DIN EN : (D) BS EN 1992 (UK) UNI EN (IT)

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "DIN EN : (D) BS EN 1992 (UK) UNI EN (IT)"

Transkript

1 DIN EN : (D) BS EN 1992 (UK) UNI EN (IT) 1.6_Formelzeichen In dieser Norm werden die folgenden Formelzeichen verwendet. ANMERKUNG Die verwendeten Bezeichnungen beruhen auf ISO 3898:1987 Große lateinische Buchstaben A - außergewöhnliche Einwirkung A - Querschnittsfläche Ac - Betonquerschnittsfläche Cross-sectional area of concrete Area complessiva di una sezione di calcestruzzo Ap - Querschnittsfläche des Spannstahls Area di una o più armature di precompressione As - Querschnittsfläche des Betonstahls Cross-sectional area of reinforcement Area di armatura all interno della zona tesa As2 - Area di armatura all interno della zona compressa allo stato limite ultimo As,min - Querschnittsfläche der Mindestbewehrung minimal cross-sectional area of reinforcement Asw - Querschnittsfläche der Querkraft- und Torsionsbewehrung Cross-sectional area of shear reinforcement Area dell armatura a taglio D - Biegerollendurchmesser Diameter of mandrel DEd - Schädigungssumme (Ermüdung) Fatigue damage factor E - Auswirkung der Einwirkung Effect of action Ec(t) - Modulo di elasticità tangente di un calcestruzzo di massa volumica normale alla tensione σc = 0 e al tempo t 1

2 Ec, Ec(28) - Elastizitätsmodul für Normalbeton als Tangente im Ursprung der Spannungs- Dehnungs- Linie allgemein und nach 28 Tagen. Tangent modulus of elasticity of normal weight concrete at a stress of Oc = 0 and at 28 days Modulo di elasticità tangente di un calcestruzzo di densità normale alla tensione σc = 0 e a 28 giorni Ec,eff - effektiver Elastizitätsmodul des Betons Effective modulus of elasticity of concrete Ecd - Bemessungswert des Elastizitätsmoduls des Betons Design value of modulus of elasticity of concrete Valore di calcolo del modulo di elasticità secante Ecm - mittlerer Elastizitätsmodul als Sekante Secant modulus of elasticity of concrete Modulo di elasticità secante di un calcestruzzo di densità normale Ec (t) - Elastizitätsmodul für Normalbeton als Tangente im Ursprung der Spannungs- Dehnungs- Linie nach t Tagen Tangent modulus of elasticity of nornal weight concrete at a stress of Oc = 0 and at time t Ep - Bemessungswert des Elastizitätsmoduls für Spannstahl Design value of modulus of elasticity of prestressing steel Es - Bemessungswert des Elastizitätsmoduls für Betonstahl Design value of modulus of elasticity of reinforcing steel Modulo di elasticità dell armatura ordinaria o di precompressione EΙ - Biegesteifigkeit Bending stiffness EQU - Lagesicherheit Static equilibrium F - Einwirkung Action Fd - Bemessungswert einer Einwirkung Design value of an action Fk - charakteristischer Wert einer Einwirkung Characteristic value of an action Gk - charakteristischer Wert einer ständigen Einwirkung Characteristic permanent action GZG - Grenzzustand der Gebrauchstauglichkeit SLS (Serviceability limit state) GZT - Grenzzustand der Tragfähigkeit ULS (Ultimate limit state) 2

3 Ιc - Flächenträgheitsmoment des Betonquerschnitts Second moment of area of concrete section Momento d inerzia della sezione di calcestruzzo L - Länge Length M - Biegemoment Bending moment Valore di calcolo del momento flettente agente MEd - Bemessungswert des einwirkenden Biegemoments Design value of the applied internal bending moment N - Normalkraft Axial force NEd - Bemessungswert der einwirkenden Normalkraft (Zug oder Druck) Design value of the applied axial force (tension or compression) NSd - Valore di calcolo della forza assiale agente (trazione o compressione) allo stato limite ultimo P - Vorspannkraft Prestressing force Pm,t - Valore medio della forza di precompressione al tempo t, in un punto qualsiasi di ascissa x lungo l elemento P0 - aufgebrachte Höchstkraft am Spannanker nach dem Spannen Initial force at the active end of the tendon immediately after stressing Forza iniziale all estremità attiva dell armatura di precompressione immediatamente dopo la messa in tensione Qk - charakteristischer Wert der veränderlichen Einwirkung Characteristic variable action Qfat - charakteristischer Wert der veränderlichen Einwirkung beim Nachweis gegen Ermüdung Chadracteristic fatigue load R - Widerstand Resistance S - Schnittgrößen Internal forces and moments S - Flächenmoment ersten Grades First moment of area 3

4 T - Torsionsmoment Torsional moment TSd - Valore di calcolo del momento torcente agente allo stato limite ultimo TEd - Bemessungswert des einwirkenden Torsionsmoments Design value of the applied torsional moment V - Querkraft Shear force VEd - Bemessungswert der einwirkenden Querkraft Design value of the applied shear force VSd - Valore di calcolo della forza tagliante agente allo stato limite ultimo Kleine lateinische Buchstaben a - Abstand; Auflagerbreite Distance a - geometrische Angabe Geometrical data Δa - Abweichung für eine geometrische Angabe Deviation for geometrical data b - Breite eines Querschnitts, oder Gurtbreite eines T oder L Querschnitts Overall width of a cross-section, or actual flange width in a T or L beam bw - Stegbreite eines T-, Ι- oder L- Querschnitts Width of the web on T, I or L beams Larghezza dell anima nelle travi a T, I o L d - Durchmesser Diameter; Depth d - statische Nutzhöhe Effective depth of a cross-section Altezza utile della sezione trasversale dg - Durchmesser des Größtkorns einer Gesteinskörnung {ANMERKUNG Größtkorn dg wird in DIN EN mit Dmax bezeichnet.} Largest nominal maximum aggregate size Massima dimensione nominale dell aggregato più grosso e - Lastausmitte (Exzentrizität) Eccentricity 4

