Bedienungsanleitung. Nähmaschine VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Product Code (Produktcode): 885-U26

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Bedienungsanleitung. Nähmaschine VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Product Code (Produktcode): 885-U26"

Transkript

1 Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 885-U6 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit drin nhshlgen können.

2

3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise vor dem Geruh der Mshine. GEFAHR - Zur Vermeidung eines Stromshlgs: Immer die Mshine unmittelr nh dem Geruh, ei der Reinigung, ei der Durhführung von in dieser Bedienungsnleitung erwähnten Wrtungsmßnhmen oder wenn die Mshine uneufsihtigt ist, von der Stekdose trennen. WARNUNG - Zur Vermeidung von Verrennungen, Bränden, elektrishem Shlg und Körperverletzungen Immer die Mshine von der Stekdose trennen, wenn in der Bedienungsnleitung ufgeführte Einstellungen durhgeführt werden: Zuerst den Netzshlter in die Position O stellen, um die Mshine uszushlten, und dnn den Netzsteker us der Stekdose ziehen. Niht m Kel ziehen. Die Mshine direkt n einer Netzstekdose nshließen. Kein Verlängerungskel verwenden. Immer die Mshine ussteken, wenn der Strom usfällt. 3 Niemls die Mshine verwenden, wenn Stromkel oder Steker eshädigt sind, wenn sie niht ordnungsgemäß funktioniert, wenn sie heruntergefllen oder eshädigt oder wenn Wsser uf ihr vershüttet wurde. Bringen Sie die Mshine zum nähsten Vertrgshändler zw. zur nähsten Vertrgsreprturwerksttt zurük, dmit dort die notwendigen Untersuhungen, Reprturen zw. elektrishen oder mehnishen Einstellungen vorgenommen werden können. Wenn Sie eim Geruh oder während der Lgerung Ungewöhnlihes emerken, wie z. B. Geruhs- oder Wärmeentwiklung, Verfärungen oder Verformungen, verwenden Sie die Mshine niht mehr und ziehen Sie sofort den Netzsteker us der Stekdose. Die Mshine eim Trnsportieren immer m Hltegriff trgen. Andernflls könnte die Mshine eshädigt werden oder herunterfllen, ws zu Verletzungen führen knn. Plötzlihe oder unhtsme Bewegungen eim Anheen der Mshine vermeiden, ndernflls können Verletzungen n Knien oder Rüken die Folge sein. 4 Immer den Areitsereih freihlten: Betreien Sie die Mshine niemls mit lokierten Belüftungsöffnungen. Die Belüftungsöffnungen der Mshine und ds Fußpedl von Fusseln, Stu und Stofffällen freihlten. Keine Gegenstände uf ds Fußpedl stellen. Keine Verlängerungskel verwenden. Die Mshine direkt n einer Netzstekdose nshließen. Niemls irgendwelhe Gegenstände in irgendwelhe Öffnungen fllen lssen oder hineinsteken. Niht in Bereihen enutzen, in denen Aerosol-(Spry)-Produkte verwendet werden oder Suerstoff verreiht wird. Niht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Öfen oder Bügeleisen verwenden. Die Mshine, ds Netzkel oder der genähte Stoff könnten sih sonst entzünden und Feuer oder elektrishen Shlg verurshen. Niht uf instile Flähen, wie wkelige oder geneigte Tishe, stellen. Die Mshine könnte herunterfllen und Verletzungen verurshen.

4 5 Beim Nähen ist esondere Sorgflt geoten: Immer ufmerksm uf die Ndel hten. Keine verogenen oder gerohenen Ndeln verwenden. Keine sih ewegenden Teile erühren. Besondere Vorsiht ist im Bereih der Mshinenndel geoten. Wenn Einstellungen im Ndelereih durhgeführt werden, die Mshine durh Stellen des Netzshlters in die Position O usshlten. Keine eshädigte oder flshe Stihpltte verwenden. Die Ndel könnte ddurh rehen. Niht den Stoff eim Nähen shieen oder ziehen, und eim Freihnd-Nähen ufmerksm der Anleitung folgen, dmit die Ndel niht gelenkt wird und riht. 6 Diese Mshine ist kein Spielzeug: Die Mshine uf keinen Fll uneufsihtigt lssen, wenn Kinder in der Nähe sind. Die Plstikumhüllung, in der diese Mshine geliefert wird, ußerhl der Reihweite von Kindern ufewhren oder so entsorgen, dss sie niht in Kinderhände gelngt. Kindern niht erluen, mit der Hülle zu spielen: Es esteht Erstikungsgefhr. Niht im Freien verwenden. 7 Für eine möglihst lnge Leensduer der Mshine: Bewhren Sie diese Mshine n einem Ort uf, der vor direktem Sonnenliht und hoher Luftfeuhtigkeit geshützt ist. Lgern oder verwenden Sie die Mshine niht neen einem Heizkörper, Bügeleisen, einer Hlogenlmpe oder nderen heißen Gegenständen. Benutzen Sie zur Reinigung des Gehäuses nur neutrle Seifen und Reinigungsmittel. Benzin, Verdünner und Sheuerpulver könnten ds Gehäuse und die Mshine eshädigen und sollten dher nie verwendet werden. Lesen Sie immer zuerst ds entsprehende Kpitel dieser Bedienungsnleitung, evor Sie Zuehör, Nähfüße und sonstige Teile uswehseln oder instllieren, um eine korrekte Instlltion zu gewährleisten. 8 Für Reprturen und Einstellungen: Wenn die Lmpeneinheit (LED) eshädigt ist, drf sie nur von einem Vertrgshändler usgetusht werden. Sollte eine Funktionsstörung uftreten oder eine spezielle Einstellung erforderlih sein, versuhen Sie zuerst, mit Hilfe der Fehlertelle im hinteren Teil dieser Bedienungsnleitung den Fehler selst zu ermitteln und die entsprehenden Einstellungen vorzunehmen. Wenn sih die Störung niht eheen lässt, wenden Sie sih itte n ein utorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe. Benutzen Sie die Mshine nur für den in dieser Bedienungsnleitung vorgesehenen Verwendungszwek. Verwenden Sie nur ds in dieser Bedienungsnleitung ngegeene, vom Hersteller empfohlene Zuehör. Änderungen m Inhlt dieser Bedienungsnleitung und den Produktspezifiktionen vorehlten. Weitere Produktinformtionen finden Sie uf unserer Wesite unter: HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN BITTE GUT AUF Diese Mshine ist nur für den Hushltsedrf vorgesehen.

5 Dieses Gerät drf niht von Personen (Kinder eingeshlossen) verwendet werden, deren körperlihe und geistige Fähigkeiten oder Sinneswhrnehmung eeinträhtigt sind, und niht von Personen, denen Erfhrung und Kenntnisse fehlen, sofern Sie niht durh eine verntwortlihe Person in die Benutzung des Gerätes eingewiesen wurden und eufsihtigt werden. Kinder niemls uneufsihtigt lssen und siherstellen, dss sie niht mit dem Gerät spielen. Diese Mshine drf von Kindern 8 Jhren und von Personen mit eingeshränkten körperlihen, sensorishen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mngelnden Kenntnissen und Erfhrungen nur dnn verwendet werden, wenn diese eufsihtigt werden oder eine Einweisung in den siheren Geruh dieser Mshine erhlten hen und sie die dmit verundenen Risiken verstnden hen. Die Kinder dürfen mit dieser Mshine niht spielen. Die Kinder dürfen die Reinigung und Wrtungsreiten nur unter Aufsiht durhführen. NUR FÜR ANWENDER IN GROSSBRITANNIEN, IRLAND, MALTA UND ZYPERN WICHTIG Flls die Stekersiherung usgewehselt werden muss, eine von der ASTA gemäß BS 36 genehmigte Siherung mit dem -Kennzeihen und dem Steker entsprehenden Nennstrom verwenden. Stets den Siherungsdekel wieder einsetzen. Niemls Steker ohne Siherungsdekel verwenden. Wenn der mit diesem Gerät gelieferte Steker niht in die vorhndene Stekdose psst, wenden Sie sih n Ihren Fhhändler, um ds korrekte Kel zu erhlten. 3

6 Inhlt 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE... Einführung...7 Merkmle der Nähmshine...7 Zuehör...8 Mitgeliefertes Zuehör...8 Optionles Zuehör...9 Bezeihnung der Mshinenteile und ihre Funktionen...0 Vordernsiht...0 Ndel- und Nähfußereih... Rehte Seite/Rüknsiht... Bedientsten... Bedienfeld...3 VORBEREITUNGEN 5 Mshine ein- und usshlten...6 Vorsihtsmßnhmen ei der Stromversorgung...6 Einshlten der Mshine...7 Ausshlten der Mshine...7 Beshreiung der LCD-Bildshirmnzeige...8 Funktionsmodi...9 Einstellung der Helligkeit des LCD-Bildshirms...0 Bildshirmsprhe uswählen... 0 Aufwikeln/Einsetzen der Spule... Vorsihtsmßnhmen mit der Spule... Aufspulen des Unterfdens... Einsetzen der Spule...5 Einfädeln des Oerfdens...7 Einfädeln des Oerfdens...7 Einfädeln des Fdens in die Ndel...30 Mnuelles Einfädeln der Ndel (ohne den Ndeleinfädler)...3 Herufholen des Unterfdens...3 Auswehseln der Ndel...34 Vorsihtsmßnhmen eim Umgng mit Ndeln...34 Ndeltypen und ihre Verwendung...35 Üerprüfen der Ndel...36 Auswehseln der Ndel...36 Auswehseln des Nähfußes...38 Vorsihtsmßnhmen eim Nähfuß...38 Auswehseln des Nähfußes...38 Einstellen des Nähfußdruks...40 Anehmen des Nähfußhlters...40 Verwenden des optionlen Stoffoertrnsports...4 Nähen zylindrisher Stoffteile...4 GRUNDLAGEN DES NÄHENS 43 Nähen...44 Normler Nähvorgng...44 Auflegen des Stoffes...45 Näheginn...46 Sihern der Nht...48 Ashneiden des Fdens...49 Einstellen der Fdenspnnung...5 Ändern der Oerfdenspnnung...5

7 Einstellen der Stihreite und -länge...5 Einstellen der Stihreite...5 Einstellen der Stihlänge...53 Nützlihe Funktionen...54 Automtishes Vernähen...54 Automtishes Fdenshneiden...54 Ändern der Ndelstopp-Position...55 Speihern häufig verwendeter Stiheinstellungen...55 Prktishe Nähtipps...57 Proenähen...57 Ändern der Nährihtung Nähen von Kurven...57 Nähen diker Stoffe...58 Nähen dünner Stoffe...58 Nähen von Strethstoffen...58 Nähen einer gleihmäßigen Nhtzuge...59 Annähen eines Klettvershlusses...59 NUTZSTICHE 6 Auswählen eines Stihes...6 Auswählen eines Stihes...6 Üerwendlingstihe...63 Nähen von Üerwendlingstihen unter Verwendung von Nähfuß G...63 Üerwendlingstihe unter Verwendung von Nähfuß J nähen...64 Nähen von Üerwendlingstihen mit dem optionlen Kntenshneider...65 Grundstihe...67 Heften...67 Grundstihe...67 Blindstih...69 Knopflohstih...7 Knopflohnähen...7 Annähen von Knöpfen...75 Einnähen eines Reißvershlusses...78 Mittiges Einnähen eines Reißvershlusses...78 Reißvershluss seitlih einnähen...79 Nähen von Strethstoffen und Gummiändern...8 Strethnht...8 Anringen eines Gummindes...8 Stihe für Appliktionen, Pthwork und Quilten...84 Stih für Appliktionen...84 Pthwork-Nht (für Quilts)...85 Quilten...85 Freihnd-Quilten...86 Stinstihe mit dem Nähgeshwindigkeitsregler...88 Verstärkungsstihe...89 Dreifher Strethstih...89 Riegelstih...89 Stopfen...9 Dekorstihe...93 Hexenstih...93 Bogennht...94 Fltenstih...94 Hohlsum-Stihe...95 ANHANG 97 Stiheinstellungen...98 Nutzstihe

8 Pflege und Wrtung...00 Einshränkungen eim Ölen Reinigen der Nähmshinen-Oerflähe Reinigung der Greiferhn Fehlerdignose...0 Häufige Prolemlösungsthemen...0 Oerfden zu strff... 0 Verwikelter Fden uf linker Stoffseite...03 Flshe Fdenspnnung...05 Stoff ht sih in der Mshine verfngen und knn niht entfernt werden...06 Wenn sih der Fden unter der Spulenträgerpltte verwikelt ht...09 Prolemliste... Fehlermeldungen...6 Summton...7 Ausshlten des Summtons... 7 Anringen der oeren Adekung...7 Index...8 6

