du 21 février 2003 vom 21. Februar 2003
|
|
- Kornelius Breiner
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Recueil systématique.4. Règlement Reglement du février 00 vom. Februar 00 concernant le statut des sous-assistants et sous-assistantes de l'université de Fribourg über das Dienstverhältnis der Unterassistenten und Unterassistentinnen der Universität Freiburg Le Sénat de l'université Vu la loi du 9 novembre 997 sur l Université; Vu les statuts de l'université du mars 000; Sur la proposition du Rectorat, Arrête : Der Senat der Universität gestützt auf das Gesetz vom 9. November 997 über die Universität; gestützt auf die Statuten der Universität vom. März 000; auf Antrag des Rektorats, beschliesst: Article premier. Champ d'application Le présent règlement s'applique à tous les sous-assistants et sous-assistantes de l'université de Fribourg, rémunéré-e-s par le budget de l Etat. Il s applique par analogie aux sousassistants et sous-assistantes engagé-e-s par l Etat de Fribourg, mais dont la rémunération n est pas financée par le budget de l Etat. Art.. Définition Les sous-assistants et sous-assistantes sont recruté-e-s, en règle générale, parmi les étudiants et étudiantes inscrit-e-s à l Université de Fribourg. Les étudiants et étudiantes engagé-e-s comme sous-assistants ou sousassistantes appartiennent au corps estudiantin. Art.. Droit applicable Les sous-assistants et sous-assistantes sont soumis-e-s aux dispositions du règlement Artikel. Geltungsbereich Dieses Reglement gilt für alle Unterassistenten und Unterassistentinnen der Universität Freiburg, deren Besoldung durch das Budget des Kantons finanziert wird. Es gilt sinngemäss für die Unterassistenten und Unterassistentinnen, die vom Kanton Freiburg angestellt sind, deren Besoldung aber nicht durch das Budget des Kantons finanziert wird. Art.. Definition Die Unterassistenten und Unterassistentinnen werden im allgemeinen unter den an der Universität Freiburg eingeschriebenen Studierenden rekrutiert. Die Studierenden, die als Unterassistenten und Unterassistentinnen angestellt sind, gehören zur Studierendenschaft. Art.. Anwendbares Recht Die Unterassistenten und Unterassistentinnen sind dem Reglement des Staatsrates
2 Recueil systématique.4. du Conseil d Etat fixant les rapports de service du personnel auxiliaire et temporaire, au règlement relatif à la rémunération des membres du corps intermédiaire de l Université et des sousassistants et sous-assistantes, aux statuts de l Université et au présent règlement. Art. 4. Mise au concours et engagement Les postes vacants font l objet d une publication dans le cadre de la faculté concernée. Les facultés désignent les endroits où l'affichage a lieu; une publication électronique de la mise au concours est possible. Seul-e-s les étudiants et étudiantes ayant réussi les examens de fin de deuxième année peuvent être engagé-e-s en qualité de sous-assistants ou sousassistantes. Les sous-assistants et sous-assistantes sont engagé-e-s par le Rectorat, sur la proposition de la faculté concernée ou, si celle-ci a délégué sa compétence, sur proposition du département ou de l'institut auquel le sous-assistant ou la sous-assistante appartient; pour les sousassistants ou sous-assistantes rémunérée-s par des fonds tiers, la proposition du ou de la supérieur-e suffit. 4 L engagement est limité à une année; il est renouvelable une seule fois, pour une durée maximale d'une année. 5 L'engagement d'un sous-assistant ou d'une sous-assistante à un poste d'assistant diplômé ou d'assistante diplômée ne peut être effectué que si, après la publication de la vacance du poste, le ou la titulaire de la chaire n'a pas trouvé de candidats ou candidates répondant aux conditions pour occuper ce poste; en ce cas précis, l'engagement du sousassistant ou de la sous-assistante est limité à une année. über das Dienstverhältnis des Hilfspersonals und des vorübergehend angestellten Personals, dem Reglement bezüglich der Besoldung der Mittelbaumitglieder der Universität und der Unterassistenten und Unterassistentinnen sowie den Universitätsstatuten und diesem Reglement unterstellt. Art. 4. Ausschreibung, Anstellung Freie Stellen werden im Rahmen der betreffenden Fakultät ausgeschrieben. Die Fakultäten bezeichnen die Orte, an denen die Ausschreibung ausgehängt wird; eine elektronische Ausschreibung ist möglich. Als Unterassistenten und Unterassistentinnen können einzig Studierende angestellt werden, die die Prüfungen am Ende des zweiten Jahres bestanden haben. Die Unterassistenten und Unterassistenten werden auf Antrag der betroffenenen Fakultät oder, wenn diese ihre Zuständigkeit delegiert hat, auf Antrag des Departements oder des Instituts, dem der Unterassistent oder die Unterassistentin angehört, vom Rektorat angestellt; für Unterassistenten und Unterassistentinnen, deren Besoldung aus Drittmitteln erfolgt, genügt der Vorschlag des oder der Vorgesetzten. 4 Die Anstellung ist auf ein Jahr begrenzt; sie kann einmal für eine Höchstdauer von einem Jahr verlängert werden. 5 Ein Unterassistent oder eine Unterasstentin kann nur für die Stelle eines Diplomassistenten oder einer Diplomassistentin angestellt werden, falls, der Lehrstuhlinhaber oder die Lehrstuhlinhaberin nach Ausschreibung der Stelle keinen oder keine den Anforderungen genügenden oder genügende Kandidaten oder Kandidatin gefunden hat. In diesem Fall ist die Anstellung des Unterassistenten oder der Unterassistentin auf ein Jahr begrenzt.
