VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 885-V11

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 885-V11"

Transkript

1 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Bedienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Produt Code (Produktode): 885-V11

2

3 Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise vor dem Geruh der Mshine. Diese Mshine ist für den Husgeruh vorgesehen. GEFAHR - Zur Vermeidung eines Stromshlgs: 1 Immer die Mshine unmittelr nh dem Geruh, ei der Reinigung, ei der Durhführung von in dieser Bedienungsnleitung erwähnten Wrtungsmßnhmen oder wenn die Mshine uneufsihtigt ist, von der Stekdose trennen. ACHTUNG - Zur Vermeidung von Verrennungen, Bränden, elektrishem Shlg und Körperverletzungen. 2 Immer die Mshine von der Stekdose trennen, wenn Adekungen entfernt, die Mshine geölt oder ndere in der Bedienungsnleitung ufgeführte Einstellungen durhgeführt werden: Zuerst den Netzshlter in die Position O stellen, um die Mshine uszushlten, und dnn den Netzsteker us der Stekdose ziehen. Den Netzsteker niht m Kel us der Stekdose ziehen. Die Mshine direkt n einer Netzstekdose nshließen. Kein Verlängerungskel verwenden. Immer die Mshine ussteken, wenn der Strom usfällt. 3 Niemls die Mshine verwenden, wenn Stromkel oder Steker eshädigt sind, wenn sie niht ordnungsgemäß funktioniert, wenn sie heruntergefllen, eshädigt oder ins Wsser gefllen ist. Bringen Sie die Mshine zum nähsten Vertrgshändler zw. zur nähsten Vertrgsreprturwerksttt zurük, dmit dort die notwendigen Untersuhungen, Reprturen zw. elektrishen oder mehnishen Einstellungen vorgenommen werden können. Wenn Sie eim Geruh oder während der Lgerung Ungewöhnlihes emerken, wie z. B. Geruhs- oder Wärmeentwiklung, Verfärungen oder Verformungen, verwenden Sie die Mshine niht mehr und ziehen Sie sofort den Netzsteker us der Stekdose. Hlten Sie die Mshine eim Trnsportieren immer m Hltegriff. Andernflls könnte die Mshine eshädigt werden oder herunterfllen, ws zu Verletzungen führen knn. Vermeiden Sie eim Heen der Nähmshine plötzlihe oder unhtsme Bewegungen; Sie könnten Rüken- oder Knieverletzungen dvontrgen. 1

4 4 Immer den Areitsereih freihlten: Betreien Sie die Mshine niemls mit lokierten Belüftungsöffnungen. Die Belüftungsöffnungen der Mshine und ds Fußpedl von Fusseln, Stu und Stofffällen freihlten. Keine Gegenstände uf ds Fußpedl stellen. Keine Verlängerungskel verwenden. Die Mshine direkt n einer Netzstekdose nshließen. Niemls irgendwelhe Gegenstände in irgendwelhe Öffnungen fllen lssen oder hineinsteken. Niht in Bereihen enutzen, in denen Aerosol-(Spry)-Produkte verwendet werden oder Suerstoff verreiht wird. Niht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Öfen oder Bügeleisen verwenden. Die Mshine, ds Netzkel oder der genähte Stoff könnten sih sonst entzünden und Feuer oder elektrishen Shlg verurshen. Niht uf instile Flähen, wie wkelige oder geneigte Tishe, stellen. Die Mshine könnte herunterfllen und Verletzungen verurshen. 5 Beim Nähen ist esondere Sorgflt geoten: Immer ufmerksm uf die Ndel hten. Keine verogenen oder gerohenen Ndeln verwenden. Keine sih ewegenden Teile erühren. Besondere Vorsiht ist im Bereih der Mshinenndel geoten. Wenn Einstellungen im Ndelereih durhgeführt werden, die Mshine durh Stellen des Netzshlters in die Position O usshlten. Keine eshädigte oder flshe Stihpltte verwenden. Die Ndel könnte ddurh rehen. Niht den Stoff eim Nähen shieen oder ziehen, und eim Freihnd-Nähen ufmerksm der Anleitung folgen, dmit die Ndel niht gelenkt wird und riht. 6 Diese Mshine ist kein Spielzeug: Die Mshine uf keinen Fll uneufsihtigt lssen, wenn Kinder in der Nähe sind. Die Plstikhülle, in der diese Nähmshine geliefert worden ist, muss ußerhl der Reihweite von Kindern ufewhrt oder entsorgt werden. Kinder niemls mit der Hülle spielen lssen. Erstikungsgefhr! Niht im Freien verwenden. 7 Für eine möglihst lnge Leensduer der Mshine: Bewhren Sie diese Mshine n einem Ort uf, der vor direktem Sonnenliht und hoher Luftfeuhtigkeit geshützt ist. Lgern oder verwenden Sie die Mshine niht neen einem Heizkörper, Bügeleisen, einer Hlogenlmpe oder nderen heißen Gegenständen. Benutzen Sie zur Reinigung des Gehäuses nur neutrle Seifen und Reinigungsmittel. Benzin, Verdünner und Sheuerpulver könnten ds Gehäuse und die Mshine eshädigen und sollten dher nie verwendet werden. Lesen Sie immer zuerst ds entsprehende Kpitel dieser Bedienungsnleitung, evor Sie Zuehör, Nähfüße und sonstige Teile uswehseln oder instllieren, um eine korrekte Instlltion zu gewährleisten. 2

5 8 Für Reprturen und Einstellungen: Wenn die Lmpeneinheit (LED) eshädigt ist, drf sie nur von einem Vertrgshändler usgetusht werden. Sollte eine Funktionsstörung uftreten oder eine spezielle Einstellung erforderlih sein, versuhen Sie zuerst, mit Hilfe der Fehlertelle im hinteren Teil dieser Bedienungsnleitung den Fehler selst zu ermitteln und die entsprehenden Einstellungen vorzunehmen. Wenn sih die Störung niht eheen lässt, wenden Sie sih itte n ein utorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe. Benutzen Sie die Mshine nur für den in dieser Bedienungsnleitung vorgesehenen Verwendungszwek. Verwenden Sie nur ds in dieser Bedienungsnleitung ngegeene, vom Hersteller empfohlene Zuehör. Diese Anleitung ufewhren. Änderungen m Inhlt dieser Bedienungsnleitung und den Produktspezifiktionen vorehlten. Weitere Produktinformtionen finden Sie uf unserer Wesite unter: 3

6 NUR FÜR ANWENDER IN GROSSBRITANNIEN, IRLAND, MALTA UND ZYPERN WICHTIG Wenn die Siherung usgewehselt werden muss, verwenden Sie eine von ASTA für BS 1362 genehmigte Siherung, die die Kennzeihnung Siherung. trägt, Nennstrom gemäß Aufshrift uf der Setzen Sie stets den Siherungsdekel wieder uf. Verwenden Sie niemls Steker ohne Siherungsdekel. Wenn die verfügre Stekdose niht für den mit diesem Gerät gelieferten Steker geeignet ist, wenden Sie sih n Ihren Händler, ei dem Sie die rihtige Anshlussleitung erhlten. FÜR BENUTZER IN LÄNDERN MIT V EINGANGSWECHSELSPANNUNG UND MEXIKO Dieses Gerät drf niht von Personen (Kinder eingeshlossen) verwendet werden, deren körperlihe und geistige Fähigkeiten oder Sinneswhrnehmung eeinträhtigt sind, und niht von Personen, denen Erfhrung und Kenntnisse fehlen, sofern Sie niht durh eine verntwortlihe Person in die Benutzung des Gerätes eingewiesen wurden und eufsihtigt werden. Kinder niemls uneufsihtigt lssen und siherstellen, dss sie niht mit dem Gerät spielen. 4

7 5

8 Inhlt Wihtige Siherheitshinweise...1 Inhlt...6 Einführung...8 Bezeihnung der Mshinenteile und ihre Funktionen...8 Mshine... 8 Ndel- und Nähfußereih... 9 Bedientsten... 9 Bedienfeld Zuehörfh Zuehör...11 Mitgeliefertes Zuehör Optionles Zuehör VORBEREITUNGEN...13 Mshine ein- und usshlten...13 Vorsihtsmßnhmen ei der Stromversorgung Einshlten der Mshine Ausshlten der Mshine Vorereiten von Unter- und Oerfden...15 Aufspulen des Unterfdens Einsetzen der Spule Einfädeln des Oerfdens Verwendung der Zwillingsndel Auswehseln der Ndel...27 Vorsihtsmßnhmen eim Umgng mit Ndeln Ndeltypen und ihre Verwendung Üerprüfen der Ndel Auswehseln der Ndel Auswehseln des Nähfußes...31 Vorsihtsmßnhmen eim Nähfuß Auswehseln des Nähfußes Anehmen des Nähfußhlters Verwenden des optionlen Stoffoertrnsports Nützlihe Funktionen...35 Ändern der Ndelstopp-Position Nähen zylindrisher oder großer Stoffhnen...36 Nähen zylindrisher Stoffteile Nähen großer Stoffhnen GRUNDLAGEN DES NÄHENS...39 Nähen...39 Normler Nähvorgng Auswählen eines Stihes Einstellen der Stihlänge und -reite Auflegen des Stoffes Näheginn Sihern der Nht Ashneiden des Fdens Automtishes Nähen von Rükwärts-/Verstärkungsstihen...46 Einstellen der Fdenspnnung Prktishe Nähtipps...48 Proenähen

9 Ändern der Nährihtung Nähen von Kurven Nähen diker Stoffe Nähen dünner Stoffe Nähen von Strethstoffen Herufholen des Unterfdens NUTZSTICHE...51 Üerwendlingstih...51 Üerwendlingstihe unter Verwendung von Nähfuß J nähen Nähen von Üerwendlingstihen unter Verwendung von Nähfuß G Grundstihe...53 Blindstih...54 Knopflohstih...56 Annähen von Knöpfen Einnähen eines Reißvershlusses...62 Mittiges Einnähen eines Reißvershlusses Reißvershluss seitlih einnähen Nähen von Strethstoffen und Gummiändern...66 Strethnht Anringen eines Gummindes Stihe für Appliktionen, Pthwork und Quilten...68 Stih für Appliktionen Pthwork-Nht (für Quilts) Hexenstih Freihnd-Quilten Verstärkungsstihe...72 Dreifher Strethstih Riegelstih Verwendung des optionlen Kntenshneiders ANHANG...79 Stiheinstellungen...79 Nutzstihe Wrtung...81 Einshränkungen eim Ölen Reinigen der Mshinenflähen Greiferreinigung Anehmen der Stihpltte Fehlerdignose...83 Häufige Prolemlösungsthemen Oerfden zu strff Verwikelter Fden uf linker Stoffseite Flshe Fdenspnnung Stoff ht sih in der Mshine verfngen und knn niht entfernt werden Wenn sih der Fden unter der Spulenträgerpltte verwikelt ht...90 Prolemliste Fehlermeldungen...96 Summton...97 Index

