eine der weltweit modernsten Flotten zur Flugzeugenteisung zur Verfügung. Sie besteht aus 24 Enteisungsfahrzeugen, die alle im Ein-Mann- Betrieb bedient werden können. Wartung und Instandhaltung unserer Enteisungsflotte lassen wir wie bei den Schleppfahrzeugen größtenteils von Dritten durchführen, die über ein zertifiziertes QM-System verfügen oder von uns in regelmäßigen Abständen auditiert werden. Die Abläufe werden prozessorientiert im Betriebshandbuch (BHB) Enteisung beschrieben. Wo es sinnvoll und zweckmäßig ist, wird das BHB durch Verfahrensanweisungen, Informationen und sonstige Dokumente ergänzt. Das BHB basiert auf der ISO 11076, den AEA (Association of European Airlines) Recommendations, den SAE (Society of Automotive Engineers) ARP (Aerospace Recommended Practice) sowie den Vorschriften der Flugzeughersteller. Auch über diese Vorschriften hinausgehende Anforderungen einzelner Fluggesellschaften werden auf Wunsch berücksichtigt. Nach der Sicherheit hat auch der sparsame Umgang mit Enteisungsmittel hohe Priorität. So werden gezielt nur die mit Eis oder Schnee kontaminierten Flugzeugteile besprüht, nicht aber grundsätzlich das gesamte Flugzeug. Wir arbeiten laufend daran, das Enteisungsmittel noch effizienter einzusetzen. Dabei werden insbesondere unsere erfahrensten Mitarbeiter intensiv eingebunden. Die oben genannten Vorschriften und die uneingeschränkte Flugsicherheit stehen jedoch immer an erster Stelle und werden auch nicht zugunsten von mehr Umweltschutz aufgegeben. Remote-Enteisung Die so genannte Remote-Enteisung erfolgt unmittelbar vor dem Start bei laufenden Triebwerken auf besonderen Flächen an den Startbahnköpfen (Remote Areas). Die Tower-Lotsen weisen die Flugzeuge den Enteisungsflächen zu; die Koordination auf der Fläche übernimmt dann der Teamchief der Enteisungscrew. Nach der Enteisung und der entsprechenden Kontrolle sowie der Dokumentation und der Klarmeldung an die Cockpitbesatzung kann das Flugzeug aufgrund der Nähe zur Startbahn innerhalb kürzester Zeit starten. Dadurch vermeidet man, dass die Vorhaltezeit des Enteisungsmittels überschritten wird und das Flugzeug erneut enteist werden muss. Die Remote-Enteisung gewährleistet Sicherheit, Zeitersparnis, geringere Kosten, einen niedrigeren Verbrauch von Enteisungsmittel und eine gute Umweltverträglichkeit. 10

11 AIRCRAFT DE-ICING Aircraft de-icing a task involving a high degree of responsibility and importance for aircraft safety is carried out at Munich Airport exclusively by EFM. Compliance with the relevant regulations combined with the appropriate, recurrent training as well as careful operations ensure the safe and reliable execution of our task. Our well-trained and conscientious employees have one of the world's most modern aircraft de-icing fleets. It consists of 24 de-icing vehicles, which are all designed for one-man operations. As with our towing tractors, third parties perform most of the maintenance and repair work on our vehicles. These suppliers are either certified under the ISO 9001 standard or are periodically audited by us. The De-icing Operations Manual (BHB) provides a process-driven description of the procedural steps. Where appropriate the BHB is supplemented by procedural instructions, information materials and other documents. The BHB is based on ISO 11076, the recommendations of the AEA (Association of European Airlines), the SAE (Society of Automotive Engineers) ARP (Aerospace Recommended Practice) and the regulations of the aircraft manufacturers. Requirements of individual airlines above and beyond these regulations can also be fulfilled on request. In addition to safety we also give high priority to the sparing use of aircraft de-icing fluids. Instead of automatically spraying the entire aircraft, we target only the areas contaminated with ice or snow. We continually study possibilities for even more efficient utilization of de-icing fluids with the intensive involvement of our most experienced de-icing staff. However, compliance with the above-mentioned regulations and the most exacting flight safety standards will always be the top priority, and will never be compromised in the interest of environmental protection. Remote de-icing So-called remote de-icing is carried out directly before take-off with the engines running on remote areas at the runway heads. The tower controllers direct the aircraft to one of the de-icing areas, where the head of the de-icing crew (the team leader) coordinates the de-icing operation. After completion of de-icing, a final check (with documentation) and the all-clear to the flight crew, the aircraft can take off within a very short time thanks to the proximity to the runway. This minimizes the possibility that the hold-over time for the de-icing fluid will be exceeded, necessitating a repeat de-icing operation. Remote de-icing ensures safety, saves time, reduces costs, limits the quantity of de-icing fluid used and protects the environment. 11