3 Recueil systématique.4. Art. 5. Tâches Les sous-assistants et sous-assistantes exécutent les tâches qui leur sont confiées par leur supérieur-e. Celles-ci concernent essentiellement les travaux liés à l encadrement des étudiants ou étudiantes et à la recherche. Art. 6. Cahier des charges Lors de l'engagement, il est établi un cahier des charges, signé par le ou la supérieur-e du sous-assistant ou de la sousassistante. Le document précise les tâches principales à accomplir par le sousassistant ou la sous-assistante, avec une indication sur le pourcentage du temps de travail attribué à chacune d'elles. Le cahier des charges doit être approuvé par le Doyen ou la Doyenne ou, si la Faculté a délégué sa compétence, par le président ou la présidente du département ou le directeur ou la directrice de l'institut. Si la personne qui doit approuver le cahier des charges est elle-même le ou la supérieur-e du collaborateur ou de la collaboratrice scientifique, l'approbation est donnée par son ou sa remplaçante. Pour les sous-assistants ou sousassistantes rémunéré-e-s par des fonds tiers, il suffit que le cahier des charges soit signé par le ou la supérieur-e. Le sous-assistant ou la sous-assistante et le ou la supérieur-e reçoivent chacun un exemplaire du cahier des charges signé. 4 Un exemplaire du cahier des charges est déposé au Décanat ou, si la Faculté a délégué sa compétence, au secrétariat du Département ou de l'institut. Art. 5. Aufgaben Die Unterassistenten und Unterassistentinnen erfüllen die Aufgaben, die ihnen von ihrem oder ihrer Vorgesetzten übertragen werden. Diese Aufgaben betreffen hauptsächlich die Betreuung der Studierenden und die Forschungsarbeiten. Art. 6. Pflichtenheft Bei der Anstellung wird für jeden Unterassistenten und für jede Unterassistentin ein Pflichtenheft erstellt, das von dem oder der Vorgesetzten des Unterassistenten oder der Unterassistentin unterzeichnet wird. Darin werden die Hauptaufgaben des Unterassistenten oder der Unterassistentin sowie der für jede Aufgabe vorgesehene Anteil an Arbeitszeit festgelegt. Das Pflichtenheft muss vom Dekan oder von der Dekanin oder, wenn die Fakultät ihre Zuständigkeit delegiert hat, vom Präsidenten oder der Präsidentin des Departements oder vom Direktor oder der Direktorin des Instituts genehmigt werden. Handelt es sich bei der Person, die das Pflichtenheft genehmigen muss, um den Vorgesetzten oder die Vorgesetzte des Unterassistenten oder der Unterassistentin, so wird dieses von seinem oder ihrem Stellvertreter oder von seiner oder ihrer Stellvertreterin genehmigt. Für die aus Drittmitteln finanzierten Unterassistenten und Unterassistentinnen genügt es, dass das Pflichtenheft von dem oder der Vorgesetzten unterschrieben wird. Der Unterassistent oder die Unterassistentin und der oder die Vorgesetzte erhalten je ein unterzeichnetes Exemplar des Pflichtenhefts. 4 Ein Exemplar des Pflichtenhefts wird auf dem Dekanat oder, wenn die Fakultät ihre Zuständigkeit delegiert hat, auf dem Sekretariat des Departements oder des Instituts hinterlegt.