5 fc - einaxiale Betondruckfestigkeit Compressive strength of concrete Resistenza a compressione cilindrica del calcestruzzo fcd - Bemessungswert der einaxialen Betondruckfestigkeit Design value of concrete compressive strength Valore di calcolo della resistenza a compressione cilindrica fck - charakteristische Zylinderdruckfestigkeit des Betons nach 28 Tagen Characteristic compressive cylinder strength of concrete at 28 days Resistenza a compressione cilindrica caratteristica del calcestruzzo a 28 giorni fcm - Mittelwert der Zylinderdruckfestigkeit des Betons Mean value of concrete cylinder cornpressive strength Valore medio della resistenza a compressione cilindrica del calcestruzzo fctk - charakteristischer Wert der zentrischen Betonzugfestigkeit Characteristic axial tensile strength of concrete Resistenza a trazione assiale caratteristica del calcestruzzo fctm - Mittelwert der zentrischen Zugfestigkeit des Betons Mean value of axial tensile strength of concrete Valore medio della resistenza a trazione assiale del calcestruzzo fp - Zugfestigkeit des Spannstahls Tensile strength of prestressing steel Resistenza a trazione dell acciaio di precompressione fpk - charakteristischer Wert der Zugfestigkeit des Spannstahls Characteristic tensile strength of prestressing steel Resistenza caratteristica a trazione dell acciaio di precompressione fp0,1-0,1%- Dehngrenze des Spannstahls 0,1% proof-stress of prestressing steel Tensione allo 0,1% di deformazione residua dell acciaio di precompressione fp0,1k - charakteristischer Wert der 0,1%- Dehngrenze des Spannstahls Characteristic 0,1% proof-stress of prestressing steel Valore caratteristico della tensione al 0,1% di deformazione residua dell acciaio di precompressione f0,2k - charakteristischer Wert der 0,2 %- Dehngrenze des Betonstahls Characteristic 0,2% proof-stress of reinforcement ft - Zugfestigkeit des Betonstahls Tensile strength of reinforcement Resistenza a trazione dell armatura ordinaria 5

6 ftk - charakteristischer Wert der Zugfestigkeit des Betonstahls Characteristic tensile strength of reinforcement Resistenza caratteristica a trazione dell armatura ordinaria fy - Streckgrenze des Betonstahls Yield strength of reinforcement Tensione di snervamento dell armatura ordinaria fyd - Bemessungswert der Streckgrenze des Betonstahls Design yield strength of reinforcement Tensione di snervamento di calcolo dell armatura ordinaria fyk - charakteristischer Wert der Streckgrenze des Betonstahls Characteristic yield strength of reinforcement Tensione di snervamento caratteristica dell armatura ordinaria fywd - Bemessungswert der Streckgrenze von Querkraftbewehrung Design yield of shear reinforcement Tensione di snervamento di calcolo delle staffe h - Höhe, Dicke Height Altezza totale della sezione trasversale h - Gesamthöhe eines Querschnitts Overall depth of a cross-section i - Trägheitsradius Radius of gyration k - Beiwert; Faktor Coefficient; Factor l - (oder L) Länge, Stützweite, Spannweite Length; Span lunghezza, luce m - Masse Mass r - Radius Radius 1/r - Krümmung Curvature at a particular section t Curvatura in una sezione assegnata s - Distanza delle staffe t - Wanddicke Thickness 6

7 t - Zeitpunkt Time Tempo considerato t0 - Zeitpunkt des Belastungsbeginns des Betons The age of concrete at the time of loading Tempo al carico iniziale del calcestruzzo u - Umfang eines Betonquerschnitts mit der Fläche Ac Perimeter of concrete cross-section, having area Ac Perimetro della sezione trasversale di calcestruzzo avente area Ac u0 - Umfang der Lasteinleitungsfläche Aload beim Durchstanzen u1 - Umfang des kritischen Rundschnitts beim Durchstanzen uout - Umfang des äußeren Rundschnitts bei dem Durchstanzbewehrung nicht mehr erforderlich ist u,v,w - Komponenten der Verschiebung eines Punktes Components of the displacement of a point x - Höhe der Druckzone Neutral axis depth Profondità dell asse neutro x,y,z - Koordinaten Coordinates z - Hebelarm der inneren Kräfte Lever arm of internal forces Braccio di leva delle forze interne Kleine griechische Buchstaben α - Winkel; Verhältnis Angle; ratio β - Winkel; Verhältnis; Beiwert Angle; ratio; coefficient γ - Teilsicherheitsbeiwert Partial factor γa - Teilsicherheitsbeiwerte für außergewöhnliche Einwirkungen A Partial factor for accidental actions A Fattori di sicurezza parziali per le azioni eccezionali A 7

8 γc - Teilsicherheitsbeiwerte für Beton Partial factor for concrete Fattori di sicurezza parziali per le proprietà del materiale calcestruzzo γf - Teilsicherheitsbeiwerte für Einwirkungen, F Partial factor for actions, F Fattori di sicurezza parziali per le azioni F γf,fat - Teilsicherheitsbeiwerte für Einwirkungen beim Nachweis gegen Ermüdung Partial factor for fatigue actions, γc,fat - Teilsicherheitsbeiwerte für Beton beim Nachweis gegen Ermüdung Partial factor for fatigue of concrete, γg - Teilsicherheitsbeiwerte für ständige Einwirkungen, G Partial factor for permanent actions, G Fattori di sicurezza parziali per le azioni permanenti G γm - Teilsicherheitsbeiwerte für eine Baustoffeigenschaft unter Berücksichtigung von Streuungen der Baustoffeigenschaft selbst sowie geometrischer Abweichungen und Unsicherheiten des verwendeten Bemessungsmodells (Modellunsicherheiten) Partial factor for a material property, taking account of uncertainties in the material property itself, in geometric deviation and in the design model used, Fattori di sicurezza parziali per una proprietà di un materiale, che tengono conto delle incertezze della proprietà stessa e del modello di calcolo utilizzato γp - Teilsicherheitsb eiwerte für die Einwirkung infolge Vorspannung, P, sofern diese auf der Einwirkungsseite berücksichtigt wird Partial factor for actions associated with prestressing, P Fattori di sicurezza parziali per le azioni associate alla precompressione P γq - Teilsicherheitsbeiwerte für veränderliche Einwirkungen, Q Partial factor for variable actions, Q Fattori di sicurezza parziali per le azioni variabili Q γs - Teilsicherheitsbeiwerte für Betonstahl und Spannstahl Partial factor for reinforcing or prestressing steel, Fattori di sicurezza parziali per le proprietà dell armatura ordinaria o di precompressione γs,fat - Teilsicherheitsbeiwerte für Betonstahl und Spannstahl beim Nachweis gegen Ermüdung Partial factor for reinforcing or prestressing steel under fatigue loading, γf - Teilsicherheitsbeiwerte für Einwirkungen ohne Berücksichtigung von Modell unsicherheiten Partial factor for actions without taking account of model uncertainties Fattori di sicurezza parziali per le azioni, che non tengono conto delle incertezze di modello γg - Teilsicherheitsbeiwerte für ständige Einwirkungen ohne Berücksichtigung von Modellunsicherheiten Partial factor for permanent actions without taking account of model uncertainties Fattori di sicurezza parziali per le azioni permanenti, che non tengono conto delle incertezze di modello 8

