869 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
|
|
- Ulrich Kaufer
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 869 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
2 Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in Form von Auszügen, ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp Adler AG verboten. All rights reserved. Property of Dürkopp Adler AG and protected by copyright. Any reuse of these contents, including extracts, is prohibited without the prior written approval of Dürkopp Adler AG. Copyright Dürkopp Adler AG 208
3 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 869 Inhaltsverzeichnis Tafel Table Contents Armwelle Upper shaft Antrieb Arm- und Unterwelle, 2 Upper and bottom shaft drive, Rastkupplung Safety clutch Fadenhebel 3 Thread lever Nadeltransport 4 Needle feed Alternierender Obertransport mech., 5 Alternating foot top feed mech., Fussfuehrung Foot guide Antrieb Untertransport 6, 7 Bottom feed drive Fusslueftung Handhebel 8 Presser foot lift hand lever Fusslueftung Kniehebel 9 Presser foot lift knee lever Fusslueftung pneu. 0 Presser foot lift pneu. Hubverstellung Skipping foot lift pneumatic Greifer mit Spule 2 Hook with bobbin Greiferlager rechts, links 3 Hook case right, left Fadenabschneider rechts, links 4 Thread trimmer right, left Spuler 5 Winder Spannungsplatte Einnadel mech. 6 Tension plate needle mech. Spannungsplatte Einnadel pneu. 7 Tension plate needle pneu. Spannungsplatte Zweinadel mech. 8 Tension plate 2 needles mech. Spannungsplatte Zweinadel pneu. 9 Tension plate 2 needles pneu. Stichverstellung Stichlaenge, 20 Stitch adjustment stitch length, Stichverstellung 2 Stichlaengen Stitch adjustment 2 stitch lengths Verriegelung mech., pneu. 2 Backtacking mech., pneu. Magnetventileinheit 22 Solenoid valve unit Magnetventileinheit, Taster 23 Solenoid valve unit, Push-buttons Zentralschmierung, 24 Central lubrication, Oelstandanzeige Maintenance indicator Arm, Fadenfuehrung, 25 Arm, Thread guide, Integr. Diodennaehleuchte Sewing light LEDs Armdeckel ECO 26 Arm cover ECO Armdeckel BASIS 27 Arm cover BASIS Socle 28 Sockel Unterarm Einnadel 29 Bottom arm needle Unterarm Zweinadel 30 Bottom arm 2 needles Diodennaehleuchte, 3 Sewing light LED, Teilesatz Parts set Teilesatz fuer DAC ECO 32 Parts set for DAC ECO Teilesatz fuer DAC Classic 33 Parts set for DAC Classic Naehantrieb EFKA DC550DA32G, 34 Ministop EFKA DC55032G, Teilesatz DC550DA32G, Parts set DC550DA32G, Bedienfeld, USB Memory Stick Control panel, USB memory key Gestell Stand Wartungseinheit 38 Maintenance unit
4 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 869 Inhaltsverzeichnis Tafel Table Contents Beipack 39, 40 Accessories Elektropneum. Nadelkuehlung, 4 Electropneum. needle cooling, Rollenanschlag Roller stop Diodennaehleuchte 42 Sewing lamp LEDs Netzteil Power supply Werkzeug M-Type Tool kit M-Type Fusslueftung Pedal 43 Foot lift pedal Fusslueftung pneu. Foot lift pneu. Fusslueftung el. pneu. Foot lift el. pneu. Verriegelung mech. Backtacking mech. Index Naeheinrichtungen Bauschaltplan Pneu. Geraeteplan Index Sewing equipment Wiring diagram Pneumatic circuit plan
5 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 869 Einnadel-Maschine single needle machine Zweinadel-Maschine two needle machine mit Fadenabschneider with thread trimmer ohne Fadenabschneider without thread trimmer klebenstick N nicht einzeln lieferbarnot available as separate part
6 j, \ \ \\ \ \ \\ '\,,;\ < N > ' N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition
7 ,A ""'""' N - ict al Einzelteil lieferbar o avalable as separate part AusgabeEdition 5.200
8 ,----i , t « N J N ) i i i N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 8.204
9 < AusgabeEdition 5.203
10 r ) < 0 > ! J < ' > > Cl Cl Cl ,, N - nicht als Einzelteil lieferbar M not available as separate part " AusgabeEdition 6.207
11 ,6) y ,, < ' ''< "',-' _9 6_0_29_3_ 08696vw < ' '"',, , i ' ,, ' ' ' " N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 8.208
12 ; i :.;:. -w: \3}- _ " w > <> - -.;;- ;,,,. _,; -. ' II -,, ITIJ ; ' " Cl ,, Bis Masch mens dieses T. enennumm With maili mit Nr ggo pi ease order nes the unt,i p rt s enal - number zusam a men bestellen 00 together. *
13 "'-, , ; N > , N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as se arate art AusgabeEdition 2.203
14 r ,, (.;;: " , ,J N - nicht als Ein. not availabl zeltei lieferbar e as separate part AusgabeEdition
15 Cl Cl Cl Cl N N fr N N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition
16 ü , Cl Cl r::\ V N : (4x) r (4x) (5x) AusgabeEdition
17 : A =-- l) ITIJ \ \ \ N \ 'V [I] (x) (2x) N - nicht. als Einze. not available ltei lieferbar as separate part.207
18 Cl Cl Cl ITIJ [I] e g a \_ N,,, ', AusgabeEdition 2.208
19 " " kleben -stick Cl Cl [II] Cl Cl [IJ AusgabeEdition 6.208
20