10 Einführung Vielen Dnk, dss Sie sih für dieses Produkt entshieden hen. Bevor Sie diese Nähmshine enutzen, sollten Sie zuerst Wihtige Siherheitshinweise und dnn diese Bedienungsnleitung sorgfältig lesen, um sih mit der korrekten Bedienung der vershiedenen Funktionen vertrut zu mhen. Nhdem Sie diese Bedienungsnleitung durhgelesen hen, ewhren Sie sie itte so uf, dss Sie sie shnell wieder zum Nhlesen zur Hnd hen. Bezeihnung der Mshinenteile und ihre Funktionen Mshine Aufspulvorrihtung (Seite 15) Zum Aufspulen des Unterfdens. Grnrollenstift (Seite 15, 20) Setzen Sie eine Grnrolle uf den Grnrollenstift. Fdenspnnungswhlsheie (Seite 47) Stellen Sie mit Hilfe der Fdenspnnungswählsheie die Spnnung des Oerfdens ein. d Fdenführung zum Aufspulen des Unterfdens und Spnnungssheie (Seite 15) Führen Sie zum Aufspulen des Unterfdens den Fden unter diese Fdenführung und um die Spnnungssheie herum. e Fdenheel (Seite 23) Führen Sie den Fden von der linken Seite des Shlitzes zur rehten Seite des Shlitzes in den Fdenheel ein. f Fdenshneider (Seite 46) Führen Sie die Fäden durh den Fdenshneider, um sie zushneiden. g Zuehörfh (Seite 10, 11, 36) Bewhren Sie Nähfüße und Spulen im Zuehörfh uf. Nehmen Sie ds Zuehörfh, wenn Sie zylindrishe Stoffhnen, wie z. B. Hemdsärmel nähen wollen. h Bedientsten und Nähgeshwindigkeitsregler (Seite 9) Verwenden Sie diese Tsten und den Regler zur Bedienung der Nähmshine. i Bedienfeld (Seite 10) Im Bedienfeld können Sie Stihe und viele ndere Stiheinstellungen uswählen. j Stihmuster-Einstellrd (Seite 40) Zur Auswhl des gewünshten Stihmusters. k Stihmuster-Anzeigefenster In diesem Fenster wird ds usgewählte Stihmuster und der Buhste des zu verwendenden Nähfußes ngezeigt. l Hndrd Drehen Sie ds Hndrd zum Nähen eines Stihes oder zum Heen und Senken der Ndel in Ihre Rihtung. m Netzshlter (Seite 14) Mit diesem Shlter shlten Sie die Nähmshine ein und us. n Netzuhse (Seite 14) Steken Sie den Gerätesteker des Netzkels in die Netzuhse n der Mshine. o Fußpedl-Anshlussuhse (Seite 43) Steken Sie den Steker m Fußpedlkel in die dfür vorgesehene Buhse. p Trnsporteur-Einstellheel (Seite 70) Verwenden Sie diesen Shlter zum Asenken des unteren Trnsporteurs. q Nähfußheel (Seite 20) Durh Anheen und Senken dieses Heels können Sie den Nähfuß nh oen zw. nh unten stellen. r Fdenführung (Seite 16) Führen Sie zum Aufspulen des Unterfdens und zum Einfädeln der Mshine den Fden unter diese Fdenführung. s Fdenführungsdekel (Seite 16) Führen Sie zum Aufspulen des Unterfdens und zum Einfädeln der Mshine den Fden unter diese Fdenführung. t Belüftungsöffnung Diese Belüftungsöffnung ermögliht die Luftzirkultion um den Motor herum. u Trgegriff Für den siheren und equemen Trnsport der Mshine. 8

11 Ndel- und Nähfußereih Ndeleinfädlerheel Fädeln Sie den Fden mit Hilfe des Ndeleinfädlers in die Ndel ein. Knopflohheel Senken Sie den Knopflohheel zum Nähen von Knopflöhern und zum Verriegeln. Nähfußhlter Der Nähfuß wird m Nähfußhlter efestigt. d Nähfußhltershrue Verwenden Sie die Nähfußhltershrue zum Befestigen des Nähfußhlters. e Nähfuß Der Nähfuß hält den Stoff während des Nähens fest. Bringen Sie den für den usgewählten Stih geeigneten Nähfuß n. f Stihplttendekung Entfernen Sie die Stihplttendekung zum Reinigen von Spulenkpsel und Greiferhn. g Trnsporteur Der Trnsporteur shiet den Stoff weiter. h Unterfden-Shnellutomtik Ohne Herufholen des Unterfdens gleih mit dem Nähen eginnen. i Spulenfhdekung Entfernen Sie die Spulenfhdekung und legen Sie die Spule in die Spulenkpsel ein. j Stihpltte Die zusätzlihen Mrkierungen uf den Stihpltten dienen zur Orientierung eim Nähen einer gerden Nht. k Fdenführung der Ndelstnge Führen Sie den Oerfden durh die Fdenführung der Ndelstnge. l Nähfußheel Durh Anheen und Senken dieses Heels können Sie den Nähfuß nh oen zw. nh unten stellen. m Ndelklemmshrue Verwenden Sie die Ndelklemmshrue zum Befestigen der Ndel. Bedientsten Üer die Bedientsten können Sie vershiedene Grundfunktionen der Nähmshine steuern. Tste Strt/Stopp Drüken Sie die Tste Strt/Stopp, um den Nähvorgng zu strten zw. nzuhlten. Wenn Sie die Tste gedrükt hlten, näht die Mshine m Anfng mit geringer Geshwindigkeit. Nh dem Anhlten des Nähvorgngs wird die Ndel in den Stoff gesenkt. Einzelheiten dzu finden Sie unter Näheginn (Seite 42). Tste Rükwärts/Vernähen Drüken Sie die Tste Rükwärts/Vernähen, um Rükwärts- zw. Verstärkungsstihe zu nähen. Rükwärtsstihe werden genäht, wenn Sie die Tste gedrükt hlten, um in die entgegengesetzte Rihtung zu nähen. Verstärkungsstihe werden genäht, indem 3 is 5 Stihe üereinnder genäht werden. Einzelheiten dzu finden Sie unter Sihern der Nht (Seite 44). Tste Ndelposition Drüken Sie die Tste Ndelposition, um die Ndel nzuheen zw. zusenken. Wenn Sie die Tste zweiml drüken, wird ein Stih genäht. d Nähgeshwindigkeitsregler Shieen Sie den Nähgeshwindigkeitsregler nh rehts oder links, um die gewünshte Nähgeshwindigkeit einzustellen. Shieen Sie den Nähgeshwindigkeitsregler nh links, um die Nähgeshwindigkeit zu verringern, oder shieen Sie den Regler nh rehts, um die Nähgeshwindigkeit zu erhöhen. 9

12 Bedienfeld Ds Bedienfeld uf der Vorderseite der Nähmshine ermögliht Ihnen die Auswhl eines Stihes und wie er genäht werden soll. Zuehörfh Ds Zuehör efindet sih in einem Fh im Innern des Zuehörfhs. Drehen Sie den Dekel des Zuehörfhes in Ihre Rihtung, um ds Zuehörfh zu öffnen. LCD-Bildshirm (Flüssigkristllnzeige) Fehlermeldungen (1), Stihlänge (mm) (2) und Stihreite (mm) (3) werden hier ngezeigt. Stihlängentste (Seite 40) Zur Einstellung der Stihlänge. (Drüken Sie die Seite für kürzere oder die Seite + für längere Stihe.) Stihreitentste (Seite 41) Zur Einstellung der Stihreite. (Drüken Sie die Seite für shmälere oder die Seite + für reitere Stihe.) d Tste Automtishes Vernähen (Seite 46) Die Nähmshine knn so eingestellt werden, dss m Anfng und m Ende der Nht utomtish Rükwärtszw. Verstärkungsstihe genäht werden. Zuehörfh Aufewhrungsfh Ds Säkhen mit dem Zuehör ist im Aufewhrungsfh. Hinweis Steken Sie die Zuehörteile in ds Säkhen und legen Sie es dnn in ds Zuehörfh. Wenn ds Zuehör niht im Säkhen im Zuehörfh ufewhrt wird, können Zuehörteile herusfllen, verloren gehen oder eshädigt werden. 10

13 Zuehör Üerprüfen Sie nh dem Öffnen des Krtons, dss ds unten stehende Zuehör vorhnden ist. Sollte etws fehlen oder eshädigt sein, wenden Sie sih itte n Ihren Brother Fhhändler. Mitgeliefertes Zuehör Folgendes sollte im Krton enthlten sein (Änderungen vorehlten). Hinweis Die Shrue für den Nähfußhlter ist ei Ihrem Fhhändler erhältlih. (Teilenummer: XA ) * * 1 Ndel 75/11 1 Ndel 90/14 1 Ndel 100/16 Nr. Bezeihnung Bestellnummer Nr. Bezeihnung Bestellnummer 1 Knopflohfuß A XC Grnrollenkppe (Groß) Üerwendlingsfuß G XE Grnrollenkppe (Mittel) XE Reißvershlussfuß I X Grnrollenkppe (Klein) Nähfuß J (n der Mshine) XC Blindstih-Nähfuß R XE Zusätzliher Grnrollenstift XE Spulennetz XA XD (Länder der EU) XC (ndere Länder) 6 Knopfnnähfuß M XE Fußpedl 7 Pfeiltrenner XZ Bedienungsnleitung XE Spule (4) SFB (XA ) 20 Stihwortregister XE Ndelstz XC Zuehörtshe XC Zwillingsndel X Sheienförmiger Shruendreher XC Reinigungspinsel X Shutzhülle XC Shruendreher (groß) XC

14 Optionles Zuehör Folgendes Sonderzuehör ist erhältlih Nr. Bezeihnung Bestellnummer Nr. Bezeihnung Bestellnummer 1 Kntenshneider F054 (XC ) 7 Antihftfuß F007N (XC ) 2 Quiltführung F016N (XC ) F060 (XE ) 8 Klrsihtfuß 3 Breiter Tish WT8 (XE ) F027N (XC ) 4 Stoffoertrnsport F033N (XC ) 9 Stihführungsfuß P F035N (XC ) 5 Quiltfuß F005N (XC ) 10 1/4-Zoll-Quiltfuß F001N (XC ) 6 Einstellrer 1/4-Zoll-Quiltfuß mit Reißvershluss/Pspelfuß F036N (XC ) 11 Führung F057 (XC ) Anmerkung Sonderzuehör und Erstzteile erhlten Sie ei Ihrem nähsten Brother Fhhändler. Alle Angen entsprehen den zur Zeit der Druklegung gültigen tehnishen Dten. Änderungen der Teilenummern vorehlten. Eine vollständige Liste des für Ihre Mshine erhältlihen Sonderzuehörs erhlten Sie von Ihrem Brother-Fhhändler. 12

15 1 VORBEREITUNGEN Mshine ein- und usshlten 1 In diesem Ashnitt wird erläutert, wie Sie die Nähmshine ein- und usshlten. Vorsihtsmßnhmen ei der Stromversorgung Behten Sie unedingt die folgenden Vorsihtsmßnhmen in Bezug uf die Stromversorgung. WARNUNG Verwenden Sie nur gewöhnlihen Hushltstrom ls Stromquelle. Ds Verwenden ndersrtiger Stromquellen knn Brnd, elektrishen Shlg und Beshädigung der Mshine zur Folge hen. Ahten Sie druf, dss die Netzkelsteker fest in der Stekdose und siher in der Netzuhse der Nähmshine sitzen. Steken Sie den Netzkelsteker niht in eine Stekdose ein, die in einem shlehten Zustnd ist. Shlten Sie die Mshine in den folgenden Situtionen m Netzshlter us und ziehen Sie den Steker us der Stekdose: Wenn Sie die Mshine uneufsihtigt stehen lssen Wenn Sie die Mshine niht länger enutzen Wenn während der Benutzung ein Stromusfll uftritt Wenn die Mshine ufgrund eines shlehten oder niht vorhndenen Anshlusses niht rihtig funktioniert Bei Gewitter Verwenden Sie nur ds mit dieser Mshine mitgelieferte Netzkel. Benutzen Sie diese Mshine niht mit Verlängerungskeln oder Mehrfhstekdosen, in die viele ndere Geräte eingestekt sind, d dies zu Brnd und elektrishem Shlg führen knn. Ziehen Sie den Steker niht mit nssen Händen us der Stekdose, d dies zu einem elektrishen Shlg führen knn. Shlten Sie erst die Mshine m Netzshlter us, evor Sie den Steker us der Stekdose ziehen. Ziehen Sie ds Kel immer m Steker herus. Ds Ziehen m Netzkel knn zu Beshädigungen des Kels sowie zu Brnd und elektrishem Shlg führen. Ds Netzkel drf keinesflls durhtrennt, eshädigt, verändert, gewltsm verogen, gezogen, verdreht oder ufgerollt werden. Drüer hinus dürfen keine shweren Gegenstände uf ds Kel gestellt oder ds Kel hohen Temperturen usgesetzt werden, d dies zu Beshädigungen des Kels und infolge dessen zu Brnd und elektrishem Shlg führen knn. Wenden Sie sih ei Beshädigungen des Netzkels oder stekers umgehend n einen Vertrgshändler oder ein utorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe. Wenn die Mshine längere Zeit niht enutzt werden soll, ziehen Sie den Steker us der Stekdose, d sonst Brndgefhr esteht. 13

16 VORBEREITUNGEN Einshlten der Mshine Hlten Sie ds mitgelieferte Netzkel ereit. Ahten Sie druf, dss die Nähmshine usgeshltet ist (der Netzshlter steht uf ), und steken Sie dnn den Netzsteker in die Netzuhse uf der rehten Seite der Mshine. Steken Sie den Netzsteker in eine Hushltsstekdose. Ausshlten der Mshine Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind und die Mshine niht mehr enötigen, shlten Sie sie us. Außerdem sollten Sie sih vergewissern, dss die Nähmshine usgeshltet ist, evor Sie sie n einen nderen Ort trnsportieren. Vergewissern Sie sih, dss die Mshine niht näht. Drüken Sie rehts n der Mshine uf die linke Seite des Netzshlters (stellen Sie ihn uf ). Netzshlter Netzkel Drüken Sie rehts n der Mshine uf die rehte Seite des Netzshlters (stellen Sie ihn uf ). Die Nählmpe und der LCD-Bildshirm verlöshen, wenn die Mshine usgeshltet wird. Ziehen Sie den Netzsteker us der Stekdose. Fssen Sie eim Herusziehen des Kels den Steker n. Ziehen Sie ds Netzkel us der Netzuhse. d Die Nählmpe leuhtet und der LCD- Bildshirm ist n, sold die Mshine eingeshltet ist. Hinweis Wenn ein Stromusfll uftritt, während Sie die Nähmshine enutzen, shlten Sie sie us und ziehen Sie den Netzsteker. Nhdem Sie die Nähmshine wieder eingeshltet hen, efolgen Sie die notwendigen Anweisungen, dmit die Mshine prolemlos funktioniert. 14