9 γm - Teilsicherheitsbeiwerte für eine Baustoffeigenschaft allein unter Berücksichtigung von Schwankungen der Baustoffeigenschaft selbst Partial factors for a material property, taking account only of uncertainties in the material property Fattori di sicurezza parziali per una proprietà di un materiale, che tengono conto solo delle incertezze inerenti alla proprietà del materiale δ - Inkrement, Zuwachs/Umlagerungsverhältnis Increment/redistribution ratio ζ - Abminderungsbeiwert/Verteilungsbeiwert Reduction factor/distribution coefficient εc - Dehnung des Betons Compressive strain in the concrete Deformazione di compressione nel calcestruzzo εc1 - Dehnung des Betons unter der Maximalspannung fc Compressive strain in the concrete at the peak stress fc Deformazione di compressione nel calcestruzzo alla tensione di picco fc εcu - rechnerische Bruchdehnung des Betons Ultimate compressive strain in the concrete Deformazione di compressione ultima nel calcestruzzo εu - rechnerische Bruchdehnung des Beton- oder Spannstahls Strain of reinforcement or prestressing steel at maximum load Deformazione dell armatura ordinaria o di precompressione corrispondente alla massima tensione εuk - charakteristische Dehnung des Beton- oder Spannstahls unter Höchstlast Characteristic strain of reinforcement or prestressing steel at maximum load Valore caratteristico della deformazione della armatura ordinaria o di precompressione, corrispondente alla massima tensione θ - Winkel Angle λ - Schlankheit Slenderness ratio μ - Reibungsbeiwert zwischen Spannglied und Hüllrohr Coefficient of friction between the tendons and their ducts Coefficiente di attrito tra armature di precompressione e guaina ν - Querdehnzahl Poisson's ratio ν - Abminderungsbeiwert der Druckfestigkeit für gerissenen Beton Strength reduction factor for concrete cracked in shear, ξ - Verhältnis der Verbundfestigkeit von Spannstahl zu der von Betonstahl Ratio of bond strength of prestressing and reinforcing steel 9

10 ρ - Ofentrockene Dichte des Betons in kg/m3 Oven-dry density of concrete in kg/m3 Massa volumica, in kg/m3 del calcestruzzo essiccato in forno ρ Verlust aus Relaxation (in %), 1000 Stunden nach Aufbringung der Vorspannung bei einer mittleren Temperatur von 20 C Value of relaxation loss (in 0/0), at 1000 hours after tensioning and at a mean temperature of 20 C ρl - geometrisches Bewehrungsverhältnis der Längsbewehrung Reinforcement ratio for longitudinal reinforcement Rapporto di armatura per armatura longitudinale ρw - geometrisches Bewehrungsverhältnis der Querkraftbewehrung Reinforcement ratio for shear reinforcement Rapporto di armatura per armatura a taglio σc - Spannung im Beton Compressive stress in the concrete Tensione di compressione nel calcestruzzo σcp - Spannung im Beton aus Normalkraft oder Vorspannung Compressive stress in the concrete from axial load or prestressing σcu - Spannung im Beton bei der rechnerischen Bruchdehnung des Betons εcu Compressive stress in the concrete at the ultimate compressive strain Tensione di compressione nel calcestruzzo alla deformazione ultima di compressione εcu τ - Schubspannung aus Torsion Torsional shear stress Φ - Durchmesser eines Bewehrungsstabs oder eines Hüllrohrs Diameter of a reinforcing bar or of a prestressing duct Diametro di una barra di armatura o di una guaina per armatura di precompressione Φn - Vergleichsdurchmesser eines Stabbündels Equivalent diameter of a bundle of reinforcing bars Diametro equivalente di un gruppo di barre di armatura φ(t, t0) - Kriechzahl, die die Kriechverformung zwischen den Zeitpunkten t und t0 beschreibt, bezogen auf die elastische Verformung nach 28 Tagen Creep coefficient, defining creep between times t and to, related to elastic deformation at 28 days Coefficiente di viscosità, che definisce la viscosità tra i tempi t e t0, riferita alla deformazione elastica a 28 giorni φ(, t0) - Endkriechzahl Kombinationsbeiwert einer veränderlichen Einwirkung Final value of creep coefficient Valore finale del coefficiente di viscosità ψ - Kombinationsbeiwert einer veränderlichen Einwirkung: Factors defining representative values of variable actions: 10