21 ""l-""'""'-, [I] ' () 'a'' ' ' ' o "---A -.r-n;>; kleben -stick, " V auf Wunsch on request 4"""\'r , AusgabeEdition 7.205
22 _-;[!) " '-----, ' Cl Cl , , ' Cl Cl , Cl , kleben -stick auf Wunsch on request _..._ \ AusgabeEdition 2.202
23 "'l,.'tll Ä kleben -stick auf Wunsch on request " ;;a,"'" AusgabeEdition.205
24 G Cl , Cl ,"' Cl Cl Cl < kleben -stick u (@ AusgabeEdition 2.202
25 N ' '", , '"'"v < "" Cl Cl Cl Cl N - nicht als Einzelteil lieferbar =-7 -:-6:::-::5:--::::284:;-i not available as separate part :.:::.:...:..::...;;.,;;.._======= Cl Cl Cl Cl Cl Cl '-L.,;;:;.;;;...;; ;"i A AusgabeEdition 5.205
26 , 0667 Cl Cl Cl Cl E , 65220
27 Cl Cl ( J.205
28 : D Cl Cl V 23 ' ' ' ' ij,,' i " " ', ::, , ' ",,o 5000,':::,-..._,_ 0 ( Cl Cl Cl Cl ' " (8x) N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 0.20
29 a ',"' -, O ' n i i j(c:.l.88:si69f r S JJJJ---C.-(_ ,, " < l kleben -stick S N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part 90400,,t,"''"' ' ,,-i AusgabeEdition
30 Cl Cl (2x) l (2x) c (5x) (2x) A (3x) ci (2x) Cl Cl Cl Cl V ' N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part , "' ' "' ' ' ' " '' ' ' Cl Cl Cl , D Cl i=::i AusgabeEdition 7.208
31 Cl Cl Cl Cl l i Ä '""j AusgabeEdition
32 i l Cl Cl ' ) ( 4x) A J _JI AusgabeEdition
33 ' t f ' ) ' ':",' ' ?! t abfrom bisuntil ,'i 9202 V ' , ln N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition.207
34 Cl Cl Cl [I] >,f N AusgabeEdition 5.208
35 Cl ITIJ! c: N
36 l,,, * (5x) (8x) (8x) d
37 V r Part set for Teilesatz für DAC ECO (3x) r (3x) p J (3x) t (2x) (2x) (9x) d R N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 4.207
38 Part set for Teilesatz für DAC CLASSIC J (3x) (2x) r (2x) (9x) I R l (2x (2x) (3x) r (3x) N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part p TeilesatzSet nmin m [] rn AusgabeEdition 4.207
39 r (V80) l Part set forteilesatz für EFKA DC550DA32G@ : (3x) r (3x) (T6,3250G) N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part USB MEMORY STICK on request without program auf Wunsch ohne programm TeilesatzSet [I] [] [l] R R AusgabeEdition 8.202
40 d MG AusgabeEdition 6.206
41 330 d MG " "-" " > ß ,,:', MG MG ( MG AusgabeEdition 6.206
42 (6x) MG r? h h-"' (%"' \ -0,:%-%'8-l> '- o "' :--E "'() "' 'l 'l (2x) f (2x) (2x) ='--:2$': (3x) J, (2x) MG , ; ( 4 x) MG
43 auf Wunsch on request MG (WE-8) g A B AusgabeEdition
44 (3x) a [I] [II] (x) (2x) f (2x) f i (2x) (5x) t= (8x) (8x) _ '"' N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 6.206
45 [I] (x) (42997 [II] (2x) (4x) l.i:o K (4x) N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 2.203
46 CL lj N, ', ' (5x) C7 N Z N N _ nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition.208
47 ' ' (2x) f ' l" V (5x) t (8x) (8x) (2x) (2x) l (3x) (2x) r (2x) J20770, o _@) i ) (5x) (8x) (8x) * (5x) AusgabeEdition 8.203
48 Cl.869..: Cl Cl Cl (2x) (5x) N (3x) (2x)v ef N t f Cl Cl Cl Cl {2x) ; l N i (2x) ,,,,,,'@ N - nicht als Einzelteil lieferbar not available as separate part AusgabeEdition 2.208
49 KlasseClass: 869 Index AusgabeEdition: 208 Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable ,7,8, D , ,7,8, ,7,8, , K , A , , ,7,8, ,7,8, , , ,7,8, , A ,23, ,33, ,33, , , , , , ,7,8, , , , , , ,7,8, , , , ,7,8, ,7,8, , , , , , ,7,8, ,7,8, , , ,7,8, , ,7,8, , ,7,8, ,7,8, ,
50 KlasseClass: 869 Index AusgabeEdition: 208 Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable , , , , , , , , ,36, ,36, ,36, ,36, , A B , EN ,33, , ,39, , , , , , , , , , , , , ,
51 KlasseClass: 869 Index AusgabeEdition: 208 Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable , , ,2, ,7,8, , , , ,6, , ,33, ,33, ,27,29, ,33, ,36,37, , ,6,4,2, , ,3,4, , ,32,33, , ,6,8, , , , ,23, ,7,8, ,33, , ,23,4, ,22, ,7,8,9,25, 28,32, ,24,32,33, ,5,2,22,23, , ,7,8,9
52 KlasseClass: 869 Index AusgabeEdition: 208 Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable ,5,20,25,26,27, 33, ,28, ,20, , , , , ,2,4,5,6,7,8,, 3,4,5, ,3,5,9,2,6, 8, ,33,34,35,36, 37, ,3,32,33,39, ,33,34,36, , ,7,8,9,25, 3, , ,36,37, , , , ,6,7,8, ,4,6,6,7,8,9, 20,32,33,34,39, 4, ,40, ,32,33,34, ,35,36,37, , ,35,36, ,7,8, ,4,5,5,20, , ,9,0,,5,20, 28, ,8, ,5, ,20, , , , , , ,23,4, ,23,4, , ,23,4, ,23,4, , ,,4,7,9, 20,2,22,23,4, , , , , ,23, , , R , R R , , , ,33, ,25,3,32,33, 39, ,32,33,34, ,3,42, ,33, , ,25,3,39,4, , ,25,3,32,33, 34,39, , ,39, ,42
53 KlasseClass: 869 Index AusgabeEdition: 208 Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable Teile-Nr.Part-No. TafelTable ,39, , , , , ,23, , ,33, , , MG ,36,37 MG MG MG ,36,37 MG MG MG MG MG MG MG MG MG MG MG N N N S Z
54 Näheinrichtungen Sewing equipment 869 Ausgabe Edition 09.0 Ersetzt Ausgabe Replaced edition.09 Blatt Page Fortsetzung Blatt Continued page 2 E6 E29 E76 E05 E9 E46 E66 = Änderung Modification
55 Näheinrichtungen Sewing equipment 869 Ausgabe Edition.09 Blatt Page 2 Fortsetzung Blatt Continued page 3 E506 = Änderung Modification
