by Claudia Canessa Salad

Ähnliche Dokumente
by Claudia Canessa Salad

by Claudia Canessa Salads

Alice Choo signature dish v vegetarian / vegetarisch. Deklaration HERKUNFTSBEZEICHNUNG. BEEF / RIND = Schweiz, Australien, USA, Japan

APPETIZERS SALADS SOUPS. Mixed leaf salad with roasted seeds and nuts Gemischter Blattsalat mit gerösteten Kernen und Nüssen

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Dolder Grand. Bar Snacks

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

Caesar Salat mit Parmesanspänen Speck und Croûtons Caesar salad with Parmesan cheese bacon and croûtons

N E U M O N D BRUNCH DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BY TIM & VITALI

Mammut Oliven 11 Grüne Mammut Oliven, entsteint und gefüllt mit Rauchmandeln Green giant olives, filled with smoked almonds

HATO Deklaration. V-vegetarian / vegetarisch

Sushi. 刺 身 Sashimi (Roher geschnittener Fisch ohne Reis) Sashimi (Raw fish sliced into thicker pieces without rice)

RESTAURANT INTUU À-LA-CARTE-KARTE

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

Wild auf Wild / Wild on game

Vorspeisen / Appetizers

Alice Choo signature dish v vegetarian / vegetarisch. Deklaration. Herkunftsbezeichung. BEEF / RIND = Schweiz, Australien, USA, Japan

RESTAURANT INTUU À-LA-CARTE-KARTE

Restaurant Steinberg

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

LUNCH SPECIALS. Yuyumi Korean Casual Dining T (0) täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM

Das ist das Sra Bua by Tim Raue. Unsere Interpretation von fernöstlicher Küche in der Metropole Berlin.

Suppen Soups. Geschäumtes Curry-Kürbissüppchen mit Granatapfel und Koriander Foamted Curry-Pumpkinsoup with Pomegranate and Coriander 6,00 ***

auf der welle des geschmacks

Vorspeisen / Starters CHF

01.Sommerrolle Sommerrolle (Summer roll) 02. Sup Sua dua Kokosmilchsuppe (Coconut milk soup) 03. Nem Hanoi (2 Stk.)

1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***

Our menu *** *** 35,50

Geflämmte Gelbschwanzmakrele 18 Orientalischer Couscous, Hummus, Avocado, Koriander

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Restaurant. "Taverne" Bernerhof

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Menu from January 2nd to January 31st 2019

Mittagskarte / Lunch

The staff is pleased to inform you about the daily special. Unsere Mitarbeiter geben Ihnen gerne Auskunft über den heutigen Tagesteller.

Abendkarte. 18:00 Uhr 21:00 Uhr. Rindstatar CHF Rindstatar vom Schweizer Rind mit Cognac verfeinert, an Salatbouquet und Toastbrot

Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers. Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer. Gemischter Salat 12 Mixed salad

Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Tomaten und Pecorino Carpaccio of beef fillet with rocket, tomatoes and Pecorino cheese

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF

grill GRILL Steaks are served with roasted potatoes, onion and rosemary Steaks servieren wir mit Bratkartoffeln, Zwiebeln und Rosmarin

Wild auf Wild / Wild on game

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

MELIÁ SELECTION. Meliá Salat 14,00 Wildkräuter Radicchio Feta Oliven Gurken 2800 Paprika Tomaten Balsamicodressing

Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50. Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50

STARTER vorweg gleich was besonders Leckeres aus unserer urbanen Küche!

Suppen Soups. Salate-Salads

BRUNCH. 4,20 cm 25,50 cm VOLL HEALTHY SURE AS EGGS IS EGGS TOAST OF THE TOWN BURGER BEILAGEN SÜSSES

RESTAURANT INTUU À-LA-CARTE-KARTE

WOOD-FIRE GRILL WITH/MIT FRIES 25.5

Fränkisches Angebot / Local food

Vorspeisen / Starters

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

abend sommer storchen

Podi, Kokosnuss-Chutney, Sambar-Linsen

JEULGEOM DEUTSCH: [ GENUSS, FREUDE]

Appetizers. Soups Appetizer Miso Soup V Miso Suppe CHF Edamame Sea Salt or Chili Sojabohnen mit Meersalz oder Chillisauce CHF 7.