4 Recueil systématique.4. Art. 7. Relations avec le ou la supérieure Le ou la supérieur-e est responsable des travaux effectués par les sous-assistants ou sous-assistantes et en assure un suivi régulier. Au terme du rapport de travail, le sousassistant ou la sous-assistante obtient un certificat de travail de son ou sa supérieur-e. Celui-ci précise les activités exercées et la responsabilité assumée par le sous-assistant ou la sous-assistante. Art. 8. Durée du travail et vacances La charge entière d un sous-assistant ou d une sous-assistante correspond à heures de travail hebdomadaire effectif; il ou elle doit l'entier de ce temps aux tâches qui lui sont confiées par le ou la supérieure. Les sous-assistants et sous-assistantes doivent être engagé-e-s à un taux d'activités égal ou supérieur à 50 % de la charge entière. Le droit aux vacances est régi par la législation sur le personnel de l Etat. Art. 9. Lieu de travail De manière générale, le lieu de travail des sous-assistants et sous-assistantes se situe à l Université. Art. 0. Violation des devoirs de service Les conséquences de la violation des devoirs de service sont réglées conformément à la législation sur le personnel de l Etat. Il appartient au Rectorat de demander l ouverture d une enquête. Art. 7. Beziehungen zum oder zur Vorgesetzten Der oder die Vorgesetzte ist verantwortlich für die von dem Unterassistenten oder der Unterassistentin ausgeführten Arbeiten und ist für seine oder ihre regelmässige Betreuung besorgt. Am Ende des Arbeitsverhältnisses erhält der Unterassistent oder die Unterassistentin ein Arbeitszeugnis von seinem/ seiner oder ihrem/ ihrer Vorgesetzten. Dieses enthält Angaben über die Aktivitäten und Pflichten des Unterassistenten oder der Unterassistentin. Art. 8. Arbeitsdauer und Ferien Die gesamte Arbeitszeit eines Unterassistenten oder einer Unterassistentin beläuft sich auf Wochenstunden, während der dieser oder diese sich voll den Aufgaben zu widmen hat, die ihm oder ihr von dem oder der Vorgesetzten übertragen worden sind. Die Unterassistenten und Unterassistentinnen müssen für einen Tätigkeitsgrad von mindestens 50 % des vollen Pensums angestellt werden. Der Anspruch auf Ferien wird durch die Gesetzgebung über das Staatspersonal geregelt. Art. 9. Arbeitsort In der Regel befindet sich der Arbeitsort der Unterassistenten und der Unterassistentinnen an der Universität. Art. 0. Verletzung der Dienstpflicht Die Folgen einer Verletzung der Dienstpflicht werden entsprechend der Gesetzgebung über das Staatspersonal geregelt. Es ist Aufgabe des Rektorats, die Einleitung einer Untersuchung zu verlangen.. 4
5 Recueil systématique.4. Art.. Cessation des rapports de service Les rapports de service des sousassistants et sous-assistantes prennent fin par résiliation ou à la fin de la durée d engagement. Sauf accord particulier, les rapports de service peuvent être résiliés, de part et d autre, trois mois d avance pour la fin d un mois. Si elle émane du sous-assistant ou de la sous-assistante, la résiliation des rapports de service est adressée au Rectorat, par l intermédiaire du ou de la supérieur-e. 4 Si elle émane du Rectorat, sur proposition motivée écrite du ou de la supérieur-e, la résiliation des rapports de service est adressée au sous-assistant ou à la sous-assistante. 5 En cas de départ du ou de la supérieure, de suppression de poste ou de restructuration d'une unité d'enseignement ou de recherche, les intérêts des sous-assistants et sous-assistantes doivent être équitablement pris en considération. 6 En cas de renvoi pour de justes motifs, la législation sur le personnel de l'etat s applique. Art.. Conciliation En cas de conflit entre un ou une supérieur-e et un sous-assistant ou une sous-assistante ou de difficultés relatives aux rapports de service, chaque partie a le droit de solliciter la médiation du Doyen ou de la Doyenne et de la faculté. Si aucune entente n intervient, le Doyen ou la Doyenne constitue une commission de conciliation. Celle-ci comprend le Doyen ou la Doyenne, un représentant ou une représentante du Rectorat et un représentant ou une représentante des étudiante-s de la faculté. Art.. Beendigung des Dienstverhältnisses Das Dienstverhältnis der Unterassistenten und Unterassistentinnen endet durch Kündigung oder durch Ablauf der Vertragsdauer. Unter Vorbehalt anderslautender Vereinbarungen kann das Dienstverhältnis beidseitig mit einer Frist von drei Monaten auf das Ende eines Monats gekündigt werden. Erfolgt die Kündigung durch den Unterassistenten oder die Unterassistentin, so reicht dieser oder diese die Kündigung über seinen oder ihren Vorgesetzten oder seine oder ihre Vorgesetzte beim Rektorat ein. 4 Erfolgt die Kündigung durch das Rektorat, so überreicht dieses auf schriftlich begründeten Vorschlag des oder der Vorgesetzten des Unterassistenten oder der Unterassistentin die Kündigung. 5 Im Falle des Weggangs des oder der Vorgesetzten, des Wegfalls einer Stelle oder von strukturellen Veränderungen einer Lehr- und/oder Forschungseinheit, müssen die Interessen des Unterassistenten oder der Unterassistentin angemessen berücksichtigt werden. 6 Im Falle einer Entlassung aus triftigen Gründen findet die Gesetzgebung über das Staatspersonal Anwendung. Art.. Schlichtung Bei Konfliktfällen zwischen einem oder einer Vorgesetzten und einem Unterassistenten oder einer Unterassistentin oder bei Schwierigkeiten in Bezug auf das Dienstverhältnis, haben beide Parteien das Recht, den Dekan oder die Dekanin und die Fakultät um Vermittlung zu bitten. Kommt keine Einigung zustande, bildet der Dekan oder die Dekanin eine Schlichtungskommission. Diese setzt sich zusammen aus dem Dekan oder der Dekanin, einem Vertreter oder einer Vertreterin des Rektorats und einem Vertreter oder einer Vertreterin der Studierenden der Fakultät. 5