56 Näheinrichtungen Sewing equipment 869 Ausgabe Edition 02.5 Ersetzt Ausgabe Replaced edition 06. Blatt Page 3 Fortsetzung Blatt Continued page 4 E266 E269 E286 E289 E206 E209 E226 E229 E246 E249 = Änderung Modification
57 Näheinrichtungen Sewing equipment 869 Ausgabe Edition 09.0 Ersetzt Ausgabe Replaced edition.09 Blatt Page 4 Fortsetzung Blatt Continued page 5 Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse For Subclass Verwendungszweck Use Material No. Material Nr. Stichplatte Throat plate Schieber, links Slide, left Schieber, rechts Slide, right Stichlochgröße Stitch hole size mm Sägeverzahnt Serrated mm Säge-schrägverzahnt Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt Cross toothed mm Drückerfuß Presser foot Unverzahnt Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß Compensating foot Kreuzverzahnt Cross toothed mm Unverzahnt Non toothed StichplattehalterThroat plate holder TrägerblechCarrier plate Nadelhalter Needle holder Nadelsystem -dicke Needle system -size E ; -8022; Näheinrichtung, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut, Transporteurbreite 6 mm. Sewing equipment, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material, width feeder 6 mm E , E ; -8022; Näheinrichtung für Kantennäharbeiten, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut, Transporteurbreite 8 mm. Sewing equipment for stitching on edges, needle size Nm 0-40, stitch length max. 9 mm, for medium weight material, width feeder 8 mm E , E ; -8022; Näheinrichtung für Kederarbeiten, Kedernut 5 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut, Transporteurbreite 6 mm. Sewing equipment for welt attaching operations, welt groove 5 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material, width feeder 6 mm E , E ; -8022; Näheinrichtung, Nadelstärke Nm 00-20, Stichlänge max. 5 mm, für mittelschweres Nähgut, Transporteurbreite 5 mm. Sewing equipment, needle size Nm 00-20, stitch length max. 5 mm, for medium weight material, width feeder 5 mm E , E ; -8022; Näheinrichtung für Kantennäharbeiten ab mm rechts der Nadel, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut, Transporteurbreite 5 mm. Sewing equipment for stitching on edges, from mm on the right from the needle, needle size Nm 0-40, stitch length max. 9 mm, for medium weight material, width feeder 5 mm E , = Änderung Modification
58 Näheinrichtungen Sewing equipment 869 Ausgabe Edition 06.5 Ersetzt Ausgabe Replaced edition.09 Blatt Page 5 Fortsetzung Blatt Continued page 6 Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse For Subclass Verwendungszweck Use Material No. Material Nr. Stichplatte Throat plate Schieber, links Slide, left Schieber, rechts Slide, right Stichlochgröße Stitch hole size mm Sägeverzahnt Serrated mm Säge-schrägverzahnt Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt Cross toothed mm Drückerfuß Presser foot Unverzahnt Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß Compensating foot Kreuzverzahnt Cross toothed mm Unverzahnt Non toothed StichplattehalterThroat plate holder TrägerblechCarrier plate Nadelhalter Needle holder Nadelsystem -dicke Needle system -size E ; -8022; Näheinrichtung für Kantennäharbeiten für enge Radien ab mm rechts der Nadel, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut, Transporteurbreite 6 mm. Sewing equipment for stitching on edges for thin radius from mm on the right from the needle, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material, width feeder 6 mm E , E ; -8022; Näheinrichtung für Kantennäharbeiten mit kurzem Transporteur, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut, Transporteurbreite 6 mm. Sewing equipment for stitching on edges with short feeder, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material, width feeder 6 mm E , E ; -8022; Näheinrichtung zum Einfassen, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipment for facing, needle size Nm 00-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E , = Änderung Modification
59 Näheinrichtungen Sewing equipment 869 Ausgabe Edition 09.0 Ersetzt Ausgabe Replaced edition.09 Blatt Page 6 Fortsetzung Blatt Continued page 7 Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse For Subclass Verwendungszweck Use Material No. Material Nr. Stichplatte Throat plate Schieber, links Slide, left Schieber, rechts Slide, right Stichlochgröße Stitch hole size mm Sägeverzahnt Serrated mm Säge-schrägverzahnt Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt Cross toothed mm Drückerfuß Presser foot Unverzahnt Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß Compensating foot Kreuzverzahnt Cross toothed mm Unverzahnt Non toothed Nadelabstand Needle distance Nadelhalter Needle holder Nadelsystem -dicke Needle system -size E ; ; Näheinrichtung, Nadelabstand 6 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipmen, needle gauge 6 