17 Vorereiten von Unter- und Oerfden Aufspulen des Unterfdens Wikeln Sie den Fden uf eine Spule. 1 d Hken der Fdenführung zum Aufspulen des Unterfdens Spnnungssheie Spulerwelle d Spule Verwenden Sie nur die Spule (Teilenummer: SFB (XA )), die speziell für diese Nähmshine entwikelt wurde. Die Verwendung nderer Spulen knn zu Beshädigungen der Mshine und Verletzungen führen. Die mitgelieferte Spule wurde speziell für diese Nähmshine entwikelt. Wenn Sie Spulen von nderen Modellen verwenden, funktioniert die Mshine niht einwndfrei. Verwenden Sie dher nur die im Lieferumfng enthltene Spule oder Spulen desselen Typs (Teilenummer: SFB (XA )). Diese Spule Andere Spule 11,5 mm (7/16 Zoll) (ttsählihe Größe) Shlten Sie die Nähmshine ein. d Drehen Sie den Grnrollenstift nh oen und nehmen Sie die Grnrollenkppe. Setzen Sie die Spule so uf die Spulenwelle, dss die Feder in der Welle in die Kere der Spule psst. e Grnrollenstift Grnrollenkppe Setzen Sie die Grnrolle für die Unterfdenspule gnz uf den Grnrollenstift. Shieen Sie die Grnrolle so uf den Stift, dss sie horizontl liegt und sih der Fden vorne unten wikelt. Kere Feder n der Welle der Aufspulvorrihtung Shieen Sie die Spulenwelle nh rehts, is sie einrstet. Wenn die Grnrolle niht rihtig eingesetzt wird, rollt der Fden flsh und verwikelt sih mögliherweise uf dem Grnrollenstift. 15

18 VORBEREITUNGEN f Setzen Sie die Grnrollenkppe uf die Grnrolle. Shieen Sie die Grnrollenkppe mit der leiht gerundeten Seite nh links so weit wie möglih uf den Grnrollenstift, is die Rolle gnz rehts uf dem Grnrollenstift sitzt. g Hlten Sie den Fden mit der rehten Hnd, ziehen ihn mit der linken Hnd und führen Sie ihn unter die Fdenführung. Anmerkung Wenn Sie einen sehr feinen, kreuzweise ufgespulten Fden verwenden, lssen Sie etws Astnd zwishen der Grnrollenkppe und der Grnrolle. 1 Fdenführung Führen Sie den Fden von hinten nh vorne h unter dem Fdenführungsdekel durh. Hlten Sie den herusgezogenen Fden strff mit der rehten Hnd und führen Sie ihn dnn mit der linken Hnd unter den Fdenführungsdekel. Grnrollenkppe (klein) Grnrolle (kreuzweise ufgespulter Fden) Astnd Wenn Sie ein Grn verwenden, ds sih shnell wikelt, wie z. B. trnsprenter Nylon-Fden oder Metlli-Fden, legen Sie ds im Lieferumfng enthltene Spulennetz üer die Grnrolle, evor Sie diese uf den Grnrollenstift setzen. Wenn ds Spulennetz zu lng ist, flten Sie es, is es der Grnrollengröße ngepsst ist. Wird ds Spulennetz verwendet, steigt die Oerfdenspnnung leiht. Ahten Sie druf, die Fdenspnnung zu üerprüfen. Einzelheiten dzu finden Sie unter Einstellen der Fdenspnnung (Seite 47). 1 2 i Fdenführungsdekel Ziehen Sie den Fden nh rehts, führen Sie ihn unter dem Hken n der Fdenführung zum Aufspulen, weiter entgegen dem Uhrzeigersinn zwishen die Sheien und ziehen Sie ihn dei soweit wie möglih hinein. 3 4 Spulennetz Grnrolle Grnrollenkppe d Grnrollenstift Hken der Fdenführung zum Aufspulen des Unterfdens Spnnungssheie 16

19 j Während Sie mit der linken Hnd den Fden hlten, der um die Fdenführung zum Aufspulen des Unterfdens gewikelt wurde, wikeln Sie mit der rehten Hnd ds Fdenende im Uhrzeigersinn fünf- is sehsml um die Spule. Drüken Sie die Tste m Strt/Stopp ) einml. (Tste Die Spule eginnt sih zu drehen und der Fden wird ufgespult. 1 k l Führen Sie ds Fdenende durh die Kere in der Spulenträgerpltte und ziehen Sie den Fden dnn zum Ashneiden nh rehts. Shlitz in der Trägerpltte der Aufspulvorrihtung (mit integriertem Fdenshneider) Der Fden wird uf eine geeignete Länge geshnitten. Hlten Sie sih eim Ashneiden des Fdens unedingt n den eshrieenen Vorgng. Wenn der Fden vor dem Aufspulen niht mit dem im Shlitz der Spulenträgerpltte integrierten Fdenshneider geshnitten wird, knn es sein, dss der Fden niht rihtig ufgewikelt wird. Außerdem knn sih der Fden uf der Spule verwikeln und die Ndel knn sih veriegen oder rehen, wenn der Spulenfden zu Ende geht. Shieen Sie den Nähgeshwindigkeitsregler nh rehts, um die Aufspulgeshwindigkeit zu erhöhen, und nh links für ein lngsmeres Aufspulen. Tste Strt/Stopp Wenn sih ds Aufspulen verlngsmt, n drüken Sie einml (Tste Strt/Stopp ), um die Mshine nzuhlten. o Wenn sih ds Aufspulen verlngsmt, hlten Sie die Mshine n, ndernflls knn die Mshine eshädigt werden. Shneiden Sie den Fden, shieen Sie die Spulerwelle nh links und entfernen Sie die Spule von der Welle. Anmerkung Wenn die Nähmshine läuft oder ds Hndrd gedreht wird, nhdem der Fden uf die Spule gewikelt wurde, ist in der Mshine ein Klikgeräush zu hören; hierei hndelt es sih niht um eine Störung. Die Ndel knn niht ewegt werden (Nähen ist niht möglih), solnge die Spulerwelle nh rehts gestellt ist. Nähgeshwindigkeitsregler 17

20 VORBEREITUNGEN Einsetzen der Spule Shlten Sie die Nähmshine us (Shlterposition ). Setzen Sie die volle Spule ein. Verwenden Sie nur eine korrekt ufgewikelte Spule, d ndernflls die Ndel rehen knn oder eine flshe Fdenspnnung verwendet wird. Shieen Sie die rehte Spulenfhverriegelung nh rehts und nehmen Sie die Spulenfhdekung. Die Spule wurde speziell für diese Nähmshine entwikelt. Wenn Sie Spulen von nderen Modellen verwenden, funktioniert die Mshine niht einwndfrei. Verwenden Sie dher nur die im Lieferumfng enthltene Spule oder Spulen desselen Typs (Teilenummer: SFB (XA )). Diese Spule Andere Spule 11,5 mm (7/16 Zoll) (ttsählihe Größe) Bevor Sie die Unterfdenspule einsetzen oder eine Ndel ersetzen, müssen Sie siherstellen, dss die Nähmshine usgeshltet ist. Wird ei eingeshlteter Mshine versehentlih die Tste Strt/Stopp gedrükt, eginnt sie zu nähen, und es knn zu Verletzungen kommen. Drüken Sie (Tste Ndelposition ) ein oder zweiml, um die Ndel nzuheen, und stellen Sie dnn den Nähfußheel nh oen. d Spulenfhdekung Verriegelung Setzen Sie die Unterfdenspule so mit der rehten Hnd ein, dss der Fden zur linken Seite spult, und ziehen Sie dnn mit der linken Hnd den Fden fest unter die Zunge. Zunge Ahten Sie druf, dss Sie die Spule mit dem Finger herunterdrüken und so einsetzen, dss der Spulenfden in der rihtigen Rihtung wikelt, d ndernflls die Ndel rehen knn oder eine flshe Fdenspnnung verwendet wird. Tste Ndelposition 18

21 e Drüken Sie die Spule mit der rehten Hnd leiht nh unten, führen Sie dnn den Fden durh die Kere und ziehen Sie ihn dnn zum Ashneiden mit dem Fdenshneider in Ihre Rihtung. Kere Fdenshneider Der Fden wird durh den Fdenshneider geshnitten. Stellen Sie siher, dss der Fden rihtig durh die flhe Feder der Spulenkpsel geführt ist. Flls niht, führen Sie den Fden erneut ein. f Shließen Sie die Spulenfhdekung wieder. Setzen Sie die Lshe in die linke untere Eke der Spulenfhdekung (A) ein und drüken Sie dnn leiht uf die rehte Seite (B). A Anmerkung Sie können mit dem Nähen eginnen, ohne den Spulenfden herufzuholen. Wenn Sie den Unterfden vor dem Nähen hohziehen wollen, fädeln Sie die Mshine ein und führen Sie dnn die Shritte unter Herufholen des Unterfdens (Seite 50) us. B 1 Flhe Feder Anmerkung Der Verluf des Unterfdens ist uf der Stihplttendekung mrkiert. Ahten Sie druf, dss die Fdenführung wie ngezeigt verläuft. 19

22 VORBEREITUNGEN Einfädeln des Oerfdens In diesem Ashnitt wird eshrieen, wie Sie die Grnrolle rihtig einsetzen, um den Oerfden und die Ndel einzufädeln. Grnrollenstift Mrkierung m Hndrd Befolgen Sie eim Einfädeln der Mshine sorgfältig die Anweisungen. Wenn ds Einfädeln des Oerfdens niht rihtig durhgeführt wird, knn sih der Fden verfngen, die Ndel sih veriegen oder rehen. Der Ndeleinfädlerheel knn nur in Verindung mit Hushlts-Nähmshinenndeln der Stärke 75/11 is 100/16 enutzt werden. Verwenden Sie nur geeignete Ndel/Fdenkomintionen. Weitere Informtionen zu geeigneten Ndel/Fdenkomintionen, siehe Ndeltypen und ihre Verwendung (Seite 28). Fden mit einer Stärke von 130/20 oder mehr knn niht mit dem Ndeleinfädler eingefädelt werden. Wenn eine Flügel- oder Zwillingsndel eingesetzt ist, knn der Ndeleinfädler niht verwendet werden. Wenn der Ndeleinfädler niht verwendet werden knn, siehe Mnuelles Einfädeln der Ndel (Seite 24). Shlten Sie die Nähmshine ein. Heen Sie den Nähfußheel n. Nähfußheel Der Oerfden knn nur eingefädelt werden, wenn der Nähfuß oen ist. 20

23 Drüken Sie (Tste Ndelposition ) ein oder zweiml, um die Ndel nzuheen. e Setzen Sie die Grnrolle für den Oerfden gnz uf den Grnrollenstift. Shieen Sie die Grnrolle so uf den Stift, dss sie horizontl liegt und sih der Fden vorne unten wikelt. 1 Tste Ndelposition Wenn die Ndel niht korrekt ngehoen ist, knn der Oerfden niht eingefädelt werden. Üerprüfen Sie, dss die Mrkierung uf dem Hndrd nh oen zeigt (siehe Aildung unten). Wenn sih ds Hndrd niht in dieser Position efindet, müssen Sie die Tste Ndelposition drüken, um die Ndel nzuheen, evor Sie fortfhren. Wenn die Grnrolle niht rihtig eingesetzt wird, knn der Fden flsh rollen, sih uf dem Grnrollenstift verwikeln und der Fden reißt oder die Ndel riht. Wenn die Grnrollenkppe zu klein für die verwendete Grnrolle ist, knn sih der Fden z. B. in der Kere m Rnd der Grnrolle verfngen und die Ndel knn rehen. d Mrkierung m Hndrd Drehen Sie den Grnrollenstift nh oen und nehmen Sie die Grnrollenkppe. Grnrollenstift Grnrollenkppe 21