11 ψ0 - für seltene Werte for combination values ψ1 - für häufige Werte for frequent values ψ2 - für quasi- ständige Werte for quasi-permanent values NORMA EUROPEA Pagina I UNI EN :2005 UNI Ente Nazionale Italiano di Unificazione Via Battistotti Sassi, 11B Milano, Italia UNI EN English français deutsch italiano Nederlands español Construction works Construction Bauwerk Costruzione Bouwwerk Construcción Execution Execution (Bau-) Ausfuhrung Esecuzione Uitvoering Ejecución Structure Structure Tragwerk Struttura Draag constructie Estructura Type of buildings or civil engineering works Nature de construction Art des bauwerk Tipo di costruzione Type bouwwerk Naturaleza de la costrucción Form of structure Type de structure Art des tragwerk Tipo di struttura Type draag constructie Tipo de estructura Construction material Materiau de construction Baustoff; Werkstoff (Stahlbau) Materiale da costruzione Constructie materiaal Material de costrucción Type of construction Mode de construction Bauert Sistema costruttivo Bowwijze Medio de costrucción Method of construction Procedè d'execution Bauverfahren Procedimento esecutivo Bouwmethode Procedimento de ejecución Structural system Systeme structural Tragsystem Procedimento esecutivo Constructief systeem Sistema estructural 11

Prüfung von Rotorblättern für Windkraftanlagen

Prüfung von Rotorblättern für Windkraftanlagen Prüfung von Rotorblättern für Windkraftanlagen Florian Sayer www.iwes.fraunhofer.de Kompetenzzentrum Rotorblatt Neue Testverfahren Neue Simulationsverfahren Neue Rotorblätter Material- und Technologieentwicklung

Mehr

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered 1.9 Dynaic loading: In the last lectures only static loadings are considered A static loading is: or the load does not change the load change per tie N Unit is 10 /sec 2 Load case Ι: static load (case

Mehr

Junction of a Blended Wing Body Aircraft

Junction of a Blended Wing Body Aircraft Topology Optimization of the Wing-Cabin Junction of a Blended Wing Body Aircraft Bin Wei M.Sc. Ögmundur Petersson M.Sc. 26.11.2010 Challenge of wing root design Compare to conventional aircraft: Improved

Mehr

Referenzobjekt / Reference Object Mainbrücke Eltmann Im Zuge der BAB A70 wird neben der vorhandenen Richtungsfahrbahn von Bamberg nach Schweinfurt eine neue Mainbrücke erstellt. Die bestehende Mainbrücke

Mehr

SAS 950/1050 ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm SAS 950/1050 ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue

SAS 950/1050 ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm SAS 950/1050 ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue Artikelnummer item number (WR) SAS 835/1035 Zubehör / accessories Bezeichnung specification S 555/700 63,5 mm / grade

Mehr

Effects of Specimen Compaction on Performance Characteristics: Results of Triaxial tests on AC

Effects of Specimen Compaction on Performance Characteristics: Results of Triaxial tests on AC Effects of Specimen Compaction on Performance Characteristics: Results of Triaxial tests on AC Update of progress at ISBS Konrad Mollenhauer Compaction methods at ISBS Gyratory Roller Sector Marshall Compaction

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Betonbau Übungen Flachdecke Mario Hansl

Betonbau Übungen Flachdecke Mario Hansl 1 Flachdecke 1.1 Innhaltsverzeichnis 1 Flachdecke... 1 1.1 Innhaltsverzeichnis... 1 1.2 Angabe... 2 1.3 Betondeckung... 3 1.3.1 Einteilung in Expositionsklassen... 3 1.3.2 Mindestbetondeckung... 3 1.4

Mehr

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it Edelstahl stainless steel acciaio inox 203 service de en it MONTANTI GELÄNDERPFOSTEN BALUSTER POSTS Montante tondo a misura preassemblato Rundpfostensteher montiert auf Maß custom made round post quantità

Mehr

Fatigue performance of single span woodconcrete-composite

Fatigue performance of single span woodconcrete-composite Fatigue performance of single span woodconcrete-composite bridges Leander A. Bathon Oliver Bletz-Mühldorfer, Jens Schmidt Our goal is to use more wood in infrastructure bridges Topics Introduction Composite

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

Shock pulse measurement principle

Shock pulse measurement principle Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390

Mehr

STATISCHE BERECHNUNG "Traverse Typ Foldingtruss F52F" Länge bis 24,00m Elementlängen 0,60m - 0,80m - 1,60m - 2,40m Taiwan Georgia Corp.

STATISCHE BERECHNUNG Traverse Typ Foldingtruss F52F Länge bis 24,00m Elementlängen 0,60m - 0,80m - 1,60m - 2,40m Taiwan Georgia Corp. Ing. Büro für Baustatik 75053 Gondelsheim Tel. 0 72 52 / 9 56 23 Meierhof 7 STATISCHE BERECHNUNG "Traverse Typ Foldingtruss F52F" Länge bis 24,00m Elementlängen 0,60m - 0,80m - 1,60m - 2,40m Taiwan Georgia

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

Download INCA2. Download BAUSTATIK.CH

Download INCA2. Download BAUSTATIK.CH Das Programm INCA2 ist Freeware, das heißt, sowohl im Rahmen einer kommerziellen Nutzung in Ingenieurbüros als auch bei einer nichtkommerziellen Nutzung an Hochschulen, durch Studierende oder Mitarbeiter

Mehr

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

LORENZ MESSTECHNIK GmbH DR-2112, DR-2112-R DR-2412, DR-2412-R Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 20000 N m - Nominal torque from

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

In situ SEM as a tool for investigating micro and nanoscale processes in materials research

In situ SEM as a tool for investigating micro and nanoscale processes in materials research In situ SEM as a tool for investigating micro and nanoscale processes in materials research Reiner Mönig Institut for Materials Research II Electrical Mechanical Heating Electrochemical Experiments Projektbüro

Mehr

Web-fed printing presses

Web-fed printing presses Rotationsdruckmaschinen Web-fed presses Deutsch / English coating Komponenten / Components Typ der Wicklung Drehsternwicklung zur Aufnahme von 2 Materialrollen Rollenwechsel Vollautomatischer Rollenwechsel