6 Recueil systématique.4. Lorsque aucun arrangement ne peut être trouvé devant la commission de conciliation, l'affaire sera portée devant le Rectorat. A défaut d'arrangement, le Rectorat rend une décision susceptible de recours auprès de la commission de recours. Art.. Recours Les décisions de l autorité d engagement concernant les rapports de service peuvent faire l objet d un recours au Conseil d Etat, dans un délai de 0 jours dès notification. Pour le surplus, les art. 0 à de la loi du 7 octobre 00 sur le personnel de l Etat, sont applicables. Art. 4. Dispositions finales Le présent règlement entre en vigueur dès son adoption par le Sénat de l'université. Le règlement du 6 juillet 00 concernant le statut des sous-assistants et sous-assistantes de l'université de Fribourg est abrogé. Adopté par le Sénat, le février 00. Kann von der Schlichtungskommission keine Einigung erzielt werden, wird die Angelegenheit vor das Rektorat gebracht. Kommt keine Schlichtung zustande, erlässt das Rektorat einen Entscheid, gegen den Beschwerde an die Rekurskommission erhoben werden kann. Art.. Beschwerde Gegen Verfügungen der Anstellungsbehörde, die das Dienstverhältnis betreffen, kann innert 0 Tagen nach Eröffnung beim Staatsrat Beschwerde eingelegt werden. Darüber hinaus gelten die Artikel 0 des Gesetzes vom 7. Oktober 00 über das Staatspersonal. Art. 4. Schlussbestimmungen Dieses Reglement tritt nach seiner Annahme durch den Senat der Universität in Kraft. Das Reglement vom 6. Juli 00 über das Dienstverhältnis der Unterassistenten und Unterassistentinnen der Universität Freiburg wird aufgehoben. Angenommen vom Senat am. Februar 00. 6
du 15 février 2001 vom 15. Februar 2001 (Etat le 21 février 2003) (Stand am 21. Februar 2003)
Recueil systématique.. Règlement Reglement du 5 février 00 vom 5. Februar 00 (Etat le février 00) (Stand am. Februar 00) concernant les collaborateurs et collaboratrices scientifiques über die wissenschaftlichen
Mehrdes Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes SEK de la Fédération des Églises protestantes de Suisse FEPS
der Kommission Kirche und Tourismus des Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes SEK de la Commission Église et Tourisme de la Fédération des Églises protestantes de Suisse FEPS 2001/2012 Ausgabe/Edition
Mehrdu 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November
Recueil systématique 4..0.4 Règlement du 5 décembre 006 (Etat au 6 novembre 0) pour les étudiants et étudiantes ayant le droit comme branche secondaire Reglement vom 5. Dezember 006 (Stand am 6. November
Mehrdu 7 février 2006 vom 7. Februar 2006
Recueil systématique 6.8. Directives Richtlinien du 7 février 006 vom 7. Februar 006 concernant les maîtres et maîtresses de sports universitaires avec charge de cours de l'institut du Sport de l'université
Mehrdu 8 juillet 2002 vom 8. Juli 2002
Statuts Statuten du 8 juillet 00 vom 8. Juli 00 de l'institut interdisciplinaire d'éthique et des droits de l'homme des interdisziplinären Instituts für Ethik und Menschenrechte Les cinq Facultés de l
Mehrdu 1er juillet 2002 vom 1. Juli 2002 Geowissenschaften Naturwissenschaftlichen Fakultät
Statuts Statuten du 1er juillet 2002 vom 1. Juli 2002 du Département de géosciences des Departements für Geowissenschaften Le Conseil de la Faculté des sciences Vu l article 47 de la loi du 19 novembre
Mehrdu 2 mars 1998 vom 2. März 1998
Recueil systématique.. Directives du Rectorat Richtlinien des Rektorats du mars 998 vom. März 998 concernant l utilisation du fichier d adresses du personnel de l Université, des personnes rattachées à
Mehrdu 12 mars 2009 vom 12. März 2009
Recueil systématique...0. Statuts Statuten du mars 009 vom. März 009 de la Commission d évaluation de la formation pratique des enseignants et enseignantes du secondaire II en section française de l Université
Mehrdu 14 janvier 2003 vom 14. Januar 2003
Recueil systématique 4...0 Statuts Statuten du 4 janvier 00 vom 4. Januar 00 du Département de Gestion de l Université de Fribourg (Suisse) des Departements für Betriebswirtschaftslehre der Universität
Mehr2015) de l'association du corps professoral de l'université de Fribourg
Recueil systématique..0 Statuts du mai 00 (Etat le mars 05) de l'association du corps professoral de l'université de Fribourg Statuten vom. Mai 00 (Stand am. März 05) des Vereins der Körperschaft der Professorinnen
Mehrdu 7 juillet 2008 vom 7. Juli 2008
Recueil systématique 7... Règlement Reglement du 7 juillet 008 vom 7. Juli 008 concernant les formations de Certificat et de Diplôme «bilingue plus» betreffend die Zertifikats- und die Diplomausbildung
Mehrzwischen der Universität Freiburg
Recueil systématique 9..4.. Convention de coopération entre l Université de Fribourg et l Université de Heidelberg relatif aux diplômes coordonnés de Master à la Faculté de droit de l Université de Fribourg
Mehrdu 3 février 2009 vom 3. Februar 2009
Directives Richtlinien du 3 février 2009 vom 3. Februar 2009 concernant l engagement selon le principe du "tenure track" über die Anstellung nach dem Prinzip des "tenure track" Le Rectorat de l Université
Mehrdu 19 mai 2015 vom 19. Mai 2015
Recueil systématique..0.5 Règlement Reglement du 9 mai 05 vom 9. Mai 05 pour l obtention du Certificat de Formation continue (Certificate of Advanced Studies, ci-après CAS) en «Transformation des conflits
MehrERSTES KAPITEL. ZWECK UND ANWENDUNGSBEREICH
Règlement Reglement du juin 0 vom. Juni 0 pour l admission à la Faculté des lettres des personnes âgées de 0 ans révolus qui ne remplissent pas les conditions générales d admission à l Université über
Mehrdu 15 novembre 2011 vom 15. November 2011
Recueil systématique 8..4.4..9 Convention de branche BEFRI Fachkonvention BEFRI du novembre 0 vom. November 0 en slavistique Art.. Objet En application de la convention du mars 008 concernant la collaboration
MehrStatuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD)
Statuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD) Zusammensetzung: gemäss Statuten Art. 11. Composition: suivant statuts
MehrMA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur
Département de langue et de littérature allemandes MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur Variante
Mehrdu 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003
Règlement Reglement du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003 pour l obtention du diplôme de formation continue d informaticien/ informaticienne FFC. für den Erwerb des Weiterbildungs- Diploms als Informatiker/
Mehrdu 15 février 2001 vom 15. Februar 2001
Règlement Reglement du 5 février 200 vom 5. Februar 200 concernant l'octroi de congés scientifiques über die Bewilligung von Studienurlauben Le Sénat de l'université de Fribourg Arrête: Article premier.