9 Einführung Vielen Dnk, dss Sie sih für diese Nähmshine entshieden hen. Bevor Sie diese Nähmshine enutzen, sollten Sie zuerst die WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Seite ) und dnn diese Bedienungsnleitung sorgfältig lesen, um sih mit der korrekten Bedienung der vershiedenen Funktionen vertrut zu mhen. Nhdem Sie diese Bedienungsnleitung durhgelesen hen, ewhren Sie sie itte so uf, dss Sie sie shnell wieder zum Nhlesen zur Hnd hen. Merkmle der Nähmshine d e Einfhes Einfädeln des Oerfdens D die Grnrolle vorne n der Nähmshine eingesetzt werden knn, ist ds Einfädeln des Oerfdens entsprehend einfh. Außerdem ist uh ds Einfädeln des Fdens in die Ndel in einem einfhen Vorgng möglih (Seite 7). Automtishes Fdenshneiden Die Nähmshine knn so eingestellt werden, dss der Fden utomtish m Ende der Nht geshnitten wird (Seite 54). Einfädeln des Unterfdens mit einem Hndgriff Sie können mit dem Nähen eginnen, ohne den Unterfden herufholen zu müssen (Seite 5). EinfhesAufspulen des Unterfdens Der Fden knn shnell und einfh uf die Spule gewikelt werden (Seite ). Integrierte Stihmuster Sie können us den verfügren vorprogrmmierten Stihen, einshließlih Nutz- und Zierstihe, uswählen. Einführung 7

10 Zuehör Üerprüfen Sie nh dem Öffnen des Krtons, dss ds unten stehende Zuehör vorhnden ist. Sollte etws fehlen oder eshädigt sein, wenden Sie sih itte n Ihren Brother Fhhändler. Mitgeliefertes Zuehör Folgendes sollte im Krton enthlten sein (Änderungen vor ehlten). Hinweis Die Shrue für den Nähfußhlter ist ei Ihrem Fhhändler erhältlih. (Teilenummer: 3730-) Ds geordnete Zuehörtlett ist ei Ihrem Fhhändler erhältlih. (Teilenummer: XC ) * *75/ - Ndeln 90/4 - Ndeln 90/4 - Ndeln: Goldfrene Ndel mit Kugelspitze Bestellnummer Bestellnummer Nr. Bezeihnung Nord- und Nr. Bezeihnung Nord- und Südmerik Sonstige Südmerik Sonstige Knopflohfuß A XC Grnrollenkppe (groß) Üerwendlingfuß G XE Grnrollenkppe (mittel) (n 3 Monogrmm-Nähfuß N XD der Mshine) XE Reißvershlussfuß I X Grnrollenkppe (klein) Nähfuß J (n der Mshine) XZ Spulennetz XA Blindstih-Nähfuß R XE XD0496- (EU-Zone) 7 Knopfnnähfuß M XE Fußpedl XC665-3 (ndere Länder) 8 Pfeiltrenner XZ Bedienungsnleitung XF Spule x 4 (Eine ist in der Mshine.) SA56 SFB (XA5539-5) 0 Kurznleitung XF Ndelstz X Trgekoffer XC Reinigungspinsel X Zuehörtshe XC Ahle XZ Sheienförmiger Shruendreher XC Shruendreher (groß) XC

11 Optionles Zuehör Folgendes Sonderzuehör ist erhältlih und muss seprt gekuft werden Bestellnummer Nr. Bezeihnung Nord- und Südmerik Sonstige Kntenshneider SA77 F054 (XC3879-5) Quiltführung SA3 F06N (XC5-05) 3 Mxi-Anshieetish SA55 WT5 (XC9567-) 4 Stoffoertrnsport SA40 F033N (XC4-05) 5 Quiltfuß SA9 F005N (XC948-05) 6 Einstellrer Reißvershluss/ Pspelfuß SA6 F036N (XC970-05) Bestellnummer Nr. Bezeihnung Nord- und Südmerik Sonstige 7 Antihftfuß SA4 F007N (XC949-05) 8 Klrsihtfuß SA86 F060 (XE094-0) SA47 F07N (XC964-05) 9 Stihführungsfuß P SA60 F035N (XC969-05) 0 /4-Zoll-Quiltfuß SA5 F00N (XC944-05) /4-Zoll-Quiltfuß mit Führung SA85 F057 (XC746-5) Anmerkung Sonderzuehör und Erstzteile erhlten Sie ei Ihrem Brother Fhhändler oder der nähsten Vertrgsreprturwerksttt. Zuehör 9

12 Bezeihnung der Mshinenteile und ihre Funktionen Nhfolgend werden die Huptelemente der Nähmshine und Stikmshine und ihre Funktion eshrieen. Bevor Sie die Mshine verwenden, lesen Sie itte diese Beshreiungen sorgfältig durh, um sih mit den Bezeihnungen der Huptelemente vertrut zu mhen. Vordernsiht d e f g h Fdenführungspltte Führen Sie den Fden unter die Fdenführungspltte. Fdenführungsdekel Führen Sie eim Einfädeln des Oerfdens den Fden hinter die Fdenführungsdekung. Grnrollenstift Setzen Sie eine Grnrolle uf den Grnrollenstift. Fdenführung zum Aufspulen des Unterfdens und Spnnungssheie Führen Sie zum Aufspulen des Unterfdens den Fden unter diese Fdenführung und um die Spnnungssheie herum. Oere Adekung Öffnen Sie die oere Adekung, um die Grnrolle uf den Grnrollenstift zu setzen. Aufspulvorrihtung Zum Aufspulen des Unterfdens. Bedienfeld Zur Auswhl von Stihen und vershiedenen Stihfunktionen. (Seite 3) Bedientsten und Nähgeshwindigkeitsregler Verwenden Sie diese Tsten und den Regler zur Bedienung der Nähmshine. (Seite ) i j k l m Zuehörfh mit Zuehörfh Bewhren Sie Nähfüße und Spulen im Zuehörfh uf. Entfernen Sie zum Nähen zylindrisher Stoffteile ds Zuehörfh. Fdenshneider Führen Sie die Fäden durh den Fdenshneider, um sie zushneiden. Ndeleinfädlerheel Fädeln Sie den Fden mit Hilfe des Ndeleinfädlers in die Ndel ein. Fdenheel-Prüffenster Sehen Sie durh ds Fenster, um die Position des Fdenheels zu üerprüfen. Fdenspnnungswählsheie Stellen Sie mit Hilfe der Fdenspnnungswählsheie die Spnnung des Oerfdens ein. 0

13 Ndel- und Nähfußereih Rehte Seite/Rüknsiht d e f g h i Knopflohheel Der Knopflohheel wird zusmmen mit dem einstufigen Knopflohfuß zur Herstellung von Knopflöhern verwendet. Fdenführungssheie Führen Sie den Fden durh die Fdenführungssheie, wenn Sie zum Einfädeln des Fdens den Ndeleinfädler verwenden. Fdenführung der Ndelstnge Führen Sie den Oerfden durh die Fdenführung der Ndelstnge. Stihpltte Die zusätzlihen Mrkierungen uf den Stihpltten dienen zur Orientierung eim Nähen einer gerden Nht. Stihplttendekung Entfernen Sie die Stihplttendekung zum Reinigen von Spulenkpsel und Greiferhn. Spulenfhdekung Öffnen Sie die Spulenfhdekung zum Einsetzen der Unterfdenspule. Trnsporteur Der untere Trnsporteur trnsportiert den Stoff in Nährihtung. Nähfuß Der Nähfuß üt während des Nähvorgngs einen gleihleienden Druk uf den Stoff us. Bringen Sie den für den usgewählten Stih geeigneten Nähfuß n. Nähfußhlter Der Nähfuß wird m Nähfußhlter efestigt. d e f g h i Nähfußdruk-Wählsheie Stellen Sie mit der Nähfußdruk-Wählsheie den Druk ein, den der Nähfuß uf den Stoff usüt. Trgegriff Für den siheren und equemen Trnsport der Mshine. Hndrd Drehen Sie ds Hndrd zum Heen und Senken der Ndel in Ihre Rihtung. Ds Hndrd nur in Ihre Rihtung (gegen den Uhrzeigersinn) drehen. Belüftungsöffnung Die Belüftungsöffnung ermögliht die Luftzirkultion um den Motor herum. Verdeken Sie dher die Belüftungsöffnung niht, wenn Sie die Nähmshine enutzen. Netzshlter Mit dem Netzshlter shlten Sie die Nähmshine ein und us. Fußpedl-Anshlussuhse Steken Sie den Steker m Fußpedlkel in die dfür vorgesehene Buhse. Netzuhse Steken Sie den Gerätesteker des Netzkels in die Netzuhse n der Mshine. Trnsporteur-Einstellheel Mit dem Trnsporteur-Einstellheel können Sie den unteren Trnsporteur senken. Nähfußheel Stellen Sie den Nähfußheel nh oen oder unten, um den Nähfuß nzuheen zw. zusenken. Anmerkung Siehe Seite 7 is 3 während Sie sih mit der Mshine vertrut mhen. Bezeihnung der Mshinenteile und ihre Funktionen

14 Bedientsten Üer die Bedientsten können Sie vershiedene Grundfunktionen der Nähmshine steuern. d e Tste Strt/Stopp Drüken Sie die Tste Strt-/Stopp, um mit dem Nähen zu eginnen oder ds Nähen zu eenden. Wenn Sie die Tste gedrükt hlten, näht die Mshine m Anfng mit geringer Geshwindigkeit. Wenn der Nähvorgng ngehlten wird, wird die Ndel in den Stoff gesenkt. Einzelheiten dzu finden Sie unter Näheginn (Seite 46). Die Tste knn je nh Bedienung der Nähmshine grün, rot oder ornge ufleuhten. Grün: Rot: Ornge: Wenn die Mshine zum Nähen ereit ist oder wenn sie gerde näht. Wenn die Mshine niht zum Nähen ereit ist. Wenn die Spulenwelle zum Aufspulen des Unterfdens nh rehts ewegt wird. Tste Rükwärts/Vernähen Drüken Sie die Tste Rükwärts/Vernähen, um Rükwärts- oder Verstärkungsstihe zu nähen. Rükwärtsstihe werden genäht, wenn Sie die Tste gedrükt hlten, um in die entgegengesetzte Rihtung zu nähen. Verstärkungsstihe werden genäht, indem 3 is 5 Stihe üereinnder genäht werden. Einzelheiten dzu finden Sie unter Sihern der Nht (Seite 48). Tste Ndelposition Drüken Sie die Tste Ndelposition, um die Ndel nzuheen oder zusenken. Wenn Sie die Tste zweiml drüken, wird ein Stih genäht. Tste Fdenshneider Drüken Sie die Tste Fdenshneider, nhdem Sie den Nähvorgng ngehlten hen, um den Oerund Unterfden zushneiden. Einzelheiten dzu finden Sie unter Ashneiden des Fdens (Seite 49). Nähgeshwindigkeitsregler Vershieen Sie den Nähgeshwindigkeitsregler, um die Nähgeshwindigkeit einzustellen. VORSICHT Drüken Sie (Tste Fdenshneider ) niht, wenn die Fäden ereits geshnitten sind. Andernflls knn die Ndel rehen, der Fden sih verwikeln oder die Mshine eshädigt werden. Hinweis Drüken Sie (Tste Fdenshneider ) niht, wenn kein Stoff unter dem Nähfuß liegt oder während die Mshine näht. Andernflls knn die Mshine eshädigt werden. Verwenden Sie zum Ashneiden von Fäden, die stärker ls Nr. 30 sind, Nylonfäden oder nderen Spezilfäden den Fdenshneider n der Seite der Mshine. Einzelheiten dzu finden Sie unter Ashneiden des Fdens (Seite 49).