Mehr

Initiierungs-/Korrosionsfortschritt-Sensor Initiation/Propagation-Sensor

Initiierungs-/Korrosionsfortschritt-Sensor Initiation/Propagation-Sensor CS-010a Initiierungs-/Korrosionsfortschritt-Sensor Initiation/Propagation-Sensor - Corrosion Propagation Measurement Rohr: Länge: Durchmesser: 100mm 20mm Tube: Length: Diameter 100mm 20mm - 1 Stufe bis

Mehr

Dachplatten aus Faserzement Lastre per tetto in fibrocemento FibreCem

Dachplatten aus Faserzement Lastre per tetto in fibrocemento FibreCem Dachplatten aus Faserzement Lastre per tetto in fibrocemento FibreCem www.reinisch.it Quadratschablone Lastre romboidali 40x40 cm Naturgrau Grigio naturale Rot Rosso Schwarz Ardesia Rotbraun Marrone Anwendungsbereich:

Mehr

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine 1/18 Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine Supported by the Hessischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Landesentwicklung Speaker Details 2/18 Jan Müller Works at Institute of Solar Energy

Mehr

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you. Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Hans-Hermann Prüser. Konstruieren im Stahlbetonbau 1. Grundlagen mit Anwendungen im Hochbau ISBN: 978-3-446-41618-5

Inhaltsverzeichnis. Hans-Hermann Prüser. Konstruieren im Stahlbetonbau 1. Grundlagen mit Anwendungen im Hochbau ISBN: 978-3-446-41618-5 Inhaltsverzeichnis Hans-Hermann Prüser Konstruieren im Stahlbetonbau 1 Grundlagen mit Anwendungen im Hochbau ISBN: 978-3-446-41618-5 Weitere Informationen oder Bestellungen unter http://www.hanser.de/978-3-446-41618-5

Mehr

Die Übertragerplattform von HAHN GmbH & Co. KG

Die Übertragerplattform von HAHN GmbH & Co. KG HAHN HAHN GmbH & Co. KG, Bellersheimer Str. 45, D-35410 Hungen/Trais-Horloff HAHN GmbH & Co.KG Bellersheimer Straße 45 D-35410 Hungen/Trais-Horloff Telefon: +49 (0) 64 02 / 8 08-0 Telefax: +49 (0) 64 02

Mehr

Schächte Pozzetti. Schachtdeckel Coperchi

Schächte Pozzetti. Schachtdeckel Coperchi Schächte Pozzetti Breite Larghezza Länge Lunghezza Höhe Altezza Wandstärke Spessore 60 cm 60 cm 8 cm 60 cm 120 cm 8 cm Schachtdeckel Coperchi Gussdeckel Coperchio in ghisa TELECOM Klasse D 400 beschriftet

Mehr

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Linearführung mit externer Gleitführung im Profil Linear guide with external gliding carriage on the profil Typ PLS/...zum Anbau an Linearzylinder

Mehr

BÖHLER TURBOTHERM T249 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL

BÖHLER TURBOTHERM T249 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL BÖHLER TURBOTHERM T249 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL Eigenschaften Hochwarmfester, austenitischer Stahl. Properties Creep resisting austenitic steel. Verwendung Bauteile für Dampf- und Gasturbinen

Mehr

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide

Mehr

Planetary Screw Assembly

Planetary Screw Assembly 1 Planetary Screw Assembly (PLSA = Planetary Screw Assembly) Customer Presentation 1 Your Requirements Screw assemblies with high power density offered at market-oriented prices High load capacities, high

Mehr

English version Version Française Deutsche Fassung. Eurocode 5: Design of timber structures - Part 1-2: General - Structural fire design

English version Version Française Deutsche Fassung. Eurocode 5: Design of timber structures - Part 1-2: General - Structural fire design EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 1995-1-2:2004/AC March 2009 Mars 2009 März 2009 ICS 91.010.30; 13.220.50; 91.080.20 English version Version Française Deutsche Fassung Eurocode 5:

Mehr

Übung BIW2-05 Stahlbetonbau Grundlagen

Übung BIW2-05 Stahlbetonbau Grundlagen Übung BIW05 Stahlbetonbau Grundlagen Teil II Grundlagen der Bemessung von Spannbetonbauteilen Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 1 1.1 Literatur................................... 1 1. Ziel der Vorspannung............................

Mehr

SAS Gewindestahl - Systeme SAS thread bar - Systems SAS SYSTEMS

SAS Gewindestahl - Systeme SAS thread bar - Systems SAS SYSTEMS SAS Gewindestahl - Systeme SAS thread bar - Systems SAS SYSTEMS SAS Gewindestahl - Systeme SAS thread bar - systems Die Innovation im technischen Ingenieurbau Innovation in structural engineering Projekt:

Mehr

SAFETY CONSIDERATIONS ON LIQUID HYDROGEN (PART 2)

SAFETY CONSIDERATIONS ON LIQUID HYDROGEN (PART 2) SAFETY CONSIDERATIONS ON LIQUID HYDROGEN (PART 2) Karl Verfondern Research Center Jülich, Germany 2 nd European Summer School on Hydrogen Safety Belfast, July 30 August 8, 2007 Types of Cryogen Release

Mehr

DREHVERBINDUNGEN. SLEWING BEARINGS Raceway diameters 414-1094 mm Dimension and interchange tables

DREHVERBINDUNGEN. SLEWING BEARINGS Raceway diameters 414-1094 mm Dimension and interchange tables DREVERBINDUNGEN Laufkreisdurchmesser 414-1094 mm Maß- und Umschlüsseltabellen SLEWING BEARINGS Raceway diameters 414-1094 mm Dimension and interchange tables Inhaltsübersicht Content overview L1 Serie

Mehr

MONTAGEZUBEHÖR mindestens 20 Mikrometern (1 µm = 10-6 m) versehen.

MONTAGEZUBEHÖR mindestens 20 Mikrometern (1 µm = 10-6 m) versehen. Aluminium ist nicht gleich Aluminium Die unserer stranggepressten Aluminiumprofile Profiness liefert ausschließlich Aluminiumprofile der EN AW-6063 T6 (alte Bezeichnung: AlMgSi0,5 F25). Nach dem Strangpressvorgang

Mehr

Produktprogramm Product Range.