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E ; ; Näheinrichtung, Nadelabstand 8 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipmen, needle gauge 8 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E ; ; Näheinrichtung, Nadelabstand 0 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipmen, needle gauge 0 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E ; ; Näheinrichtung, Nadelabstand 2 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipmen, needle gauge 2 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E ; ; Näheinrichtung, Nadelabstand 4 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 6 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipmen, needle gauge 4 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 6 mm, for medium weight material E ,2 x 3, = Änderung Modification
60 Näheinrichtungen Sewing equipment 869 Ausgabe Edition 06. Ersetzt Ausgabe Replaced edition 09.0 Blatt Page 7 Fortsetzung Blatt Continued page - Stichplatte Throat plate Transporteur Feed dog Presserfuß Presser foot Transp. Fuß Feeding foot E-Nr. E-No. Abb.-Nr. Fig.No. Für Unterklasse For Subclass Verwendungszweck Use Material No. Material Nr. Stichplatte Throat plate Schieber, links Slide, left Schieber, rechts Slide, right Stichlochgröße Stitch hole size mm Sägeverzahnt Serrated mm Säge-schrägverzahnt Serrated, oblique mm Kreuzverzahnt Cross toothed mm Drückerfuß Presser foot Unverzahnt Non toothed Hüpferfuß, kreuzverz. Skipping f., cross toothed Ausgleichfuß Compensating foot Kreuzverzahnt Cross toothed mm Unverzahnt Non toothed Nadelabstand Needle distance Nadelhalter Needle holder Nadelsystem -dicke Needle system -size E ; ; Näheinrichtung, Nadelabstand 6 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipmen, needle gauge 6 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E ; ; Näheinrichtung, Nadelabstand 8 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipmen, needle gauge 8 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E ; ; Näheinrichtung, Nadelabstand 0 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipmen, needle gauge 0 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E ; ; Näheinrichtung, Nadelabstand 2 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipmen, needle gauge 2 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, E ; ; Näheinrichtung, Nadelabstand 4 mm, Nadelstärke Nm 0-40, Stichlänge max. 9 mm, für mittelschweres Nähgut. Sewing equipmen, needle gauge 4 mm, needle size Nm 0-40, stitch length max. 9 mm, for medium weight material E ,2 x 3, = Änderung Modification
61 f Controlbox DA32G Part No rn D B20-U5B D B-KN9 Dr '90-40'!- 5060Hz : ' ' ' ' i i xo Potentialausgleich equipotential bonding 9870 A IST2 --<-. Netzanschluss: power supply, bn L L! IN: V 5060Hz 0VA F --E3- --<.._ M0,63A Netzteil 2XLED bl : 230V + 0% -20%, gcge PE ' : 5060Hz ' ' T ' Drehza hlb egrenzun g f"spedlimitatio-a7! l(ii") 4 4 bc, L I ' , l!!..j , Hall-Sensor-Modul alle UKL's der Klassen: all UKL's of classes: (all 2 Needle Masch.) c=jbb DDDDDD (J) V80V820 x A4 AS Leitung k ' A0tinksleft A K RFW bobbin thread monitor,-az- '--4! l --J (J) Single-LED sewing lamp A K bl,t grrs rtbl rsbn wsbl bnbl wsrt bnrt wssw bnsw rsgn gers gnbl ebl cct gert (- WS, bn _,' 4 (- WS, bn A Lichtschranke Leiterplatte k PCB cpl. Kippsensor 5 +24V= > I o_-, I J_l t i l(ptioj J2 K 40R +4-30V ZPY2V 4K7 R0 ( + 4K7 0uF35I" c, I 2..S8 Nm.j 222 X XX c: 4K7 6 LED-VS -> RFW left LED-V6 -> RFW right LED-V7 -> Power ON OV Last R3 K,----.,.L 705R3W : R4 4K7 c A2 A 7 x2fj, X4i] X5 ij x,, : X6iJ, xfj x8fj X22 X5 IFF3) 3 X35 IFLI m-j_: bc X8 INKi X8 IFKI +4-30V +4-30V ext. L5P 5peedomat Oelstandsanzeige oil level gauge Datum Teilefamilie i b_ear_b. +-C_z.! D Ü R K Ü PP < a Cz Geprüft "VII ADLER Freigabe Änd. Datum Name Norm 000 : : 5 E.- 53 E J J J ;.' V ge V3' ge VS' ge V7 g g g g ' +4-30V X. Y2 X36 --4X...---Xl.'{!l Y3 X0 --4X...---X4.l Y4 00 x0 Qx,s D x --4X 3 : X X5. l Y5 = x,, : J; : D X35x -- X20 X6. Y6 :.r-;=-,x 6 X t : X22 0 X7. Y7 0 D [)' C}x X7 --4 X DX24 X X 37 0 : i: X8 YB J X33. Y9.2 Hubmagnet Leitung k normal arm lona arm Kl. 867; 868; 669; 869; 667 M- Type 3:X X34. Y9. 3:X X35. Y 3:X Y. Y2 OE] [!] F5 +F5 HP FL RA [J] 5TL 5TL (FA) FA Kl.669 Kl.869 RFW Blasimpuls RFW blow pulse FA > short (f) FL > long NK (J) (left) FA FA lright) [B FK (J) X36 bc Y0 X Nahtmittenrnhcucg [KT) bl Seam center gude (f) (f) Zusatzeinrichtung optional equipment Bauschal t lan B Blatt
62 C Pu3 640lg Pu3 600lg ;' , , Pu2 600g Z Pu3650lg Pu r - -' r MG * : Pu3 300lg MG ' i C 2x) ' --=:o_o_3 j : Pu3 000lg auf Wunsch r- - - o re9u3els:0200 : : L I () i! (.) DIN A ' -!----rj K , K B, A I I L j auf Wunsch on request! i r----- ' _ auf Wunsch on request Schlauch Teile-Nr. (Meterware) Hose Part-No. (Yarded goods) PU PU t l ,idatum gez. Dokoupil gepr. Vybihal Änd. Datum gez. gepr. ge-s. Pneu. -Geräteplan für Pneu.-Elements-Plan for und DÜRKOPP ADLER AG Blatt Blattz. 2