15 Bedienfeld Ds Bedienfeld n der rehten Vorderseite der Mshine esteht us dem LCD-Bildshirm (Flüssigkristllnzeige) und den Tsten für die vershiedenen Nähfunktionen. d e f LCD-Bildshirm (Flüssigkristllnzeige) Auf dem LCD-Bildshirm werden Einstellungen für den usgewählten Stih und ei Funktionsprolemen Fehlermeldungen ngezeigt. Einzelheiten dzu finden Sie unter Beshreiung der LCD-Bildshirmnzeige (Seite 8). Tste Ndelstopp-Position Drüken Sie diese Tste, um die Ndelstopp-Position m Ende der Nht zwishen oen oder unten (im Stoff) umzushlten. Tste zum utomtishen Vernähen Drüken Sie diese Tste, um festzulegen, o m Anfng und Ende einer Nht utomtish Rükwärts-/ Verstärkungsstihe genäht werden sollen. Automtishe Fdenshneidetste Drüken Sie diese Tste, um festzulegen, o der Fden m Ende der Nht utomtish geshnitten werden soll. Stihreitentsten Drüken Sie diese Tsten zur Einstellung der Breite von Stihen, wie z. B. Zikzkstih, und der Ndelposition von Gerdstihen. Stihlängentsten Stellen Sie mit diesen Tsten die Stihlänge ein. Außerdem können mit diesen Tsten die Einstellungen für die Funktionsmodi der Mshine usgewählt werden. g Stihuswhltsten Drüken Sie eine Tste zur Auswhl des Stihes, den Sie verwenden möhten. Es stehen 30 Stihe zur Verfügung. Außerdem können die fünf Stihuswhltsten in der oersten Reihe zur Auswhl der vershiedenen Funktionsmodi der Mshine verwendet werden. h Speihertste Verwenden Sie diese Tste zusmmen mit den Tshentsten, um Stiheinstellungen zu speihern. i Tshentsten und Verwenden Sie diese Tsten zusmmen mit der Speihertste, um Stiheinstellungen zu speihern (Stihmuster, Stihreite/Ndelposition, Stihlänge, Ndelstopp-Position, utomtishe Rükwärts-/ Verstärkungsstihe ein/us und utomtishes Fdenshneiden ein/us). Mit jeder Tshentste knn jeweils ein Stz Stiheinstellungen gespeihert werden. Außerdem können Sie die gespeiherten Stiheinstellungen mit diesen Tsten wieder rufen. Bezeihnung der Mshinenteile und ihre Funktionen 3

16 4

17 VORBEREITUNGEN In diesem Kpitel werden die für ds Nähen notwendigen Vorereitungen eshrieen. Mshine ein- und usshlten...6 Vorsihtsmßnhmen ei der Stromversorgung...6 Einshlten der Mshine...7 Ausshlten der Mshine...7 Beshreiung der LCD-Bildshirmnzeige...8 Funktionsmodi...9 Einstellung der Helligkeit des LCD-Bildshirms...0 Bildshirmsprhe uswählen...0 Aufwikeln/Einsetzen der Spule... Vorsihtsmßnhmen mit der Spule... Aufspulen des Unterfdens... Einsetzen der Spule...5 Einfädeln des Oerfdens...7 Einfädeln des Oerfdens...7 Einfädeln des Fdens in die Ndel...30 Mnuelles Einfädeln der Ndel (ohne den Ndeleinfädler)...3 Herufholen des Unterfdens...3 Auswehseln der Ndel...34 Vorsihtsmßnhmen eim Umgng mit Ndeln...34 Ndeltypen und ihre Verwendung...35 Üerprüfen der Ndel...36 Auswehseln der Ndel...36 Auswehseln des Nähfußes...38 Vorsihtsmßnhmen eim Nähfuß...38 Auswehseln des Nähfußes...38 Einstellen des Nähfußdruks...40 Anehmen des Nähfußhlters...40 Verwenden des optionlen Stoffoertrnsports...4 Nähen zylindrisher Stoffteile...4

18 VORBEREITUNGEN Mshine ein- und usshlten In diesem Ashnitt wird erläutert, wie Sie die Nähmshine ein- und usshlten. Vorsihtsmßnhmen ei der Stromversorgung Behten Sie unedingt die folgenden Vorsihtsmßnhmen in Bezug uf die Stromversorgung. WARNUNG Verwenden Sie nur gewöhnlihen Hushltstrom ls Stromquelle. Ds Verwenden ndersrtiger Stromquellen knn Brnd, elektrishen Shlg und Beshädigung der Mshine zur Folge hen. Ahten Sie druf, dss die Netzkelsteker fest in der Stekdose und siher in der Netzuhse der Nähmshine sitzen. Steken Sie den Netzkelsteker niht in eine Stekdose ein, die in einem shlehten Zustnd ist. Shlten Sie die Mshine in den folgenden Situtionen m Netzshlter us und ziehen Sie den Steker us der Stekdose: Wenn Sie die Mshine uneufsihtigt stehen lssen Wenn Sie die Mshine niht länger enutzen Wenn während der Benutzung ein Stromusfll uftritt Wenn die Mshine ufgrund eines shlehten oder niht vorhndenen Anshlusses niht rihtig funktioniert Bei Gewitter VORSICHT Verwenden Sie nur ds mit dieser Mshine mitgelieferte Netzkel. Benutzen Sie diese Mshine niht mit Verlängerungskeln oder Mehrfhstekdosen, in die viele ndere Geräte eingestekt sind, d dies zu Brnd und elektrishem Shlg führen knn. Ziehen Sie den Steker niht mit nssen Händen us der Stekdose, d dies zu einem elektrishen Shlg führen knn. Shlten Sie erst die Mshine m Netzshlter us, evor Sie den Steker us der Stekdose ziehen. Ziehen Sie ds Kel immer m Steker herus. Ds Ziehen m Netzkel knn zu Beshädigungen des Kels sowie zu Brnd und elektrishem Shlg führen. Ds Netzkel drf keinesflls durhtrennt, eshädigt, verändert, gewltsm verogen, gezogen, verdreht oder ufgerollt werden. Drüer hinus dürfen keine shweren Gegenstände uf ds Kel gestellt oder ds Kel hohen Temperturen usgesetzt werden, d dies zu Beshädigungen des Kels und infolge dessen zu Brnd und elektrishem Shlg führen knn. Wenden Sie sih ei Beshädigungen des Netzkels oder stekers umgehend n einen Vertrgshändler oder ein utorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe. Wenn die Mshine längere Zeit niht enutzt werden soll, ziehen Sie den Steker us der Stekdose, d sonst Brndgefhr esteht. 6

19 Einshlten der Mshine Hlten Sie ds mitgelieferte Netzkel ereit. Ahten Sie druf, dss die Nähmshine usgeshltet ist (der Netzshlter steht uf ), und steken Sie dnn den Netzsteker in die Netzuhse uf der rehten Seite der Mshine. Steken Sie den Netzsteker in eine Hushltsstekdose. Ausshlten der Mshine Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind und die Mshine niht mehr enötigen, shlten Sie sie us. Außerdem sollten Sie sih vergewissern, dss die Nähmshine usgeshltet ist, evor Sie sie n einen nderen Ort trnsportieren. Vergewissern Sie sih, dss die Mshine niht näht. Drüken Sie rehts n der Mshine uf die linke Seite des Netzshlters (stellen Sie ihn uf ). Netzuhse Drüken Sie rehts n der Mshine uf die rehte Seite des Netzshlters (stellen Sie ihn uf ). Die Nählmpe leuhtet und der LCD- Bildshirm ist n, sold die Mshine eingeshltet ist. Die Nählmpe und der LCD-Bildshirm verlöshen, wenn die Mshine usgeshltet wird. Ziehen Sie den Netzsteker us der Stekdose. Fssen Sie eim Herusziehen des Kels den Steker n. Ziehen Sie ds Netzkel us der Netzuhse. d Hinweis Wenn ein Stromusfll uftritt, während Sie die Nähmshine enutzen, shlten Sie sie us und ziehen Sie den Netzsteker. Nhdem Sie die Nähmshine wieder eingeshltet hen, efolgen Sie die notwendigen Anweisungen, dmit die Mshine prolemlos funktioniert. Anmerkung Nh dem Einshlten der Mshine ertönt durh die Bewegung der Ndel und des Trnsporteurs ein Geräush; dies ist keine Störung. Mshine ein- und usshlten 7

20 VORBEREITUNGEN Beshreiung der LCD-Bildshirmnzeige Der LCD-Bildshirm efindet sih vorne rehts n der Nähmshine. Hier werden die Einstellungen für den usgewählten Stih und ei Funktionsprolemen Fehlermeldungen ngezeigt. Wenn die Nähmshine eingeshltet wird, shltet sih uh der LCD-Bildshirm ein und die folgende Anzeige ersheint d e Zu verwendender Nähfuß Ndelstopp-Position Ausgewählter Stih Stihlänge (mm) Stihreite (mm) Anmerkung Hinweise zu den Fehlermeldungen, die ei fehlerhfter Bedienung ngezeigt werden, finden Sie unter Fehlermeldungen (Seite 6). 8

21 Funktionsmodi Auf dieser Mshine sind vershiedene Funktionsmodi verfügr, um Mshineneinstellungen ändern zu können. Hlten Sie eine geeignete Stihuswhltste gedrükt und shlten Sie dei die Mshine ein, um sie in den entsprehenden Funktionsmodus zu shlten. Die Mshineneinstellung, die mit den Funktionsmodi geändert werden knn, und die Bedienshritte werden nhfolgend eshrieen. Einzelheiten dzu finden Sie uf der ngegeenen Seite. Mshineneinstellung Stihuswhltste Einstellungsildshirm Bedienshritte Referenz Ändern der Helligkeit des LCD- Bildshirms Ein-/ Ausshlten des Signltons ei Auftreten eines Fehlers Ändern der Sprhe im LCD- Bildshirm Ein-/Ausshlten der Stihreitensteuerung Löshen der mit den Tshentsten und gespeiherten Stiheinstellungen.Stellen Sie den Wert mit den Stihlängentsten ein, is die gewünshte Helligkeit ngezeigt wird..shlten Sie die Nähmshine us und dnn wieder ein..wählen Sie mit den Stihlängentsten ON oder OFF..Shlten Sie die Nähmshine us und dnn wieder ein..wählen Sie mit den Stihlängentsten die gewünshte Sprhe..Shlten Sie die Nähmshine us und dnn wieder ein..wählen Sie mit den Stihlängentsten ON oder OFF..Shlten Sie die Nähmshine us und dnn wieder ein..wählen Sie mit den Stihlängentsten OK. (Um ds Löshen der gespeiherten Einstellungen zu stoppen, wählen Sie Arehen.).Shlten Sie die Nähmshine us und dnn wieder ein. Seite 0 Seite 7 Seite 0 Seite 88 Seite 56 Funktionsmodi 9

22 VORBEREITUNGEN Einstellung der Helligkeit des LCD-Bildshirms Die Helligkeit des LCD-Bildshirms knn eingestellt werden. Wenn die Nähmshine eingeshltet ist, shlten Sie die Mshine us. Bildshirmsprhe uswählen Für die ngezeigten Bildshirme knn eine der folgenden verfügren Sprhen eingestellt werden: English, Frnzösish, Deutsh, Niederländish, Spnish, Itlienish, Dänish, Norwegish, Finnish, Shwedish, Portugiesish, Russish, Jpnish, Korenish oder ndere. Wenn die Nähmshine eingeshltet ist, shlten Sie die Mshine us. Hlten Sie die Stihuswhltste gedrükt und shlten Sie die Nähmshine ein. Der folgende Bildshirm wird ngezeigt. Hlten Sie die Stihuswhltste gedrükt und shlten Sie die Nähmshine ein. Der folgende Bildshirm wird ngezeigt. Stellen Sie mit den Stihlängentsten die Helligkeit ein. Drüken Sie + für dunkler, für heller. Die gewählte Einstellung wird im LCD-Feld ngezeigt. Wählen Sie mit den Stihlängentsten die gewünshte Sprhe. : d Shlten Sie die Mshine nh Anpssen der Einstellung us. Beim nähsten Einshlten der Mshine leuhtet ds LCD-Feld mit der eingestellten Helligkeit. d Shlten Sie die Mshine nh der Auswhl einer Sprhe us. Beim nähsten Einshlten der Mshine werden die Bildshirme im LCD-Feld in der gewählten Sprhe ngezeigt. 0

23 Aufwikeln/Einsetzen der Spule In diesem Ashnitt wird eshrieen, wie der Unterfden ufgespult und dnn eingefädelt wird. Vorsihtsmßnhmen mit der Spule Behten Sie unedingt die folgenden Vorsihtsmßnhmen in Bezug uf die Spule. VORSICHT Verwenden Sie nur die Spule (Teilenummer: SA56, SFB(XA5539-5)) die speziell für diese Nähmshine entwikelt wurde. Die Verwendung nderer Spulen knn zu Beshädigungen der Mshine und Verletzungen führen. Die mitgelieferte Spule wurde speziell für diese Nähmshine entwikelt. Wenn Sie Spulen von nderen Modellen verwenden, funktioniert die Mshine niht einwndfrei. Verwenden Sie dher nur die im Lieferumfng enthltene Spule oder Spulen desselen Typs (Teilenummer: SA56, SFB (XA5539-5)).,5 mm (7/6 Zoll) Ttsählihe Größe Diese Spule Andere Spule Aufspulen des Unterfdens Spulen Sie den Fden uf die Spule uf, um den Unterfden vorzuereiten. Aufspulvorrihtung Anmerkung Die Fdenführung zum Aufspulen ist uf der Nähmshine durh eine unterrohene Linie drgestellt. Ahten Sie druf, dss die Fdenführung wie ngezeigt verläuft. Aufwikeln/Einsetzen der Spule

24 VORBEREITUNGEN Shlten Sie die Nähmshine ein. Öffnen Sie die oere Adekung. f Setzen Sie die Grnrolle für die Spule uf den Grnrollenstift. Shieen Sie die Grnrolle so uf den Stift, dss sie horizontl liegt und sih der Fden vorne unten wikelt. Setzen Sie die Spule so uf die Welle der Aufspulvorrihtung, dss die Feder in der Welle in die Kere der Spule psst. Drüken Sie leiht uf die Spule, is sie einrstet. Wenn die Grnrolle niht rihtig eingesetzt wird, rollt der Fden flsh und verwikelt sih mögliherweise uf dem Grnrollenstift. Setzen Sie die Grnrollenkppe uf die g Grnrolle. Shieen Sie die Grnrollenkppe mit der runden Seite links so weit wie möglih nh rehts (siehe Aildung). d e Kere Feder n der Welle der Aufspulvorrihtung Shieen Sie die Aufspulvorrihtung in Pfeilrihtung, is sie einrstet. (Tste Strt/Stopp ) leuhtet ornge. Nehmen Sie die Grnrollenkppe herus, die uf dem Grnrollenstift sitzt. Grnrollenstift Grnrollenkppe VORSICHT Wenn Sie die Grnrolle oder die Grnrollenkppe niht rihtig einsetzen, knn sih der Fden uf dem Grnrollenstift verwikeln und die Ndel knn rehen. Grnrollenkppen sind in drei Größen verfügr (groß, mittel und klein). So können Sie eine Kppe uswählen, die m esten uf die verwendete Grnrollengröße psst. Wenn die Grnrollenkppe zu klein für die verwendete Grnrolle ist, knn sih der Fden in dem Shlitz m Rnd der Grnrolle verfngen und die Mshine eshädigt werden.