Produktprogramm Product Range. 10 2012 Power Gas. Produktprogramm Product Range. Hinweis Bitte klappen Sie diese Seite auf und lassen Sie sie geöffnet, während Sie durch das Produktprogramm blättern. So haben Sie immer die Tabellenbeschreibung

Mehr

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent

Mehr

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18958-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18958-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18958-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 21.05.2015 bis 04.02.2019 Ausstellungsdatum: 21.05.2015 Urkundeninhaber:

Mehr

GK-Serie MONOVOLT. DC/DC-Wandler

GK-Serie MONOVOLT. DC/DC-Wandler GK-Serie: MONOVOLT DC/DC-Wandler 30 bis 120 Watt primärgetaktete DC/DC-Einschubwandler mit einer in 3HE-Eurokassetten für den Einsatz in 19"-Baugruppenträgern nach DIN41494 Kompakter Aufbau in stabiler

Mehr

Large shell structures for power generation technologies

Large shell structures for power generation technologies Wilfried B. Krätzig, Reinhard Harte, Ralf Wörmann: Large shell structures for power generation technologies 1. Natural draft cooling towers and solar updraft chimneys: Why large? 2. Natural draft cooling

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

Simulation of Longitudinal Beam Dynamics

Simulation of Longitudinal Beam Dynamics Fachgebiet Theoretische Elektrotechnik und Numerische Feldberechnung PD Dr. Markus Clemens DESY Beam Dynamics Meeting Simulation of Longitudinal Beam Dynamics, Markus Clemens Chair for Theory in Electrical

Mehr

BÖHLER ANTINIT N 108 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

BÖHLER ANTINIT N 108 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL BÖHLER ANTINIT N 108 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL Eigenschaften Nichtrostender Chromstahl. Gute Kaltumformbarkeit. Bedingt polierbar. Feingeschliffen oder poliert gegen Wasser und Wasserdampf,

Mehr

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN Technical manual - Technische Anleitung V2 08/2012 E D THE SKY IS NOT THE LIMIT CONTENT SESAM Sliding pillars SAFE PILLAR LP2 4 Parts and structure 5 Basic elements LP2 pillar

Mehr

Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors

Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition 1.252 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS 1.253 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN

Mehr

DOKUMENTATION STATISCHER BERECHNUNGEN BRÜCKEN- & TUNNELBAU. Verfasser: Dipl.-Ing. Hubert REITER. Stand: April 2006

DOKUMENTATION STATISCHER BERECHNUNGEN BRÜCKEN- & TUNNELBAU. Verfasser: Dipl.-Ing. Hubert REITER. Stand: April 2006 DOKUMENTATION STATISCHER BERECHNUNGEN Verfasser: Dipl.-Ing. Hubert REITER Stand: April 2006 Dokumentation_Statik_2006_04.doc Seite 1 von 6 BRÜCKEN- & TUNNELBAU Kurzfassung Mit dieser Richtlinie werden

Mehr

Übung 6: Platten FEM FHA / FM / TH 2007/11. FEM Folie 6-1

Übung 6: Platten FEM FHA / FM / TH 2007/11. FEM Folie 6-1 FEM Übung 6: Platten FEM Folie 6-1 FEM Übung 6: Platten Elementtyp in Femap: Elementform: Freiheitsgrade: Belastung: Material: Eigenschaften: Platte (plate) Dreieck, Viereck TX, TY, TZ, RX, RY, RZ in Elementebene

Mehr

C 146 EMV Gehäuse/EMC Housings

C 146 EMV Gehäuse/EMC Housings 146 EMV Gehäuse/EM Housings Für Serien 146 E 6-24 pol 146 D 4-64 pol 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 pol For series 146 E 6-24 contacts 146 D 4-64 contacts 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 contacts mphenol 151 146

Mehr

POS: 001 Bezeichnung: Hallendach Thermodachelemente System M 1 : 75 1 2 3 45 9.10 BAUSTOFF : S 355 E-Modul E = 21000 kn/cm2 γm = 1.10 spez. Gewicht : 7.85 kg/dm3 QUERSCHNITTSWERTE Quersch. Profil I A Aq

Mehr

Betonstahl Betonstabstahl Prüfungen

Betonstahl Betonstabstahl Prüfungen DIN 488 Teil 3 Betonstahl Betonstabstahl Prüfungen Ausgabe September 984 Ersatz für Ausgabe 04/72 Reinforcing steels; reinforcing bars; testing Aciers pour béton armé; aciers en barres droites; contrôle

Mehr

Schnittkraftermittlung mittels Bi-linearer Arbeitslinien

Schnittkraftermittlung mittels Bi-linearer Arbeitslinien Schnittkraftermittlung mittels Bi-linearer Arbeitslinien Bachelor Projekt eingereicht am Institut für Baustatik der Technischen Universität Graz im November 2011 Verfasser: Betreuer: Manuel Thalhammer

Mehr

Fassung Dezember 2012 VERBUND-TR. Verbunddurchlaufträger nach ENV 1994-1-1:1992-10. Programm- Beschreibung

Fassung Dezember 2012 VERBUND-TR. Verbunddurchlaufträger nach ENV 1994-1-1:1992-10. Programm- Beschreibung Fassung Dezember 01 Programm VERBUND-TR Verbunddurchlaufträger nach ENV 1994-1-1:199-10 Programm- Beschreibung lle Rechte, auch das der Übersetzung, vorbehalten. Ohne ausdrückliche Genehmigung der INGENIEUR-SOFTWRE

Mehr

Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation

Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation -1- Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation ABIS 2007, Halle, 24.09.07 {hussein,westheide,ziegler}@interactivesystems.info -2- Context Adaptation in Spreadr Pubs near my location

Mehr

Produktbeschreibung HFUC-2A Product Description HFUC-2A

Produktbeschreibung HFUC-2A Product Description HFUC-2A Produktbeschreibung Product Description Einbausätze Baureihe Die Getriebeeinbausätze sind ein Ergebnis der konsequenten Weiterentwicklung der Harmonic Drive Präzisionsgetriebe. Gegenüber Standardgetrieben

Mehr

Scorrevole con binari a pavimento: House

Scorrevole con binari a pavimento: House Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante

Mehr

Sintering of PM Tool Steels supported by Computational Thermodynamics

Sintering of PM Tool Steels supported by Computational Thermodynamics Sintering of PM Tool Steels supported by Computational Thermodynamics S. Weber a,b, W. Theisen a a Ruhr-Universitaet Bochum, Werkstofftechnik D-44780 Bochum, Germany b Helmholtz-Zentrum Berlin fuer Materialien

Mehr

Konvertierungstabellen Normen

Konvertierungstabellen Normen Normen DIN EN ISO 1127 DIN 2391 DIN EN 13480-3 DIN 2559 Nichtrostende Stahlrohre Maße, Grenzabmaße und längenbezogene Masse Nahtlose Präzisionsstahlrohre (Diese Norm gilt an sich nur für unlegierte Stähle.