Mehrdu 10 février 2015 vom 10. Februar 2015
Recueil systématique 5.8. Règlement Reglement du 0 février 05 vom 0. Februar 05 concernant la formation continue à l Université de Fribourg über die Weiterbildung an der Universität Freiburg Le Rectorat
MehrÜbungen Öffentliches Recht Gruppen K-M und W-Z
Übungen Öffentliches Recht Gruppen K-M und W-Z Prof. Dr. Felix Uhlmann Lehrstuhl für Staats- und Verwaltungsrecht sowie Rechtsetzungslehre Universität Zürich Prof. Dr. Felix Uhlmann 1 Prüfungsschema Dienstrecht
MehrInformation Swiss Hutter League Aristau
Information Swiss Hutter League Aristau 22.08.2014 Wichtigste Änderungen NL-Reglement: Doppellizenzen/ Double-licences Artikel/ article 2.8 In der Premium- und Challenge League ist das Mindestalter 14
Mehrdu 29 janvier 2007 (Etat le 13 février 2013) vom 29. Januar 2007 (Stand am 13. Februar 2013)
Recueil systématique 4..0..8 Règlement du 9 janvier 007 (Etat le 3 février 03) relatif au double diplôme de bachelor et de master Fribourg/Paris II Le Conseil de la Faculté de droit Vu la Convention du
Mehrdu 2 octobre 2017 vom 2. Oktober 2017
Recueil systématique..0 Règlement Reglement du octobre 07 vom. Oktober 07 du fonctionnement du Sénat et de son Bureau (RFS ; règlement du Sénat) betreffend die Arbeitsweise des Senats und des Senat-Büros
Mehrdu 2 novembre 2015 vom 2. November 2015
Statuts Statuten du 2 novembre 2015 vom 2. November 2015 du Département de biologie des Departements für Biologie Le Conseil de Faculté de la Faculté des Sciences Vu l art. 47 de la loi sur l Université
Mehrdu 15 avril 2014 vom 15. April 2014
Règlement Reglement du 5 avril 0 vom 5. April 0 pour l obtention du Certificat de formation continue (CAS) en médiation en langue française für den Erwerb des französischsprachigen Weiterbildungszertifikats
MehrAmtliche Bekanntmachung
Universität Karlsruhe (TH) Der Rektor Amtliche Bekanntmachung 2004 Ausgegeben Karlsruhe, den 7. Oktober 2004 Nr. 42 I n h a l t Seite Satzung zur Änderung der Promotionsordnung der Universität Karlsruhe
MehrA. Demandes d admission A. Zulassungsgesuche
Recueil systématique 5.. Directives Richtlinien Du 6 juin 0 Vom 6. Juni 0 relatives aux délais, taxes et demandes de congé dans le domaine de l admission betreffend Fristen, Gebühren und Urlaubsgesuche
Mehrdu 29 septembre 2010 vom 29. September 2010
Recueil systématique... Règlement Reglement du 9 septembre 00 vom 9. September 00 sur l'octroi de l Executive Master of Business Administration (Executive MBA), de l Executive Diploma (DAS), de l Executive
Mehrdu 14 juin 2013 vom 14. Juni 2013 Institute for International Business Law (IBL) Institute for International Business Law (IBL)
Recueil systématique 4...6.0 Statuts Statuten du 4 juin 0 vom 4. Juni 0 Institute for International Business Law (IBL) Le Conseil de la Faculté de droit Vu la Loi du l9 novembre 997 sur l'université; Vu
MehrFonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein
Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement
MehrALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
Recueil systématique.0. Statuts du mars 000 (Etat le 0 janvier 05) de l Université de Fribourg Statuten vom. März 000 (Stand am 0. Januar 05) Der Universität Freiburg Le Sénat de l'université Vu l'art.