25 Anmerkung Wenn Sie einen sehr feinen, kreuzweise ufgespulten Fden verwenden, lssen Sie etws Astnd zwishen der Grnrollenkppe und der Grnrolle. Während Sie den Fden mit der rehten Hnd h in der Nähe der Grnrolle hlten, ziehen Sie ihn mit der linken Hnd und führen ihn hinter dem Fdenführungsdekel entlng nh vorne. Grnrollenkppe (klein) Grnrolle (kreuzweise ufgespulter Fden) Astnd Wenn Sie ein Grn verwenden, ds sih shnell wikelt, wie z. B. trnsprenter Nylon-Fden oder Metlli-Fden, legen Sie ds im Lieferumfng enthltene Spulennetz üer die Grnrolle, evor Sie diese uf den Grnrollenstift setzen. Wenn ds Spulennetz zu lng ist, flten Sie es, is es der Grnrollengröße ngepsst ist. Wird ds Spulennetz verwendet, steigt die Oerfdenspnnung leiht. Ahten Sie druf, die Fdenspnnung zu üerprüfen. Einzelheiten dzu, siehe Einstellen der Fdenspnnung (Seite 5). Fdenführungsdekel Führen Sie den Fden unter die Fdenführungspltte i und ziehen Sie ihn dnn nh rehts. Fdenführungspltte Führen Sie den Fden unter den Hken n der j Fdenführung und wikeln Sie ihn nshließend gegen den Uhrzeigersinn um die Spnnungssheie herum. 3 d 4 Spulennetz Grnrolle Grnrollenkppe Grnrollenstift 3 Fdenführung Spnnungssheie So weit wie möglih einziehen Hinweis Ahten Sie druf, dss der Fden unter der Spnnungssheie entlng läuft. Aufwikeln/Einsetzen der Spule 3

26 VORBEREITUNGEN k Hlten Sie den Fden mit der linken Hnd und wikeln Sie ds herusgezogene Stük mit der rehten Hnd im Uhrzeigersinn fünf- oder sehsml um die Spule. Drüken Sie n (Tste Strt/Stopp ) einml. Wenn ds Fußpedl ngeshlossen ist, etätigen Sie ds Fußpedl. l Hinweis Stellen Sie siher, dss der Fden zwishen Grnrolle und Spule spnnt. Stellen Sie siher, dss der Fden im Uhrzeigersinn um die Spule gewikelt ist, ndernflls wikelt sih der Fden um die Spulenwelle. Führen Sie ds Fdenende durh die Kere in der Spulenträgerpltte und ziehen Sie den Fden dnn zum Ashneiden nh rehts. Tste Strt/Stopp Wenn sih ds Aufspulen verlngsmt, drüken Sie einml (Tste Strt/ Stopp ), um die Mshine nzuhlten. Wenn ds Fußpedl ngeshlossen ist, nehmen Sie Ihren Fuß vom Fußpedl. VORSICHT Wenn sih ds Aufspulen verlngsmt, hlten Sie die Mshine n, ndernflls knn die Mshine eshädigt werden. Kere in der Spulenträgerpltte (mit eingeutem Fdenshneider) Der Fden wird uf eine geeignete Länge geshnitten. VORSICHT Hlten Sie sih eim Ashneiden des Fdens unedingt n den eshrieenen Vorgng. Wenn vor dem Aufspulen der Fden niht mit dem im Shlitz der Spulenträgerpltte integrierten Fdenshneider geshnitten wird, knn sih der Fden während des Aufspulens uf der Spule verwikeln und die Ndel knn sih veriegen oder rehen, wenn der Spulenfden zu Ende ist. o Shneiden Sie mit einer Shere ds Ende des uf die Spule gewikelten Fdens. Shieen Sie die Spulerwelle nh links. p Anmerkung Wenn die Spulerwelle uf der rehten Seite sitzt, ewegt sih die Ndel niht. (Nähen niht möglih.) m Shieen Sie den Nähgeshwindigkeitsregler nh rehts, um die Aufspulgeshwindigkeit zu erhöhen, und nh links für ein lngsmeres Aufspulen. Nähgeshwindigkeitsregler 4

27 Nehmen Sie die Spule von der Welle. q Drüken Sie (Tste Ndelposition ) ein oder zweiml, um die Ndel nzuheen, und stellen Sie dnn den Nähfußheel nh oen. Shlten Sie die Nähmshine us. Shieen Sie die Verriegelung der Spulenfhdekung nh rehts. Anmerkung Wenn die Nähmshine gestrtet oder ds Hndrd gedreht wird, nhdem die Unterfden-Spule gewikelt wurde, ist in der Mshine ein Klikgeräush zu hören; hierei hndelt es sih niht um eine Störung. Einsetzen der Spule Setzen Sie die volle Spule ein. VORSICHT Verwenden Sie nur eine korrekt ufgespulte Unterfden-Spule, d ndernflls die Ndel rehen knn oder eine flshe Fdenspnnung verwendet wird. Die Spule wurde speziell für diese Nähmshine entwikelt. Wenn Sie Spulen von nderen Modellen verwenden, funktioniert die Mshine niht einwndfrei. Verwenden Sie dher nur die im Lieferumfng enthltene Spule oder Spulen desselen Typs (Teilenummer: SA56, SFB (XA5539-5)).,5 mm (7/6 Zoll) Ttsählihe Größe Diese Spule Andere Spule Anmerkung Die Führung des Unterfdens in der Spulenkpsel ist um die Spulenkpsel herum gekennzeihnet. Ahten Sie druf, dss die Fdenführung wie ngezeigt verläuft. Spulenfhdekung Verriegelung Die Spulenfhdekung wird geöffnet. Nehmen Sie die Spulenfhdekung. d Hlten Sie die Spule mit der rehten und ds e Ende des Fdens mit der linken Hnd. f Lssen Sie die Spule niht fllen. Setzen Sie die Unterfdenspule so mit der rehten Hnd ein, dss ds Fdenende links ist, ziehen Sie den Fden dnn mit der linken Hnd fest unter die Lshe (siehe Aildung) und führen Sie ihn dnn unter leihtem Ziehen durh den Shlitz. Lshe VORSICHT Ahten Sie druf, dss die Spule so eingesetzt ist, dss sih der Fden in der rihtigen Rihtung wikelt, ndernflls knn der Fden reißen oder eine flshe Fdenspnnung die Folge sein. Aufwikeln/Einsetzen der Spule 5

28 VORBEREITUNGEN Anmerkung Die Führung des Unterfdens in der Spulenkpsel ist um die Spulenkpsel herum gekennzeihnet. Ahten Sie druf, dss die Fdenführung wie ngezeigt verläuft. Die Mrkierungen n der Spulenkpsel sind je nh Modell untershiedlih. Hinweis Stellen Sie siher, dss der Fden rihtig durh die Spnnungseinstellfeder der Spulenkpsel eingeführt ist. Flls niht, führen Sie den Fden erneut ein. Spnnungseinstellfeder Hlten Sie die Spule leiht mit der rehten g Hnd (siehe Aildung) und führen Sie den Fden durh den Shlitz ( und ). Üerprüfen Sie n dieser Stelle, dss sih die Spule leiht gegen den Uhrzeigersinn drehen lässt. Ziehen Sie dnn den Fden in Ihre Rihtung, um ihn mit dem Fdenshneider zushneiden (3). Shließen Sie die Spulenfhdekung h wieder. Setzen Sie die Lshe in die linke untere Eke der Spulenfhdekung ein und drüken Sie dnn leiht uf die rehte Seite. 3 Ds Einfädeln des Unterfdents ist geshlossen. Fädeln Sie ls Nähstes den Oerfden ein. Fhren Sie mit der Prozedur Einfädeln des Oerfdens (Seite 7) fort. Shlitz Fdenshneider (Fden mit dem Fdenshneider shneiden.) Anmerkung Sie können mit dem Nähen eginnen, ohne den Spulenfden herufzuholen. Wenn Sie den Unterfden vor dem Nähen hohziehen wollen, efolgen Sie itte die Anweisungen unter Herufholen des Unterfdens (Seite 3). 6

29 Einfädeln des Oerfdens In diesem Ashnitt wird eshrieen, wie Sie die Grnrolle rihtig einsetzen, um den Oerfden und die Ndel einzufädeln. VORSICHT Befolgen Sie eim Einfädeln des Oerfdens sorgfältig die Anweisungen. Wenn der Oerfden niht rihtig eingefädelt ist, knn er sih verfngen und die Ndel knn sih veriegen oder rehen. Einfädeln des Oerfdens Setzen Sie die Grnrolle uf den Grnrollenstift und fädeln Sie dnn die Mshine ein. Shlten Sie die Nähmshine us. Stellen Sie den Nähfuß mit dem Nähfußheel nh oen. Anmerkung Die Fdenführung für den Oerfden ist uf der Nähmshine durh eine durhgezogene Linie drgestellt. Ahten Sie druf, dss die Fdenführung wie ngezeigt verläuft. Nähfußheel Hinweis Der Oerfden knn nur eingefädelt werden, wenn der Nähfuß oen ist. Shlten Sie die Nähmshine ein. Einfädeln des Oerfdens 7

30 VORBEREITUNGEN Drüken Sie (Tste Ndelposition ) eind oder zweiml, um die Ndel nzuheen. Setzen Sie die Grnrolle uf den Grnrollenstift. h Shieen Sie die Grnrolle so uf den Stift, dss sie horizontl liegt und sih der Fden vorne unten wikelt. Tste Ndelposition Die Ndel ist rihtig ngehoen, wenn die Mrkierung m Hndrd oen ist (siehe Aildung). Üerprüfen Sie ds Hndrd und ist dies niht der Fll, drüken Sie (Tste Ndelposition ) is die Mrkierung m Hndrd oen steht. VORSICHT Wenn Sie die Grnrolle oder die Grnrollenkppe niht rihtig einsetzen, knn sih der Fden uf dem Grnrollenstift verwikeln und die Ndel knn rehen. Mrkierung m Hndrd i Setzen Sie die Grnrollenkppe uf den Grnrollenstift. Shieen Sie die Grnrollenkppe mit der runden Seite links so weit wie möglih nh rehts (siehe Aildung). Shlten Sie die Nähmshine us. e Öffnen Sie die oere Adekung. f Nehmen Sie die Grnrollenkppe herus, die g uf dem Grnrollenstift sitzt. Grnrollenstift Grnrollenkppe VORSICHT Wenn Sie die Grnrolle oder die Grnrollenkppe niht rihtig einsetzen, knn sih der Fden uf dem Grnrollenstift verwikeln und die Ndel knn rehen. Grnrollenkppen sind in drei Größen verfügr (groß, mittel und klein). So können Sie eine Kppe uswählen, die m esten uf die verwendete Grnrollengröße psst. Wenn die Grnrollenkppe zu klein für die verwendete Grnrolle ist, knn sih der Fden in dem Shlitz m Rnd der Grnrolle verfngen und die Ndel knn rehen. 8

31 j k Während Sie den Fden leiht mit der rehten Hnd hlten, ziehen Sie ihn mit der linken Hnd und führen ihn hinter dem Fdenführungsdekel entlng nh vorne. Fdenführungsdekel Führen Sie den Fden unter die Fdenführungspltte und ziehen Sie ihn dnn nh oen. Hinweis Wenn der Nähfuß gesenkt und die Verriegelung geshlossen ist, knn die Mshine niht eingefädelt werden. Ahten Sie druf, vor dem Einfädeln der Mshine den Nähfuß nzuheen und die Verriegelung zu lösen. Ahten Sie vor dem Entfernen des Oerfdens genuso druf, den Nähfuß nzuheen und somit die Verriegelung zu lösen. Diese Mshine ist mit einem Fenster usgestttet, mit dem die Position des Fdenheels kontrolliert werden knn. Sehen Sie durh dieses Fenster um festzustellen, o der Fden rihtig durh den Fdenheel geführt ist. l Fdenführungspltte Während Sie mit der rehten Hnd leiht den unter der Fdenführungspltte durhgeführten Fden hlten, führen Sie den Fden in der unten drgestellten Reihenfolge durh die Führungen. m Führen Sie den Fden hinter die Fdenführung der Ndelstnge. Der Fden knn einfh hinter der Fdenführung der Ndelstnge verlegt werden. Hlten Sie dzu den Fden mit der linken Hnd und führen Sie ihn mit der rehten Hnd weiter (siehe Aildung). Verriegelung Fdenführung der Ndelstnge Fädeln Sie dnn den Fden mit Hilfe des Ndeleinfädlers in die Ndel ein. Fhren Sie mit der Prozedur Einfädeln des Fdens in die Ndel (Seite 30) fort. Einfädeln des Oerfdens 9