12 Durch die Nutzung der Remote-Flächen ausschließlich zur Flugzeugenteisung und deren spezielle Ausstattung kann dort ein wesentlich größerer Teil der verbrauchten Enteisungsmittel aufgesammelt werden, als dies bei Enteisungen auf allgemeinen Verkehrsflächen (zum Beispiel dem Vorfeld) möglich ist. Auch ist das auf den Remote Areas aufgefangene Enteisungsmittel in der Regel von so hoher Reinheit, dass es wirtschaftlich aufbereitet werden kann. Die Remote-Flächen sind nur während der Enteisungssaison (von Oktober bis April) geöffnet. Gemeinsam mit der FMG arbeiten wir ständig an der Optimierung dieser Flächen und der übrigen Enteisungsinfrastruktur. Dabei werden neben operationellen auch ökologische Aspekte berücksichtigt. Vorfeldenteisung Vorfeldenteisungen werden nur durchgeführt, wenn eine Enteisung bei laufenden Triebwerken auf den Remote Areas nicht möglich ist, bei speziellen Enteisungsvorgängen wie zum Beispiel Under-Wing-Enteisung oder außerhalb der Enteisungssaison. Die Enteisung erfolgt in diesen Fällen auf der Parkposition des Flugzeugs. Hinsichtlich Verfahren und Ablauf besteht jedoch kein Unterschied zwischen Vorfeld- und Remote-Enteisung. Triebwerksenteisung Wenn sich Eis oder Schnee auf Triebwerksschaufeln oder Propellern ansetzt, kann dies im Betrieb Vibrationen auslösen und die Triebwerke beschädigen. Auf Anforderung führen wir die Enteisung dieser besonders empfindlichen Flugzeugteile mittels Heißluftgebläsen durch. Restflüssigkeiten werden von Hand entfernt, bei starker Schneeauflage erfolgt eine spezielle Vorreinigung. Enteisungsmeister Für die Koordination der Enteisungen und die Überwachung des laufenden Betriebs ist der Enteisungsmeister zuständig. Er ist dafür verantwortlich, dass zu jeder Zeit genügend Fahrzeuge und Personal für eine Flugzeugenteisung auf den Enteisungsflächen vorhanden sind, und entscheidet über das zu verwendende Enteisungsmittel. Außerdem nimmt er die Enteisungsanmeldungen an, gibt die entsprechenden Daten in ein von der EFM entwickeltes IT-System ein und steht unseren Kunden, insbesondere den Piloten, für Rückfragen zur Verfügung. Bei Unregelmäßigkeiten greift er steuernd ein. KLIMATISIEREN Je nach Wetterlage kann es erforderlich sein, den Innenraum eines Flugzeugs während der Standzeit am Boden zu heizen oder zu kühlen. Aus technischen Gründen und wegen der besseren Energiebilanz externer Klimageräte empfiehlt es sich dabei häufig, die Klimatisierung nicht mit den bordeigenen Systemen durchzuführen. In solchen Fällen können wir die betreffenden Fluggesellschaften mit zwei Klimafahrzeugen und drei Heizgeräten unterstützen. Selbstverständlich beachten wir auch beim Klimatisieren die entsprechenden Vorschriften der Hersteller und unserer Kunden. «Nur wenn man das kleinste Detail im Griff hat, kann man präzise arbeiten.» Niki Lauda (*1949), österreichischer Rennfahrer 12

13 Because the remote areas are used only for de-icing purposes, and thus have special design features, much more used de-icing fluid can be recovered there than in de-icing operations on general traffic areas such as the apron. In addition, the fluid recovered on the remote areas is generally clean enough to make recycling a profitable proposition. The remote areas are open only during the de-icing season (from October to the end of April). In cooperation with FMG, we at EFM continually work to optimize those areas and the entire de-icing infrastructure, taking into account both operational and environmental considerations. Apron de-icing Apron de-icing is only carried out when de-icing with running engines on the remote areas is not possible, for special de-icing procedures (e.g. under-wing de-icing) or outside the de-icing season. In such cases the aircraft is de-iced at its parking position. The methods and procedures are the same as in remote de-icing, however. Engine de-icing Ice or snow build-up on fan-blades or propellers may cause engine vibrations which can damage the engines. On request we de-ice these particularly sensitive aircraft parts using hot air blowers. Residual fluids are removed manually. A special pre-cleaning treatment is applied in case of heavy snow deposits. De-icing coordinator The de-icing coordinator is responsible for coordinating the de-icing events and supervising current operations, ensuring sufficient vehicles and personnel are always available to de-ice aircraft on the de-icing areas and decides which de-icing fluids will be used. The coordinator also receives the de-icing orders, enters the necessary data into our IT system and is available to our customers, especially the pilots, for any enquiries. He also takes the necessary corrective measures in the event of irregularities. AIR CONDITIONING Depending on the weather it may be necessary to heat or cool the interior of an aircraft while it is on the ground. For technical reasons and because of their greater energy efficiency, external air conditioning units are often preferable to using the onboard systems. In such cases we can support the airline with one of our two air conditioning units or three heating units. Needless to say, when providing air conditioning we observe all instructions from the equipment manufacturers and our customers. «You can work precisely only when you have the most minute detail under control.» Niki Lauda (*1949), Austrian Formula 1 driver 13