24 VORBEREITUNGEN f Setzen Sie die Grnrollenkppe uf die Grnrolle. g Hlten Sie den Fden mit der rehten Hnd, ziehen ihn mit der linken Hnd und führen Sie ihn unter die Fdenführung. Anmerkung Wenn Sie einen sehr feinen, kreuzweise ufgespulten Fden verwenden, lssen Sie etws Astnd zwishen der Grnrollenkppe und der Grnrolle. Grnrollenkppe (klein) Grnrolle (kreuzweise ufgespulter Fden) Astnd Wenn Sie ein Grn verwenden, ds sih shnell wikelt, wie z. B. trnsprenter Nylon-Fden oder Metlli-Fden, legen Sie ds im Lieferumfng enthltene Spulennetz üer die Grnrolle, evor Sie diese uf den Grnrollenstift setzen. Wenn ds Spulennetz zu lng ist, flten Sie es, is es der Grnrollengröße ngepsst ist. Wird ds Spulennetz verwendet, steigt die Oerfdenspnnung leiht. Ahten Sie druf, die Fdenspnnung zu üerprüfen. Weitere Informtionen, siehe Einstellen der Fdenspnnung (Seite 47). 1 2 Fdenführung Führen Sie den Fden von hinten nh vorne h unter dem Fdenführungsdekel durh. Hlten Sie den herusgezogenen Fden strff mit der rehten Hnd und führen Sie ihn dnn mit der linken Hnd unter den Fdenführungsdekel. i 1 Fdenführungsdekel Fädeln Sie die Mshine durh Führen des Fdens entsprehend dem nummerierten Fdenweg ein. 3 4 Spulennetz Grnrolle Grnrollenkppe d Grnrollenstift 22

25 j Führen Sie den Fden von rehts nh links in den Fdenheel ein. m Hken Sie den Fden in die Führung ein, während Sie den Ndeleinfädlerheel senken. 1 Fdenheel Anmerkung Wenn die Ndel niht ngehoen ist, knn der Fdenheel niht eingefädelt werden. Ahten Sie dher druf, dss Sie die Tste Ndelposition drüken, um die Ndel nzuheen, evor Sie den Fdenheel einfädeln. k Führen Sie den Fden hinter die Fdenführung der Ndelstnge. Der Fden knn einfh hinter der Fdenführung der Ndelstnge verlegt werden. Hlten Sie dzu den Fden mit der linken Hnd und ziehen Sie ihn mit der rehten Hnd von rehts nh links in die Führung. n Ndeleinfädler Fden Führung Hken Sie den Fden m Hken ein (siehe Aildung unten). Fdenführung der Ndelstnge o Ndeleinfädlerheel Heen Sie den Ndeleinfädlerheel n und ziehen Sie dnn m Ende des durh ds Ndelöhr geführten Fdens. Stellen Sie den Nähfußheel nh unten. l Nähfußheel Ahten Sie druf, niht zu strk m Fden zu ziehen, die Ndel könnte sih sonst veriegen. 23

26 VORBEREITUNGEN p Stellen Sie den Nähfußheel nh oen, führen Sie ds Fdenende durh den Nähfuß und ziehen Sie dnn. 5 m (2 Zoll) Fden zur Rükseite der Mshine herus. Heen Sie den Nähfußheel n. d 5 m (2 Zoll) Ds Einfädeln des Oerfdens ist geshlossen. e Nähfußheel Führen Sie ds Fdenende durh den Nähfuß und ziehen Sie dnn. 5 m (2 Zoll) Fden zur Rükseite der Mshine herus. Mnuelles Einfädeln der Ndel Wenn der Ndeleinfädler niht verwendet werden knn, fädeln Sie die Ndel wie nhfolgend eshrieen ein. Fädeln Sie die Mshine is zur Fdenführung der Ndelstnge ein (siehe Shritte is k in Einfädeln des Oerfdens ) und senken Sie dnn den Nähfußheel. 5 m (2 Zoll) Shlten Sie die Nähmshine us. Stellen Sie siher, dss die Nähmshine usgeshltet ist. Wenn Sie ei eingeshlteter Mshine versehentlih die Tste Strt-/Stopp drüken, eginnt sie zu nähen und Sie könnten sih verletzen. Führen Sie den Fden mnuell von vorne nh hinten durh ds Ndelöhr. 24

27 Verwendung der Zwillingsndel Mit der Zwillingsndel können Sie zwei prllele Nähte mit demselen Stihmuster und mit zwei vershiedenen Fäden nähen. Die eiden Oerfäden sollten die gleihe Stärke und Qulität hen. Verwenden Sie mit der Zwillingsndel uf jeden Fll den zusätzlihen Grnrollenstift. Weitere Informtionen zu den Stihen, die mit der Zwillingsndel genäht werden können, finden Sie unter Stiheinstellungen (Seite 79). Fädeln Sie den Oerfden mit der Hnd in die linke Ndel ein. Führen Sie den Fden von vorne nh hinten durh ds Ndelöhr. 1 Zwillingsndel Zusätzliher Grnrollenstift d Setzen Sie den zusätzlihen Grnrollenstift uf ds Ende der Spulerwelle. Spulerwelle Zusätzliher Grnrollenstift Grnrolle Verwenden Sie nur die Zwillingsndel (Teilenummer: X ). Die Verwendung einer nderen Ndel knn zum Veriegen der Ndel oder zur Beshädigung der Mshine führen. Verwenden Sie niemls verogene Ndeln. Verogene Ndeln können leiht rehen und ddurh zu Verletzungen führen. Wenn die Zwillingsndel eingesetzt ist, knn der Ndeleinfädler niht verwendet werden. Wenn der Ndeleinfädler für die Zwillingsndel verwendet wird, knn dies zu Beshädigungen n der Mshine führen. Wählen Sie eine Stihreite von 5,0 mm (3/16 Zoll) oder weniger, sonst knn die Ndel sih veriegen oder rehen. Drehen Sie nh dem Einstellen der Stihreite ds Hndrd lngsm in Ihre Rihtung und hten Sie druf, dss die Ndel den Nähfuß niht erührt. Wenn die Ndel uf den Nähfuß trifft, knn sie sih veriegen oder rehen. e f Setzen Sie die Grnrolle ein und fädeln Sie den Oerfden ein. Anmerkung Die Grnrolle so einsetzen, dss der Fden von der Vorderseite der Rolle wikelt. Fädeln Sie den Oerfden für die rehte Seite genuso ein, wie den Oerfden für die linke Seite. 1 Setzen Sie die Zwillingsndel ein. Einzelheiten zum Einsetzen einer Ndel finden Sie unter Auswehseln der Ndel (Seite 29). Fädeln Sie den Oerfden für die linke Ndel ein. Weitere Informtionen dzu, siehe Shritte is j unter Einfädeln des Oerfdens (Seite 20). Fdenführungsdekel Weitere Informtionen dzu, siehe Shritte is j unter Einfädeln des Oerfdens (Seite 20). 25

28 VORBEREITUNGEN g Fädeln Sie den Fden in die rehte Ndel ein, ohne ihn durh die Fdenführung der Ndelstnge zu führen. Führen Sie den Fden von vorne nh hinten durh ds Ndelöhr. k Beginnen Sie mit dem Nähen. Weitere Informtionen zum Näheginn, siehe Näheginn (Seite 42). Es werden zwei prllele Nähte genäht. Setzen Sie den Nähfuß J ein. h Weitere Informtionen zum Auswehseln des Nähfußes, siehe Auswehseln des Nähfußes (Seite 31). Shlten Sie die Nähmshine ein. i j Ahten Sie druf, dss Sie ei Verwendung der Zwillingsndel den Zikzk-Nähfuß J nringen, d ndernflls die Ndel rehen oder die Mshine eshädigt werden knn. Der LCD-Bildshirm wird eingeshltet. Wählen Sie einen Stih us. Weitere Informtionen zur Stihuswhl, siehe Auswählen eines Stihes (Seite 40). Weitere Informtionen zu den Stihen, die mit der Zwillingsndel genäht werden können, finden Sie unter Stiheinstellungen (Seite 79). Hinweis Mit der Zwillingsndel können je nh Stoffrt und verwendetem Grn zusmmengezogene Stihe uftreten. Wählen Sie in solhen Fällen eine größere Stihlänge. Weitere Informtionen zur Einstellung der Stihlänge, siehe Einstellen der Stihlänge und -reite (Seite 40). Zum Ändern der Nährihtung drüken Sie die Tste (Tste Ndelposition ), um die Ndel vom Stoff nzuheen, und shieen den Nähfußheel nh oen, sodss Sie den Stoff drehen können. Andernflls könnte die Ndel rehen oder die Mshine eshädigt werden. Sie dürfen den Stoff niht drehen, wenn sih die Zwillingsndel unten im Stoff efindet, d ndernflls die Ndel rehen oder die Mshine eshädigt werden knn. 26

29 Auswehseln der Ndel In diesem Ashnitt erhlten Sie Informtionen zu Nähmshinenndeln. Vorsihtsmßnhmen eim Umgng mit Ndeln 1 Behten Sie unedingt die folgenden Vorsihtsmßnhmen im Umgng mit Ndeln. Eine Misshtung dieser Vorsihtsmßnhmen ist äußerst gefährlih, d eispielsweise die Ndel rehen und Ndelstüke durh die Luft fliegen können. Lesen und efolgen Sie itte unedingt sorgfältig die folgenden Anweisungen. Verwenden Sie nur Hushltsnähmshinenndeln des Systems 130/705H. Die Verwendung einer nderen Ndel knn zum Veriegen der Ndel oder zur Beshädigung der Mshine führen. Verwenden Sie niemls verogene Ndeln. Verogene Ndeln können leiht rehen und ddurh zu Verletzungen führen. 27

30 VORBEREITUNGEN Ndeltypen und ihre Verwendung Die zu verwendende Nähmshinenndel hängt von Stoff und Fdenstärke. Anhnd der folgenden Telle können Sie den Fden und die Ndel uswählen, die für den zu nähenden Stoff geeignet sind. Stoffrt/Anwendung Typ Fden Stärke Ndelstärke Groer Stoff Bumwollgrn Mittelshwere Stoffe Tft Flnnel, Grdine Synthetishes Grn Seidengrn 50 75/11 90/14 Linon Bumwollgrn Dünne Stoffe Georgette Synthetishes Grn /9 75/11 Chllis, Stin Seidengrn 50 Jensstoff Bumwollgrn Dike Stoffe Kord Synthetishes Grn /14 100/16 Tweed Seidengrn Streth- Stoffe Jersey Trikot Grne für Strethstoffe Goldfrene Ndel mit Kugelspitze 75/11 90/14 Bumwollgrn Leiht usfrnsende Stoffe Synthetishes Grn /9 90/14 Seidengrn 50 Zum Nähen uf der Stoffoerseite Synthetishes Grn /14 100/16 Seidengrn Anmerkung Je kleiner die Grnnummer desto stärker ist der Fden. Je größer die Ndelnummer desto diker ist die Ndel. Verwenden Sie ei Strethstoffen oder Stoffen, ei denen leiht Stihe usgelssen werden, eine Ndel mit Kugelspitze. Verwenden Sie mit trnsprenten Nylon- Fäden unhängig vom zu nähenden Stoff eine Ndel der Größe 90/14 is 100/16. Die entsprehenden Stoff-Fden-Ndel- Komintionen sind in der oen geildeten Telle ufgeführt. Wenn die Komintion us Stoff, Fden und Ndel niht stimmt, insesondere eim Nähen von diken Stoffen (wie z. B. Jensstoff) mit dünnen Ndeln (wie z. B. 65/9 is 75/11), knn sih die Ndel veriegen oder rehen. Außerdem sind die Nähte dnn eventuell ungleihmäßig zw. krus oder es werden Stihe üersprungen. 28

31 Üerprüfen der Ndel Ds Nähen mit einer verogenen Ndel ist äußerst gefährlih, d die Ndel während des Nähens rehen knn. Bevor Sie sie verwenden, legen Sie die Ndel mit der geflhten Seite uf eine plne Oerflähe und üerprüfen Sie, o der Astnd zwishen der Ndel und der Oerflähe gleihmäßig ist. Auswehseln der Ndel Nhfolgend wird ds Auswehseln der Ndel eshrieen. Verwenden Sie den Shruendreher und eine rihtige Ndel, siehe Beshreiung unter Üerprüfen der Ndel. Drüken Sie die Tste (Tste Ndelposition ) ein- oder zweiml, um die Ndel nzuheen. 1 Ageflhte Seite Kennzeihnung des Ndeltyps Tste Ndelposition Shlten Sie die Nähmshine us. Plne Oerflähe Wenn der Astnd zwishen der Ndel und der plnen Oerflähe niht prllel ist, ist die Ndel verogen. Verwenden Sie keine verogene Ndel. Bevor Sie die Ndel ersetzen, müssen Sie siherstellen, dss die Nähmshine usgeshltet ist. Wenn Sie ei eingeshlteter Mshine versehentlih die Tste Strt-/Stopp drüken, eginnt sie zu nähen und Sie könnten sih verletzen. Stellen Sie den Nähfußheel nh unten. Plne Oerflähe Nähfußheel Legen Sie Stoff oder Ppier unter den Nähfuß, evor Sie die Ndel uswehseln, dmit die Ndel niht in ds Loh in der Stihpltte fllen knn. 29