32 VORBEREITUNGEN Einfädeln des Fdens in die Ndel In diesem Ashnitt wird eshrieen, wie die Ndel eingefädelt wird. Shneiden Sie den Fden mit dem Fdenshneider links n der Mshine. Anmerkung Der Ndeleinfädler knn nur enutzt werden in Verindung mit Hushlts- Nähmshinenndeln der Stärke 75/ is 00/6. Wenn die Flügelndel eingesetzt ist, knn der Ndeleinfädler niht verwendet werden. Wenn der Ndeleinfädler niht verwendet werden knn, siehe Mnuelles Einfädeln der Ndel (ohne den Ndeleinfädler) (Seite 3). Ziehen Sie ds durh den Fdenhken der Ndelstnge geführte Ende des Fdens nh links und führen Sie den Fden dnn durh die Kere der Fdenführung ; ziehen Sie den Fden dnn fest von vorne und vollständig in den Shlitz der Fdenführungssheie 7. Ahten Sie druf, dss der Fden durh die Kere in der Fdenführung führt. Fdenshneider Hinweis Wenn der Fden durhgezogen ist und niht rihtig geshitten werden knn, senken Sie den Nähfuß, dmit der Fden vor dem Ashneiden festgehlten wird. Üerspringen Sie in diesem Fll den Shritt. Wenn Sie ein shnell wikelndes Grn, wie z. B. Metlli-Fden, verwenden, knn ds Einfädeln nh dem Ashneiden des Fdens shwierig sein. Verwenden Sie dher niht den Fdenshneider, sondern ziehen Sie stttdessen. 8 m (. 3 Zoll) Fden herus, nhdem Sie ihn durh die Fdenführungssheien (Mrkierung 7 ) geführt hen. 80 mm (3 Zoll) oder mehr Senken Sie den Nähfuß mit dem Nähfußheel. Kere in der Fdenführung Fdenführungssheie Nähfußheel 30

33 d Stellen Sie den Ndeleinfädlerheel uf der linken Nähmshinenseite nh unten, is ein Klikgeräush hörr ist, und ringen Sie den Heel dnn lngsm wieder in seine Ausgngsposition. e Stellen Sie den Nähfußheel nh oen, führen Sie ds Fdenende durh den Nähfuß und ziehen Sie dnn. 5m ( Zoll) Fden zur Rükseite der Mshine herus. Ndeleinfädlerheel Der Fden wird durh ds Ndelöhr gezogen. Hinweis Wenn die Ndel niht vollständig eingefädelt ist, sih er eine Fdenshlufe im Ndelöhr geildet ht, ziehen Sie die Shlufe vorsihtig durh ds Ndelöhr und ds Fdenende herus. 5 m ( Zoll) Ds Einfädeln des Oerfdens ist geshlossen. Unter- und Oerfden sind nun eingefädelt und Sie können mit dem Nähen eginnen. Hinweis Wenn die Ndel niht ngehoen ist, knn der Ndeleinfädler den Fden niht in die Ndel einfädeln. Ahten Sie druf, vor der Verwendung des Ndeleinfädlers die Tste Ndelposition zu drüken, um die Ndel nzuheen. VORSICHT Wenden Sie eim Ziehen des Fdens niht zuviel Krft n, die Ndel könnte sonst rehen oder sih veriegen. Einfädeln des Oerfdens 3

34 VORBEREITUNGEN Mnuelles Einfädeln der Ndel (ohne den Ndeleinfädler) Bei Verwendung von Spezilgrn, wie z. B. trnsprentes Nylongrn oder Metllgrn, einer Flügelndel, mit der der Ndeleinfädler niht verwendet werden knn, fädeln Sie die Ndel wie nhfolgend eshrieen ein. Fädeln Sie die Mshine is zur Fdenführung der Ndelstnge ein. Einzelheiten dzu finden Sie unter Einfädeln des Oerfdens (Seite 7). Herufholen des Unterfdens Zum Nähen von Flten oder zum Freihnd-Quilten müssen Sie zuerst den Unterfden wie nhfolgend eshrieen herufholen. Setzen Sie die Spule in die Spulenkpsel ein. Siehe Shritte is e unter Einsetzen der Spule (Seite 5). Führen Sie den Unterfden durh die Kere. Shneiden Sie den Fden niht mit dem Fdenshneider. Stellen Sie den Nähfußheel nh unten. Nähfußheel Führen Sie den Fden von vorne nh hinten durh ds Ndelöhr. Shlten Sie die Nähmshine ein. Hlten Sie ei ngehoener Ndel den d Oerfden mit der linken Hnd und drüken Sie zweiml (Tste Ndelposition ), um die Ndel zusenken und wieder nzuheen. VORSICHT Berühren Sie niht die Tste ( Strt/ Stopp ), ( Ndelposition ) oder ( Rükwärts/Vernähen ). Wenn Sie eine der Tsten versehentlih erühren, fängt die Mshine n zu nähen und die Ndel erfsst mögliherweise Ihren Finger oder riht. Tste Ndelposition Der Unterfden wird in einer Shlinge um den Oerfden gelegt und knn herufgezogen werden. Shlten Sie die Nähmshine us. e Ziehen Sie vorsihtig den Oerfden hoh, um f ds Ende des Unterfdens herufzuholen. d Stellen Sie den Nähfußheel nh oen, führen Sie ds Fdenende durh den Nähfuß und ziehen Sie dnn. 5 m ( Zoll) Fden zur Rükseite der Mshine herus. 3

35 Ziehen Sie etw 0 m (4 Zoll) des g Unterfdens unter den Nähfuß zur Rükseite der Mshine. Shließen Sie die Spulenfhdekung h wieder. Setzen Sie die Lshe in die linke untere Eke der Spulenfhdekung () ein und drüken Sie dnn leiht uf die rehte Seite (). Einfädeln des Oerfdens 33

36 VORBEREITUNGEN Auswehseln der Ndel In diesem Ashnitt erhlten Sie Informtionen zu Nähmshinenndeln. Vorsihtsmßnhmen eim Umgng mit Ndeln Behten Sie unedingt die folgenden Vorsihtsmßnhmen im Umgng mit Ndeln. Eine Misshtung dieser Vorsihtsmßnhmen ist äußerst gefährlih, d eispielsweise die Ndel rehen und Ndelstüke durh die Luft fliegen können. Lesen und efolgen Sie itte unedingt sorgfältig die folgenden Anweisungen. VORSICHT Verwenden Sie nur Hushltsnähmshinenndeln des Systems 30/705H. Die Verwendung einer nderen Ndel knn zum Veriegen der Ndel oder zur Beshädigung der Mshine führen. Verwenden Sie niemls verogene Ndeln. Verogene Ndeln können leiht rehen und ddurh zu Verletzungen führen. 34

37 Ndeltypen und ihre Verwendung Die zu verwendende Nähmshinenndel hängt von Stoff und Fdenstärke. Anhnd der folgenden Telle können Sie den Fden und die Ndel uswählen, die für den zu nähenden Stoff geeignet sind. Mittelshwere stoffe Dünne Stoffe Dike Stoffe Strethstoffe Stoffrt/Anwendung Groer Stoff Tft Typ Bumwollgrn Synthetishes Grn Fden Größe Flnell, Grdine Seidengrn 50 Linon Georgette Bumwollgrn Synthetishes Grn Chllis, Stin Seidengrn 50 Jensstoff Kord Tweed Jersey Trikot Leiht usfrnsende Stoffe Zum Nähen uf der Stoffoerseite Bumwollgrn Synthetishes Grn Seidengrn Grne für Strethstoffe Ndelstärke 75/ 90/4 65/9 75/ 30 00/ /4 00/ Bumwollgrn Synthetishes Grn Seidengrn 50 Synthetishes Grn Seidengrn Ndel mit Kugelspitze 75/ 90/4 (goldfren) 65/9 90/ / / 90/4 Hinweis Verwenden Sie kein Fdengewiht von 0 oder weniger. Dies könnte Störungen verurshen. Anmerkung Je kleiner die Grnnummer desto stärker ist der Fden. Je größer die Ndelnummer desto diker ist die Ndel. Verwenden Sie ei Strethstoffen oder Stoffen, ei denen leiht Stihe usgelssen werden, eine Ndel mit Kugelspitze. Verwenden Sie mit trnsprenten Nylon- Fäden unhängig vom zu nähenden Stoff eine Ndel der Größe 90/4 is 00/6. VORSICHT Die entsprehenden Stoff-Fden-Ndel- Komintionen sind in der oen geildeten Telle ufgeführt. Wenn die Komintion us Stoff, Fden und Ndel niht stimmt, insesondere eim Nähen von diken Stoffen (wie z. B. Jensstoff) mit dünnen Ndeln (wie z. B. 65/9 is 75/), knn sih die Ndel veriegen oder rehen. Außerdem sind die Nähte dnn eventuell ungleihmäßig zw. krus oder es werden Stihe üersprungen. Auswehseln der Ndel 35

38 VORBEREITUNGEN Üerprüfen der Ndel Ds Nähen mit einer verogenen Ndel ist äußerst gefährlih, d die Ndel während des Nähens rehen knn. Bevor Sie sie verwenden, legen Sie die Ndel mit der geflhten Seite uf eine plne Oerflähe und üerprüfen Sie, o der Astnd zwishen der Ndel und der Oerflähe gleihmäßig ist. Auswehseln der Ndel Nhfolgend wird ds Auswehseln der Ndel eshrieen. Sie enötigen dzu einen Shruendreher und eine gerde Ndel, die entsprehend den Hinweisen in Prüfen der Ndel geprüft wurde. Drüken Sie (Tste Ndelposition ) ein oder zweiml, um die Ndel nzuheen. Ageflhte Seite Kennzeihnung des Ndeltyps Rihtige Ndel Um die Ndel rihtig zu üerprüfen, legen Sie sie mit der geflhten Seite uf eine plne Oerflähe. Üerprüfen Sie die Ndel von oen und n llen Seiten. Prlleler Astnd Plne Oerflähe (Spulenfhdekung, Gls usw.) Flshe Ndel Wenn der Astnd zwishen der Ndel und der plnen Oerflähe niht prllel ist, ist die Ndel verogen. Verwenden Sie keine verogene Ndel. Tste Ndelposition Shlten Sie die Nähmshine us. VORSICHT Bevor Sie die Ndel ersetzen, müssen Sie siherstellen, dss die Nähmshine usgeshltet ist. Wird ei eingeshlteter Mshine versehentlih (Tste Strt/ Stopp ) gedrükt, eginnt sie zu nähen, und es knn zu Verletzungen kommen. Legen Sie Stoff oder Ppier unter den Nähfuß, um ds Loh in der Stihpltte zudeken. Hinweis Deken Sie vor dem Auswehseln der Ndel ds Loh in der Stihpltte mit Stoff oder Ppier, dmit die Ndel niht in die Mshine fllen knn. Prlleler Astnd Plne Oerflähe (Spulenfhdekung, Gls usw.) 36

39 Stellen Sie den Nähfußheel nh unten. d Hlten Sie die Ndel mit der linken Hnd und g ziehen Sie die Ndelklemmshrue mit dem Shruendreher fest. e Nähfußheel Hlten Sie die Ndel mit der linken Hnd und drehen Sie mit einem Shruendreher die Ndelklemmshrue gegen den Uhrzeigersinn, um die Ndel zu entfernen. VORSICHT Ahten Sie druf, dss Sie die Ndel is zum Anshlg einführen und die Ndelklemmshrue mit einem Shruendreher fest nziehen. Andernflls knn die Ndel rehen oder die Mshine eshädigt werden. Shruendreher Ndelklemmshrue Wenden Sie keine zu hohe Krft uf, um die Ndelklemmshrue zu lösen oder festzuziehen, d ndernflls estimmte Teile der Nähmshine eshädigt werden können. f Setzen Sie die Ndel mit der geflhten Seite nh hinten is zum Ndelnshlg ein. Ndelnshlg Auswehseln der Ndel 37

40 VORBEREITUNGEN Auswehseln des Nähfußes Der Nähfuß drükt uf den Stoff. Vorsihtsmßnhmen eim Nähfuß Behten Sie unedingt die folgenden Vorsihtsmßnhmen in Bezug uf den Nähfuß. VORSICHT Benutzen Sie immer den rihtigen Nähfuß für ds jeweilige Stihmuster. Wird der flshe Nähfuß enutzt, knn die Ndel uf den Nähfuß treffen und sih ddurh veriegen oder rehen. Verwenden Sie nur Nähfüße, die speziell für diese Nähmshine entwikelt wurden. Die Verwendung nderer Nähfüße knn zur Beshädigungen der Mshine und Verletzungen führen. Auswehseln des Nähfußes Nhfolgend wird ds Auswehseln des Nähfußes eshrieen. Nähen von Üerwendlingstihen mit dem optionlen Kntenshneider (Seite 65). Drüken Sie (Tste Ndelposition ) ein oder zweiml, um die Ndel nzuheen. Tste Ndelposition Die Ndel wird ngehoen. Shlten Sie die Nähmshine us. VORSICHT Bevor Sie den Nähfuß uswehseln, müssen Sie siherstellen, dss die Nähmshine usgeshltet ist. Wird ei eingeshlteter Mshine versehentlih (Tste Strt/ Stopp ) gedrükt, eginnt sie zu nähen, und es knn zu Verletzungen kommen. Heen Sie den Nähfußheel n. Nähfußheel Der Nähfuß ist ngehoen. 38

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 885-V11

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 885-V11 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Bedienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Produt Code (Produktode): 885-V11 Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise

Mehr

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen.