14 RECYCLING Ende der 80er Jahre wurden das Umweltbewusstsein und der verantwortungsvolle Umgang mit der Natur und den natürlichen Ressourcen Bestandteil unternehmerischer Konzepte. Da in dieser Zeit der neue Flughafen München entstand, konnten diese Anforderungen bereits in der Planungs- und Bauphase berücksichtigt werden. Die für einen sicheren Flugbetrieb immer noch unentbehrlichen glykolhaltigen Enteisungsflüssigkeiten sollten möglichst umweltverträglich eingesetzt werden. Daher wurde der Flughafen München mit einer aufwendigen Infrastruktur für den Umgang mit solchen Mitteln ausgestattet. Dazu gehört auch eine ausschließlich von der EFM genutzte Recyclinganlage. Dort wird verbrauchtes Enteisungsmittel, das an den Remote Areas aufgefangen wird, zur Wiederverwendung als Enteisungsmittel in vorgemischter Form (Typ I Premix) aufbereitet und gelagert. Da nicht alle verbrauchten Flüssigkeiten aufgefangen werden können, wird dem Kreislauf zusätzlich neues Mittel zugeführt. Deshalb dient diese Anlage auch der Lagerung und Mischung von zugeliefertem Konzentrat mit Wasser. Das Recyclat und auch das angelieferte Konzentrat unterliegen ständigen Qualitätskontrollen, die in der Recyclinganlage und vom Enteisungsmittelhersteller durchgeführt werden. Die Recyclinganlage wird im Auftrag der EFM von der Clariant Deutschland GmbH betrieben. Clariant ist ein bekannter Hersteller von Flugzeugenteisungsmitteln und auftragsgemäß auch für die Einhaltung der Qualität verantwortlich. Clariant verfügt selbst über ein QM-System nach ISO 9001 und wird von unseren Auditoren in regelmäßigen Abständen überprüft. Die Recyclinganlage ermöglicht es, bis zu 60 Prozent des verbrauchten Enteisungsmittels aufzubereiten und wiederzuverwenden. 14

15 RECYCLING In the late 1980s, environmental awareness and responsible stewardship of the environment and natural resources were embraced as an integral part of entrepreneurial thinking. Because this shift in consciousness coincided with the development of the new Munich Airport, it was possible to take these priorities into account in the planning and construction phase. In this context it was important to find an environmentally friendly solution for managing glycol-based de-icing fluids still an essential aid in ensuring flight safety. As a result, Munich Airport was equipped with a sophisticated infrastructure for handling these fluids. It includes a recycling plant used exclusively by EFM in which the used de-icing fluid collected on the deicing pads is recycled as premixed de-icing fluid (Type I Premix) and stored. As not all of the used fluids can be recovered, fresh product is added to the process. For this reason the plant is also used for storage and mixing of neat (undiluted) fluid with water. Both the recycled and the neat fluid are subject to constant quality control carried out in the recycling plant and by the de-icing fluid manufacturer. The recycling plant is operated for EFM by Clariant Deutschland GmbH, a well-known manufacturer of aircraft de-icing fluids. The company is also responsible for quality assurance. Clariant has its own QM system in accordance with the ISO 9001 standard and is inspected at regular intervals by our own auditors. The recycling plant makes it possible to recycle and reuse up to 60 percent of the used de-icing fluids. 15