32 VORBEREITUNGEN d Lösen Sie die Ndelklemmshrue, und nehmen Sie die Ndel herus. Hlten Sie die Ndel mit der linken Hnd und drehen Sie dnn den Shruendreher mit der rehten Hnd gegen den Uhrzeigersinn. f Hlten Sie die Ndel mit der linken Hnd und ziehen Sie die Ndelklemmshrue fest. Drehen Sie den Shruendreher im Uhrzeigersinn. e Ndelklemmshrue Shruendreher Wenden Sie eim Lösen oder Anziehen der Ndelklemmshrue keine üermäßige Krft n, d die Mshine sonst eshädigt werden knn. Setzen Sie die Ndel mit der geflhten Seite nh hinten is zum Ndelnshlg ein. Setzen Sie die Zwillingsndel uf die gleihe Weise ein. Ahten Sie druf, dss Sie die Ndel is zum Anshlg einführen und die Ndelklemmshrue mit einem Shruendreher fest nziehen. Andernflls knn die Ndel rehen oder die Mshine eshädigt werden. Ndelnshlg 30

33 Auswehseln des Nähfußes Vorsihtsmßnhmen eim Nähfuß Behten Sie unedingt die folgenden Vorsihtsmßnhmen in Bezug uf den Nähfuß. 1 Benutzen Sie immer den rihtigen Nähfuß für ds jeweilige Stihmuster. Wird der flshe Nähfuß enutzt, knn die Ndel uf den Nähfuß treffen und sih ddurh veriegen oder rehen. Verwenden Sie nur Nähfüße, die speziell für diese Nähmshine entwikelt wurden. Die Verwendung nderer Nähfüße knn zur Beshädigungen der Mshine und Verletzungen führen. Auswehseln des Nähfußes Nhfolgend wird ds Auswehseln des Nähfußes eshrieen. Drüken Sie die Tste (Tste Ndelposition ) ein- oder zweiml, um die Ndel nzuheen. Heen Sie den Nähfußheel n. Nähfußheel Tste Ndelposition d Drüken Sie zum Anehmen des Nähfußes den shwrzen Knopf n der Rükseite des Nähfußhlters. Shlten Sie die Nähmshine us. Shwrzer Knopf Nähfußhlter Bevor Sie den Nähfuß uswehseln, müssen Sie siherstellen, dss die Nähmshine usgeshltet ist. Wird ei eingeshlteter Mshine versehentlih die Tste Strt-/Stopp gedrükt, eginnt sie zu nähen, und es knn zu Verletzungen kommen. Ahten Sie druf, dss der Nähfuß in der rihtigen Ausrihtung eingesetzt ist, sonst knn die Ndel uf den Nähfuß treffen, rehen und Verletzungen verurshen. 31

34 VORBEREITUNGEN e Setzen Sie den nderen Nähfuß so unter den Hlter, dss der Nähfußstift mit der Kere im Hlter usgerihtet ist. Setzen Sie den Nähfuß so ein, dss der Buhste zur Kennzeihnung des Nähfußtyps (J, A, usw.) gelesen werden knn. g Heen Sie den Nähfußheel n, um zu üerprüfen, o der Nähfuß fest sitzt. f Nähfußhlter Kere Stift Anmerkung Der Buhste des Nähfußes, der mit dem jeweiligen Stih verwendet werden sollte, ersheint im Stihmuster-Anzeigefenster. Weitere Informtionen zur Stihuswhl, siehe Auswählen eines Stihes (Seite 40). Shieen Sie lngsm den Nähfußheel herunter, so dss der Nähfußstift in die Kere m Nähfußhlter einrstet. Anehmen des Nähfußhlters Nehmen Sie den Nähfußhlter, wenn Sie die Nähmshine reinigen oder wenn Sie den optionlen Stoffoertrnsport instllieren. Nehmen Sie den Nähfuß. Weitere Informtionen, siehe Auswehseln des Nähfußes (Seite 31). Lösen Sie die Nähfußhltershrue und nehmen Sie den Nähfußhlter. Drehen Sie den Shruendreher gegen den Uhrzeigersinn. Nähfußheel Nähfußhlter Kere d Stift Shruendreher Nähfußhlter Shrue d Der Nähfuß ist ngerht. 32

35 Anringen des Nähfußhlters Rihten Sie den Nähfußhlter mit der Nähfußstnge us. Verwenden des optionlen Stoffoertrnsports Mit Hilfe des optionlen Stoffoertrnsports werden die eiden Stoffstüke gleihmäßig durh den unteren Trnsporteur und die Zähne des Nähfußes trnsportiert. Dies ist esonders nützlih, wenn sih die zu nähenden Stoffe shwer zuführen lssen, wie z.b. Vinyl und Leder, oder leiht verrutshen, wie z.b. Smt oder eim Quilten. Bringen Sie den Stoffoertrnsport mit Hilfe des Shruendrehers n. 1 Nähfußstnge Nähfußhlter Drüken Sie den Nähfußhlter mit der rehten Hnd nh oen und ziehen Sie die Shrue n. Drehen Sie den Shruendreher mit der linken Hnd im Uhrzeigersinn. Anringen des Stoffoertrnsports Entfernen Sie den Nähfußhlter. Weitere Informtionen, siehe Anehmen des Nähfußhlters (Seite 32). Hken Sie die Anshlussgel des Stoffoertrnsports in die Ndelklemmshrue ein. Hinweis Ein niht ordnungsgemäß instllierter Nähfußhlter führt zu einer flshen Fdenspnnung. Verindungsgel Ndelklemmshrue Ahten Sie druf, dss die Nähfußhltershrue fest ngezogen ist. Andernflls knn der Nähfußhlter herusfllen, die Ndel druf treffen, sih ddurh veriegen oder rehen. 33

36 VORBEREITUNGEN Senken Sie den Nähfuß, steken Sie die Shrue für den Stoffoertrnsport ein und ziehen Sie die Shrue nshließend mit dem Shruendreher fest. Heen Sie den Nähfußheel n. Nähfußhltershrue Vergewissern Sie sih, dss die Shrue mit Hilfe des Shruendrehers fest ngezogen ist. Andernflls knn die Ndel uf den Nähfuß treffen und sih ddurh veriegen zw. rehen. Bevor Sie mit dem Nähen eginnen, drehen Sie ds Hndrd in Ihre Rihtung, um zu kontrollieren, dss die Ndel den Nähfuß niht erührt. Wenn die Ndel uf den Nähfuß trifft, knn sie sih veriegen oder rehen. Hinweis Wenn Sie mit dem Stoffoertrnsport nähen, stellen Sie eine Geshwindigkeit zwishen lngsm und mittel ein. Anehmen des Stoffoertrnsports Drüken Sie die Tste (Tste Ndelposition ) ein- oder zweiml, um die Ndel nzuheen. Nähfußheel Der Nähfuß ist ngehoen. Lösen Sie mit einem Shruendreher die d Nähfußhltershrue und nehmen Sie den Stoffoertrnsport. Nähfußhltershrue Bringen Sie den Nähfußhlter n. e Weitere Informtionen, siehe Anehmen des Nähfußhlters (Seite 32). Anmerkung Der Stoffoertrnsport knn nur ei Gerdstih- (einshließlih Verstärkungsstih) und Zikzkstihmustern enutzt werden. Weitere Hinweise zu den Stihen finden Sie unter Stiheinstellungen (Seite 79). Den optionlen Stoffoertrnsport erhlten Sie ei Ihrem Brother-Händler. Tste Ndelposition Die Ndel wird ngehoen. Shlten Sie die Nähmshine us. 34

37 Nützlihe Funktionen Im Folgenden werden Funktionen eshrieen, mit denen Sie die Nähleistung veressern können. Ändern der Ndelstopp- Position Normlerweise leit die Ndel unten im Stoff, wenn ds Nähen ngehlten wird. Diese Einstellung knn jedoh so geändert werden, dss die Ndel nh dem Anhlten ngehoen wird. Wenn die Ndel in der ngehoenen Position stoppt Nh dem Nähen leit die Ndel in der ngehoenen Position stehen. 1 Shlten Sie die Nähmshine us. Anmerkung Ist ds Nähen eendet, knn der Stoff herusgezogen werden. Hlten Sie (Tste Automtishes Vernähen ) gedrükt und shlten Sie die Mshine ein. Wenn ein Piepston zweiml ertönt, lssen Sie die Tste Automtishes Vernähen los. Wenn die Ndel in der gesenkten Position stoppt Nh dem Nähen leit die Ndel in der gesenkten Position stehen. Anmerkung Verwenden Sie diese Position, um die Nährihtung zu ändern ( Ändern der Nährihtung (Seite 48)) oder um während des Nähens nzuhlten. Tste Automtishes Vernähen Die Ndel stoppt jetzt in der ngehoenen Position. Anmerkung Gehen Sie in gleiher Weise vor, um den Ndelstopp wieder uf die gesenkte Position zurükzusetzen. 35

38 VORBEREITUNGEN Nähen zylindrisher oder großer Stoffhnen Entfernen Sie zum Nähen zylindrisher oder großer Stoffhnen ds Zuehörfh. Nähen zylindrisher Stoffteile Wenn Sie ds Zuehörfh nehmen, lssen sih zylindrishe Stoffteile, wie z. B. Hemdsärmel und Hoseneine, einfher nähen. Nähen großer Stoffhnen Der ls Sonderzuehör erhältlihe reite Tish erleihtert ds Nähen großer Stoffhnen. Ziehen Sie ds Zuehörfh nh links. Klppen Sie die Beine uf der Unterseite des reiten Tishes us. Ziehen Sie n den vier Beinen, is sie einrsten. Bei genommenem Zuehörfh ist ds Nähen mit Freirmfunktion möglih. Shieen Sie den zu nähenden Stoff uf den Arm und nähen Sie von oen. Ziehen Sie ds Zuehörfh nh links. Wenn Sie die Freirmfunktion niht mehr zum Nähen enötigen, setzen Sie ds Zuehörfh wieder n seiner ursprünglihen Position ein. 36

39 Bringen Sie den reiten Tish n der Nähmshine n. Hlten Sie den reiten Tish gerde und shieen Sie ihn vollständig n. Der untere rehte Bereih des reiten Tishes steht üer den vorderen Teil des Nähmshinenettes hinus. f Bringen Sie ds Zuehörfh wieder n seiner ursprünglihen Position n. 1 Untere rehte Eke Nähmshinenett 1 2 Hinweis Den optionlen reiten Tish erhlten Sie ei Ihrem Brother-Fhhändler. d Stellen Sie durh Drehen der Shrue uf der Unterseite der Beine die Höhe so ein, dss der reite Tish mit dem Nähmshinenett een ist. Bewegen Sie die Nähmshine niht, solnge der reite Tish ngeut ist. Andernflls knn es zu Beshädigungen n der Mshine oder zu Verletzungen kommen. e Wenn Sie den reiten Tish niht mehr enötigen, sollten Sie ihn entfernen. Heen Sie den reiten Tish etws n und ziehen Sie ihn nh links. 37

40 VORBEREITUNGEN 38

41 2 GRUNDLAGEN DES NÄHENS Nähen Nhfolgend werden die grundlegenden Nähvorgänge eshrieen. Bevor Sie die Nähmshine enutzen, lesen Sie itte die folgenden Vorsihtsmßnhmen. Ahten Sie während des Nähens immer druf, wo sih die Ndel gerde efindet. Berühren Sie ußerdem während des Nähens keine eweglihen Teile, wie Ndel, Hndrd oder Fdenheel, Sie könnten sih sonst verletzen. Ziehen oder shieen Sie den Stoff niht eim Nähen. Die Ndel könnte rehen und Sie könnten sih ddurh verletzen. Verwenden Sie niemls verogene Ndeln. Verogene Ndeln können leiht rehen und ddurh zu Verletzungen führen. Benutzen Sie immer den rihtigen Nähfuß für ds jeweilige Stihmuster. Wird der flshe Nähfuß enutzt, knn die Ndel uf den Nähfuß treffen und sih ddurh veriegen oder rehen. Ahten Sie eim Nähen druf, dss die Nähndel keine Stekndeln erührt. Die Ndel könnte sonst rehen oder sih veriegen. Bevor Sie den Nähfuß uswehseln, müssen Sie siherstellen, dss die Nähmshine usgeshltet ist. Wird ei eingeshlteter Mshine versehentlih die Tste Strt-/Stopp gedrükt, eginnt sie zu nähen, und es knn zu Verletzungen kommen. 2 Normler Nähvorgng Gehen Sie zum Nähen folgendermßen vor. 1 Mshine einshlten. Shlten Sie die Nähmshine ein. Weitere Informtionen dzu, siehe Einshlten der Mshine (Seite 14). 2 Stih uswählen. Wählen Sie einen Stih us, der für den zu nähenden Bereih m esten geeignet ist. Weitere Informtionen dzu, siehe Auswählen eines Stihes (Seite 40). 3 Nähfuß einsetzen. Bringen Sie den Nähfuß n, der für ds gewünshte Stihmuster geeignet ist. Weitere Informtionen dzu, siehe Auswehseln des Nähfußes (Seite 31). 4 Mit dem Nähen eginnen. Legen Sie den Stoff ein und eginnen Sie zu nähen. Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, shneiden Sie den Fden. Weitere Informtionen dzu, siehe Auflegen des Stoffes (Seite 41), Näheginn (Seite 42) und Ashneiden des Fdens (Seite 46). 39

Bedienungsanleitung. Nähmaschine VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Product Code (Produktcode): 885-U26

Bedienungsanleitung. Nähmaschine VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Product Code (Produktcode): 885-U26 Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 885-U6 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses

Mehr

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen.