APPETIZERS SOUPS SALADS. Mixed leaf salad with roasted seeds and nuts Gemischter Blattsalat mit gerösteten Kernen und Nüssen

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF

Vorspeisen. zubereitet mit hausgemachtem Dressing, frischem Salat, verfeinert mit asiatischen Kräutern 4,5,6

RUBIN BAR. Summer Season

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

KARIM SCHUMANNS EMPFEHLUNGSMENU KARIM SCHUMANN S RECOMMENDED MENU

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF

MENU. Herzlich Willkommen im Boca Grande!

Vorspeisen appetizers

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

Liebe Gäste. Mahlzeit. Ravioli / Schafskäse / Kräuter / Bärlauchpesto. Ravioli / feta cheese / herbs / wildgarlic pesto 24 / 37

in Schwerter Senfdressing und 18 Monate gereiftem Parmesan 14,60 with a Schwert-style mustard dressing and 18-month-old parmesan 14.

HATO Deklaration. Dear HATO Guests

Vorspeisen. Hafen Klub gemischter Salat Nizza Art & French Dressing Mixed salad Nice style & French dressing. 9,90 wahlweise mit: either with:

Salami Sandwich banana peppers, roasted zucchini, and goat spread on baguette (Antipasto)

HATO Deklaration. V-vegetarian / vegetarisch. Dear HATO Guests

NOOHN ESSEN NOOHN FOOD

vorweg gleich was besonders Leckeres aus unserer urbanen Küche!

MELIÁ SELECTION. Meliá Salat 14,00 Wildkräuter Radicchio Feta Oliven Gurken Paprika Tomaten Himbeerdressing

» Suppe Soup. » Vorspeisen & Salate Starters & salads

Vorspeisen / Starter. Vorspeisensalat, geröstete Kerne, Wachtelei, Kresse Starter salad, roasted seeds, quail egg, cress 8,50

HATO Deklaration. Dear HATO Guests

Fondue à discrétion pro Person mit Brotwürfeln, Gschwellti und Cornichons

Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

le Marron - Menü Garnele & Aubergine Zitronenchutney, Gurke und Radieschen Prawns & Eggplant Lemonchutney, cucumber and radish

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

JEULGEOM DEUTSCH: [ GENUSS, FREUDE]

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

STARTER SUSHI ROLL NIGIRI MAKI LIGHT

Mazza Salat 6,50 gemischter Salat der Saison mit Tomaten und Gurken Senfdressing und gerösteten Sonnenblumenkernen

Vorspeise / Starters

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Transkript:

Seit Jahrhunderten wird die Peruanische Küche von allen Kulturen der Welt inspiriert. Einflüsse aus Europa, Japan, China und Afrika haben sich mit der alten Anden Kultur und der des Amazonas verschmolzen. So entstanden einzigartige Aroma-Kombinationen, die heutzutage weltweit genossen und geteilt werden. Wir freuen uns, Ihnen die wundervolle peruanische Küche nun auch in St. Moritz näher bringen zu dürfen. For centuries, Peruvian cuisine has been inspired from every culture in the world. Influences from Europe, Japan, China and Africa have blended with the ancient Andean culture and the exuberance of the Amazon, giving birth to a unique world of flavours, revealed and shared today. We are looking forward to introducing you to the wonderful Peruvian cuisine in St. Moritz.

Salad quinoa salad Gemischter Quinoa, Avocado, Wassermelone, Blattsalat, Feta Käse, Dressing aus Zitrus- und getrockneten Früchten Mixed quinoa, avocado, watermelon, green leaves, feta cheese, citrus & dried fruits dressing 24 nikkei sticky rice salad Sushi Reis, Wakame, Avocado, roher Lachs, Shitake Pilz Konfit, Gurken, peruanischer Hummus, Mango & Sesam Kernen, Rocoto süss-sauer Sauce Sushi rice, wakame, avocado, raw salmon, shitake mushrooms confit, cucumber, Peruvian hummus, mango & sesame seeds, rocoto sweet & sour sauce 26

Street Food super food croquetas Quinoa, Chia, regionaler Käse, kandierte Pilze, Aji Limo Chili, Koriander & Rocoto Marmelade Quinoa, chia, regional cheese, candied mushrooms aji limo chilli, coriander & rocoto jam 21 hiru maki & tuna tartare Peruanisches Maki mit crèmigem Käse, Wakame & Avocado, mit Thunfisch Tatar & süss-cremiger Rocoto Sauce Peruvian Maki with creamy cheese, wakame & avocado, topped with tuna tartare & sweet-creamy rocoto sauce 30