63 C Pu3 600lg Pu3 640lg , , Pu2 600g Z Pu3650lg Pu r - -' r MG * : Pu3 300lg MG ' i C 2x) ' --=:o_o_3 j : Pu3 000lg auf Wunsch r- - - o re9u3els:0200 : : L I () i! (.) DIN A ' -!----rj K , K B, A I I L j auf Wunsch! i r----- ' _ auf Wunsch on request Schlauch Teile-Nr. (Meterware) Hose Part-No. (Yarded goods) on request PU PU t l ,idatum gez. Dokoupil gepr. Vybihal Änd. Datum gez. gepr. ge-s. Pneu. -Geräteplan für Pneu.-Elements-Plan for und DÜRKOPP ADLER AG Blatt 2 Blattz. 2
64
65
66 DÜRKOPP ADLER AG Potsdamer Straße Bielefeld GERMANY Phone +49 (0) Subject to design changes Parts List Printed in Germany Dürkopp Adler AG
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 669 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
Mehr869 - M Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
869 - M Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
Mehr967 Long arm Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
967 Long arm Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 838 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
MehrH867. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment H867 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
MehrInhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents
Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise Wiederverwendung dieser Inhalte ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp
Mehr867 Special Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
867 Special Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
Mehr867 Special. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Special Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/
MehrH868 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
H868 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in
Mehr969 Long arm Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
969 Long arm Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
Mehr867-M Special Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
867-M Special Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
Mehr867-MSpecial. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867-MSpecial Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5
Mehr887-M. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 887-M Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
Mehr887-M. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 887-M Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
Mehr827 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
827 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in
Mehr884 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
884 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise Wiederverwendung dieser
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 888 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
Mehr867 Long arm. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Long arm Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5
MehrInhaltsverzeichnis Tafel / Table Table of contents
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 69-373 69-373 H Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Table of contents Armwelle, Handrad 1 Arm shaft, Handwheel Kegelraeder 2 Bevel gears Obertransport,
Mehr867 Standard Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
867 Standard Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
DURKOPP ADLER AG Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 609 DURKDPPADlfRAG Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer StraUe 190, D-33719 Bielefeld Telefon+49 (0) 5 21/9 25-00
Mehr867 Standard. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867 Standard Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5
Mehr523i, 524i, 525i, 527i. Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen
Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen 523i, 524i, 525i, 527i Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax
Mehr327 / 367. Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 327 367 Inhaltsverzeichnis Tafel Table Contents Armwelle, Unterwelle 1 Arm shaft, under shaft Fadenhebel, Nadeltransport 2 Thread lever,
Mehr867-MStandard. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 867-MStandard Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5
Mehr567 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
567 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in
MehrH867. Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment H867 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Str. 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0) 5 21/ 9 25
MehrTeileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
540-100-01 Teileliste und Näheinrichtungen 540-500-01 Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser
Mehr,sa DORKOPP "VII ADLER. 878-M PREMIUM Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
,sa DORKOPP "VII ADLER 878-M PREMIUM Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung
MehrTeileliste und Näheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Näheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment 540-100 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax +49 (0)
Mehr_GLGBAL_. ZZ 1560 series. Zig-zag machines Zick-Zack Maschinen. Spare parts manual Ersatzteilenliste
_GLGBAL_ ZZ 1560 series Zig-zag machines Zick-Zack Maschinen Spare parts manual Ersatzteilenliste Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen 52Xi nhaltsverzeichnis Tafel Table Contents
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 171-179 Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 171-179 Inhaltverzeichnis / Table of Contents Inhalt Table Contents
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 567 Postfach 17 3 51, D-3373 Bielefeld Potsdamer Str. 19, D-33719 Bielefeld Telefon +49 () 5 21 9 25- Telefax +49 () 5 21 9 25 24 35 www.duerkopp-adler.com
MehrInhaltsverzeichnis Tafel / Table Table of contents
Teileliste und Naeheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment 275 Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Table of contents Armwelle 1 Arm shaft Unterwelle 2 Lower shaft Hubwelle 3 Lifter shaft Fußlueftung
Mehr; ; Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 540-100; - 100-01; - 300 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax
Mehr; ; Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 540-100; - 100-01; - 300 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
171-179 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
171-179 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
MehrTei le lis te und Nae hein rich tun gen Spa re Parts List and Se wing Equip ment
Tei le lis te und Nae hein rich tun gen Spa re Parts List and Se wing Equip ment 540-100; - 300 Post fach 17 03 51, D-33703 Bie le feld Pots da mer Stra ße 190, D-33719 Bie le feld Te le fon +49 (0) 5
Mehrartisan Spare Parts and Operators Manual Heavy Duty Zig Zag and Straight Stitch Lockstitch Sewing Machines Models 2800 and 2838 Series
artisan Models 2800 and 2838 Series Heavy Duty Zig Zag and Straight Stitch Lockstitch Sewing Machines Spare Parts and Operators Manual 523 E 069 523 E 070 525
MehrTeileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 581
Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 581 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment 581 Inhaltsverzeichnis / Table of Contents Inhalt Table Contents Maschinenoberteil
MehrDORKOPP ADLERAG. 523i, 524i, 525i, 527i. Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen
DORKOPP ADLERAG Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen 523i, 524i, 525i, 527i DORKOPP ADLER AG Postfach 17 3 51, D-3373 Bielefeld Potsdamer Str. 19, D-33719 Bielefeld Telefon
MehrInhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents
Teileliste und Naeheinrichtungen Spare Parts List and Sewing Equipment 745-34 Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents Einbaunaehmaschine 1-16 Insert sewing machine Zufuehreinrichtung 17-30 Loading device
Mehr559/580 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
559/580 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
743-22-0 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
Mehr195 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
95 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in Form
MehrParts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen
0-0 0-0 Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
550-867 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
Mehr755 S Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
755 S Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in
MehrAusgabe / Edition: Aenderungsindex Teile-Nr./Part.-No.: 07/2008 Rev. index: 01.0 PrintedinGermany
Teileliste und aeheinrichtungen Parts List and Seing Equipent 327 367 Postfach 17 3 51, -3373 Bielefeld Potsdaer Straße 19, -33719 Bielefeld Telefon +49 () 5 21 9 25- Telefax +49 () 5 21 9 25 24 35.duerkopp-adler.co
Mehr, -34 Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List an Sewing Equipment
0--, - Teileliste und Näheinrichtungen Parts List an Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in
MehrTeileliste Parts List
Teileliste Parts ist Postfach 0, D-0 Bielefeld Potsdamer Strasse 90, D-9 Bielefeld Telefon +9 (0) / 9-00 Telefax +9 (0) / 9 www.duerkopp-adler.com Ausgabe / Edition: Änderungsindex Teile-Nr./Part.-No.:
Mehr867/906/911 Zusatzanleitung. Greifer-Schutzring
867/906/911 Zusatzanleitung Greifer-Schutzring WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt.
MehrH-TYPE Zusatzanleitung. Austausch Spuler
H-TYPE Zusatzanleitung Austausch Spuler WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt.