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen. Bedienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Produt Code (Produktode): 885-U22 VORBEREITUNGEN Bitte vor der Benutzung lesen. GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE Sollten Sie zusätzlihe Informtionen enötigen,

Mehr

Computergestützte Stick- und Nähmaschine. Bedienungsanleitung

Computergestützte Stick- und Nähmaschine. Bedienungsanleitung VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE 2 3 STICKEN 4 ANHANG 5 Computergestützte Stik- und Nähmshine Bedienungsnleitung Produt Code (Produktode): 885-U0/U02 Weitere Informtionen finden Sie unter

Mehr

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V12/V13

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V12/V13 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Bedienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Produt Code (Produktode): 885-V12/V13 Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise

Mehr

Bedienungsanleitung Product Code (Produktcode) 885-V95/V97

Bedienungsanleitung Product Code (Produktcode) 885-V95/V97 Computergestützte Stik- und Nähmshine Bedienungsnleitung Produt Code (Produktode) 885-V95/V97 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE STICKEN ANHANG Weitere Informtionen finden Sie unter http://solutions.rother.om

Mehr

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-F50/F52/F60/F62/F70/F72

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-F50/F52/F60/F62/F70/F72 Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-F50/F52/F60/F62/F70/F72 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit

Mehr

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V14

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V14 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Bedienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Produt Code (Produktode): 885-V4 Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise

Mehr

Bedienungsanleitung Nähmaschine

Bedienungsanleitung Nähmaschine Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-S33/S36 AUFBAU DER NÄHMASCHINE GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen,

Mehr

Bedienungsanleitung Nähmaschine

Bedienungsanleitung Nähmaschine Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-E30/E31/E37/E38/V61/ V63/V65/V67 AUFBAU DER NÄHMASCHINE GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine

Mehr

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-H22

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-H22 Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-H Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit drin

Mehr

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen.

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen. VORBEREITUNGEN Bitte vor der Benutzung lesen. GRUNDLAGEN DES NÄHENS Sollten Sie zusätzlihe Informtionen enötigen, itte hier nhlesen. NUTZSTICHE ANHANG Computergestützte Nähmshine Produt Code (Produktode):

Mehr

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-F10/H32

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-F10/H32 Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-F0/H32 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit

Mehr

VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG. Computergestützte Stickmaschine Bedienungsanleitung

VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG. Computergestützte Stickmaschine Bedienungsanleitung VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG Computergestützte Stikmshine Bedienungsnleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise vor dem Geruh der Mshine. GEFAHR - Zur Vermeidung eines

Mehr

Bedienungsanleitung. Product Code (Produktcode) 885-V51. Computergestützte Stickmaschine VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG

Bedienungsanleitung. Product Code (Produktcode) 885-V51. Computergestützte Stickmaschine VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG Computergestützte Stikmshine Bedienungsnleitung Produt Code (Produktode) 885-V51 VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG Weitere Informtionen finden Sie unter http://solutions.rother.om für Produktsupport und Antworten

Mehr

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE STICKEN ANHANG. Computergestützte Näh-und Stickmaschine Bedienungsanleitung CPS5XV[Y

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE STICKEN ANHANG. Computergestützte Näh-und Stickmaschine Bedienungsanleitung CPS5XV[Y VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE STICKEN ANHANG CPS5XV[Y Computergestützte Näh-und Stikmshine Bedienungsnleitung Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise vor dem

Mehr

Bedienungsanleitung Product Code (Produktcode) 885-V35/V37

Bedienungsanleitung Product Code (Produktcode) 885-V35/V37 Computergestützte Stik- und Nähmshine Bedienungsnleitung Produt Code (Produktode) 885-V35/V37 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE STICKEN ANHANG Weitere Informtionen finden Sie unter http://solutions.rother.om

Mehr

Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-H72/H82

Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-H72/H82 Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-H72/H82 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit

Mehr

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 888-G80/G82

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 888-G80/G82 Bedienungsnleitung Stikmshine Produt Code (Produktode): 888-G80/G82 Bitte lesen Sie diese Anleitung, evor Sie mit der Mshine reiten. Es wird empfohlen, diese Anleitung griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit

Mehr

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V11

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V11 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Beienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Prout Coe (Prouktoe): 885-V11 Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie iese Siherheitshinweise vor

Mehr

Computergestützte Nähmaschine Bedienungsanleitung

Computergestützte Nähmaschine Bedienungsanleitung AUFBAU DER NÄHMASCHINE GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Computergestützte Nähmschine Bedienungsnleitung Weitere Informtionen finden Sie unter http://solutions.rother.com für Produktsupport und Antworten

Mehr

Computergestützte Nähmaschine Bedienungsanleitung

Computergestützte Nähmaschine Bedienungsanleitung AUFBAU DER NÄHMASCHINE GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Computergestützte Nähmschine Bedienungsnleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Verwendung dieser Mschine sollten stets grundlegende

Mehr

VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG. Computergestützte Stickmaschine. Bedienungsanleitung

VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG. Computergestützte Stickmaschine. Bedienungsanleitung VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG Computergestützte Stickmschine Bedienungsnleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor dem Geruch der Mschine. GEFAHR - Zur Vermeidung

Mehr

Bedienungsanleitung Sticken

Bedienungsanleitung Sticken Bedienungsnleitung Stiken Stik- und Nähmshine Produt Code (Produktode): 882-W30 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit

Mehr

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V14

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V14 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Beienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Prout Coe (Prouktoe): 885-V4 Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie iese Siherheitshinweise vor

Mehr

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 882-D82

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 882-D82 Bedienungsnleitung Stikmshine Produt Code (Produktode): 882-D82 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit drin

Mehr

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen.

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen. VORBEREITUNGEN Bitte vor er Benutzung lesen. GRUNDLAGEN DES NÄHENS Sollten Sie zusätzlihe Informtionen enötigen, itte hier nhlesen. NUTZSTICHE ANHANG Computergestützte Nähmshine Prout Coe (Prouktoe): 885-U24

Mehr

Bedienungsanleitung Nähen

Bedienungsanleitung Nähen Bedienungsnleitung Nähen Stik- und Nähmshine Produt Code (Produktode): 882-W30 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie

Mehr

Verwenden der Strassstein-Funktion. Verwenden des Bearbeitungsbildschirms

Verwenden der Strassstein-Funktion. Verwenden des Bearbeitungsbildschirms Verwenden der Strssstein-Funktion Mit der Shneidmshine können spektkuläre Strssstein-Dekortionen erstellt werden. Informtionen zur grundlegenden Bedienung von finden Sie in der Hilfe. Kliken Sie zur Anzeige

Mehr

Deutsch. Installationsanleitung. Italiano. Guida di installazione. Português. Manual de instalação

Deutsch. Installationsanleitung. Italiano. Guida di installazione. Português. Manual de instalação Instlltionsnleitung Deutsh Guid di instllzione Itlino Mnul de instlção Português Sihere Verwendung des Produktes Siherheitsnweisungen Zu Ihrer Siherheit sollten Sie lle Anweisungen in dieser Anleitung

Mehr

Computergestützte Näh- und Quiltmaschine Bedienungsanleitung

Computergestützte Näh- und Quiltmaschine Bedienungsanleitung Vorereitungen Grunlgen es Nähens Nutzstihe Buhsten-/ Dekorstihe MY CUSTOM STICH (Mein Stihesign) Anhng Computergestützte Näh- un Quiltmshine Beienungsnleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei er Verwenung

Mehr

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen.

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen. F3sh-BrotherDE_sgml.ook Pge Friy, June 6, 003 :9 PM VORBEREITUNGEN Bitte vor er Benutzung lesen. GRUNDLAGEN DES NÄHENS Sollten Sie zusätzlihe Informtionen enötigen, itte hier nhlesen. NUTZSTICHE ANHANG.

Mehr

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-W20/W22

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-W20/W22 Bedienungsnleitung Stik- und Nähmshine Produt Code (Produktode): 882-W20/W22 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie

Mehr

Computergestützte Stick- und Nähmaschine Bedienungsanleitung

Computergestützte Stick- und Nähmaschine Bedienungsanleitung VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE 2 3 STICKEN 4 ANHANG 5 Computergestützte Stik- un Nähmshine Beienungsnleitung Prout Coe (Prouktoe): 885-U0/U02 Weitere Informtionen finen Sie unter http://solutions.rother.om

Mehr

Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang. Netzkabel. Trägerbogen/Plastikkarten-Trägerbogen DVD-ROM

Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang. Netzkabel. Trägerbogen/Plastikkarten-Trägerbogen DVD-ROM Instlltionsnleitung Hier eginnen ADS-2100 Lesen Sie zuerst die Produkt-Siherheitshinweise, evor Sie ds Gerät einrihten. Lesen Sie dnn diese Instlltionsnleitung zur korrekten Einrihtung und Instlltion.

Mehr

Druckluft-Set DS-5 Best.Nr

Druckluft-Set DS-5 Best.Nr Drukluft-Set DS-5 Best.Nr. 501 426 Auf unserer Wesite www.pollin.de steht für Sie immer die ktuellste Version der Anleitung zum Downlod zur Verfügung. Siherheitshinweise Benutzen Sie ds Drukluft-Set niht

Mehr

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 888-M30/M31

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 888-M30/M31 Beienungsnleitung Stikmshine Prout Coe (Prouktoe): 888-M30/M31 Lesen Sie ieses Dokument, evor Sie ie Mshine verwenen. Es wir empfohlen, ieses Dokument griffereit ufzuewhren, mit Sie jeerzeit rin nhshlgen

Mehr

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-C50

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-C50 Bedienungsnleitung Stik- und Nähmshine Produt Code (Produktode): 882-C50 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit

Mehr

Ergänzung zur Bedienungsanleitung

Ergänzung zur Bedienungsanleitung Ergänzung zur Bedienungsnleitung Diese Anleitung ietet weitere Informtionen, die nicht in der Bedienungsnleitung enthlten sind. Lesen Sie diese Informtionen, evor Sie die Mschine verwenden. INHALT Üer

Mehr

R. Brinkmann http://brinkmann-du.de Seite 1 17.11.2010

R. Brinkmann http://brinkmann-du.de Seite 1 17.11.2010 R. rinkmnn http://rinkmnn-du.de Seite 7..2 Grundegriffe der Vektorrehnung Vektor und Sklr Ein Teil der in Nturwissenshft und Tehnik uftretenden Größen ist ei festgelegter Mßeinheit durh die nge einer Mßzhl

Mehr

Verknüpfen von Konten

Verknüpfen von Konten Verknüpfen von Konten In diesem Leitfden wird erläutert, wie Sie Ihre Morgn Stnley-Konten verknüpfen können, dmit Sie sih nur einml nmelden müssen, um online uf Ihre Aktien und Ihr Brgeld zuzugreifen.