MehrStatuten der EnFK / Statuts de l EnFK. 16. September 2016 / 16 septembre 2016
Statuten der EnFK Statuts de l EnFK 6. September 06 / 6 septembre 06 I. Allgemeines I. Généralités Art. Einleitung Art. Introduction Die Konferenz der Kantonalen Energiefachstellen (nachfolgend EnFK )
MehrSpielmatte Schach Jeu d échecs
NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist
MehrTabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières
MehrKooperationsvereinbarung. Convention de coopération. zwischen. entre. l Université de Paris Ouest-Nanterre- La Défense. der Universität Potsdam.
Kooperationsvereinbarung zwischen der Universität Potsdam und der Université Paris Ouest-Nanterre- La Défense über die Durchführung integrierter deutsch-französischer Studiengänge auf dem Gebiet der Rechtswissenschaften
Mehrüber die Anpassung gewisser Erlasse an die neue Gesetzgebung über das Staatspersonal (Dienstverhältnis)
Verordnung vom 28. Januar 2003 Inkrafttreten: 01.01.2003 über die Anpassung gewisser Erlasse an die neue Gesetzgebung über das Staatspersonal (Dienstverhältnis) Der Staatsrat des Kantons Freiburg gestützt
MehrGültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,
MehrTabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder
MehrTabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder
MehrFranzösisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.
Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2016 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
Mehrqui est-ce? Règle du jeu
qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,
Mehrdu 13 décembre 2004 vom 13. Dezember 2004
Règlement Reglement du 3 décembre 2004 vom 3. Dezember 2004 des bibliothèques décentralisées sises à l'université de Fribourg (Suisse) für die dezentralen Bibliotheken an der Universität Freiburg (Schweiz)
Mehrdu 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013
Recueil systématique..9 Règlement Reglement du 9 décembre 0 vom 9. Dezember 0 d application de l identité visuelle (Corporate Design) de l Université de Fribourg über die Anwendung der visuellen Identität
Mehrdu 26 avril 2007 vom 26. April 2007
Règlement d exécution Ausführungsreglement du 6 avril 007 vom 6. April 007 du Règlement du 6 avril 007 sur l octroi du Master of Arts in European Business à la Faculté des sciences économiques et sociales
MehrFormation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2014
Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2014 wwww.ogbl.lu formations@ogbl.lu 2 Département de la formation syndicale de l OGBL Chère collègue, cher collègue, La formation syndicale de l
MehrSchweizerischen Evangelischen Kirchenbundes (SEK) Fédération des Églises protestantes de Suisse (FEPS)
Mandat der Kommission für den Fonds für Frauenarbeit (FFA) des Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes (SEK) Mandat de la Commission pour le Fonds pour le Travail des Femmes (FTF) de la Fédération
MehrPAG en vigueur partie graphique
WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui
MehrTables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in
MehrAuszug zur Lösung der Beispielserie
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6
MehrGeschäftsordnung der Kommission für die Ergänzungsprüfung der schweizerischen Hochschulen (ECUS)
swissuniversities Effingerstrasse 5, Postfach 000 Bern www.swissuniversities.ch Geschäftsordnung der Kommission für die Ergänzungsprüfung der schweizerischen Genehmigt von der Rektorenkonferenz der schweizerischen
MehrI. Branches et examens I. Fächer und Prüfungen
Recueil systématique 4..0..5 Règlement d'exécution du novembre 006 (Etat le 7 décembre 0) du Règlement du 8 juin 006 (Etat le 7 décembre 0) des études de droit (RE-RED) Ausführungsreglement vom. November
MehrDépartement de la formation syndicale de l OGBL FORMATION
Département de la formation syndicale de l OGBL FORMATION syndicale 2018 wwww.ogbl.lu formations@ogbl.lu 2 Département de la formation syndicale de l OGBL Formation syndicale 2018 Gewerkschaftliche Bildung
Mehrdu 9 décembre 2014 vom 9. Dezember 2014
Recueil systématique..0. Règlement Reglement du 9 décembre 0 vom 9. Dezember 0 relatif à la procédure de promotion pour l obtention d un Doctorat ès lettres (Dr ès lettres / PhD) en études religieuses
Mehrdu 23 février 2010 vom 23. Februar 2010
Convention de branche BENEFRI Fachkonvention BENEFRI du février 00 vom. Februar 00 en Informatique Art.. Les institutions de BENEFRI En application de l art. de la conventioncadre BENEFRI du..008, une
Mehrdu 4 novembre 2016 vom 4. November 2016
Recueil systématique.0. Statuts Statuten du novembre 06 vom. November 06 de l Université de Fribourg der Universität Freiburg Le Sénat de l'université Vu la loi du 9 novembre 997 sur l Université, notamment
MehrWichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master
Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les
MehrI. Domaine d application I. Geltungsbereich
Recueil systématique..0..0 Règlement du 8 octobre 007 (Etat le 7 décembre 0) Reglement vom 8. Oktober 007 (Stand am 7. Dezember 0) des examens (RE-EXA) des Examens (AR-EXA) Le Conseil de la Faculté de