Mehr

Bigger, Better, Faster - Large Wood Structures Need Efficient System Solutions

Bigger, Better, Faster - Large Wood Structures Need Efficient System Solutions Bigger, Better, Faster - Large Wood Structures Need Efficient System Solutions Leander A. Bathon Oliver Bletz-Mühldorfer, Jens Schmidt Topics Introduction / innovations Bigger Better Faster.. Conclusions

Mehr

STATISCHE BERECHNUNG vom 20.04.2012

STATISCHE BERECHNUNG vom 20.04.2012 Projekt : 1020-12 Frank Blasek Beratender Ingenieur Heinestraße 1 D-33142 Büren Tel. +49 2951-937 582-0 Fax +49 2951-937 582-7 info@ifb-blasek.de Ingenieurbüro Frank Blasek Beratender Ingenieur Heinestraße

Mehr

Immer zeitgemäß Always up to date

Immer zeitgemäß Always up to date OKA R60 / Q50 Immer zeitgemäß Always up to date // Freiräume schaffen, intelligent organisieren mit dem Rundfuß-Programm R60 ein leichtes Spiel! Gestalten Sie Ihren individuellen Arbeitsplatz nach Ihren

Mehr

weitestgehend die Vorgaben folgender nationalen und internationalen Normen und Vorschriften. Diese werden nach folgenden Fachbereichen gegliedert:

weitestgehend die Vorgaben folgender nationalen und internationalen Normen und Vorschriften. Diese werden nach folgenden Fachbereichen gegliedert: PFERD- Produkte erfüllen bezüglich Gestaltung Größe Form Grenzabmaßen Lauftoleranzen Unwucht Kennzeichnung Prüfung Sicherheit weitestgehend die Vorgaben folgender nationalen und internationalen Normen

Mehr

System-Simulation Simulation Of Wind Turbines For Determination Of Additional Dynamic Loads

System-Simulation Simulation Of Wind Turbines For Determination Of Additional Dynamic Loads Multibody-System System-Simulation Simulation Of Wind Turbines For Determination Of Additional Dynamic Loads Overview About Modeling In Consideration Of FEM-Structures Prof. Dr.-Ing. Berthold Schlecht

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm. Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100

Mehr

8 F Stahlbauprofile. Prof. Dr.-Ing. Christof Hausser, Prof. Dr.-Ing. Christoph Seeßelberg

8 F Stahlbauprofile. Prof. Dr.-Ing. Christof Hausser, Prof. Dr.-Ing. Christoph Seeßelberg 8.159 8 F Stahlbauprofile Prof. Dr.-Ing. Christof Hausser, Prof. Dr.-Ing. Christoph Seeßelberg Kurzzeichen für Walzmaterial (Beispiele) Kurzbezeichnung zeichnerisch IPE 240-4600 DIN 1025-5 HEB 400-8000

Mehr

Internationaler Airport Guarulhos/São Paulo - TAXIWAY B Rekonstruktion

Internationaler Airport Guarulhos/São Paulo - TAXIWAY B Rekonstruktion XVII WEIMARER STRASSENBAU + BAUSTOFF SYMPOSIUM am 26.03.2015- Bauhaus-Universität Weimar, Audimax Internationaler Airport Guarulhos/São Paulo - TAXIWAY B Rekonstruktion João Virgilio Merighi (1), Rita

Mehr

Laboruntersuchungen von Permafrostböden

Laboruntersuchungen von Permafrostböden Laboruntersuchungen von Permafrostböden mit grosszügiger Hilfe von Yuko Yamamoto & Lukas Arenson Inhalt Das Verhalten Permafrostböden wird auf: thermische (T) hydraulische (H) mechanische (M) Einflüsse

Mehr

Detailinformationen. globale Parameter... Querschnitte Nachweisparameter... Eurocode - Nachweise... DIN Fb - Nachweise... Handbuch...

Detailinformationen. globale Parameter... Querschnitte Nachweisparameter... Eurocode - Nachweise... DIN Fb - Nachweise... Handbuch... Detailinformationen globale Parameter... Querschnitte Nachweisparameter... Eurocode - Nachweise... DIN Fb - Nachweise... Handbuch... Stahlbau... Holzbau... Mauerwerksbau... Programmübersicht... Kontakt...

Mehr

S T A T I C A L C A L C U L A T I O N

S T A T I C A L C A L C U L A T I O N job.-no.: page: I Am Alten Rathaus 5 34253 Lohfelden Telefon: +49 561 95088-0 Telefax: +49 561 95088-99 kontakt@ehs-ingenieure.de www.ehs-ingenieure.de Amtsgericht Kassel: HRB 3800 Geschäftsführer: Dr.-Ing.