Mehr

Solatube Brighten Up -Serie

Solatube Brighten Up -Serie Soltue Brighten Up -Serie Soltue 60 DS DS-Tgeslihteleuhtungssystem Soltue 290 DS DS-Tgeslihteleuhtungssystem Montgenleitung 8 Teileliste * Anzhl Kuppel mit Ryender 3000-Tehnologie (). Kuppelstoßdämpfer*

Mehr

Referenzhandbuch für den Monteur

Referenzhandbuch für den Monteur Referenzhnduh für den Monteur Dikin Altherm Hyrid Wärmepumpe + EVLQ05+08CA EHYHBH05AA EHYHBH/X08AA Referenzhnduh für den Monteur Dikin Altherm Hyrid Wärmepumpe Deutsh Inhltsverzeihnis Inhltsverzeihnis

Mehr

Lieferumfang. Mobiler Wireless-G USB-Adapter USB Extension Base mit integriertem USB-Kabel (2 m) Eine Installations-CD-ROM mit Benutzerhandbuch

Lieferumfang. Mobiler Wireless-G USB-Adapter USB Extension Base mit integriertem USB-Kabel (2 m) Eine Installations-CD-ROM mit Benutzerhandbuch A Division of Ciso Systems, In. Lieferumfng Moiler Wireless-G USB-Adpter USB Extension Bse mit integriertem USB-Kel (2 m) Eine Instlltions-CD-ROM mit Benutzerhnduh Kurznleitung 2,4 GHz 802.11g Wireless

Mehr

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-W04/W05

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-W04/W05 Bedienungsnleitung Stik- und Nähmshine Produt Code (Produktode): 882-W04/W05 Weitere Informtionen finden Sie unter http://solutions.rother.om für Produktsupport und Antworten zu häufig gestellten Frgen

Mehr

Fragebogen E. Lothar Natter. Effizienzcoaching. Unternehmer und Führungskräfte. Firma: Straße: PLZ: Ort: Telefax: Telefon: www:

Fragebogen E. Lothar Natter. Effizienzcoaching. Unternehmer und Führungskräfte. Firma: Straße: PLZ: Ort: Telefax: Telefon: www: Frgeogen E Lothr Ntter Effizienznlyse für Selstständige, Unternehmer und Führungskräfte Effizienzohing Firm: Strße: PLZ: Ort: Telefon: Telefx: E-Mil: www: Dtum: Shereiter: Untershrift: Pseudonym für die

Mehr

Hier beginnen DCP-J152W

Hier beginnen DCP-J152W Instlltionsnleitung Hier eginnen DCP-J152W Lesen Sie zuerst die Produkt-Siherheitshinweise, evor Sie ds Gerät in Betrie nehmen. Lesen Sie dnn diese Instlltionsnleitung zur korrekten Einrihtung und Instlltion.

Mehr

Mathematische Probleme, SS 2013 Montag $Id: dreieck.tex,v /04/15 09:12:15 hk Exp hk $ 1.4 Dreiecksberechnung mit Seiten und Winkeln

Mathematische Probleme, SS 2013 Montag $Id: dreieck.tex,v /04/15 09:12:15 hk Exp hk $ 1.4 Dreiecksberechnung mit Seiten und Winkeln Mthemtishe Proleme, SS 2013 Montg 15.4 $Id: dreiek.tex,v 1.5 2013/04/15 09:12:15 hk Exp hk $ 1 Dreieke 1.4 Dreiekserehnung mit Seiten und Winkeln In der letzten Sitzung htten wir egonnen die vershiedenen

Mehr

1 GeschäftsdiaGramme. Abbildung 1.1: Übersicht zu unterschiedlichen Grafi ktypen. 2.1.4 Unify objects: graphs e.g. org graphs, networks, and maps

1 GeschäftsdiaGramme. Abbildung 1.1: Übersicht zu unterschiedlichen Grafi ktypen. 2.1.4 Unify objects: graphs e.g. org graphs, networks, and maps 1 GeshäftsdiGrmme Wenn mn eine deutshe Üersetzung des Begriffes usiness hrts suht, so ist mn mit dem Wort Geshäftsdigrmme gnz gut edient. Wir verstehen unter einem Geshäftsdigrmm die Visulisierung von

Mehr

Hier beginnen DCP-J140W

Hier beginnen DCP-J140W Instlltionsnleitung Hier eginnen DCP-J140W Lesen Sie zuerst die Produkt-Siherheitshinweise, evor Sie ds Gerät in Betrie nehmen. Lesen Sie dnn diese Instlltionsnleitung zur korrekten Einrihtung und Instlltion.

Mehr

Inhaltsverzeichnis. c 1 / 5

Inhaltsverzeichnis. c 1 / 5 Tehnishe Informtion - t- und t-tempertur für Betriebsgeräte 03.2018 de Inhltsverzeihnis Einleitung......................................................................... 2 Definitionen für t und t............................................................

Mehr

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Geruh ieser Mshine sollten u.. stets ie folgenen grunlegenen Siherheitsvorkehrungen getroffen weren: Lesen Sie vor Geruh lle Anweisungen. GEFAHR - Zur Vermeiung eines

Mehr

Übungen zur Vorlesung Modellierung WS 2003/2004 Blatt 11 Musterlösungen

Übungen zur Vorlesung Modellierung WS 2003/2004 Blatt 11 Musterlösungen Dr. Theo Lettmnn Pderorn, den 9. Jnur 24 Age 9. Jnur 24 A x, A 2 x, Üungen zur Vorlesung Modellierung WS 23/24 Bltt Musterlösungen AUFGABE 7 : Es sei der folgende prtielle deterministishe endlihe Automt

Mehr

Anzeige / Tastermodul 16K/16K für das SELECTRIX - System

Anzeige / Tastermodul 16K/16K für das SELECTRIX - System Anzeige / Tstermodul K/K für ds SELECTRIX - System Ds Anzeige / Tstermodul ist eine Bugruppe, die sowohl vom SX-Bus kommende Informtion in ein Signl umsetzt, ds zur Ansteuerung von z.b. Lmpen, LED s, Relis

Mehr

Die Abdeckplatte muss angebracht sein, damit der HP All-in-One funktioniert!

Die Abdeckplatte muss angebracht sein, damit der HP All-in-One funktioniert! Strt Wichtig: Schließen Sie ds USB-Kel erst n, wenn Sie in diesem Hnduch dzu ufgefordert werden. Ansonsten wird die Softwre ggf. nicht korrekt instlliert. 1 Bei Prolemen während der Konfigurtion schlgen

Mehr

Manual de instalación y uso del aparato Manual de instalação e utilização do aparelho Installation manual and instructions for use Installations- und

Manual de instalación y uso del aparato Manual de instalação e utilização do aparelho Installation manual and instructions for use Installations- und Mnul de instlión y uso del prto Mnul de instlção e utilizção do prelho Instlltion mnul nd instrutions for use Instlltions- und Bedienungsnleitung ÍNDICE / ÍNDICE / TABLE OF CONTENT / INHALT ESPAÑOL INSTALACIÓN

Mehr

McAfee Firewall Enterprise

McAfee Firewall Enterprise Hnduh für den Shnellstrt Revision C MAfee Firewll Enterprise Version 8.3.x In diesem Hnduh für den Shnellstrt finden Sie kurzgefsste Anweisungen zum Einrihten von MAfee Firewll Enterprise. 1 Üerprüfen

Mehr

2.2. Aufgaben zu Figuren

2.2. Aufgaben zu Figuren 2.2. Aufgen zu Figuren Aufge 1 Zeihne ds Dreiek ABC in ein Koordintensystem. Bestimme die Innenwinkel, und und erehne ihre Summe. Ws stellst Du fest? ) A(1 2), B(8 3) und C(3 7) ) A(0 3), B(10 1) und C(8

Mehr

Aqua-Magic System. Pag. 1. x 1. x 1. day OFF. 1 (+6h) day 8063 AQUA MAGIC. 100 ml. ONLY 2 x AA 1,2 V NiMH RECHARGEABLE 1800 mah. days days.

Aqua-Magic System. Pag. 1. x 1. x 1. day OFF. 1 (+6h) day 8063 AQUA MAGIC. 100 ml. ONLY 2 x AA 1,2 V NiMH RECHARGEABLE 1800 mah. days days. Pg. gestttet mithilfe der mitgelieferten Tropfer die Bewässerung von Topfpflnzen und kleinen Gärten durh Einstellung der Wssermenge und der Bewässerungshäufigkeit, für die jeweils vershiedene Werte zur

Mehr

Das kleine 9er-Einmaleins mit den 10 Fingern lernen.

Das kleine 9er-Einmaleins mit den 10 Fingern lernen. Ws? Multiplizieren 9er-Finger-Einmleins Wozu? Ds kleine 9er-Einmleins mit den 10 Fingern lernen. 1. Beide Hände mit usgestrekten Fingern zeigen nh oen. 2. Die Dumen zeigen nh ußen (Hndflähen zum Gesiht).

Mehr

Funktionen und Mächtigkeiten

Funktionen und Mächtigkeiten Vorlesung Funktionen und Mähtigkeiten. Etws Mengenlehre In der Folge reiten wir intuitiv mit Mengen. Eine Menge ist eine Zusmmenfssung von Elementen. Zum Beispiel ist A = {,,,,5} eine endlihe Menge mit

Mehr

Besondere Linien und Punkte im Dreieck

Besondere Linien und Punkte im Dreieck Sttion 6 Aufge Besondere Linien und Punkte im Dreiek Nme: Betrhte folgende Begriffe. Shreie diese n die rihtige Stelle neen den Dreieken. Höhenlinie Winkelhlierende Seitenhlierende Mittelsenkrehte Mittelpunkt

Mehr

Hier starten. Klebeband entfernen und Anzeige anheben. Zubehörteile überprüfen

Hier starten. Klebeband entfernen und Anzeige anheben. Zubehörteile überprüfen Hier strten 1 Benutzer von USB-Keln: Schließen Sie ds USB-Kel nicht vor Schritt A2 n. Richten Sie die Hrdwre gemäß diesem Hnduch ein, und verinden Sie ds HP All-in-One Gerät mit Ihrem Computer oder Ihrem

Mehr

Top-Aevo Prüfungsbuch

Top-Aevo Prüfungsbuch Top-Aevo Prüfungsbuh Testufgben zur Ausbildereignungsprüfung (AEVO) 250 progrmmierte Testufgben (Multiple Choie) 1 Unterweisungsentwurf / 1 Präsenttion 40 möglihe Frgen nh einer Unterweisung Top-Aevo.de

Mehr

Montageanleitung FSW-C / FSW-Cplus Falt-Schiebewand

Montageanleitung FSW-C / FSW-Cplus Falt-Schiebewand Montgenleitung FSW-C / FSW-Cplus Flt-Shieewnd 1. Unterkonstruktion und Montge der Lufshiene Die Lufshiene muss in gnzer Länge uf einer usgerihteten Sthl-Unterkonstruktion vershrut werden. Bei der Festlegung

Mehr

Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang. Trommeleinheit (vorinstalliert) Toner-Abfallbehälter (vorinstalliert)

Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang. Trommeleinheit (vorinstalliert) Toner-Abfallbehälter (vorinstalliert) Instlltionsnleitung Hier eginnen MFC-9460CDN MFC-9465CDN Lesen Sie iese Instlltionsnleitung zur Einrihtung un Instlltion es Gerätes, evor Sie s Gerät zum ersten Ml verwenen. Sie finen ie Instlltionsnleitung

Mehr

McAfee Data Loss Prevention Prevent

McAfee Data Loss Prevention Prevent Shnellstrthnduh Revision B MAfee Dt Loss Prevention Prevent Version 10.x In diesem Shnellstrthnduh erhlten Sie eine llgemeine Üersiht üer die Einrihtung einer MAfee Dt Loss Prevention Prevent (MAfee DLP

Mehr

Download VORSCHAU. Trigonometrie an Stationen. Übungsmaterial zu den Bildungsstandards. Marco Bettner, Erik Dinges.

Download VORSCHAU. Trigonometrie an Stationen. Übungsmaterial zu den Bildungsstandards. Marco Bettner, Erik Dinges. Downlod Mro Bettner, Erik Dinges Trigonometrie n Sttionen Üungsmteril zu den Bildungsstndrds Downloduszug us dem Originltitel: Trigonometrie n Sttionen Üungsmteril zu den Bildungsstndrds Dieser Downlod

Mehr

Neuen Benutzer anlegen/registrieren

Neuen Benutzer anlegen/registrieren Neuen Benutzer nlegen/registrieren Anleitung für Vereinsvertreter Shritt 1 1. Öffnen Sie in Ihrem Internetrowser die Seite www.kirhheim-heimstetten.de/vernstltungen/ommunity/dd 2. Kliken Sie uf Registrieren.