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen. Bedienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Produt Code (Produktode): 885-U22 VORBEREITUNGEN Bitte vor der Benutzung lesen. GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE Sollten Sie zusätzlihe Informtionen enötigen,

Mehr

Computergestützte Stick- und Nähmaschine. Bedienungsanleitung

Computergestützte Stick- und Nähmaschine. Bedienungsanleitung VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE 2 3 STICKEN 4 ANHANG 5 Computergestützte Stik- und Nähmshine Bedienungsnleitung Produt Code (Produktode): 885-U0/U02 Weitere Informtionen finden Sie unter

Mehr

Bedienungsanleitung Product Code (Produktcode) 885-V95/V97

Bedienungsanleitung Product Code (Produktcode) 885-V95/V97 Computergestützte Stik- und Nähmshine Bedienungsnleitung Produt Code (Produktode) 885-V95/V97 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE STICKEN ANHANG Weitere Informtionen finden Sie unter http://solutions.rother.om

Mehr

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-F50/F52/F60/F62/F70/F72

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-F50/F52/F60/F62/F70/F72 Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-F50/F52/F60/F62/F70/F72 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit

Mehr

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V12/V13

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V12/V13 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Bedienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Produt Code (Produktode): 885-V12/V13 Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise

Mehr

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V14

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V14 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Bedienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Produt Code (Produktode): 885-V4 Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise

Mehr

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-H22

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-H22 Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-H Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit drin

Mehr

Bedienungsanleitung Nähmaschine

Bedienungsanleitung Nähmaschine Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-E30/E31/E37/E38/V61/ V63/V65/V67 AUFBAU DER NÄHMASCHINE GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine

Mehr

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen.

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen. VORBEREITUNGEN Bitte vor der Benutzung lesen. GRUNDLAGEN DES NÄHENS Sollten Sie zusätzlihe Informtionen enötigen, itte hier nhlesen. NUTZSTICHE ANHANG Computergestützte Nähmshine Produt Code (Produktode):

Mehr

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-F10/H32

Bedienungsanleitung. Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-F10/H32 Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-F0/H32 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit

Mehr

Bedienungsanleitung Nähmaschine

Bedienungsanleitung Nähmaschine Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-S33/S36 AUFBAU DER NÄHMASCHINE GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen,

Mehr

VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG. Computergestützte Stickmaschine Bedienungsanleitung

VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG. Computergestützte Stickmaschine Bedienungsanleitung VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG Computergestützte Stikmshine Bedienungsnleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise vor dem Geruh der Mshine. GEFAHR - Zur Vermeidung eines

Mehr

Bedienungsanleitung. Product Code (Produktcode) 885-V51. Computergestützte Stickmaschine VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG

Bedienungsanleitung. Product Code (Produktcode) 885-V51. Computergestützte Stickmaschine VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG Computergestützte Stikmshine Bedienungsnleitung Produt Code (Produktode) 885-V51 VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG Weitere Informtionen finden Sie unter http://solutions.rother.om für Produktsupport und Antworten

Mehr

Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-H72/H82

Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 888-H72/H82 Bedienungsnleitung Nähmshine Produt Code (Produktode): 888-H72/H82 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit

Mehr

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE STICKEN ANHANG. Computergestützte Näh-und Stickmaschine Bedienungsanleitung CPS5XV[Y

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE STICKEN ANHANG. Computergestützte Näh-und Stickmaschine Bedienungsanleitung CPS5XV[Y VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE STICKEN ANHANG CPS5XV[Y Computergestützte Näh-und Stikmshine Bedienungsnleitung Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Siherheitshinweise vor dem

Mehr

Bedienungsanleitung Product Code (Produktcode) 885-V35/V37

Bedienungsanleitung Product Code (Produktcode) 885-V35/V37 Computergestützte Stik- und Nähmshine Bedienungsnleitung Produt Code (Produktode) 885-V35/V37 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE STICKEN ANHANG Weitere Informtionen finden Sie unter http://solutions.rother.om

Mehr

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 888-G80/G82

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 888-G80/G82 Bedienungsnleitung Stikmshine Produt Code (Produktode): 888-G80/G82 Bitte lesen Sie diese Anleitung, evor Sie mit der Mshine reiten. Es wird empfohlen, diese Anleitung griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit

Mehr

Computergestützte Nähmaschine Bedienungsanleitung

Computergestützte Nähmaschine Bedienungsanleitung AUFBAU DER NÄHMASCHINE GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Computergestützte Nähmschine Bedienungsnleitung Weitere Informtionen finden Sie unter http://solutions.rother.com für Produktsupport und Antworten

Mehr

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 882-D82

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 882-D82 Bedienungsnleitung Stikmshine Produt Code (Produktode): 882-D82 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit drin

Mehr

VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG. Computergestützte Stickmaschine. Bedienungsanleitung

VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG. Computergestützte Stickmaschine. Bedienungsanleitung VORBEREITUNGEN STICKEN ANHANG Computergestützte Stickmschine Bedienungsnleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor dem Geruch der Mschine. GEFAHR - Zur Vermeidung

Mehr

Computergestützte Nähmaschine Bedienungsanleitung

Computergestützte Nähmaschine Bedienungsanleitung AUFBAU DER NÄHMASCHINE GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Computergestützte Nähmschine Bedienungsnleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Verwendung dieser Mschine sollten stets grundlegende

Mehr

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V11

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V11 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Beienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Prout Coe (Prouktoe): 885-V11 Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie iese Siherheitshinweise vor

Mehr

Bedienungsanleitung Sticken

Bedienungsanleitung Sticken Bedienungsnleitung Stiken Stik- und Nähmshine Produt Code (Produktode): 882-W30 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit

Mehr

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V14

VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG. Bedienungsanleitung. Computergestützte Nähmaschine Product Code (Produktcode): 885-V14 VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE ANHANG Beienungsnleitung Computergestützte Nähmshine Prout Coe (Prouktoe): 885-V4 Wihtige Siherheitshinweise Bitte lesen Sie iese Siherheitshinweise vor

Mehr

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen.

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen. VORBEREITUNGEN Bitte vor er Benutzung lesen. GRUNDLAGEN DES NÄHENS Sollten Sie zusätzlihe Informtionen enötigen, itte hier nhlesen. NUTZSTICHE ANHANG Computergestützte Nähmshine Prout Coe (Prouktoe): 885-U24

Mehr

Verwenden der Strassstein-Funktion. Verwenden des Bearbeitungsbildschirms

Verwenden der Strassstein-Funktion. Verwenden des Bearbeitungsbildschirms Verwenden der Strssstein-Funktion Mit der Shneidmshine können spektkuläre Strssstein-Dekortionen erstellt werden. Informtionen zur grundlegenden Bedienung von finden Sie in der Hilfe. Kliken Sie zur Anzeige

Mehr

Bedienungsanleitung Nähen

Bedienungsanleitung Nähen Bedienungsnleitung Nähen Stik- und Nähmshine Produt Code (Produktode): 882-W30 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie

Mehr

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-W20/W22

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-W20/W22 Bedienungsnleitung Stik- und Nähmshine Produt Code (Produktode): 882-W20/W22 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie

Mehr

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen.

Bedienungsanleitung. Bitte vor der Benutzung lesen. Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen, bitte hier nachlesen. F3sh-BrotherDE_sgml.ook Pge Friy, June 6, 003 :9 PM VORBEREITUNGEN Bitte vor er Benutzung lesen. GRUNDLAGEN DES NÄHENS Sollten Sie zusätzlihe Informtionen enötigen, itte hier nhlesen. NUTZSTICHE ANHANG.

Mehr

Computergestützte Näh- und Quiltmaschine Bedienungsanleitung

Computergestützte Näh- und Quiltmaschine Bedienungsanleitung Vorereitungen Grunlgen es Nähens Nutzstihe Buhsten-/ Dekorstihe MY CUSTOM STICH (Mein Stihesign) Anhng Computergestützte Näh- un Quiltmshine Beienungsnleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei er Verwenung

Mehr

Computergestützte Stick- und Nähmaschine Bedienungsanleitung

Computergestützte Stick- und Nähmaschine Bedienungsanleitung VORBEREITUNGEN GRUNDLAGEN DES NÄHENS NUTZSTICHE 2 3 STICKEN 4 ANHANG 5 Computergestützte Stik- un Nähmshine Beienungsnleitung Prout Coe (Prouktoe): 885-U0/U02 Weitere Informtionen finen Sie unter http://solutions.rother.om

Mehr

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-C50

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-C50 Bedienungsnleitung Stik- und Nähmshine Produt Code (Produktode): 882-C50 Lesen Sie dieses Dokument, evor Sie die Mshine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffereit ufzuewhren, dmit Sie jederzeit

Mehr

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 888-M30/M31

Bedienungsanleitung. Stickmaschine. Product Code (Produktcode): 888-M30/M31 Beienungsnleitung Stikmshine Prout Coe (Prouktoe): 888-M30/M31 Lesen Sie ieses Dokument, evor Sie ie Mshine verwenen. Es wir empfohlen, ieses Dokument griffereit ufzuewhren, mit Sie jeerzeit rin nhshlgen

Mehr

Druckluft-Set DS-5 Best.Nr

Druckluft-Set DS-5 Best.Nr Drukluft-Set DS-5 Best.Nr. 501 426 Auf unserer Wesite www.pollin.de steht für Sie immer die ktuellste Version der Anleitung zum Downlod zur Verfügung. Siherheitshinweise Benutzen Sie ds Drukluft-Set niht

Mehr

Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang. Netzkabel. Trägerbogen/Plastikkarten-Trägerbogen DVD-ROM

Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang. Netzkabel. Trägerbogen/Plastikkarten-Trägerbogen DVD-ROM Instlltionsnleitung Hier eginnen ADS-2100 Lesen Sie zuerst die Produkt-Siherheitshinweise, evor Sie ds Gerät einrihten. Lesen Sie dnn diese Instlltionsnleitung zur korrekten Einrihtung und Instlltion.

Mehr

Deutsch. Installationsanleitung. Italiano. Guida di installazione. Português. Manual de instalação

Deutsch. Installationsanleitung. Italiano. Guida di installazione. Português. Manual de instalação Instlltionsnleitung Deutsh Guid di instllzione Itlino Mnul de instlção Português Sihere Verwendung des Produktes Siherheitsnweisungen Zu Ihrer Siherheit sollten Sie lle Anweisungen in dieser Anleitung

Mehr

Verknüpfen von Konten

Verknüpfen von Konten Verknüpfen von Konten In diesem Leitfden wird erläutert, wie Sie Ihre Morgn Stnley-Konten verknüpfen können, dmit Sie sih nur einml nmelden müssen, um online uf Ihre Aktien und Ihr Brgeld zuzugreifen.

Mehr

Ergänzung zur Bedienungsanleitung

Ergänzung zur Bedienungsanleitung Ergänzung zur Bedienungsnleitung Diese Anleitung ietet weitere Informtionen, die nicht in der Bedienungsnleitung enthlten sind. Lesen Sie diese Informtionen, evor Sie die Mschine verwenden. INHALT Üer

Mehr

R. Brinkmann http://brinkmann-du.de Seite 1 17.11.2010

R. Brinkmann http://brinkmann-du.de Seite 1 17.11.2010 R. rinkmnn http://rinkmnn-du.de Seite 7..2 Grundegriffe der Vektorrehnung Vektor und Sklr Ein Teil der in Nturwissenshft und Tehnik uftretenden Größen ist ei festgelegter Mßeinheit durh die nge einer Mßzhl

Mehr

Aqua-Magic System. Pag. 1. x 1. x 1. day OFF. 1 (+6h) day 8063 AQUA MAGIC. 100 ml. ONLY 2 x AA 1,2 V NiMH RECHARGEABLE 1800 mah. days days.