MehrParts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen
0-0 0-0 Parts List and Sewing Equipment Teileliste und Naeheinrichtungen Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
MehrTeileliste und Klammersätze Parts List and Clamp sets 511
Teileliste und Klammersätze Parts ist and Clamp sets Teileliste Parts ist Inhaltsverzeichnis/Table of Contents Inhalt Table Contents Nadelstange Needle bar Armwelle Arm shaft Fadenwischer Thread wiper
MehrInhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents
Teileliste Parts ist Inhaltsverzeichnis Tafel / Tae Contents Nadelstange Needle bar Armwelle Arm shaft Fadenwischer Thread wiper Klammerlueftung Clamp lift Greifertreiber ook driver Fadenspannung Thread
MehrH ECO / CLASSIC
H867-70 ECO / CLASSIC Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Langarmmaschine in verstärkter Ausführung für Montage- und Ziernähte an großflächigen Nähgutteilen Single or twin needle lockstitch longarm machine
Mehr650 Zusatzanleitung. Software-Update durchführen
650 Zusatzanleitung Software-Update durchführen WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt.
Mehr827/867 SENSITIVE. M-TYPE für feine Materialien / M-TYPE for fine materials
827/867 SENSITIVE Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Maschinen für die Verarbeitung besonders feiner Materialien im leichten bis mittelschweren Anwendungsbereich Single-needle or twin-needle lockstitch
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
-- Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch in Form
MehrKontraktionsklammer 12 Contraction clamp Transporteinrichtung 13 Feed drive
Teileliste und Klammersaetze Parts ist and Clamp sets Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Contents Nadelstange Needle bar Armwelle Arm shaft Fadenwischer Thread wiper Klammerlueftung, Clamp lifting Greifertreiber
MehrH867 ECO / CLASSIC. M-TYPE in verstärkter Ausführung / M-TYPE in reinforced version
H867 ECO / CLASSIC Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstichmaschinen in verstärkter Ausführung für Montage- und Ziernähte Single or twin needle lockstitch machines as reinforced version for assembly and decorative
Mehr1767 Ein- und Zweinadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen
Ein- und Zweinadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen mit integriertem Antrieb für den mittelschweren Anwendungsbereich Single and twin needle lockstitch flat bed machines with integrated drive for medium-heavy
Mehr1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes
1. Verwendung des Teilesatzes Der Teilesatz Bandzuführung ist für Kettenstichmaschinen der Klasse 176 vorgesehen. 2. Komponenten des Teilesatzes Der Teilesatz besteht aus folgenden Bauteilen: 1 x Armdeckel
Mehr171 / 173 Ein- oder Zweinadel-Doppelkettenstichmaschinen
171 / 173 Ein- oder Zweinadel-Doppelkettenstichmaschinen mit / ohne Walzenobertransport Single or twin needle double chainstitch machines with / without puller feed 171/173 Premium Doppelkettenstich-Nähte
MehrM-TYPE M: M-TYPE M: M-TYPE M: M-TYPE M: M-TYPE M: M-TYPE M: Universeller Einsatz:
888-M ECO / CLASSIC Einnadel- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Säulen maschinen für die Schuhfertigung mit DA Direktantrieb Single or twin needle lockstitch post bed machines for stitching operations in
MehrZusatzanleitung. BTSR-Sensor
550-867 Zusatzanleitung BTSR-Sensor Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise, Wiederverwendung dieser Inhalte ist ohne vorheriges schriftliches
MehrM-TYPE M: M-TYPE M: M-TYPE M: M-TYPE M:
887-M -363... Einnadel Flachbettmaschine mit senkrechter Kantenbeschneideinrichtung und integriertem DA Direktantrieb Single needle flat bed sewing machine with vertical edge trimmer with integrated DA
MehrTeileliste und Naeheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
Teileliste und Naeheinrichtunn Pas List and Sewing Equipment Postfach 0, D-0 Bielefeld Potsdamer Straße 0, D- Bielefeld Telefon + (0) / -00 Telefax + (0) / www.duerkopp-adler.com Ausgabe / Edition: Änderungsindex
MehrTeileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment
1225-5 Teileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte, auch
Mehr867-M SPECIALS Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen
867-M SPECIALS Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen für Einfass- und Beschneidarbeiten Single needle lockstitch flatbed machines for binding and trimming operations 867-M SPECIALS für spezielle
Mehr868-M. Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Säulenmaschine mit integriertem Direktantrieb für den Einsatz im mittelschweren Anwendungsbereich
868-M ECO / CLASSIC Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Säulenmaschine mit integriertem Direktantrieb für den Einsatz im mittelschweren Anwendungsbereich Single needle or twin needle lockstitch post bed
MehrM M
Zweinadelmaschinen mit schaltbaren Nadelstangen und integriertem Direktantrieb in der M-TYPE CLASSIC Version Twin needle machines with disconnectable needle bars and integrated direct drive as M-TYPE CLASSIC
Mehr867-M CLASSIC. Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschine mit integriertem Direktantrieb für den Einsatz im mittelschweren
Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschine mit integriertem Direktantrieb für den Einsatz im mittelschweren Anwendungsbereich Single needle or twin needle lockstitch flat bed machine with integrated
MehrM 867-M PREMIUM. Zusatzanleitung. Reflexlichtschranke
867 867-M 867-M PREMIUM Zusatzanleitung Reflexlichtschranke WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich
Mehr869-M ECO / CLASSIC. Freiarmmaschinen mit Vertikalgreifer / Cylinder arm machines with vertical hook
869-M ECO / CLASSIC Ein- oder Zweinadel-Doppelsteppstich-Freiarmmaschinen mit Vertikalgreifer für den universellen Einsatz Single or twin needle lockstitch cylinder arm machines with vertical hook for
MehrTeileliste und Näheinrichtungen Parts List and Sewing Equipment
540-00-0 Teileliste und Näheinrichtungen 540-500-0 Parts List and Sewing Equipment Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede Wiederverwendung dieser Inhalte,
MehrNähanlage zum Vornähen von Flügel- und Seitennahttaschen. Sewing unit for runstitching wing and side seam pockets
Nähanlage zum Vornähen von Flügel- und Seitennahttaschen Sewing unit for runstitching wing and side seam pockets Kurznaht-Nähanlage / Short seam sewing unit Seitennaht- und Flügeltaschen in hoher Qualität
Mehr806N. Nähanlagen zum Aufnähen von Hemden- und Jeanstaschen Sewing units for attaching shirt- and jeans pockets
Nähanlagen zum Aufnähen von Hemden- und Jeanstaschen Sewing units for attaching shirt- and jeans pockets Aufnähen von Taschen / Attaching pockets Taschen aufnähen ganz einfach Die aufgesetzten Taschen
MehrUmbauanleitung für Bausatz Instructions for converting - Kit
767 Umbauanleitung für Bausatz 0767 590204 Instructions for converting - Kit 0767 590204 Pneumatische Zusatzspannung Pneumatic additional tension D GB Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße
Mehr669 ECO / CLASSIC Einnadel-Doppelsteppstich-Freiarmmaschinen
669 ECO / CLASSIC Einnadel-Doppelsteppstich-Freiarmmaschinen für den universellen Einsatz Single needle lockstitch cylinder arm machines for universal use 669 ECO / CLASSIC Freiarmmaschinen mit Horizontalgreifer
Mehr1220-6 1221-6 1222-6 1225-6 Einkopf-Umstechanlagen zum Versäubern von langen und kurzen Nähten Single-head overlock units for serging of long and short seams 1220/1221/1222/1225 Anwendungsflexibel, leistungsstark
MehrPARTS & SERVICE CENTER
Willkommen! PARTS & SERVICE CENTER Mai 2016 SPECIAL APPLICATIONS Fünf Apparate in einem die geniale Lösung für den einfachen und schnellen Apparatewechsel! Liebe Leserin, lieber Leser, Wenn die langjährige
Mehr2. Mechanische Nahtmittenführung. 2.1 Inhalt des Teilesatzes. 2.2 Nahtmittenführung montieren
mm Klasse 867 Anbauanleitung Nahtmittenführungen. Allgemeine Information Die Nahtmittenführung dient als Führungshilfe beim Absteppen. Die Nahtmittenführung soll die Mitte zweier gleichabständiger Nähnähte
MehrDoppelsteppstich-Knopfannähautomat / Lockstitch button sewer
CNC-gesteuerter Doppelsteppstich-Knopfannähautomat mit Schritt-Motortechnik CNC-controlled automatic lockstitch button sewer with step motor technology Doppelsteppstich-Knopfannähautomat / Lockstitch button
Mehr2111-5. Nähanlage zum automatischen Umbuggen und Aufnähen von Taschenbesetzen Sewing unit for automatic folding and attaching of pocket facings
Nähanlage zum automatischen Umbuggen und Aufnähen von Taschenbesetzen Sewing unit for automatic folding and attaching of pocket facings Kurznaht-Nähanlage / Short seam sewing unit Rationelles Umbuggen
Mehr967 ECO / CLASSIC Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschine
967 ECO / CLASSIC Einnadel-Doppelsteppstich-Flachbettmaschine mit Barrelgreifer für schweres Nähgut Single needle lockstitch barrel-shuttle flat bed machine for heavy-weight sewing materials 967 ECO /
Mehr911 Zusatzanleitung. Barcode-Scanner
911 Zusatzanleitung Barcode-Scanner WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede
Mehr1 Allgemeine Information
1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf
MehrEin- oder Zweinadel-Doppelkettenstich-Flachbettmaschinen
Ein- oder Zweinadel-Doppelkettenstich-Flachbettmaschinen für den Einsatz im mittelschweren Anwendungsbereich Single or twin needle double-chainstitch flat bed machines for medium-heavy duty applications
MehrCoverstitch Binder 3. / 8 " (10mm)
1 PFAFF coverlock.0, coverlock 4.0 HUSQVARNA VIKING HUSKYLOCK S21, HUSKYLOCK S25, SINGER 14T970 CoverStitch machine Contents: 1. 10mm ( /8") Binder 2. Presser foot. Mounting Plate and screws 4. Thumb screws
Mehr1 Komponenten des Bausatzes. 2 Umbau. Anbauanleitung für Teilesatz Fadenklemme Fitting Instruction for the Kit Thread Clamp
1 Komponenten des Bausatzes Bevor Sie mit dem Einbau beginnen: Bitte überprüfen Sie, ob alle Bauteile des Teilesatzes in dem Lieferumfang enthalten sind. Der Teilesatz besteht aus folgenden Komponenten.
MehrKB2000/KB2000S PARTS MANUAL. Morgana Systems Limited United Kingdom Telephone: ( ) Facsimile: ( )
KB2000/KB2000S PARTS MANUAL Morgana Systems Limited United Kingdom www.morgana.co.uk Telephone: ( 01908 ) 608888 Facsimile: ( 01908 ) 692399 Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue PrintBind KB-2000 77.1250
Mehr