MehrBENEFRI Universitäten Bern, Neuenburg. BENEFRI Universités de Berne, Neuchâtel et Fribourg. Studienplan für die Erlangung des Masters in Informatik
BENEFRI Universités de Berne, Neuchâtel et Fribourg BENEFRI Universitäten Bern, Neuenburg und Freiburg Plan d études pour l obtention du Master en Informatique Studienplan für die Erlangung des Masters
MehrConsigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben
Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Faites le test en ligne, puis effectuez les exercices selon vos résultats : Résultat test en ligne Exercice de production écrite 30%-50% A1 Exercice
MehrTables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DES PERFORMANCES
LEISTUNGSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DES PERFORMANCES 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 292000 Code d identification unique du produit type: 292000 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes
MehrRegistre de Commerce et des Sociétés. Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular ausschliesslich zur elektronischen Abgabe)
Adresse postale: Registre de Commerce et des Sociétés L-2961 Tél (+352) 26 428-1 Fax (+352) 26 42 85 55 www.rcsl.lu Registre de Commerce et des Sociétés R C S Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular
MehrRequête Autorisation de former / Gesuch Bildungsbewilligung
FO 4.1.2.01 Requête Autorisation de former / Gesuch Bildungsbewilligung Profession concernée (selon ordonnance) betreffender Beruf (gemäss Verordnung) Option / Fachrichtung Entreprise (adresse complète)
MehrTabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM
Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM Gültig ab 1. Januar 2009 Valables dès 1 er janvier 2009 Als Normaldienst gelten
Mehrdu 26 octobre 2009 (État le 23 février 2015) vom 26. Oktober 2009 (Stand am 23. Februar 2015)
Recueil systématique 4.5..6. Règlement du 6 octobre 009 (État le février 05) pour l obtention du Bachelor of Medicine et pour les études précliniques en médecine dentaire Reglement vom 6. Oktober 009 (Stand
MehrJanvier L article 4 fixe le montant de l aide financière relative à la fusion et précise les modalités de versement.
Janvier 00 MESSAGE N o 78 8 juillet 003 du Conseil d Etat au Grand Conseil accompagnant le projet de décret relatif à la fusion des communes de Besencens, Fiaugères et Saint-Martin Nous avons l honneur
Mehrdu 18 février 2009 vom 18. Februar 2009 Freiburg
Règlement Reglement du 18 février 2009 vom 18. Februar 2009 sur l octroi des Master of Arts à la Faculté des sciences économiques et sociales de l Université de Fribourg Le Conseil de la Faculté des sciences
MehrCes éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :
ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que
MehrFormation pédagogique et didactique et introduction à la formation pratique
UNIVERSITÉ DE FRIBOURG FACULTÉ DES SCIENCES Extrait du plan d études pour l obtention du Bachelor of Science dans les branches du secondaire I Formation pédagogique et didactique et introduction à la formation
MehrFranzösisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 2015 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
MehrSystèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel
Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel Un service de : Avec le soutien de : Constats Les systèmes actuels d entrées dans les vélostations n offrent pas entière satisfaction.
MehrLOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR
2018-2019 LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR REGEL 17 ECKSTOSS LOI DU JEU 17 CORNER Georges Hilger 08/2018 Auf Eckstoß wird entschieden, wenn
MehrALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
Recueil systématique..8. Règlement Reglement du 9 decembre 0 vom 9. Dezember 0 sur l assurance et le développement de la qualité dans l enseignement et dans les études à l Université de Fribourg über die
Mehrdu 7 juin 2016 vom 7. Juni 2016 concernant les fonds tiers privés à l Université de Fribourg über die privaten Drittmittel an der Universität Freiburg
Recueil systématique..0 Directives Richtlinien du 7 juin 06 vom 7. Juni 06 concernant les fonds tiers privés à l Université de Fribourg über die privaten Drittmittel an der Universität Freiburg Le Rectorat
Mehrdu 15 janvier 2007 vom 15. Januar 2007
Directives Richtlinien du 15 janvier 2007 vom 15. Januar 2007 relatives aux langues d enseignement à l Université de Fribourg über die Unterrichtssprachen an der Universität Freiburg Le Sénat de l Université
MehrGesetz. beschliesst:
Loi du modifiant la loi sur l Université Le Grand Conseil du canton de Fribourg Projet du 0.0.0 Vu l article 65 de la Constitution du canton de Fribourg du 6 mai 00; Vu le message du Conseil d Etat du
MehrEsther Waeber-Kalbermatten, Présidente du Conseil d Etat Cheffe du Département de la santé, des affaires sociales et de la culture
Esther Waeber-Kalbermatten, Présidente du Conseil d Etat Cheffe du Département de la santé, des affaires sociales et de la culture 75 Jahr-Feier Féderation des Magistrats, des Enseignants et du Personnel
Mehrdu 23 février 2010 vom 23. Februar 2010