Aqua-Magic System. Pag. 1. x 1. x 1. day OFF. 1 (+6h) day 8063 AQUA MAGIC. 100 ml. ONLY 2 x AA 1,2 V NiMH RECHARGEABLE 1800 mah. days days. Pg. gestttet mithilfe der mitgelieferten Tropfer die Bewässerung von Topfpflnzen und kleinen Gärten durh Einstellung der Wssermenge und der Bewässerungshäufigkeit, für die jeweils vershiedene Werte zur

Mehr

Solatube Brighten Up -Serie

Solatube Brighten Up -Serie Soltue Brighten Up -Serie Soltue 60 DS DS-Tgeslihteleuhtungssystem Soltue 290 DS DS-Tgeslihteleuhtungssystem Montgenleitung 8 Teileliste * Anzhl Kuppel mit Ryender 3000-Tehnologie (). Kuppelstoßdämpfer*

Mehr

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-W04/W05

Bedienungsanleitung. Stick- und Nähmaschine. Product Code (Produktcode): 882-W04/W05 Bedienungsnleitung Stik- und Nähmshine Produt Code (Produktode): 882-W04/W05 Weitere Informtionen finden Sie unter http://solutions.rother.om für Produktsupport und Antworten zu häufig gestellten Frgen

Mehr

Referenzhandbuch für den Monteur

Referenzhandbuch für den Monteur Referenzhnduh für den Monteur Dikin Altherm Hyrid Wärmepumpe + EVLQ05+08CA EHYHBH05AA EHYHBH/X08AA Referenzhnduh für den Monteur Dikin Altherm Hyrid Wärmepumpe Deutsh Inhltsverzeihnis Inhltsverzeihnis

Mehr

Lieferumfang. Mobiler Wireless-G USB-Adapter USB Extension Base mit integriertem USB-Kabel (2 m) Eine Installations-CD-ROM mit Benutzerhandbuch

Lieferumfang. Mobiler Wireless-G USB-Adapter USB Extension Base mit integriertem USB-Kabel (2 m) Eine Installations-CD-ROM mit Benutzerhandbuch A Division of Ciso Systems, In. Lieferumfng Moiler Wireless-G USB-Adpter USB Extension Bse mit integriertem USB-Kel (2 m) Eine Instlltions-CD-ROM mit Benutzerhnduh Kurznleitung 2,4 GHz 802.11g Wireless

Mehr

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Geruh ieser Mshine sollten u.. stets ie folgenen grunlegenen Siherheitsvorkehrungen getroffen weren: Lesen Sie vor Geruh lle Anweisungen. GEFAHR - Zur Vermeiung eines

Mehr

McAfee Data Loss Prevention Prevent

McAfee Data Loss Prevention Prevent Shnellstrthnduh Revision B MAfee Dt Loss Prevention Prevent Version 10.x In diesem Shnellstrthnduh erhlten Sie eine llgemeine Üersiht üer die Einrihtung einer MAfee Dt Loss Prevention Prevent (MAfee DLP

Mehr

Hier beginnen DCP-J140W

Hier beginnen DCP-J140W Instlltionsnleitung Hier eginnen DCP-J140W Lesen Sie zuerst die Produkt-Siherheitshinweise, evor Sie ds Gerät in Betrie nehmen. Lesen Sie dnn diese Instlltionsnleitung zur korrekten Einrihtung und Instlltion.

Mehr

Mathematische Probleme, SS 2013 Montag $Id: dreieck.tex,v /04/15 09:12:15 hk Exp hk $ 1.4 Dreiecksberechnung mit Seiten und Winkeln

Mathematische Probleme, SS 2013 Montag $Id: dreieck.tex,v /04/15 09:12:15 hk Exp hk $ 1.4 Dreiecksberechnung mit Seiten und Winkeln Mthemtishe Proleme, SS 2013 Montg 15.4 $Id: dreiek.tex,v 1.5 2013/04/15 09:12:15 hk Exp hk $ 1 Dreieke 1.4 Dreiekserehnung mit Seiten und Winkeln In der letzten Sitzung htten wir egonnen die vershiedenen

Mehr

Hier beginnen DCP-J152W

Hier beginnen DCP-J152W Instlltionsnleitung Hier eginnen DCP-J152W Lesen Sie zuerst die Produkt-Siherheitshinweise, evor Sie ds Gerät in Betrie nehmen. Lesen Sie dnn diese Instlltionsnleitung zur korrekten Einrihtung und Instlltion.

Mehr

Die Abdeckplatte muss angebracht sein, damit der HP All-in-One funktioniert!

Die Abdeckplatte muss angebracht sein, damit der HP All-in-One funktioniert! Strt Wichtig: Schließen Sie ds USB-Kel erst n, wenn Sie in diesem Hnduch dzu ufgefordert werden. Ansonsten wird die Softwre ggf. nicht korrekt instlliert. 1 Bei Prolemen während der Konfigurtion schlgen

Mehr

Erste Schritte. Entfernen des Klebebands und der orangefarbenen Transportsicherung. Überprüfen des Verpackungsinhalts

Erste Schritte. Entfernen des Klebebands und der orangefarbenen Transportsicherung. Überprüfen des Verpackungsinhalts Erste Schritte 1 USB Bei Anschluss üer USB-Kel: Schließen Sie ds USB-Kel erst n, wenn Sie dzu ufgefordert werden, dmit die Softwre richtig instlliert wird. Führen Sie die Anweisungen in diesem Hnduch us,

Mehr

Fragebogen E. Lothar Natter. Effizienzcoaching. Unternehmer und Führungskräfte. Firma: Straße: PLZ: Ort: Telefax: Telefon: www:

Fragebogen E. Lothar Natter. Effizienzcoaching. Unternehmer und Führungskräfte. Firma: Straße: PLZ: Ort: Telefax: Telefon: www: Frgeogen E Lothr Ntter Effizienznlyse für Selstständige, Unternehmer und Führungskräfte Effizienzohing Firm: Strße: PLZ: Ort: Telefon: Telefx: E-Mil: www: Dtum: Shereiter: Untershrift: Pseudonym für die

Mehr

Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang. Trommeleinheit (vorinstalliert) Toner-Abfallbehälter (vorinstalliert)

Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang. Trommeleinheit (vorinstalliert) Toner-Abfallbehälter (vorinstalliert) Instlltionsnleitung Hier eginnen MFC-9460CDN MFC-9465CDN Lesen Sie iese Instlltionsnleitung zur Einrihtung un Instlltion es Gerätes, evor Sie s Gerät zum ersten Ml verwenen. Sie finen ie Instlltionsnleitung

Mehr

Top-Aevo Prüfungsbuch

Top-Aevo Prüfungsbuch Top-Aevo Prüfungsbuh Testufgben zur Ausbildereignungsprüfung (AEVO) 250 progrmmierte Testufgben (Multiple Choie) 1 Unterweisungsentwurf / 1 Präsenttion 40 möglihe Frgen nh einer Unterweisung Top-Aevo.de

Mehr

1 GeschäftsdiaGramme. Abbildung 1.1: Übersicht zu unterschiedlichen Grafi ktypen. 2.1.4 Unify objects: graphs e.g. org graphs, networks, and maps

1 GeschäftsdiaGramme. Abbildung 1.1: Übersicht zu unterschiedlichen Grafi ktypen. 2.1.4 Unify objects: graphs e.g. org graphs, networks, and maps 1 GeshäftsdiGrmme Wenn mn eine deutshe Üersetzung des Begriffes usiness hrts suht, so ist mn mit dem Wort Geshäftsdigrmme gnz gut edient. Wir verstehen unter einem Geshäftsdigrmm die Visulisierung von

Mehr

Lesen Sie diese Installationsanleitung, bevor Sie das Gerät verwenden, um es richtig einzurichten und zu installieren.

Lesen Sie diese Installationsanleitung, bevor Sie das Gerät verwenden, um es richtig einzurichten und zu installieren. Instlltionsnleitung Hier eginnen MFC-5890CN Lesen Sie iese Instlltionsnleitung, evor Sie s Gerät verwenen, um es rihtig einzurihten un zu instllieren. WARNUNG Wrnungen, ie ehtet weren müssen, um Verletzungsgefhr

Mehr

Automaten und formale Sprachen Notizen zu den Folien

Automaten und formale Sprachen Notizen zu den Folien 5 Ds Pumping Lemm Shufhprinzip (Folie 137) Automten und formle Sprhen Notizen zu den Folien Im Blok Ds Shufhprinzip für endlihe Automten steht m n (sttt m > n), weil die Länge eines Pfdes die Anzhl von

Mehr

Neuen Benutzer anlegen/registrieren

Neuen Benutzer anlegen/registrieren Neuen Benutzer nlegen/registrieren Anleitung für Vereinsvertreter Shritt 1 1. Öffnen Sie in Ihrem Internetrowser die Seite www.kirhheim-heimstetten.de/vernstltungen/ommunity/dd 2. Kliken Sie uf Registrieren.

Mehr

McAfee Firewall Enterprise

McAfee Firewall Enterprise Hnduh für den Shnellstrt Revision C MAfee Firewll Enterprise Version 8.3.x In diesem Hnduh für den Shnellstrt finden Sie kurzgefsste Anweisungen zum Einrihten von MAfee Firewll Enterprise. 1 Üerprüfen

Mehr

Erstellen einer DLL-Datei zur Verwendung in LabView 8.2 mittels Microsoft Visual C Express Edition

Erstellen einer DLL-Datei zur Verwendung in LabView 8.2 mittels Microsoft Visual C Express Edition Seite: 1 von 5 Erstellen einer DLL-Dtei zur Verwendung in LView 8.2 mittels Mirosoft Visul C++ 2005 Express Edition Im Auftrg von Dieses Dokument ist in keiner Weise urheerrehtlih geshützt und drf von

Mehr

sensuna Qualitäts Rollos

sensuna Qualitäts Rollos S Rollo Kassettenrollo mit runder Kassette, Seitenshienen und Motorantrie Herzlihen Glükwunsh zum Kauf Ihres neuen Rollos. Dieses individuelle, maßgefertigte Rollo wurde speziell für Ihre Bedürfnisse unter

Mehr

Übungen zur Vorlesung Modellierung WS 2003/2004 Blatt 11 Musterlösungen

Übungen zur Vorlesung Modellierung WS 2003/2004 Blatt 11 Musterlösungen Dr. Theo Lettmnn Pderorn, den 9. Jnur 24 Age 9. Jnur 24 A x, A 2 x, Üungen zur Vorlesung Modellierung WS 23/24 Bltt Musterlösungen AUFGABE 7 : Es sei der folgende prtielle deterministishe endlihe Automt

Mehr

Beispiellösungen zu Blatt 24

Beispiellösungen zu Blatt 24 µthemtischer κorrespondenz- zirkel Mthemtisches Institut Georg-August-Universität Göttingen Aufge Beispiellösungen zu Bltt Mn eweise, dss mn ein Qudrt für jede Zhl n 6 in genu n kleinere Qudrte zerlegen

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Kohls Mathe-Tandem Geometrie - Partnerrechnen im

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Kohls Mathe-Tandem Geometrie - Partnerrechnen im Unterrihtsmterilien in digitler und in gedrukter Form uszug us: Kohls Mthe-Tndem Geometrie - Prtnerrehnen im 9.-10. Shuljhr Ds komplette Mteril finden Sie hier: Shool-Sout.de Mthe-Tndem Geometrie für ds

Mehr

Manual de instalación y uso del aparato Manual de instalação e utilização do aparelho Installation manual and instructions for use Installations- und

Manual de instalación y uso del aparato Manual de instalação e utilização do aparelho Installation manual and instructions for use Installations- und Mnul de instlión y uso del prto Mnul de instlção e utilizção do prelho Instlltion mnul nd instrutions for use Instlltions- und Bedienungsnleitung ÍNDICE / ÍNDICE / TABLE OF CONTENT / INHALT ESPAÑOL INSTALACIÓN

Mehr

Besondere Linien und Punkte im Dreieck

Besondere Linien und Punkte im Dreieck Sttion 6 Aufge Besondere Linien und Punkte im Dreiek Nme: Betrhte folgende Begriffe. Shreie diese n die rihtige Stelle neen den Dreieken. Höhenlinie Winkelhlierende Seitenhlierende Mittelsenkrehte Mittelpunkt

Mehr

Montageanleitung. Patio Cover L x 300 W cm / 118 L x 118 W. Service - Hotline x

Montageanleitung. Patio Cover L x 300 W cm / 118 L x 118 W. Service - Hotline x Montgenleitung Ptio Cover - 3000 300 L x 300 W cm / 118 L x 118 W x2 0 1 2 13mm Germn_71537 Service - Hotline 0180 522 87 78 Emil: InfoA@plrm.com DE WICHTIG Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig, evor

Mehr

Aufgabe 1. Die Zahl 6 wird aus 3 gleichen Ziffern mit Hilfe der folgenden mathematischen