16 SCHULUNG Die meisten Dienstleistungsprozesse sind variabel und erfordern situationsabhängige Entscheidungen, die in Verfahrens- oder Arbeitsanweisungen nicht erfasst werden können. Aufgrund ihrer besonderen Fachkenntnis können unsere Mitarbeiter solche Entscheidungen qualifiziert treffen. Diese Qualifikation erhalten sie durch entsprechende regelmäßige Schulungen. Dabei stehen praktische Übungen im Vordergrund, aber auch theoretisches Wissen wird vermittelt. Die Schulungen umfassen sowohl Aus- und Weiterbildung als auch Auffrischungskurse in allen Tätigkeitsbereichen sowie die Vermittlung von erforderlichen und nützlichen Zusatzkenntnissen (Englisch, PC- Einweisung, Coaching für Fach- und Führungskräfte, Grundsätze des Qualitätsmanagements etc.). Soweit möglich, werden diese Aufgaben von eigenen, auf dem jeweiligen Gebiet besonders erfahrenen oder sonst mit speziellen Kenntnissen ausgestatteten Mitarbeitern wahrgenommen. In allen weiteren Fällen setzen wir externe Ausbilder ein. Die Wirksamkeit der Schulungsmaßnahmen überprüfen wir, indem wir die Qualität unserer Leistungen ständig beobachten. BERATUNG Die EFM betreibt ein weltweit einzigartiges geschlossenes System zur Enteisung von Flugzeugen, das sich von der Versorgung mit Enteisungsmitteln über den Betrieb der Enteisungseinrichtungen und -geräte bis hin zur Wiederaufbereitung verbrauchten Enteisungsmittels zu einsatzfertigem Recyclat erstreckt. Dem Umweltschutzgedanken tragen wir dabei in höchstmöglichem Maße Rechnung. Auch das nicht allgemein übliche Verfahren, die Enteisungen nicht auf dem Vorfeld, sondern bei laufenden Triebwerken in unmittelbarer Nähe zu den Startbahnköpfen durchzuführen, unterstreicht die besondere Stellung der EFM in diesem Bereich. Der Enteisungsbetrieb ist Teil eines ganzheitlichen Systems, das Flugsicherung, Fluggesellschaften, Flughafen, Schneeräumung und EFM umfasst. Alle Partner stimmen ihre Aktivitäten im täglichen Betrieb aufeinander ab und stellen so auch bei widrigen Witterungsbedingungen einen sicheren und weitgehend reibungslosen Flugbetrieb sicher. Aufgrund ihrer langjährigen Erfahrung mit fortschrittlichen Arbeitstechniken in einem hocheffizienten Enteisungsbetrieb kann die EFM Interessenten auf der ganzen Welt, die ähnliche Wege beschreiten wollen, mit Rat und Tat unterstützen. Dazu zählen auch Schulungen von Mitarbeitern externer Unternehmen. Diese Schulungs- und Beratungsleistungen bieten wir auch für unser zweites Hauptgeschäftsfeld, das Rangieren von Flugzeugen, an. 16

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café 0 Corporate Digital Learning, How to Get It Right Learning Café Online Educa Berlin, 3 December 2015 Key Questions 1 1. 1. What is the unique proposition of digital learning? 2. 2. What is the right digital

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

HIR Method & Tools for Fit Gap analysis

HIR Method & Tools for Fit Gap analysis HIR Method & Tools for Fit Gap analysis Based on a Powermax APML example 1 Base for all: The Processes HIR-Method for Template Checks, Fit Gap-Analysis, Change-, Quality- & Risk- Management etc. Main processes

Mehr

ISO 15504 Reference Model

ISO 15504 Reference Model Process flow Remarks Role Documents, data, tools input, output Start Define purpose and scope Define process overview Define process details Define roles no Define metrics Pre-review Review yes Release

Mehr

Darstellung und Anwendung der Assessmentergebnisse

Darstellung und Anwendung der Assessmentergebnisse Process flow Remarks Role Documents, data, tool input, output Important: Involve as many PZU as possible PZO Start Use appropriate templates for the process documentation Define purpose and scope Define

Mehr

How to develop and improve the functioning of the audit committee The Auditor s View

How to develop and improve the functioning of the audit committee The Auditor s View How to develop and improve the functioning of the audit committee The Auditor s View May 22, 2013 Helmut Kerschbaumer KPMG Austria Audit Committees in Austria Introduced in 2008, applied since 2009 Audit

Mehr

Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC)

Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC) Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC) Human Rights Council Genf, 15 September 2015 The Austrian System of Long Term Care System: 2 main components:

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

ISO 15504 Reference Model

ISO 15504 Reference Model Prozess Dimension von SPICE/ISO 15504 Process flow Remarks Role Documents, data, tools input, output Start Define purpose and scope Define process overview Define process details Define roles no Define

Mehr

Firma, Adresse: Company, Adress. Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance:

Firma, Adresse: Company, Adress. Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance: Firma, Adresse: Company, Adress Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance: 1. Qualitätsnachweis Quality control Werden Prüfunterlagen systematisch

Mehr

ELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS

ELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS ELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS An AAA/Switch cooperative project run by LET, ETH Zurich, and ilub, University of Bern Martin Studer, ilub, University of Bern Julia Kehl, LET, ETH Zurich 1 Contents