Recueil systématique.5.0 Statuts Statuten du février 00 vom. Februar 00 de l'association du personnel administratif et technique de l Université de Fribourg des Vereins des administrativen und technischen
MehrPropositions de modification Abänderungsanträge
LOI sur la police du commerce GESETZ ÜBER DIE GEWERBEPOLIZEI Änderung vom Propositions de modification Abänderungsanträge Président de la commission: Grégory Logean Rapporteur: Jérôme Guérin Version: commission
MehrLA SEANCE EN QUELQUES MOTS 9 juin 2017 DIE SITZUNG IN KÜRZE 9. Juni 2017
LA SEANCE EN QUELQUES MOTS 9 juin 2017 DIE SITZUNG IN KÜRZE 9. Juni 2017 1. Assermentations d'un premier procureur et d'un juge cantonal suppléant Vereidigungen: ein Oberstaatsanwalt und ein Ersatzrichter
MehrGesetz. beschliesst:
9 Loi du sur l intégration des migrants et des migrantes et la prévention du racisme Le Grand Conseil du canton de Fribourg Projet du 6..00 Vu la loi fédérale du 6 décembre 005 sur les étrangers (LEtr)
MehrLe bail d'habitation. Der Mietvertrag
Georges Krieger Le bail d'habitation Der Mietvertrag éditions saint-paul Table des matières Inhaltsverzeichnis Préface par Monsieur François Biltgen 15 Introduction 17 Partie préliminaire : Le champ d'application
Mehrdu 24 février 2015 vom 24. Februar 2015 I. RATTACHEMENT ET MISSIONS I. ZUORDNUNG UND AUFGABEN
Recueil systématique 7.. Statuts Statuten du février 0 vom. Februar 0 du Centre de langues de l'université de Fribourg des Sprachenzentrums der Universität Freiburg Le Rectorat de l'université de Fribourg
MehrCOMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, trente-cinq minutes. Il vous reste 75 minutes
Épisode 08 Des comptes à régler Ogur s est blessé pendant un échange de tirs avec la femme en rouge. Il explique à Anna que RATAVA est une organisation qui veut effacer l Histoire. Il réussit à articuler
Mehrdu 25 mai 2010 vom 25. Mai 2010
Recueil systématique 9... Accord Abkommen du mai 00 vom. Mai 00 entre l Université de Fribourg/Suisse et l Institut Catholique de Paris zwischen der Universität Freiburg/ Schweiz und dem Institut Catholique
MehrBA (Bachelor of Arts) Prüfungen in Neuerer deutscher Literatur
Département de langue et de littérature allemandes BA (Bachelor of Arts) Prüfungen in Neuerer deutscher Literatur BA1 : Littérature ou linguistique (12 crédits) Module BA1 Littérature ou linguistique 12
MehrDie Neue Helvetische Gesellschaft - Treffpunkt Schweiz will den Zusammenhalt des Landes stärken.
100 Jahr-Jubiläum Neue Helvetische Gesellschaft Treffpunkt Schweiz Grussbotschaft des Regierungspräsidenten Sehr geehrte Frau Bundeskanzlerin Sehr geehrter Herr Stadtpräsident Sehr geehrter Herr Zentralpräsident
MehrGesetz. beschliesst:
Projet du.08.06 Entwurf vom.08.06 Loi du modifiant la législation sur la publication des actes législatifs (primauté de la version électronique) Gesetz vom zur Änderung der Gesetzgebung über die Veröffentlichung
MehrLösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008
Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom. Januar 008 Aufgabe (a) Wir bezeichnen mit A i die Menge der natürlichen Zahlen zwischen und 00, welche durch i teilbar sind (i {,,, }). Wir müssen die
MehrKlaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz)
Initiative Bibliotheken Schweiz Initiative Bibliothèques Suisse Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz) Bibliothekssituation in der Schweiz (ÖB) Kaum
MehrAnhänge StudR-MLaw. Anhang 1 (Module) Anhang 2 (Modulangebot) Anhänge-StudR-MLaw / Annexes-Rg-MLaw; 2 / 7
Anhänge-StudR-Law / Annexes-Rg-Law; 2 / 7 Anhänge StudR-Law Anhang 1 (odule) Pflichtmodule 01 Völkerrecht 02 Strafprozessrecht Wahlmodule Gruppe 1 03 Kriminologie / Rechtssoziologie 04 Rechtsphilosophie
MehrStatuts de l Association des Intérêts du Quartier du Bourg
Statuts de l Association des Intérêts du Quartier du Bourg Statuts de l Association des Intérêts du Quartier du Bourg I. Nom, siège, durée, but, ressources Art. 1 Sous le nom de «Association du quartier
MehrGESETZENTWURF. der Regierung des Saarlandes
LANDTAG DES SAARLANDES 15. Wahlperiode Drucksache 15/14 15.05.2012 GESETZENTWURF der Regierung des Saarlandes betr.: Gesetz über die Zustimmung zu dem Abkommen zur Änderung von Artikel 3 des Abkommens
MehrInformation from the European Patent Office
26 Amtsblatt EPA / Official Journal EPO / Journal officiel OEB 3/ Mitteilungen des Europäischen Patentamts Beschluss der Präsidentin des Europäischen Patentamts vom 3. Januar über die Rückerstattung von
MehrBarème - Tarif A + B et/und F 2015
Valable dès le 01.01.2015 Barème - Tarif A + B et/und F 2015 Gültig ab 01.01.2015 Barème des gains simples (célibataires, personnes seules, ainsi que personnes mariées dont le conjoint ne travaille pas)
MehrPRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN?
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN? TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG LES
MehrVerbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett
Etape 1 Objectifs : - découverte de l histoire - rappel du vocabulaire de la maison - consolidation des prépositions de lieu 1. Faire émettre des hypothèses à partir de l observation de la couverture :
Mehr