Aufgabe 1. Die Zahl 6 wird aus 3 gleichen Ziffern mit Hilfe der folgenden mathematischen Deprtment Mthemtik Tg der Mthemtik 5. Juli 008 Klssenstufen 9, 10 Aufge 1. Die Zhl 6 wird us 3 gleihen Ziffern mit Hilfe der folgenden mthemtishen Symole drgestellt: + Addition Sutrktion Multipliktion

Mehr

Mathematische Probleme, SS 2018 Dienstag 5.6. $Id: dreieck.tex,v /06/05 15:41:51 hk Exp $ 2.1 Dreiecksberechnung mit Seiten und Winkeln

Mathematische Probleme, SS 2018 Dienstag 5.6. $Id: dreieck.tex,v /06/05 15:41:51 hk Exp $ 2.1 Dreiecksberechnung mit Seiten und Winkeln Mthemtishe Proleme, SS 2018 Dienstg 5.6 $Id: dreiek.tex,v 1.43 2018/06/05 15:41:51 hk Exp $ 2 Dreieke 2.1 Dreiekserehnung mit Seiten und Winkeln Am Ende der letzten Sitzung htten wir den sogennnten Kongruenzstz

Mehr

Änderungen in Zweitauflagen von Buch, Arbeits- und Theorieheft und Begleitordner

Änderungen in Zweitauflagen von Buch, Arbeits- und Theorieheft und Begleitordner Änderungen in Zweituflgen von uh, reits- und Theorieheft und egleitordner lle uflgen des Shüleruhes, des reits- und Theorieheftes und des egleitordners lssen sih prolemlos neeneinnder verwenden. Shüleruh

Mehr

Hier starten. Klebeband entfernen und Anzeige anheben. Zubehörteile überprüfen

Hier starten. Klebeband entfernen und Anzeige anheben. Zubehörteile überprüfen Hier strten 1 Benutzer von USB-Keln: Schließen Sie ds USB-Kel nicht vor Schritt A2 n. Richten Sie die Hrdwre gemäß diesem Hnduch ein, und verinden Sie ds HP All-in-One Gerät mit Ihrem Computer oder Ihrem

Mehr

Mathematische Probleme, SS 2017 Montag $Id: dreieck.tex,v /06/12 15:01:14 hk Exp $ 2.1 Dreiecksberechnung mit Seiten und Winkeln

Mathematische Probleme, SS 2017 Montag $Id: dreieck.tex,v /06/12 15:01:14 hk Exp $ 2.1 Dreiecksberechnung mit Seiten und Winkeln Mthemtishe Probleme, SS 2017 Montg 12.6 $Id: dreiek.tex,v 1.33 2017/06/12 15:01:14 hk Exp $ 2 Dreieke 2.1 Dreieksberehnung mit Seiten und Winkeln Wir beshäftigen uns gerde mit den Konstruktionsufgben für

Mehr

Bedienungsanleitung. Vorbereitungen. Grundlagen des Nähens. Nutzstiche. Buchstaben-/ Dekorstiche. Sticken. Editieren von Stickmustern

Bedienungsanleitung. Vorbereitungen. Grundlagen des Nähens. Nutzstiche. Buchstaben-/ Dekorstiche. Sticken. Editieren von Stickmustern Vorereitungen Computergestützte Näh- un Stikmshine Beienungsnleitung Prout Coe (Prouktoe):882-S96 Grunlgen es Nähens Nutzstihe Buhsten-/ Dekorstihe Stiken Eitieren von Stikmustern MY CUSTOM STITCH (Mein

Mehr

Inhaltsverzeichnis. c 1 / 5

Inhaltsverzeichnis. c 1 / 5 Tehnishe Informtion - t- und t-tempertur für Betriebsgeräte 03.2018 de Inhltsverzeihnis Einleitung......................................................................... 2 Definitionen für t und t............................................................

Mehr

Das kleine 9er-Einmaleins mit den 10 Fingern lernen.

Das kleine 9er-Einmaleins mit den 10 Fingern lernen. Ws? Multiplizieren 9er-Finger-Einmleins Wozu? Ds kleine 9er-Einmleins mit den 10 Fingern lernen. 1. Beide Hände mit usgestrekten Fingern zeigen nh oen. 2. Die Dumen zeigen nh ußen (Hndflähen zum Gesiht).

Mehr

Ober- und Untersummen, Riemann Integrale

Ober- und Untersummen, Riemann Integrale Oer- und Untersummen, Riemnn Integrle 1. Ds Prolem des Fläheninhlts Ausgngspunkt für die Entwiklung des Integrlegriffs wren vershiedene Frgestellungen, u.. ds Prolem der Messung des Fläheninhltes eines

Mehr

Bedienungsanleitung für Upgrade KIT I

Bedienungsanleitung für Upgrade KIT I Bedienungsnleitung für Upgrde KIT I INHALT VORBEREITUNGEN...2 NEUE FUNKTIONEN...2 STICKEN MIT DEM BORDÜREN-STICKRAHMEN (30 10 cm (c. 11-3/4 4 Zoll))...3 Der Bordüren-Stickrhmen... 3 Beispiele für Stickereien

Mehr

Die Satzgruppe des Pythagoras

Die Satzgruppe des Pythagoras 7 Die Stzgruppe des Pythgors In Klssenstufe 7 hen wir uns ei den Inhlten zur Geometrie insesondere mit Dreieken und ihren Eigenshften eshäftigt. In diesem Kpitel wirst du erkennen, dss es ei rehtwinkligen

Mehr

Montageanleitung FSW-C / FSW-Cplus Falt-Schiebewand

Montageanleitung FSW-C / FSW-Cplus Falt-Schiebewand Montgenleitung FSW-C / FSW-Cplus Flt-Shieewnd 1. Unterkonstruktion und Montge der Lufshiene Die Lufshiene muss in gnzer Länge uf einer usgerihteten Sthl-Unterkonstruktion vershrut werden. Bei der Festlegung

Mehr

Keil Telecom Homepage - Hersteller von Isdn Tk Anlagen und Türsprechsystemen für Heim und Bü...

Keil Telecom Homepage - Hersteller von Isdn Tk Anlagen und Türsprechsystemen für Heim und Bü... Keil Telecom Homepge - Hersteller von Isdn Tk Anlgen und Türsprechsystemen für Heim und Bü... Seite 1 von 1 Einutürlutsprecher esonders kleine und kompkte Buform Einu üerll dort wo Pltz knpp ist Briefkästen,

Mehr

Funktionen und Mächtigkeiten

Funktionen und Mächtigkeiten Vorlesung Funktionen und Mähtigkeiten. Etws Mengenlehre In der Folge reiten wir intuitiv mit Mengen. Eine Menge ist eine Zusmmenfssung von Elementen. Zum Beispiel ist A = {,,,,5} eine endlihe Menge mit

Mehr

2.2. Aufgaben zu Figuren

2.2. Aufgaben zu Figuren 2.2. Aufgen zu Figuren Aufge 1 Zeihne ds Dreiek ABC in ein Koordintensystem. Bestimme die Innenwinkel, und und erehne ihre Summe. Ws stellst Du fest? ) A(1 2), B(8 3) und C(3 7) ) A(0 3), B(10 1) und C(8

Mehr

Mobile radiographische Untersuchung von Holz und Bäumen

Mobile radiographische Untersuchung von Holz und Bäumen Moile rdiogrphishe Untersuhung von Holz und Bäumen K. Osterloh, A. Hsenst, U. Ewert, M. Kruse, J. Goeels Bundesnstlt für Mterilforshung und -prüfung (BAM), Berlin Zusmmenfssung Sowohl im Buholz ls uh in

Mehr

Umstellen von Formeln und Gleichungen

Umstellen von Formeln und Gleichungen Umstellen von Formeln und Gleihungen. Ds Zusmmenfssen von Termen edeutet grundsätzlih ein Ausklmmern, uh wenn mn den Zwishenshritt niht immer ufshreit. 4 6 = (4 6) =. Steht eine Vrile, nh der ufgelöst

Mehr

StyleView Scanner Shelf User's Guide

StyleView Scanner Shelf User's Guide StyleView Scnner Shelf User's Guide Mx. Gewicht: 2 ls ( kg) SV-Wgen und Kopfteil Option - LCD-Wgen Option 2 - Lptop-Wgen 3 Option 3 - Wndschiene 6 Option 4 - Rückseite des SV-Wgens 7 Die ktuellste Anleitung

Mehr

Montageanleitung Art. - NR.: 7307

Montageanleitung Art. - NR.: 7307 Montgenleitung Art. - NR.: 7307 TM Vitori 5000 - Crport Approx. Dim. 499 L x 290 W x 240 H cm / 196.4 L x 114.1 W x 94.5 H 13 mm 10 mm 3/8 TEPRO Grten GmH Crl Zeiss Str. 8 / 4 * 63322 Roedermrk Germny

Mehr

Anzeige / Tastermodul 16K/16K für das SELECTRIX - System

Anzeige / Tastermodul 16K/16K für das SELECTRIX - System Anzeige / Tstermodul K/K für ds SELECTRIX - System Ds Anzeige / Tstermodul ist eine Bugruppe, die sowohl vom SX-Bus kommende Informtion in ein Signl umsetzt, ds zur Ansteuerung von z.b. Lmpen, LED s, Relis

Mehr

FENSTERBAND IPA Nr

FENSTERBAND IPA Nr FENSTERND IP Nr. 61774 ESTELLNR. MTERIL STHL M/STHLZPFEN STHL M/MESSINGZPFEN SHRFE EKEN LINKS SHRFE EKEN OERFL. FEUERVERZINKT GROSSVERPKUNG 100 STÜK PRO KRTON 61774 2 3 3 4 87 2 0 37 37 2, 8 4,0 0,17 IP

Mehr

Betriebsanleitung. Innenraum-Klimagerät von Daikin CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW

Betriebsanleitung. Innenraum-Klimagerät von Daikin CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW Betriesnleitung Innenrum-Klimgerät von Dikin CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW CTXA15A2V1BS FTXA20A2V1BS FTXA25A2V1BS FTXA35A2V1BS FTXA42A2V1BS FTXA50A2V1BS

Mehr

Ein Winkel zwischen 0 und 90 heißt spitzer Winkel, ein Winkel zwischen 90 und 180 heißt stumpfer Winkel.

Ein Winkel zwischen 0 und 90 heißt spitzer Winkel, ein Winkel zwischen 90 und 180 heißt stumpfer Winkel. Geometrie 1 3 Winkelsummen Der von zwei Nhrseiten eines Vieleks geildete Winkel heißt Innenwinkel. Die Summe der Innenwinkel eines Dreieks eträgt 180. + + = 180 Die Summe der Innenwinkel eines Viereks

Mehr

Betriebsanleitung. Innenraum-Klimagerät von Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B. Betriebsanleitung Innenraum-Klimagerät von Daikin.

Betriebsanleitung. Innenraum-Klimagerät von Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B. Betriebsanleitung Innenraum-Klimagerät von Daikin. FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B Deutsh Inhltsverzeihnis Inhltsverzeihnis Zielgruppe Endenutzer 1 Üer die Dokumenttion 2 1.1 Informtionen zu diesem Dokument... 2 2 Üer ds System 2 2.1 Inneneinheit...

Mehr

Leckey Corner Sitter Leckey Ecksitz II Corner Sitter Leckey Leckey Corner Sitter

Leckey Corner Sitter Leckey Ecksitz II Corner Sitter Leckey Leckey Corner Sitter Leckey Corner Sitter Leckey Ecksitz II Corner Sitter Leckey Leckey Corner Sitter USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG U S E R GUIDA D'USO GUIDE DE L UTILISATEUR DE Leckey Ecksitz 0.1 Vorwort Der Leckey Ecksitz

Mehr

Haus B Außenwand, Sockel

Haus B Außenwand, Sockel Hus B 18 Außenwnd, Sokel 19 Innenwnd, Bodenpltte 20 Außenwnd, Fundment 21 Innenwnd, Fundment 22 Außenwnd, Deke, Fenster 23 Innenwnd, Deke, Tür 24 Außenwnd, Trufe 25 Außenwnd, Ortgng 26 Außenwnd, Eke 27

Mehr

Einrichten eines Videokonferenzsystems auf einem. Rollwagen

Einrichten eines Videokonferenzsystems auf einem. Rollwagen Einrichten eines Videokonferenzsystems uf einem Rollwgen Copyright 2000-2002: Polycom, Inc. Polycom, Inc., 750 Willow Rod, Plesnton, CA 95 www.polycom.com Polycom und ds Polycom-Logo sind eingetrgene Mrken

Mehr

Kapitel 6 Paint 3D Malen und Zeichnen in anderer Dimension

Kapitel 6 Paint 3D Malen und Zeichnen in anderer Dimension Kpitel 6 Pint 3D Mlen und Zeihnen in nderer Dimension Mit der App Pint 3D, die Sie in den eiden vorusgehenden Kpiteln shon ein wenig näher kennengelernt hen, ht Mirosoft in Windows 10 eine Softwre m Strt,

Mehr