Mehr

Sustainability Balanced Scorecard as a Framework for Eco-Efficiency Analysis

Sustainability Balanced Scorecard as a Framework for Eco-Efficiency Analysis Sustainability Balanced Scorecard as a Framework for Eco-Efficiency Analysis Andreas Möller amoeller@uni-lueneburg.de umweltinformatik.uni-lueneburg.de Stefan Schaltegger schaltegger@uni-lueneburgde www.uni-lueneburg.de/csm

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Challenges for the future between extern and intern evaluation

Challenges for the future between extern and intern evaluation Evaluation of schools in switzerland Challenges for the future between extern and intern evaluation Michael Frais Schulentwicklung in the Kanton Zürich between internal evaluation and external evaluation

Mehr

POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP

POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP (MEDDEV 2.12-2 May 2004) Dr. med. Christian Schübel 2007/47/EG Änderungen Klin. Bewertung Historie: CETF Report (2000) Qualität der klinischen Daten zu schlecht Zu wenige

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Cogeneration Plants Worldwide Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Gas- and Diesel-CHP Gas- und Diesel-BHKW Powerful - Lindenberg-Anlagen GmbH The reputation of the company with its

Mehr

Cooperation Project Sao Paulo - Bavaria. Licensing of Waste to Energy Plants (WEP/URE)

Cooperation Project Sao Paulo - Bavaria. Licensing of Waste to Energy Plants (WEP/URE) Cooperation Project Sao Paulo - Bavaria Licensing of Waste to Energy Plants (WEP/URE) SMA 15.10.2007 W. Scholz Legal framework Bayerisches Staatsministerium für European Directive on Waste incineration

Mehr

Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system

Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system by Prof. Dr. Heinz-Dietrich Steinmeyer General Remarks In private non state pensions systems usually three actors Employer

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Rollen im Participant Portal

Rollen im Participant Portal Rollen im Participant Portal Stand Februar 2011 Inhaltsverzeichnis 1 Welche Aufteilung existiert grundsätzlich im PP?...3 1.1 Organisation Roles:...3 1.2 Project Roles:...4 1.2.1 1st level: Coordinator

Mehr

ETF _ Global Metal Sourcing

ETF _ Global Metal Sourcing _ Global Metal Sourcing ist in wichtigen Beschaffungsund Absatzmärkten zu Hause is at home in major procurement and sales markets Bulgaria China India Italy Serbia Slovenia Slovakia Spain _ Services Globale

Mehr

Worldwide Logistics L anfl x

Worldwide Logistics L anfl x Worldwide Logistics IHR WELTWEITER LOGISTIK PARTNER YOUR GLOBAL LOGISTICS PARTNER Seit 1994 bietet die Leanflex das gesamte Spektrum von Logistik- & Transportdienstleistungen für Industrie, Handel sowie

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

After sales product list After Sales Geräteliste

After sales product list After Sales Geräteliste GMC-I Service GmbH Thomas-Mann-Str. 20 90471 Nürnberg e-mail:service@gossenmetrawatt.com After sales product list After Sales Geräteliste Ladies and Gentlemen, (deutsche Übersetzung am Ende des Schreibens)

Mehr

Level 1 German, 2016

Level 1 German, 2016 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

CHAMPIONS Communication and Dissemination

CHAMPIONS Communication and Dissemination CHAMPIONS Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 CENTRAL EUROPE PROGRAMME CENTRAL EUROPE PROGRAMME -ist als größtes Aufbauprogramm

Mehr

Risk-Managements for Installation, Maintenance and Reprocessing of Medical Devices

Risk-Managements for Installation, Maintenance and Reprocessing of Medical Devices Risk-Managements for Installation, Maintenance and Reprocessing of Medical Devices Laws, Guidelines and Standards Medizinproduktegesetz (MPG) Medizinprodukte-Betreiberverordnung (MBetreibV) Sicherheitsplanverordnung

Mehr

2., erweiterte Auflage Haufe-Verlag 2007. 2., erweiterte Auflage, Hogrefe 06/2005. Handbuch Personalentwicklung/September 2004

2., erweiterte Auflage Haufe-Verlag 2007. 2., erweiterte Auflage, Hogrefe 06/2005. Handbuch Personalentwicklung/September 2004 Consultant Profile Anja Beenen (née Weidemann) Profil M Beratung für Human Resources Management GmbH & Co. KG Berliner Straße 131 42929 Wermelskirchen Telephone: (+49) 21 96 / 70 68 204 Fax: (+49) 21 96

Mehr

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen WP2 Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 GOALS for WP2: Knowledge information about CHAMPIONS and its content Direct communication

Mehr

TPI NEXT applied for medical. AQSF Fachgruppe Medizintechnik

TPI NEXT applied for medical. AQSF Fachgruppe Medizintechnik TPI NEXT applied for medical AQSF Fachgruppe Medizintechnik About b-quality 2 Ziele und Anforderungen von Testprozessen Testprozesse (sollen) - Fehler finden - Schwachstellen aufdecken Anforderungen an

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

Operational Excellence with Bilfinger Advanced Services Plant management safe and efficient

Operational Excellence with Bilfinger Advanced Services Plant management safe and efficient Bilfinger GreyLogix GmbH Operational Excellence with Bilfinger Advanced Services Plant management safe and efficient Michael Kaiser ACHEMA 2015, Frankfurt am Main 15-19 June 2015 The future manufacturingplant

Mehr

Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web.

Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web. Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web.de Damages caused by Diprion pini Endangered Pine Regions in Germany

Mehr

Beschwerdemanagement / Complaint Management

Beschwerdemanagement / Complaint Management Beschwerdemanagement / Complaint Management Structure: 1. Basics 2. Requirements for the implementation 3. Strategic possibilities 4. Direct Complaint Management processes 5. Indirect Complaint Management

Mehr

Consultant Profile Anja Beenen (née Weidemann) Experience

Consultant Profile Anja Beenen (née Weidemann) Experience Consultant Profile Anja Beenen (née Weidemann) Profil M Beratung für Human Resources Management GmbH & Co. KG Berliner Straße 131 42929 Wermelskirchen Telephone: (+49) 21 96 / 70 68 204 Telefax: (+49)

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS

ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS Ein Anlagenstillstand ist meistens mit einem enormen Kostenund Zeitaufwand verbunden. Bis die Fehlerquelle gefunden und das Austauschgerät organisiert

Mehr

ISO SPICE Erste Eindrücke

ISO SPICE Erste Eindrücke ISO 15504 SPICE Erste Eindrücke Klaus Franz Muth Partners GmbH, Wiesbaden 06122 5981-0 www.muthpartners.de klaus.franz@muthpartners.de SPiCE ISO 15504 1 Stand der Dinge 29. Januar 2005 ISO/IEC 15504 PUBLICATION

Mehr

TMF projects on IT infrastructure for clinical research

TMF projects on IT infrastructure for clinical research Welcome! TMF projects on IT infrastructure for clinical research R. Speer Telematikplattform für Medizinische Forschungsnetze (TMF) e.v. Berlin Telematikplattform für Medizinische Forschungsnetze (TMF)

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc.

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Role Play I: Ms Minor Role Card Conversation between Ms Boss, CEO of BIGBOSS Inc. and Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Ms Boss: Guten Morgen, Frau Minor! Guten Morgen, Herr Boss! Frau Minor, bald steht

Mehr

Gruppenstände Group Stands

Gruppenstände Group Stands Gruppenstände more information // mehr Information www.meplan.com Gruppenstände Gruppenstände Gruppenstände Kommunikation // Communication Bei der Organisation von Gemeinschaftsständen ist vor allem eines

Mehr

BOS Group Supplier Evaluation 2012. focused on customer - driven by innovations

BOS Group Supplier Evaluation 2012. focused on customer - driven by innovations BOS Group 2012 focused on customer - driven by innovations Introduction Ladies and Gentlemen, Sehr geehrte Damen und Herren, The BOS Supplier ScoreCard is to reflect the performance of our suppliers. In

Mehr

GIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg "GIPS Aperitif" 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer

GIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg GIPS Aperitif 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer GIPS 2010 Gesamtüberblick Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse Agenda Ein bisschen Historie - GIPS 2010 Fundamentals of Compliance Compliance Statement Seite 3 15.04.2010 Agenda Ein bisschen Historie - GIPS

Mehr

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten andokumentationvon Lieferanten X.0010 3.02de_en/2014-11-07 Erstellt:J.Wesseloh/EN-M6 Standardvorgabe TK SY Standort Bremen Standard requirements TK SY Location Bremen 07.11.14 DieInformationenindieserUnterlagewurdenmitgrößterSorgfalterarbeitet.DennochkönnenFehlernichtimmervollständig

Mehr

Zugangsvoraussetzungen für Airworthiness Review Staff gem. Part-M.A.707

Zugangsvoraussetzungen für Airworthiness Review Staff gem. Part-M.A.707 1) Zusammenfassung der relevanten Part-M Paragraphen und AMC M.A.707 Airworthiness review staff (a) To be approved to carry out reviews, an approved continuing management organisation shall have appropriate

Mehr

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Support Technologies based on Bi-Modal Network Analysis. H. Ulrich Hoppe. Virtuelles Arbeiten und Lernen in projektartigen Netzwerken