Street Food corn bun with crabs & prawns Hausgemachtes Maisbrot, gehackte Krabben und Garnelen, Sauce Tartare, Avocado und Bio-Blätter Homemade yellow corn bread, chopped crab & prawns, sauce tartare, topped with avocado & organic leaves 30

Ceviche Bar crab causa Krabbenfleisch, Frühlingszwiebel, Koriander, schwarze Oliven-Mayonnaise-Sauce, kaltes Püree aus gelben Kartoffeln Crab meat, spring onion, coriander, black olive sauce mayonnaise, cold yellow potato mash 28 el clasico Wolfsbarsch Ceviche, rote Zwiebeln, Süsskartoffel, Aji Limo Chili, Cancha, Amarillo Tiger s Milch Sea bass ceviche, red onions, sweet potato, aji limo chilli, cancha, amarillo tiger s milk 28

Ceviche Bar el mediterraneo Lachs, Rocoto Tiger s Milch, Piquillo Sauce, Kapern, Oliven, frische Feigen & Oliven Öl Salmon pieces, rocoto tiger s milk, piquillo sauce, capers, olives, fresh figs & olive oil 26 tuna nikkei Thunfisch Tataki, Nikkei Yuzu Tiger s Milch, Avocado Guacamole, Rettich, Wakame, Sesam, Frühlingszwiebeln Tuna tataki, nikkei yuzu tiger s milk, avocado guacamole, pickled radish, wakame, sesame seeds, spring onions 30

Main courses tamalito verde Weisses Quinoa, Koriander, Aji Amarillo Paste, gefüllt mit Käse und konfierten Pilzen White quinoa, coriander, aji amarillo paste stuffed with cheese and confit mushrooms 26 wild mushrooms & artichoke quinotto Quinoa, Artischocken, Chia, wilde Pilze, Milch Crème, Aji Amarillo Chili, Estragon Quinoa, artichoke, chia, wild mushrooms, milk cream, aji amarillo chilli, tarragon 28 chupe soup Wolfsbarsch, Garnelen, Krabbe, Kartoffeln, Edamame & Seegras Seabass, prawns, crab, potatoes, edamame & seaweed 30

Main courses chicken pepián Mit Panca Chili mariniertes Huhn, Pekannüsse, peruanische Mais Sauce mit Kartoffel Konfit Panca chilli marinated chicken, pecans, Peruvian corn sauce with potato confit 34 salmon anticucho Lachs, Aji amarillo Thai Marinade, Bio-Gemüse Spaghetti, Limetten, Kapern, Petersilie, Kichererbsen & Chili Sauce Salmon, aji amarillo Thai marinade, organic vegetable spaghetti, lime, capers, parsley, chickpeas & chilli sauce 38 beef anticucho Rindfleisch, Aji panca Marinade, rustikal gebratene Kartoffelpüree mit Trüffel, Uchucuta Chimichurri Sauce Beef, aji panca marinade, rustic roasted mashed truffle potatoes, uchucuta chimichurri sauce 45

Desserts lucuma & chocolate Lucuma Crème mit Sauce von dunkler Schokolade Lucuma cream with dark chocolate sauce 18 frutas exoticas Exotische Frucht Suppe, pikanter Pisco Sirup & Mango Sorbet Exotic fruits soup, spicy pisco syrup & mango sherbet 18 quinoa brownie Schokoladen Quinoa Brownie & Chili Sauce von roten Früchten Chocolate quinoa brownie & red fruits chilli sauce 18

Deklaration / declaration Rind / beef...schweiz, Switzerland / Irland, Ireland / Argentinien, Argentina */ Brasilien, Brasil* Kalb / veal... Schweiz, Switzerland Schwein / pork... Schweiz, Switzerland Lamm / lamb... Schweiz, Switzerland / Australien, Australia / Neuseeland, New Zealand / Schottland, Scotland Poulet / chicken... Schweiz, Switzerland / Frankreich, France *kann mit Antibiotika und/oder anderen antimikrobiellen Leistungsförderern erzeugt worden sein *may have been produced with antibiotics and/or other antimicrobial performance promoters Alle Preise sind in CHF inkl. MwSt. All prices are in Swiss francs including VAT.