Mehr

AM 25 Parameter / Basic data

AM 25 Parameter / Basic data AM 25 Parameter / Basic data MB-brzdný moment / holding torque / Haltemoment J - moment setrvaènosti / moment of inertia / Trägheitsmoment m- hmotnost / weigth / Gewicht n - max. otáèky / max. speed /

Mehr

glass made for the sun

glass made for the sun glass made for the sun AR-coated 2 mm thin solar glass for Glass-Glass-PV-Modules structure Share Products 51% 50,01% 49,99% company facts Start float glass production in Sept. 2009 Capacity float line

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à

Mehr

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades 142 Schüco Schüco 143 Die systeme für geschosshohe Ausfachungen bestechen durch schmale Ansichten von nur 50 mm. Darüber hinaus bieten sie umfangreiche Gestaltungsvarianten mit Deckschalenlösungen, Statikpfosten

Mehr

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel

Mehr

PLS-SERIE PLS - SERIES. THE GlidE

PLS-SERIE PLS - SERIES. THE GlidE PS DER GEITER PS-SERIE PS - SERIES THE GlidE Dieses besonders robuste inearführungssystem in den Baureihen PS32 PS63 wurde speziell für Anwendungen in der Automatisierung und Handhabungstechnik entwickelt.

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy T rilogy Goditi il lusso di Trilogy L onice, una pietra di lusso, è la base della nostra serie di gres porcellanato smaltato, Trilogy. Ogni pezzo pare un opera d arte con le tante sfumature e venature

Mehr

MACCHINE E IMPIANTI MACHINES AND EQUIPMENTS MASCHINEN UND ANLAGEN. Controllo dimensionale / Dimensional inspection / Dimensionsprüfung

MACCHINE E IMPIANTI MACHINES AND EQUIPMENTS MASCHINEN UND ANLAGEN. Controllo dimensionale / Dimensional inspection / Dimensionsprüfung GG MACCHINE E IMPIANTI MACHINES AND EQUIPMENTS MASCHINEN UND ANLAGEN ENGINEERING AND MACHINING Controllo dimensionale / Dimensional inspection / Dimensionsprüfung ZEISS MMZ-G 30 60 25 Corsa trasversale

Mehr

Indice Presentazione QFORT Uno dei principali produttori in Europa di finestre in PVC Partners Finestre Prodotti QFORT+ QFORT START Colori Porte QFORT in PVC Tipologie speciali Ferramenta Maniglie Falsa

Mehr

Bemessungshilfen im Stahlbetonbau

Bemessungshilfen im Stahlbetonbau Bemessungshilfen im Stahlbetonbau Prof. Dr.-Ing. Alfons Goris und Prof. Dr.-Ing. Ulrich P. Schmitz Vorbemerkung Nachfolgend ist in einigen Ausschnitten das Kapitel 5 Stahlbeton- und Spannbetonbau nach

Mehr

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency European Aviation Safety Agency EASA TYPE-CERTIFICATE DATA SHEET Number : P.502 Issue : 01 Date : 09 March 2010 Type : GEFA-Flug GmbH Models Helix H50F List of effective Pages: Page 1 2 3 4 5 Issue 1 1

Mehr

Modellfreie numerische Prognosemethoden zur Tragwerksanalyse

Modellfreie numerische Prognosemethoden zur Tragwerksanalyse Modellfreie numerische Prognosemethoden zur Tragwerksanalyse Zur Erlangung des akademischen Grades Doktor-Ingenieur (Dr.-Ing.) an der Fakultät Bauingenieurwesen der Technischen Universität Dresden eingereichte

Mehr

Rissbreitenbeschränkung von Stahlbeton bauteilen Nachweiskonzept in DIN 1045-1

Rissbreitenbeschränkung von Stahlbeton bauteilen Nachweiskonzept in DIN 1045-1 4 Rissbreitenbeschränkung von Stahlbeton bauteilen Nachweiskonzept in DIN 1045-1 1 Einleitung In Betontragwerken ist bei einer Zug -, Biege-, Querkraft- oder Torsionsbeanspruchung aus direkten äußeren

Mehr

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr

Mehr

Rat Control HZ-DEV99RC 001 2016-04. Rat control sera suitable for internal control quality of the following HOELZEL ELISAs:

Rat Control HZ-DEV99RC 001 2016-04. Rat control sera suitable for internal control quality of the following HOELZEL ELISAs: Rat Control Rat control sera suitable for internal control quality of the following HOELZEL ELISAs: Testosterone rat/mouse Corticosterone rat/mouse Prolactin rat TSH rat (HZ-DEV9911) (HZ-DEV9922) (HZ-DEV9966)

Mehr

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund. CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020 CLLD Was steckt dahinter? CLLD Punto di partenza LEADER Ansatz wird für andere Fonds geöffnet Von der lokalen Bevölkerung getragene

Mehr

Biegezugverstärkung mit CFK Lamellen

Biegezugverstärkung mit CFK Lamellen Biegezugverstärkung mit CFK Lamellen Neues Bemessungsmodell nach EC 2 und DIN 1045-1 Peter Onken, Wiebke vom Berg, bow ingenieure, Braunschweig Geklebte CFK Lamellen zur Biegezugverstärkung werden inzwischen

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 B32922 X2 MKP/SH 40/100/21/C

EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 B32922 X2 MKP/SH 40/100/21/C EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 X2 capacitors with very small dimensions Rated ac voltage 275 and 300 V, 50/60 Hz Construction Dielectric: polypropylene (MKP) Plastic case (UL 94

Mehr

Hailo CB Slide. Cargo-Basic. Großvolumige Abfalltrennsysteme für Spülenunterschränke. Large capacity recycling-systems for sink cabinets.

Hailo CB Slide. Cargo-Basic. Großvolumige Abfalltrennsysteme für Spülenunterschränke. Large capacity recycling-systems for sink cabinets. Großvolumige Abfalltrennsysteme für Spülenunterschränke. Large capacity recycling-systems for sink cabinets. Groß Praktisch. Big and Basically Practical. Trenn Doppel. Recycling twins. Für Spülenunterschränke

Mehr

Produktion: The Creation: Zur Herstellung: Das Besondere: Det særlige: Special Features:

Produktion: The Creation: Zur Herstellung: Das Besondere: Det særlige: Special Features: eisenfrank feuerobjekte Zur Herstellung: Purer, warm gewalzter Stahl wird als Werkstoff für die Feuerobjekte verwendet. Die Oberflächen werden belassen, so wie diese aus dem Stahlwerk kommen. Oder es

Mehr