Support Technologies based on Bi-Modal Network Analysis. H. Ulrich Hoppe. Virtuelles Arbeiten und Lernen in projektartigen Netzwerken Support Technologies based on Bi-Modal Network Analysis H. Agenda 1. Network analysis short introduction 2. Supporting the development of virtual organizations 3. Supporting the development of compentences

Mehr

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10. Referenzprojekte Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.000 Wohneinheiten, mit neuem Campus und Max Planck Institut- 266 Hektar Messezentrum Leipzig

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Brennersysteme Burner systems

Brennersysteme Burner systems Einbaulage der Brenner Installation position of burners Brennersysteme Zum Schutze der Umwelt wurden in den letzten Jahren erhebliche Anforderungen an die Industrie gestellt, um schädliche Emissionen zu

Mehr

"Export" des Berufspädagogen nach Europa

Export des Berufspädagogen nach Europa 6. BIBB-Berufsbildungskongress Arbeitskreis 4.4 "Export" des Berufspädagogen nach Europa 6. BIBB-Berufsbildungskongress 2011, Forum x, Arbeitskreis x, Vorname, Name Projektbeschreibung Das Projekt "It's

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation

Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation -1- Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation ABIS 2007, Halle, 24.09.07 {hussein,westheide,ziegler}@interactivesystems.info -2- Context Adaptation in Spreadr Pubs near my location

Mehr

Walter GPS Global Productivity System

Walter GPS Global Productivity System Walter GPS Global Productivity System DIE WERKZEUGAUSWAHL MIT dem ÜBERRASCHUNGS- EFFEKT. ÜBERRASCHEND EINFACH. THE TOOL SELECTION WITH THE ELEMENT OF SURPRISE. SURPRISINGLY EASY. Überraschend schnell:

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

Old People and Culture of Care.

Old People and Culture of Care. Old People and Culture of Care. Palliative and Dementia Care Reflections of a Study Course Elisabeth Wappelshammer Dirk Müller Andreas Heller One Study - Course two Cities two Semesters Berlin Vienna Study

Mehr

Elektronische Identifikation und Vertrauensdienste für Europa

Elektronische Identifikation und Vertrauensdienste für Europa Brüssel/Berlin Elektronische Identifikation und Vertrauensdienste für Europa Wir wären dann soweit --- oder? Thomas Walloschke Director EMEIA Security Technology Office eidas REGULATION No 910/2014 0 eidas

Mehr

Internationale Energiewirtschaftstagung TU Wien 2015

Internationale Energiewirtschaftstagung TU Wien 2015 Internationale Energiewirtschaftstagung TU Wien 2015 Techno-economic study of measures to increase the flexibility of decentralized cogeneration plants on a German chemical company Luis Plascencia, Dr.

Mehr

Bayerisches Landesamt für Statistik und Datenverarbeitung Rechenzentrum Süd. z/os Requirements 95. z/os Guide in Lahnstein 13.

Bayerisches Landesamt für Statistik und Datenverarbeitung Rechenzentrum Süd. z/os Requirements 95. z/os Guide in Lahnstein 13. z/os Requirements 95. z/os Guide in Lahnstein 13. März 2009 0 1) LOGROTATE in z/os USS 2) KERBEROS (KRB5) in DFS/SMB 3) GSE Requirements System 1 Requirement Details Description Benefit Time Limit Impact

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

Europe Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle

Europe Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle Europe Job Bank Schülerumfrage Projektpartner Euro-Schulen Halle Alter: Geschlecht: M W Ausbildung als: F 1 Was war der Hauptgrund für Deine Wahl der Ausbildung / Deine Berufswahl? a. Freunde b. Familie

Mehr

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation iid software tools QuickStartGuide iid software tools USB base driver installation microsensys Nov 2016 Introduction / Einleitung This document describes in short form installation of the microsensys USB

Mehr

ONLINE LICENCE GENERATOR

ONLINE LICENCE GENERATOR Index Introduction... 2 Change language of the User Interface... 3 Menubar... 4 Sold Software... 5 Explanations of the choices:... 5 Call of a licence:... 7 Last query step... 9 Call multiple licenses:...