Mehr

Automaten und formale Sprachen Notizen zu den Folien

Automaten und formale Sprachen Notizen zu den Folien 5 Ds Pumping Lemm Shufhprinzip (Folie 137) Automten und formle Sprhen Notizen zu den Folien Im Blok Ds Shufhprinzip für endlihe Automten steht m n (sttt m > n), weil die Länge eines Pfdes die Anzhl von

Mehr

Download. Trigonometrie an Stationen. Übungsmaterial zu den Bildungsstandards. Marco Bettner, Erik Dinges. Downloadauszug aus dem Originaltitel:

Download. Trigonometrie an Stationen. Übungsmaterial zu den Bildungsstandards. Marco Bettner, Erik Dinges. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Downlod Mro Bettner, Erik Dinges Trigonometrie n Sttionen Üungsmteril zu den Bildungsstndrds Downloduszug us dem Originltitel: Trigonometrie n Sttionen Üungsmteril zu den Bildungsstndrds Dieser Downlod

Mehr

Erste Schritte. Entfernen des Klebebands und der orangefarbenen Transportsicherung. Überprüfen des Verpackungsinhalts

Erste Schritte. Entfernen des Klebebands und der orangefarbenen Transportsicherung. Überprüfen des Verpackungsinhalts Erste Schritte 1 USB Bei Anschluss üer USB-Kel: Schließen Sie ds USB-Kel erst n, wenn Sie dzu ufgefordert werden, dmit die Softwre richtig instlliert wird. Führen Sie die Anweisungen in diesem Hnduch us,

Mehr

FENSTERBAND IPA Nr

FENSTERBAND IPA Nr FENSTERND IP Nr. 61774 ESTELLNR. MTERIL STHL M/STHLZPFEN STHL M/MESSINGZPFEN SHRFE EKEN LINKS SHRFE EKEN OERFL. FEUERVERZINKT GROSSVERPKUNG 100 STÜK PRO KRTON 61774 2 3 3 4 87 2 0 37 37 2, 8 4,0 0,17 IP

Mehr

Aufbau- und Verwendungsanleitung für die RSS Dachrand Absturzsicherung

Aufbau- und Verwendungsanleitung für die RSS Dachrand Absturzsicherung Aufu- un Verwenungsnleitung für ie RSS Dhrn Asturzsiherung Demonteler Typ für Flhäher A Zwek es Systems Lut en örtlihen un europäishen Rihtlinien ist es in en meisten Fällen gesetzlih vorgeshrieen, ei

Mehr

Lesen Sie diese Installationsanleitung, bevor Sie das Gerät verwenden, um es richtig einzurichten und zu installieren.

Lesen Sie diese Installationsanleitung, bevor Sie das Gerät verwenden, um es richtig einzurichten und zu installieren. Instlltionsnleitung Hier eginnen MFC-5890CN Lesen Sie iese Instlltionsnleitung, evor Sie s Gerät verwenen, um es rihtig einzurihten un zu instllieren. WARNUNG Wrnungen, ie ehtet weren müssen, um Verletzungsgefhr

Mehr

1 152.17. 1. Gegenstand und Zweck

1 152.17. 1. Gegenstand und Zweck 5.7. März 0 Verordnung üer die Klssifizierung, die Veröffentlihung und die Arhivierung von Dokumenten zu Regierungsrtsgeshäften (Klssifizierungsverordnung, KRGV) Der Regierungsrt des Kntons Bern, gestützt

Mehr

Aufgabe 1. Die Zahl 6 wird aus 3 gleichen Ziffern mit Hilfe der folgenden mathematischen

Aufgabe 1. Die Zahl 6 wird aus 3 gleichen Ziffern mit Hilfe der folgenden mathematischen Deprtment Mthemtik Tg der Mthemtik 5. Juli 008 Klssenstufen 9, 10 Aufge 1. Die Zhl 6 wird us 3 gleihen Ziffern mit Hilfe der folgenden mthemtishen Symole drgestellt: + Addition Sutrktion Multipliktion

Mehr

Umstellen von Formeln und Gleichungen

Umstellen von Formeln und Gleichungen Umstellen von Formeln und Gleihungen. Ds Zusmmenfssen von Termen edeutet grundsätzlih ein Ausklmmern, uh wenn mn den Zwishenshritt niht immer ufshreit. 4 6 = (4 6) =. Steht eine Vrile, nh der ufgelöst

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Kohls Mathe-Tandem Geometrie - Partnerrechnen im

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Kohls Mathe-Tandem Geometrie - Partnerrechnen im Unterrihtsmterilien in digitler und in gedrukter Form uszug us: Kohls Mthe-Tndem Geometrie - Prtnerrehnen im 9.-10. Shuljhr Ds komplette Mteril finden Sie hier: Shool-Sout.de Mthe-Tndem Geometrie für ds

Mehr

Einrichten eines Videokonferenzsystems auf einem. Rollwagen

Einrichten eines Videokonferenzsystems auf einem. Rollwagen Einrichten eines Videokonferenzsystems uf einem Rollwgen Copyright 2000-2002: Polycom, Inc. Polycom, Inc., 750 Willow Rod, Plesnton, CA 95 www.polycom.com Polycom und ds Polycom-Logo sind eingetrgene Mrken

Mehr

Nullstellen quadratischer Gleichungen

Nullstellen quadratischer Gleichungen Nullstellen qudrtischer Gleichungen Rolnd Heynkes 5.11.005, Achen Nch y ufgelöst hen qudrtische Gleichungen die Form y = x +x+c. Zeichnet mn für jedes x uf der rechten Seite und ds drus resultierende y

Mehr

Rennwagen mit Federwerk-Getriebemotor

Rennwagen mit Federwerk-Getriebemotor 109.830 Rennwgen mit Federwerk-Getrieemotor Benötigtes Werkzeug: Bleistit, Linel, Lusäge zw. Dekupiersäge Metllsägeltt Shleippier, Shleiklotz Werksttteile Mshinenshrustok Bohrer ø 3 mm Holzleim, Shruendreher

Mehr

ECDL - Europäischer Computer Führerschein. Sigmund Dehn, Markus Krimm, Konrad Stulle, Peter Wies 1. Ausgabe, 2. Aktualisierung, Dezember 2011

ECDL - Europäischer Computer Führerschein. Sigmund Dehn, Markus Krimm, Konrad Stulle, Peter Wies 1. Ausgabe, 2. Aktualisierung, Dezember 2011 ECDL - Europäisher Computer Führershein Sigmund Dehn, Mrkus Krimm, Konrd Stulle, Peter Wies 1. Ausge, 2. Aktulisierung, Dezemer 2011 Modul IT-Siherheit (mit Windows 7 und Internet Explorer 9) gemäß Syllus

Mehr

Beispiellösungen zu Blatt 24

Beispiellösungen zu Blatt 24 µthemtischer κorrespondenz- zirkel Mthemtisches Institut Georg-August-Universität Göttingen Aufge Beispiellösungen zu Bltt Mn eweise, dss mn ein Qudrt für jede Zhl n 6 in genu n kleinere Qudrte zerlegen

Mehr

Ober- und Untersummen, Riemann Integrale

Ober- und Untersummen, Riemann Integrale Oer- und Untersummen, Riemnn Integrle 1. Ds Prolem des Fläheninhlts Ausgngspunkt für die Entwiklung des Integrlegriffs wren vershiedene Frgestellungen, u.. ds Prolem der Messung des Fläheninhltes eines

Mehr

sensuna Qualitäts Rollos

sensuna Qualitäts Rollos S Rollo Kassettenrollo mit runder Kassette, Seitenshienen und Motorantrie Herzlihen Glükwunsh zum Kauf Ihres neuen Rollos. Dieses individuelle, maßgefertigte Rollo wurde speziell für Ihre Bedürfnisse unter

Mehr

01 Proportion Verhältnis Maßstab

01 Proportion Verhältnis Maßstab 5 Ähnlihkeit und Strhlensätze LS 01.M1 01 Proportion Verhältnis Mßst 1 Lies die folgende Informtion sorgfältig. Mrkiere wihtige egriffe und Formeln. ) Proportionle Zuordnung ei einer proportionlen Zuordnung

Mehr

Mobile radiographische Untersuchung von Holz und Bäumen

Mobile radiographische Untersuchung von Holz und Bäumen Moile rdiogrphishe Untersuhung von Holz und Bäumen K. Osterloh, A. Hsenst, U. Ewert, M. Kruse, J. Goeels Bundesnstlt für Mterilforshung und -prüfung (BAM), Berlin Zusmmenfssung Sowohl im Buholz ls uh in

Mehr

Wurzel b bedeutet: Suche die Zahl, die mit sich selbst multipliziert gerade die Zahl ergibt, die unter der Wurzel steht.

Wurzel b bedeutet: Suche die Zahl, die mit sich selbst multipliziert gerade die Zahl ergibt, die unter der Wurzel steht. /0 Areitsltt Wurzel edeutet: Suhe die Zhl, die mit sih selst multipliziert gerde die Zhl ergit, die unter der Wurzel steht. Also: - suhe eine Zhl, die mit sih selst multipliziert, genu ergit. Die Lösung

Mehr

SS 2018 Torsten Schreiber

SS 2018 Torsten Schreiber SS 08 orsten Shreier 8 Beim inneren Produkt ) wird komponentenweise multipliziert und die entstehenden Produkte nshließend. Somit hndelt es sih um keine d nur eine Zhl Sklr) ls Lösung heruskommt. Ds Sklrprodukt

Mehr

reallab Einführung / Materialumfang / Sicherheitshinweis reallab-07-1/1 c a Einführung Sicherheitshinweis

reallab Einführung / Materialumfang / Sicherheitshinweis reallab-07-1/1 c a Einführung Sicherheitshinweis rellb Einführung / Mterilumfng / Siherheitshinweis http://www.rell.h/ Einführung Die folgenden ersuhe mit einfhen Hilfsmitteln und hndelsülihen Buteilen zeigen viele wihtigen Zusmmenhänge uf. Ds relitätsnhe

Mehr

StyleView Scanner Shelf User's Guide

StyleView Scanner Shelf User's Guide StyleView Scnner Shelf User's Guide Mx. Gewicht: 2 ls ( kg) SV-Wgen und Kopfteil Option - LCD-Wgen Option 2 - Lptop-Wgen 3 Option 3 - Wndschiene 6 Option 4 - Rückseite des SV-Wgens 7 Die ktuellste Anleitung

Mehr

Mathematische Probleme, SS 2018 Dienstag 5.6. $Id: dreieck.tex,v /06/05 15:41:51 hk Exp $ 2.1 Dreiecksberechnung mit Seiten und Winkeln

Mathematische Probleme, SS 2018 Dienstag 5.6. $Id: dreieck.tex,v /06/05 15:41:51 hk Exp $ 2.1 Dreiecksberechnung mit Seiten und Winkeln Mthemtishe Proleme, SS 2018 Dienstg 5.6 $Id: dreiek.tex,v 1.43 2018/06/05 15:41:51 hk Exp $ 2 Dreieke 2.1 Dreiekserehnung mit Seiten und Winkeln Am Ende der letzten Sitzung htten wir den sogennnten Kongruenzstz

Mehr

Ein Winkel zwischen 0 und 90 heißt spitzer Winkel, ein Winkel zwischen 90 und 180 heißt stumpfer Winkel.

Ein Winkel zwischen 0 und 90 heißt spitzer Winkel, ein Winkel zwischen 90 und 180 heißt stumpfer Winkel. Geometrie 1 3 Winkelsummen Der von zwei Nhrseiten eines Vieleks geildete Winkel heißt Innenwinkel. Die Summe der Innenwinkel eines Dreieks eträgt 180. + + = 180 Die Summe der Innenwinkel eines Viereks

Mehr

solche mit Textzeichen (z.b. A, a, B, b,!) solche mit binären Zeichen (0, 1)

solche mit Textzeichen (z.b. A, a, B, b,!) solche mit binären Zeichen (0, 1) teilung Informtik, Fh Progrmmieren 1 Einführung Dten liegen oft ls niht einfh serier- und identifizierre Dtensätze vor. Stttdessen reräsentieren sie lnge Zeihenketten, z.b. Text-, Bild-, Tondten. Mn untersheidet

Mehr

Bedienungsanleitung für Upgrade KIT I

Bedienungsanleitung für Upgrade KIT I Bedienungsnleitung für Upgrde KIT I INHALT VORBEREITUNGEN...2 NEUE FUNKTIONEN...2 STICKEN MIT DEM BORDÜREN-STICKRAHMEN (30 10 cm (c. 11-3/4 4 Zoll))...3 Der Bordüren-Stickrhmen... 3 Beispiele für Stickereien

Mehr

Leckey Corner Sitter Leckey Ecksitz II Corner Sitter Leckey Leckey Corner Sitter

Leckey Corner Sitter Leckey Ecksitz II Corner Sitter Leckey Leckey Corner Sitter Leckey Corner Sitter Leckey Ecksitz II Corner Sitter Leckey Leckey Corner Sitter USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG U S E R GUIDA D'USO GUIDE DE L UTILISATEUR DE Leckey Ecksitz 0.1 Vorwort Der Leckey Ecksitz

Mehr