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Quality Management is Ongoing Social Innovation Hans-Werner Franz

Quality Management is Ongoing Social Innovation Hans-Werner Franz Quality Management is Ongoing Social Innovation Hans-Werner Franz ICICI Conference, Prague 1-2 October 2009 What I am going to tell you social innovation the EFQM Excellence model the development of quality

Mehr

We cover yarn to success

We cover yarn to success We cover yarn to success Zuverlässiger Produzent. Über 60-jährige Erfahrung. Hochwertige elastische Garne. Lederer Elastic-Garne wurde 1948 durch Jörg Lederer in Amstetten/Württemberg gegründet. Von Anfang

Mehr

Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft

Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft Methods of research into dictionary use: online questionnaires Annette Klosa (Institut für Deutsche Sprache, Mannheim) 5. Arbeitstreffen Netzwerk Internetlexikografie, Leiden, 25./26. März 2013 Content

Mehr

Höchste Qualität seit 1948

Höchste Qualität seit 1948 Höchste Qualität seit 1948 Seit mehr als 60 Jahren steht der Name DIETEG für Qualitätskabinen. Kunden aus dem In- und Ausland schätzen den umfassenden und persönlichen Service, den die Mitarbeiter des

Mehr

Ways and methods to secure customer satisfaction at the example of a building subcontractor

Ways and methods to secure customer satisfaction at the example of a building subcontractor Abstract The thesis on hand deals with customer satisfaction at the example of a building subcontractor. Due to the problems in the building branch, it is nowadays necessary to act customer oriented. Customer

Mehr

From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia. Logistik Netzwerk Thüringen e.v.

From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia. Logistik Netzwerk Thüringen e.v. From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia Strengthening the role of Logistics through Corporate Competence Development a pilot project by Bildungswerk der Thüringer

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

European Qualification Strategies in Information and Communications Technology (ICT)

European Qualification Strategies in Information and Communications Technology (ICT) European Qualification Strategies in Information and Communications Technology (ICT) Towards a European (reference) ICT Skills and Qualification Framework Results and Recommendations from the Leornardo-da-Vinci-II

Mehr

Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell

Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell Frank Reichart Sen. Dir. Prod. Marketing Storage Solutions 0 The three horrors of data protection 50%

Mehr

Integrated Reporting: The EnBW-Way» Reporting 3.0. Berlin, October 6, 2014 Group Expert Sustainability Dr. Lothar Rieth

Integrated Reporting: The EnBW-Way» Reporting 3.0. Berlin, October 6, 2014 Group Expert Sustainability Dr. Lothar Rieth Integrated Reporting: The EnBW-Way» Reporting 3.0. Berlin, October 6, 2014 Group Expert Sustainability Dr. Lothar Rieth Brief portrait EnBW Energie Baden-Württemberg AG One of the lagest energy companies

Mehr

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges

Mehr

XML Template Transfer Transfer project templates easily between systems

XML Template Transfer Transfer project templates easily between systems Transfer project templates easily between systems A PLM Consulting Solution Public The consulting solution XML Template Transfer enables you to easily reuse existing project templates in different PPM

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Advanced Availability Transfer Transfer absences from HR to PPM

Advanced Availability Transfer Transfer absences from HR to PPM Advanced Availability Transfer Transfer absences from HR to PPM A PLM Consulting Solution Public Advanced Availability Transfer With this solution you can include individual absences and attendances from

Mehr

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.

Mehr

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING.

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING. Fahraktive EVENTS ZUM ANSCHNALLEN. FASTEN YOUR SEATBELTS FOR SOME AWESOME DRIVING EVENTS. SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. Jeder, der BMW UND MINI DRIVING ACADEMY hört, denkt automatisch an Sicherheit.

Mehr

H. Enke, Sprecher des AK Forschungsdaten der WGL

H. Enke, Sprecher des AK Forschungsdaten der WGL https://escience.aip.de/ak-forschungsdaten H. Enke, Sprecher des AK Forschungsdaten der WGL 20.01.2015 / Forschungsdaten - DataCite Workshop 1 AK Forschungsdaten der WGL 2009 gegründet - Arbeit für die

Mehr

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1 Diamond Aircraft Industries G.m.b.H. DAI SID4-020/1 N.A. Otto-Straße 5 Page 1 of 2 A-2700 Wiener Neustadt 06-Sep-2004 SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1 SUPERSEDES SERVICE INFORMATION NO. SID4-020 I. TECHNICAL

Mehr

Vattenfall Europe Power Management. June 2015

Vattenfall Europe Power Management. June 2015 Vattenfall Europe Power Management June 2015 1 Vattenfall Europe Power Management June 2015 Vattenfall Europe Power Management GmbH Facts & Figures Traded volumes: ~ 370 TWh Strom ~ 26 TWh Gas ~ 2200 kt

Mehr

Continuous Auditing eine gut gemeinte aber schlechte Idee kommt zurück

Continuous Auditing eine gut gemeinte aber schlechte Idee kommt zurück Continuous Auditing eine gut gemeinte aber schlechte Idee kommt zurück Michel Huissoud Lic.iur, CISA, CIA 5. November 2012 - ISACA/SVIR-Fachtagung - Zürich Überwachung Continuous Monitoring Continuous

Mehr

Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy

Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy Christiane Höller Bavarian Health and Food Safety Authority Legal regulations 1979 Federal Law on

Mehr